full program – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      421 Results   267 Domains   Page 7
  www.indas.asafas.kyoto-u.ac.jp  
PDF version: At a glance | Full program
Version PDF : Aperçu du programme | Programme complet
  marcoscebrian.com  
The full array of media services will be available to journalists at the venue including media areas with free wired internet access, a mixed zone, and information support in the form of a full program and results service.
Un éventail complet de services aux médias sera mis à la disposition des journalistes sur le lieu de compétition, notamment des zones média avec un accès Internet câblé gratuit, une zone mixte et un support d'informations revêtant la forme d'un service complet sur le programme et les résultats. Les journalistes doivent demander à être inscrits sur le planning de la zone mixte le jour de la compétition.
  lagrange.fr  
There will be something for everyone, with demonstrations, talks, shows, and a full program of activities and entertainment. Attendees get free maple taffy on snow and lots of other delicious samples.
Un événement conçu sur mesure pour informer et captiver les citoyens et consommateurs de la grande région de Québec et des environs sur plusieurs thèmes du monde de l’érable !
  4 Hits www.bottin.com  
Full program
Programme complet
  www.mdacupuncture.us  
Check the full program >
Consultez la programmation complète >
  2 Hits media.mcgill.ca  
The full program is available below as a PDF.
L'inscription est requise: http://www.ledevoir.com/colloque
  2 Hits www.media.mcgill.ca  
The full program is available below as a PDF.
L'inscription est requise: http://www.ledevoir.com/colloque
  4 Hits htube.com  
Full program
Programme complet
  www.lexxlight.ru  
Find the full program of the event and the registration form in our events section.
Retrouvez le programme complet de l’évènement ainsi que le formulaire d’inscription dans notre session Évènements.
  www.elevate-consulting.com  
Full program details, plus a list of industry partners, and applications forms can be found here: https://ottawadmc.ca/.
Les renseignements complets sur le programme, la liste des collaborateurs de l’industrie et les formulaires de demande se trouvent ici: https://ottawadmc.ca/ (site web en anglais seulement).
  3 Hits bondageporn.icu  
Full program (in French)
Programme complet (en français)
  supratex.es  
As your recruiting partner, the Strategic Account Manager aligns our approach with your goals, drives full program adoption—and constant improvement—and is committed to ensuring your success and satisfaction.
Nous vous affecterons un gestionnaire stratégique de compte qui visitera fréquemment vos installations en personne, qui obtiendra de l’information de votre part et de votre équipe, et qui surveillera les cartes de pointage des SFG dans le but de confirmer que vos besoins sont comblés et que les résultats convenus de performance sont atteints. À titre de votre partenaire en recrutement, le gestionnaire stratégique de compte ajuste notre approche à vos objectifs, assure l’adhésion totale au programme – et à son amélioration constante – et s’engage à assurer votre réussite et votre satisfaction.
  www.zuken.com  
A full program of events is planned for the fall in Switzerland, including:
Un programme complet d'événements est prévu pour l'automne en Suisse. Quelques événements :
  www.borden.forces.gc.ca  
A full program of church associated activities (Chapel Guild, Catholic Women's League, Military Christian Fellowship, choir, youth group, Sunday School, etc) is conducted under the auspices of the chaplains who can be reached at the following number: 705-423-2318.
Il y a deux chapelles dans la base : la chapelle protestante Trinity et la chapelle catholique Saint-Joseph. Elles sont toutes deux situées sur Dieppe Road, en face du Mess des officiers. Un programme complet d’activités paroissiales (cercle féminin (P), Ligue des femmes catholiques, Fraternité chrétienne militaire, chorale, groupe de jeunes, classes de religion du dimanche, etc.) est mis en œuvre sous les auspices des aumôniers, qu’on peut joindre au numéro 705-423-2318.
  2 Hits atoll.pt  
Within the company is operating in the summer months a swimming pool located in the gardens of the farm that have a 'unparalleled views of the surrounding countryside. Also available to guests with a full program of activities: cooking classes, courses in art and restoration, guided visits to the mill and the Villa di Maiano, tastings and tours to discover Tuscany.
Au sein de l'entreprise est dans les mois d'été, une piscine située dans les jardins de la ferme qui ont un «point de vue incomparable sur la campagne environnante. Aussi disponible pour les clients avec un programme complet d'activités: cours de cuisine, cours d'art et de restauration, des visites guidées du moulin et de la Villa di Maiano, dégustations et des visites guidées pour découvrir la Toscane.
  www.afdb.org  
05/06/2009 - The African Development Bank (AfDB) takes participatory development seriously. At its 2009 Annual Meetings in Dakar, civil society organizations participated in a full program organized to make their voices heard and to engage with senior managers about Bank projects.
05/06/2009 - Pour la Banque africaine de développement (BAD), le développement participatif n'est pas un vain mot. Aux Assemblées annuelles 2009, à Dakar, un programme a été mis en place pour aider les organisations de la société civile à faire entendre leur voix et à discuter des différents projets avec la Direction de la Banque. Cette dernière est en effet convaincue que, sans participation des parties prenantes, aucun développement durable n'est possible.
  www.tomtit.info  
This 4th workshop will gather GARDN’s integration committee members, project leaders and speakers from government agencies. Discover the full program : GARDN 4th Workshop Agenda
Ce séminaire rassemblera  les membres du comité d’intégration de GARDN et les meneurs des projets ainsi que des conférenciers des agences gouvernementales. Découvrez le programme: GARDN 4th Workshop Agenda
  www.borale.ca  
Finance Durable and Investissement Responsible Chair (FDIR) organized 2011 Annual Conference in the Groupama AM Buildings, Paris (58 bis, rue la Boétie – Paris 8è).  Read the full program.
La chaire Finance Durable et Investissement Responsable (FDIR)  a organisé sa conférence annuelle de  2011 le 11 octobre dernier dans les locaux de Groupama AM à Paris (58 bis, rue la Boétie – Paris 8è).  Accéder au programme complet.
  viajesporeuskadi.es  
For more information or to consult the full program of the event: http://mari-tech.org/mari-tech-2017-home
Pour plus d’information ou pour consulter la programmation complète de l’événement: http://mari-tech.org/mari-tech-2017-home
  www.cdnpay.ca  
Full Program information and application forms are available at the following links:
Les liens suivants donnent accès à tous les renseignements sur le programme, ainsi qu’aux formulaires de demande :
  www.maison-objet.com  
Put PARIS DESIGN WEEK in your pocket by downloading the mobile app that will guide you throughout the week & find the full program of paris design week events on the paris design week mobile app.
Mettez PARIS DESIGN WEEK dans votre poche en téléchargeant l’application mobile qui vous guidera tout au long de la semaine & retrouvez le programme complet des événements paris design week sur l’application mobile.
  3 Hits www.emilfreyclassics.ch  
The Conference continues tomorrow in their second and final day dedicated to innovation in construction, Architecture & Interiors. You can check the full program here.
La Conférence se poursuit demain dans leur deuxième et dernière journée dédiée à l'innovation dans la construction, Architecture & Interiors. Vous pouvez vérifier le programme complet vous ici.
  www.ferreteriajane.com  
CASC’s conference is happening May 26-29 in St. Catharines, Ontario. Link to full program
La conférence de l'ACCS se passe mai 26-29 à St. Catharines, Ontario. Lien vers le programme complet
  www.pmtroy.com  
The full program is available on their website.
