点を – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'627 Results   311 Domains
  23 Hits www.dreamwavealgarve.com  
すばやく点と点をつなげて絵を完成させよう!
얼마나 빨리 그림을 완성할 수 있나요?
  6 Hits www.a-c.com.vn  
PremierColor サポートにようこそ。 Portrait Displays は Dellの顧客のみなさ んが当社製品の利点を十分 に活用されるのを支援しま す。どんなご質問にもお答 えできるように、総合的な オンライン・サポート・マ テリアルを用意しています。
PremierColor 지원팀에 오신 것을 환영합니다. Dell 을 최대한 잘 활용하시도록 PremierColor고객 지원팀이 최선의 노력을 하고 있습니다. 고객의 궁금증을 풀어드리기 위해 포괄적인 온라인 지원 자료를 제공하고 있습니다.
  miraquill.com  
仕事ではあなたは、ミュージカルマジックの名人ですね。そのことに焦点をあてましょう。それはどのようにし、また普通のマジックや戦略とどのように違うのですか?
게임 내에서 당신은 음악 마법의 마스터인데 그것에 관해 얘기해 볼까요? 음악 마법은 어떻게 발동합니까? 일반 마법과 기동과 다른 점이 있다면 뭐죠?
  32 Hits www.if-ic.org  
レンズオプションは、視点を追加
렌즈 옵션, 관점을 추가
  49 Hits docs.gimp.org  
始点をとる
시작점 만들기
  8 Hits www.google.com.mt  
アップデートを行う場合、ソフトウェアは明確な通知をユーザーに提供しなければなりません。重要なアップデートや設定の変更点をすべて提供した上で、ユーザーにそれらを検討して承認するための機会を与える必要があります。
소프트웨어에 업데이트가 있으면 사용자에게 분명하게 알려야 합니다. 사용자에게 주요 업데이트 및 설정 변경사항을 검토하고 승인할 충분한 기회가 주어져야 합니다.
  4 Hits images.google.co.uk  
アップデートを行う場合、ソフトウェアは明確な通知をユーザーに提供しなければなりません。重要なアップデートや設定の変更点をすべて提供した上で、ユーザーにそれらを検討して承認するための機会を与える必要があります。
소프트웨어에 업데이트가 있으면 사용자에게 분명하게 알려야 합니다. 사용자에게 주요 업데이트 및 설정 변경사항을 검토하고 승인할 충분한 기회가 주어져야 합니다.
  3 Hits baltictextile.eu  
MSCは製紙業界の中心となっている主要なトレードレーンにおいて幅広く港をカバーしており、お客様はその利点を活用できます。 弊社には以下の特長があります。
MSC의 고객은 제지 산업에 중요한 주요 무역 항로를 운항하는 MSC의 탁월한 항구 운영에 따른 이점을 얻을 수 있습니다. MSC는 다음을 제공할 수 있습니다.
  8 Hits ti.systems  
1996年の設立以来、ワンダフルPCBは、その製品の高い品質に焦点を当ててきました。 その結果、ボードの各部分は、ちょうど私達のPCB製造プロセスにおける重要なリンクされている最適なパフォーマンスと機能の円滑な実施を保証するために、お客様のプロジェクトの本当の役割を果たしする前にテストする必要があります。
1996 년 설립 이래, 멋진 PCB는 제품의 높은 품질에 초점을 맞추고있다. 그 결과, 보드의 각 조각은 우리의 PCB 제조 공정에서 중요한 연결되었습니다 최적의 성능과 기능의 원활한 이행을 보장하기 위하여 고객의 프로젝트에서 실제 역할을하기 전에 테스트해야합니다.
  3 Hits about.twitter.com  
グローバルなコミュニケーションプラットフォームであるTwitterは、さまざまな意見、概念、観点を持つ方々にご利用いただいています。皆さんの意見をできるかぎり尊重することが、Twitterの責務です。
전 세계 사용자가 함께하는 커뮤니케이션 플랫폼인 트위터에는 다양한 목소리와 생각, 가치관이 공존합니다. 최선을 다해 이러한 목소리를 보호하는 것은 트위터의 책임입니다.
  9 Hits www.sogoodlanguages.com  
ヒント:パーティーを組みましょう。チームの規模が大きくなるほど出現する敵が増え、敵が増えれば獲得できるスコアも高くなります。仲間と協力して強敵の弱点をつき、できるだけ短時間で倒しましょう。
팁: 파티원을 많이 모집해 보십시오! 팀 규모가 클수록 더 많은 적이 모여듭니다. 적이 많다는 건 그만큼 더 높은 점수를 얻을 가능성이 크다는 뜻이죠. 민첩하게 약점에 치명타를 가하고 상대하기 힘든 적을 쓰러뜨릴 수 있도록 팀과 협업하세요.
  www.ostwest.travel  
乾パック:特殊なソフトウェア機能により干渉係数を認識し、またその評価の焦点を建築部品に当てます
드라이 팩: 특수 소프트웨어 기능이 간섭 요인을 식별하고 구성 부품에만 평가 수행
  6 Hits www.google.com.co  
世界中で 200 万人ものサイト運営者様に利用されている AdSense のさまざまな利点をご確認ください。
2백만 게시자가 선택했다면 틀린 선택일 수 없습니다. 전 세계의 게시자가 애드센스를 이용해 성공을 거두고 있는 이유를 알아보세요.
  3 Hits www.greatdane.ru  
悠久の歴史の中で独自の文化や経済基盤を築いてきた京都には、新たなビジネスの開拓やR&Dの分野において理想的な環境が整っています。 京都でのビジネス展開をさらに魅力的で利用しやすくするイノベーション施設を紹介します。 IT、ナノテクノロジー、バイオテクノロジーなどの分野において、重要な役割を果たす拠点となる施設です。 京都外国企業誘致連絡会は、京都で新たなビジネス活動拠点をお探しの皆様に有効な情報を提供します。
유구한 역사속에 독자적인 문화와 경제 기반을 쌓아온 교토는 새로운 비지니스의 개척과 R&D 분야에 이상적인 환경이 구비되어 있습니다. 교토에서의 비지니스 전개를 더욱더 매력적이고 쉽게 이용할 수 있는 이노베이션 시설을 소개합니다. IT, 나노 테크 놀러지, 바이오 테크놀로지 등의 분야에 있어서 중요한 역할을 담당하는 거점이 되는 시설인 KIC는 교토에서 새로운 비지니스 출발의 활동 거점을 찾기위한 유효한 정보를 갖추고 있습니다.
  7 Hits www.sabic-ip.com  
私たちは天然資源の管理、持続可能な原料とプロセスに対する責任ある開発が、事業をより発展させ、お客様の事業の成長をサポートし、環境問題解決を促進させると考えています。 製品のライフサイクルにおける影響を理解する事により、何処に焦点を当てるべき重点分野が存在するか判断できます。 大きな影響がある製品ライフサイクルの領域では、リサイクル材料やバイオ材料などのさらに持続可能な原材料を使い、自社製造工場の操業効率を改善し、お客様がさらに持続可能な製品を開発設計できるようサポートし、最終製品の化学的性質の影響がより少なくなるよう努力し続けます。
당사는 천연 자원의 경영과 지속 가능한 재료와 공정의 책임 있는 개발이 당사 비즈니스의 성장을 향상시키고 고객의 비즈니스에 대한 성장을 지원하며 환경적 과제를 해결하는 데 도움이 될 것으로 믿고 있습니다. 당사의 제품 수명주기에 걸친 영향에 대한 이해는 가장 중요한 분야에서의 노력에 중점을 두는 데 도움이 됩니다. 당사가 가장 큰 영향을 미칠 수 있는 제품 수명주기 분야는 재활용된 바이오 기반 투입물 등 보다 지속 가능성이 높은 원료를 사용하는 것, 자체 제조 사업장의 운영 효율성을 개선하는 것, 당사 고객이 보다 지속 가능성이 높은 설계물을 개발하도록 지원하는 것 및 당사 완제품에 미치는 화학성을 지속적으로 보다 낮추기 위해 노력하는 것입니다.
  2 Hits www.goldberg.de  
博士後期課程では、社会連携や産学連携、国際連携を積極的に行い、現在の問題に対する実践対応力を修得します。さらに、今後の時代動向についても解析能力のあるグローバルな視点を育成し、国の内外を問わず産業界や地域社会で活躍できるデザイナー、専門的職業人、研究機関や研究部門における研究者、さまざまな教育分野におけるデザイン教育指導者など、自立した研究者を育成します。
박사후기과정에서는 사회 협력과 산학 제휴, 국제 제휴를 적극적으로 실시하고, 현재의 문제에 대한 실천 대응력을 습득합니다. 더욱이 앞으로의 시대 동향에 대해서도 해석 능력이 있는 글로벌적인 시점을 육성하고, 국내외를 불문하고 산업계나 지역사회에서 활약할 수 있는 디자이너, 전문직업인, 연구 기관이나 연구 부분의 연구자, 각종 교육분야에서도 디자인 교육 지도자 등 자립한 연구자를 육성합니다.
  5 Hits www.ajs.ch  
全世界の電子産業を熟知する取締役で、世界有数の半導体知的財産(IP)サプライヤーでありFTSE 100で最大のハイテク企業であるARM Holdings plcの前社長兼共同設立者。 LenovoおよびSMIC、Tesseraの非常勤取締役を務める。 公認技術者で、ケンブリッジ大学で電気科学修士号を取得。 王立工学アカデミーおよび英国工学技術学会の両方でフェローを務める。 英国への投資および英国からの投資の支援での経験の活用と、極東で業務を行う企業の支援に重点を置く。 2013年に、電子産業への貢献が認められMBEを授与される。
Tudor는 글로벌 전자제품산업에서 경험이 많은 이사이고 ARM Holdings plc의 전 사장이자 공동 설립자입니다. (ARM Holdings plc는 세계 선도 반도체 지적재산(IP) 공급 업체이자 FTSE 100대 기술 기업입니다.) Tudor는 Lenovo, SMIC 및 Tessera의 비경영진 이사직을 맡고 있습니다. 공인 엔지니어로서 캠브리지 대학 전기공학 석사(Cantab) 학위를 보유하고 있으며 The Royal Academy of Engineering과 The Institute of Engineering and Technology 맴버입니다. Tudor는 본인의 경험을 모두 영국 내외부 투자 지원에 쏟고 있고 극동 지역에서 운영하는 회사들을 도와주고 있습니다. 2013년 전자제품산업 지원 서비스에 대한 MBE상을 수상했습니다.
  20 Hits www.kr.ntt.com  
NTT Communicationsは、欧米に拠点を置き、APAC地域に支社を構える多国籍企業を対象に、データセンターでのコロケーションサービスを活用することのメリット、ビジネス機会、潜在的な課題を中心に、データセンター戦略ついてForrester Consultingに調査を委託しました。
NTT Communications는 Forrester Consulting에 의뢰하여 미국과 유럽에 기반을 두고 데이터 센터 전략의 일환으로 APAC 지역에 진출한 다국적 기업들을 대상으로 콜로케이션 데이터 센터 서비스를 활용하는 데 따르는 이익, 기회 및 잠재적 문제점을 조사했습니다.
  3 Hits www.audiopill.net  
DOCMファイル拡張子を持つファイルは、Microsoft Wordで使用されるWord Open XMLマクロ対応文書ファイルです。これはMicrosoft Office 2007で導入されました.DOCMファイルはDOCXファイルと似ていますが、マクロを実行することができる点を除けばWordで繰り返し作業を自動化できます。
DOCM 파일 확장명을 가진 파일은 Microsoft Word에서 사용되는 Word Open XML 매크로 사용 문서 파일입니다. Microsoft Office 2007에서 소개되었습니다. DOCM 파일은 Word에서 반복되는 작업을 자동화 할 수있는 매크로를 실행할 수 있다는 점을 제외하고는 DOCX 파일과 같습니다.
  www.mestralcambrils.com  
建築がSpreckelsens 新しいTriumphal の アーチのそれのようであるべきであることに重点を置く。
건축술이 Spreckelsens 새로운 개선문의 저것 이 일 것이는 것을 압박한 .
  8 Hits www.google.com.gh  
Google I/O では Android に焦点を当て、Music Beta by Google と Chrome を公開、初の Chromebook 販売を発表。
Google I/O에서 Android와 Chrome에 중점을 두면서 Google 뮤직 베타를 출시하고 시판용 크롬북을 선보입니다.
  78 Hits www.snelwebshop.nl  
開始地点を入力する
출발지 입력
  4 Hits www.jorksyras.com  
私たちから自社製品「お金の価値」を取得するためにクライアントを有効にするために、我々は常に我々の尊厳と品質の製品とプロフェッショナルなサービスを取るので、我々は細部に焦点を当てています。
우리는 항상 우리의 존엄과 같이 품질의 제품과 전문적인 서비스를 가지고, 그래서 우리는 자신의 제품을 우리에게 "돈을 위해 가치"를 얻기 위해 클라이언트를 사용하려면, 세부 사항에 초점을 맞 춥니 다.
  10 Hits www.google.ad  
アップデートを行う場合、ソフトウェアは明確な通知をユーザーに提供しなければなりません。重要なアップデートや設定の変更点をすべて提供した上で、ユーザーにそれらを検討して承認するための機会を与える必要があります。
소프트웨어에 업데이트가 있으면 사용자에게 분명하게 알려야 합니다. 사용자에게 주요 업데이트 및 설정 변경사항을 검토하고 승인할 충분한 기회가 주어져야 합니다.
  47 Hits www.kinderhotels.com  
ポートランドからの最後のレポートは、Fox 12 Oregonです。シェーピーが作成できるすべての場所に焦点を当ててレポートしています。このレポートは、 チャンネルのウェブサイトからご覧いただくことができます。
포틀랜드의 마지막 리포트는 Fox 12 Oregon 리포트이며, Shapie를 제작하는 모든 다양한 경우에 포커스하고 있습니다. 이 내용은 Channel website 에서 볼 수 있습니다.
  6 Hits www.pinolini.com  
現在, 膿胸の管理における早期の胸腔鏡検査の役割が定義されて. ビデオ支援技術は、疾患プロセスの正確なステージングで明確な利点を提供します, 胸膜疾患を組織の管理の実効性, と術後患者の快適性と整容. このドキュメントでは、適応症および小児における膿胸の適切な外科治療を概説.
현재, 농흉의 관리의 초기 흉강경의 역할이 정의되고. 비디오를 이용한 기술은 질병 과정의 정확한 병기 뚜렷한 장점을 제공합니다, 흉막 질환을 조직 관리의 효율성, 수술 후 환자의 편안함과 cosmesis. 이 문서에 대한 표시 및 어린이 축농증의 적절한 수술 적 치료를 설명.
  5 Hits www.casaldocabildo.com  
セキュリティ鍵管理 - IoTの利点を生かす
안전한 IoT를 위한 안전한 키 관리 서비스를 제공합니다.
  9 Hits www.omnidecor.it  
米国とカナダ以外の国に拠点を置く企業は規制A +を使用できますか?
미국과 캐나다 이외의 지역에있는 회사는 규정 A +를 사용할 수 있습니까?
  3 Hits raiba.cz  
樹脂注入の利点を複合積層板の非真空バッグ硬化型と比較したときのものは以下のものとなっております。
수지 주입을 복합재료 적층의 비진공 백 경화와 비교해볼 때의 이점에는 다음과 같은 것들이 있습니다:
  13 Hits www.unigis.com  
教育に焦点を当てた, リスクのある若者の雇用と訓練.
교육에 초점을, 고용과 위험 청소년에 대한 교육.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow