ぶん – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      137 Results   36 Domains
  20 Hits www.qcri.or.jp  
毎月恒例のFAQシリーズパート7 - 縛りのないタスク、いつか/たぶん タスク
월간 FAQ 시리즈 7편 - 언젠가/아마도 할 수 있는 느슨한 작업들
  2 Hits www.grupobultzaki.com  
サーダ・カエマさんは、ムソマ市で融資を利用して籐かごを売っています。農村から来た客はあまり知識がないので、最初は彼女の店を避けがちですが、だんだんに買ってくれるようになると言います。この地域のアルビノの多くと同じように、彼女もまだ襲撃を警戒して、夜遅くに歩かないようにしていますが、昔よりずいぶん安全になったと感じています。
광주리를 엮어 파는 사아다 카에마(Saada Kaema) 역시 무소마의 소액융자 프로그램을 통해 자금을 지원받았다. 카에마는 처음에는 백색증에 대한 지식이 모자란 시골 주민들 중에 그녀의 가게를 피하는 사람들이 있었지만 시간이 지나면서 그러한 경향이 줄어들었다고 한다. 이 지역 대다수의 알비노들과 마찬가지로 카에마도 '사냥꾼'들의 공격을 경계하고 밤에 혼자 걷는 것을 피하지만, 예전보다는 훨씬 안전하다는 느낌이 든다고 이야기한다.
  afinialabel.com  
(一社)ぶんご大野里の旅公社:
일반사단법인)분고오노 사토노타비 공사:
  5 Hits www.nisshinkyo.org  
わせだぶんかかんにほんごか
와세다문화관 일본어과
  9 Hits www.yamasa.org  
容:「ええ、たぶん遠くないと思います。」
E: 무슨일을 하십니까?
  mac.eltima.com  
AiryはYouTubeのプレイリストをMacにダウンロード出来ます;更にYouTubeチャンネルのダウンロードも完全にサポートします。とても容易なステップ:YouTubeリンクをコピィ&ペイストし、お好みのフォーマットを選ぶんでダウンロードボタンをクリックするだけです。
Airy는 보호된 비디오와 연령제한 비디오의 다운로드를 지원합니다. Airy 메뉴에서 YouTube 계정에 로그인 한 뒤(원할 경우 저장할 수 있습니다) 원하는 비디오를 감상하시면 됩니다
  3 Hits www.city.sendai.jp  
じぶんで持っていくとき
직접 가지고 갈 때
  wordplanet.org  
5 あなたがたはみな、じゅうぶんに知っていることではあるが、主が民をエジプトの地から救い出して後、不信仰な者を滅ぼされたことを、思い起してもらいたい。
5 너희가 본래 범사를 알았으나 내가 너희로 다시 생각나게 하고자 하노라 주께서 백성을 애굽에서 구원하여 내시고 후에 믿지 아니하는 자들을 멸하셨으며
  amsterdammuseum.nl  
唐さんがチェックアウトされてからずいぶん経ったある静かな午後、丁松筠というお名前の丁神父(「長頸鹿美語」(Giraffe English)のコマーシャルに登場するUncle Jerry)が散歩中にPROVERBSの前をお通りになりました。 PROVERBSの神秘的でスタイリッシュなインパクトのある外観に、中を見てみたいという興味をかき立てられた丁神父は、中に入りホテルの見学を申し出られました。 そこで、PROVERBSで「万能執事」と呼ばれているベテランコンシェルジュのSpud Changがホテルをご案内することになりました。
탕 선생님이 체크아웃을 하고 오랜시간이 지난 어느 평온한 오후, 딩송윈이라고 하는 딩 신부님(지라프 잉글리쉬 광고 중의 Uncle Jerry)이 산책하면서 PROVERBS를 지나가다 PROVERBS 외관의 신비하고도 강렬한 디자인에 호기심이 발동해, 들어와 호텔을 참관하길 원하셨으며, PROVERBS의 「만능 버틀러」라고 불리는 수석 컨시어지 매니저 Spud Chang이 안내를 담당하였습니다.
  5 Hits www.yokanavi.com  
いとぶんかかいかん
여행에 도움되는 정보|
  2 Hits www.rohr-idreco.com  
SmCo系磁石は高価であり、それはカスタムメイド製品です。 手持ちのヘブン」Tザ・ストックサンプルは、それは標準部品とは異なるのです。 一般的には、機械の一連のプロセスのためのサンプルの必要性、そしてプロセスはたぶん、いくつかのサンプルは、プロセスの数十人以上を必要とし、1週間の時間程度かかり、複雑です。 受信した注文、レビュー、企画、選択機械プロセスの数十への適切な草案から、サンプル生産、量産のために同じプロセスです。
(1). SmCo 계 자석은 비싼이며, 사용자 정의 - 만든 제품입니다. 한편 헤이븐 'T 주식 샘플, 그것은 표준 부품으로 다릅니다. 일반적으로, 기계의 시리즈 프로세스에 대한 샘플해야하고,이 과정은 어쩌면 일부 샘플은 프로세스의 수십 이상 필요, 그리고 1 주 시간 정도 소요, 복잡하다. 그것은 수신 주문, 검토, 계획, 선택 기계의 프로세스의 수십에 적절한 초벌칠에서, 샘플 생산 및 볼륨 생산을위한 동일한 프로세스입니다. 모든 프로세스를 들어 우리는 흐름 카드와 품질 기록을 작성 세미 완제품에 대한 검사가 필요합니다. 다음 제품은 다음 테스트 보고서를 수행, 청소 및 완제품 검사를 위해 필요합니다. 최종의 제품 포장 및 배달. 그래서 당신은 그것을에 따라 여러 샘플의 생산 비용을 알 수 없습니다. (2). 그것은 심하게 정상적인 생산에 영향을 미치는 동시에, 자원의 큰 낭비, 기기를 조정하고 샘플의 제조 공정을위한 공구 준비에 더 많은 시간이 필요합니다. 샘플은 도금 및 챔 퍼링의 요구 사항을 가지고 있고, 비용이 큰, 일반적으로, 면취은 시간의 수십, 그리고 도금의 같은 시간이 필요됩니다. 정상에서, 도금 공정의 버킷은 샘플 만 몇 이여 싸는를 들어, 당신이 그것에 대해 비용의 고려 수, 몇 kg 제품에 대한 싸는 수 없습니다. (삼). 샘플 기능으로 볼륨 만 적고, 그래서 때로는 재료의 200 % 이상을 투자 할 필요가; 샘플 및 볼륨의 솜씨는 일반적으로 볼륨의 초벌칠은 자석의 크기에 따라 프레스, 그러나 샘플은 부적절한 것을 사용 재료의 큰 낭비, 그리고 보통 하나 이상의 프로세스를 가질 필요가되며, 또한 다른가 . 는 SmCo 계 재료가 비싼이라는 가격에 거대한 구별로 이어질 것 스크랩 속도에 대한 차이의 거의 알고있을 또한 스크랩 속도에 대한 차이가 곱해진다. 그래서 샘플의 가격은 완전히 볼륨과 비교할 수 없습니다. (4). 그것은 과거에 샘플의 더 많은 종류로 우리의 정상적인 생산에 심각한 영향을 가지고는이 심하게 우리의 인적 및 재료 자원에 대한 영향을 되세요. 회사가있는 경우 약 6 ~ 7 종류의 샘플 매월 수백, 그리고이 모든 일이, 그들의 모든 종류의 프로세스의 수십을 가지고 샘플의 약 30 종류를 생산, 그것은 생산 및 운영 노동자, 관리자, 관리자의 얼마나 많은이 필요합니다 그리고 동시에 일부 기계에서. 시간의 그들이 너무 많이 소요되며 인스트루먼트는 정상 작동을 수행 할 수 없습니다.
  6 Hits www.tjf.or.jp  
一番大きな変化は、たぶん自信だと思います。人は好きなのですが、会って話をしたり自分の考えを伝えたりすることが下手だった私にとって、取材をすることはとても負担でした。生まれて初めて会う人に声をかけ、写真を撮り、インタビューをして・・・いろいろな経験をしました。長かったようで短い時間の中で、大きな収穫は勇気を出す方法と、人と対話をする方法だと思います。
가장 큰 변화는, 아마 자기자신이라고 생각합니다. 사람을 만나는 것은 좋아하지만, 만나서 얘기하거나 자신의 의견을 전하는 것이 익숙치 않았던 저에게 있어서 인터뷰를 한다는 일이부담스럽게 느꼈습니다. 태어나서 처음으로 만나는 사람에게 말을 걸고, 사진을 찍고, 인터뷰를 하고… 여러가지 경험을 했습니다. 길고도 짧은 시간동안 큰 수확은 용기를 내는 방법과, 사람과 대화를 나누는 방법을 배운 것입니다.
  10 Hits docs.gimp.org  
このメニューは文字を 第2ボタン でクリックすると出てきます。 テキストエディターダイアログのメニューとはいくぶんその構成が異なります。
You get this menu by right-clicking on text. It is somewhat different from that of the Text Editor dialog.
  www.if-ic.org  
どのように私は初心者のための英語を読むことを学ぶん
어떻게 초보자를위한 영어 읽기를 배울 수 있는가
  2 Hits framasphere.org  
たぶんそれは、世界で最も小さな...
어쩌면 그것은 세계에서 가장 작은 개
  phone-service.de  
たぶん。
아마도
  4 Hits www.englishspeak.com  
たぶん。
아마도
  12 Hits www.whylinuxisbetter.net  
それで、シンプルで仕事優先、使い易いデスクトップ環境を選ぶんだったら、例えばこんなのがいいのかな。
만약 단순하고 효율적이며 사용하기 쉬운 바탕환경을 원하신다면, 아래처럼 하시면 될 것입니다:
  www.arco.it  
攻撃呪文を対戦相手に直接当てればとどめを刺せるのに、うっかり「挑発」持ちのミニオンを除去するために使ってしまったメイジ。斧を振り回してミニオンに突進したら、ミニオンから受けたダメージでうっかり死んでしまったウォリアー。他にもずいぶんいろんなうっかりを見てきたもんさ。ここには基本的なコツをまとめてある。こいつをしっかり読んで、一つ上のレベルの戦いをしよう!
회심의 한 방을 영웅에게 쓰지 않고 도발 하수인에게 사용해버린 마법사나, 지나치게 강한 하수인을 도끼로 공격하다 되려 쓰러진 전사도 있습니다. 저는 이런 상황들을 다 지켜보았습니다. 더욱 노련한 하스스톤 플레이어가 될 수 있도록 당신께도 제가 겪고 알게 된 지식을 알려드리겠습니다.
  mezzena.com  
ろくぶんぎ座
육분의자리
  www.htl.pl  
そうよ。日本酒を冷やしたら「冷や」、温かいものを「燗」と呼ぶんだよ。
그래. 일본주를 차갑게 하면 「히야」, 따뜻하게 한 것을 「칸」이라고 해.
  www.dreamwavealgarve.com  
このゲームは、たぶん今までプレイしたテトリスの中で最も難しいものの一つでしょう。 落ちてくる3つのブロックを同時にコントロールしなければいけません。 元祖テトリスと同じように、目的は落ちてくるブロックを動かしたり回転させたりして列を埋めて消していくことです。 ゲームを始める前にゲームのレベルと同時にプレイするゲームの数をセットします。 レベルは1から20まで、ゲームの数は1個から3個まで、スクリーン右の上下矢印ボタンをクリックして選びます。
다양한 테트리스 버전 중에서 가장 어려운 버전이 탄생했습니다. 떨어지는 블록 3개를 동시에 컨트롤해 보십시오! 원래 테트리스와 마찬가지로 하강하는 블록을 움직이고 회전시켜서 가로줄을 만들어 제거합니다. 게임을 시작하기 전, 시작 단계와 게임판의 수를 설정합니다. 단계는 1부터 20까지, 게임판은 1개부터 3개까지 있으며, 화면 오른쪽에 보이는 상하 화살표를 눌러서 선택합니다. 설정을 마쳤으면 화면 아래에 있는 시작 버튼을 누릅니다. 설정한 수대로 게임판이 나타나며, 각 게임판에는 블록이 하나씩 하강합니다. 키보드의 왼쪽, 오른쪽, 아래 방향키로 블록을 움직입니다. X는 시계방향으로, Z 키는 반시계방향으로 블록을 회전시킵니다. 게임판이 하나가 아닐 때에는 스페이스 바를 눌러서 옆 게임판으로 이동합니다. 다음에 나올 블록이 위쪽에 표시되므로 참고합니다. 블록이 모여 가로줄을 만들면 제거됩니다. 블록이 천장에 닿고 제거되는 줄이 없으면 게임이 끝납니다. 당신의 실력에 모두가 깜짝 놀랄 것입니다!
  2 Hits www.rotary.org  
サーダ・カエマさんは、ムソマ市で融資を利用して籐かごを売っています。農村から来た客はあまり知識がないので、最初は彼女の店を避けがちですが、だんだんに買ってくれるようになると言います。この地域のアルビノの多くと同じように、彼女もまだ襲撃を警戒して、夜遅くに歩かないようにしていますが、昔よりずいぶん安全になったと感じています。
광주리를 엮어 파는 사아다 카에마(Saada Kaema) 역시 무소마의 소액융자 프로그램을 통해 자금을 지원받았다. 카에마는 처음에는 백색증에 대한 지식이 모자란 시골 주민들 중에 그녀의 가게를 피하는 사람들이 있었지만 시간이 지나면서 그러한 경향이 줄어들었다고 한다. 이 지역 대다수의 알비노들과 마찬가지로 카에마도 '사냥꾼'들의 공격을 경계하고 밤에 혼자 걷는 것을 피하지만, 예전보다는 훨씬 안전하다는 느낌이 든다고 이야기한다.
  bistrodeluif.nl  
しかしパワーサプライの技術が向上するに従い、ここ5年間は空冷式の装置が主流となってきています。 今日の空冷式パワーサプライユニットは、以前は水冷式でしか望めなかったスピードで稼動することができます。 空冷式のユニットは装置自体が比較的安価であり、また水の循環装置がないぶんメンテナンスを大きく簡略化できます。 幾つかの用途では今でも水冷式に分があるものの、大抵は空冷式のシステムで用が足せるようになったのです。
인덕션 씰러는 열을 생성하며 제조업체는 전통적으로 물을 사용하여 열을 식혔습니다. 그러나 지난 5년 동안 전력 공급 장치 기술의 발전으로 공냉식이 애용되어 왔습니다. 이제 공냉식 전력 공급 장치는 수냉식 장치에서만 가능하던 속도에서 사용이 가능합니다. 또한 공냉식 장치는 수냉식보다 비용이 적게 들며 용수 순환 시스템을 유지보수해야 하는 번거로움이 없습니다. 수냉식 시스템은 몇몇 애플리케이션에서 이점이 적지만 공냉식 씰링 시스템은 상당한 이점을 제공합니다.