wird es immer – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      305 Results   227 Domains   Page 3
  www.amt.it  
Brasilien ist das Land der Zukunft [- und wird es immer sein]
Brazil is the country of the future [- and always will be]
  www.cjcu.edu.tw  
Wir wollen den EOS Purpose richtig verstanden wissen, denn Schulden wird es immer geben. Einen Kredit aufzunehmen, um etwa ein Haus zu finanzieren oder ein Unternehmen durch Investments voranzubringen, das ist in unseren Augen etwas Gutes.
We want the EOS purpose to be understood correctly, because there will always be debt. In our view, it is a good thing to take out a loan to finance a house for example, or to advance a company's goals through investments. This is how we move forward in life. However, if for a variety of reasons these debts cannot be serviced, EOS will find solutions. We develop products and services to assist customers and debtors on their way to a debt-free future. That is what we get up for every morning.
  3 Hits www.db-artmag.com  
Bei Werken, an die man nur schwer herankommt, wird es immer ziemlich spannend. Francis Alys ist dafür ein gutes Beispiel. Jemand, der jung ist und dessen Arbeiten sehr begehrt sind – wie Wilhelm Sasnal.
Things that are hard to get are pretty exciting. Francis Alys is a good example. Somebody who is young and for whom there is a lot of demand – like Wilhelm Sasnal.
  www.goodsoil.com  
Dies wiederum hat negative Auswirkungen auf die funktionalen Eigenschaften des Materials. Darüber hinaus wird es immer wichtiger, zu gewährleisten, dass die einem Material zugesetzten Verbindungen keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt haben.
There are several primary factors which determine the application of a specific flame retardant. The aspects under consideration include the processing conditions of the material to which the chemical is to be added. Depending on the type of plastic, the FR can be either solid or liquid. For instance, polyethylene processing involves primarily flame retardant powders (bromine compounds, mineral additives), while the polyurethane industry favours mainly liquid forms (phosphorus compounds, chlorine compounds). Another factor of tremendous importance is the compatibility of the flame retardant with the material (for example, mineral fillers cannot be used for transparent applications). Nonetheless, the effectiveness of an FR is the fundamental argument for its application. Halogen compounds and phosphorus compounds are considered the two most effective groups of flame retardants. Another significant selection criterion involves economic considerations. Mineral compounds are the most common (about 40% of materials with flame retardants) due to their low price. Unfortunately, these FRs are not very effective – they must be used in large quantities for the assumed flame retardant effect to be achieved. This in turn adversely affects the functional properties of the material. Furthermore, it is becoming increasingly important to ensure that the compounds added to a material have no negative environmental impact. As a result, the current trend is to abandon halogen flame retardants, with the application of halogen-free phosphorus compounds forecast to increase in forthcoming years.
  www.interline-muenchen.de  
»In unserer Generation wird es immer sonnenbebrillte 'Kunstliebhaber' geben, die sich in Gucci kleiden, an Martinis nippen und neben den Extremen unserer Wirklichkeit existieren, ganz genau wie es zu Fragonards Zeit der Fall war.
»In our generation, there will always be the Gucci-clad, martini-sipping, sunglass-wearing 'art lovers' existing alongside extremes of reality, in the same way that there were in Fragonard’s time. There's no much difference between what is going on now and what happened those many many years ago.«
  www.pac10.co.jp  
Feuerzeuge wird es immer geben, solange es Zigaretten, Camping und Kerzen gibt. Die Konsumenten erwarten von Feuerzeugen in erster Linie, dass es im Bedarfsfall gut funktioniert und günstig ist. Die chinesischen Einwegfeuerzeuge sind viel besser als in den Anfangszeiten und erfüllen diesen Zweck völlig.
There will be lighters as long as there are cigarettes, camping stoves and candles. Consumers expect a lighter to be affordable and work well when they need it. These days Chinese disposable lighters are much better than they were back in the early days, and they serve this purpose well. Why would anyone pay more than a couple of cents for that? There will also be a small market for higher quality lighters as gifts. But the era when a lighter was a status symbol and people paid crazy sums for special editions are long gone. Smoking is too frowned upon for that. No one could make a living from lighters produced in those sorts of quantities. In the future, manufacturers in Europe, if they still exist, will no longer be able to survive. As in many other sectors, such as the textile industry, it has become normal for everything to be imported.
  www.lounge-voucher.ch  
Das Hauptziel dieser Treffen „Ethik, Finanzaktivitäten & Verantwortung“, die am runden Tisch stattfinden, besteht darin, eine Reihe von Beispielen und Analysen betreffend das Verhältnis zwischen Finanzwelt und Ethik darzulegen und zu besprechen. Denn in der heutigen Finanzwelt wird es immer wichtiger, das Beurteilungsvermögen der Finanzakteure zu stärken, so dass ihre Entscheidungen verantwortlich und ethisch fundiert ausfallen.
That is why the Observatoire de la Finance has being holding annual international meetings on ethics, finance and responsibility ever since 2002. The main purpose of these meetings, which are based on a number of round tables, is to provide a range of examples and analyses on the relationship between finance and ethics – for nowadays it is particularly important to sharpen financial operators’ judgment so that their decisions will be responsible and ethically sound.
  www.uplyftr.com  
Und obwohl wir wissen, dass das Wichtigste an einem Haus ist die Qualität der Erfahrungen, die innen geschaffen sind, ist es nicht nutzlos, eine Vorliebe für Ihr Gesicht zu machen, um Ihnen zu helfen, Ihren besten Aspekt zu zeigen. Darüber hinaus wird es immer angenehme Überraschung sein, nach Hause zu kommen und von dem schönen und harmonischen Stil begrüßt zu werden.
The exterior image of a house tells a lot about the people who inhabit it. And although we know that the most important thing about a home is the quality of the experiences that are created inside, it is not useless to make a fondness to your external face to help you show your best aspect. In addition, it will always be pleasant surprise to get home and be greeted by the nice and harmonious style.
  www.ethecon.org  
Natürlich wird es immer wieder so sein, dass Elend und Not auch direkt und rasch gelindert werden müssen. Das soll und darf weder übersehen noch weggeredet werden. Es ist ein elementarer Akt menschlicher Solidarität, dem Leidenden unmittelbar zu helfen.
Of course there,s always poverty and misery which require direct and fast relief. This shouldn't be overlooked or dismissed at all. It is an elemantary act of human solidarity to help the suffering directly. Only all-too often fundamental help is left out of the emergency-alleviation; and the first aid/emergency relief thus looses it's effect, at least in the long run. Hence working on the roots and causes, and working outside of the dominating structures is in urgent need of more emphasis.
  2 Hits internetorder.dominos.jp  
Auch mit professioneller Verhandlungsführung wird es immer wieder zu Konfliktsituationen kommen, die nach einer „dritten Instanz“ verlangen (Gericht, Schlichtung, Mediation). Wer jedoch von Beginn weg bei Verhandlungen klar aufs Harvard-Konzept setzt – selbst wenn das Gegenüber zu den genuinen Sieger-Verlierer-Typen gehört –, maximiert die Einigungschancen mit allseits befriedigendem Ergebnis, ohne dass externe Hilfe angerufen werden muss.
Even in professionally conducted negotiations, conflict situations will always arise which require the presence of a 'third party', which could be a court, an arbitrator or a mediator. Anyone basing their negotiation on the Harvard Method – even when the opponent does no not share that experience and instead revels in Win/Lose dynamics – will greatly increase the odds for reaching an agreement with that satisfies all sides, with no need to call for external help.
  7 Hits www.eurospapoolnews.com  
Natürlich wird es immer jemanden geben, der behauptet, dass sich Cannabiskonsumenten gerne in einem Videospiel verlieren, weil sie sich dabei nicht bewegen müssen und so vollkommen im Einklang mit ihrem „unmotivierten“ Selbst sind.
Of course, there will always be folks who say that weed smokers love gluing themselves to a good game just because it gives them the opportunity to be lazy, allowing them to be perfectly content with their "unmotivated" selves. Luckily there are also others that believe that pot smokers can mentally benefit from puffing on a J and kicking ass in Mario Kart.
  www.bios-world.com  
In den Watcom Newsgroups wird es immer leiser. Vielleicht liegt's an zuwenig Informationen? Hier eine Art 'besser als garnichts'-Information von Stephen Howe [Team Sybase]: 'Es wurde lange Zeit über allgemeines zur Lizensierung nachgedacht.
The Watcom newsgroup traffic goes down. Maybe it's the lack of information? Kind of 'better than nothing' information from Stephen Howe [Team Sybase]: 'For a long time all that was being thought about was licensing arrangements. Now that is done and it is the type of license.'
  xhamstergo.com  
Weil BMW Custom Bikes im Moment wie Pilze aus dem Boden sprießen, wird es immer schwerer, unveränderte Originalmodelle zu finden. Sebastian Gutsch ist überzeugt: Wer in seiner Garage 2-Ventil-Boxer-Modelle rumstehen hat, wird in Zukunft stark begehrt sein.
BMW custom bikes are springing up everywhere right now, making it harder and harder to find all-original bikes that have not been modified. Sebastian Gutsch is certain: Anyone with a 2-valve flat-twin lying around in their garage will be highly sought after one day. He too was highly sought after when BMW Motorrad needed help designing the brand-new R 5 Hommage. The tribute bike, which was unveiled at the Concorso d’Eleganza Villa d’Este in 2016, had to be a close replica of the original 1936 model. Original parts were needed for the project.
  wwwfr.uni.lu  
Die Professorin in Psychologie an der Universität Luxemburg liefert die Erklärung auch gleich mit: „Das Gehirn kann wie ein Muskel betrachtet werden. Durch Training wird es immer leistungsfähiger, wobei das Verwenden mehrerer Sprachen die perfekte Übung ist, um das Gehirn auch für andere Aufgaben zu stimulieren.“
Being multilingual is a good way of keeping the brain fit: at least this is what Pascale Engel de Abreu, Professor of Psychology at the University of Luxembourg, believes. And she immediately explains why: “We can look upon the brain as being like a muscle that becomes more and more powerful if we train it. Using several languages is the perfect way of exercising the brain and stimulating it to carry out other tasks.” It takes regular training to build up muscle, so being multilingual gives our brains a regular workout.
  3 Hits www.munichre.com  
Munich Re will im Interesse aller Stakeholder des Unternehmens Großschäden zeitnah und präzise abschätzen. Doch wird es immer einige Zeit dauern, bis endgültige Klarheit über die tatsächliche Schadenhöhe herrscht.
In the interests of all its stakeholders, Munich Re endeavours to provide accurate estimates of major losses as quickly as possible but it will invariably take time for the actual amount of loss to be finally clarified.
  pidoco.com  
Teamwork ist der Schlüssel zum Erfolg vieler Projekte. Mit verteilten Teams, erhöhter Mobilität und globalen Sourcing-Strategien wird es immer schwerer, alle relevanten Personen in einen Raum zu bekommen.
Collaboration is the key to successful projects. With distributed teams, increasing mobility, and global sourcing, it’s becoming harder and harder to get all the relevant people into one room. Add external consultants, suppliers, freelancers, and outsourcing or off-shoring partners – and you can see why teamwork is one of the top challenges in today’s business environment. That’s why remote collaboration is the most important lever for increasing productivity and product quality today.
  3 Hits db-artmag.com  
Bei Werken, an die man nur schwer herankommt, wird es immer ziemlich spannend. Francis Alys ist dafür ein gutes Beispiel. Jemand, der jung ist und dessen Arbeiten sehr begehrt sind – wie Wilhelm Sasnal.
Things that are hard to get are pretty exciting. Francis Alys is a good example. Somebody who is young and for whom there is a lot of demand – like Wilhelm Sasnal.
  buffalo-steakhaus.de  
AMC-Geschäftsführer Edmund Weißbarth über die Zusammenarbeit: „Für Versicherungen wird es immer wichtiger, ihre Angebote stets an den Bedürfnissen ihrer Kunden auszurichten und kontinuierlich anzupassen. Ich bin sicher, dass SHS VIVEON unsere Mitgliedsunternehmen mit seiner ausgewiesenen Expertise optimal dabei unterstützen kann, ein ganzheitliches Kundenverständnis aufzubauen.“
Edmund Weißbarth, AMC's managing director, commented as follows: "It is becoming increasingly important for insurance companies to align their products and services with the needs of their customers and to constantly adapt these. I am convinced that SHS VIVEON will be able to use its proven expertise to help our member firms build up a comprehensive understanding of their customers."
  van-eck.net  
In Zeiten zunehmender Produktpiraterie - und das nicht nur bei sicherheitsrelevanten Produkten sondern auch bei alltäglichen Gegenständen - wird es immer wichtiger, seine eigenen Artikel gegenüber unerlaubten Kopien besser zu schützen.
In times of growing product piracy not only of safety-relevant products but also of items of every-day use it is becoming increasingly important to better protect your own articles against unauthorised copies.
  agaia.life  
Das kristallklare Wasser, das Geräusch des Windes, der an der Angelschnur zerrt, das Springen der Fische, die unermesslich sanfte Ruhe, die Herausforderung zwischen Tier und Mensch… Egal aus welchem Grund: Angeln ist ein Sport, der die Seele ergreift. Jeder, der es ausprobiert hat, wird es immer wieder tun.
It may be the clear waters, the sound of the wind hitting the line, the fish jumping, the tranquillity of silence, the challenge of catch… There are many reasons why fishing is a sport that captivates. Anyone who has tried it once will do it again. Enjoy this activity (suitable for all ages and abilities) accompanied by experienced sailors. The adventure includes a boat trip to the Isla de Lobos, fishing, snorkelling and enjoying your own catch cooked in the traditional Majorero style.
  www.novo-monde.com  
Durch die Missachtung dieses Postulats entstehen heute grosse Ineffizienzen. Lässt es der Fondsanbieter zu, dass Dokumente über verschiedene Wege zum Point of Sale gelangen kann, wird es immer wieder zu Doppelspurigkeiten und Widersprüchen kommen.
Failure to adhere to this fundamental principle is the cause of major inefficiencies. If a fund provider allows documents to reach the point of sale via a number of different routes, there will inevitably be duplicates and inconsistencies.
  www.fntsoftware.com  
Im Internet wird es immer wichtiger, auf möglichst vielen Homepages einen Link zur eigenen Seite zu haben. Gerne würden wir für Sie einen Link zu Ihrer Homepage in unsere Gästeseite stellen. Im Gegenzug bitten wir Sie, auch unseren Link auf Ihrer Seite einzubauen.
It has become increasingly important to have your website linked to other websites on the Internet. We’ll gladly put a link to your homepage on our partner website. We kindly ask you to put a link to our website on your homepage in return.
  tritoxo.gr  
Das Kunstwerk aus Murano-Glas ist ein wirklich schwieriger Prozess, die definitiv von nur ein oder zwei Leute, die das Know-how und Hingabe, um die eleganten Kronleuchtern machen müssen gemeistert wird. Trotz der Tatsache, dass es durch einen neuen Ansatz wird es immer noch den legitimen venezianischen Stil.
A soft together with contemporary Venetian glass chandelier with outstanding layout that will offer your home the supreme in style and refinement. The artwork of Murano glass is a really challenging process that is definitely mastered by just one or two people, who have the expertise and devotion to make the most elegant chandeliers. Despite the fact that it is made nowadays it still retains the legitimate Venetian style.
  www.brenners.com  
Manchmal möchte man seine Gäste und Liebsten einfach mal mit etwas Außergewöhnlichem überraschen und alle Kochbücher, die man zu Hause hat, enthalten nur die gleichen, gewöhnlichen Rezepte. Vor allem in Zeiten des „Perfekten Dinners“ wird es immer schwieriger, seine Mitmenschen kulinarisch zu verwöhnen und ihnen eine Freude zu bereiten.
We’ve all faced this scenario at some point in time. You want to surprise your guests or those dearest to you by cooking something really quite special. The only problem is, all the cookery books you have at home contain the same, run-of-the-mill recipes. What with all the emphasis these days on creating the “perfect dinner”, it’s becoming increasingly difficult to treat and bring pleasure to people at the dining table.
  3 Hits db-artmag.de  
Bei Werken, an die man nur schwer herankommt, wird es immer ziemlich spannend. Francis Alys ist dafür ein gutes Beispiel. Jemand, der jung ist und dessen Arbeiten sehr begehrt sind – wie Wilhelm Sasnal.
Things that are hard to get are pretty exciting. Francis Alys is a good example. Somebody who is young and for whom there is a lot of demand – like Wilhelm Sasnal.
  angelsanddemons.web.cern.ch  
Für Unternehmen wird es immer wichtiger, ihre Fachkräfte in Positionen einzusetzen, in denen sie ihre individuellen Stärken optimal entfalten können. "Finde Deine Stärken und finde Deine Interessen", das sind die Herausforderungen, die in Zukunft darüber entscheiden werden, wer in seinem Job wirklich erfolgreich ist.
It has become increasingly important for businesses to assign their skilled employees to work in jobs in which they can develop their individual strengths optimally. "Find your strengths and find your interests": these are the challenges that will determine in the future who is really successful in his job.
  3 Hits www.db-artmag.de  
Bei Werken, an die man nur schwer herankommt, wird es immer ziemlich spannend. Francis Alys ist dafür ein gutes Beispiel. Jemand, der jung ist und dessen Arbeiten sehr begehrt sind – wie Wilhelm Sasnal.
Things that are hard to get are pretty exciting. Francis Alys is a good example. Somebody who is young and for whom there is a lot of demand – like Wilhelm Sasnal.
  www.2wayradio.eu  
Die Alten lehren die Jungen. So war es und so wird es immer sein.
The old give pointers to the young - this is how it has been, this is how it will always be.
  americalatinavariety.ca  
Durch die wachsende Problematik der Produktpiraterie wird es immer wichtiger, die Herkunft von Produkten und Dokumenten nachweisen zu können und damit deren Echtheit zu beweisen.
With Certi Trust®, Witte safemark® has combined digital authentication and security printing. This ensures the transfer security of the labels and the product’s proof of authenticity.
  gsb.haifa.ac.il  
Die Form des Grüns ist einzigartig, da es mehrere kleine Landebereiche gibt. Daher wird es immer besser sein, einen Schlag kurz vor dem Grün zu lassen, ansonsten werden Sie einem herausfordernden Abwärtsschlag gegenüberstehen.
The first par-three of the round. It’s not the longest short hole on the course, but demands a precise tee shot with the narrow green surrounded by several bunkers that MAKES getting up and down a real challenge. The shape of the green is unique since it has several small landing areas, so it’s always better to leave a putt short of the hole or you will face a challenging downhiller. Beware of the wind since the tees are slightly elevated, making clubbing tricky.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow