cime – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'913 Results   1'058 Domains   Page 3
  4 Hits www.hotel-seeber.com  
Escursioni sulle cime & gite
Tours of the peaks & excursions
Gipfeltouren & Ausflüge
  11 Hits rikensomeya.riken.jp  
Hellochalet_Chalet Panoramique è posizionata a 8 km da Cabinovia Laghi Cime Bianche . Valtournenche si trova a 25 minuti di…
Hellochalet_Chalet Panoramique est une villa avec le contrôle de climatisation, TV payante, un balcon privé, espace pour s'asseoir et…
A Hellochalet_Chalet Panoramique é uma propriedade que fica a apenas 1.8 km de Seggiovia Lago Di Lod, Salette Cable…
Hellochalet_Chalet Panoramique تقع على بعد 3.6 كم من تابيتو. هذه الفيلا ال تقع على بعد 20 دقائق سيراً الى…
Το Hellochalet_Chalet Panoramique βρίσκεται σε απόσταση 14 χλμ από Terme di Saint. Το κατάλυμα βρίσκεται 2.1 χλμ μακριά από…
Hellochalet_Chalet Panoramique biedt kamers met airconditioning, betaaltelevisie, een eigen balkon, een zitruimte en een strijkijzer en strijkplank in de…
Hellochalet_Chalet Panoramiqueはヴァルトゥルナンシュの完璧な宿泊を提供しています。 サレッテ・ケーブルカーまで・・・
Hellochalet_Chalet Panoramique is located about 3.6 km off Seggiovia Lago Di Lod. Salette Cable car is roughly 1.7 km…
Hellochalet_Chalet Panoramique er beliggende ca. 3,6 km off Seggiovia Lago Di Lod. Cable car Plateau Rosà, Matterhorn og…
Hellochalet_Chalet Panoramique is located about 3.6 km off Seggiovia Lago Di Lod. Salette Cable car is roughly 1.7 km…
Hellochalet_Chalet Panoramique은 Seggiovia Lago Di Lod, Salette Cable car, Funivia Buisson Chamois까지 1.8킬로미...
Przyjeżdżając do Valtournenche warto zdecydować się na pobyt w Hellochalet_Chalet Panoramique. Do Seggiovia Lago Di Lod jedzie się średnio…
Hellochalet_Chalet Panoramique находится на расстоянии 3.7 км к Подъемник Парк. За 20 минут пешком гости могут добраться к Канатная…
Hellochalet_Chalet Panoramique ligger inom 3,6 km från Seggiovia Lago Di Lod. Det tar 20 minuter till fots att…
Hellochalet_Chalet Panoramique, Funivia Buisson Chamois yakınlarında bulunmakta ve iklim kontrolü, ödemeli televizyon, özel bir balkon, oturma alanı, ütü ve…
Hellochalet_Chalet Panoramique距离塔佩托3.6公里。 离别墅到萨勒特缆车只有1.7公里。 附近还有Big Ben。
  76 Hits www.dinafem.org  
La canapa è una pianta davvero fotogenica e i coltivatori amano guardare le fotografie macro di marijuana che mostrano tutti i dettagli della resina delle cime e delle foglie della cannabis. Perciò, siamo certi che questa galleria di fotografie brulicante di tricomi, di foglie e di semi piacerà a tutti quanti.
Cannabis plants are really photogenic and breeders love seeing macro pictures that show resin-coated marijuana buds and leaves in great detail. We are therefore sure that you will immensely enjoy this photo gallery featuring trichomes, leaves and seeds.
Le cannabis est une plante réellement photogénique, c’est pour cela que les photos de cannabis nous passionnent, que ce soit des macros sur la résine, les fleurs ou bien les feuilles du cannabis. C’est pour cela, que nous sommes sûrs que vous profiterez bien de cette galerie photographique pleine de trichomes et autres images spectaculaires.
Marihuana ist eine echt fotogene Pflanze. Hanf-Grower lieben es, Makrofotos von Cannabis zu betrachten, mit denen sie die harzigen Buds und Hanfblätter fast hautnah erleben können. Deshalb sind wir sicher, dass Sie diese Fotogalerie voller Trichome, Blätter und Samen durch und durch genießen werden.
La marihuana es una planta realmente fotogénica y a los cultivadores de cannabis nos apasiona ver fotos macro de marihuana mostrando de forma casi porno la resina de los cogollos y de las hojas de cannabis. Por ello, estamos seguros de que vais a disfrutar enormemente con esta galería de fotografía llena de tricomas, de hojas y de semillas.
A maconha é uma planta realmente fotogênica e os cultivadores de cannabis são apaixonados pelas fotografias macro de maconha, mostrando de forma quase pornográfica a resina dos miolos e das folhas de cannabis. Por isso, temos certeza que você vai adorar esta galeria de fotografias cheia de tricomas, folhas e sementes.
De marihuanaplant is een zeer fotogenieke plant en cannabistelers vinden het heerlijk om macrofoto's te bekijken van de planten waarop het hars van de bloemtoppen en de cannabisbladeren bijna pornografisch scherp zichtbaar zijn. We zijn er dan ook zeker van dat je zult genieten van deze galerij met foto's van trichomen, bladeren en zaden.
Marihuana je opravdu fotogenická rostlina. Nás pěstitele konopí nadchnou její makrofotografie, které nám téměř pornografickým způsobem ukazují pryskyřici palic a listy konopí. Proto jsme přesvědčeni, že si budete tuto galerii fotografií, plnou trichomů, listů a semen, ohromně užívat.
Marihuana to roślina rzeczywiście fotogeniczna, a nas, hodowców konopi, pasjonuje oglądanie makrofotografii marihuany ukazujących w sposób niemal porno żywicę wypływającą z topów oraz liście konopi. Dlatego jesteśmy pewni, że niesamowicie ucieszycie się z tej galerii fotografii pełnych włosków, liści i nasion.
Marihuana landare oso fotogenikoa da eta kalamuzain guztiak txora-txora eginda geratzen gara modu ia pornografikoan kalamu-mototsen eta hostoen erretxina bistaratzen duten marihuana-landareen argazki makroekin. Horrenbestez, ziur gaude trikomaz, hostoz eta haziz beteriko argazki-galera honekin gozatu ederra hartuko duzula.
  www.portugal-live.net  
Concedetevi una nuotata nel calmo oceano, passeggiate lungo le spiagge deserte, regalatevi un giro in bicicletta fino a raggiungere le cime delle colline e andate alla scoperta delle zone umide protette a piedi o in barca.
Le Vidamar Resorts Algarve vous offre l’opportunité de vous immerger dans le magnifique paysage naturel d’Algarve. Nagez dans l’océan calme, promenez-vous sur les plages désertes, faites du vélo le long des falaises et explorez les marais protégés à pied et en bateau.
Das Vidamar Resorts Algarve bietet Ihnen die Möglichkeit, in die wunderschöne Naturlandschaft der Algarve einzutauchen. Sie können im ruhigen Meer schwimmen, an einsamen Stränden spazieren gehen, mit dem Fahrrad an den Klippen entlangfahren und die unter Schutz stehenden Feuchtgebiete zu Fuß oder mit dem Boot erkunden.
El Vidamar Resorts Algarve le brinda la oportunidad de sumergirse en el bello paisaje natural del Algarve. Nade en sus tranquilas aguas, posee por sus playas desiertas, ruede en bicicleta por los acantilados y explore a pie o en barca los humedales protegidos.
O hotel Vidamar Resorts Algarve oferece-lhe a oportunidade de mergulhar na fabulosa atmosfera natural do Algarve. Pode banhar-se nas águas calmas do oceano, passear por praias desertas, andar de bicicleta pelas colinas e explorar as reservas aquáticas a pé ou de barco.
Het Vidamar Resorts Algarve biedt u de mogelijkheid om optimaal te genieten van de schitterende landschappen van de Algarve. Zwemmen in de rustige oceaan, wandelen langs verlaten stranden, fietsen over de heuveltoppen en te voet of per boot op ontdekkingstocht door de beschermde moeraslanden.
Vidamar Resorts Algarve giver dig mulighed for at fordybe dig i Algarves åndeløst smukke landskaber. Bad i de rolige bølger, slentr langs mennesketomme strande, cykl langs klippetoppene og udforsk de beskyttede vådområder til fods eller fra båd.
Vidamar Resorts Algarve tarjoaa teille mahdollisuuden uppoutua Algarven upeaan luonnon ympäristöön. Uikaa rauhallisessa valtameressä, kävelkää autioilla rannoilla, pyöräilkää kallion huipuilla ja tutkikaa suojeltuja kosteikkoja jalan ja veneellä.
Vidamar Resorts Algarve tilbyr deg muligheten til å fordype deg i Algarves vakre landskap. Ta en svømmetur i det rolige havet, spaser langs ørkenstrendene, sykle langs klippetopper og utforsk beskyttet våtmark med båt eller til fots.
Vidamar Resorts Algarve предлагает вам возможность оказаться в окружении великолепной природы Алгарве. Вы сможете плавать в спокойных океанских водах, гулять по пустынным пляжам, кататься на горном велосипеде, а также исследовать заповедные заболоченные земли, пешком и на лодке.
Vidamar Resorts Algarve gör det möjligt för sina gäster att njuta av Algarves underbara natur. Man kan simma i havet där vattnet är lugnt, ströva på folktomma stränder, cykla längs klippbranter och utforska skyddade våtmarker till fots och med båt.
  3 Hits www.hotelfarojandia.com  
Classificata come riserva naturale protetta, la Penisola di Jandía ospita uno straordinario gruppo di cime vulcaniche, siti ecologici importanti e una striscia di spiagge paradisiache lunga 20 km – uno scenario davvero ammaliante per la vostra vacanza.
Réserve naturelle protégée, la péninsule de Pájara abrite une impressionnante collection de pics volcaniques, de sites écologiques importants et une étendue de 20 km de plages paradisiaques – un paysage fascinant pour vos vacances.
Die Halbinsel Jandía, ein Naturschutzgebiet, beherbergt eine beeindruckende Ansammlung von Vulkangipfeln, bedeutende ökologischen Stätten und 20 km himmlische Strände – eine bezaubernde Kulisse für Ihren Urlaub.
Galardonada como Reserva Natural Protegida, la península de Jandía es el hogar de una gran cantidad de volcanes, importantes zonas ecológicas y una franja de 20 km de playas de ensueño: un escenario que le dejará hipnotizado durante todas sus vacaciones.
Classificada como reserva natural protegida, a península de Jandía abriga um conjunto de impressionantes picos vulcânicos, importantes locais ecológicos e uma faixa de 20 km de praias paradisíacas – um cenário arrebatador para as suas férias.
Het schiereiland Jandía, ingericht als beschermd natuurreservaat, is de thuisbasis van een indrukwekkende verzameling vulkaantoppen, belangrijke ecologische opgravingen en een 20 kilometer lange vlakte met hemelse stranden – een fascinerende omgeving voor uw vakantie.
Dette er et fredet naturreservat, og Jandía-halvøya er hjemmet til en imponerende samling av vulkanske topper, viktige økologiske områder og en 20 kilometer lang strekning av himmelske strender – et hypnotiserende landskapet for ferien din.
Полуостров Хандия является природоохранным заповедником. Здесь есть впечатляющие вулканические вершины, значимые с экологической точки зрения места и тянущиеся на расстояние 20 километров райские пляжи. Поистине чарующий пейзаж для вашего отпуска.
  8 Hits docs.gimp.org  
Questo comando sposta le cime delle onde.
This command shifts the top of waves.
Décale le sommet des vagues.
This command shifts the top of waves.
このオプションは波の山の位置をずらします。
Denne kommandoen skifter bølgjetoppane.
This command shifts the top of waves.
  5 Hits www.music-club-munich.rocks  
GFM che protegge le cime del B6.
GFM which protects the tops from B6.
GFM qui protège les dessus du B6.
GFM, das die Oberflächen B6 schützt.
GFM que protege las partes del B6.
GFM die de bovenkanten van B6 beschermt.
  3 Hits www.peer.tv  
Le Tre Cime di Lavaredo di notte
A night near the Tre Cime
Eine Nacht bei den Drei Zinnen
  68 Hits www.sitesakamoto.com  
In un primo momento la nebbia bianca avvolgeva noi senza il nostro essere in grado di vedere nulla, ma abbiamo iniziato a vedere le cime delle colline che sporge dal tra le nuvole basse costiere. Sfoglia zona permette una vista spettacolare dei vulcani.
Au début, la brume blanche enveloppée nous sans que nous puissions rien voir, mais nous avons commencé à voir les sommets des collines en saillie d'entre les nuages ​​bas côtiers. Parcourir zone permet une vue spectaculaire sur les volcans.
Auf den ersten der weiße Nebel hüllte uns ein, ohne daß wir etwas sehen, aber wir begannen zu sehen, die Spitzen der Hügel von hervorstehenden zwischen den niedrigen Küsten-Wolken. Durchsuchen Bereich ermöglicht eine spektakuläre Aussicht auf die Vulkane.
Al principio la niebla blanca nos cubría sin que pudiéramos ver nada, pero a poco empezamos a ver los picos de los cerros que sobresalían de entre las bajas nubes costeras. Navegar por la zona permite tener una vista espectacular de los volcanes.
Na primeira envolveu a névoa branca nós, sem sermos capazes de ver nada, mas começamos a ver os picos das montanhas saindo de entre as nuvens baixas costeiras. Procurar área permite uma vista espetacular dos vulcões.
In het begin van de witte nevel gehuld ons zonder ons in staat om iets te zien, maar we begonnen te zien de toppen van de heuvels steken uit tussen de lage wolken kust. Bladeren gebied zorgt voor een spectaculair uitzicht op de vulkanen.
Al principi la boira blanca ens cobria sense que poguéssim veure res, però a poc vam començar a veure els pics dels turons que sobresortien d'entre les baixes núvols costaneres. Navegar per la zona permet tenir una vista espectacular dels volcans.
Na prvi bijele magle obavijen nas bez našeg bića u mogućnosti vidjeti ništa, ali smo počeli vidjeti vrhovi brda strše iz između niskim obalnim oblacima. Pretraži područje omogućuje spektakularnim pogledom vulkana.
Сначала белый туман окутал нас без нашего возможность видеть все, Но мы начали видеть вершины холмов между торчащими из низких прибрежных облаков. Обзор области позволяет потрясающий вид на вулканы.
Lehen laino zuri enveloped-iezaguzu gure ezer ikusi ahal izateko gabe,, baina, mendietatik gailur baxuko lainoak arteko kostaldeko protruding ikusteko hasi ginen. Arakatu eremua, sumendi da ikuspegi ikusgarri bat ahalbidetzen du.
Na primeira implica a néboa branca nós, sen ser capaces de ver nada, pero empezamos a ver os picos das montañas saíndo de entre as nubes baixas costeiras. Buscar área permite unha vista espectacular dos volcáns.
  10 Hits theurbansuites.com  
White Widow è il nome dato per l'ibrido che ha cime a cristallo bianco affidato.
White Widow est le nom donné pour l'hybride qui a des toiles confites en cristal blanc.
White Widow es el nombre dado para el híbrido que tiene el cristal blanco confiado tops.
White Widow é o nome dado para o híbrido que tem tops confiáveis ​​de cristal branco.
White Widow is de naam die wordt gegeven voor de hybride die witte toppen heeft.
White Widow er navnet givet til hybriden, der har hvide krystaller betroede toppe.
White Widow on hybridille annettu nimi, jolla on valkoiset kristallit.
White Widow er navnet gitt for hybrid som har hvite krystaller betrodd topper.
Pożary narkotykowe Northern Light są zazwyczaj związane z teorią plantacji konopi indyjskich.
White Widow är namnet som ges för hybriden som har vita kristalltillförda toppar.
  8 Hits xnx.world  
Particolarmente impressionanti sono le escursioni a piedi o in bicicletta nei pressi di Gosdorf nei mesi primaverili, quando la luce brilla attraverso le cime degli alberi sulla vegetazione colorata di anemoni, colombina cava, polmonaria, bucaneve e crocus.
Besonders eindrucksvoll sind Wanderungen oder Radausflüge bei Gosdorf im Frühjahr, wenn das Licht durch die Baumkronen auf die bunte Frühlingsvegetation aus Buschwindröschen, Lerchensporn, Lungenkraut, Schneeglöckchen und Krokusse fällt. Und die Nase verrät es: Massen an köstlichem Bärlauch. Eindrucksvoll sind Ein- und Ausblicke vom 27 Meter hohen Murturm von Gosdorf. Wann lässt es sich schon in und über die Baumkronen schauen!
Bijzonder indrukwekkend zijn wandelingen of fietstochten bij Gosdorf in het voorjaar, als het licht door de boomkruinen op de bonte vegetatie van het voorjaar valt, bestaande uit bosanemonen, holwortels, longkruid, sneeuwklokjes en krokussen. En de neus verraadt het: massa's heerlijke daslook. Indrukwekkend zijn de in- en uitzichten vanaf de 27 meter hoge Murturm van Gosdorf. Wanneer kan men al in en over boomkruinen heen kijken!
Zvláště působivé jsou procházky nebo cyklistické výlety v okolí obce Gosdorf na jaře, když padá světlo korunami stromů na pestrou jarní vegetaci tvořenou sasankami, dymnivkami, plicníky, sněženkami a krokusy. A nos ho zavětří: obrovské množství chutného medvědího česneku. Působivé jsou výhledy z 27 metrů vysoké vyhlídkové věže Murturm v Gosdorfu. Kdy jindy máte možnost podívat se do korun stromů a nad ně!
Gosdorf-ban különösen szépek a tavaszi kirándulások és kerékpártúrák, ilyenkor a lombokon áteső a napsütés csak úgy táncol a szellőrózsákból, keltikékből, tüdőfüvekből, hóvirágokból és krókuszokból álló tavaszi virágszőnyegen. Orrunk is elárulja: Rengeteg finom illatú medvehagyma van a közelben. A 27 méter magas gosdorf-i Mura toronyból gyönyörű kilátás nyílik vidékre. Innen beláthatunk a lombkoronákba és le is nézhetünk felettük!
Veľmi zaujímavá je turistika alebo výlety na bicykloch v okolí obce Gosdorf na jar, keď svetlo preniká cez koruny stromov na bujnú jarnú vegetáciu, ktorú tvorí veternica hájna, chochlačka dutá, pľúcnik lekársky, snežienka jarná a šafran. A nos ho zavetrí: obrovské množstvo lahodného medvedieho cesnaku. Prekrásna je vyhliadka a panoráma z 27 metrov vysokej vyhliadkovej veže Murturm von Gosdorf. Kedy budete mať možnosť nahliadnuť priamo do korún stromov a nad ne!
  6 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Le cime montuose formano un altopiano relativamente stretto, i cui ripidi pendii si dirigono verso la vallata del fiume Ohře a sud, nord e ovest. Ad est, dove la superficie del promontorio emerge dal massiccio elevato, la fortezza è separata da un vallo trasversale.
The head of the hill creates a rather narrow high-level plain with steep slopes descending into the valley of the Ohře River in the south, west, and the north. A cross rampart separates the settlement in the east where the spur projects from the high-level plain massif. The 1100-metre long settlement is divided into western and eastern parts, which are connected by a lower narrow neck of land approximately three metres wide, whereas the eastern part can be considered as an outer surrounding.
La crête de la montagne forme un étroit haut plateau qui tombe en pente raide dans la vallée de la rivière Ohře sur les versants sud, ouest et nord. La forteresse, longue de 1100 mètres est partagé deux parties, ouest et est, qui sont reliées entre elles par passage bas, large de 3 mètres. La partie est peut être considéré comme étant la basse-cour.
Der Gipfel des Berges wird von einem relativ schmalen Bergplateau gebildet, das über steile Hänge in das Tal der Eger aus der südlichen, westlichen und nördlichen Seite hinabfällt. Auf der östlichen Seite, wo die Fläche des Felsausläufers vom Bergmassiv mündet, ist die Burgstätte durch einen Querwall abgetrennt. Die Burgstätte, die 1100 m lang ist, gliedert sich in den westlichen und östlichen Teil, die untereinander durch eine herabgesetzte, etwa 3 Meter schmale Öffnung verbunden sind, wobei der östliche Teil als Vorburg erachtet werden kann.
La corona de la montaña crea una pequeña planicie estrecha que por sus lados cae por pendientes hacia el valle del río Ohře, por la parte sur, oeste y norte. Por el lado este, donde al espacio se estrecha desde el masivo, el recinto fortificado es separado por un terraplén. El recinto fortificado, que tiene 1.100 m de largo, está compuesto por una parte oeste y otra este que entre ambas están conectadas por un istmo estrecho de 3 metros por lo que la parte este puede considerarse como arrabal.
Темя горы создает довольно узкое нагорное плоскогорье, круто спускающееся к долине реки Огрже с южной, западной и северной стороны. На восточной стороне, где плоскость острога выступает из горного массива, городище защищено поперечным валом. Городище длиной 1100 метров разделяется на западную и восточную часть, связанную друг с другом сниженной шеей шириной 3 метра, причем восточную часть можно считать поселением под крепостью.
  24 Hits www.hotel-santalucia.it  
Il Pension Kristall offre camere arredate in modo accogliente. Tutte le camere sono dotate di balcone o terrazza, da cui potrete godere di una magnifica vista sulle cime dell'Harz. La Pension Kristall serve ogni mattina una ricca colazione.
This guest house is situated in a tranquil location, close to the centre of the village of Elbingerode, in the eastern Harz Mountains. The Pension Kristall offers cosily furnished rooms. All rooms offer a balcony or terrace, so that you can enjoy a magnificent view of the Harz Mountain peaks. Walk up in the morning to a rich breakfast here in the Pension Kristall. The guest house also features its own sauna area. You can also relax in the hotel garden, where popular barbecues are held in the sum...mertime. All guests staying in the Pension Kristall can park for free.
Cette maison d'hôtes est située dans un endroit tranquille, à proximité du centre du village de Elbingerode, dans l'est du massif du Harz. Le Pension Kristall dispose de chambres confortablement meublées. Toutes les chambres possèdent un balcon ou une terrasse, afin que vous puissiez profiter d'une vue magnifique sur les sommets du massif du Harz. Réveillez-vous chaque matin avec un petit déjeuner copieux au Pension Kristall. L'établissement abrite également son propre espace sauna. Vous pourrez... vous détendre dans le jardin de l'hôtel, où des barbecues sont organisés en été. Tous les clients séjournant au Kristall peuvent se garer gratuitement.
Dieses Gasthaus empfängt Sie in ruhiger Lage nahe dem Zentrum von Elbingerode im östlichen Harz. Die Pension Kristall verfügt über gemütlich eingerichtete Zimmer mit Balkon oder Terrasse. Genießen Sie den Blick auf die Berge des Harzes. Am Morgen erwartet Sie in der Pension Kristall ein reichhaltiges Frühstück. Das Gasthaus verfügt über einen eigenen Saunabereich. Auch der Garten lädt zum Entspannen ein. Hier werden im Sommer Grillabende veranstaltet. Als Gast der Pension Kristall nutzen Sie die... Parkmöglichkeiten kostenfrei.
Este hostal está situado en una zona tranquila, cerca del centro de la localidad de Elbingerode, en la región oriental del macizo del Harz. La Pension Kristall ofrece habitaciones acogedoras que disponen de balcón o terraza con unas vistas magníficas a los picos del macizo del Harz. La Pension Kristall sirve todas las mañanas un desayuno abundante. El establecimiento también cuenta con zona de sauna y jardín con barbacoa. La Pension Kristall proporciona aparcamiento gratuito a sus huéspedes....
Dit pension ligt op een rustige locatie, dicht bij het centrum van het dorp Elbingerode, in het oosten van de Harz. Pension Kristall biedt gezellig ingerichte kamers. Alle kamers beschikken over een balkon of een terras, vanwaar u een prachtig uitzicht op de bergtoppen van de Harz hebt. Begin uw dag met het uitgebreide ontbijtbuffet van Pension Kristall. Het pension beschikt over een eigen sauna. U kunt zich ook ontspannen in de tuin van het hotel, waar in de zomer heerlijke barbecues gehouden w...orden. Er is gratis parkeergelegenheid voor alle gasten van Pension Kristall.
  7 Hits www.katschberg.at  
La vista panoramica che domina le 30 cime di 3000 m degli Alti Tauri é unica in Austria. Sul meraviglioso ghiacciaio Mölltaler, lo slogan "Esperienza 3000" non è soltanto una trovata pubblicitaria: infatti, la ferrovia Eisseebahn e il Mölltaler Gletscher Express vi portano davvero a un'altitudine che supera i 3.100 metri.
Der Panoramablick auf rund 30 Dreitausender der Hohen Tauern ist einzigartig in Österreich. Auf dem wunderschönen Mölltaler Gletscher ist die Bezeichnung "Erlebnis 3000" nicht nur ein Werbeslogan, denn die Eisseebahn sowie der Mölltaler Gletscher Express bringen Sie tatsächlich auf eine Höhe von über 3.100 Meter.
The panoramic views of some 30 three-thousand peaks in the Hohe Tauern mountain chain are unique in Austria. The term 'Erlebnis 3000' (experience 3000) is not just an empty advertising slogan for the magnificent Mölltaler Glacier - the Eisseebahn cable car and Mölltaler Gletscher Express actually transport visitors up to a height of over 3100 m.
The panoramic views of some 30 three-thousand peaks in the Hohe Tauern mountain chain are unique in Austria. The term 'Erlebnis 3000' (experience 3000) is not just an empty advertising slogan for the magnificent Mölltaler Glacier - the Eisseebahn cable car and Mölltaler Gletscher Express actually transport visitors up to a height of over 3100 m.
The panoramic views of some 30 three-thousand peaks in the Hohe Tauern mountain chain are unique in Austria. The term 'Erlebnis 3000' (experience 3000) is not just an empty advertising slogan for the magnificent Mölltaler Glacier - the Eisseebahn cable car and Mölltaler Gletscher Express actually transport visitors up to a height of over 3100 m.
  www.mediacrat.com  
L'origine geologica indica che queste isole non sono altro che i vertici delle montagne sommerse del continente che un tempo univa l'India e il Madagascar. Sulle cime di queste montagne è possibile ammirare flora e fauna del periodo dei dinosauri.
Although Silhouette is the third largest island of the Seychelles, the island's steep slopes have prevented significant development. It is regarded by conservationists as one of the most important biodiversity hotspots in the Indian Ocean. Most of the island is formed from 63 million year old granite rock formations, vestiges of the ancient southern supercontinent Gondwana. This geological history means that the islands are the sunken remnants of the mountains of a continent once joined to India and Madagascar. Clinging to these mountaintops are the remains of flora and fauna that coexisted with the dinosaurs.
Bien que Silhouette soit la troisième plus grande île des Seychelles, ses pentes abruptes ont empêché tout développement important. Elle est considérée par les écologistes comme un des foyers les plus importants de biodiversité dans l'océan Indien. La plus grande partie de l'île est composée de formations rocheuses en granit vieilles de 63 millions d'années qui sont les reliques de l'ancien supercontinent sud Gondwana. Cette histoire géologique signifie que les îles sont les sommets des montagnes immergées d'un continent qui reliait autrefois l'Inde à Madagascar. Sur les sommets de ces montagnes se trouvent les survivants d'une faune et d'une flore qui ont coexisté avec les dinosaures.
Obwohl Silhouette die drittgrößte Insel der Seychellen ist, haben steile Abhänge wesentliche Entwicklungen verhindert. Es wird von Umweltschützern als einer der wichtigsten Standorte für Artenreichtum im Indischen Ozean angesehen. Der Grossteil der Insel besteht aus 63 Millionen Jahre alten Felsenformationen aus Granit, den Überresten des antiken südlichen Superkontinents Gondwana. Diese geologische Geschichte bedeutet, dass die Inseln die versunkenen Überbleibsel der Berge eines Kontinents sind, der einst an Indien und Madagaskar anschloss. An diesen Berggipfeln befinden sich die Reste der Flora und Fauna, die gemeinsam mit den Dinosauriern lebten.
Aunque la isla Silhouette es la tercera isla más grande de las Seychelles, sus empinadas pendientes han impedido su desarrollo significativo. Es vista por los conservacionistas como una de las zonas de mayor biodiversidad en el Océano Indico. La mayoría de las islas están constituidas por formaciones graníticas de más de 63 millones de años de antigüedad, y son los restos del antiguo supercontinente llamado Gondwana. Esta historia geológica indica que las islas son los vestigios hundidos de las montañas de un continente que una vez estuvo unido a la India y a Madagascar. En las cimas de las montañas, están los restos de la flora y fauna que coexistió con los dinosaurios.
Ondanks dat Silhouette het derde grootste eiland is van de Seychellen, hebben de steile bergwanden noemenswaardige ontwikkeling voorkomen. Het is door natuurbeschermers als één van de voornaamste biodiverse hotspots van de Indische Oceaan aanzien. Het grootste deel van het eiland bestaat uit 63 miljoen jaar oude granieten rotsformaties, een overblijfsel van het oude zuidelijke supercontinent Gondwana. Deze geologische geschiedenis betekent dat de eilanden de verzonken overblijfselen zijn van de bergtoppen van een continent dat ooit verbonden was met India en Madagascar. De overgebleven fauna en flora op deze bergtoppen leefde ooit samen met de dinosauriërs.
  56 Hits info.wicongress.org.cn  
Parco Naturale Tre Cime
Naturpark Drei Zinnen
  18 Hits www.corila.it  
cime nebbiose
misty mountain peaks
nebligen Berggipfeln
  3 Hits www.lenazaidel.co.il  
Afforestazione densa e pianure aperte, valli di dune bagnate e alte cime di dune
Dense afforestation and open plains, damp dune valleys and high dune tops
Boisement dense et plaines ouvertes, vallées de dunes humides et hauts sommets de dunes
Dichte Aufforstung und offene Ebenen, feuchte Dünentäler und hohe Dünenspitzen
Densa forestación y llanuras abiertas, valles de dunas húmedas y altas cumbres de dunas
  2 Hits elizabethwarren.com  
Passerai dai fondovalle alle cime in un batter d’occhio, grazie ai comodi impianti di risalita. E così la bellezza della montagna diventa alla portata di tutti. Il Bellinzonese e Alto Ticino è dotato di numerosi comprensori sciistici.
You can travel up from the valley floors to the peaks in little more than the blink of an eye, thanks to superlative transport systems, which also mean mountains accessible to all. Bellinzonese e Alto Ticino features a wide range of ski resorts. There’s no need to choose just one when the season is long enough to try them all!
Vous passerez du fond de la vallée aux cimes en un clin d’œil grâce aux remontées mécaniques. Ainsi, la beauté de la montagne est à la portée de tous. Le Bellinzonese e Alto Ticino est doté de nombreuses stations de ski. Pourquoi n’en choisir qu’une, lorsque vous pouvez toutes les essayer au long de la saison?
Im Handumdrehen steigen Sie, dank des Lifts, von den Talsohlen auf die Berggipfel. So ist die Schönheit der Berge für jeden zu haben. Das Bellinzonese e Alto Ticino ist für seine zahlreichen Skigebiete bekannt. Wieso sich für eines entscheiden, wenn man im Laufe der Saison alle ausprobieren kann?
  9 Hits www.hsibv.com  
Situata in una posizione tranquilla e soleggiata sotto le cime del Lavarela e del Conturines, la Mobile Home è dotata di una camera da letto matrimoniale, altre due camere da letto arredate con letti a castello, cucina, bagno con doccia, zona pranzo, soggiorno e un’accogliente veranda coperta.
Located in a quiet and sunny position beneath the Lavarella and Conturines peaks, the Mobile Home boasts a double bedroom, two additional bedrooms furnished with bunk beds, kitchen, bathroom with shower, dining area, living room, and a cozy covered veranda.
In ruhiger und sonniger Lage unter den Gipfeln Lavarela und Conturines gelegen, verfügt das mobile Heim über ein Doppelzimmer, zwei weitere Schlafzimmer mit Etagenbetten, Küche, Badezimmer mit Dusche, Essbereich, Wohnzimmer und eine gemütliche überdachte Veranda.
  18 Hits www.veryhelp.cn  
06 - Cime
06 - Cordage
06 - Leinen
06 - Konopi
  6 Hits www.pro-westast.ch  
07.01. - 10.02.19 - Dolomiti Nordic nella Terra delle Tre Cime
07.01. - 10.02.19 - Dolomites Nordicsci in Alta Pusteria / Hochpustertal
07.01. - 10.02.19 - Dolomiti Nordic im Land der Drei Zinnen
  5 Hits center.estonia-hotels.net  
Tre Cime
Three Peaks
Drei Zinnen
  17 Hits www.joas.it  
3 Cime d’autunno
3 Peaks Autumn
3 Zinnen Herbstwochen
  14 Hits www.farrow-ball.com  
Dalla Mendola al Roen Proprio sulla cime del Monte Mendola scorre il...
From the Passo Mendola to the Roen At the summit of the Passo Mendola mountain, the...
Von der Mendel zum Roen Am Gipfel des Mendelpasses verläuft die Provinz- und...
  2 Hits www.rheinmetall-automotive.com  
Proponiamo singole escursioni sulle cime di Livigno e del suo comprensorio, settimane scialpinistiche e pacchetti personalizzati.
But there are even offers not only for climbing the mountains around Livigno, but even packages for a whole week or personalized for individual skiers.
Angeboten werden nicht nur Ausflüge auf die Berge rund um Livigno, sondern auch Wochenpakete und auf die einzelnen Teilnehmer zugeschnittene Skitouren.
  40 Hits spartan.metinvestholding.com  
Sfuggire al diluvio: corrono lungo le cime de
échapper à l'inondation: courir le long du ha
Flucht der Flut: entlang der Spitzen der Gebä
  16 Hits www.fcyfxny.com  
Appuntamenti in vetta sulle cime di tremila metri
Peak moments up on the three-thousand metre mountains
Gipfelmomente auf den Dreitausendern
  4 Hits www.wachtler.com  
Zona delle Tre Cime nelle Dolomiti
Holiday Region Three Peaks in the Dolomites
Dolomitenregion Drei Zinnen
  3 Hits www.mecaplast.es  
Applicazione delle disposizioni in materia di cime e cavi di cui all'articolo 37 numero 3.1 lettera c DE-OCB
Application des dispositions des DE-OCB ad art. 37, ch. 3.1, let. c (cordages et câbles)
Anwendung der Bestimmungen über Tauwerk und Seile nach Art. 37 Ziff. 3.1 Bst. c, AB-SBV
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow