aupr – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      272 Results   90 Domains   Page 3
  www.fitnessnb.ca  
Poste de vigie (de repérage) exclusif Espaço Talassa, avec un minimum de 2 personnes qui orientent un maximum de 3 bateaux, Les vigies ont comme travail non seulement de repérer les animaux, mais surtout de guider les bateaux afin de minimiser l'impact négatif sur les animaux, gérer le nombre d'embarcation aupr&eagrave;s du même groupe, les vitesses et angles d'approche, il doit exister une forte forte complicité et confiance avec les skipper des bateaux.
Watchtower of Queimada, Espaço Talassa exclusive, with a minimum of 2 lookouts, who direct a maximum of 3 boats. The lookouts locate the animals, and guide the whale watching boats in order to minimize the impact negative on the animals: manage the number of boat around the same group, manages boat speed and angles of incidence. Therefore, it must exist a strong complicity and confidence between them and the skipper.
Der Beobachtungsturm Queimada von Espaco Talassa: Ein Minimum von 2 Beobachtern, die exklusiv für Espaco Talassa arbeiten, lotsen maximal 4 Boote. Die ''Vigia'' lokalisieren die Tiere und leiten die Boote, um den negativen Einfluss auf die Tieren auf das Nötigste zu begrenzen: sie verteilen die Boote auf verschiedene Tiergruppen und dirigieren bezüglich Bootsgeschwindigkeit und richtigem Winkel die adäquaten Annäherung an die Tiere. So ist die Arbeit der Beobachter maßgeblich für den Erfolg der Touren und erfordert höchstes Vertrauen zwischen ihnen und den Skippern.
  24 Hits www.planttreaty.org  
Le Royaume du Swaziland a déposé son instrument de ratification auprès de la FAO et portera à 128 le nombre de Parties contractantes du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture à partir du 21 Janvier 2013.
El Reino de Swazilandia ha presentado su instrumento de ratificación a la FAO y elevará a 128 el número de Partes Contratantes del Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura desde el 21 de enero de 2013. Swazilandia firmó el Tratado el 10 de junio de 2002 y tenía pendiente depositar el instrumento de ratificación ante el Director General de la FAO con el fin de llegar a ser Parte ...

read more

  best-production.com  
des khatchkars ?taient dress?s dans les communes aupr?s des sources d’eau et sur les routes. Le peuple les repr?sentait comme des h?ros des mythes et des l?gendes.
Khatchqars, which are carved images of a cross in stone, play a crucial role in the Christian Culture of Armenia.
Особое место в христианской культуре армянского народа играют хачкары, каменные стелы с резным изображением креста. В доисторический период в горах, у истоков рек, у границ поселений, у дорог
  2 Hits www.kfmv.ch  
http://www.secsuisse.ch/fr/302/Le-sondage-aupr%C3%A8s-des-personnes-ayant-termin%C3%A9-leur-apprentissage-en-2012.htm?News=182969
http://www.kfmv.ch/de/302/Whistleblowing-Beratung-von-KV-Schweiz-und-veb-ch.htm?News=628471
  www.nrcan.gc.ca  
interdit la modification des pi ces pyrotechniques). Les panneaux de présentation ne devraient contenir que des articles inertes, qui peuvent tre obtenus aupr s de votre distributeur ou du fabricant du produit.
It is unacceptable to set up display boards that employ live fireworks, even if the fuses are removed (the alteration of fireworks is prohibited by the
  www.osaka-kasei.co.jp  
Coombs a été déployé en ex-Yougoslavie et en Afghanistan en tant qu'officier militaire en servie régulier et de réserve. De plus, il a été déployé avec la Force opérationnelle interarmées en Afghanistan de septembre 2010 à juillet 2011 à titre de conseiller civil aupr`s du commandant de la force oppérationnelle.
Coombs has operational deployments to the former Yugoslavia and Afghanistan as a military officer on regular and reserve duty. In addition, he deployed with Joint Task Force Afghanistan from September 2010 to July 2011 as a civilian advisor to the Task Force Commander. He has been awarded both the Canadian Forces Medallion for Distinguished Service and the Order of Military Merit. His research interests are Canadian professional military education, in addition to Canadian military operations and training since 1946.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow