gaita – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      449 Results   85 Domains   Page 8
  2 Résultats aoyamameguro.com  
Quizá muy pronto después de nuestro viaje, volvamos a tener noticias de Scott Wood muy pronto. Lo que sí es indudable es que el sonido de su gaita sigue grabado en nuestra memoria mucho después de haber vuelto a subir a la autocaravana Hymer para enfilar hacia un nuevo destino.
Scott’s success has also created envy: “One of the harder aspects would be dealing with criticism from other musicians in the scene, as you get older, you realize that is just jealousy.” However, he does not have much time to concern himself with this criticism because Scott is already making plans to make Scottish music famous outside the country: “My next aim is to take Scottish music to some of the biggest festivals in the world!” So perhaps we will hear from Scott Wood again soon on our road trip. The sounds of the bagpipes are still ringing in our ears as we get into in the Hymer camper van and head off towards our next destination.
Scotts Erfolge bringen auch Missgunst mit sich: „Andere Musiker der Szene begannen mich zu kritisieren. Doch mittlerweile verstehe ich, dass das nur Neid ist.“ Ihm bleibt ohnehin nicht allzu viel Zeit, sich mit dieser Kritik auseinanderzusetzen – Scott schmiedet bereits Pläne, um die schottische Musik auch außerhalb des Landes bekannt zu machen: „Ich will sie auf die größten Festivals der Welt bringen!“ Vielleicht also werden wir auch nach unserem Roadtrip schon bald wieder von Scott Wood hören. Die Klänge des Dudelsacks hängen uns noch im Ohr, als wir wieder im Hymer Wohnmobil sitzen und uns aufmachen zu unserem nächsten Ziel.
  www.kindermann.de  
Korrontzi en la grabación del disco "Getxo" tuvo la colaboración de los siguientes músicos: Mikel Urdangarin (voz), Faltriqueira (voz y panderos), Jorge Arribas "La Musgaña" (acordeón diatónico), Maya Anaiak - Kukai Dantza Konpainia (baile), Susana Seivane (gaita), Xavi Sarriá "Obrint Pas" (voz).
Bigarren diskoa bikoitza izan zen, "Getxo" (DVD + CD, Baga-Biga, 2008). Getxo Folk Jaialdiko kontzertua erabili zen diskoa zuzenean grabatzeko. DVDak 23 abesti izango ditu eta CDak 16. "Getxo" diskoa grabatzeko ondoko musikariren laguntza jaso zuen Korrontzik: Mikel Urdangarin (ahotsa), Galiziako Faltriqueira (ahotsa eta panderoak), Jorge Arribas "La Musgaña" (trikitia), Maya Anaiak (dantza), Susana Seivane (gaita), Xavi Sarriá "Obrint Pas" (ahotsa). Korrontzi taldeak herriko eta folk erritmoen soinu alaiak, dantzagarriak, jostalariak eta iradokitzaileak batu ditu, une bereziak, beroak eta pasionalak tartekatuz. Trikitia, mandolina, alboka, gitarra, baxua eta bateriaren soinuak zirrara barneratu nahi dio entzuleari eta lortu du Getxo Folk Jaialdiko kontzertuaren irudiekin.
  2 Résultats dlnp.jinr.ru  
Gaita : Andrea MASOTTI - Acordeón rítmico : Luca MONTAGLIANI
Bagpipe : Andrea MASOTTI - Accordion : Luca MONTAGLIANI
Cornemuse : Andrea MASOTTI - Accordéon rythmique : Luca MONTAGLIANI
  cura.free.fr  
Lo que el aguijón es para el buey, las espuelas o las riendas para el caballo, el tambor y la trompeta para el soldado, un discurso acalorado para el oyente, la melodía de una flauta, una gaita o un violín para un grupo de campesinos, así son estas cosas para toda la configuración celeste de los planetas apropiados...
5-6 Human souls, at the time of celestial aspects, are receiving a special impetus for carrying out their business and tasks with which they are occupied at the time. What a prod is for an ox, the spurs or reins for a horse, the drum and trumpet for the soldier, the fiery speech for the listener, the melody of a flute, bagpipe or fiddle for a group of farmers -- these things are for all the celestial configuration of the appropriate planets... They arouse people, but they are incapable of guaranteeing a result.
  3 Résultats www.no-ma.jp  
9. Estudios de gaita
16. Erziehungswissenschaften
  5 Résultats arabic.euronews.com  
Llora la gaita a las puertas de la sede de Apple de Cupertino, en California, donde ondean banderas a media asta tras la muerte de Steve Jobs. La noticia se… 06/10/2011
Die Welt trauert um Steve Jobs. Vor dem Apple-Hauptquartier im kalifornischen Cupertino wurde der Firmen-Mitbegründer mit einem Trauermarsch geehrt. Aus dem… 06/10/2011
Steve Jobs è morto. La notizia è stata annunciata dalla società. ‘‘Apple ha perso un genio creativo e visionario, il mondo un formidabile essere umano’‘, si… 06/10/2011
Steve Jobs apagou-se mas o legado permanece aceso. De Califórnia a Pequim, de Joanesburgo a Moscovo, é reconhecida a genialidade do cofundador da… 06/10/2011
في مقابلة اجرتها يورونيوز مع رئيس المفوضية الأوروبية جوسيه مانويل باروسو، نبأ رحيل ستيف جوبز أحد مؤسسي شركة” آبل “العملاقة، يفرض نفسه على الحوار … 06/10/2011
استیو جابز، یکی از موسسان شرکت مشهور اپل در معرفی مکینتاش گفته بود: «شما تاکنون فقط تصاویری از مکینتاش را دیده‌اید. حالا من مایلم شخصا آن را به شما نشان دهم… 06/10/2011
Apple’ın kurucularından Steve Jobs, tedavi gördüğü Amerika Birleşik Devletleri’nin California eyaletinde hayata gözlerini yumdu. Jobs’un ölümünün ardından… 06/10/2011
Звістка про смерть одного із засновників компанії Apple Стіва Джобса миттєво облетіла світ. Перші співчуття висловили жителі Західного узбережжя Сполучених… 06/10/2011
  2 Résultats bioelegxos.gr  
El dúo BellónMaceiras nace en la primavera de 2005 con la finalidad de profundizar en una formación poco desarrollada en el mundo musical, con dos instrumentos tan representativos en la cultura gallega como son la gaita y el acordeón.
The BellónMaceiras Duo was formed in the spring of 2005 with the hopes of making an underdeveloped niche of the musical world more accessible—the bagpipes and the accordion—as these are two instruments representative of Galician culture. Their music is a fusion of different cultures, played with the Galician bagpipe / sax (Dani Bellón) and accordion (Diego Maceiras) without forgetting their classical training and the Celtic touch, by their Galician origin.
  www.audiquattroskicup.com  
Con un repertorio de doce números danzarios, la agrupación bailará Mare Mare Kariña, Gaita de Tambora, Sones de Tamunangue, El baile de la Hamaca y Diablos Danzantes del Chuao, muchos de ellos con un sentido básicamente social, marcado por la búsqueda del desarrollo profesional de sus integrantes y de las propias expresiones artísticas.
The Latin American identity, customs and gestures are mixed with sound and visual elements in each of the numbers to be presented at the Teatro Martí Santiago de Cuba, Guantanamo and then finally at the Miramar Theater of Havana.
  6 Résultats www.italia.it  
Visitar Scapoli es casi una obligación, es el pueblo de la gaita, este instrumento musical se construye en los talleres del barrio Fontecostanza donde hay un museo a él dedicado.
A stop should also be made in Scapoli, the village home to the ancient musical instrument known as the zampogna (Italian double chantered pipes), which is sold in the shops in the Fontecostanza district and to which a museum is dedicated.
Inevitabile poi una visita a Scapoli, il borgo dell’antico strumento musicale della zampogna, la cui arte è perpetrata dalle botteghe in contrada Fontecostanza ed a cui è dedicato un Museo.
  3 Résultats www.monbus.es  
La gaita, tradicional y emblemático instrumento gallego, se erige con total protagonismo en la gira de los hermanos Costas, Alberto y Suso, quienes, con su “M I T I C, El Espectáculo, Tour 17/18”, revolucionan el panorama musical al interpretar legendarios temas bajo el son de la gaita.
A gaita, tradicional e emblemático instrumento galego, eríxese con total protagonismo na xira dos irmáns Costas, Alberto e Suso, quen, co seu "M I T I C, El Espectáculo, Tour 17/18" , revolucionan o panorama musical ao interpretar lendarios temas baixo o son da gaita. Así, desde o lendario
  chantalschreiber.com  
Xan Cerqueiro en las flautas, Diego Barral a la guitarra,Xabier Ferreiro al cajón, Patxi Bermúdez al tambor y Bieito Romero con la gaita gallega y la zanfoña cautivarán al público en una fiesta para los sentidos.
O escenario de Martín Códax acollerá cinco músicos dunha agrupación que nace como filla da mítica formación Luar na Lubre. Xan Cerqueiro nas frautas, Diego Barral á guitarra, Xabier Ferreiro ao caixón, Patxi Bermúdez ao tambor e Bieito Romero coa gaita galega e a zanfoña cativarán o público nunha festa para os sentidos.
  ilpanevivo.org  
O MICAtlántica que se celebra do 23 ao 26 de novembro en Santiago celebrará a conexión artística de Galicia e Arxentina con múltiples eventos. Nós sumámonos á celebración creando un pouco de ambiente coa música de Crema de Gaita, o grupo vigués capaz d …
Volve un dos nosos grupos favoritos con novos temas. Xa podemos escoitar en exclusiva desde a web de Notodo.com o EP de Das Kapital, a banda underground galega liderada por Leo i Arremecághona e Marcos Paino.
  www.wanju.com.cn  
Las piezas que se recuperan, se enseñan a todos los componentes de la Agrupación, aproximadamente 30 chicos y chicas, y poco a poco, a la cantera de niños y niñas que representan el futuro del grupo, y garantizan su continuidad. Las clases se imparten los sábados, combinándolas con las de gaita y percusión tradicional; y por la semana, aprovechando los recreos del colegio.
POSTA EN ESCEA : O traballo de aprendizaxe faise visible nos diferentes festivales e concursos nos que participa cada ano. Ademais de actuar en diferentes puntos do municipio, da provincia e de toda Galicia a Agrupación visitou tamén Portugal, Asturias, Cantabria, Huesca, Málaga, Murcia, Cádiz, Badajoz, Cidade Real e mesmo a Illa de Lanzarote.
  www.microsonic.de  
El jugador de la gaita
Special Price: $
Frau mit Kürbis
door Meijer de Haan
Harga Khusus: $
  salamanca.costasur.com  
Lo más espectacular es ver al Mariquelo ataviado con el traje charro subir por fuera de la cúpula de la torre y llegar a la bola situada en el punto más alto, una vez situado allí toma su gaita y el tamboril, típicos instrumentos salmantinos, y comienza a tocar.
Le moment le plus spectaculaire des festivités est celui où le Mariquelo, vêtu d’un costume typique de charro (habitant de Salamanque), escalade la coupole de la tour et commence à jouer des chansons traditionnelle au cornemuse et au tambourin.
  crm.math.ca  
Pension B&b Gaita's Rooms
Apartment Florence & Us
Demeure Riverbank's
B&B Lorenzo&Lorenzo Vol.2
  www.barcelonareview.com  
—Soy guía de montaña, pero con lo que realmente gano dinero es tocando para los turistas en los aparcamientos de esta zona. Traigo aquí mi gaita. Si queréis, me animo un poco y os interpreto algo. El sonido es muy potente.
'I'm a climbing guide but the real money is playing for the tourists in the car parks round here. I've got my pipes here. If you want, I can fire them up, let you hear them. They make a powerful sound.'
  2 Résultats railway.uz  
La Gaita
AGENDA
  homepornhunter.com  
RAMIRO GONZÁLEZ : Voz, zanfona, laúd, gaita gallega y percusión
RAMIRO GONZÁLEZ : Voice, guitar, laud, backpipe, hurdy-gurdy and percussion
  www.ephytech.com  
Tanto si se trata de una gaita gallega o asturiana o escocesa, o una dulzaina o la bombarda francesa es esencial el uso de piezas de grandes tamaños sin defectos, especialmente para tornear los bordones, cantoras de base y otras.
Pour les fabricants d’instruments folkloriques, qu’ils soient français, écossais, irlandais, allemands, espagnols le points critique est d’obtenir des carrelets de grandes dimensions sans défaut, que ce soit pour les bourdons, ou encore les pavillons ou autres, des binious, cornemuses et flûtes historiques.
  2 Résultats www.farb-tabelle.de  
Cuando el viento mueve las ramas nace una sinfonía, una orquestación. Cuando la lluvia cae en las hojas suena un violín, una gaita, una zanfoña. Cada vez que una tormenta hace danzar los fresnos se arma un espectáculo de ballet.
Graciano Zoqueiro, trasniño e gaiteiro, descubriu que as árbores facían música. Cando o vento move as pólas nace unha sinfonía, unha orquestración. Cando a chuvia cae nas follas soa un violín, unha gaita, unha zanfona. Cada vez que unha treboada fai danzar os freixos ármase un espectáculo de ballet.
  51 Résultats djangogirls.org  
Traducir "pipe" a Español: gaita
Translate "pipe" to Spanish: gaita
  barcelonareview.com  
—Soy guía de montaña, pero con lo que realmente gano dinero es tocando para los turistas en los aparcamientos de esta zona. Traigo aquí mi gaita. Si queréis, me animo un poco y os interpreto algo. El sonido es muy potente.
'I'm a climbing guide but the real money is playing for the tourists in the car parks round here. I've got my pipes here. If you want, I can fire them up, let you hear them. They make a powerful sound.'
  www.hihostels.com  
Practica el senderismo por montañas y llanos; pasea en bicicleta por paisajes remotos e inhóspitos; visita castillos; prueba el salmón ahumado; disfruta del sonido de la gaita; busca al monstruo del Lago Ness.
Wandere auf Berge und über weites Moorland; radle durch ungezähmte, entlegene Landschaften; besuche Burgen und Schlösser mit mächtigen Türmen; iss Räucherlachs; lausche dem Klang des Dudelsacks; halte Ausschau nach dem Loch Ness Monster. Schottland ist eine romantische Mischung aus wilden Gipfeln, schroffen Inseln, Herrenhäusern ý und lebhaften Städten. In Edinburgh findet man anmutige Georgianische Strassen, stattliche Bauwerke und verschlungene mittelalterliche Alleen. Voller Vitalität bietet Glasgow eine große Zahl von Kunstgalerien und beeindruckenden Museen. Das Umland wechselt zwischen Kieferwäldern den Seen (Lochs) der Cairngorm Berge im Landesinneren bis zu den atemberaubenden Meereslandschaften an der Westküste und der stillen Schönheit der Shetland und Orkney Inseln, sowie der Hebriden. Mit mehr als 60 Herbergen in einigen der traumhaftesten Gegenden Schottlands gibt es eine wundervolle Auswahl an Unterkünften ý von ländlichen Verstecken bis zu modernen Lodges und sogar einem atmosphärischen Schloss, komplett mit Statuengalerie und Schlossgeist (wie man sagt).
  fr.euronews.com  
Un hombre toca la gaita en un cementerio en la madrugada para celebrar el 98 º aniversario de la Unidad del Ejército de Australia y Nueva Zelanda (ANZAC) en… 25/04/2013
A menos de 48 horas antes da coroação do novo rei da Holanda, Willem-Alexander, em Amesterdão ultimam-se os preparativos para as festividades. Um dia… 29/04/2013
Polonya’da 1943’te Nazilere karşı direnişte hayatlarını kaybedenler Varşova Gettosu Ayaklanması’nın 70. yıl dönümünde anıldı. Başkent Varşova’daki Getto… 19/04/2013
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow