loven – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      287 Results   102 Domains
  7 Hits www.skype.com  
(b) hvis Skype har rimelig mistanke om at du bruker programvaren, produktene og/eller Skype-nettstedene til å bryte loven eller krenke tredjepartsrettigheter;
(b)法律に違反する、または第三者の権利を侵害するために、お客様がソフトウェア、製品、またはSkype Webサイトを使用していると、Skypeが合理的な範囲で疑いを抱く場合。
  6 Hits wordplanet.org  
17 for loven blev gitt ved Moses, nåden og sannheten kom ved Jesus Kristus.
15 ヨハネは彼についてあかしをし、叫んで言った、「『わたしのあとに来るかたは、わたしよりもすぐれたかたである。わたしよりも先におられたからである』とわたしが言ったのは、この人のことである」。
  8 Hits www.google.cn  
Når loven tillater det, er Google og dets leverandører og distributører ikke ansvarlig for tap av fortjeneste, inntekt eller data, økonomiske tap, indirekte eller spesielle tap, følgetap, straffeerstatninger eller strafferettslige tap.
法律で認められる場合には、Google ならびにそのサプライヤーおよびディストリビューターは、逸失利益、逸失売上もしくはデータの紛失、金銭的損失、または間接損害、特別損害、結果損害もしくは懲罰的損害について責任を負いません。
  www.frantoiosantagata.com  
Det er absolutt ikke ulovlig for Swedes å handle Forex. Hvert Sweden Forex trading selskap i vår topp 5 er regulert av en autoritet som Financial Supervisory Authority og er respekt for loven. Vi Legg ikke ut lenker til noen Forex megler som er ulovlige i Norge.
はい!外国為替取引をBulgaria人のため違法ではないです。 私たちのトップ 5 に記載されている各Bulgaria外国為替取引会社は、Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC) など機関によって規制されて、法律の尊重。 我々 はBulgariaで法的ではない任意の外国為替ブローカーにリンクを投稿しないでください。
  8 Hits www.google.fr  
Når loven tillater det, er Google og dets leverandører og distributører ikke ansvarlig for tap av fortjeneste, inntekt eller data, økonomiske tap, indirekte eller spesielle tap, følgetap, straffeerstatninger eller strafferettslige tap.
法律で認められる場合には、Google ならびにそのサプライヤーおよびディストリビューターは、逸失利益、逸失売上もしくはデータの紛失、金銭的損失、または間接損害、特別損害、結果損害もしくは懲罰的損害について責任を負いません。
  7 Hits local.google.com  
NÅR LOVEN TILLATER DET, ER GOOGLE OG DETS LEVERANDØRER OG DISTRIBUTØRER IKKE ANSVARLIG FOR TAP AV FORTJENESTE, INNTEKT ELLER DATA, ØKONOMISKE TAP, INDIREKTE ELLER SPESIELLE TAP, FØLGETAP, STRAFFEERSTATNINGER ELLER STRAFFERETTSLIGE TAP.
法律で認められる場合には、Google ならびにそのサプライヤーおよびディストリビューターは、逸失利益、逸失売上もしくはデータの紛失、金銭的損失、または間接損害、特別損害、結果損害もしくは懲罰的損害について責任を負いません。
  3 Hits cars.airbaltic.com  
: Vi kan dele din personlige informasjon med regjeringsorgan eller organ med etterforskningsautoritet der loven (eller andre reguleringer som har samme kraft som loven) krever dette. Slike krav kan innebære rettskjennelser, stevninger og pålegg som følge av rettslige prosesser og kriminell etterforskning.
:弊社ウェブサイトおよびモバイルアプリ上で掲載されている全世界でのレンタルをご案内するため、全世界のウェブサイトパートナーと提携させていただいております。お客様がこれらの関連会社ウェブサイトにてご予約をいただきました際に記載された個人情報は弊社に通知される場合がございます。同様に、弊社でも関連会社とお客様の情報を共有する場合がございます。例:ご予約の管理目的やマーケティング目的 この場合、お客様の個人情報取り扱いはこれらのビジネスパートナーの個人情報保護ポリシーに基づきます。
  2 Hits cars.wizzair.com  
Vi bruker også personopplysningene dine til markedsføringsformål, i den grad loven tillater det. For eksempel:
弊社サービスについて簡単なアンケートへのご協力をお願いするためにお客様の連絡先を使用する場合があります。アンケートは、弊社および弊社パートナーのサービス向上に役立ちます。
  3 Hits pairs.one  
Saxo Bank Group er forpliktet i henhold til loven å behandle personlige opplysninger konfidensielt, og kan ikke videreformidle eller bruke personopplysninger uten juridisk begrunnelse.
■ 当社は、いかなる場合においても、明示・黙示の別を問わず、本ウェブサイト上のサービスを通じて利用者が送信した内容を権限のない者が傍受ないしアクセスするリスクやかかるサービスに関連してウィルスに感染するリスクを含め、本ウェブサイトのセキュリティ・安全性について保証しません。
  4 Hits esc-larochelle.jobteaser.com  
Flere millioner elever og studenter bruker G Suite for utdanning. Tjenestene i G Suite for utdanning overholder den amerikanske loven Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA). Vår forpliktelse til å overholde denne loven står nedfelt i avtalene våre.
G Suite for Education は数多くの学生の皆さまにご利用いただいています。G Suite for Education のサービスは、家庭教育の権利とプライバシーに関する法(FERPA)に準拠しています。FERPA への準拠に関しては、Google の利用規約に規定されています。
  www.artmuseum.ro  
Extrakter av den Fransk lov på forfatterens copyright og kunstnerisk (Lov n°57-298 av Mars 11, 1957, modifisert ved loven n° 85-660 Juli 3, 1985) Artikkel 19 : «Forfatteren har bare retten åpenbare hans arbeid.» (Lov n°85-660 av Juli 3, 1985, art.6)» Avhengig Av foranstaltningene av artikkel 63-1, det fastsetter prosessen av disclosure og reparerer forholdene av denne....../» Artikkel 21 : «forfatteren nyter, hans liv i løpet av, av den eksklusive rett utnytte hans arbeid i en form som det er og gagne pecuniary....../» fra det
著者の版権および功妙な(1985 年7 月3 日の法律のn. 85-660 によって変更される1957 年3 月11 日の法律n.57-298) 記事19 のフランスの法律 のエキス : "著者ない彼の仕事を明らかにする権利しか。" に(1985 年7 月3 日、記事63-1 のそれはの準備へのart.6)"Subject の法律n.85-660 発表のプロセスを定め、この1.../..." の記事21 の 状態を固定する : "著者は開発しある、それから財政上の.../..." に楽しむこと、形態の彼の仕事を寄与する占有権の彼の生命の間の、