has – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'505 Results   15'584 Domains   Page 2
  2 Hits aiqs.es  
Note: The free translator has a limit of 500 words. Click here for unlimited translations
Remarque : Le traducteur gratuit est limité à 500 mots. Cliquer ici pour des traductions illimitées
Hinweis: Der kostenlose Übersetzer ist auf 500 Wörter beschränkt. Klicken Sie hier für unbeschränkte Übersetzungen
Nota: El traductor gratuito tiene un límite de 500 palabras. De clic aquí para traducciones ilimitadas.
Nota: Il traduttore gratuito è limitato a 500 parole. Fare clic qui per traduzioni illimitate
Observação: O tradutor gratuito tem um limite de 500 palavras. Clique aqui para traduções ilimitadas
ملحوظة المترجم المجاني له حدّ يبلغ 500 كلمة. . اضغط here للترجمة الغير محدودة
Σημείωση: The free translator has a limit of 500 words. Πατήστε εδώ για απεριόριστες μεταφράσεις
Opmerking: De gratis vertaler is begrensd tot 500 woorden. Klik hier voor onbegrensde vertalingen
توجه: مترجم رايگان به 500 كلمه محدود مي باشد. براي ترجمه نا محدود اينجا را كليك كنيد
Забележка: За безплатния преводач има ограничение от 500 думи. Кликнете тук за неограничен обем преводи.
Poznámka: Volně dostupný překladač má omezení 500 slov. Pro neomezené překlady klepněte zde
Bemærk: Den gratis oversætter har en grænse på 500 ord. Klik her for ubegrænsede oversættelser
Huomaa: Ilmaisessa kääntäjässä on 500 sanan rajoitus. Napsauta tästä saadaksesi rajattomat käännösoikeudet.
नोट: निशुल्क अनुवादक की सीमा 500 शब्द है असीम अनुवाद के लिए यहां क्लिक करें
Megjegyzés: Az ingyenes fordítóhoz 500 szavas limit tartozik. Kattintson ide a limit nélküli fordításokhoz
주: 무료 번역기는 500자까지만 번역이 가능합니다. 제한 없는 번역을 원하시면 여기를 클릭하십시오.
Legg merke til: Den gratis oversettelsen er begrenset til 500 ord. Klikk her for ubegrenset oversettelse
Uwaga: darmowy translator posiada ograniczenie do 500 słów. Kliknij tutaj w celu uzyskania nieograniczonego tłumaczenia
Notă: Traducătorul gratuit are o limită de 500 cuvinte. Faceţi clic aici pentru traduceri fără limită
Примечание: Бесплатный перевод ограничивается 500 словами. Нажмите здесь, чтобы воспользоваться переводом без ограничений
Obs: Gratisöversättningen har en övre gräns vid 500 ord. Klicka här för obegränsade översättningar
หมายเหตุ: โปรแกรมแปลฟรีนี้แปลได้ครั้งละไม่เกิน 500 คำ คลิก ที่นี่ สำหรับการแปลได้แบบไม่จำกัด
Not: Ücretsiz çevirmen 500 kelime ile sınırlıdır. Sınırsız çeviri için buraya tıklayınız
Xasuus: Turjibaanneha bilaashka ah wuxuu ku xadiddanyahay 500 oo eray. Click here halkan turjibaanid aan xadiddneyn
Lura: Fassara ta kyata tana da iyaka na kalmomi 500. Danna here ga fassara mara iyaka
دھیان دیں اس مفت مترجم میں 500 الفاظ تک کی حد طے ہے۔. کلک کریں ہیاں غیر محدود ترجموں کے لیے
  8 Hits www.amt.it  
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européenne. Cette publication ne reflète que les opinions de ses auteurs et la Commission ne peut être tenue responsable pour aucun des usages qui pourraient être faits des informations contenues dans cette publication.
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
Este proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación es responsabilidad exclusiva de su autor, y la Comisión no se hace responsable del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida.
Questo progetto è stato finanziato con il supporto della Commissione Europea. L'autore di questa pubblicazione se ne assume la responsabilità esclusiva, la Commissione non è responsabile dell'uso di tale pubblicazione.
Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie. Deze publicatie geeft enkel de mening van de auteur weer en de Commissie kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor het gebruik dat kan gemaakt worden van de daarin opgenomen informatie.
Този проект е финансиран с подкрепата на Европейската комисия. Тази публикация отразява само личните виждания на нейния автор и от Комисията не може да бъде търсена отговорност за използването на съдържащата се в нея информация.
Ovaj projekt je ostvaren uz financijsku potporu Europske komisije. Ova publikacija odražava isključivo stajalište autora publikacije i Komisija se ne može smatrati odgovornom prilikom uporabe informacija koje se u njoj nalaze.
Dette projekt har fået støtte af Europa-Kommissionen, men teksterne afspejler udelukkende forfatternes holdning, og Kommissionen kan ikke gøres ansvarlig for læsernes brug af informationerne.
Seda projekti on toetanud Euroopa Komisjon. See publikatsioon esitab üksnes autori vaateid ja komisjon ei ole vastutav selles sisalduva informatsiooni edasise ükskõik missuguse kasutamise eest.
Ez a projekt az Európai Bizottság anyagi támogatásával készült. Ez a publikáció csak a szerző álláspontját tükrözi, és a Bizottság nem felelős semmiféle itt megjelenő információ további felhasználásáért.
Šis projektas finansuojamas remiant Europos Komisijai. Šis leidinys atspindi tik autoriaus požiūrį, todėl Komisija negali būti laikoma atsakinga už bet kokį jame pateikiamos informacijos naudojimą.
Ten projekt został zrealizowany dzięki wsparciu finansowemu Komisji Europejskiej. Niniejsza publikacja odzwierciedla wyłącznie stanowisko autora. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek użycie zawartych w niej informacji.
Acest proiect a fost finanțat cu sprijinul Comisiei Europene. Răspunderea pentru conținutul acestei publicații revine în totalitate autorului; Comisia nu poartă responsabilitatea pentru utilizarea ulterioară a informațiilor conținute aici.
Данный проект финансируется Европейской Комиссией. Эта публикация (документ) представляет исключительно точку зрения автора, и Комиссия не несет ответственности за содержащуюся здесь информацию.
Tento projekt bol financovaný s podporou Európskej komisie. Táto publikácia (dokument) reprezentuje výlučne názor autora a Komisia nezodpovedá za akékoľvek použitie informácií obsiahnutých v tejto publikácii (dokumente).
Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije.
Projektet genomförs med ekonomiskt stöd från Europeiska kommissionen. Denna publikation återspeglar endast upphovsmannens åsikter, och kommissionen kan inte hållas ansvarig för någon form av användning av denna information.
Šis projekts ir finansējams ar Eiropas Komisijas atbalstu. Šī publikācija atspoguļo vienīgi autora uzskatus, un Komisija nav atbildīga par jebkāda veida šeit ietvertās informācijas izmantošanu.
Maoiníodh an tionscadal seo le tacaíocht ón gCoimisiún Eorpach. Ní léiríonn an foilseachán seo ach tuairimí an údair amháin, agus ní féidir an Coimisiún a dhéanamh freagrach as aon úsáid a d'fhéadfaí a bhaint as an eolas atá ann.
  10 Hits help.blackberry.com  
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
Falls Ihr Gerät über eine physische Tastatur verfügt, drücken Sie die Taste S und geben Sie einen Suchbegriff ein.
Si tu dispositivo tiene un teclado físico, pulsa la tecla S y escribe un término de búsqueda.
Se il dispositivo è dotato di tastiera fisica, premere il tasto S e immettere il termine di ricerca.
إذا كان جهازك يتضمّن لوحة مفاتيح فعلية، اضغط على مفتاح S، ثم اكتب مصطلح بحث.
Jika perangkat dilengkapi keyboard fisik, tekan tombol S, lalu ketikkan istilah pencarian.
Nếu điện thoại của bạn có bàn phím thực, hãy bấm phím S, sau đó nhập một thuật ngữ tìm kiếm.
  www.sustainable-cleaning.com  
The industry has started a new Europe-wide scheme, the Charter for Sustainable Cleaning, to promote sustainability among companies making detergents and other household and professional cleaning products.
Le secteur a mis sur pied un nouveau programme à l'échelle européenne, la Charte pour le Nettoyage Durable, visant à promouvoir la durabilité parmi les entreprises qui produisent des détergents et autres produits de nettoyage ménagers et professionnels. Cette mesure concourra à la protection de la santé et de la sécurité des utilisateurs tout en protégeant l'environnement pour les générations à venir.
Die Wasch- und Reinigungsmittelindustrie hat eine europaweite Initiative gestartet, die "Charter Nachhaltiges Waschen und Reinigen". Mit der Teilnahme an der Charter bekennen sich Unternehmen zu immer nachhaltigerem Handeln. Nachhaltiges Handeln beruht auf der Balance von ökologischen, ökonomischen und sozialen Aspekten wie z. B. Verbrauchersicherheit, Umweltschonung und Innovation.
Con el Charter para la Sostenibilidad, la industria del sector ha iniciado un plan a escala europea para promover la sostenibilidad entre los fabricantes de detergentes y otros productos de limpieza del ámbito profesional y doméstico. De esta forma, pretende contribuir al cuidado de la salud pública y a la protección del medio ambiente para las próximas generaciones.
Il settore ha lanciato un nuovo sistema a livello europeo, il Charter per la Pulizia Sostenibile, che promuove la sostenibilità presso le aziende che producono detersivi ed altri prodotti per la pulizia, sia domestica che industriale. Un sistema che contribuirà a tutelare la salute e la sicurezza delle persone e a proteggere l'ambiente per le generazioni future.
A indústria deu início a uma nova iniciativa em toda a Europa,: Carta para a Limpeza Sustentável. Esta iniciativa destina-se a promover os princípios da sustentabilidade nas empresas que fabricam detergentes e outros produtos de limpeza para uso doméstico e profissional, contribuindo para salvaguardar a saúde e a segurança das pessoas e proteger o ambiente para as gerações futuras.
Η βιομηχανία εγκαινίασε ένα νέο πανευρωπαϊκό πρόγραμμα, τον Χάρτη Βιώσιμου Καθαρισμού, για την προαγωγή της βιωσιμότητας από τις εταιρείες παραγωγής απορρυπαντικών και άλλων προϊόντων οικιακού και επαγγελματικού καθαρισμού. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται η υγεία και η ασφάλεια των ανθρώπων και η προστασία του περιβάλλοντος για τις μέλλουσες γενεές.
De industrie is voor heel Europa begonnen met een nieuw initiatief, het Charter voor Duurzaam Schoonmaken, om duurzaamheid te bevorderen bij bedrijven die was- en reinigingsmiddelen en andere onderhoudsproducten voor huishoudelijk en professioneel gebruik produceren. Dit zal helpen om de gezondheid en de veiligheid van de burgers te bewaren en het milieu voor de komende generaties te beschermen.
Prumysl zahájil nový celoevropský program, Chartu udržitelného úklidu, s cílem podporit udržitelnost mezi spolecnostmi, které vyrábejí cisticí prípravky a jiné úklidové prostredky pro domácnosti a profesionální úklid. To napomuže ochrane zdraví a bezpecnosti lidí a zachování životního prostredí pro budoucí generace.
Branchen har startet en ny handlingsplan for hele Europa, Charter for Sustainable Cleaning (Charteret for bæredygtig rengøring), der skal fremme bæredygtighed blandt firmaer, som producerer vaskemidler og andre rengøringsprodukter til husholdning og erhvervsmæssig brug. Dette vil hjælpe med at værne om brugernes sundhed og sikkerhed og beskytte miljøet for de fremtidige generatione.
Tööstus on alustanud uut üleeuroopalist projekti - säästva puhastamise hartat - et propageerida säästvat arengut ettevõtetes, mis toodavad pesuaineid ja muid majapidamises kasutatavaid ning professionaalseid puhastustooteid. See aitab kaitsta inimeste tervist, tagada turvalisust ning säilitada keskkonda tulevastele põlvedele.
Pesuaineteollisuus on käynnistänyt Euroopanlaajuisen kestävän kehityksen ohjelman, jolla edistetään kotitalouksille ja ammattilaisille pesuaineita valmistavien yritysten kestävän kehityksen mukaista toimintaa. Ohjelma auttaa huolehtimaan ihmisten terveydestä ja turvallisuudesta sekä suojelemaan ympäristöä tulevia sukupolvia varten.
Az iparban elindult egy új, egész Európára kiterjedő program a „Charta a fenntartható tisztításért”, amelynek célja a fenntarthatóság előmozdítása a mosószereket és egyéb háztartási és ipari tisztítószereket gyártó cégek körében. Ez segíteni fog megóvni az emberek egészségét és biztonságát, valamint a környezetet a jövő generációi számára.
Iðnaðurinn hefur hafið nýja Evrópuáætlun, Stofnskrá um sjálfbær þrif, til að stuðla að sjálfbærni hjá fyrirtækjum sem framleiða hreinsiefni og aðrar hreinlætisvörur fyrir heimili og fyrirtæki. Þetta mun hjálpa til að vernda heilsu fólks og öryggi og vernda umhverfið í þágu komandi kynslóða.
Industrien har startet en ny plan for hele Europa, Charteret for bærekraftig rengjøring, som tar sikte på å fremme bærekraftige produkter hos selskaper som produserer vaskemidler og andre rengjøringsmidler for husholdningen og for profesjonell rengjøring. Dette vil bidra til å trygge folks helse og sikkerhet og beskytte miljøet for kommende generasjoner.
W branży zainicjowano nowy ogólnoeuropejski program – „Kartę na rzecz zrównoważonych środowiskowo środków i systemów czyszczących” celem promowania zasady zrównoważonego rozwoju wśród producentów detergentów oraz innych środków czyszczących przeznaczonych do użytku domowego, jak i przemysłowego. Powyższa inicjatywa przyczyni się do ochrony zdrowia i bezpieczeństwa ludzi oraz do zachowania środowiska naturalnego dla przyszłych pokoleń.
Sectorul industrial a iniţiat un nou program la nivel european, Carta pentru curăţenie durabilă, pentru a promova respectarea criteriilor de durabilitate de către societăţile care produc detergenţi şi alte produse de curăţenie profesionale sau destinate gospodăriilor. Această iniţiativă va contribui la protejarea sănătăţii şi siguranţei oamenilor şi la protecţia mediului înconjurător în care vor trăi generaţiile viitoare.
Toto odvetvie zahájilo nový celoeurópsky program tzv. „Chartu trvalo udržateľného čistenia“ – s cieľom propagovať koncepciu udržateľnosti medzi spoločnosťami vyrábajúcimi pracie prostriedky - detergenty a iné čistiace prostriedky pre domácnosti i profesionálne použitie. Pomôže to ochrániť ľudské zdravie a bezpečnosť, ako aj uchovať životné prostredie pre budúce generácie.
Združenje proizvajalcev je pričelo z novim vseevropskim projektom ‘Lista za zdrava čistila’, s katerim želi spodbuditi sonaravno usmeritev proizvajalcev detergentov in ostalih gospodinjskih in industrijskih čistilnih sredstev. Ta projekt bo pomagal varovati zdravje in varnost ljudi ter ohraniti okolje za bodoče generacije.
Branschen har inlett ett nytt paneuropeiskt program, Deklarationen om hållbar rengöring (Charter for Sustainable Cleaning), för att främja hållbarhet bland företag som tillverkar tvätt- och diskmedel och andra rengöringsprodukter för hushåll och företag. Detta skall bidra till att värna människors hälsa och säkerhet samt skydda miljön för framtida generationer.
Rūpniecība visā Eiropā ir sākusi īstenot jaunu Ilgtspējīgas tīrīšanas hartu, lai veicinātu ilgtspējību to uzņēmumu vidū, kas ražo mazgāšanas līdzekļus un citus sadzīves un profesionālos tīrīšanas produktus,. Tas palīdzēs aizsargāt cilvēku veselību un drošumu un saglabāt apkārtējo vidi nākamajām paaudzēm.
L-industrija bdiet skema ġdida madwar l-Ewropa, il-Karta għal Tindif Sonstenibbli, sabiex tippromwovi s-sostenibilità fost il-kumpanniji li jipproduċu deterġenti u prodotti tat-tindif tad-dar u professjonali. Dan jgħin sabiex jiġu protetti s-saħħa u sigurtà tan-nies u l-protezzjoni ta’ l-ambjent għall-ġenerazzjonijiet futuri.
  18 Hits ec.europa.eu  
Why has the EU acted?
Objectifs de l'UE
EU handelte – warum?
Objetivos de la UE
Perché cambiare?
As novas regras
Γιατί ανέλαβε δράση η ΕΕ;
Waarom EU-regels?
Защо се намеси ЕС?
EU se rozhodla jednat
Hvorfor nye EU-regler?
Miks võtab EL meetmeid?
Az EU-szabályok célja
Dlaczego nowe przepisy?
Argumentele UE
Prečo EÚ zasiahla?
Zakaj ukrepa EU
Varför nya EU-regler?
Kāpēc ir rīkojusies ES?
Għaliex l-UE aġixxiet?
  www.isitfair.eu  
To ensure that traders, marketing professionals and consumers are clear about what is prohibited, a Black List of 31 unfair practices has been drawn up.
Pour être sûr que les commerçants, les professionnels du marketing et les clients soient au fait de ce qui est interdit, une liste noire de 31 pratiques déloyales a été établie.
Um sicherzustellen, dass Gewerbetreibende, Marketingfachleute und Verbraucher genau wissen, was verboten ist, wurde eine Schwarze Liste mit 31 unlauteren Geschäftspraktiken erstellt.
A efectos de garantizar que los comerciantes, profesionales del marketing y consumidores tengan bien claro lo que está prohibido, se ha elaborado una Lista Negra de 31 prácticas desleales.
Per avere la certezza che professionisti, esperti di marketing e clienti abbiano in chiaro cosa è proibito, è stata redatta una Lista nera con 31 pratiche sleali.
Para garantir que os profissionais do comércio e marketing e os clientes estejam esclarecidos sobre o que é proibido, foi elaborada um a lista negra de 31 expedientes que são considerados
Προκειμένου να γνωρίζουν οι εμπορευόμενοι, οι επαγγελματίες του μάρκετινγκ και οι πελάτες τι απαγορεύεται, καταρτίστηκε μια Μαύρη Λίστα με 31 αθέμιτες πρακτικές.
Om ervoor te zorgen dat handelaars, marketing professionals en consumenten duidelijk weten wat verboden is, werd een Zwarte lijst van 31 oneerlijke handelspraktijken opgesteld.
Aby se zajistilo, že obchodníci, marketingoví odborníci a spotřebitelé jednoznačně vědí, co je zakázané, byla vypracována Černá listina 31 nekalých praktik.
For at sikre, at erhvervsdrivende, marketingfolk og forbrugere altid er helt klar over, hvad der er forbudt, er der blevet udarbejdet en såkaldt sortliste over 31 former for urimelig handelspraksis.
Et ettevõtjatele, turundusspetsialistidele ja tarbijatele oleks selge, millised tegevused on keelatud, on koostatud must nimekiri, milles tuuakse välja 31 ebaausat kaubandustava.
Mustan listan 31 sopimatonta menettelyä on koottu yhteen sen varmistamiseksi, että kauppiaat, markkinointihenkilöt ja kuluttajat tietävät, mikä on kiellettyä.
Annak biztosítására, hogy a kereskedők, marketing-szakemberek és a fogyasztók tisztában legyenek azzal, hogy mi tilos, a Feketelista alatt 31 tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat található felsorolva.
By upewnić się, że przedsiębiorcy, osoby zajmujące się marketingiem oraz klienci mają jasność, co jest zabronione, powstała Czarna lista obejmująca 31 nieuczciwych praktyk.
Pentru a garanta faptul că comercianţii, specialiştii în marketing şi consumatorii cunosc acţiunile interzise, a fost redactată o Listă neagră cu 31 de practici incorecte.
Aby obchodníci, odborníci na marketing a spotrebitelia mali istotu, čo je zakázané, bola zostavená čierna listina, v ktorej sa uvádza 31 nekalých praktík.
Da bi se zagotovilo, da so trgovci, tržni strokovnjaki in potrošniki jasno seznanjeni s tem, kaj je prepovedano, je bil sestavljen Črni seznam 31 nepoštenih praks.
För att se till att näringsidkare, marknadsföringsansvariga och konsumenter inte ska behöva tvivla om vad som är förbjudet, har man upprättat svarta listan med 31 otillbörliga affärsmetoder.
Lai garantētu, ka tirgotājiem, mārketinga profesionāļiem un patērētājiem ir skaidrība par to, kas ir aizliegts, ir izveidots Melnais saraksts, kurā norādīts 31 negodīgas komercprakses veids.
Saret Lista Sewda ta’ 31 prattika żleali biex tassigura li l-kummerċjanti, il-professjonisti tal-promozzjonijiet u l-klijenti jkollhom idea ċara dwar dak li hu projbit.
  2 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
This data library has been put together to facilitate your consultation of the data, figures and sources that have been used in the compilation of the 2005 annual report.
Cette bibliothèque de données a été constituée pour faciliter la consultation des données, des graphiques et des sources qui ont été utilisées pour la rédaction de ce rapport annuel 2005.
Diesen Datenkiosk haben wir für Sie zusammengestellt, damit Sie die bei der Erstellung des Jahresberichts 2005 verwendeten Daten, Abbildungen und Quellen leichter konsultieren können.
Esta biblioteca de datos ha sido recopilada para facilitarle la consulta de los datos, gráficos y fuentes utilizados en la elaboración del Informe anual 2005.
Questa libreria dati è stata elaborata per facilitare la ricerca di dati, grafici e fonti che sono stati usati per redigere la relazione annuale 2005.
A presente colectânea de dados foi concebida para facilitar a consulta dos dados, figuras e fontes usados na compilação do Relatório Anual de 2005.
Η παρούσα βιβλιοθήκη δεδομένων δημιουργήθηκε για να διευκολύνει την προσφυγή σας στα δεδομένα, τα διαγράμματα και τις πηγές που χρησιμοποιήθηκαν για τη σύνταξη της ετήσιας έκθεσης 2005.
Wij hebben deze infokiosk voor u samengesteld om gegevens, figuren en bronnen die gebruikt zijn bij de opstelling van Jaarverslag 2005 snel te kunnen raadplegen.
Tato datová knihovna byla vytvořena s cílem usnadnit vám vyhledávání dat, grafů a pramenů použitých při zpracování výroční zprávy za rok 2005.
Formålet med dette databibliotek er at gøre det lettere for Dem at konsultere de data, tal og kilder, der er blevet anvendt ved udarbejdelsen af årsberetningen for 2005.
Käesolev andmekogu on koostatud, et võimaldada tutvuda 2005. aasta aruandes kasutatud andmete, arvude ja allikatega.
Tämä tietokioski on tehty helpottamaan 2005 vuosiraportissa käytetyn tiedon, siihen koottujen lukujen ja lähteiden hakemisessa.
Ez az adatbázis azért készült, hogy könnyítse a 2005-es éves jelentés összeállításához felhasznált adatok, ábrák és források megtekintését.
Databiblioteket er opprettet for å gjøre det lettere å konsultere data, tall og kilder som er brukt i sammenstillingen av årsrapporten for 2005.
Niniejsza biblioteka danych została opracowana w celu ułatwienia konsultacji danych, liczb oraz źródeł, które zostały wykorzystane do przygotowania sprawozdania rocznego na rok 2005.
Această documentaţie a fost constituită pentru a vă uşura consultarea datelor, figurilor şi surselor care au fost utilizate la redactarea Raportului anual 2005.
Táto dátová knižnica bola pripravená s cieľom uľahčiť bližšie konzultácie údajov, obrázkov a zdrojov použitých pri zostavovaní výročnej správy 2005.
Ta podatkovna knjižnica je bila pripravljena, da vam olajša pregled nad podatki, številkami in viri, ki so bili uporabljeni pri pripravi letnega poročila za leto 2005.
Detta databibliotek har sammanställts för att det skall bli lättare att studera de uppgifter, siffror och källor som har använts vid sammanställandet av årsrapporten för 2005.
Šī datu bibliotēka ir izveidota, lai atvieglotu piekļuvi datiem, skaitļiem un avotiem, kas izmantoti, sagatavojot 2005. gada ziņojumu.
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
In the car industry, the Commission has also intervened to bring greater transparency in pricing, resulting in substantially smaller differences in pre-tax prices across the EU.
Dans l'industrie automobile, la Commission est intervenue afin d'améliorer la transparence des prix, ce qui a permis de réduire grandement les écarts de prix hors taxes entre pays de l'UE.
In der Automobilindustrie hat die Kommission ebenfalls eingegriffen und für mehr Transparenz bei der Preisgestaltung gesorgt, woraufhin die Unterschiede bei den Preisen vor Steuern in der gesamten EU deutlich zurückgingen.
La Comisión también ha intervenido en el sector de la industria automovilística para aumentar la transparencia en la fijación de los precios, con lo que se han reducido considerablemente las diferencias de precios antes de impuestos en la UE.
La Commissione è intervenuta anche nel settore automobilistico, per rendere più trasparente il meccanismo di fissazione dei prezzi, con una notevole riduzione delle differenze tra i prezzi al netto delle tasse nei diversi paesi dell'UE.
No setor automóvel, a Comissão interveio no sentido de aumentar a transparência dos preços, permitindo reduzir consideravelmente as diferenças dos preços sem impostos em toda a UE.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή παρενέβη επίσης στον τομέα της βιομηχανίας αυτοκινήτων, με στόχο τη μεγαλύτερη διαφάνεια στη διαμόρφωση των τιμών, γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα να περιοριστούν σημαντικά οι διαφορές στις προ φόρων τιμές εντός της ΕΕ.
Ook in de autosector heeft de Commissie maatregelen genomen voor meer prijstransparantie, waardoor de prijsverschillen (zonder btw) tussen EU-landen veel kleiner zijn geworden.
Komisija je posredovala i u automobilskoj industriji kako bi povećala transparentnost u određivanju cijena, što je uzrokovalo znatno manje razlike u cijenama prije poreza na cijelom području EU-a.
V případě automobilového průmyslu vedlo úsilí Komise o vyšší transparentnost cen ke značnému snížení rozdílů mezi cenami bez daně v různých zemích EU.
Kommissionen har også grebet ind over for bilindustrien for at skabe større åbenhed om priserne, hvilket har resulteret i en væsentlig mindre forskel i priserne før skat i hele EU.
Autotööstuses on komisjoni sekkumine suurendanud hindade läbipaistvust, mille tulemusena on erinevused maksueelsetes hindades ELis märkimisväärselt vähenenud.
Myös autojen hinnoittelukäytännöt ovat tulleet avoimemmiksi komission toimien ansiosta. Autojen verottomien hintojen väliset erot ovat kaventuneet huomattavasti EU:n alueella.
A Bizottság a gépjárműiparban is közbenjárt azért, hogy átláthatóbb legyen az árszabás, aminek eredményeképpen nagy mértékben csökkentek a gépkocsik eladási ára között EU-szerte mutatkozó különbségek.
Komisja interweniowała również w sprawie braku przejrzystości cen w sektorze produkcji samochodów, dzięki czemu teraz dużo łatwiej jest porównać ceny aut przed opodatkowaniem w całej UE.
Comisia a intervenit şi în industria auto pentru a aduce mai multă transparenţă în stabilirea preţurilor, ceea ce a avut ca efect o reducere a diferenţei dintre preţurile fără taxe la nivelul UE.
V automobilovom priemysle Komisia zasiahla v prospech väčšej transparentnosti v oblasti cenovej politiky, čo viedlo k oveľa menším rozdielom v cenách áut bez DPH v EÚ.
V avtomobilski industriji si je Komisija prizadevala za večjo preglednost cen, zaradi česar so se v EU zelo zmanjšale razlike v neto cenah avtomobilov (brez davkov).
Inom bilindustrin har kommissionen ingripit för att öka insynen i prissättningen och det har lett till mindre skillnader i priserna före skatt i EU.
Komisija iejaucās arī autobūves nozarē un panāca pārredzamākas cenas, kas savukārt gādāja par krietni mazākām pirmsnodokļu cenu atšķirībām visā ES.
Fl-industrija tal-karozzi, il-Kummissjoni interveniet ukoll biex titwassal trasparenza akbar fil-prezzijiet, dan wassal għal differenzi żgħar sostanzjali fil-prezzijiet ta' qabel it-taxxa fl-UE kollha.
In earnáil na ngluaisteán, bhí ról ag an gCoimisiún freisin i níos mó trédhearcachta a thabhairt isteach i dtaobh praghsála, agus mar thoradh air sin bhí éagsúlachtaí níos lú i bpraghsanna roimh cháin ar fud an AE.
  59 Hits www.audiopill.net  
A headerless file of Dialogic/OKI ADPCM audio data commonly comes with the extension .vox. This ADPCM data has 12-bit precision packed into only 4-bits.
Eine headerlose Datei von Dialogic / OKI ADPCM Audiodaten kommt häufig mit der Erweiterung .vox. Diese ADPCM-Daten haben eine 12-Bit-Präzision, die nur in 4 Bits gepackt ist.
Un archivo sin cabecera de datos de audio Dialogic / OKI ADPCM normalmente viene con la extensión .vox. Estos datos ADPCM tienen una precisión de 12 bits empaquetada en sólo 4 bits.
Un file headerless dei dati audio Dialogic / OKI ADPCM viene comunemente fornito con l'estensione .vox. Questo dato ADPCM ha precisione a 12 bit confezionato in soli 4 bit.
Um arquivo sem cabeçalho de dados de áudio Dialogic / OKI ADPCM comumente vem com a extensão .vox. Este dado ADPCM tem precisão de 12 bits empacotada em apenas 4 bits.
ملف هيدرلس ديالوجيك / أوكي أدبم البيانات الصوتية عادة ما يأتي مع ملحق .vox. هذه البيانات أدبم لديه 12 بت الدقة معبأة في 4 بت فقط.
Een headerloos bestand van Dialogic / OKI ADPCM audio data komt meestal bij de extensie .vox. Deze ADPCM-gegevens hebben 12-bits precisie ingepakt in slechts 4 bits.
Dialogic / OKI ADPCMオーディオデータのヘッダーレスファイルには通常、拡張子.voxが付いています。このADPCMデータは、12ビットの精度が4ビットのみにパックされています。
File headerless dari data audio Dialogic / OKI ADPCM biasanya hadir dengan ekstensi .vox. Data ADPCM ini memiliki ketepatan 12 bit yang dikemas menjadi hanya 4-bit.
Dialogic / OKI ADPCM 오디오 데이터의 헤더없는 파일은 대개 .vox 확장자와 함께 제공됩니다. 이 ADPCM 데이터는 12 비트 정밀도가 4 비트로 만 채워집니다.
Bez nagłówków plik audio Dialogic / OKI ADPCM zazwyczaj zawiera rozszerzenie .vox. Te dane ADPCM mają 12-bitową dokładność zapakowaną w 4-bity.
Файл без заголовка аудиоданных Dialogic / OKI ADPCM обычно поставляется с расширением .vox. Данные ADPCM имеют 12-битную точность, упакованную всего в 4 бита.
ไฟล์เสียงของ Dialogic / OKI ADPCM เสียงมักมาพร้อมกับนามสกุล. vox ข้อมูล ADPCM นี้มีความแม่นยำ 12 บิตที่บรรจุลงใน 4 บิตเท่านั้น
Dialogic / OKI ADPCM ses verilerinin başlıksız bir dosyası genellikle .vox uzantısıyla birlikte gelir. Bu ADPCM verileri, yalnızca 4-bit içine paketlenmiş 12 bit hassaslığa sahiptir.
Một tập tin headerless của Dialogic / OKI ADPCM âm thanh dữ liệu thường đi kèm với phần mở rộng .vox. Dữ liệu ADPCM này có độ chính xác 12 bit được đóng gói thành chỉ 4-bit.
  4 Hits www.google.ad  
We use cookies to make advertising more engaging to users and more valuable to publishers and advertisers. Some common applications of cookies are to select advertising based on what’s relevant to a user; to improve reporting on campaign performance; and to avoid showing ads the user has already seen.
Nous utilisons des cookies pour rendre la publicité plus attractive pour les utilisateurs et plus rentable pour les éditeurs et les annonceurs. Les cookies servent ainsi également à sélectionner les publicités en fonction de leur pertinence pour l'utilisateur, à améliorer les rapports sur les performances des campagnes et à éviter la diffusion d'annonces que l'utilisateur a déjà vues.
Utilizamos cookies para hacer que la publicidad sea más atractiva para los usuarios y más valiosa para los editores y anunciantes. Las cookies suelen utilizarse para seleccionar anuncios basados en contenido que es relevante para un usuario, mejorar los informes de rendimiento de la campaña y evitar mostrar anuncios que el usuario ya haya visto.
Χρησιμοποιούμε τα cookie για να κάνουμε τις διαφημίσεις πιο ελκυστικές για τους χρήστες και πιο χρήσιμες για τους εκδότες και τους διαφημιζόμενους. Ορισμένες συνήθεις εφαρμογές των cookie είναι η επιλογή της διαφήμισης με βάση το σχετικό περιεχόμενο για έναν χρήστη, η βελτίωση της αναφοράς σχετικά με την απόδοση μιας εκστρατείας και η αποφυγή της εμφάνισης διαφημίσεων που έχουν προβληθεί ήδη σε έναν χρήστη.
We gebruiken cookies om advertenties aantrekkelijker te maken voor gebruikers en waardevoller voor uitgevers en adverteerders. Enkele veelvoorkomende toepassingen van cookies zijn het selecteren van advertenties op basis van wat relevant is voor een gebruiker, het verbeteren van rapportage over campagneprestaties en het voorkomen dat er advertenties worden weergegeven die de gebruiker al te zien heeft gekregen.
Google は、ユーザーにとっての広告の魅力や、サイトオーナーや広告主にとっての広告の価値を高めるために Cookie を使用しています。一般に Cookie は、ユーザーとの関連性に基づいて広告を選択したり、キャンペーンの効果についてのレポート機能を向上したり、そしてユーザーが既に見た広告を表示しないためなどに使用されます。
ما از کوکی‌ها استفاده می‌کنیم تا تبلیغات برای کاربران جذاب‌تر و برای ناشران و تبلیغ‌کنندگان ارزشمندتر باشد. برخی از برنامه‌های مشترک کوکی‌ها از این قرار است که تبلیغات باید بر اساس آنچه به کاربر مربوط می‌شود انتخاب ‌شود؛ گزارش عملکرد کمپین بهتر شود؛ و تبلیغاتی که کاربر قبلاً دیده است نشان داده نشود.
Използваме „бисквитки“, за да направим рекламите по-ангажиращи за потребителите и по-ценни за издателите и рекламодателите. Някои от обичайните им приложения са избиране на реклами въз основа на това, кое е подходящо за потребителя, подобряване на отчитането на ефективността на кампаниите и избягване на показването на реклами, които той вече е виждал.
Kolačići nam pomažu da oglašavanje postane zanimljivije korisnicima i vrijednije izdavačima i oglašavačima. Kolačići se obično upotrebljavaju za odabir oglasa na temelju njihove relevantnosti korisniku, za poboljšavanje izvješćivanja o uspješnosti kampanje i za izbjegavanje ponovnog prikazivanja istih oglasa pojedinom korisniku.
Soubory cookie používáme také k tomu, abychom zvýšili přitažlivost reklam pro uživatele a majitelům stránek a inzerentům nabídli lepší podmínky pro inzerci. Soubory cookie se běžně používají k výběru reklam podle toho, co je pro uživatele relevantní, ke zlepšování přehledů výkonu kampaní a k tomu, aby se uživateli nezobrazovaly reklamy, které už viděl.
Vi anvender cookies til at gøre annoncering mere interessant for brugerne og mere værdifuldt for udgivere og annoncører. Nogle af de typiske anvendelsesformål for cookies er at vælge annoncering ud fra, hvad der er relevant for brugeren, at forbedre rapporteringen omkring effektiviteten af en annoncekampagne og at undgå at vise annoncer, som brugeren allerede har set.
Kasutame küpsiseid reklaamide muutmiseks kasutajatele atraktiivsemaks ning väljaandjatele ja reklaamijatele väärtuslikumaks. Mõned tavalised küpsiste rakendused on mõeldud valima reklaame, lähtudes sellest, mis on kasutajale asjakohane, parandama kampaania toimivuse kohta aruannete esitamist ja vältima nende reklaamide näitamist, mida kasutaja on juba näinud.
हम विज्ञापन को उपयोगकर्ताओं के लिए अधिक आकर्षक और प्रकाशकों तथा विज्ञापनदाताओं के लिए अधिक मूल्यवान बनाने के लिए कुकी का उपयोग करते हैं. कुकी के कुछ सामान्य उपयोग, उपयोगकर्ता के लिए क्या प्रासंगिक है, इस पर आधारित विज्ञापन चुनना; अभियान निष्पादन पर रिपोर्टिंग को बेहतर बनाना; और ऐसे विज्ञापनों को दिखाने से रोकना है, जिन्हें उपयोगकर्ता पहले ही देख चुका हो.
Við notum fótspor til að auka verðmæti auglýsinga fyrir útgefendur og auglýsendur. Algengt er að fótspor séu notuð til að velja auglýsingar sem hafa þýðingu fyrir notandann, í því skyni að bæta tölur um áhrif auglýsingaherferða og til að forðast að birta notandanum auglýsingar sem hann hefur þegar séð.
Vi bruker informasjonskapsler for å gjøre annonser mer engasjerende for brukere samt mer verdifulle for utgivere og annonsører. Noen vanlige bruksområder for informasjonskapsler, er valg av annonser på bakgrunn av hva som er relevant for en bruker, forbedret rapportering av kampanjeytelse samt å unngå å vise annonser brukeren allerede har sett.
Te pliki cookie pozwalają nam wyświetlać reklamy, które są bardziej interesujące dla użytkowników, a jednocześnie bardziej wartościowe dla wydawców i reklamodawców. Dzięki nim możemy między innymi dobierać reklamy do użytkowników, ulepszać raporty o skuteczności kampanii i pomijać reklamy, które użytkownik już widział.
Utilizăm cookie-urile pentru ca publicitatea să devină mai atractivă pentru utilizatori şi mai profitabilă pentru editori şi advertiseri. Printre rolurile frecvente ale cookie-urilor se numără: selectarea anunţurilor în funcţie de relevanţa pentru utilizator, îmbunătăţirea raportării cu privire la performanţa campaniei şi evitarea afişării unor anunţuri pe care utilizatorul le-a văzut deja.
Эти файлы cookie помогают нам сделать объявления привлекательнее для пользователей и эффективнее для рекламодателей. Например, они обеспечивают релевантность рекламы, улучшают создание отчетов, повышают эффективность кампаний и позволяют избежать многократного показа пользователю одних и тех же объявлений.
Súbory cookie používame aj na zvýšenie príťažlivosti reklám pre používateľov a na to, aby sme vlastníkom a inzerentom ponúkli lepšie podmienky na inzerciu. Súbory cookie sa bežne používajú na výber reklám podľa toho, čo je pre používateľov relevantné, na vylepšovanie prehľadov výkonnosti kampaní a na to, aby sa používateľovi nezobrazovali reklamy, ktoré už videl.
Vi använder cookies för att göra annonseringen mer relevant för användarna och mer värdefull för utgivare och annonsörer. De används för att göra det möjligt att välja annonser baserat på vad som är relevant för användaren, förbättra rapporteringen om olika kampanjer och för att förhindra att annonser som redan visats för användaren visas igen.
เราใช้คุกกี้เพื่อทำให้โฆษณาดึงดูดการมีส่วนร่วมจากผู้ใช้มากยิ่งขึ้น และมีคุณค่ามากยิ่งขึ้นต่อผู้เผยแพร่โฆษณาและผู้ลงโฆษณา การปรับใช้คุกกี้ทั่วๆ ไปบางประเภทมีวัตถุประสงค์เพื่อเลือกโฆษณาตามสิ่งที่เกี่ยวข้องกับผู้ใช้ เพื่อปรับปรุงการรายงานประสิทธิภาพการทำงานของแคมเปญ และเพื่อหลีกเลี่ยงการแสดงโฆษณาที่ผู้ใช้เคยเห็นไปแล้ว
Reklamları kullanıcılar için daha çekici, yayıncılar ile reklamverenler içinse daha değerli hale getirmek için de çerezler kullanırız. Çerezlerin yaygın kullanım örneklerinden bazıları reklamları bir kullanıcı için alakalı olan şeylere göre seçme, kampanya performansı raporunu iyileştirme ve kullanıcının zaten görmüş olduğu reklamların görünmesini engelleme amaçlıdır.
Chúng tôi sử dụng cookie để khiến quảng cáo trở nên hấp dẫn hơn với người dùng và có giá trị lớn hơn đối với nhà xuất bản và nhà quảng cáo. Một số ứng dụng phổ biến của cookie là để chọn quảng cáo dựa trên nội dung có liên quan tới người dùng, để cải thiện tính năng báo cáo về hiệu suất chiến dịch; và để tránh hiển thị các quảng cáo mà người dùng đã thấy.
אנו משתמשים בקובצי Cookie כדי להפוך את הפרסום למעניין יותר עבור המשתמשים ויעיל יותר עבור המפרסמים. חלק מהיישומים הנפוצים של קובצי Cookie הם בחירת פרסום בהתבסס על מה שרלוונטי למשתמש; שיפור הדיווח על ביצועי מסעות פרסום; ומניעת הצגת מודעות שהמשתמש כבר ראה.
Mēs izmantojam sīkfailus, lai reklāmas padarītu saistošākas lietotājiem un vērtīgākas izdevējiem un reklāmdevējiem. Sīkfaili bieži tiek lietoti, lai atlasītu reklāmas, pamatojoties uz lietotāja interesēm, uzlabotu kampaņas veiktspēju pārskatus un izvairītos no atkārtotu reklāmu rādīšanas vienam lietotājam.
Tunatumia vidakuzi ili kufanya utangazaji uwahusishe zaidi watumiaji na uwe wa thamani zaidi kwa wachapishaji na watangazaji. Baadhi ya programu za kawaida za vidakuzi huchagua utangazaji kulingana na ni nini muhimu kwa mtumiaji, ili kuboresha kuripoti utendaji wa kampeni na kuzuia kuonyesha matangazo ambayo mtumiaji tayari ameona.
અમે આ કૂકીઝનો ઉપયોગ જાહેરાતને વપરાશકર્તાઓ માટે વધુ મનોહર બનાવવા અને પ્રકાશકો અને જાહેરાતકર્તાઓને વધુ મૂલ્યવાન બનાવવા માટે કરીએ છીએ. કૂકીઝના કેટલાંક સામાન્ય ઉપયોગો વપરાશકર્તાને શું સંબંધિત છે તેના આધારે જાહેરાત પસંદ કરવી; ઝુંબેશ કામગીરીની જાણ કરવી; અને પહેલેથી જ જોયેલી જાહેરાતો વપરાશકર્તાને બતાવવાનું ટાળવું એ છે.
  9 Hits www.nato.int  
General James L. Jones examines how the Alliance has reformed its military structures since the Prague Summit and the development of the NATO Response Force.
Le général James L. Jones examine la manière dont l'Alliance a réformé ses structures militaires depuis le Sommet de Prague, ainsi que l'évolution de la Force de réaction de l'OTAN.
General James L . Jones untersucht, welche Reformen das Bündnis seit dem Prager Gipfel im Hinblick auf seine militärischen Strukturen durchgeführt hat, und befasst sich mit der Entwicklung der NATO-Reaktionskräfte.
El general James L. Jones estudia cómo la Alianza ha reformado sus estructuras militares tras la Cumbre de Praga y el desarrollo de la Fuerza de Respuesta de la OTAN.
Il generale James L. Jones esamina il modo in cui l'Alleanza ha trasformato le sue strutture militari dopo il vertice di Praga e lo sviluppo della Forza di risposta della NATO.
O General James L. Jones examina a forma como a Aliança reformou as suas estruturas militares desde a Cimeira de Praga e o desenvolvimento da Força de Reacção da OTAN.
Ο Στρατηγός James L. Jones εξετάζει πώς η Συμμαχία μεταρρύθμισε τις στρατιωτικές της δομές από τη Σύνοδο της Πράγας, καθώς και την ανάπτυξη της Δύναμης Αντίδρασης του ΝΑΤΟ.
Generaal James L. Jones bespreekt op welke wijze het Bondgenootschap sinds de Top van Praag zijn militaire structuren heeft getransformeerd en de ontwikkeling van de NAVO-Reactiemacht
Генерал Джеймс Л. Джоунс обяснява реформата във военните структури след срещата на върха в Прага и развитието на силите за бързо реагиране
Generál James L.Jones zkoumá, jak Aliance reformovala své vojenské struktury od summitu v Praze, a jak se budoval útvar Sil reakce NATO.
General James L. Jones analyserer ændringen i Alliancens militære strukturer siden topmødet i Prag og udviklingen i NATO's nye udrykningsstyrke, NATO Response Force.
Kindral James L. Jones lahkab, kuidas on allianss pärast Praha tippkohtumist oma sõjalisi struktuure reforminud ja NATO kiirreageerimisjõude arendanud.
James L. Jones tábornok azt vizsgálja, hogy hogyan alakította át katonai struktúráit a Szövetség a prágai csúcstalálkozó óta, és értékeli a NATO Reagáló Erő fejlesztését.
James L. Jones, hershöfðingi, fer í saumana á því hvernig bandalagið hefur umbreytt hernaðarskipulagi sínu frá því á leiðtogafundinum í Prag og fjallar um Viðbragðssveit NATO (NRF).
Generolas Jamesas L. Jonesas analizuoja, kaip Aljansas pertvarkė savo karines struktūras po Prahos Viršūnių susitikimo, ir aptaria NATO greitojo reagavimo pajėgų plėtrą.
General James L. Jones undersøker hvordan Alliansen har reformert sine militære strukturer etter toppmøtet i Praha og utviklingen av NATOs reaksjonsstyrke.
Generał James L. Jones opisuje, jak Sojusz reformował swoje struktury wojskowe od Szczytu w Pradze oraz przedstawia rozwój Sił Odpowiedzi NATO (NATO Response Force. )
Generalul James L. Jones analizează reforma structurii militare a Alianţei după Summit-ul de la Praga şi dezvoltarea Forţei de Răspuns a NATO.
Генерал Джеймс Л. Джонс анализирует ход реформирования военных структур Североатлантического союза, начиная с пражской встречи на высшем уровне и создания Сил реагирования НАТО.
Generál James L. Jones skúma proces reformy vojenských štruktúr Aliancie od Pražského summitu a budovanie Síl reakcie NATO.
General James L. Jones proučuje, kako je zavezništvo preoblikovalo svoje vojaške strukture po praškem vrhu in kakšen je bil razvoj Natovih odzivnih sil.
General James L. Jones Prag Zirvesi’nden beri İttifak’ın askeri yapılarında geçirdiği dönüşümü ve NATO Mukabele Gücü’nü inceliyor.
Ģenerālis Džeimss L. Džonss analizē Alianses militāro struktūru reformu pēc Prāgas samita un NATO Ātrās reaģēšanas spēku attīstību.
Генерал Джеймс Л.Джонс розповідає про реформування військових структур Альянсу після Празького саміту та про створення Сил реагування НАТО.
  24 Hits www.nchmd.net  
( 14 junio 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 juin 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 giugno 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 junho 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Ιούνιος 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Qershor 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Juny 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 lipanj 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 cerven 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 kesäkuu 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 június 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 czerwiec 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Iunie 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 июнь 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 jún 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 haziran 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
‌ (14 יוני 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
  2 Hits images.google.co.uk  
Manage settings for Google apps and services on any device that has Google Play installed
Gérer les paramètres des services et des applications Google sur tous les appareils sur lesquels Google Play est installé
إدارة إعدادات تطبيقات وخدمات Google على أي جهاز تم تثبيت Google Play عليه
Google Play がインストールされている端末上で Google アプリやサービスの設定を管理する
مدیریت تنظیمات سرویس‌ها و برنامه‌های Google در همه دستگاه‌هایی که Google Play روی آنها نصب است
Gestionar la configuració de les aplicacions i dels serveis de Google en qualsevol dispositiu que tingui Google Play instal·lat
Upravljanje postavkama za Googleove aplikacije i usluge na bilo kojem uređaju na kojem je instaliran Google Play
Správa nastavení aplikací a služeb Google v zařízeních s nainstalovanou aplikací Google Play
Administrer indstillinger for Google-apps og -tjenester på en hvilken som helst enhed, hvor Google Play er installeret
ऐसे किसी भी डिवाइस पर Google ऐप और सेवाओं के लिए सेटिंग प्रबंधित करें, जिस पर Google Play इंस्टॉल हो.
Google Play가 설치된 모든 기기에서 Google 앱과 서비스의 설정 관리
Tvarkykite „Google“ programų ir paslaugų nustatymus bet kuriame įrenginyje, kuriame įdiegta „Google Play“
Administrer innstillingene for Google-apper og ‑tjenester på alle enheter der Google Play er installert
Upravljanje nastavitev Googlovih aplikacij in storitev v napravah, v katerih je nameščen Google Play.
Hantera inställningar för Googles appar och tjänster på alla enheter som har Google Play installerat
ניהול הגדרות עבור אפליקציות ושירותים של Google בכל מכשיר שבו מותקן Google Play
Google Play ইনস্টল রয়েছে এমন যেকোনো ডিভাইসে Google অ্যাপ্লিকেশান এবং পরিষেবাগুলির জন্য সেটিংস পরিচালনা করুন
Google lietotņu un pakalpojumu iestatījumu pārvaldība jebkurā ierīcē, kurā instalēta lietotne Google Play
Керування налаштуваннями додатків і служб Google на пристроях, на яких установлено Google Play
Urus tetapan untuk apl dan perkhidmatan Google pada sebarang peranti yang dipasang Google Play
Xestionar a configuración para as aplicacións e os servizos de Google en calquera dispositivo que teña instalado Google Play
Google Play ઇન્સ્ટોલ કરેલ હોય તેવા કોઈપણ ઉપકરણ પર Google એપ્લિકેશન્સ અને સેવાઓ માટે સેટિંગ્સ સંચાલિત કરો
Google Play स्‍थापित केले असलेल्‍या कोणत्याही डिव्‍हाइसवर Google अ‍ॅप्स आणि सेवांसाठी सेटिंग्ज व्‍यवस्‍थापित करा
کسی بھی ایسے آلہ پر Google ایپ اور سروسز کی ترتیبات کا نظم کریں جس میں Google Play انسٹال ہو
  16 Hits glowinc.vn  
Sibylle on BATH BARRELGood day Ms. Suter Thank you for your inquiry. Our smallest hot tubs has a ...
Sibylle sur BAIN BARRIQUEBonjour Mme Suter Merci de votre demande. Nos petits bains ont un ...
Sibylle en BARRIL DE BAÑOBuenos días Sra. Suter Gracias por su consulta. Nuestras bañeras de hidromasaje más pequeña tiene una ...
Sibylle su BAGNO BARILEBuon giorno signora Suter Grazie per la vostra richiesta. Le nostre piccole vasche idromassaggio ha un ...
Sibylle na BARRIL DE BANHOBom dia Ms. Suter Obrigado por sua pergunta. Os nossos pequenos banheiras de hidromassagem tem um ...
سيبيل على حمام للبرميليوم جيد السيدة سوتر شكرا لكم على سؤالكم. لدينا أصغر أحواض المياه الساخنة لديها ...
Sibylle για ΛΟΥΤΡΌ ΒΑΡΈΛΙΚαλημέρα κα Suter Σας ευχαριστούμε για το ερώτημά σας. μικρότερο τζακούζι μας έχει ...
Sibylle op BAD VATGoedendag mevrouw Suter Hartelijk dank voor uw aanvraag. Onze kleinste hot tubs heeft een ...
Sibylle 上 お風呂のバレル良い一日氏スーターは、お問い合わせいただきありがとうございます. 私たちの最小のホットタブがあり ...
Sibylle op BADEFASSGoeie dag me Suter Dankie vir jou navraag. Ons kleinste hotpots het ' ...
Sibylle بر BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle на БАНЯ БАРЕЛДобър ден г-жа Suter Благодаря ви за вашето запитване. Най-малките ни горещи вани има ...
Sibil·la en BANY BARRILBon dia Sra. Suter Gràcies per la seva consulta. Les nostres banyeres d'hidromassatge més petita té una ...
Sibylle na BADEFASSDobar dan Gospođa Suter Hvala na upit. Naši najmanji hot kace ima ...
Torrente na VANA BARELDobrý den paní Suter Děkuji za Váš dotaz. Naši nejmenší vířivky má ...
Sibylle på BAD TØNDEGoddag Ms Suter Tak for din henvendelse. Vores mindste boblebade har en ...
Sibylle linna SAUN BARRELHea päev pr Suter Täname päringu. Meie väikseim kümblustünnid on ...
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen KYLPYTYNNYRIHyvä päivä Ms Suter Kiitos tiedustelu. Pienin kylpytynnyrit on ...
Sibylle a KÁD HORDÓJó napot Ms. Suter Köszönjük érdeklődését. A legkisebb forró kád van egy ...
Sibylle á BADEFASSGóður dagur Fröken Suter Þakka þér fyrir fyrirspurn þína. Minnsta okkar heitir pottar hefur ...
Sibylle pada MANDI BARELHari baik Ms. Suter Terima kasih atas pertanyaan Anda. terkecil hot tubs kami memiliki ...
Sibylle 에 목욕 배럴좋은 하루 씨 수터은 문의 해 주셔서 감사합니다. 우리의 작은 온수 욕조가있는 ...
Sibylle dėl VONIA BARELĮLaba diena ponia Suter Dėkojame už jūsų užklausą. Mūsų mažiausias kubilai turi ...
Sibylle på BADESTAMPENGod dag Ms Suter Takk for din henvendelse. Våre minste badestamper har en ...
Sibylle na BECZCE KĄPIELDzień dobry Pani Suter Dziękuję za pytanie. Nasze najmniejsze jacuzzi ma ...
Sibylle pe BAIE BUTOIBuna ziua Doamna Suter Vă mulțumim pentru solicitarea de informatii. cele mai mici căzi noastre fierbinte are o ...
Сибилла на БАНЯ БАРРЕЛЬДобрый день г-жа Сутер Благодарим Вас за Ваш запрос. Наши маленькие горячие ванны имеют ...
Sibylle na KÚPEĽ BARELDobrý deň pani Suter Ďakujem za Vašu otázku. Naši najmenší vírivky má ...
Berlinska na KOPEL SODČEKDober dan, gospa Suter Hvala za vaše povpraševanje. Naši najmanjši vroče kadi ima ...
Sibylle på BAD FATGod dag Ms Suter Tack för din förfrågan. Våra minsta badtunnor har en ...
Sibylle บน กระบอกน้ำนางสาววันดี Suter ขอบคุณสำหรับคำถามของคุณ. อ่างน้ำร้อนขนาดเล็กที่สุดของเรามี ...
Sibylle Tarih BANYO VARİLİyi günler Bayan Suter soruşturma için teşekkür ederiz. Bizim en küçük sıcak küvetleri olan bir ...
Sibylle Ngày THÙNG TẮMGood day Bà Suter Cảm ơn bạn đã yêu cầu của bạn. bồn tắm nước nóng nhỏ nhất của chúng tôi có một ...
Sibylle על אמבט חביתיום טוב הגב 'סוטר תודה על פנייתך. האמבטיות החמות הקטנות שלנו יש ...
Սիբիլե վրա BADEFASSԼավ օր Տիկին Suter Շնորհակալություն Ձեր հարցման. Մեր ամենափոքր տաք խաղալիքներ ունի ...
Sibylle উপর BADEFASSশুভ দিন শ্রীমতি Suter আপনার অনুসন্ধানের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. আমাদের সবচেয়ে ছোট টাবের হয়েছে ...
სიბილ წლის BADEFASSკარგი დღე ქალბატონი Suter მადლობას გიხდით გამოძიება. ჩვენი პატარა ცხელი tubs აქვს ...
Sibylle par PIRTS MUCASLaba diena kundze Suter Paldies par jūsu pieprasījumu. Mūsu mazākie karstā toveri has a ...
Sibylle 'ਤੇ BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle នៅលើ BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle ກ່ຽວກັບ BADEFASSມື້ທີ່ດີທ່ານນາງ Suter ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບການສອບຖາມຂອງທ່ານ. tubs ຮ້ອນຂະຫນາດນ້ອຍຂອງພວກເຮົາມີ ...
Sibylle amin'ny BADEFASSTsara ny andro Ms. Suter Misaotra anao noho ny nanontany. Ny kely indrindra koveta mafana manana ...
Sibylle මත BADEFASSහොඳ දවසක් මහත්මිය Suter ඔබේ විමසිම සදහා ඔබට ස්තුතියි. අපගේ කුඩා උණුසුම් තටාක සතුව ...
Sibylle மீது BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Магдалена Сибілла на ВАННА БАРЕЛЬДобрий день пані Сутер Дякуємо Вам за Ваш запит. Наші маленькі гарячі ванни мають ...
Sibylle на BADEFASSДобар ден г-Сутер Ви благодариме за вашето пребарување. Нашите најмалиот топли кади има ...
Sibylle dwar BADEFASSGood jum Ms Suter Grazzi għall-inkjesta tiegħek. iżgħar hot tubs tagħna għandha ...
Sibylle on BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle ing BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle pada MANDIAN SETONGhari yang baik Cik Suter Terima kasih untuk pertanyaan anda. tab panas kecil kami mempunyai ...
Sibylle i runga i BADEFASSra pai Ms. Suter Mauruuru koe mo tou uiui. To tatou tāpu wera iti kua he ...
Sibylle ar BADEFASSdydd da Ms Suter Diolch i chi am eich ymholiad. Mae ein tybiau poeth leiaf mae gan ...
Sibylle haqqında BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle en BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle ઉપર BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle ar BADEFASSDea-lá Ms Suter Go raibh maith agat as do fhiosrúchán. Ár tobáin lú te Tá ...
Sibylle ಮೇಲೆ BADEFASSಗುಡ್ ದಿನ ಮಿಸ್ ಸುಟರ್ ನಿಮ್ಮ ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಒಂದು ನಮ್ಮ ಚಿಕ್ಕ ಬಿಸಿನೀರಿನ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿದೆ ...
Sibylle dina BADEFASSAlus dinten Ibu Suter Hatur nuhun pikeun panalungtikan Anjeun. pangleutikna panas tubs urang ngabogaan ...
Sibylle sa BADEFASSMagandang araw Ms. Suter Salamat sa iyo para sa iyong pagtatanong. Ang aming pinakamaliit na hot tubs ay may ...
Sibylle on BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
سیبیللی پر غسل بیرلGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
סיביללע אויף באַדעפאַססGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle on BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle sa BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle sou BATH BARIKBon jou Madam Suter Mèsi pou rechèch ou an. Nou pi piti basen dlo cho gen yon ...
  2 Hits images.google.it  
Manage settings for Google apps and services on any device that has Google Play installed
Gestione delle impostazioni per app e servizi Google sui dispositivi in cui è installato Google Play
إدارة إعدادات تطبيقات وخدمات Google على أي جهاز تم تثبيت Google Play عليه
Διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις του Google Apps και των υπηρεσιών σε οποιαδήποτε συσκευή στην οποία είναι εγκατεστημένο το Google Play
Instellingen voor Google-apps en -services beheren op elk apparaat waarop Google Play is geïnstalleerd
Bestuur instellings vir Google-programme en -dienste op enige toestel waarop Google Play geïnstalleer is
Gestionar la configuració de les aplicacions i dels serveis de Google en qualsevol dispositiu que tingui Google Play instal·lat
Upravljanje postavkama za Googleove aplikacije i usluge na bilo kojem uređaju na kojem je instaliran Google Play
Správa nastavení aplikací a služeb Google v zařízeních s nainstalovanou aplikací Google Play
Google'i rakenduste ja teenuste seadete haldamine igas seadmes, millesse on installitud Google Play
ऐसे किसी भी डिवाइस पर Google ऐप और सेवाओं के लिए सेटिंग प्रबंधित करें, जिस पर Google Play इंस्टॉल हो.
Google-alkalmazások és -szolgáltatások beállításainak kezelése bármely eszközön, amelyen telepítve van a Google Play
Stjórnaðu stillingum fyrir forrit og þjónustu Google í öllum tækjum sem eru með Google Play uppsett
Mengelola setelan untuk aplikasi dan layanan Google di perangkat apa pun yang telah memasang Google Play
Google Play가 설치된 모든 기기에서 Google 앱과 서비스의 설정 관리
Zarządzanie ustawieniami aplikacji i usług Google na dowolnym urządzeniu z zainstalowaną aplikacją Google Play
Gestionați setările pentru aplicațiile și serviciile Google pe orice dispozitiv care are Google Play instalat
Как управлять настройками приложений и сервисов Google на устройствах с Google Play
ניהול הגדרות עבור אפליקציות ושירותים של Google בכל מכשיר שבו מותקן Google Play
Google Play ইনস্টল রয়েছে এমন যেকোনো ডিভাইসে Google অ্যাপ্লিকেশান এবং পরিষেবাগুলির জন্য সেটিংস পরিচালনা করুন
Google lietotņu un pakalpojumu iestatījumu pārvaldība jebkurā ierīcē, kurā instalēta lietotne Google Play
Google Play நிறுவப்பட்டுள்ள எந்தச் சாதனத்திலும் Google பயன்பாடுகள் மற்றும் சேவைகளுக்கான அமைப்புகளை நிர்வகிக்கலாம்
Xestionar a configuración para as aplicacións e os servizos de Google en calquera dispositivo que teña instalado Google Play
Google Playని ఇన్‌స్టాల్ చేసిన ఏ పరికరంలోనైనా Google అనువర్తనాలు మరియు సేవల కోసం సెట్టింగ్‌లను నిర్వహించండి
کسی بھی ایسے آلہ پر Google ایپ اور سروسز کی ترتیبات کا نظم کریں جس میں Google Play انسٹال ہو
  2 Hits libyan-girls.com  
Note: The free translator has a limit of 500 words. Click here for unlimited translations
Remarque : Le traducteur gratuit est limité à 500 mots. Cliquer ici pour des traductions illimitées
Hinweis: Der kostenlose Übersetzer ist auf 500 Wörter beschränkt. Klicken Sie hier für unbeschränkte Übersetzungen
Nota: El traductor gratuito tiene un límite de 500 palabras. De clic aquí para traducciones ilimitadas.
Nota: Il traduttore gratuito è limitato a 500 parole. Fare clic qui per traduzioni illimitate
Observação: O tradutor gratuito tem um limite de 500 palavras. Clique aqui para traduções ilimitadas
ملحوظة المترجم المجاني له حدّ يبلغ 500 كلمة. . اضغط here للترجمة الغير محدودة
Σημείωση: The free translator has a limit of 500 words. Πατήστε εδώ για απεριόριστες μεταφράσεις
Opmerking: De gratis vertaler is begrensd tot 500 woorden. Klik hier voor onbegrensde vertalingen
توجه: مترجم رايگان به 500 كلمه محدود مي باشد. براي ترجمه نا محدود اينجا را كليك كنيد
Забележка: За безплатния преводач има ограничение от 500 думи. Кликнете тук за неограничен обем преводи.
Poznámka: Volně dostupný překladač má omezení 500 slov. Pro neomezené překlady klepněte zde
Bemærk: Den gratis oversætter har en grænse på 500 ord. Klik her for ubegrænsede oversættelser
Huomaa: Ilmaisessa kääntäjässä on 500 sanan rajoitus. Napsauta tästä saadaksesi rajattomat käännösoikeudet.
नोट: निशुल्क अनुवादक की सीमा 500 शब्द है असीम अनुवाद के लिए यहां क्लिक करें
Megjegyzés: Az ingyenes fordítóhoz 500 szavas limit tartozik. Kattintson ide a limit nélküli fordításokhoz
주: 무료 번역기는 500자까지만 번역이 가능합니다. 제한 없는 번역을 원하시면 여기를 클릭하십시오.
Legg merke til: Den gratis oversettelsen er begrenset til 500 ord. Klikk her for ubegrenset oversettelse
Uwaga: darmowy translator posiada ograniczenie do 500 słów. Kliknij tutaj w celu uzyskania nieograniczonego tłumaczenia
Notă: Traducătorul gratuit are o limită de 500 cuvinte. Faceţi clic aici pentru traduceri fără limită
Примечание: Бесплатный перевод ограничивается 500 словами. Нажмите здесь, чтобы воспользоваться переводом без ограничений
Obs: Gratisöversättningen har en övre gräns vid 500 ord. Klicka här för obegränsade översättningar
หมายเหตุ: โปรแกรมแปลฟรีนี้แปลได้ครั้งละไม่เกิน 500 คำ คลิก ที่นี่ สำหรับการแปลได้แบบไม่จำกัด
Not: Ücretsiz çevirmen 500 kelime ile sınırlıdır. Sınırsız çeviri için buraya tıklayınız
Xasuus: Turjibaanneha bilaashka ah wuxuu ku xadiddanyahay 500 oo eray. Click here halkan turjibaanid aan xadiddneyn
Lura: Fassara ta kyata tana da iyaka na kalmomi 500. Danna here ga fassara mara iyaka
دھیان دیں اس مفت مترجم میں 500 الفاظ تک کی حد طے ہے۔. کلک کریں ہیاں غیر محدود ترجموں کے لیے
  7 Hits www.google.com.mt  
Manage settings for Google apps and services on any device that has Google Play installed
Gérer les paramètres des services et des applications Google sur tous les appareils sur lesquels Google Play est installé
Administrar la configuración de aplicaciones y servicios de Google en cualquier dispositivo en el que Google Play esté instalado
إدارة إعدادات تطبيقات وخدمات Google على أي جهاز تم تثبيت Google Play عليه
Διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις του Google Apps και των υπηρεσιών σε οποιαδήποτε συσκευή στην οποία είναι εγκατεστημένο το Google Play
Управление на настройките за приложенията и услугите на Google на устройства с инсталирано приложение Google Play
Administrer indstillinger for Google-apps og -tjenester på en hvilken som helst enhed, hvor Google Play er installeret
ऐसे किसी भी डिवाइस पर Google ऐप और सेवाओं के लिए सेटिंग प्रबंधित करें, जिस पर Google Play इंस्टॉल हो.
Mengelola setelan untuk aplikasi dan layanan Google di perangkat apa pun yang telah memasang Google Play
Tvarkykite „Google“ programų ir paslaugų nustatymus bet kuriame įrenginyje, kuriame įdiegta „Google Play“
Zarządzanie ustawieniami aplikacji i usług Google na dowolnym urządzeniu z zainstalowaną aplikacją Google Play
Управљање подешавањима за Google апликације и услуге на било ком уређају где је инсталиран Google Play
Správa nastavení v aplikáciách a službách Google na všetkých zariadeniach s nainštalovanou službou Google Play
จัดการการตั้งค่าสำหรับแอปและบริการของ Google บนอุปกรณ์ใดๆ ก็ตามที่มีการติดตั้ง Google Play ไว้
Google Play yüklü tüm cihazlarda Google uygulamaları ve hizmetleri için ayarları yönetme
Quản lý cài đặt cho các ứng dụng và dịch vụ của Google trên bất kỳ thiết bị nào đã cài đặt Google Play
ניהול הגדרות עבור אפליקציות ושירותים של Google בכל מכשיר שבו מותקן Google Play
Google Play ইনস্টল রয়েছে এমন যেকোনো ডিভাইসে Google অ্যাপ্লিকেশান এবং পরিষেবাগুলির জন্য সেটিংস পরিচালনা করুন
Google Play நிறுவப்பட்டுள்ள எந்தச் சாதனத்திலும் Google பயன்பாடுகள் மற்றும் சேவைகளுக்கான அமைப்புகளை நிர்வகிக்கலாம்
Dhibiti mipangilio ya programu na huduma za Google kwenye kifaa chochote ambacho Google Play imesakinishwa
Kudeatu Google aplikazio eta zerbitzuen ezarpenak Google Play instalatuta daukan edozein gailuren bidez
Google Play ઇન્સ્ટોલ કરેલ હોય તેવા કોઈપણ ઉપકરણ પર Google એપ્લિકેશન્સ અને સેવાઓ માટે સેટિંગ્સ સંચાલિત કરો
Google Play ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಯಾವುದೇ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ Google ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
Google Play स्‍थापित केले असलेल्‍या कोणत्याही डिव्‍हाइसवर Google अ‍ॅप्स आणि सेवांसाठी सेटिंग्ज व्‍यवस्‍थापित करा
Google Playని ఇన్‌స్టాల్ చేసిన ఏ పరికరంలోనైనా Google అనువర్తనాలు మరియు సేవల కోసం సెట్టింగ్‌లను నిర్వహించండి
Google Play ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഏത് ഉപകരണത്തിലെയും Google അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കുമായുള്ള ക്രമീകരണം നിയന്ത്രിക്കുക
  publications.europa.eu  
The Internet has had a major impact in terms of boosting the dissemination of EU information, the use of electronic media having become commonplace.
Internet a eu un impact considérable sur l’augmentation de la diffusion de l’information communautaire, l'utilisation de moyens électroniques étant désormais très répandue.
Am starken Anstieg der Informationen über die Gemeinschaft hat das Internet einen wesentlichen Anteil. Die Verwendung der elektronischer Medien ist heute allgegenwärtig.
Gracias a la amplia repercusión de Internet en la difusión de la información comunitaria se ha popularizado el uso de medios electrónicos.
Internet ha contribuito notevolmente ad accrescere la diffusione dell’informazione comunitaria, e in effetti l’uso dei mezzi elettronici è divenuto ormai invalso.
A Internet teve um impacto considerável no aumento da difusão da informação comunitária, tendo a utilização de meios electrónicos passado a ser comum.
Το Διαδίκτυο έδωσε μεγάλη ώθηση στη διάδοση των κοινοτικών πληροφοριών, δεδομένου ότι η χρήση των ηλεκτρονικών μέσων έχει γίνει κοινός τόπος.
Met de opkomst van internet heeft de verspreiding van EU-informatie een hoge vlucht genomen en het gebruik van elektronische media is inmiddels algemeen ingeburgerd.
Интернет допринася в огромна степен за увеличаване разпространението на информация за EС, а употребата на електронни медии е вече нещо обичайно.
Internet výrazně ovlivnil šíření informací o Společenství. Používání elektronických médií se stalo samozřejmostí.
Internettet har bidraget væsentligt til at øge strømmen af information om EU, da der er konstateret en betragtelig og fortsat stigning i brugen af elektroniske medier.
Internetil on olnud oluline mõju ühenduse teabe levitamisele ning elektroonilise meedia kasutamine on saanud igapäevaseks.
Internet on lisännyt merkittävästi yhteisön tiedonjakelua. Sähköisiä viestimiä käytetään nyt kaikkialla.
Az elektronikus média használatának mindennapossá válásával az internet fontos szerephez jutott a közösségi információk terjesztésének fellendítésében.
Internet wywarł ogromny wpływ na rozprowadzanie informacji Wspólnoty, powszechne stało się używanie mediów elektronicznych.
Internetul a avut un impact considerabil asupra difuzării informaţiei comunitare, utilizarea mijloacelor electronice devenind un lucru obişnuit.
Internet má veľmi veľký vplyv na zlepšenie šírenia informácií o Spoločenstve, keďže využívanie elektronických médií sa stalo samozrejmosťou.
Glavno vlogo pri večjem širjenju informacij Skupnosti ima internet, raba elektronskih medijev je postala vsakdanja.
På grund av den utbredda användningen av elektroniska medier har Internet starkt bidragit till att öka spridningen av EU-information.
Internet tīklam ir bijusi ievērojama ietekme, veicinot Kopienas informācijas izplatīšanu, elektronisko informācijas nesēju lietošana ir kļuvusi ierasta.
L-Internet kellu impatt kbir fuq iż-żieda tal-promulgazzjoni ta' l-informazzjoni Komunitarja, u l-użu tal-medja elettronika sar komuni.
Chabhraigh an tIdirlíon go mór le faisnéis phoiblí a chraobhscaoileadh, agus na meáin leictreonacha in úsáid go forleathan anois.
  2 Hits www.bureauveritas.com.br  
CNC : Bludzee has received the support of the Centre National de Cinématographie (National Centre of Cinematography). The CNC gives support to new imaging technologies and the production of content for new media.
CNC : Bludzee a reçu le soutien du Centre National de Cinématographie. Le Centre National de Cinématographie apporte son soutien aux nouvelles technologies de l’image et à la production de contenu pour les nouveaux médias.
CNC : Bludzee wird unterstützt von Centre National de Cinématographie (CNC, staatliche Filmförderungsbehörde in Frankreich). Das CNC unterstützt neue Bilderzeugungstechnologien und die Produktion von Inhalten für neue Medien.
CNC : Bludzee ha contado con el apoyo del centro nacional de cinematografía francés (Centre National de Cinématographie). El CNC fomenta la aplicación de nuevas tecnologías de imagen y la producción de contenido para nuevos tipos de multimedia.
CNC : Bludzee è patrocinato dal Centro Nazionale di Cinematografia che sostiene le nuove tecnologie di imaging e la produzione di contenuti per nuovi media.
CNC : Bludzee recebeu o apoio do Centre National de Cinématographie (Centro Nacional de Cinematografia). O CNC apóia novas tecnologias de criação de imagem e produção de conteúdo para novas mídias.
CNC : لقد تلقى Bludzee الدعم من المركز القومي للتصوير السينمائي (Centre National de Cinématographie). يقوم CNC بتقديم الدعم لتقنيات التصوير الجديدة وإنتاج محتوى لإعلام جديد.
CNC : Ο Bludzee έχει την υποστήριξη του Centre National de Cinématographie (Εθνικό Κέντρο Κινηματογράφου). Το CNC υποστηρίζει νέες τεχνολογίες απεικόνισης και την παραγωγή περιεχομένου για νέα μέσα.
CNC : Bludzee heeft steun ontvangen van het Centre National de Cinématographie (nationaal centrum voor cinematografie). Het CNC steunt nieuwe beeldtechnologieën en de productie van inhoud voor nieuwe media.
CNC : Bludzeeは、国立映画撮影技術センター(CNC:Centre National de Cinématographie)の支援を受けています。CNCは、新しい画像技術と、新しいメディア向けコンテンツの製作を支援しています。
CNC : Bludzee har modtaget støtte fra det franske center for cinematografi, Centre National de Cinématographie. CNC støtter nye billedteknologier og produktionen af materiale til nye medier.
CNC : Centre National de Cinématographie (Kansallinen elokuvataiteen keskus) tukee Bludzeetä. CNC tukee uusien kuvatekniikoiden kehittämistä ja tuottaa sisältöä uusmedioille.
CNC : Bludzee har fått støtte fra Centre National de Cinématographie (det franske nasjonale senteret for kinematografi). CNC støtter ny bildeteknologi og produksjon av innhold for nye medier.
CNC : Bludzee получил поддержку Национального центра кинематографии (Centre National de Cinématographie). CNC оказывает поддержку новым технологиям построения изображений и производству контента для новых сред.
CNC : Bludzee har fått stöd från Centre National de Cinématographie (CNC). Centre National de Cinématographie stöder nya bildtekniker och produktionen av innehåll för ny media.
CNC : בלודזי זכה לתמיכה של Centre National de Cinématographie (המרכז הלאומי לסינמטוגרפיה – CNC). ה-CNC מעניק את תמיכתו לטכנולוגיות הדמיה חדשות ולהפקה של תכנים עבור אמצעי מדיה חדשים.
  15 Hits e-justice.europa.eu  
Please note that the European Commission has no role in criminal proceedings in Member States and cannot assist you if you have a complaint. Information is provided in these factsheets about how to complain and to whom.
Veuillez noter que la Commission européenne ne joue aucun rôle dans la procédure pénale dans les États membres et qu’elle ne peut pas vous assister si vous avez une plainte à formuler. Ces fiches d’information vous indiquent où et comment porter plainte.
Bitte beachten Sie, dass die Europäische Kommission in Strafverfahren der Mitgliedstaaten nicht eingreifen und Ihnen daher auch nicht helfen kann, wenn Sie sich beschweren wollen. In diesen Informationsblättern finden Sie Hinweise, wie und bei wem Sie Ihre Beschwerde vorbringen können.
Tenga en cuenta que la Comisión Europea no tiene ninguna competencia en los procesos penales en los Estados miembros y que, por tanto, no puede ayudarle si tiene usted alguna queja. En estas fichas informativas se facilita información sobre cómo presentar una queja y a quién.
Occorre osservare che la Commissione europea non ha alcun ruolo nei procedimenti penali all'interno degli Stati membri e pertanto non vi può assistere nel caso dobbiate sporgere denuncia. Le informazioni fornite in queste note informative servono per sapere come potete sporgere una denuncia e a chi rivolgervi.
Por favor, tenha em atenção que a Comissão Europeia não intervém, de forma alguma, em processos penais nos Estados-Membros e não poderá prestar-lhe auxílio se tiver alguma queixa a apresentar. Nestas fichas encontrará informações sobre como e a quem pode apresentar uma queixa.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν έχει ρόλο στις ποινικές υποθέσεις των κρατών μελών και δεν μπορεί να σας προσφέρει καμία συνδρομή σε περίπτωση που έχετε κάποια καταγγελία. Σε αυτά τα ενημερωτικά δελτία θα βρείτε πληροφορίες για το πού και πώς μπορείτε να υποβάλετε την καταγγελία σας.
NB: denk eraan dat de Europese Commissie geen rol speelt bij strafrechtelijke vervolging in de lidstaten en u niet kan helpen als u een klacht hebt. In deze informatiebladen staat hoe en bij wie u een klacht kunt indienen.
Vezměte prosím na vědomí, že Evropská komise nehraje v trestních řízeních vedených v členských státech žádnou úlohu a nemůže vám pomoci, chcete-li si stěžovat. Informace o tom, jak a komu podat stížnost, najdete v těchto přehledech.
Bemærk, at Europa-Kommissionen ikke involverer sig i straffesager i de enkelte medlemsstater og ikke kan hjælpe dig, hvis du ønsker at klage. Faktabladene indeholder oplysninger om, hvordan og til hvem du kan klage.
Euroopa Komisjonil ei ole liikmesriikide kriminaalmenetluses mingit osa ning komisjon ei saa teid kaebuste korral aidata. Nendel teabelehtedel esitatakse teave selle kohta, kuidas ja kellele kaebus esitada.
Euroopan komissiolla ei ole toimivaltaa rikosoikeudenkäyntimenettelyissä jäsenvaltioissa eikä se siksi voi auttaa valituksen tekemisessä. Näillä sivuilla on tietoa siitä, keneen voi ottaa yhteyttä ja miten tulee menetellä.
Vegye figyelembe, hogy az Európai Bizottságnak nincs szerepe a tagállamokbeli büntetőeljárásokban, és panasz esetén nem segíthet önnek. Az alábbi ismertetőkben talál információkat arról, hogy panasz esetén mit kell tennie és kihez fordulhat.
Należy pamiętać, że Komisja Europejska nie bierze udziału w toczących się w państwach członkowskich postępowaniach karnych i w związku z tym nie może pomóc w składaniu skarg. Informacje na temat sposobu wnoszenia skarg oraz podmiotów, do których takie skargi można kierować, są zawarte w niniejszych arkuszach informacyjnych.
Vă atragem atenția că, întrucât Comisia Europeană nu are niciun rol în procedurile penale din statele membre, aceasta nu vă poate oferi asistență dacă aveți plângeri. Fișele informative conțin informații privind modul de depunere a unei plângeri și organele cărora vă puteți adresa.
Majte na pamäti, že Európska komisia nezohráva v trestných konaniach v jednotlivých členských štátoch žiadnu úlohu, a v prípade sťažnosti vám nemôže pomôcť. Na týchto informačných stránkach sa nachádzajú informácie o tom, ako a komu podať sťažnosť.
Upoštevati je treba, da Evropska komisija nima nobene vloge v kazenskih postopkih držav članic, zato vam v primeru pritožbe ne more pomagati. V teh informativnih listih je navedeno, kako in pri kom se lahko pritožite.
Observera att Europeiska kommissionen inte har någon funktion i medlemsstaternas straffrättsliga förfaranden och att den inte kan hjälpa dig om du har klagomål. I dessa faktablad finns information om hur du framför klagomål och till vem du ska vända dig.
Lūdzu ņemt vērā, ka Eiropas Komisijai nav nekādas ietekmes dalībvalstu kriminālprocesos un tā nevar jums palīdzēt, ja vēlaties sūdzēties. Šajās faktu lapās ir sniegta informācija par to, kā un kam iesniegt sūdzību.
Għandek tkun taf li l-Kummissjoni Ewropea m’għandha l-ebda rwol fil-proċeduri kriminali fl-Istati Membri u ma tistax tgħinek jekk ikollok xi lment. F'dawn l-iskedi informattivi għandek issib informazzjoni dwar kif għandek tressaq ilment u lil min għandek tindirizzah.
  2 Hits www.omnidecor.it  
If you use a national FINRA approved Broker-Dealer, then you automatically are allowed to raise capital from all US States. FINRA sometimes introduces significant delay in getting the Reg A+ Qualified to go live. This schedule uncertainty has caused some companies to avoid using a Broker-Dealer.
Utilisation d'un courtier-négociant dans un règlement Une offre A + est facultative. Si vous utilisez un courtier-négociant agréé par la FINRA, vous êtes automatiquement autorisé à lever des capitaux auprès de tous les États américains. La FINRA introduit parfois un retard important pour que le Reg A + Qualified soit mis en ligne. Cette incertitude liée au calendrier a incité certaines entreprises à éviter d'utiliser un courtier-concessionnaire.
Die Verwendung eines Broker-Dealers in einer Verordnung A + ist optional. Wenn Sie einen nationalen FINRA-zugelassenen Broker-Dealer einsetzen, dürfen Sie automatisch Kapital aus allen US-Staaten aufnehmen. FINRA führt manchmal eine erhebliche Verzögerung ein, um die Reg A + qualifiziert zu bekommen, um live zu gehen. Diese Zeitunsicherheit hat einige Unternehmen dazu veranlasst, die Verwendung eines Broker-Dealers zu vermeiden.
Usar un Broker-Dealer en una oferta de Regulation A + es opcional. Si utiliza un intermediario de bolsa aprobado por FINRA, entonces automáticamente podrá obtener capital de todos los estados de EE. UU. FINRA a veces introduce una demora significativa para que el Reg A + Qualified se active. Esta incertidumbre en el cronograma ha causado que algunas compañías eviten usar un Broker-Dealer.
Utilizzo di un broker-rivenditore in un regolamento L'offerta A + è facoltativa. Se utilizzi un broker-rivenditore autorizzato da FINRA, ti consente automaticamente di ottenere il capitale da tutti gli Stati Uniti. FINRA presenta talvolta ritardi significativi per ottenere il Reg A + Qualified per andare in diretta. Questa incertezza di calendario ha causato alcune società a non utilizzare un Broker-Dealer.
Usando um corretor-negociante em um regulamento A oferta A + é opcional. Se você usa um corretor-negociante aprovado pelo FINRA nacional, então você automaticamente pode levantar capital de todos os Estados Unidos. FINRA às vezes apresenta um atraso significativo na obtenção do Reg A + Qualified para entrar em operação. Essa incerteza de cronograma causou que algumas empresas evitem usar um corretor-Revendedor.
Het gebruik van een makelaar-dealer in een verordening A + aanbieding is optioneel. Als u een nationale FINRA-erkende Broker-Dealer gebruikt, dan kunt u automatisch kapitaal van alle Amerikaanse staten ophalen. FINRA introduceert soms een belangrijke vertraging om de Reg A + Qualified te krijgen om te gaan leven. Deze onzekerheid in de schema heeft ertoe geleid dat sommige bedrijven voorkomen dat zij een makelaar-dealer gebruiken.
規制におけるブローカー・ディーラーの使用A +オファリングはオプションです。 全米FINRA認可のブローカー・ディーラーを使用する場合は、自動的にすべての米国国から資本を調達することができます。 Rega +認定資格を取得するには、FINRAが重大な遅延を招くことがあります。 このスケジュールの不確実性により、一部の企業はブローカー・ディーラーの使用を避けています。
Välittäjä-jälleenmyyjän käyttäminen asetuksessa A + -tarjous on vapaaehtoinen. Jos käytät kansallista Finra-hyväksyttyä välittäjää, voit automaattisesti saada pääoman kaikista Yhdysvaltain valtioista. FINRA tuo mukanaan huomattavia viivästyksiä saadakseen Reg A + Qualifiedin menemään elää. Tämä aikataulun epävarmuus on aiheuttanut joidenkin yhtiöiden välttävän välittäjän käyttämistä.
नियमन में ब्रोकर-डीलर का उपयोग ए + पेशकश वैकल्पिक है। यदि आप एक राष्ट्रीय अंतिम अनुमोदित ब्रोकर-डीलर का उपयोग करते हैं, तो आपको अपने सभी राज्यों से पूंजी जुटाने की अनुमति दी जाती है। फ़िनो कभी-कभी रेग ए + लाइव पाने के लिए योग्य होने में महत्वपूर्ण देरी का परिचय देता है इस अनुसूची अनिश्चितता ने कुछ कंपनियों को ब्रोकर-डीलर का उपयोग करने से बचने का कारण बना दिया है।
규제에서 브로커 - 딜러 사용하기 A + 오퍼링은 선택 사항입니다. 귀하가 FINRA에서 승인 한 브로커 - 딜러를 사용하는 경우, 귀하는 자동적으로 모든 미국 주에서 자본을 조달 할 수 있습니다. FINRA는 때때로 Reg A + 공인 전문가가 생방송으로가는 데 상당한 지연을 초래합니다. 이 일정의 불확실성으로 인해 일부 회사는 브로커 - 딜러 (Broker-Dealer) 사용을 피하게되었습니다.
Bruke en megler-forhandler i et regulativ A + tilbud er valgfritt. Hvis du bruker en nasjonal FINRA-godkjent meglerforhandler, får du automatisk lov til å skaffe kapital fra alle amerikanske stater. FINRA presenterer noen ganger betydelig forsinkelse for å få Reg A + kvalifisert til å gå live. Denne tidsplanenes usikkerhet har ført til at noen selskaper unngår å bruke en megler-forhandler.
Utilizarea unui broker-dealer într-o reglementare Oferta A + este opțională. Dacă utilizați un Broker-Dealer aprobat de FINRA național, atunci vă este permis în mod automat să strângeți capital din toate Statele Unite. FINRA uneori introduce o întârziere semnificativă în obținerea calificării Reg A + pentru a intra live. Această incertitudine a programelor a determinat unele companii să evite utilizarea unui Broker-Dealer.
Att använda en mäklare-återförsäljare i en förordning A + erbjudande är valfritt. Om du använder en nationell FINRA-godkänd Mäklare-återförsäljare får du automatiskt ta upp kapital från alla amerikanska stater. FINRA introducerar ibland betydande förseningar för att få Reg A + Qualified att gå live. Denna schema osäkerhet har orsakat vissa företag att undvika att använda en Mäklare-Återförsäljare.
การใช้ตัวแทนจำหน่ายในข้อบังคับ A + เป็นตัวเลือก หากคุณใช้ตัวแทนจำหน่าย - นายหน้าที่ได้รับการอนุมัติจาก FINRA จากนั้นคุณจะได้รับอนุญาตให้ระดมทุนจากทุกรัฐของสหรัฐอเมริกาโดยอัตโนมัติ FINRA แนะนำบางครั้งความล่าช้าอย่างมีนัยสำคัญในการทำให้ Reg A + Qualified สามารถใช้งานได้ ความไม่แน่นอนของกำหนดการทำให้ บริษัท บางแห่งหลีกเลี่ยงการใช้ตัวแทนจำหน่าย
Menggunakan Peniaga-Broker dalam Peraturan A + yang ditawarkan adalah pilihan. Sekiranya anda menggunakan FINRA kebangsaan yang diluluskan Broker-Dealer, maka anda secara automatik dibenarkan untuk meningkatkan modal dari semua AS. FINRA kadang-kadang memperkenalkan kelewatan yang ketara dalam mendapatkan Reg A + Qualified untuk hidup. Jadual ketidakpastian ini telah menyebabkan sesetengah syarikat mengelakkan menggunakan Broker-Dealer.
  license.avira.com  
This page is invalid or has expired.
Cette page n'est pas valide ou a expiré.
Diese Seite ist ungültig oder abgelaufen.
Esta página no es válida o ha caducado.
Questa pagina non è valida o è scaduta.
Deze pagina is ongeldig of is verlopen.
このページは無効であるか、有効期限切れです。
이 페이지는 잘못되거나 만료되었습니다.
Эта страница недействительна или ее срок действия истек.
Bu sayfa geçersiz ya da süresi dolmuş.
  2 Hits www.matarobus.cat  
The island has a free option to connect to the Internet via local WiFi.
L'île a une option gratuite pour se connecter à l'Internet via le WiFi locale.
Die Insel verfügt über eine Option zum Internet über das lokale WLAN verbinden.
La isla tiene una opción gratuita para conectarse a Internet a través de WiFi locales.
L'isola ha una opzione gratuita per la connessione a Internet tramite WiFi locale.
Het eiland heeft een gratis optie om verbinding met het internet via lokale WiFi.
Die eiland het 'n gratis opsie om toegang tot die Internet via plaaslike WiFi.
A sziget egy ingyenes lehetőség csatlakozni az internetre helyi WiFi.
Wyspa ma bezpłatną możliwość podłączenia do Internetu za pośrednictwem lokalnej sieci WiFi.
На острове есть бесплатный вариант для подключения к Интернету через локальную Wi-Fi.
  www.iik-duesseldorf.de  
From sightseeing to nightlife to history to culture, Berlin has a lot to offer. Berlin is Germany’s trendiest and largest city in addition to being its capital. Berlin is already colourful, but with the IIK it´s so much more!
Visites touristiques, vie nocturne, histoire, culture. Berlin a beaucoup à offrir. Ville à la mode, capitale, Berlin est une ville haute en couleurs. Avec l'IIK, Berlin, cela vaut la peine d'être vu!
Sightseeing, Nachtleben, Geschichte, Kultur. Berlin hat viel zu bieten. Trendstadt, Hauptstadt, Berlin ist bunt, Berlin mit dem IIK ist mehr…als sehenswert!
Berlín tiene lo todo: cultura, historia, vida nocturna y muchas curiosidades turísticas esperan a que Ud. las descubra. No solo es la capital alemana, sino también la cuna de modas y movimientos urbanos. Su multicoloridad lo enamorará! El IIK le brinda todo lo necesario para encontrar este nuevo amor.
Giri turistici, vita notturna, storia, cultura. Berlino ha molto da offrire: città di tendenza, capitale, Berlino è colorata - Berlino con il IIK è più che da vedere!
الأماكن السياحية والحياة الليلية والتاريخ و الثقافة ... هذه هي مدينة برلين العاصمة ذات الطابع المميز المليء بالتنوع... و مع المعهد تختبر ما هو أكثر من المشاهدة.
Zwiedzanie, zycie nocne, historia, kultura. Berlin wiele oferuje. Miasto na czasie, stolica, Berlin jest kolorowy, Berlin wraz z IIK jest czyms wiecej...nie tylko miastem, ktore jest godne zobaczenia!
Достопримечательности, ночная жизнь, история, культура. Берлину есть что предложить. Город моды, город-столица, город разнообразия, а с IIK Берлин достоен еще большего внимания!
Berlin size kucak dolusu imkan sunar. Şehir turu, tarih, kültür, gece hayatı... Popüler şehir, birçok rengi barındıran Başkent Berlin. İİK ile Berlin, görülmeye değerden çok daha fazlasıdır.
  35 Hits elegancia-hotels.com  
A 60 seconds video slideshow with hanging plates design. It has room for 23 text lines and 18 images or video clips.
Une vidéo de diaporama des 60 secondes avec le design des plaques accrochantes. Elle possède une place pour 23 lignes de texte et 18 images ou clips de vidéo.
Eine 60 Sekunden Video-Diashow mit Platten Design hängen. Sie bietet Platz für 23 Textzeilen und 18 Bilder oder Videoclips.
Un vídeo de diapositivas de 60 segundos con diseño de placas colgantes. Tiene capacidad para 23 líneas de texto y 18 imágenes o clips de vídeo.
Uno slideshow di 60 secondi in stile cartelli pendenti. Offre spazio per 23 linee di testo e 18 immagini o clip video.
Um vídeo de apresentação com design de placas de suspensão com 60 segundos. Ele tem espaço para 23 linhas de texto e 18 imagens ou clips de vídeo.
ハンギングプレートデザインの60秒間のビデオスライドショー。 それは23のテキスト行と18の画像やビデオクリップのための余地を持っています。
En 60 sekunder præsentation, med plads til 23 tekstlinier og 18 billeder eller videoklip.
60-секундное видео слайд-шоу с дизайном подвесных пластин. В нем есть место для 23 строчек текста и 18 фото или видео.
Asılı plaka tasarımlı bu video, 60 saniye uzunluğunda bir slayt gösterisidir. 23 metin satırı ve 18 görüntü/video klip eklenebilir.
  30 Hits www.if-ic.org  
a love simulation game, has arrived!
ein Liebe-Simulationsspiel, ist angekommen!
un juego de simulación de amor, ha llegado!
un gioco di simulazione di amore, è arrivato!
لعبة محاكاة الحب، وصلت!
恋愛シミュレーションゲームは、到着しました!
любовна игра симулация, е пристигнал!
láska simulační hra, je tady!
एक प्रेम सिमुलेशन खेल, आ गया है!
simulasi permainan cinta, telah tiba!
사랑 시뮬레이션 게임이 도착했습니다!
игра моделирование любви, прибыла!
เกมจำลองความรักมาแล้ว!
bir aşk simülasyon oyunu, geldi!
một trò chơi mô phỏng tình yêu, đã đến!
  39 Hits www.nordiclights.com  
This property has no reviews.
Cette propriété n'a pas de commentaires.
Diese Eigenschaft hat keine Bewertungen.
Questa proprietà non ha recensioni.
Esta propriedade não tem comentários.
Deze accommodatie heeft geen recensies.
Tato nemovitost nemá žádné recenze.
Denne ejendom har ingen anmeldelser.
Tällä majoitusliikkeellä ei ole arvosteluja.
Ta nieruchomość nie ma recenzji.
Это свойство не имеет отзывов.
Den här fastigheten har inga recensioner.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
In recent years there has been a surge in the level of concern about potential social and health outcomes of cannabis use. Although the available evidence does not provide a clear-cut understanding of the issues, some conclusions may be drawn.
Ces dernières années, les préoccupations suscitées par les effets sociaux et sanitaires potentiels de l’usage de cannabis se sont développées. Bien que les données disponibles ne permettent pas de se faire une idée précise des problèmes, certaines conclusions peuvent néanmoins être tirées. Ainsi, il est manifeste que l’usage intensif de cannabis est en corrélation avec la maladie mentale, mais la comorbidité est liée aux questions de la cause et de l’effet. La complexité de cette corrélation est étudiée et sera discutée dans une monographie de l’OEDT à paraître bientôt.
Seit einigen Jahren ist man zunehmend besorgt über die möglichen sozialen und gesundheitlichen Folgen des Cannabiskonsums. Zwar ermöglichen die verfügbaren Daten keine eindeutige Beurteilung dieser Problematik, jedoch können durchaus einige Schlussfolgerungen gezogen werden. Beispielsweise ist eindeutig belegt, dass ein Zusammenhang zwischen intensivem Cannabiskonsum und psychischen Erkrankungen besteht, jedoch stellt sich beim Thema Komorbidität zwangsläufig die Frage nach Ursache und Wirkung. Die Komplexität dieser Korrelation wird demnächst in einer EBDD-Monographie untersucht und erörtert.
Durante los últimos años, ha aumentado la preocupación por las consecuencias potenciales del consumo de cannabis, tanto en el ámbito social como para la salud. A pesar de que los datos disponibles no permiten una valoración diáfana de estas cuestiones, se han podido extraer algunas conclusiones. Por ejemplo, parece evidente que el consumo intensivo de cannabis está relacionado con las enfermedades mentales, aunque con respecto a la comorbilidad se debe examinar cuál es la causa y cuál el efecto. La complejidad de esta correlación se analiza y se debate en un monográfico del OEDT de próxima publicación.
Negli ultimi anni sono cresciuti i timori sui potenziali esiti sociali e sanitari del consumo di cannabis. Benché gli elementi disponibili non consentano di comprendere perfettamente i problemi che questo comporta, è possibile trarre alcune conclusioni. È evidente, per esempio, che il consumo intensivo di cannabis è collegato a disturbi mentali, ma il problema della comorbidità si intreccia con gli aspetti di causa ed effetto. La complessità di questa interazione viene esplorata e discussa in una monografia dell’OEDT di recente pubblicazione.
Nos últimos anos, verificou-se um súbito aumento das preocupações com os potenciais resultados sociais e sanitários do consumo de cannabis. Muito embora os dados disponíveis não permitam compreender claramente todas as questões envolvidas, é possível tirar algumas conclusões. É, por exemplo, evidente que existe uma correlação entre consumo intensivo de cannabis e doença mental, mas a questão da co-morbilidade está interligada com as questões de causa e efeito. As complexidades desta co-relação são analisadas e debatidas numa monografia do OEDT a editar proximamente.
Τα τελευταία χρόνια αυξήθηκαν κατακόρυφα οι ανησυχίες για τα δυνητικά αποτελέσματα της χρήσης κάνναβης τόσο στην υγεία όσο και από κοινωνική άποψη. Μολονότι τα διαθέσιμα στοιχεία δεν επιτρέπουν την απόλυτη κατανόηση των ζητημάτων, μπορεί κανείς να συναγάγει ορισμένα συμπεράσματα. Είναι, για παράδειγμα, προφανές ότι η εντατική χρήση κάνναβης συσχετίζεται με διανοητικές νόσους, αλλά το θέμα της συννοσηρότητας είναι αλληλένδετο με ζητήματα αιτίας-αποτελέσματος. Οι πολυπλοκότητες της συσχέτισης αυτής διερευνώνται και εξετάζονται σε μονογραφία του ΕΚΠΝΤ, η οποία πρόκειται να εκδοθεί προσεχώς.
De afgelopen jaren is de bezorgdheid over de mogelijke maatschappelijke en gezondheidseffecten van het gebruik van cannabis sterk toegenomen. Ofschoon de beschikbare bewijzen geen eenduidig inzicht verschaffen in de problematiek, kunnen er toch enkele conclusies worden getrokken. Het is bijvoorbeeld evident dat er een verband bestaat tussen intensief gebruik van cannabis en mentale stoornissen, maar het vraagstuk van co-morbiditeit hangt nauw samen met kwesties van oorzaak en gevolg. De details van dit ingewikkelde verband zullen in een toekomstige monografie van het EWDD onder de loep worden genomen en worden besproken.
V posledních letech výrazně vzrostly obavy týkající se potenciálních sociálních a zdravotních důsledků užívání konopí. Ačkoli dostupné důkazy neumožňují tyto otázky jasně pochopit, lze vyvodit některé závěry. Například je evidentní, že intenzivní užívání konopí souvisí s mentálními poruchami, avšak otázka komorbidity se prolíná s otázkou příčiny a následku. Složitostí této korelace se zabývá a pojednává o ní připravovaná monografie EMCDDA.
I de senere år har der været en tiltagende bekymring over de potentielle sociale og sundhedsmæssige følger af cannabisbrug. Selv om det foreliggende materiale ikke giver en helt klar forståelse af problemstillingerne, kan der drages visse konklusioner. Det fremgår f.eks. klart, at der er en sammenhæng mellem intensiv cannabisbrug og psykisk sygdom, men spørgsmålet om comorbiditet hænger sammen med spørgsmålene om årsag og virkning. Kompleksiteten af denne sammenhæng undersøges og behandles i EONN's kommende monografi.
Viimasel ajal on hüppeliselt suurenenud mure kanepitarvitamise sotsiaalsete ja tervisemõjude pärast. Kuigi kättesaadavad tõendusmaterjalid ei võimalda võtta sellel teemal selget seisukohta, võib mõningaid järeldusi siiski teha. Näiteks on ilmne, et intensiivne kanepitarvitamine on seotud vaimuhaigustega, aga kaasnevate haiguste puhul kerkib küsimus, kumb on põhjus, kumb tagajärg. Nende seoste keerukust on uuritud ja nende üle arutletud peatselt ilmuvas Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse monograafias.
Huoli kannabiksen käytön mahdollisista sosiaalisista ja terveydellisistä seurauksista on kasvanut voimakkaasti viime vuosina. Saatavilla olevat tiedot eivät anna selkeää kuvaa tilanteesta, mutta niistä voidaan tehdä joitakin päätelmiä. Runsas kannabiksen käyttö esimerkiksi korreloi selvästi mielenterveyssairauksien kanssa, mutta yhteisesiintyvyyden kysymystä on vaikea erottaa syyn ja seurauksen kysymyksestä. Tätä monimutkaista korrelaatiota tarkastellaan ja käsitellään EMCDDA:n tulevassa monografiassa.
A kannabiszhasználat potenciális társadalmi és egészségügyi hatásaival kapcsolatos aggodalom az utóbbi években határozottan nőtt. Bár a rendelkezésre álló bizonyítékok nem adnak határozott értelmezést a kérdésekről, néhány következtetés ezekből is levonható. Az például egyértelmű, hogy az intenzív kannabiszhasználat összefügg a mentális betegséggel, a komorbiditás (társuló betegségek és rendellenességek együttes előfordulása) kérdése viszont összefonódik az ok–okozat kérdéseivel. E viszony összetettségét az EMCDDA egyik készülő monográfiája tárgyalja és próbálja feltárni.
I de senere år har cannabisbrukens potensielle sosiale og helsemessige konsekvenser avstedkommet økt bekymring. Selv om den tilgjengelige dokumentasjonen ikke gir en entydig forståelse av problemene, kan man trekke noen konklusjoner. Det er f.eks. åpenbart at intensiv cannabisbruk er forbundet med psykiske lidelser, men spørsmålet om tilleggslidelser henger sammen med spørsmålene om årsak og virkning. Kompleksiteten ved denne sammenhengen utredes og drøftes i en forestående EONN-monografi.
W ostatnich latach wzrosły obawy związane z możliwymi społecznymi i zdrowotnymi skutkami zażywania konopi indyjskich. Chociaż dostępny materiał dowodowy nie daje jednoznacznego obrazu tego problemu, to pozwala wyciągnąć pewne wnioski. Na przykład zależność pomiędzy intensywnym zażywaniem konopi indyjskich a chorobą psychiczną jest oczywista, ale kwestia osób zażywających narkotyki, które cierpią jednocześnie na zaburzenia psychiczne, łączy się nierozerwalnie z pytaniem o przyczynę i skutek. Złożony charakter tej zależności zbadano i omówiono w monografii EMCDDA (w przygotowaniu).
În ultimii ani a existat o preocupare crescută în legătură cu urmările potenţiale pe care consumul de canabis le poate avea în domeniul social şi al sănătăţii. Deşi dovezile disponibile nu asigură o înţelegere foarte exactă a acestor chestiuni, pot fi totuşi trase anumite concluzii. De exemplu, corelarea consumului intensiv de canabis cu bolile mintale este evidentă, însă problema co-morbidităţii se împleteşte cu chestiuni privind cauza şi efectul. Caracterul complex al acestei corelaţii este studiat şi dezbătut într-o monografie viitoare a OEDT.
V nedávnych rokoch náhle stúpla úroveň obáv z možných sociálnych a zdravotných následkov užívania kanabisu. Hoci dostupné dôkazy neposkytujú jasné pochopenie týchto otázok, niektoré závery sa môžu urobiť. Napríklad je evidentné, že intenzívne užívanie kanabisu koreluje s duševnou chorobou, ale otázka spoločnej chorobnosti sa preplieta s otázkami príčiny a účinku. Zložitosti tejto korelácie sú skúmané a diskutované v nadchádzajúcej monografii EMCDDA.
V zadnjih letih se je povečala zaskrbljenost zaradi potencialnih socialnih in zdravstvenih posledic zaradi uživanja konoplje. Čeprav razpoložljivi dokazi ne dajejo jasne slike o teh vprašanjih, je mogoče oblikovati nekaj sklepov. Očitno je, na primer, da je intenzivno uživanje konoplje povezano z mentalnimi boleznimi, vendar pa je vprašanje komorbidnosti prepleteno z vprašanji vzroka in učinka. Zapletenost te medsebojne odvisnosti bo predmet raziskav in razprav v naslednji monografiji Centra.
De senaste åren har oron för eventuella sociala och hälsorelaterade följder av cannabisbruk växt sig allt starkare. Även om tillgängliga bevis inte ger en tydlig bild kan vissa slutsatser ändå dras. Det är exempelvis uppenbart att det finns ett samband mellan intensivt cannabisbruk och psykisk sjukdom, men frågan om samtidiga symptom är sammanflätad med frågor om orsak och verkan. I en kommande uppsats tar ECNN upp dessa komplicerade samband till diskussion.
Son yıllarda, esrar kullanımının sosyal ve sağlığa ilişkin potansiyel sonuçlarına dair duyulan endişe artmıştır. Her ne kadar eldeki kanıtlar konuların tam anlamıyla anlaşılmasına yetmese de, bazı sonuçlar çıkarılabilir. Örneğin, yoğun esrar kullanımının ruhsal hastalıklarla ilişkili olduğu açıktır ama bir hastalığa diğer hastalıkların eşlik etmesi sorunu, sebep sonuç sorunlarıyla içiçedir. Bu bağlantının getirdiği karmaşıklıklar, yeni çıkacak olan bir EMCDDA kitabında incelenmekte ve tartışılmaktadır.
Pēdējos gados ievērojami ir pieaudzis satraukums par kaņepju lietošanas potenciālajām sociālajām un veselības sekām. Lai gan pieejamie fakti nesniedz pilnīgu izpratni par šiem jautājumiem, dažus secinājumus tomēr var izdarīt. Piemēram, nav noliedzams, ka intensīva kaņepju lietošana iet roku rokā ar psihiskām saslimšanām, tomēr jautājums par slimībām kā blakusparādību ir cieši saistīts ar cēloņsakarību jautājumiem. Šī sarežģītā savstarpējā saistība ir pētīta un apspriesta publicēšanai sagatavotā EMCDDA monogrāfijā.
  perspectivist.net  
It has a harden breakaway tail piece and attach two keys with compatible keyway, Weiser or Schlage.
Il a une queue détachée et durcie et attache deux clés avec rainure de clavette compatible, Weiser ou Schlage.
Es hat ein ausgehärtetes, abreißbares Endstück und bringt zwei Schlüssel mit passender Passfeder, Weiser oder Schlage an.
Tiene una pieza posterior de endurecimiento endurecido y adjunta dos llaves con una ranura compatible, Weiser o Schlage.
Ha una parte posteriore induribile e collega due chiavi con chiavetta compatibile, Weiser o Schlage.
Tem um pedaço de rabo resistente e anexa duas chaves com chaveta compatível, Weiser ou Schlage.
إنه يحتوي على قطعة ذيل قابلة للانفصال وإرفاق مفتاحين مع مفتاح متوافق ، Weiser أو Schlage.
Het heeft een hard afgebroken staartstuk en bevestigt twee sleutels met een compatibele spiebaan, Weiser of Schlage.
それはより堅い分離の尾部分を持ち、互換性のあるキー溝、WeiserまたはSchlageで2つのキーを付けます。
این دارای یک قطعه دم دمبرگ سخت و اتصال دو کلید با کلیدواژه سازگار، Weiser یا Schlage است.
분리 된 테일 피스 (tailor piece)를 단단하게하고 두 개의 키를 호환 키 웨이 Weiser 또는 Schlage와 연결하십시오.
Он имеет отвердевшую отколовшуюся хвостовую часть и прикрепляет два ключа с совместимым шпоночным пазом,...
Sertleştirilmiş bir ayrılma kuyruk parçasına sahiptir ve uyumlu anahtar deliği olan Weiser veya Schlage ile iki anahtar takın.
  6 Hits manuals.playstation.net  
SkypeOut number has been registered
Un numéro SkypeOut est enregistré
Die SkypeOut-Nummer wurde registriert.
Se ha registrado el número de SkypeOut.
È stato registrato un numero SkypeOut
O número SkypeOut foi registado
SkypeOut-nummer werd geregistreerd
SkypeOutの番号が登録されている状態
SkypeOut의 번호가 등록되어 있지 않은 상태
Зарегистрирован номер SkypeOut
  28 Hits www.sitesakamoto.com  
Raul, this page is incredible travel, to me has eclipsed
Raul, cette page est un voyage incroyable, me a éclipsé
Raul, Diese Seite ist unglaublich Reise, Mir ist verfinstert
Raul, questa pagina è incredibile viaggio, a me ha eclissato
Raul, esta página é uma viagem incrível, para me eclipsou
Raul, Deze pagina is ongelooflijk reizen, voor mij heeft verduisterd
ラウル, このページには、信じられないほどの旅行です, 私には影が薄くなっている
Raúl, aquesta pàgina de viatges és increïble, a mi em té eclipsada
Raul, ova stranica je nevjerojatno putovanje, za mene je potisnuta
Рауль, эта страница невероятные путешествия, мне затмил
Raul, Orri hau sinestezina da bidaia, me ha eclipsed
Raul, Esta páxina é viaxe incrible, para min foi eclipsado
  70 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Helmut Fischer has developed measurement solutions for practical application in numerous industries. Choose from a variety of reports on specific use cases.
Helmut Fischer a développé des solutions de mesure destinées à des applications pratiques dans de nombreuses industries. Choisissez parmi une diversité de rapports portant sur des cas d'utilisation spécifiques.
Helmut Fischer erarbeitet messtechnische Lösungen für zahlreiche Branchen. Hier finden Sie Praxisberichte zu speziellen Anwendungsfällen.
Helmut Fischer ha desarrollado soluciones de medición para una aplicación práctica en numerosos sectores industriales. Seleccione entre una variedad de informes sobre casos de uso específicos.
Helmut Fischer ha sviluppato soluzioni di misurazione per applicazioni pratiche in diverse industrie. Scegliete tra diversi rapporti su specifici casi di impiego.
Helmut Fischer heeft meetoplossingen ontwikkeld voor praktische toepassingen in talrijke branches. Kies uit diverse rapporten over specifieke toepassingen.
Helmut Fischer on arendanud mõõtmislahendusi praktilistele rakendustele paljudes tööstustes. Valige vastavalt juhtumi eripäradele arvukate aruannete hulgast.
„Helmut Fischer“ sukūrė matavimo sprendimų, kuriuos galima praktiškai pritaikyti daugybėje pramonės sričių. Rinkitės įvairias ataskaitas apie konkretaus naudojimo atvejus.
Oferta Helmut Fischer obejmuje wiele rozwiązań pomiarowych przeznaczonych do stosowania w wielu gałęziach przemysłu. Zapoznaj się z naszymi raportami na temat tych zastosowań.
Компания Helmut Fischer разработала метрологические решения для практического применения в многочисленных отраслях. В разделе приводятся самые разные материалы о конкретных областях применения устройств.
Helmut Fischer, çeşitli endüstrilerde pratik uygulama yapmaya yönelik ölçüm çözümleri geliştirmiştir. Spesifik kullanım örnekleri hakkındaki çeşitli raporlar arasından seçim yapın.
Helmut Fischer ir izstrādājis mērīšanas risinājumus praktiskiem pielietojumiem daudzās nozarēs. Izvēlieties no dažādiem ziņojumiem par konkrētiem lietošanas gadījumiem.
  119 Hits www.2wayradio.eu  
Someone has to consider peace.
Quelqu'un doit s'occuper de la paix.
Jemand muss sich um den Frieden kümmern.
Alguien tiene que encargarse de la paz.
Qualcuno dovrà considerare la pace.
Někdo mír zvážit musí.
Ktoś musi myśleć o pokoju.
Кто-то должен подумать и о мире.
Birileri barışı düşünmek zorunda.
  3 Hits www.wifibb.com  
The email address has not been found.
L'adresse email n'a pas été trouvée.
La dirección de E-mail no ha sido encontrada.
L'indirizzo email non è stato trovato.
Адресът на ел. поща не беше намерен.
E-mailová adresa nebyla nalezena.
Sähköpostiosoitetta ei ole löydetty.
Email cím nem található.
El. pašto adresas nerastas.
E-postadressen har ikke blitt funnet.
Adres e-mail nie został znaleziony.
Adresa de email nu a fost gasita.
O endereço e-mail não foi encontrado.
  2 Hits www.poplidays.com  
It has been sold successfully for several years for the automotive industry and for applications which do not require UL-Approval acc. to UL 60950.
Ce fil a été vendu avec succès pendant des années pour le marché automobile et pour des applications qui ne nécessitent pas la validation UL via UL 60950.
FIW wird seit mehreren Jahren erfolgreich für automobile Anwendungen sowie für Anwendungen, welche keine UL-Freigabe nach UL 60950 erfordern, verkauft.
A sido vendido con éxito por algunos años para la industria automotriz y para aplicaciones en donde no se requiere la aprobación de UL (de acuerdo a UL 60950).
Il prodotto e’ venduto con successo da diversi anni nell’industria automobilistica e per le applicazioni che non richiedono Omologazione UL (norma UL 60950).
自動車業界においてはすでに何年間かの納入実績があり、さらにまた、UL60950によるUL認定の必要がない用途分野にもすでに納入実績があります。
FIW jest sprzedawany z sukcesem od wielu lat w branży samochodwoej oraz w aplikacjach, które nie wymagają dopuszczenia UL 60950.
На протяжении нескольких лет наш продукт успешно продается на рынке автомобильной промышленности а также для других сфер применения не требующих соответствиe стандарту UL 60950.
  4 Hits www.lesdeuxmagots.fr  
Gift cards are activated immediately once the recipient has received the code, they do not expire and are one time use only.
Geschenkgutscheinkarten werden sofort aktiviert, sobald der Empfänger den Code empfangen hat, sie verfallen nicht und sind nur zur einmaligen Benutzung vorgesehen.
La Tarjeta de Regalo esta activa desde el momento en el que recibes el cupón. No caduca y tiene un solo uso.
La carta regalo sarà attiva una volta che il destinatario riceverà il codice, che non ha scadenza e sarà utilizzabile una sola volta.
Os Cartões Presente são ativados imediatamente assim que o destinatário receber o código. Eles não possuem data de vencimento e só podem ser usados uma vez.
Cadeaukaarten worden onmiddellijk geactiveerd zodra de ontvanger de code heeft ontvangen. Ze vervallen niet en kunnen slechts één keer worden gebruikt.
Poklon bonovi su aktivni odmah po primitku koda, ne ističu i mogu biti iskorišteni na samo jednu kupnju.
기프트 카드는 받는이가 기프트 카드 코드를 수령하는 즉시 활성화되며, 만료되지 않으나 단 한 번만 사용 가능합니다.
Bony upominkowe są aktywowane po otrzymaniu kodu przez odbiorcę, nie mają daty ważności i mogą być wykorzystane tylko jeden raz.
Подарочные сертификаты активируются автоматически сразу же после получения получателем кода, у них нет срока действия, а их использование является единовременным.
Presentkortet aktiveras omedelbart när mottagaren har fått koden, de går inte ut och kan endast användas en gång.
Hediye kartları alıcı, kodu aldıktan sonra derhal aktif hale gelir, son kullanma tarihi yoktur ve sadece tek kullanımlıktır.
  14 Hits www.madeira-live.com  
CultureEnjoy and admire the many culture traditions Madeira has to offer
CultureProfitez et admirez les traditions culturelles de Madère
KulturBewundern Sie die vielen kulturellen Traditionen, die Madeira zu bieten hat.
CulturaGoditi e ammira le numerose tradizioni culturali
CulturaAdmire as várias tradições culturais da Madeira
CultuurGeniet van en bewonder de vele culturele tradities die Madeira rijk is
KulttuuriNauttikaa monista kulttuuriperinteistä joita Madeira tarjoaa
KulturNyt og beundre de mange kulturelle tradisjonene Madeira tilbyr
КультураНасладитесь и восхититесь множеством культурных традиций
  66 Hits www.dinafem.org  
Our Customer Service department has an after-purchase service available in order to solve any problems with our products or deliveries. We offer a fast and effective service to our customers.
Notre service client dispose d'un service après-vente permettant de résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer avec nos produits ou leur envoi. Nous mettons tout en œuvre pour vous offrir des solutions rapides et efficaces.
Unsere Kundenservice-Abteilung verfügt über einen Kundendienst zur Lösung aller Probleme mit unseren Artikeln oder Sendungen, der schnell und effektiv auf unsere Kunden reagiert.
Nuestro Departamento de Atención al Cliente dispone de un servicio posventa para solucionar cualquier problema relacionado con nuestros artículos o envíos, y que proporciona una respuesta rápida y eficaz a nuestros clientes.
Il nostro dipartimento di assistenza clienti dispone di un servizio post-vendita, per risolvere qualsiasi problema con i nostri articoli o con le spedizioni, tramite il quale offriamo un'assistenza rapida ed efficace ai nostri clienti.
Nosso Departamento de Atendimento ao Cliente dispõe de um serviço de pós-venda para resolver qualquer problema relacionado com nossos produtos ou entregas, oferecendo uma resposta rápida e eficaz a nossos clientes.
Onze klantenservice beschikt over een naverkoopdienst die problemen met onze producten of verzendingen onmiddellijk oplost en onze klanten snel en efficiënt te woord staat.
Naše oddělení péče o zákazníky má k dispozici poprodejní službu, která reaguje rychle, efektivně a vyřeší veškeré problémy našich klientů spojených se zbožím a zásilkami.
Nasz dział obsługi klienta dysponuje obsługą posprzedażną, aby rozwiązać wszelkie problemy z naszymi produktami lub przesyłkami, dzięki której oferujemy szybką i sprawną obsługę naszych klientów.
Наш Отдел по обслуживанию клиентов проводит послепродажное обслуживание, задача которого заключается в решении любых проблем, связанных с нашими товарами и их пересылкой: наши сотрудники быстро и эффективно реагируют на запросы наших клиентов.
Gure Bezeroarentzako Arreta Zerbitzuak salmenta-osteko zerbitzua eskaintzen du, gure artikuluekin edo bidalketekin loturiko edozein arazo konpontzeko, bezeroei bizkor eta eraginkortasunez erantzunez.
  www.gbaships.org  
HCI has successfully achieved the requirements of international standard TL 9000 and ISO 9001: 2015 certification confirming that HCI’s processes and procedures conform to the requirements...
HCI a satisfait aux exigences de la norme internationale TL 9000 et de la certification ISO 9001: 2015, confirmant que les processus et procédures d'HCI sont conformes aux exigences de la norme...
HCI hat die Anforderungen der internationalen Norm TL 9000 und ISO 9001: 2015 erfolgreich erfüllt und bestätigt, dass die Prozesse und Verfahren von HCI den Anforderungen der TL 9000 und ISO 9001:...
HCI ha logrado con éxito los requisitos de la norma internacional TL 9000 y la certificación ISO 9001: 2015 que confirma que los procesos y procedimientos de HCI cumplen con los requisitos...
HCI ha raggiunto con successo i requisiti della certificazione internazionale TL 9000 e ISO 9001: 2015 che conferma che i processi e le procedure di HCI sono conformi ai requisiti dello...
حققت شركة HCI بنجاح متطلبات المعيار الدولي TL 9000 وشهادة ISO 9001: 2015 التي تؤكد أن إجراءات وإجراءات HCI تتوافق مع...
HCI успешно выполнила требования сертификации международного стандарта TL 9000 и ISO 9001: 2015, подтверждающие,...
HCI đã đạt được thành công các yêu cầu của tiêu chuẩn quốc tế TL 9000 và chứng chỉ ISO 9001: 2015 xác nhận rằng các quy trình và thủ tục của HCI phù...
HCI telah berjaya mencapai keperluan pensijilan TL9000 dan ISO 9001: 2015 standard antarabangsa yang mengesahkan bahawa proses dan prosedur HCI mematuhi kehendak piawaian TL 9000 dan ISO 9001:...
  2 Hits www.princerealestate.com  
Since its inception in 2000, SEVEN Networks has focused on software innovation within the mobile domain. We have gained a deep understanding of mobile apps, data traffic patterns, and carrier infrastructure.
Depuis sa création en 2000, l'entreprise SEVEN Networks oeuvre en innovation logicielle dans le domaine de la téléphonie mobile. Nous avons acquis une connaissance approfondie des applications, des modèles de transmission de données et de l'infrastructure des fournisseurs, et notre dévouement à l'innovation nous a même valu plusieurs prix de distinction dans l'industrie.
Seit seiner Gründung im Jahr 2000 hat sich SEVEN Networks auf die Innovation von Software im mobilen Bereich konzentriert. Wir haben ein tiefes Verständnis für mobile Apps, Datenverkehrsmuster sowie die Infrastruktur von Netzbetreibern erlangt. Als Ergebnis unseres Engagements für Innovation wurde das Unternehmen bereits mit mehreren Branchenpreisen ausgezeichnet.
Desde su creación en el año 2000, SEVEN Networks se ha centrado en la innovación de software dentro del ámbito móvil. Hemos adquirido un profundo conocimiento sobre aplicaciones móvil, patrones en el tráfico de datos e infraestructura para operadores. Como resultado de nuestra dedicación para con la innovación, la empresa ha sido galardonada con numerosos premios de la industria.
Sin da quando è stata fondata nel 2000, SEVEN Networks si è concentratasull'innovazione del software per dispositivi mobili. Abbiamo studiatoa fondo le app per mobile, gli schemi del traffico dati ele infrastrutture dei fornitori di servizi. Questa dedizione all'innovazioneci è valsa numerosi premi dell'industria.
Desde sua criação no ano 2000, a SEVEN Networks tem se concentrado na inovação de softwares na área de celulares. Adquirimos um conhecimento profundo sobre aplicativos para celulares, padrões de tráfego de dados, e infraestrutura das operadoras. Como resultado da nossa dedicação à inovação, a empresa tem sido reconhecida com inúmeras premiações no setor.
Desde su creación en el año 2000, SEVEN Networks se ha centrado en la innovación de software dentro del ámbito móvil. Hemos adquirido un profundo conocimiento sobre aplicaciones móvil, patrones en el tráfico de datos e infraestructura para operadores. Como resultado de nuestra dedicación para con la innovación, la empresa ha sido galardonada con numerosos premios de la industria.
از زمان تأسیس SEVEN Networks در سال 2000، هدف این شرکت تمرکز بر روی نوآوری‌های نرم‌افزاری در حوزه تلفن همراه بوده است. ما به درک عمیقی از برنامه‌های تلفن همراه، الگوهای ترافیک داده و زیرساخت‌های اپراتورها دست یافتیم. به دنبال سخت‌کوشی و نوآوری خود، چندین جایزه در این صنعت به شرکت ما تعلق گرفت.
Sejak berdiri pada tahun 2000, SEVEN Networks berfokus pada inovasi software di ranah seluler. Kami telah memiliki pemahaman mendalam tentang aplikasi seluler, pola lalu lintas data, dan infrastruktur operator. Sebagai hasil dedikasi kami untuk inovasi, kami telah diakui dengan banyak penghargaan dari industri.
С момента своего создания в 2000 году SEVEN Networks сосредоточилась на инновациях в области программного обеспечения на рынке мобильных устройств. Мы обладаем глубокими познаниями в области мобильных приложений, моделей трафика данных и инфраструктур операторов связи. Благодаря нашей приверженности инновациям наша компания завоевала многочисленные отраслевые награды.
  4 Hits www.alurodel.com  
Our software has already been awarded the Best Product Award in the Photo Book category by European Imaging and Sound Association (EISA).
Notre logiciel a déjà reçu le prix du meilleur Produit dans la catégorie Livre Photo par EISA (European Imaging and Sound Association).
Nuestro software ya ha sido galardonado con el Premio al Mejor Producto en la categoría de Libro de Fotos de la European Imaging and Sound Association (EISA).
Il nostro software è già stato premiato con il Best Product Award nella categoria Libro fotografico dalla European Imaging and Sound Association (EISA).
Nosso software já recebeu o prêmio de melhor produto na categoria Livro de fotos da European Imaging and Sound Association (EISA).
لقد تم منح برنامجنا بالفعل جائزة أفضل منتج في فئة Photo Book من قبل European Imaging and Sound Association (EISA).
Onze software is al bekroond met de Best Product Award in de categorie Fotoboeken door European Imaging and Sound Association (EISA).
हमारे सॉफ्टवेयर को यूरोपीय इमेजिंग एंड साउंड एसोसिएशन (ईआईएसए) द्वारा फोटो बुक श्रेणी में सर्वश्रेष्ठ उत्पाद पुरस्कार से सम्मानित किया जा चुका है।
Наше программное обеспечение уже было удостоено награды «Лучший продукт» в категории «Фотокнига» Европейской ассоциации обработки изображений и звука (EISA).
Vår programvara har redan tilldelats Best Product Award i Photo Book-kategorin av European Imaging and Sound Association (EISA).
  22 Hits www.wix.com  
Wix has everything you need to build a fully-personalized, high-quality website. No downloads, no experience required. Just free, easy and beautiful web design.
Wix met à votre disposition tous les outils qu'il vous faut pour construire un site Internet complètement personnalisable et de qualité. Aucun téléchargement, aucune expérience requise. Des designs de sites gratuits, faciles et de qualité.
Wix hat alles, um eine komplett individuelle hochwertige Webseite zu erstellen. Keine Downloads und keine Erfahrung erforderlich. Einfach kostenloses und schönes Webdesign.
Wix tiene todo lo que necesitas para construir un sitio web totalmente personalizado y de alta calidad. Sin descargas, sin necesidad de experiencia. Diseño web gratis, fácil e increíble.
Wix ha tutto il necessario per costruire un sito internet completamente personalizzato e di alta qualità. Nessun download, nessuna esperienza richiesta. Semplicemente gratuito, semplice e accattivante web design.
O Wix tem tudo o que você precisa para criar um site totalmente personalizado e de alta qualidade. Sem precisar instalar nada ou ter algum tipo de experiência. Grátis, fácil e com um incrível web design.
全てをカスタマイズできる、ハイクオリティーなホームページを作成するための全てが Wix に揃っています。ダウンロードも、経験も必要ありません。 無料で簡単に美しいウェブデザインをあなたに。
Wix posiada wszystko czego potrzebujesz do stworzenia w pełni spersonalizowanej, wysokiej jakości strony internetowej. Bez konieczności pobierania i doświadczenia. Po prostu darmowy, łatwy i piękny projekt stron internetowych.
В Wix есть все для создания собственного уникального и качественного сайта. Не нужно скачивать и не нужно опыта. Бесплатный, простой и красивый веб дизайн.
  114 Hits www.seatra.es  
As many polish hospitals are overindebted with limited financial ressources for investments, the KARDIORYTM Foundation has raised funds with its campaign “a Heart for the Heart”.
Da viele polnische Krankenhäuser überschuldet sind und es wenig finanzielle Möglichkeiten für Neuanschaffungen gibt, hat die Fundation KARDIORYTM mit ihrer Aktion „ein Herz fürs Herz“ Gelder gesammelt.
A seguito dell’indebitamento di numerosi ospedali polacchi associato a limitate risorse finanziarie di investimento, la Fondazione KARDIORYTM ha promosso la campagna “un Cuore per il Cuore” finalizzata alla raccolta di fondi.
Поскольку у многих польских больниц большие долги и ограниченные финансовые ресурсы, благотворительный фонд KARDIORYTM провел сбор средств в рамках кампании “От сердца к сердцу”.
  www.hotel-atlantic.com  
Under ‘Hotel Facilities’ you can see if the hotel has parking, and if any restrictions apply. If the hotel requests that you reserve parking, please contact them directly with the contact information provided in your booking confirmation.
La disponibilité d’un parking et ses éventuelles restrictions sont indiquées dans la rubrique « Conditions de l'hôtel » – « Stationnement ». Si une réservation est exigée pour ce service, il vous faudra contacter l'hôtel directement une fois votre réservation confirmée. Vous trouverez ses coordonnées dans l’e-mail de confirmation.
Im Abschnitt „Hotelausstattung“ wird aufgeführt, ob das Hotel über einen Parkplatz verfügt und ob Einschränkungen gelten. Bitte kontaktieren Sie das Hotel nach der Buchung direkt, falls das Hotel eine Reservierung des Parkplatzes verlangt. Die Kontaktdaten entnehmen Sie der Buchungsbestätigung.
La disponibilidad de parking y su precio aparece en el apartado “Parking”, dentro de la sección “Servicios”. Si hay que abonar el importe del parking por adelantado, te recomendamos ponerte en contacto con el hotel directamente. Encontrarás los datos en el e-mail de confirmación.
Se disponibile, il parcheggio (e gli eventuali costi) è indicato nella sezione "L'hotel e i suoi servizi". Qualora fosse necessaria la prenotazione del parcheggio, siete pregati di contattare direttamente l'hotel tramite i recepiti indicati nella conferma della prenotazione.
Nas “Condições do Hotel” poderá verificar se o hotel dispõe ou não de estacionamento e se se aplicam algumas restrições. Se estiver mencionado que o estacionamento requer reserva antecipada, por favor, contacte directamente o hotel, através dos dados de contacto mencionados no seu e-mail de confirmação.
Parkeervoorzieningen en parkeerkosten zullen, mits beschikbaar, vermeld staan onder het kopje 'hotelfaciliteiten' -'Parkeren'. Als er staat vermeld dat u van te voren dient te reserveren, dan dient u zelf contact op te nemen met het hotel. De benodigde contactgegevens staan vermeld in de bevestigingsmail.
Under "Hotelfaciliteter" kan du se hvorvidt hotellet tilbyder parkeringsmuligheder samt hvilke begrænsninger, der eventuelt måtte gælde. Oplyser hotellet at man skal reservere sin parkeringsplads, bedes du venligst kontakte hotellet direkte ved hjælp af de kontaktoplysninger der fremgår af reservationsbekræftelsen.
Pysäköintimahdollisuudet ja mahdolliset rajoitukset mainitaan Hotellin mukavuudet -osiossa. Jos pysäköintipaikka täytyy varata etukäteen, pyydämme sinua ottamaan yhteyttä suoraan hotelliin. Hotellin yhteystiedot löytyvät varausvahvistuksestasi.
Under «Hotellfasiliteter» kan du se om hotellet har parkeringsplass og hvilke restriksjoner som gjelder. Hvis hotellet ber om at parkeringsplass reserveres i forveien, ber vi deg ta kontakt med dem ved hjelp av kontaktinformasjonen i bookingbekreftelsen.
В разделе "Услуги в отеле" Вы можете увидеть, если в отеле есть парковка, а если таковые ограничения. Если отель просит вас оставляем парковка, пожалуйста, свяжитесь с ними напрямую с контактной информацией, указанной при бронировании confirmatio
Under "Hotellets faciliteter" kan du se om hotellet erbjuder parkering, och om det finns några särskilda villkor. Om hotellet begär att du reserverar parkeringsplats, vänligen kontakta dem direkt med hjälp av kontaktinformationen i din bokningsbekräftelse.
  www.quintadoestreitomadeira.com  
The room has air conditioning and heating and we include a flipchart with writing materials, a white board with markers as well as paper and pens for the participants. We also supply mineral water for the main table.
La salle possède la climatisation et le chauffage et nous fournissons un tableau à feuilles mobiles avec du papier, un tableau blanc avec marqueurs ainsi que du papier et des stylos pour les participants. Nous fournissons également de l’eau minérale pour la table principale.
Der Raum hat  Klimaanlage und Heizung und wir haben auch einen Flipchart mit Schreibmaterial, eine weiße Tafel mit Marker und auch Papier und Kugelschreiber für die Teilnehme. Wir bieten auch Mineralwasser für den Haupttisch.
La sala dispone de aire acondicionado y calefacción. Ofrecemos una pizarra de caballete con material de escritura, una pizarra blanca con rotuladores así como papel y bolígrafos para los asistentes. También suministramos agua mineral para la mesa principal.
La sala dispone di aria condizionata e riscaldamento, e contiene una lavagna a fogli mobili, una lavagna bianca con pennarelli nonché carta e materiali da scrittura per i partecipanti. Forniamo anche acqua minerale per il tavolo principale.
A sala tem ar condicionado e aquecimento e possui também um quadro de folhas com canetas, um quadro branco com marcadores e também papel e canetas para os participantes. Fornecemos também garrafas de água para a mesa principal.
De ruimte heeft airconditioning en verwarming en we voorzien een flip-over met schrijfgerief, een wit bord met markers alsook papier en pennen voor de deelnemers. Er wordt ook mineraalwater op de tafel gezet.
Huoneessa on ilmastointi ja lämmitys ja järjestämme fläppitaulun kirjoitusmateriaalilla, valkoisen taulun huopakynillä sekä paperia ja kyniä osanottajille. Tarjoamme myös mineraalivettä pääpöytään.
Rommet har air condition og oppvarming. Vi inkluderer en flipchart med  skrive material, en hvit tavle med markører i tillegg til papir og penner for deltakerne. Vi  forsyner også mineralvann til hovedbordet.
Комната имеет кондиционирование воздуха и отопление, мы также предоставляем набор письменных пренадлежностей, белую доску с маркерами, а также бумагу и ручки для участников.  Мы также предоставляем минеральную воду для главного стола.
  2 Hits summer.co  
The company Chilikids S.L. specializes in the development of apps for smartphones and tablets to the world of childhood (interview Member of Chilikids) and youth has established a strategy of collaboration with the research group Gtea to form a solid productive relationship in different areas:
La société Chilikids S.L. est spécialisée dans le développement d'applications pour smartphones et tablettes dans le monde de l'enfance (entrevue Membre de Chilikids) et la jeunesse a mis en place une stratégie de collaboration avec le groupe de recherche GTEA pour former une solide relation productive dans différents domaines:
Das Unternehmen Chilikids S.l. ist spezialisiert auf die Entwicklung von apps für Smartphones und Tablets in die Welt der Kindheit (Interview Mitglied des Chilikids) und Jugend hat eine Strategie der Zusammenarbeit mit der Forschungsgruppe Gtea in Form einer soliden produktive Beziehung in verschiedenen Bereichen:
La Empresa Chilikids S.L especializada en el desarrollo de apps para smartphones y tablets para el mundo de la infancia (entrevista miembro de Chilikids) y la juventud ha establecido una estrategia de colaboración con el grupo de investigación Gtea para formar una sólida relación productiva en diversas áreas:
L'azienda Chilikids S.L. è specializzata nello sviluppo di applicazioni per smartphone e tablet al mondo dell'infanzia (intervista Membro di Chilikids) e la gioventù ha stabilito una strategia di collaborazione con il gruppo di ricerca Gtea per formare un solido rapporto produttivo in aree diverse:
A empresa Chilikids S.L. é especializada no desenvolvimento de aplicativos para smartphones e tablets para o mundo da infância (entrevista Membro do Chilikids) e juventude estabeleceu uma estratégia de colaboração com o grupo de pesquisa Gtea para formar uma relação produtiva sólida em diferentes áreas:
Η εταιρεία Chilikids S.L. ειδικεύεται στην ανάπτυξη των εφαρμογών για smartphones και tablets στον κόσμο της παιδικής ηλικίας (συνέντευξη Μέλος της Chilikids) και η νεολαία έχει δημιουργήσει μια στρατηγική συνεργασία με την ερευνητική ομάδα Gtea να σχηματίσουν μια στερεά παραγωγική σχέση σε διαφορετικές περιοχές:
会社 Chilikids SL のスマート フォンやタブレットの幼年期の世界へのアプリの開発に特化します。 (インタビュー Chilikids のメンバー) 青年の研究グループとのコラボレーションの戦略を確立しています Gtea さまざまな分野で強固な生産的な関係を形成するには:
Společnost Chilikids S.L. se specializuje na vývoj aplikací pro smartphony a tablety do světa dětství (rozhovor Člen Chilikids) a mládež vytvořila strategii spolupráce s Výzkumná skupina Gtea vytvořit solidní produktivní vztah v různých oblastech:
Компания Chilikids С.л. специализируется на разработке приложений для смартфонов и планшетов в мир детства (интервью Член Chilikids) и молодежи создало стратегию сотрудничества с исследовательской группой Gtea сформировать прочную продуктивных отношений в различных областях:
Företaget Chilikids S.L. specialiserat sig på utvecklingen av appar för smartphones och tabletter till världen av barndom (intervju Ledamot av Chilikids) och ungdom har etablerat en strategi för samarbete med forskargruppen Gtea att bilda en solid produktiva relation i olika områden:
  3 Hits bookkaa.satamapaikka.com  
No front page content has been created yet. Subscribe to
Aucun contenu de page d'accueil n'a été créé pour l'instant. S'abonner à
Es wurde noch kein Inhalt für die Startseite erstellt. abonnieren
Todavía no se ha creado contenido para la portada. Suscribirse a
Non è stato creato alcun contenuto per la prima pagina. Iscriviti a
Nenhum conteúdo para a página inicial foi criado ainda. Inscrever-se em
Nie opublikowano jeszcze żadnej treści na stronie głównej. Subskrybuj
Содержимое главной страницы еще не создано. Подписаться на
  grisaia-pt.com  
If your washing machine is in a laundry or utility room, together with other cleaning equipment and products, the room probably already has a high shelf or cupboard with lockable doors. If it doesn’t, it should be easy to have one fitted, to ensure the safety of children.
Si votre machine à laver est installée dans une buanderie avec d’autres équipements et produits d’entretien, il est probable que cette pièce soit équipée d’une étagère ou d’un placard en hauteur doté de portes verrouillables. Dans le cas contraire, il est assez simple d’en installer, afin de garantir la sécurité des enfants.
Wenn Ihre Waschmaschine in einer Waschküche oder einem Hauswirtschaftsraum steht, in dem sich auch andere Reinigungsutensilien und -produkte befinden, gibt es dort eventuell bereits ein hohes Regal oder einen Schrank mit abschließbaren Türen. Ist dies nicht der Fall, sollte es einfach sein, einen entsprechend auszustatten, um die Sicherheit von Kindern zu gewährleisten.
Se la lavatrice si trova all'interno di un locale lavanderia o ripostiglio insieme ad altre apparecchiature e prodotti per la pulizia, probabilmente è già presente uno scaffale alto o un pensile con ante che si possono chiudere a chiave, altrimenti si può prendere in considerazione di farne installare uno per garantire la sicurezza dei bambini.
Se a sua máquina de lavar estiver numa lavandaria ou despensa, com outros equipamentos e produtos de limpeza, provavelmente existirá uma prateleira alta ou armário com portas que podem ser fechadas à chave. Caso contrário, deverá ser fácil colocar um armário ou prateleira para assegurar a segurança das crianças.
Als uw wasmachine in een washok of bijkeuken staat, samen met andere schoonmaakproducten en -benodigheden, is de ruimte waarschijnlijk al uitgerust met een hoge plank of een kast met afsluitbare deuren. Zo niet, is het waarschijnlijk niet moeilijk om een kinderslot te installeren, voor de veiligheid van uw kinderen.
Ako je vaša perilica rublja u praonici ili u ostavi, zajedno s drugim sredstvima i proizvodima za čišćenje, prostorija vjerojatno već ima visoku policu ili ormar s vratima na zaključavanje. Ako nema, lako ih je postaviti, kako bi se osigurala zaštita djece.
Ef þvottavélin þín er í þvottaherbergi eða þvottahúsi, ásamt öðrum þvottabúnaði og vörum, hefur þvottaaðstaðan örugglega háa hillu eða skápa með læsanlegum hurðum. Ef svo er ekki, ætti að vera auðvelt að koma því við, til að tryggja öruggi barna.
Hvis vaskemaskinen står på et vaskerom eller oppbevaringsrom sammen med andre vaskemidler og -produkter, finnes det sannsynligvis en høy hylle eller et skap med dører som kan låses. Hvis ikke, bør du skaffe et for å garantere barns sikkerhet.
Dacă mașina de spălat se află într-o spălătorie sau încăpere utilitară, alături de alte echipamente și produse de curățat, încăperea este probabil deja prevăzută cu un raft înalt sau un dulap cu uși care se blochează. În caz contrar, aceasta ar trebui să fie echipată cu unul dintre acestea, pentru a garanta siguranța copiilor.
  19 Hits www.city.kashihara.nara.jp  
By default, unauthorized contacts cannot communicate (unless the user has changed the settings).
По умолчанию с неавторизованными контактами общение невозможно (если пользователь не изменил настройки).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow