|
Szafirowe szkiełko zegarka wykonano z proszku tlenku glinu (Al2O3) podgrzanego do temperatury przekraczającej 2000 °C. Powstała bryłka szafiru zostaje z najwyższą precyzją pocięta na cienkie płytki, wyrównana i wypolerowana.
|
|
Sapphire watch crystal is made of aluminium oxide power (Al2O3) heated to over 2000°C. The resultant sapphire nugget is cut with great precision into fine slices, trimmed and polished. Sapphire is extremely scratch-resistant, shock-resistant and is very transparent. This is why sapphire crystal is an essential element in the DS Concept and is used by Certina in all of its models to protect the dials.
|
|
Le verre saphir est constitué de poudre d’oxyde d’aluminium (Al2O3) chauffée à environ 2 000 °C. Ce processus permet d’obtenir une bougie de saphir qui est ensuite découpée avec une grande précision en fines lamelles, puis mise en forme et polie. Le saphir est un matériau quasiment inrayable, peu sensible aux chocs et hautement translucide. Des propriétés qui font du verre saphir un élément essentiel du concept DS, utilisé pour protéger le cadran de tous les modèles Certina.
|
|
Saphir-Uhrenglas besteht aus Aluminiumoxidpulver (Al2O3), das auf über 2.000 °C erhitzt wird. Die daraus entstehende Saphir-Kerze wird mit höchster Präzision in feine Scheiben geschnitten, in Form gebracht und poliert. Saphir ist extrem kratzfest, wenig schlagempfindlich und bietet eine hohe Lichtdurchlässigkeit. Aus diesem Grund ist Saphirglas ein essenzielles Element des DS Konzepts und wird daher von Certina bei allen Modellen zum Schutz der Zifferblätter verwendet.
|
|
El cristal de zafiro para relojes está compuesto de polvo de óxido de aluminio (Al2O3) calentado a más de 2000 °C. El lingote de zafiro que se obtiene se corta con la máxima precisión en finas láminas, a las que se da forma y se pulen. El zafiro es muy resistente a las rayaduras, no es frágil frente a los golpes y aporta una gran transparencia. Por este motivo, el cristal de zafiro constituye un elemento esencial del Concepto DS y, por ello, Certina lo utiliza en todos sus modelos para proteger la esfera.
|
|
Сапфировое стекло состоит из порошка оксида алюминия (Al2O3), раскаленного до 2.000 °C. Получаемые в результате сапфировые пласты нарезаются на тонкие пластины, им придают требуемую форму и полируют. Сапфир абсолютно прозрачен, обладает высокой устойчивостью к царапинам и механическим повреждениям. По этим причинам сапфировое стекло стало неотъемлемой деталью концепции DS и используется во всех моделях Certina для защиты циферблата.
|
|
PVD är förkortningen av ”physical vapour deposition” (fysisk ångavsättning) och syftar till en modern beläggningsmetod där ett material, till exempel guld, överförs i förångad form till en stål- eller titanyta. Resultatet är lika vackert som det är hållbart. PVD är tålig, korrosionsbeständig och mycket hård.
|