Le programme complet est disponible sur le site officiel.
  www.ginosandri.it  
To download the full program in a pdf format click here
Pour télécharger le programme complet en format pdf cliquez ici
  sitplus.crea-si.com  
EQDL (European Quality Drive Licence) Fullprogram finalized to the development of the individual competences in terms of Quality
EQDL (Passeport européen pour la qualité) Full - programme finalisé au développement des compétences individuelles en matière de Qualité
  7 Hits parl.gc.ca  
The BOMA Go Green program, which was originally developed, is a best practices program, probably designed more for smaller buildings that are not in a position to be able to undertake the full program but wish to show environmental leadership and wish to be recognized as such.
Visez vert comprend deux éléments, au fond. Le programme BOMA Visez vert élaboré au départ met l'accent sur les pratiques exemplaires. Il est sans doute destiné plutôt aux petits immeubles pour lesquels il est difficile d'appliquer un programme complet, mais dont les propriétaires ne renoncent pour autant à assurer un leadership environnemental et à être reconnu à ce titre. Visez vert Plus est fondé sur le rendement et repose sur l'outil d'évaluation en ligne Green Globes. BOMA Canada se charge de Green Globes pour les immeubles existants au Canada, et cet outil se rattache maintenant à Visez vert Plus. Nous envisageons le programme Visez vert Plus pour Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.
  3 Hits oee.nrcan.gc.ca  
Note : refer to full program requirements for functional adder allowance. Total consumption would be the sum of standby requirements, sleep requirements for marking / scanning engine, and functional adder* allowance.
*Une extension de fonctionnalité est une caractéristique d'un appareil standard qui ajoute des fonctionnalités au moteur d'impression de base d'un appareil de traitement d'images. (Exemples : interfaces sans fil; capacité de numérisation).
  www.kunsthalle-muc.de  
Read your full program description;
Consultez la description de votre programme d’études.
  11 Hits www.statcan.gc.ca  
Statistics Canada has established an integrated program evaluation and reporting system. In that system, statistical programs undergo a full program evaluation every four years. A major component of the evaluation is the extent to which existing statistical products and services continue to meet the evolving needs of clients.
Le présent document contient des extraits de l'Examen quadriennal de programme du Programme de la statistique agricole qui a été mené en décembre 2009, pour la période de référence allant de 2005-2006 à 2008-2009. Statistique Canada a mis sur pied un système intégré d'évaluation et de rapports sur les programmes. Une évaluation complète de chaque programme statistique est ainsi menée tous les quatre ans. L'une des composantes majeures de l'évaluation est de mesurer comment les produits et services statistiques continuent de répondre aux besoins des clients.
  sab.ge  
To see the full program festival, click here:  htmlles.net
Pour consulter la programmation conplète du festival, c’est ici : htmlles.net
  2 Hits www.firenze-oltrarno.net  
To view the full program, please click on the link below.
Le programme détaillé est ci-joint.
  2 Hits www.cma2014.com  
Full program: $ 95 + tax ($ 107.35) *
Programme complet : 95 $ + taxes (107.35$)*
  nohfc.ca  
For more information please download our full program brochure or contact us today.
Pour en savoir plus long, téléchargez la brochure de programme ou communiquez avec nous dès aujourd’hui.
  3 Hits www.ridm.qc.ca  
The full program will be announced in October. In the meantime, all are welcome to visit www.ridm.ca.
En attendant le dévoilement de la programmation en octobre prochain, il est possible de visiter le www.ridm.ca.
  3 Hits www.tukisaatio.fi  
Full program of both days (Source: Niger Renaissance | 8 months ago)
Le programme complet des deux journées (Source: Niger Renaissance | 8 months ago)
  2 Hits www.salmonica.ru  
Please consult the calendar for the full program of adapted activities (enter your criteria to refine the search).
Consultez l’agenda pour connaître le programme de ces activités adaptées (entrez vos critères pour affiner votre recherche).
  2 Hits www.carl-abrc.ca  
Full Program
Programme
  www.gruene-zitadelle.de  
With 20 full-time employees, a 40-seat call centre and a professional focus group facility, our Victoria office provides in-house research services that support full program evaluation and survey activities.
Ètabli en 1985, le siège social de Victoria représente notre centre des opérations. Grâce à ses 30 employés à plein temps, à son centre d’appels comptant 40 places et ses installations spécialisées pour la tenue de séances de discussion, notre bureau de Victoria offre la prestation de services de recherche appuyée par la réalisation de sondages et d’évaluation de programmes.
  3 Hits www.eim.com  
The full program on the website of UN|SETTLED
Le programme complet sur le site de UN|SETTLED
  3 Hits ridm.ca  
The full program will be announced in October. In the meantime, all are welcome to visit www.ridm.ca.
En attendant le dévoilement de la programmation en octobre prochain, il est possible de visiter le www.ridm.ca.
  art-c.keio.ac.jp  
SEE FULL PROGRAM >
VOIR LE PROGRAMME COMPLET >
  3 Hits secure-iot.lu  
Take a look at the full program of events that will take place in Montaione during your stay and immerse yourself in our traditions.
Allez voir le programme complet des événements qui se déroulent à Montaione pendant votre séjour et vous immerger dans nos traditions.
  www.youthforum.org  
Find the full program here. Stay informed about the conference, even if you can’t be there! Follow the Twitter account @euYOUTHconf  and #EUyouth13. Watch the plenary events on Monday at 14:45 CET and Wednesday at 11:45 CET via livestream with the login information: Username: eu2013 Password: 0311b1
Le programme complet ici. Restez informés à propos de la conférence, même si vous ne pouvez y être! Suivez le compte Twitter  @euYOUTHconf  et #EUyouth13.  Visionnez les événements en plénière lundi à  14:45 CETet mercredi à 11:45 CET via livestream en vous loggant comme suit :  Username: eu2013 Password: 0311b1
  4 Hits www.gm.ca  
General Motors of Canada Company may modify, extend or terminate this offer in whole or in part at any time without notice. For full program details, including participant and vehicle eligibility, please visit your local Certified Pre-Owned dealer or call 1-800-GM-DRIVE.
La General Motors du Canada se réserve le droit de modifier, de prolonger ou de mettre fin à cette offre en tout temps, en tout ou en partie, sans préavis. Pour tous les détails du programme, y compris l’admissibilité des participants et des véhicules, passez chez votre concessionnaire de véhicules d’occasion certifiés ou appelez au 1 800 463-7483.
  booking.visitjesolo.it  
The ICOMOS meeting continues until May 26 at various venues around the city. For full program details, consult the event website here.
La réunion de l’ICOMOS se poursuit jusqu’au 26 mai. Pour les détails complets du programme, consultez le site Web de l’événement ici.
  4 Hits www.amec.es  
Some one hundred participants aged 16 to 19, selected because of their behavioural problems, will benefit from the full program of resiliency groups, volunteering and outdoor activities.
Une centaine de jeunes de 16 à 19 ans qui auront été sélectionnés en raison de leurs troubles de comportements bénéficieront de la programmation complète constituée de groupes de résilience, d'activités de bénévolat et d'activités de plein air.
  2 Hits international.gc.ca  
3.4.9 We have commenced using the BMA, and it will be used for all appropriate future missions. On May 24, 2002, we organized a full Program retreat "The NewApproach@Work: Work Smarter, Work Effectively".
3.4.9 Nous avons commencé à utiliser l'EMA, et nous y aurons recours pour toutes les futures missions appropriées. Le 24 mai 2002, nous avons organisé, à l'intention du personnel du Programme commercial, une journée de retraite sur le thème : la Nouvelle Approche@l'oeuvre : travailler plus efficacement.
  2 Hits actu.epfl.ch  
On this occasion, Prof. Randolph will give a lecture entitled "Offshore geotechnical engineering in deepwater soft sediments" on May 14th, 2012. The lecture will take place in room GC D0 386 from 17:00 to 18:00 and is opened to any attenders. The full program is available here.
Prof Randolph de l'University of Western Australia visitera le LMS en Mai, Juin et Juillet prochains. A cette occasion, Prof Randolph donnera une présentation intitulée "Offshore geotechnical engineering in deepwater soft sediments" le 14 Mai 2012. La présentation se tiendra dans la salle GC D0 386 de 17h à 18h et est ouverte au publique. Le programme est disponible ici.
  www.iot-neau.cn  
You may need to plan and set goals for a short-term stay, a full program, or even a transition to permanent residency after graduation. Whether you need to arrange for a healthcare provider, get a Social Insurance Number, apply for a bursary, or make arrangements for summer housing, the transition plan can help you stay on track.
L’outil Plan de transition vous aide à suivre l’avancement de ces tâches, à établir un calendrier et à respecter vos échéances. Grâce aux ressources d’EISC et aux listes de vérification disponibles sur le site d’EISC, vous pourrez prévoir toutes vos tâches et les intégrer dans votre plan personnalisé.
  2 Hits www.ceci.ca  
One day, France, Roch and their friends challenged themselves to organize an African-themed evening with musicians, an African meal and an exhibition in Laurierville. A full program was prepared to help guests discover the wonderful character of this continent here in our region.
« À notre retour de Guinée en 2002 avec, Roch Richard, mon conjoint, également coopérant du CECI (deux ans en Guinée et au Népal), nous constations que pour les Québécois l'Afrique est un continent presque inconnu. Certains en ont entendu parler aux nouvelles. Ce qu'ils en retiennent, c'est la guerre, les massacres, la famine... Pour nous, la vie en Guinée est encore bien présente dans nos cœurs et nous avions créé des liens forts avec les populations. Nous étions régulièrement invités à leurs fêtes et de notre côté, nous organisions des soirées », confie France Houle.
  ainhoaherrera.com  
As this year marks the twentieth anniversary of the fall of the Berlin Wall, this winter’s Long Night pays special attention to the immense changes that followed the thaw of the Cold War. See their website for the full program.
Un billet pour la 24ème Longue Nuit des Musées vous donne ce 31 janvier accès à plus de 70 musées, concerts et expositions temporaires. Des navettes sont mises à votre disposition et vous emmènent d'un lieu à un autre au travers du froid et de la nuit de 18h à 2h (départ au Rotes Rathaus de Mitte). Comme l'on célèbre cette année le vingtième anniversaire de la chute du Mur de Berlin, la Longue Nuit de cet hiver se penche sur les changements qui ont suivis la fin de la Guerre Froide. Rendez-vous sur leur site pour un programme complet.
  www.eletto.co.th  
The interior finishes of the station are fifty years old and in urgent need of repair. Based on three ideas – color, movement and the circle as motif – the interior design scheme restores the spatial clarity of the original station and proposes a full program of new finishes.
Une série d’interventions marqueraient clairement le centre de la station sous le croisement du boulevard de Maisonneuve et de la rue Berri. Un nouveau rond-point en surface permettrait l’intégration d’un puits de lumière situé au-dessus de l’entrée principale du métro. Les colonnes rouges existantes qui ponctuent la circulation verticale à l’intérieur du Métro se projetteraient hors-sol vers le haut, donnant forme à de nouveaux édicules et à une signalisation affirmée.
  6 Hits www.rigamuz.lv  
Key informant and focus group findings indicate that the time between the needs assessment and training phase was too short. Case managers were focussed on recruiting new clients, resulting in a diminished focus on assessing clients, developing plans and implementing the full program requirements.
Les données des groupes de discussion laissent entendre que des difficultés se sont posées quant à l'accessibilité au programme. L'un des sites n'avait pas l'équipement nécessaire pour permettre au personnel de laisser entrer les participants dans l'immeuble à distance, ce qui a entraîné des retards et l'absence fréquente de participants. Plusieurs jeunes ont indiqué qu'ils avaient quitté le programme parce qu'ils ne pouvaient pas accéder aux services durant la période de 9 h à 17 h en raison de leurs obligations scolaires ou professionnelles. Les évaluateurs et le gestionnaire de programme de la Ville de Toronto ont souligné que ces facteurs avaient contribué à limiter la mise en œuvre du programme. Les données des informateurs clés et des groupes de discussion indiquent que la période entre l'évaluation des besoins et la formation était trop courte. Les chargés de cas se concentraient sur le recrutement de nouveaux clients, ce qui les a empêchés de mettre l'accent sur l'évaluation des clients, l'établissement de plans et la mise en œuvre de toutes les exigences du programme.
  2 Hits www.expansion.be  
To view the full program, please click on the link below.
Le programme détaillé est ci-joint.
  2 Hits www.international.gc.ca  
These meetings include LES on an issue-by-issue basis. Full Program meetings are held monthly, based on the availability of the Mission's only meeting room. In order to help promote coordination, aid performance management, and create a more forward-looking approach to the meetings, the Program should create an agenda based on Program priorities and keep records of decision at each meeting.
3.2.1 Le Programme est *** géré et la communication y est bonne. On tient des réunions hebdomadaires avec les EC pour discuter des plans, de leur mise en oeuvre et des activités courantes. Les ERP assistent à ces réunions selon les sujets discutés. L'ensemble du personnel du Programme se réunit une fois par mois, en fonction de la disponibilité de l'unique salle de réunion de la mission. Afin de mieux promouvoir la coordination du Programme, d'aider la gestion du rendement et de créer une approche axée sur l'avenir à l'égard de ses réunions, le Programme devrait établir un ordre du jour selon les priorités et prendre note des décisions à chaque réunion. Ces notes seraient ensuite distribuées à tout le personnel du Programme, au CDM et à d'autres programmes de la mission pour favoriser l'établissement de liens.
  www1.orange.ch  
But there was still more to come, with “Little Jeannie”, “Blue Eyes” and “Nikita” taking him into the 80's. The English superstar comes to Locarno for an evening of musical fireworks and a full program of hits.
Sir Elton John est l'un des chanteurs et pianistes les plus respectés et talentueux au monde. La liste infinie de ses hits – des titres comme “Daniel”, “Crocodile Rock” et “Don't Let The Sun Go Down” - ont fait l'histoire de la musique. Ce Britannique de presque 65 ans, qui est né Reginald Kenneth Dwight, a commencé son impressionnante carrière dans le milieu des années 60 avec le groupe Bluesology, sous le nom d'Elton John. En 1968, sa rencontre avec le compositeur Bernie Taupin, avec qui il travaille encore aujourd'hui, a débouché dans les années 1970 sur des mythiques chansons telles que “Your Song”, “Rocket Man”, “Goodbye Yellow Brick Road” et “Candle In The Wind”, avant de se poursuivre la décennie suivante avec “Little Jannie”, “Blue Eyes” et “Nikita”. La rock star anglaise se produira à Locarno pour une soirée qui promet d'ores et déjà d'être somptueuse au cours de laquelle il devrait interpréter quelques-uns de ses plus célèbres compositions.
  sucre.pl  
Full program: here
Programme: ici
  lacrilar.pt  
See the symposium’s full program for more details (French only).
Consultez le programme du colloque pour en connaître le contenu détaillé de la journée.
  www.milkingredients.ca  
Exclusive access to various seminar presentations and full program content
Accès exclusif à plusieurs présentations et contenu entier du programme à la suite des colloques
  sun-of-mykonos-studios.hotels-in-mykonosisland.com  
Full program coming in spring! Follow us on our social medias and register to our newsletter to know everything about the FMG!
La programmation sera dévoilée au printemps. Restez connecté à nos réseaux sociaux et inscrivez-vous à notre infolettre pour ne rien manquer de l'actualité du Festival!
  www.douglas.qc.ca  
Consult the full program
Consultez la programmation détaillée
  utkino.com  
Find the full program here
Retrouvez sa programmation ici
  www.servovendi.com  
Autonomous and electric vehicles, taxi drones, artificial intelligence, sharing economy… Here's the full program!
Véhicules autonomes, électriques, drones taxi, intelligence artificielle, économie du partage…
  www.caac.umontreal.ca  
Read the full program of the event...
Voir le programme complet de l'évènement.
  2 Hits news.ontario.ca  
The government will be consulting with industry over the next few month and plan to have specific rules available by the fall with a full program launch in January 2013.
Le gouvernement consultera le secteur au cours des prochains mois et prévoit d'instaurer des règles précises avant l'automne; le programme devrait être entièrement opérationnel en janvier 2013.
  www.cadth.ca  
Registration, accommodation, and full program information is available at: http://www.cadth.ca/index.php/en/cadthinformationforum2008-2.
Vous trouverez des renseignements sur l’inscription, l’hébergement et le programme complet au lien suivant : http://www.cadth.ca/index.php/en/cadthinformationforum2008-2.
  2 Hits www.telfer.uottawa.ca  
14 days spread over 8 months. Some are 1-day sessions with other 2-day consecutive sessions; 8:30am – 5:00pm. Print brochure for full program schedule and dates.
14 jours répartis sur une période de 8 mois. Certaines formations sont offertes en une seule journée, alors que d'autres le sont en deux jours consécutifs de 8 h 30 à 17 h. Imprimer la brochure pour l'horaire complète.
  www.m-x.ca  
Full program of benefits including health, dental, vision care services, life and wage insurance benefits
Régime complet d'assurances collectives, incluant soins de santé, soins dentaires, soins de la vue, assurance-vie et assurance-salaire
  www.fcac-acfc.gc.ca  
is offered free of charge, in English and French, on paper and online. Users can complete the full program or select only the topics they would like to learn more about. Each module also includes a kit for instructors, and the suggested activities can be completed in a workshop setting.
est offerte gratuitement, en français et en anglais, sur papier et en ligne. Les utilisateurs peuvent suivre le programme offert au complet ou choisir seulement les sujets sur lesquels ils veulent en savoir davantage. Chaque module comprend également une trousse pour formateurs et les activités proposées peuvent se faire sous forme d'atelier. Il s'agit donc d'une excellente ressource pour les enseignants et les animateurs travaillant au sein d'organismes communautaires, d'établissements d'enseignement ou pour les employeurs qui veillent à la formation de leurs employés.
  www.starwoodhotels.com  
View a list of participating airlines, transfer ratios and full program details. Participating airlines and transfer ratio are subject to change. Check with your frequent flyer program for details on redemption of airline miles.
Consultez la liste des compagnies aériennes participantes, les taux de conversion et les détails du programme. Les compagnies aériennes participantes et les taux de conversion sont susceptibles d'être modifiés. Reportez-vous aux conditions de votre programme grand voyageur pour connaître les détails de l'utilisation des miles auprès de votre compagnie aérienne.
  www.copa.qc.ca  
>>> Full program
9 au 11 septembre 2015
  4 Hits www.mrifce.gouv.qc.ca  
The full program can be consulted on the event website and Facebook page.
Pour consulter l’ensemble de la programmation, visitez le site Internet de l’événement et la page Facebook.
  6 Hits ottawa.ca  
Totalling 1138 m2 (12,250 sq.ft.), the schematic design covers the full program of spatial requirements: the lobby, offices, dorms, locker rooms, dining / kitchen, washrooms, storage, meeting / training, watch room, exercise room, equipment spaces, apparatus bay, gear room, hose tower, clean room, and janitorial room.
D’une superficie totale de 1 138 m2 (12 250 pi2), le parti architectural satisfait à toutes les exigences du programme en matière d’espace : hall d’entrée, bureaux, dortoirs, vestiaires, cuisine et salle à manger, toilettes, espace de rangement, salles de réunions et d’entraînement, poste de garde, gymnase, espace dévolu aux équipements, stalle des engins d’incendie, salle d’accessoires, tour de séchage, salle blanche et salle d’entretien ménager. À l’extérieur, il y a une enceinte d’extraction, un stationnement, une installation de gestion des eaux pluviales, l’espace pour les déchets et un aménagement paysager naturel.
  www.ondamed.net  
Discover the full program +
Etre Ambassadeur, c’est agir pour Lyon !
  bannarescue.org  
A young mind is a terrible thing to waste, especially when it is filled with such carnal thoughts and desires. At Private´s Summer School we cater for these lustful girls with a full program, catered to opening them wide up to new possibilities.
Chez Private nous partageons l'idée que les jeunes ne devraient pas passer l'été à ne rien faire. Pour cette raison nous avons ouvert un camp d'été avec toutes sortes d'activités lubrico-sportives. Nous avons tout prévu: les moniteurs, les entraîneurs, les jardiniers bien garnis. Tout le nécessaire pour apprendre à Ally, Amirah Adara, Anita Bellini, Christen Courntey, Lindsey Olsen, Taissa Shanti et Tricia Teen comment passer un été à base de broutage de chatte, pénétration anale, doubles pénétration et faciales de jouvence! De quoi passer un bon moment devant sa télé avec de jeunes filles ouvertes et pleines de vie! Entrez avec nous à la Private Summer School, les portes sont ouvertes, il ne vous reste plus qu'à les passer!
  www.hotelmajestic.es  
During the summer, every Friday from 21h you could not miss the 'Majestic Sunset Sessions', enjoy the hippest international DJs from Paris, Miami, Majorca island or from New York (see full program 2017 in Spanish).
En fond sonore, vous écouterez un subtil mélange de bossa-nova, de jazz et de morceaux d'anthologie orchestré par notre DJ, faisant de cet oasis urbain un lieu enchanteur avec une vue sur les édifices modernistes les plus remarquables de Barcelone. Pendant l'été, tous les vendredis à partir de 21h vous ne pouvez pas manquer les "Majestic Sunset Sessions", profitez les DJ's internationaux plus branchés de Paris, Miami, l'île de Majorque ou de New York (voir le programme 2017 ici, en espagnol).
  www.nfb.ca  
“The same thing continues in the US educational system. I am an anthropologist who taught my four children a full program of anthropology at home, thus causing a lot of difficulty for myself and them at school. This film breaks my heart for the Netsilik people and for the awful anti-intellectualism so prevalent in my country. It's the same story now with evolution and almost any kind of science. In spite of the discomfort of watching this film, I am glad I saw it--I think I saw some of the footage in college, but will now read the related literature and refamiliarize myself with these fascinating people.” — janeticamp@hotmail.com, 23 Jan 2010
«The same thing continues in the US educational system. I am an anthropologist who taught my four children a full program of anthropology at home, thus causing a lot of difficulty for myself and them at school. This film breaks my heart for the Netsilik people and for the awful anti-intellectualism so prevalent in my country. It's the same story now with evolution and almost any kind of science. In spite of the discomfort of watching this film, I am glad I saw it--I think I saw some of the footage in college, but will now read the related literature and refamiliarize myself with these fascinating people.» — janeticamp@hotmail.com, 23 Jan 2010
  365.lineapelle-fair.it  
See the symposium’s full program for more details (French only).
Consultez le programme du colloque pour en connaître le contenu détaillé de la journée.
  m-x.ca  
Full program of benefits including health, dental, vision care services, life and wage insurance benefits
Régime complet d'assurances collectives, incluant soins de santé, soins dentaires, soins de la vue, assurance-vie et assurance-salaire
  3 Hits www.hc-sc.gc.ca  
This project consists of a full program of information, nicotine replacement therapy, and counselling that targets all smoking patients on surgical waitlists in the Vancouver Coastal Health area. All patients identified as smokers are contacted and, if interested, receive the cessation interventions at least eight weeks prior to surgery.
Ce programme de renoncement au tabagisme est destiné aux toxicomanes dans le cadre d'un programme de traitement en établissement. Le programme dure 21 jours en centre et 10 semaines après que le client ait quitté l'établissement.
  www.uemoa.int  
Full program
Programme complet
  www.zedas.com  
The full program of the event is available HERE.
Découvrez ICI tous les événements de la « Creativity Week » !
  www.fcf-ctf.ca  
The Foil: Get the full program name and year of graduation, ask for an official transcript or call the institution yourself and check. You can also hire a company to do a formal background check.
Mensonge : Études – Cette catégorie regroupe les certifications ou diplômes incomplets ou douteux, ou encore les mensonges à propos des notes. Un étudiant sur sept ne termine pas son programme postsecondaire4 et de faux diplômes se glissent dans 21 % des CV.1 Il est donc judicieux de vérifier tout ce qui paraît suspect.
  dev.cgcp.asso.fr  
See Dormani Nissan for full program and vehicle eligibility details. This offer applies to 2014 through 2016 Nissan Rogue models only. For a comprehensive list of Certified Pre-Owned inventory, visit cpo.nissan.ca.
Venez chez Dormani Nissan pour connaître tous les détails du programme et de l'admissibilité du véhicule. Cette offre s'applique uniquement aux modèles Nissan Rogue de 2014 à 2016. Pour une liste complète des stocks de véhicules d'occasion certifiés, visitez le site cpo.nissan.ca. Les noms, logos, noms de produit, noms de caractéristiques et slogans de Nissan sont des marques de commerce appartenant à ou sous licence de Nissan Canada Inc. et / ou de ses filiales nord-amériaines. Garantie limitée de 72 / 120 000 km à partir de la date d'origine en service ou 120 000 km au compteur kilométrique du véhicule, selon la première éventualité.
  www.recaro-automotive.com  
If you have extensive experience working in a trade but have never been certified in Canada, you can apply to challenge certification in your trade. Being approved to challenge means that individuals who meet the criteria for a trade will not be required to go through the full program.
Si vous possédez une grande expérience d’un métier, mais que vous n’avez jamais été certifié au Canada, vous pouvez présenter une demande de certification-épreuve. L’approbation de la demande signifie que la personne qui répond aux critères d’un métier ne sera pas obligée de suivre le programme au complet. Elle pourra obtenir sa certification en réussissant l’examen final.
  helpcenter.stepstone.com  
Check out the full program here.
Consultes ici toute la programmation.
  3 Hits www.morinagamilk.co.jp  
See the full program and register at www.ideas-days.com
Programme complet et inscriptions sur www.ideas-days.com
  www.desjardins.com  
The full program of activities will be announced in January.
La programmation complète sera dévoilée en janvier.
  www.arianne-inc.com  
Beaumont Hamel 100 Remembrance: Full Program
Dogtooth, In the City (The Jam Cover) Barrowlands
  www.moovget.com  
Full program
Jeune public
  www.eurovision.am  
Full program available online.
Find out more about Ludovic Cailluet.
  sdit.gov.gr  
This evening will be a full program of diverse cultural dances and performances acompany by traditional live music.
Welcome to our 2016 Azerbaijani Multicultural Novruz Celebration on Friday, March 25th.
  4 Hits familyincest.org  
View the full program: Program - The Worlds of the Trust [pdf].
Consultez le programme détaillé : Program - The Worlds of the Trust [pdf]
  e-mania.eu  
For full program details, please consulte Elektra’s website.
Pour la programmation complète, veuillez consulter le site Web d’Elektra.
  3 Hits hc-sc.gc.ca  
This project consists of a full program of information, nicotine replacement therapy, and counselling that targets all smoking patients on surgical waitlists in the Vancouver Coastal Health area. All patients identified as smokers are contacted and, if interested, receive the cessation interventions at least eight weeks prior to surgery.
Ce programme de renoncement au tabagisme est destiné aux toxicomanes dans le cadre d'un programme de traitement en établissement. Le programme dure 21 jours en centre et 10 semaines après que le client ait quitté l'établissement.
  tmjzgcxxjs.manuscripts.cn  
While the full program will be published in the weeks to follow, we are excited to reveal our keynote speaker, M. Gilles Brassard, a quantum computer cryptologist. Don’t miss this world-renowned scientist on the technological innovations poised to shift our professional paradigms!
Le programme complet suivra au cours des prochaines semaines, mais nous sommes heureux de vous annoncer notre conférencier d’ouverture : Monsieur Gilles Brassard, un cryptologue travaillant sur l’ordinateur quantique. Venez écouter ce scientifique reconnu mondialement présenter cette technologie qui chamboulera notre métier, ou pas ?
  2 Hits www.icc-icc.ca  
, the whole family can try on woollen Hudson Bay Company capotes, mittens and booties and try weaving a snowshoe, or learn to finger weave the iconic Voyageur belt, the ceinture flechee. For full program listings and registration, please visit canoemuseum.ca or call 705.748.9153 x203.
À Saskatoon, le Western Development Museum invite les visiteurs à découvrir la vie en 1910 à Boomtown. Il s’agit d’une reconstitution plus que réaliste d’une rue dans une ville-champignon des Prairies, avec plein de choses à voir et à entendre – vous aurez l’impression d’y être! Visitez wdm.ca pour les détails.
  www.heronpharma.com  
As Doha Film Institute's (DFI) annual celebration of all things film, DTFF is a community-minded, five-day event that showcases the best of Arab and international films, and has a full program of festival activities to engage the community, industry and filmmakers.
Pour le théâtre extérieur, un baffle acoustique de Wool Serge obuste mais flexible fut construit comme barrière pour éviter la réverbération entre l'écran et les haut-parleurs. Le rideau était composé de plus d'un kilomètre et demi de Wool Serge ignifuge, avec 200% de plis, mesurant plus de 540m². Le rideau est une vraie vedette visuelle et technique. Le rail courbé fut installé avec détail pour porter le rideau à plis sans faire défaut au design initial. Un régale pour l'audience qui profitait d'un son de qualité supérieure et d'un décor sublime.
  whoisjesus-really.com  
Traditional spaces such as galleries, bars and other spaces also took part in the cultural event. A number of parallel activities such as seminars, children’s and family activities, video screenings, guided tours and opened up local artist studios completed the full program.
Intramurs est un festival urbain où la rue accueille les œuvres et où le public qui y assiste complète les propositions artistiques en lien avec le design, l’aménagement, la gastronomie, les performances, les actuations musicales, la danse, les récitations de poésie ou les interventions urbaines. Les espaces traditionnels, comme les galeries, les bars ou autres espaces se sont aussi joint à cette rencontre culturelle. De plus, une grande quantité d’activités parallèles comme des conférences, une programmation infantile et familiale, des programmations de vidéos, des visites guidées et l’ouverture d’ateliers d’artistes du quartier ont complété cette programmation. Intramurs est né avec l’objectif de donner une solution à la communauté d’artistes face à la grande transformation culturelle vécue ces dernières années.
  blog.priv.gc.ca  
Our Office has examined two Privacy Impact Assessments, or PIAs, prepared by CATSA – first for a pilot test conducted at Kelowna Airport, and more recently for the full program.
Le Commissariat a examiné deux évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (EFVP) préparées par l’ACSTA, l’une pour un projet pilote mené à l’aéroport de Kelowna et l’autre, plus récente, pour le projet dans son intégralité.
  www.cornertrader.ch  
Conditions apply. Visit Program Rules for full program rules and Partners for partner location information including which locations do not participate. The offered rate is exclusive of any bonus or promotional offers or redemption transactions.
† Le programme Récompenses Triangle est la propriété de la Société Canadian Tire, qui en assure l’exploitation. Les cartes Mastercard Triangle et World Elite Mastercard Triangle sont émises par la Banque Canadian Tire. Les récompenses sont octroyées sous forme d’Argent électronique Canadian TireMD (Argent CTMD). Certains articles vendus chez Canadian Tire, Sport Chek et dans les magasins Mark’s, L’Équipeur et Atmosphere participants et autres magasins partenaires ne sont pas admissibles à l’octroi ou à l’échange de récompenses en Argent CT. Certains magasins Mark’s, L’Équipeur et Atmosphere ne participent pas au programme. Sous réserve de certaines conditions. Rendez-vous à l’adresse Règles Complètes du Programme pour consulter les règles complètes du programme et à Partenaires pour la liste des magasins partenaires, y compris de ceux s qui pourraient ne pas participer. Le taux offert est exclusif de toute prime, offre promotionnelle ou transaction d’échange. L’Argent CT est obtenu à partir du montant de l’achat avant les taxes dans les magasins Canadian Tire, Sport Chek, Atmosphere, Mark’s et L’Équipeur.
  www.uniquecityhotel.com  
A recruitment symposium will take place at the Centre de recherche de l’Institut universitaire en santé mentale de Québec on February, 7th. The full program is now available.
Réadaptation à distance pour les personnes souffrant d'aphasie suite à un accident vasculaire cérébral (AVC)
  www.edu.gov.on.ca  
On the one hand, we have no illusions about the availability of large new sums of public money; on the other, we felt we had to indicate what we believe it will take to improve the system dramatically. It's also true that no group such as ours has the resources to make anything like a reliable estimate of the cost of, say, a full program of early childhood education.
Bien sûr, beaucoup de nos recommandations entraînent des coûts, un aspect que nous abordons sans détour au chapitre 20. D'une part, nous savons parfaitement que les deniers publics sont plus que jamais comptés; de l'autre, nous avons cru de notre devoir de donner l'heure juste quant aux besoins. Il est vrai également qu'un groupe comme le nôtre est tout à fait incapable d'estimer avec le moindrement de justesse le coût, disons, d'un programme complet d'éducation de la petite enfance. Ce serait peut-être même un peu futile puisqu'il faut nécessairement étaler sur un bon nombre d'années la mise en place d'un programme de cette envergure; il en va de même pour nos autres recommandations « investissements », comme celle de doter toutes les écoles des outils de la technologie de l'information.
  2 Hits cbsa-asfc.gc.ca  
Conduct an assessment to determine whether the proposed resource increases will be sufficient to achieve full program results.
effectuer une évaluation afin de déterminer si les augmentations en ressources prévues seront suffisantes pour atteindre pleinement les résultats du programme;
  2 Hits www.unige.ch  
The full program
Le programme complet
  thema.u-cergy.fr  
Full program and tickets: www.montrealblackfilm.com
plus grand festival de films black au Canada
  4 Hits www.children.gov.on.ca  
The Ministry of Community and Social Services is a “full program” ministry and as required has:
Le MSSC est tenu d'établir un programme complet et par conséquent :
  2 Hits www.flexsecure.de  
Please consult the calendar for the full program of adapted activities (enter your criteria to refine the search).
Le musée programme également des spectacles, concerts et événements accessibles à tous les publics.
  2 Hits www.cbsa.gc.ca  
Conduct an assessment to determine whether the proposed resource increases will be sufficient to achieve full program results.
effectuer une évaluation afin de déterminer si les augmentations en ressources prévues seront suffisantes pour atteindre pleinement les résultats du programme;
  www.czechtourism.com  
A traditional wine festival with a full program, folk costume parade and dancing.
Venez profiter de cette fête traditionnelle et de son riche programme, de son défilé en costume folklorique et de son bal amusant.
  2 Hits cbsa.gc.ca  
Conduct an assessment to determine whether the proposed resource increases will be sufficient to achieve full program results.
effectuer une évaluation afin de déterminer si les augmentations en ressources prévues seront suffisantes pour atteindre pleinement les résultats du programme;
  www.omaf.gov.on.ca  
If the positions are approved, you then recruit individuals who must apply to Opportunities Ontario for a nomination. Eligible individuals are nominated, along with their dependants, for permanent resident status. Full program information and Q&As are available on Ministry of Citizenship and Immigration's website.
Voici quelques initiatives qui peuvent vous aider à trouver des travailleurs qualifiés : Perspectives Ontario : programme de désignation des candidats de la province, est conçu en partie pour aider des employeurs qui ont des difficultés à recruter des travailleurs qualifiés en Ontario. Le programme vous permet de recruter des travailleurs étrangers admissibles et hautement qualifiés et des étudiants étrangers. Tout d'abord, vous faites une demande d'approbation pour les postes que vous voulez pourvoir. Si vous recevez l'accord, vous pourriez ensuite recruter les personnes qui doivent faire une demande auprès de Perspectives Ontario pour une mise en candidature. Les personnes admissibles sont acceptées, ainsi que les personnes à leur charge, pour le statut de résident permanent. Une information complète sur le programme, et des Q&R sont disponibles sur le site du ministère de Citoyennetéet de l'Immigration.
  3 Hits www.forces.gc.ca  
Full Program Life-Cycle Cost Estimate (2010 – 2052)
La firme KPMG a conclu dans son rapport
  ctfs.com  
To view full program details, click here.
Pour découvrir tous les avantages du programme, cliquez ici.
  www.ctfs.com  
To view full program details, click here.
Pour découvrir tous les avantages du programme, cliquez ici.
  www.hec.ulg.ac.be  
By following the full program, candidates obtain an MBA credential issued by HEC Liège, Hasselt University, FH Aachen and a Master’s degree in Management, option MBA from HEC Liège (special conditions).
USE MANAGEMENT TOOLS Sept.-Dec., Year 1 Accounting (FR) Business Law (FR) Marketing (FR/EN) Management of Organizations (FR/EN) CIT Tools (If needed) Business English (if needed)
  www.pc.gc.ca  
The logic model presents the full program cycle starting with the transition from program activities to outputs and outcomes. As the timeframe progresses, the impact of outcomes widen from applicants and program officials to the broader heritage sector and ultimately Canadian society.
Le modèle logique présente le cycle complet du programme en commençant par la transition des activités aux résultats et aux produits du programme. À mesure que le temps passe, l'incidence des résultats s'élargit, allant des demandeurs et des responsables du programme au secteur du patrimoine puis, ultimement, à l'ensemble de la société canadienne. Parallèlement, il y a une progression naturelle des résultats immédiats aux intermédiaires puis aux finaux.
  www.montrealenlumiere.com  
Thanks to this funding, festival visitors will be able to enjoy a full program of lights, performing arts and cuisine at the 18th edition of MONTRÉAL EN LUMIÈRE. The festival runs from February 23 to March 11, 2017, and coincides with the 150th anniversary of Confederation and the 375th anniversary of Montréal this year.
Cette aide financière permettra aux festivaliers de bénéficier d’une programmation étoffée mettant en valeur les arts de la lumière, de la scène et de la table dans le cadre du 18e MONTRÉAL EN LUMIÈRE. Le festival se déroule du 23 février au 11 mars 2017 et coïncide cette année avec le 150e anniversaire de la Confédération canadienne et le 375e anniversaire de Montréal.
  montrealenlumiere.com  
Thanks to this funding, festival visitors will be able to enjoy a full program of lights, performing arts and cuisine at the 18th edition of MONTRÉAL EN LUMIÈRE. The festival runs from February 23 to March 11, 2017, and coincides with the 150th anniversary of Confederation and the 375th anniversary of Montréal this year.
Cette aide financière permettra aux festivaliers de bénéficier d’une programmation étoffée mettant en valeur les arts de la lumière, de la scène et de la table dans le cadre du 18e MONTRÉAL EN LUMIÈRE. Le festival se déroule du 23 février au 11 mars 2017 et coïncide cette année avec le 150e anniversaire de la Confédération canadienne et le 375e anniversaire de Montréal.
  3 Hits www.omafra.gov.on.ca  
If the positions are approved, you then recruit individuals who must apply to Opportunities Ontario for a nomination. Eligible individuals are nominated, along with their dependants, for permanent resident status. Full program information and Q&As are available on Ministry of Citizenship and Immigration's website.
Voici quelques initiatives qui peuvent vous aider à trouver des travailleurs qualifiés : Perspectives Ontario : programme de désignation des candidats de la province, est conçu en partie pour aider des employeurs qui ont des difficultés à recruter des travailleurs qualifiés en Ontario. Le programme vous permet de recruter des travailleurs étrangers admissibles et hautement qualifiés et des étudiants étrangers. Tout d'abord, vous faites une demande d'approbation pour les postes que vous voulez pourvoir. Si vous recevez l'accord, vous pourriez ensuite recruter les personnes qui doivent faire une demande auprès de Perspectives Ontario pour une mise en candidature. Les personnes admissibles sont acceptées, ainsi que les personnes à leur charge, pour le statut de résident permanent. Une information complète sur le programme, et des Q&R sont disponibles sur le site du ministère de Citoyennetéet de l'Immigration.
  2 Hits www.cbsa-asfc.gc.ca  
Conduct an assessment to determine whether the proposed resource increases will be sufficient to achieve full program results.
effectuer une évaluation afin de déterminer si les augmentations en ressources prévues seront suffisantes pour atteindre pleinement les résultats du programme;
  www.biographi.ca  
Creelman also promoted extension by trying to attract farmers and their sons to the OAC for short courses, if not for its full program, and by showing how the work of the Women’s Institutes blended with that of the Macdonald Institute of Home Economics at the college.
Creelman hérita d’un personnel compétent et d’une structure d’éducation permanente ; en plus, les fermiers éprouvaient un certain respect pour le collège. Selon l’O.A.C. Review, le nouveau directeur avait « pour lui la force de la jeunesse et la flamme de l’enthousiasme ainsi que des qualités reconnues en matière d’organisation et d’administration ». Il appliquerait la même philosophie que Mills : le collège devait rejoindre les fermiers là où ils étaient et la formation agricole devait être fondamentalement pratique. Sa collaboration antérieure avec les instituts de fermiers et son expérience de l’enseignement l’aidèrent à élargir le programme d’éducation permanente. Avec le concours du sous-ministre, Charles Canniff James, il aida à mettre en place le réseau de représentants agricoles. Diplômés de l’Ontario Agricultural College, ceux-ci seraient affectés dans divers comtés afin de coordonner les services éducatifs offerts toute l’année aux agriculteurs, ce que les instituts de fermiers n’avaient pas les moyens de faire. Creelman promut aussi la formation permanente en essayant d’attirer les agriculteurs et leurs fils au collège pour des cours brefs, sinon pour tout le programme, et en montrant comment le travail des instituts féminins s’intégrait à celui du Macdonald Institute of Home Economics, affilié au collège. « Il faut enseigner systématiquement aux filles de nos fermiers, soit chez elles ou ailleurs, la science et la pratique de l’économie domestique », déclara-t-il dans le Farming World and Canadian Farm and Home de Toronto. Dès 1919, il collaborait avec la Commission d'établissement de soldats (fédérale) et le ministère du Rétablissement civil des soldats, qui parrainaient des formations de courte durée à l’Ontario Agricultural College pour les anciens combattants s'intéressant à l’agriculture.
  www.bartwentyseven.com  
Discover the full program and book your tickets here.
Retrouvez l’ensemble du programme et réservez vos places en cliquant ici.
  www.fptt-pftt.gc.ca  
FPTT National Meeting and Awards Ceremony – The 2009 FPTT National Meeting and Awards Ceremony will be held on June 16-18, 2009 at the Crowne Plaza Hotel in Ottawa, ON. Full program and registration details.
Réunion du chapitre du Québec des PFTT – La prochaine réunion du chapitre du Québec des PFTT aura lieu le 28 mai 2009 au Conseil national de recherches Canada à Boucherville, Québec. Les détails de cette réunion ont été envoyés aux membres.
  www.bytehouse.co.uk  
Click here for the full program
Cliquez ici pour le programme
  www.girlsactionfoundation.ca  
Check out the full program schedule and mark your calendar for your favourites.
Click here to REGISTER NOW for this FREE webinar
  www.commonlaw.uottawa.ca  
Download full program (.pdf)
Président: le doyen Sébastien Grammond
  www.fillesdaction.ca  
Check out the full program schedule and mark your calendar for your favourites.
Click here to REGISTER NOW for this FREE webinar
  flavoursfactory.com  
We will communicate the full program as soon as possible.
Nous voulons communiquer le programme complet des'que possible.
  2 Hits www.solarware.de  
Full program
A partir de 20h30
  www.gov.mb.ca  
If your institution is designated but the program you'd like to take isn't: Along with your student aid application, provide a photocopy of the full program outline. The outline should include entrance requirements, course dates, and the number of hours of classroom study.
Pour vous permettre de faire le suivi auprès de votre établissement et de l'encourager à répondre à l'Aide aux étudiants dans les meilleurs délais, vous recevrez copie de la première communication électronique entre l'Aide aux étudiants du Manitoba et la(les) personne(s)-contact que vous avez indiquée(s) pour votre établissement.
  350ans.obspm.fr  
If you are interested in becoming an interpreter, the first step is to complete a full program of Sign language training. This can involve as many as seven levels. One course in fingerspelling doesn’t qualify you to become an interpreter, any more than one course in the Cyrillic alphabet would qualify you to become a Russian translator!
Les coûts d’interprétation peuvent être déduits comme dépenses d’affaires pour la plupart des entreprises. Les gouvernements sont tenus de fournir et de payer les services d’interprétation des réunions et événements publics et privés gouvernementaux auxquels participent des personnes Sourdes qu’elles soient employées par le gouvernement ou non.
  www.eqtff-pfft.ca  
The initial fixed amounts provided in the New Framework do not restore the adequacy of TFF funding and the allocations for 2005-06 do not reflect the full program responsibilities of the territorial governments.
Les montants fixes initiaux prévus dans le nouveau cadre ne permettent pas de rétablir un niveau de financement adéquat au titre de la FFT, et la répartition des montants en 2005-2006 ne tient pas compte de l'ensemble des responsabilités de programme des gouvernements territoriaux.
  2 Hits www.radio1812.net  
Rebroadcasting programmes: Not enough time to produce a full program for the 18th of December? Do you want to enrich your program on migration? Why not download a program from the Radio 1812 site and rebroadcast part or all of it through your station?
Radio 1812 ne peut pas avoir lieu sans vous. Alors rejoignez-nous et assurez-vous de faire partie du plus grand évènement radio de tous les temps ! L’Équipe de Radio 1812 vous invite à participer à la prochaine édition de cet évènement radiophonique mondial dans le but d’impliquer encore plus de pays, plus de radios, plus d’organisations de migrants et tous les citoyens concernés par les célébrations de la Journée internationale des migrants le 18 décembre 2011.
  www.guggenheim-bilbao.es  
A chrome and steel recreation of modernist architect Rudolf M. Schindler’s 1921–22 open-plan residence and studio, Tiravanija’s sculpture is activated by the audience’s experiences, and will be accompanied by a full program of events.
] transforme la notion d’œuvre d’art en une plateforme pour l’interaction et l’improvisation, dans laquelle le public peut pénétrer et avec laquelle il peut directement communiquer. La sculpture de Tiravanija est une reproduction en chrome et en acier de la résidence-studio à plan ouvert construite en 1921–22 par l’architecte moderne Rudolf M. Schindler, qui s’active grâce à l’expérience du public et est accompagnée d’un programme complet d’activités. Dans l’ensemble, ces œuvres expriment les multiples possibilités que l’installation peut offrir comme moyen d’expression artistique.
  7 Hits www.concreteshow.com.br  
21st Antiracist Festival Athens: Full program
21e Festival Anti-Raciste d’Athènes: Programme complet
  www.blueberry.pl  
The full program right
Le Miel en Thaïlande
  2 Hits www.incoves.com  
Full program of the festival
Programmation complète du festival
  www.cnsc.gc.ca  
CNSC staff explained that it has accepted Cameco’s plan as providing a broad basis for a QMS. However, until the CNSC staff’s review of the full program is complete, CNSC staff will continue to rate quality assurance at the Key Lake project as below requirements.
Le personnel de la CCSN estime que le plan de Cameco constitue un bon point de départ pour un système de gestion de la qualité. Toutefois, jusqu’à l’achèvement de son examen du programme complet, il continuera de qualifier d’« inférieure aux exigences » l’assurance de la qualité à l’établissement de Key Lake.
  www.ius.bg.ac.rs  
Valérie Laget, art therapist, will guide you through various exercises. A lunch in Tables d’hôtes formula at La Cabro d’Or and 1h of modelage treatments in the afternoon are included. A full program for the body and the spirit…
Découvrez au Spa de Baumanière "Les jeudis 100% Zen" les 19 avril, 17 mai et 14 juin. Valérie Laget, art-thérapeute, vous guidera au travers de nombreux exercices. La journée sera ponctuée par un déjeuner à la table d’hôtes de la Cabro d’Or et par un massage d’une heure l’après-midi. Un programme complet pour le corps et l’esprit…
  cwf-fcf.org  
Join today and benefit from the full program:
Joignez-vous dès aujourd’hui pour profiter du programme intégral :
  www.sciencenorth.ca  
Full Program Listing
Droits d'entrée
  www.wordtopdf.com  
See the full program details to help you decide which one is right for you:
Voir ci-dessous le contenu détaillé de chaque spécialisation:
  www.ravaiolilegnami.com  
The full program of the 33rd International Symposium of Contemporary Art of Baie-Saint-Paul was made public on April 30th at Hôtel La Ferme of Baie-Saint-Paul. Marie Perrault, the Symposium’s new artistic director, presented the twelve guest artists who, from July 31 to August 30, 2015, will conceive works inspired by the theme
Le 30 avril dernier avait lieu à l’Hôtel La Ferme de Baie-Saint-Paul le lancement de la programmation complète du 33e Symposium international d’art contemporain. Marie Perrault, la nouvelle directrice artistique du Symposium, a présenté les 12 artistes invités cette année à travailler du 31 juillet au 30 août sur le thème
  www.crtc.gc.ca  
[19] Chapters could be written on the differences between the OTA TV business in (English) Canada and the U.S. Most notable is the full program rights protection afforded U.S. OTA broadcasters (through blackout and network non-duplication rules) and the increasing ownership of content (through equity positions or vertical integration).
Peter Miller est un avocat chevronné, qui travaille en communications et agit comme conseiller juridique aussi bien dans le secteur privé que public. Il est spécialisé en création d'entreprises et de politiques, en réglementation de radiodiffusion et en planification, particulièrement de médias numériques.
  www.camping-des-sources.fr  
Case study presentation and individual participation/attendance for the full program
Présentation d’une étude de cas et participation et assiduité individuelles à tout le programme
  www.elektro.dtu.dk  
Click here to discover the full program
Valable pour une journée pendant les week-end suivants :
  girlsactionfoundation.ca  
Check out the full program schedule and mark your calendar for your favourites.
We are happy to announce the SPARKS TALKS webinar series featuring ground-breaking women who are SPARKS in the LIGHT A SPARK campaign.
  crtc.gc.ca  
[19] Chapters could be written on the differences between the OTA TV business in (English) Canada and the U.S. Most notable is the full program rights protection afforded U.S. OTA broadcasters (through blackout and network non-duplication rules) and the increasing ownership of content (through equity positions or vertical integration).
Peter Miller est un avocat chevronné, qui travaille en communications et agit comme conseiller juridique aussi bien dans le secteur privé que public. Il est spécialisé en création d'entreprises et de politiques, en réglementation de radiodiffusion et en planification, particulièrement de médias numériques.
  www.rhsansfrontieres.org  
We will soon announce the full program of the workshop.
- 17h00-17h30 : Echanges entre les auteurs et la salle + Conclusion
Arrow 1 2 3 4 5 6