inser – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      390 Results   121 Domains   Page 10
  2 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"Det djupaste ögonblicket i min regression med mina guider kom med en uppenbarelse som vi alla kan hålla fast vid: Vid en tidpunkt min primära guide utökade händerna till mig och uppmanade mig att stå upp med henne. När jag gjorde det sa hon till mig som varje gång jag faller ner, hjälper hon mig att ställa upp igen, på samma sätt. Det här är något som våra kärleksfulla guider gör för oss alla, oavsett om vi inser det eller ej. Tveka aldrig på deras oupphörliga kärlek för oss De är med oss ​​genom alla våra glädje, prövningar och sorger. Vi är verkligen aldrig ensamma. "
"Le moment le plus profond de ma régression avec mes guides est venu avec une révélation que nous pouvons tous retenir: à un moment donné, mon guide principal a tendu ses mains vers moi et m'a invité à me lever avec elle. Moi, chaque fois que je tombe, elle est là pour m'aider à me lever de la même manière, c'est quelque chose que nos guides aimants font pour nous tous, que nous le réalisions ou non, ne doutez jamais de leur amour inébranlable Ils sont avec nous à travers toutes nos joies, nos épreuves et nos chagrins, nous ne sommes jamais vraiment seuls. "
"Der tiefste Moment in meinem Rückschritt mit meinen Führern kam mit einer Offenbarung, an die wir alle festhalten können: An einem Punkt dehnte mein primärer Führer ihre Hände auf mich aus und lud mich ein, mit ihr aufzustehen. Als ich das tat, erzählte sie Ich, dass jedes Mal, wenn ich hinfalle, sie mir dabei hilft, wieder aufzustehen, auf dieselbe Art. Dies ist etwas, was unsere liebevollen Führer für uns alle tun, ob wir es merken oder nicht Sie sind mit uns durch all unsere Freuden, Prüfungen und Sorgen. Wir sind wirklich nie allein. "
"El momento más profundo de mi regresión con mis guías llegó con una revelación a la que todos podemos aferrarnos: en un momento dado mi guía principal me extendió las manos y me invitó a ponerme de pie. Cuando lo hice, me dijo que cada vez que me caigo, ella está allí ayudándome a levantarme de nuevo, de la misma manera. Esto es algo que nuestros guías amorosos hacen por todos nosotros, nos demos cuenta o no. Nunca duden de su amor inquebrantable por nosotros Ellos están con nosotros a través de todas nuestras alegrías, pruebas y penas. Realmente nunca estamos solos ".
"Com a orientação de Rob, aprendi com meus guias espirituais durante a regressão da alma entre as pessoas que, como uma mulher que vivia na Inglaterra durante a Primeira Guerra Mundial, consegui uma sensação de calma para as pessoas com quem compartilhei a vida e Eu trouxe essa habilidade para essa vida. Havia muitos outros detalhes que eles compartilhavam comigo e isso revelou quão íntimamente eles me entendem e me ajudam.
"جاءت اللحظة الأكثر عمقا في انحداري مع مرشدي مع الوحي الذي يمكننا جميعا أن نلتزم به: في مرحلة ما، قام مدري الأساسي بتمديد يدي لي ودعاني إلى الوقوف معها، وعندما فعلت ذلك، قالت لي أن كل مرة أسقط فيها، فهي تساعدني على الوقوف مرة أخرى، بنفس الطريقة، وهذا شيء لدينا أدلة المحبة القيام به بالنسبة لنا جميعا، سواء كنا ندرك ذلك أم لا، ولا شك في حبهم لا يبتسم بالنسبة لنا انهم معنا من خلال كل ما لدينا من الفرح والمحاكمات والأحزان، ونحن حقا أبدا وحدها ".
"Η πιο βαθιά στιγμή στην παλινδρόμηση μου με τους οδηγούς μου ήρθε με μια αποκάλυψη που μπορούμε όλοι να κρατήσουμε: Σε ένα σημείο ο βασικός μου οδηγός επέκτεινε τα χέρια μου σε μένα και με κάλεσε να σταθεί μαζί της. ότι κάθε φορά που πέφτω, εκεί είναι εκεί που με βοηθά να σηκωθώ ξανά, ακριβώς με τον ίδιο τρόπο.Αυτό είναι κάτι που αγαπούν τους οδηγούς μας για όλους μας, είτε το συνειδητοποιούμε είτε όχι. Είναι μαζί μας μέσα από όλες τις χαρές, τις δοκιμές και τις θλίψεις μας.
"Het meest ingrijpende moment in mijn regressie met mijn gidsen kwam met een openbaring die we allemaal kunnen vasthouden aan: op een gegeven moment strekte mijn hoofdgids haar handen naar me uit en nodigde me uit om met haar op te staan. me dat elke keer als ik val, ze me helpt om weer op te staan, op dezelfde manier. Dit is iets wat onze liefhebbende gidsen voor ons allemaal doen, of we het nu beseffen of niet.Twij nooit twijfelen aan hun niet-bestaande liefde voor ons Ze zijn met ons door al onze geneugten, beproevingen en verdriet, we zijn echt nooit alleen. "
"Momenti më i thellë në regresionin tim me udhëzuesit e mi erdhi me një zbulesë që ne të gjithë mund t'i përmbahemi: Në një moment udhëzuesi im kryesor më zgjati dorën dhe më ftoi të ngrihesha me të. mua se çdo herë që bie, ajo është atje duke më ndihmuar që të ngrihem përsëri, në të njëjtën mënyrë.Kjo është diçka që udhëzonjtë tanë të dashur bëjnë për të gjithë ne, pavarësisht nëse e kuptojmë apo jo. Ata janë me ne në të gjitha gëzimet, gjykimet dhe dhimbjet tona.
"جالب ترین لحظه در رگرسیون من با راهنماهای من با وحی شد که همه ما می توانستیم آن را حفظ کنیم: در یک لحظه، راهنمایی اصلی من دستانم را به من انداخت و از من دعوت کرد تا با او کنار بیفتد. وقتی این کار را کرد، گفت من هر بار که سقوط می کنم، او در آنجا به من کمک می کند تا دوباره به همان شکل راه برود. این چیزی است که راهنمایی های دوست داشتنی ما برای همه ما برای ما انجام می دهد، آیا ما آن را درک می کنیم یا خیر. آنها با همه شادی ها، محاکمه ها و غم ها با ما هستند. ما واقعا هرگز به تنهایی نیستیم. "
"Най-дълбокият момент в регресията ми с моите водачи дойде с откровение, на което можем да продължим: В един момент първият ми водач протегна ръце към мен и ме покани да се изправя с нея. Когато направих това, тя каза че всеки път, когато падам, тя ми помага да се изправя отново, по същия начин.Това е нещо, което нашите любящи водачи правят за всички нас, независимо дали го осъзнаваме или не.Никога не се съмнявайте в тяхната необикновена любов към нас Те са с нас през всичките ни радости, изпитания и скърби.
"El moment més profund en la meva regressió amb els meus guies va venir amb una revelació que tots podem mantenir: en un moment la meva guia principal va estendre les seves mans i em va convidar a defensar-la. Quan ho vaig fer, em va dir que cada vegada que caigué, ella m'ajuda a aixecar-me de nou, de la mateixa manera. Això és una cosa que fan nostres guies amoroses per a tots nosaltres, tant si ens adonem o no. No dubteu mai del seu amor incondicional per nosaltres Estan amb nosaltres a través de totes les nostres alegries, judicis i penes. Estem realment mai sols ".
"Najdublji trenutak u mojoj regresiji s mojim vodičima došao je s obznanjenjem da se svi možemo držati: U jednom trenutku moj primarni vodič produžio mi je ruke i pozvao me da se podignem s njom. mene da svaki put kad padnem, ona mi tamo pomaže da se ponovno podignem, na isti način, to je ono što naši ljubavni vodiči čine za sve nas, bez obzira jesmo li to shvatili ili ne. Oni su s nama kroz sve naše radosti, kušnje i tugu.
"S Robovým vedením jsem se během mé regrese duše dozvěděl z mých duchovních průvodců, že jako žena žijící v Anglii během první světové války jsem dokázala přinést pocit klidu lidem, se kterými jsem sdílel tento život, a Přinesl jsem tuto schopnost do tohoto života. Bylo mnohem více podrobností, které se mnou sdíleli, a to odhalilo, jak důvěrně chápou a podporují mě.
"Det dybeste øjeblik i min regression med mine guider kom med en åbenbaring, som vi alle kan holde fast på: På et tidspunkt udvidede min primære guide hænderne til mig og opfordrede mig til at stå op med hende. Da jeg gjorde det, fortalte hun mig, at hver gang jeg falder ned, hjælper hun mig med at stå op igen på samme måde. Dette er noget vores kærlige hjælpelinjer gør for os alle, om vi er klar over det eller ej. Tvivler aldrig på deres uforlignelige kærlighed til os De er sammen med os gennem alle vores glæder, prøvelser og sorger. Vi er virkelig aldrig alene. "
"Syvällisin hetki regressiossani oppaissani tuli esille, että voimme kaikki pitää kiinni: Yhdessä vaiheessa ensisijainen opasni pidensi kätensä minulle ja kutsui minut nousemaan ylös hänen kanssaan. minulle, että joka kerta kun putoan, hän on siellä auttamassa minut nousemaan jälleen, aivan samalla tavoin, tämä on jotain, mitä rakastavat oppaamme tekevät meille kaikille, olipa me tajuamme sen tai ei. He ovat kanssamme kaikkiin ilomiöimme, koettelemuksiimme ja surelmiinmme, emme todellakaan ole koskaan yksin. "
"मेरे मार्गदर्शक के साथ मेरे प्रतिगमन में सबसे गहरा क्षण एक रहस्योद्घाटन के साथ आया था कि हम सभी को इस पर पकड़ सकते हैं: एक समय पर मेरी प्राथमिक गाइड ने मुझे अपने हाथ बढ़ाए और मुझे उसके साथ खड़े होने के लिए आमंत्रित किया। जब मैंने ऐसा किया, तो उसने कहा मुझे लगता है कि हर बार जब मैं गिरता हूं, तो वह उसी तरह से फिर से खड़े होने में मेरी मदद करती है। यह हमारे प्यारे मार्गदर्शन हमारे सभी के लिए करते हैं, चाहे हम इसे महसूस करते हैं या नहीं। वे सभी हमारे सुख, परीक्षण और दु: ख के माध्यम से हमारे साथ हैं। हम वास्तव में कभी अकेले नहीं हैं। "
"A legmélyebb pillanat az én vezetõim regressziójával jött egy kinyilatkoztatással, hogy mindannyian tudjuk tartani: Egy ponton az elsõdleges kezetem kinyújtotta a kezét, és felkért, hogy álljak fel vele. nekem, hogy minden alkalommal, amikor leesik, ott van, hogy segítsen nekem felállni, ugyanúgy, ez a mi szerető útmutatók mindannyiunk számára, akár megértjük, akár nem. Minden örömeinken, próbáinkon és bánataink között vannak velünk, soha nem vagyunk egyedül. "
"Djúpstæðasta augnablikið í endurreisn mína með leiðsögumönnum mínum kom með opinberun sem við getum öll haldið áfram að: Á einum tímapunkti lagði aðalleiðbeininn hendurnar á mig og bauð mér að standa upp við hana. Þegar ég gerði það sagði hún mér að hvert skipti sem ég falli niður er hún þarna og hjálpar mér að standa upp aftur, á sama hátt. Þetta er eitthvað sem elskandi leiðsögumenn okkar gera fyrir okkur öll, hvort sem við átta okkur á því eða ekki. Aldrei efast um unabiding ást sína fyrir okkur Þeir eru með okkur með öllum gleði okkar, prófum og sorgum. Við erum sannarlega aldrei einn. "
"Saat yang paling dalam dalam regresi saya dengan pemandu saya datang dengan sebuah wahyu yang dapat kita semua pegang: Pada satu titik, pemandu utama saya mengulurkan tangannya kepada saya dan mengundang saya untuk berdiri bersamanya. Ketika saya melakukannya, dia memberi tahu Saya bahwa setiap kali saya jatuh, dia ada di sana membantu saya berdiri lagi, dengan cara yang sama. Ini adalah sesuatu yang pemandu penuh cinta kita lakukan untuk kita semua, entah kita menyadarinya atau tidak. Jangan pernah meragukan kasih sayang kita yang tak berdosa untuk kita. Mereka bersama kita melalui semua kegembiraan, cobaan dan duka. Kita benar-benar tidak pernah sendiri. "
"Giliausias mano regresijos momentas su mano vadovais pasirodė apreiškimu, kuriuo mes galime pasilikti: kai kuriuo metu mano pagrindinis vadovas ištiesė man rankas ir pakvietė mane atsistoti su ja. Kai tai padariau, ji sakė man tai, kad kiekvieną kartą, kai aš nusileidžiu, ji ten padeda man atsistoti taip pat. Tai yra kažkas mūsų mylinčių vadovų mums visiems, nesvarbu, ar tai suprantame, ar ne. Niekada neabejojame jų nepaliaujančia meile Jie yra su mumis per visus mūsų džiaugsmus, išbandymus ir skausmus. Mes tikrai niekada nėra vieni. "
"Det dypeste øyeblikk i regresjonen med mine guider kom med en åpenbaring som vi alle kan holde fast på: På et tidspunkt min primære guide utvidet hendene mine til meg og inviterte meg til å stå opp med henne. Da jeg gjorde det, fortalte hun Jeg det hver gang jeg faller ned, er hun der og hjelper meg til å stå opp igjen på samme måte. Dette er noe våre kjærlige guider gjør for oss alle, enten vi innser det eller ikke. Aldri tviler på deres unabiding kjærlighet for oss De er med oss ​​gjennom alle våre gleder, prøvelser og sorger. Vi er virkelig aldri alene. "
"Najgłębszy moment w mojej regresji z moimi przewodnikami przyszedł z objawieniem, że wszyscy możemy się trzymać: W pewnym momencie mój główny przewodnik wyciągnął do mnie ręce i zaprosił mnie, abym stanął z nią. że za każdym razem, kiedy upadam, pomaga mi znowu wstać, w taki sam sposób, to jest coś, co nasi kochający przewodnicy robią dla nas wszystkich, bez względu na to, czy zdajemy sobie z tego sprawę, czy nie. Są z nami przez wszystkie nasze radości, próby i smutki, naprawdę nigdy nie jesteśmy sami. "
"Momentul cel mai profund al regresiei mele cu ajutorul ghizilor mi-a venit cu o revelație pe care noi toți o putem ține: La un moment dat, ghidul meu principal mi-a întins mîinile spre mine și ma invitat să mă ridic în picioare cu ea. că de fiecare dată când cad în jos, ea mă ajută să mă ridic din nou, în același mod .Acesta este ceea ce ghizii noștri iubitori fac pentru noi toți, fie că ne dăm seama, fie că nu ne îndoim niciodată iubirea lor neabătută pentru noi Ei sunt cu noi prin toate bucuriile, încercările și necazurile noastre.
"Најнаслогнији тренутак у мојој регресији са мојим водичима дошао је са открићем на коју сви можемо задржати: У једном тренутку мој главни водич ми је пружио руке и позвао ме да се придружим њој. Када сам то учинила, рекла је Мени сваки пут кад пијем, она ми помаже да се подстанем на исти начин, то су наши љубавни водичи за све нас, без обзира да ли то схватамо или не. Никада не сумњају у њихову непоколебљиву љубав према нама Они су са нама кроз све наше радости, суђења и жалости. Ми смо заиста никад сами. "
"Najhlbšia chvíľa v mojej regresii s mojimi sprievodcami prišla s zjavením, že môžeme všetci držať: V jednom momente môj primárny sprievodca predĺžil ruky ku mne a pozval ma, aby som sa s ňou postavil. Keď to urobil, povedala že pokaždé, keď spadnem, mi pomáha, aby som sa postavila znova, rovnako, to je niečo, čo naši láskaví sprievodcovia robia pre nás všetkých, či si to uvedomujeme, alebo nie, nikdy nepochybujú o ich neobyčajnej láske k nám "Sú s nami cez všetky naše radosti, skúšky a bolesti." Naozaj nikdy nie sme sami.
"Najbolj globok trenutek v regresiji z mojimi vodniki je prišel z razodetjem, ki si ga lahko vsi pridržimo: Na eni točki mi je moj glavni vodnik podal svoje roke in me povabil, da se pridruži njeni. Ko sem to storila, je rekla da vsakič, ko peljem, ona mi pomaga pomagati, da spet stojim na isti način. To so naši ljubeznivi vodniki za vse nas, ne glede na to, ali se to zavedamo ali ne. Nikoli ne dvomimo v njihovo neizmerno ljubezen do nas So z nami skozi vse naše radosti, sojenja in žalosti. Resnično nikoli nismo sami. "
"ช่วงเวลาที่ลึกซึ้งที่สุดในการถดถอยของฉันกับคำแนะนำของฉันมาพร้อมกับการเปิดเผยที่เราทุกคนสามารถยึดมั่นในการ: ที่จุดหนึ่งคำแนะนำหลักของฉันยื่นมือเธอมาให้ฉันและเชิญชวนให้ฉันลุกขึ้นยืนกับเธอเมื่อฉันทำเช่นนั้นเธอบอก ฉันว่าทุกครั้งที่ฉันล้มลงเธออยู่ที่นั่นเพื่อช่วยให้ฉันยืนขึ้นอีกครั้งในแบบเดียวกับนี่เป็นสิ่งที่คำแนะนำที่รักของเราทำเพื่อพวกเราทุกคนไม่ว่าเราจะรู้หรือไม่ว่าไม่ต้องสงสัยเลยว่าความรักที่ไม่มีวันสิ้นสุดของเขาสำหรับเรา พวกเขาอยู่กับเราผ่านทุกความสุขของเราการทดลองและความเศร้าเราไม่เคยอยู่คนเดียวอย่างแท้จริงเลย "
"Rehberlerimle gerilememdeki en derin an, elimde tuttuğumuz bir vahiy geldi: Bir noktada birincil rehberim ellerini bana uzattı ve beni onunla ayağa kalkmaya davet etti. beni her düşürdüğümde o da aynı şekilde ayağa kalkmamı sağlıyor, bu benim sevgi dolu rehberlerimin hepimiz için yaptığı şey, fark etsek de inanmasak da, fark etsem de asla istemeyiz. Onlar, bizimle olan sevincimiz, denemelerimiz ve kederlerimiz sayesinde bizimle birlikte ... Gerçekten yalnız değiliz "dedi.
"Một khoảnh khắc sâu sắc nhất trong sự hồi hộp của tôi với các hướng dẫn của tôi đã đến với một sự mặc khải mà tất cả chúng ta có thể hiểu được: Vào một thời điểm, hướng dẫn viên chính của tôi mở rộng tay tôi và mời tôi đứng lên với cô ấy. mỗi lần tôi ngã xuống, cô ấy ở đó giúp tôi đứng lên một lần nữa, theo cách giống nhau Đó là những gì hướng dẫn yêu thương của chúng ta dành cho tất cả chúng ta, cho dù chúng ta có nhận ra hay không. Đừng bao giờ nghi ngờ tình yêu không lay chuyển của chúng ta đối với chúng ta Họ cùng với chúng tôi qua tất cả những niềm vui, những thử thách và những nỗi buồn của chúng tôi. Chúng tôi thật sự không bao giờ cô độc. "
"הרגע הכי עמוק ברגרסיה שלי עם המדריכים שלי הגיע עם התגלות שכולנו יכולים להחזיק בה: בשלב מסוים הושיט לי המדריך הראשי את ידיה והזמין אותי לקום איתה. כי בכל פעם שאני נופל, היא עוזרת לי לקום שוב, בדיוק באותו אופן, זה משהו שמדריכינו האוהבים עושים לכולנו, בין אם אנחנו מבינים זאת ובין אם לא. הם איתנו בכל ההנאות, המשפטים והצער שלנו, אנחנו באמת אף פעם לא לבד ".
«Իմ ռեպրեսիաների մեջ իմ ամենասիրած պահը հայտնվեց մի հայտնությամբ, որ մենք բոլորս կարող ենք պահպանել. Մի պահ իմ հիմնական ուղեցույցը ձեռքերը երկարեց ինձ եւ հրավիրեց ինձ կանգնել նրա հետ: Երբ ես այդպես վարվեցի, նա ասաց. Ես ամեն անգամ, երբ ընկնում եմ, նա օգնում է ինձ կրկին կանգնել, նույն ձեւով: Դա մեր սիրառատ ուղեցույցներն են մեր բոլորի համար, անկախ այն հանգամանքից, թե մենք դա գիտակցում ենք, թե ոչ: Երբեք չկասկածեք, որ նրանց անխտիր սերը մեզ համար Նրանք մեզ հետ են մեր բոլոր ուրախությունների, փորձությունների եւ վշտերի միջոցով, մենք իսկապես երբեք մենակ չենք »:
«Самы глыбокі момант у маім рэгрэсіі з маімі гідамі прыйшлі з адкрыццём, што ўсе мы можам трымаць на :. У нейкі момант мая галоўная накіроўвалая працягнула рукі да мяне і запрасіў мяне ўстаць з ёй Калі я зрабіў гэта, яна сказала мне, што кожны раз, калі я падаю ўніз, яна там дапамагае мне ўстаць зноў, сапраўды гэтак жа, як. гэта тое, што нашы тыя, хто любіць гіды робяць для ўсіх нас, ўсведамляем мы гэта ці не, не. ніколі не сумнявайцеся ў іх мінучы любоў да нас . Яны з намі праз усе нашы радасці, выпрабаванні і смутку. Мы сапраўды ніколі не самотныя «.
"ყველაზე მწვავე მომენტი ჩემს რეპრესიაში ჩემს გიდთან ერთად გამოჩნდა გამოცხადებით, რომ ჩვენ შეგვიძლია ვიყოთ ყველაფერთან დაკავშირებით: ერთ მომენტში ჩემი მთავარი გზამკვლევი გააგრძელა ხელები და მიმიყვანა ხელი. მე ყოველთვის ვცდილობ, რომ ისევ დავდგეთ ისევ და ისევ ისე, როგორც ეს ჩვენს საყვარელ გიდს აკეთებს ყველა ჩვენგანისთვის, თუ არა ეს ჩვენთვის გაგებით, ეჭვი არ გვეპარება, რომ ჩვენთვის მათი უცვლელი სიყვარული ისინი ჩვენთან ერთად მთელი ჩვენი სიამოვნებით, ტრიალებით და ტკივილით ვართ, ჩვენ ნამდვილად არასოდეს ვართ მარტო ".
"Visspēcīgākais brīdis manā regresijā ar maniem ceļvežiem parādījās atklāsmē, ka mēs visi varam paļauties uz to: vienā brīdī mans galvenais ceļvedis mani pagarināja manas rokas un aicināja mani piecelties. Kad es to darīju, viņa teica man, ka katru reizi, kad es nokristu, tā ir tā, kas man palīdz atkal piecelties tāpat. Tas ir tas, ka mūsu mīlošie ceļveži mums visiem dara, vai mēs to saprotam, vai ne. Nekad šaubos par to, ka mēs nemaz nedomājamies par mums Viņi ir ar mums caur visiem mūsu priekiem, pārbaudījumiem un bēdām. Mēs patiesībā nekad nav vieni. "
"Најдлабокиот момент во мојата регресија со моите водичи дојде со откровение за кое сите можеме да задржиме: Во еден момент мојот основен водич ми ги подаде рацете и ме покани да се спротивставам со неа. Кога го сторив тоа, мене што секој пат кога паѓам, таа е таму и ми помага да станам повторно, на ист начин. Ова е нешто што нашите љубовни водичи ги прават за сите нас, без разлика дали го разбираме тоа или не. Никогаш не се сомневај во нивната непристрасна љубов кон нас Тие се со нас преку сите наши радости, искушенија и таги. Ние навистина не сме сами. "
"Il-mument l-iktar profond fir-rigressjoni tiegħi mal-gwidi tiegħi wasal b'rivelazzjoni li aħna lkoll nistgħu nilqgħu: Fuq punt wieħed il-gwida primarja tiegħi estendiet l-idejn tiegħi għalija u stiednitni biex nilqa 'magħha. Meta għamilt hekk, qallu lili li kull darba li nidħol, hi qed tgħinni nerġgħu nibbaħha, bl-istess mod. Din hija xi ħaġa li tagħmel il-gwidi tagħna għal kulħadd, kemm jekk niftakruh jew le. Qatt ma jiddubita l-imħabba li jmorru lilna Huma magħna permezz tal-pjaċiri, il-provi u d-dwejja tagħna kollha. Aħna tassew qatt waħdu. "
"Kipindi kikubwa zaidi katika ukandamizaji wangu na viongozi wangu alikuja na ufunuo kwamba tunaweza wote kushikilia: Wakati mmoja mwongozo wangu wa msingi alipanua mikono yake kwangu na kunialika kusimama naye.Wakati nikifanya hivyo, aliwaambia mimi kila wakati ninapoanguka chini, yeye yukopo anisaidie kusimama tena, kwa namna ileile.Hii ni kitu ambacho viongozi wetu wa upendo hufanya kwa sisi sote, iwe tunajua au la. Wao ni pamoja nasi kwa furaha zetu zote, majaribu na huzuni.
"Nire gidalerroekin nire gidaritzapean momentu sakonena gure gidariekin batera agertu zen errebelazio batekin etorri zen: une batez, nire lehen gidak eskuak luzatu zizkidan eta gonbidatu egin ninduen. Horrela egin nuenean, kontatu zidan Ni behin erortzen naizenean, berriro ere zutik laguntzen dut, modu berean. Guk gutako maitekorra egiten dugula egiten dugu, konturatzen ote den edo ez. Gurekin dira gure poza, epaiketa eta dolore guztien bidez. Benetan ez gara inoiz bakarrik ".
"Masa yang paling mendalam dalam regresi saya dengan pemandu saya datang dengan wahyu yang kita semua boleh berpegang kepada: Pada satu ketika, panduan utama saya memperluaskan tangannya kepada saya dan menjemput saya untuk berdiri dengannya. Apabila saya melakukannya, dia memberitahu saya bahawa setiap kali saya jatuh, dia ada di sana membantu saya untuk berdiri lagi, dengan cara yang sama. Ini adalah panduan pemandu penyayang kita untuk kita semua, sama ada kita menyedari atau tidak. Mereka bersama kita melalui kegembiraan, kesukaran dan kesedihan kita, kita benar-benar tidak pernah bersendirian. "
"Daeth y foment fwyaf dwys yn fy atchweliad gyda fy nhewysiadau gyda datguddiad y gallwn i gyd ei ddal ymlaen: Ar un adeg, roedd fy nhrefn gynradd yn ymestyn ei dwylo ataf ac yn fy ngwahodd i sefyll i fyny gyda hi. Pan wnes i hynny, dywedodd wrthi Fi fy mod bob tro'n syrthio i lawr, mae hi'n fy helpu i sefyll i fyny eto, yn yr un ffordd. Mae hyn yn rhywbeth y mae ein canllaw cariadus yn ei wneud i bawb ohonom, p'un a ydym yn sylweddoli hynny ai peidio. . Maen nhw gyda ni trwy ein holl foddion, treialon a phryderon. Rydym ni wirioneddol byth yn unig. "
"Mənim rəhbərlərimlə birlikdə rezidensiyamdakı ən dərin an, bir şeyə çatdıra biləcəyimiz bir vəhy ilə gəldi: Bir anda mənim ilk yoldaşım mənə əllərini uzatdı və məni onunla durmağa dəvət etdi. Hər dəfə mən düşəndə, o da eyni şəkildə təkrar dayanmağa kömək edir.Bu, sevdiyimiz təlimatçılarımızın hamımız üçün əlimizdən gələni edəcəyimiz bir şeydir. Bizi bütün sevinclərimiz, sınaqlarımız və qayğımız ilə birlikdə edirlər, biz heç vaxt tək qalmayacağıq ".
"O momento máis profundo da miña regresión coas miñas guías veu cunha revelación que todos podemos agardar: nun momento a miña guía principal estendeu as mans para min e invitame a levantala con ela. Cando o fixe, ela dixo me que cada vez que caia, ela está aí axudándome a levantarme de novo, do mesmo xeito. Isto é algo que as nosas guías amorosas fano por todos nós, se o damos conta ou non. Non dubides nunca do seu amor incondicional por nós Están connosco a través de todas as nosas alegrías, ensaios e tristezas. Estamos realmente nunca solos ".
"Tháinig an t-am is cuimsithí i mo aischéimniú le mo threoracha le nochtadh gur féidir linn go léir a shealbhú ar aghaidh: Ag pointe amháin, chuir mo threoir phríomha leathnú a lámha orm agus thug mé cuireadh dom seasamh suas léi. Nuair a rinne mé amhlaidh, dúirt sí liomsa gach uair a thagann mé síos, tá sí ag cuidiú liom seasamh suas arís, ar an gcaoi chéanna. Is é seo rud éigin a dhéanann ár dtreoracha grámhara dúinn uile, cibé acu a thuigimid é nó nach bhfuil. Tá siad le linn tríd ár n-áthas, trialacha agus brón ar fad. Níl muid fíor i gcónaí. "
"میرے گائیڈ کے ساتھ میری رگڑ میں سب سے زیادہ گہرا لمحہ ایک وحی کے ساتھ آیا تھا کہ ہم سب کو پکڑ کر سکتے ہیں: ایک ہی وقت میں میرا بنیادی گائیڈ اس کے ہاتھوں نے مجھ پر بڑھایا اور مجھے اس کے ساتھ کھڑے ہونے کی دعوت دی. جب میں نے ایسا کیا تو، مجھے ہر بار جب میں گر گیا تو وہ وہاں سے ہی اسی طرح میں کھڑا ہونے میں مدد کر رہا ہے. یہ کچھ ہمارے پیارے ہدایتوں میں سے کچھ ہے جو ہم سب کے لئے کرتے ہیں، چاہے ہم اسے سمجھتے ہیں یا نہیں. وہ ہمارے تمام خوشی، آزمائشی اور افسوس کے ذریعے ہمارے ساتھ ہیں. ہم واقعی کبھی نہیں اکیلے ہیں. "
"די מערסט טיף מאָמענט אין מיין רעגנס מיט מיין פירער געקומען מיט אַ התגלות וואָס מיר קענען אַלע האַלטן צו: בייַ איין פונט מיין ערשטיק פירער געוואקסן איר הענט צו מיר און געבעטן מיר צו שטיין אַרויף מיט איר. מיר אַז יעדער מאָל איך פאַלן אַראָפּ, זי איז דאָרט העלפּינג מיר צו שטיין אַרויף ווידער, אין די זעלבע וועג.י יעס איז עפּעס אונדזער לאַווינג גוידעס טאָן פֿאַר אַלע פון ​​אונדז, צי מיר פאַרשטיין עס אָדער נישט.מיין צווייפל זייער אַנאַביוטיד ליבע פֿאַר אונדז זיי זענען מיט אונדז דורך אַלע אונדזער פרייז, טריאַלס און סאַראָוז.
  www.iul.eu  
Även om dina data kan återvinnas, kan det ta dagar för ditt företag att återgå till det normala efter större datorkraschar. Många företagare inser inte hur stor risken är för förlust av data förrän det är för sent.
Ça ne prend pas beaucoup de temps pour que des fichiers professionnels importants disparaissent. Que ce soit à cause de la panne de votre disque ou d'une suppression accidentelle, il est estimé que sept entreprises sur dix risquent une fermeture définitive si elles souffrent une perte de données lors d'une année donnée. Même si vos données sont récupérables, ceci peut demander plusieurs jours à votre entreprise de retrouver un rythme normal après une telle panne informatique. De nombreux propriétaires d'entreprise ne réalisent pas les risques qu'ils encourent à cause de perte de données jusqu'à ce qu'il soit trop tard. La seule façon de garantir que vos données sont là où vous en avez besoin, lorsque vous en avez besoin, est de disposer d'un système de protection et de récupération de données offert par Disk Drill sur tous les Mac en commençant par Mac OS X 10.5 Leopard, Snow Leopard, Lion, etc.
Es kann schneller passieren als Sie glauben, dass Ihre wichtigen Geschäftsdateien verschwinden. Ob Laufwerksabsturz oder versehentliches Löschen — man schätzt, dass sieben von zehn Unternehmen am Ende wären, wenn sie einen Datenverlust erleiden würden. Sogar, falls Ihre Daten wiederherstellbar sind, kann es nach großen Computerabstürzen Tage dauern, bis Ihr Unternehmen wieder zur normalen Tagesordnung übergehen kann. Vielen Unternehmern ist nicht bewusst, wieviel sie mit einem Datenverlust riskieren, ehe es zu spät ist. Der einzige Weg, sicherzustellen, dass Ihre Daten dort sind, wo Sie sie brauchen, wenn Sie sie brauchen? Wenden Sie die Systeme zum Schutz und Wiederherstellen von Daten an, die Disk Drill für alle Macs beginnend mit Mac OS X 10.5 Leopard, Snow Leopard, Lion usw. bietet.
No hace falta hacer mucho esfuerzo para que desaparezcan sus archivos comerciales importantes. Más bien se trata de fallas de disco o eliminaciones accidentales, se estima que siete de cada diez empresas corren el riesgo de una falla permanente si sufren una pérdida de datos dentro de un año determinado. Incluso si sus datos son recuperables, su empresa puede tardar días en volver a la normalidad después de una falla importante del ordenador. Muchos propietarios de negocios no se dan cuenta del riesgo de la pérdida de datos hasta que sea demasiado tarde. La única manera de garantizar que sus datos estén donde los necesite, cuando los necesite, es contar con los sistemas de protección y recuperación de datos que ofrece Disk Drill en todos los Mac, comenzando con Mac OS X 10.5 Leopard, Snow Leopard, Lion, etc.
Non ci vuole molto perché i tuoi file aziendali importanti scompaiano. Crash del disco, cancellazioni accidentali, si stima che sette aziende su dieci corrano il rischio di guasti permanenti se subiscono una perdita di dati entro un determinato anno. Anche se i tuoi dati sono recuperabili, potrebbero volerci giorni prima che la tua attività ritorni alla normalità dopo un arresto anomalo del computer. Molti imprenditori non si rendono conto di quanto sono a rischio di perdita di dati fino a quando non è troppo tardi. L'unico modo per garantire che i tuoi dati siano dove ti serve, quando ne hai bisogno, è avere i sistemi di protezione e recupero dati offerti da Disk Drill su tutti i Mac a partire da Mac OS X 10.5 Leopard, Snow Leopard, Lion, ecc.
Não é necessário muito para que arquivos importantes de seu negócio ou empresa desapareçam. Seja por falhas no disco ou por exclusões acidentais, estima-se que sete em cada dez empresas correm o risco de falência caso venham a perder os seus dados em um determinado ano. Mesmo que os seus dados sejam recuperáveis, pode levar dias para que a sua empresa volte a operar normalmente após grandes falhas nos computadores. Muitos empresários não percebem o tamanho do risco que é a perda de dados até que seja tarde demais. A única maneira de garantir que os seus dados estejam onde você precisa e quando você precisa, é ter os sistemas de proteção e recuperação de dados oferecidos pelo Disk Drill instalados em todos os computadores Mac de sua empresa, a partir do OS X 10.5 Leopard, Snow Leopard, Lion, etc.
ليس من الصعب أن تختفي الكثير من ملفات الأعمال الهامة الخاصة بك. فربما يتعطل القرص أو يحدث له حذف عرضي، وتشير التقديرات إلى أن سبع من أصل عشر شركات تواجهن خطر الفشل الدائم إذا عانت من فقدان البيانات خلال سنة معينة. حتى إذا كانت بياناتك قابلة للاسترداد، فقد يستغرق الأمر بضعة أيام حتى يعود نشاطك التجاري إلى وضعه الطبيعي بعد تعطل الكمبيوتر الرئيسي. العديد من أصحاب الأعمال لا يدركون كم هم في خطر من فقدان البيانات حتى فوات الأوان. الطريقة الوحيدة لضمان عودة البيانات الخاصة بك عندما تكون في حاجة إليها، هو حصولك على أنظمة حماية البيانات والاسترداد التي تقدمها Disk Drill على جميع أجهزة ماكينتوش بدءا من ماك أو إس إكس 10.5 ليوبارد، سنو ليوبارد، الأسد، الخ.
Er is niet veel voor nodig om dat belangrijke zakelijke bestand te laten verdwijnen. Of het nu komt door een crash of per ongeluk verwijderen, er wordt geschat dat zeven van de tien bedrijven het risico lopen op permanente schade als ze binnen een jaar gegevens verliezen. Zelfs als je gegevens herstelt kunnen worden, kan het dagen duren voordat je bedrijf weer normaal werkt na een computercrash. Veel ondernemers realiseren zich niet hoeveel risico ze lopen op gegevensverlies totdat het te laat is. De enige manier om ervoor te zorgen dat je gegevens zijn waar ze horen te zijn is met gegevensbescherming en herstelsoftware zoals aangeboden door Disk Drill voor alle Mac's, te beginnen bij Mac OS X 10.5 Leopard, Snow Leopard, Lion, etc.
आपके महत्वपूर्ण व्यावसायिक फाइलों के गायब होने में ज्यादा समय नहीं लगता है। डिस्क खराब होने से लेकर आकस्मिक समापन तक, यह माना गया है कि दिए गए वर्ष के अंदर डेटा समाप्त होने पर दस में से सात व्यवसायों के लिए स्थायी विफलता का जोखिम होता है। यदि आपका डेटा दोबारा पाने योग्य है तो भी कंप्यूटर की बड़ी खराबियों के बाद आपके व्यवसाय को वापस सामान्य होने में बहुत ज्यादा समय लग सकता है। ज्यादातर व्यापारियों को इस बात का कोई अंदाज़ा होता है कि उन्हें डेटा खोने का कितना जोखिम है जब तक बहुत देर नहीं हो जाती। मैक ओएस X 10.5 लेपर्ड, स्नो लेपर्ड, लायन, आदि से शुरुआत करके सभी मैक पर डिस्क ड्रिल द्वारा प्रदान की जाने वाली डेटा सुरक्षा और रिकवरी सिस्टम यह सुनिश्चित करने का एकमात्र तरीका है कि आपका डेटा आपकी आवश्यकतानुसार हमेशा मौजूद रहे।
중요한 비즈니스 파일이 사라지는 것에는 많은 시간이 걸리지 않습니다. 오히려 디스크 충돌의 우발적인 삭제로 이어지므로, 10개의 비즈니스 중 7개의 비즈니스가 주어진 연도 내에 데이터 손실이 발생하면 복구를 영구적으로 실패할 수 있습니다. 데이터를 복구할 수 있는 경우에도 주요 컴퓨터 충돌 후 비즈니스가 정상 상태로 돌아오는 데 며칠이 걸릴 수 있습니다. 많은 비즈니스 소유자는 데이터 손실로 인해 위험에 처할 때까지 그 위험성을 알지 못합니다. 필요한 곳에 데이터를 저장할 수 있는 유일한 방법은 Mac OS X 10.5 Leopard, Snow Leopard, Lion 등 모든 Mac에서 Disk Drill이 제공하는 데이터 보호 및 복구 시스템을 사용하는 것입니다.
Потеря важных бизнес-файлов не занимает много времени. Это может произойти из-за сбоя в работе диска или в результате случайного удаления. По оценкам, семь из десяти предприятий рискуют оказаться на грани краха, если произойдет потеря данных в течение определенного года. Даже если ваши данные могут быть восстановлены, может потребоваться несколько дней, чтобы ваш бизнес мог вернуться в нормальное состояние после крупных сбоев компьютера. Многие владельцы предприятий не понимают, насколько они подвержены риску потери данных, пока не будет уже слишком поздно. Единственный способ удостовериться, что ваши данные будут там, где вам нужно, когда вам это нужно, - это иметь системы защиты и восстановления данных, предлагаемые Disk Drill на всех компьютерах Mac, начиная с Mac OS X 10.5 Leopard, Snow Leopard, Lion и т.д.
Adalah tidak susah bagi fail perniagaan yang penting anda untuk hilang. Sama ada dari cakera telah musnah sehingga pemadaman secara tidak sengaja, adalah dijangkakan bahawa tujuh dari sepuluh perniagaan akan mempunyai risiko kegagalan kekal jika mereka mengalami kehilangan data dalam masa sesuatu tahun. Walaupun data itu boleh dipulihkan, ia akan mengambil masa beberapa hari bagi perniagaan anda kembali seperti biasa setelah satu kemusnahan komputer yang besar. Banyak pemilik perniagaan tidak sedar bahawa betapa tingginya risiko kehilangan data sehingga ia sudah terlambat. Satu-satunya cara untuk memastikan data sentiasa sedia ada di mana serta apabila diperlukan ialah dengan adanya perlindungan data dan sistem pemulihan yang ditawarkan oleh Disk Drill di semua Mac bermula dengan Mac OS X 10.5 Leopard, Snow Leopard, Lion, dsb.
  aiqs.es  
Eftersom ditt företags rykte och ekonomiska säkerhet stå på spel, är det mycket viktigt att välja en professionell och väl ansedd översättningstjänst. Den globala marknaden blir hela tiden mer konkurrenskraftig och WorldLingo inser vikten av att sprida ditt budskap på ett tydligt och korrekt sätt.
Because your company's reputation and financial safety is at stake, selecting a reputable and professional service for document translation is critical. As the global market becomes more competitive, WorldLingo understands the importance of communicating your message clearly and accurately. With a dedicated team of highly skilled translators, WorldLingo can convert your documents into over 141 languages.
La réputation et la sécurité financière de votre entreprise sont en jeu, il est donc essentiel que vous sélectionniez un service professionnel et reconnu pour traduire vos documents. Le marché mondial devenant plus concurrentiel, WorldLingo comprend parfaitement l’importance de communiquer votre message de façon claire et précise. Fort d’une équipe dédiée de traducteurs très compétents, WorldLingo peut traduire vos documents dans plus de 141 langues.
Da es um den guten Ruf und die finanzielle Sicherheit Ihres Unternehmens geht, ist die Auswahl eines namhaften und professionell arbeitenden Übersetzungsdienstes wesentlich. Die Konkurrenz auf dem globalen Markt wird immer stärker. WorldLingo weiß, wie wichtig es für Ihren Erfolg ist, dass Sie Ihre Botschaft klar und unmissverständlich vermitteln. Mit einem Team hochqualifizierter, engagierter Übersetzer ist WorldLingo in der Lage, Ihre Dokumente in über 141 Sprachen zu übersetzen.
Debido a que la reputación y seguridad financiera de su compañía está en juego, el seleccionar un servicio profesional y de buena reputación para la traducción de documentos es algo crítico. Al volverse más competitivo el Mercado global, WorldLingo comprende la importancia de comunicar su mensaje clara y precisamente. Con un equipo dedicado de traductores altamente hábiles, WorldLingo puede convertir sus documentos en más de 141 idiomas.
Poiché sono in gioco la reputazione e la sicurezza finanziaria della vostra Società, è fattore cruciale affidarsi a un servizio professionale e affidabile per la traduzione dei documenti. Con la crescente competitività che caratterizza il mercato globale, WorldLingo comprende quanto sia importante per voi comunicare in modo chiaro e preciso. Grazie a un team di traduttori altamente specializzato, WorldLingo è in grado di convertire i vostri documenti in oltre 141 lingue.
A reputação e a segurança financeira da sua empresa são muito importantes, por isso, escolher um serviço reconhecido e profissional para a tradução de documentos é essencial. À medida que o mercado global torna-se mais competitivo, a WorldLingo compreende a importância de comunicar mensagens de forma clara e precisa. Com uma equipe dedicada de tradutores extremamente capacitados, a WorldLingo pode traduzir seus documentos para mais de 141 idiomas.
لأن الأمر يتعلق بسمعة شركتك وبأمان تعاملاتك المالية، فإن اختيار شركة متخصصة ذات سمعة طيبة لترجمة وثائقك يصبح أمراً حيوياً. ومع تزايد المنافسة في الأسواق العالمية، تفهم WorldLingo أهمية توصيل رسالتك بوضوح ودقة. ومع فريق متخصص من المترجمين الأكفاء والمحترفين، تتمكن WorldLingo من ترجمة وثائقك إلى أكثر من 141 لغة.
Επειδή η φήμη της εταιρείας σας καθώς και η οικονομική ασφάλεια είναι σε κίνδυνο, η επιλογή μιας αξιόπιστης και επαγγελματικής υπηρεσίας για τη μετάφραση των εγγράφων σας είναι κρίσιμη. With a dedicated team of highly skilled translators, WorldLingo can convert your documents into over Καθώς η παγκόσμια αγορά γίνεται ολοένα και περισσότερο ανταγωνιστική, η WorldLingo κατανοεί τη σημασία της σαφήνειας και ακρίβειας στα μηνύματα της επικοινωνίας σας. Με μια αφοσιωμένη ομάδα ικανών μεταφραστών, η WorldLingo μπορεί να μεταφράσει τα έγγραφά σας σε περισσότερες από 141 γλώσσες.
Omdat de reputatie en de budgetveiligheid van uw bedrijf op het spel staan als u een respectabele en professionele service voor documentvertaling gaat kiezen Nu de globale markt meer concurrentiegericht is, begrijpt WorldLingo als geen ander hoe belangrijk het is om uw boodschap op een heldere en nauwkeurige wijze te communiceren. Met een sterk team van ervaren vertalers kan WorldLingo uw document omzetten in meer dan 141 talen.
از آنجايي كه پاي اعتبار و امنيت مالي شركت شما در ميان است، انتخاب خدمات قابل اطمينان و حرفه اي براي ترجمه مدارك بسيار ضروري است. با توجه به سنگين تر شدن رقابت در بازار جهاني، WorldLingo به اهميَيت انتقال صحيح و دقيق پيام هاي شما واقف است. با در اختيار داشتن تيمي از مترجمان حرفه اي، WorldLingo مي تواند متون شما را به بيش از 141 زبان برگرداند.
Тъй като доброто име и финансовата сигурност на вашата фирма зависят от това, изборът на реномирана и професионална услуга за превод на документи е от изключително важно значение. И понеже световният пазар придобива все по-конкурентни измерения, в WorldLingo разбираме, че е важно посланието ви да бъде предадено по ясен и точен начин. С отдаден на дейността си екип от висококвалифицирани преводачи WorldLingo може да преведе документите ви на повече от 141 езика.
Protože je v sázce reputace vaší společnosti a finanční zajištění, je volba spolehlivých a profesionálních služeb pro překlad dokumentů kritická. Jak vzrůstá konkurence na celosvětovém trhu, rozumí WorldLingo důležitosti čistému a přesnému předání vaší zprávy. Pomocí zasvěceného týmu vysoce kvalifikovaných překladatelů, může WorldLingo převést vaše dokumenty do více než 141 jazyků.
Fordi dits firma ry og finansielle sikkerhed står på spil, er det kritisk at du vælger en velrenommeret og professionel service til dokument oversættelse Efterhånden som det globale marked bliver mere konkurrencedygtigt, WorldLingo forstår vigtigheden af at kommunikere din besked tydeligt og nøjagtigt. Med et dedikeret team af højtuddannede oversættere, WorldLingo kan konvertere dine dokumenter til 141 sprog.
Koska kyseessä on yrityksesi kasvot ja taloudellinen tasapaino, hyvämaineisen ja ammattitaitoisen palvelun valinta tiedostosi kääntämiseen on erittäin ratkaisevaa. Globaalien markkinoiden kehittyessä yhä kilpailukykyisemmiksi, WorldLingo ymmärtää viestisi selkeän ja tarkan välittämisen tärkeyden. Omistautuneen ja taidokkaan kääntäjätiimin voimin WorldLingo voi kääntää tiedostosi yli 141 kielelle.
क्योंकि आपकी कंपनी की प्रतिष्ठा एवं वित्तीय सुरक्षा खतरे में है, दस्तावेज अनुवाद के लिए प्रतिष्ठित एवं पेशेवर सेवा का चयन महत्वपूर्ण है. क्योंकि वैश्विक बाज़ार बहुत अधिक प्रतिस्पर्धात्मक है, WorldLingo आपके संदेश को स्पष्ट एवं सटीक ढंग से संवाद को महत्वपूर्ण मानती है। अत्यधिक कुशल अनुवादक की समर्पित टीम के साथ, WorldLingo आपकी भाषा को 141 से अधिक भाषाओं में परिवर्तित कर सकती है.
Mivel az Ön vállalatának hírneve és pénzügyi biztonsága múlhat rajta, a jó nevû és professzionális dokumentumfordító szolgálat kiválasztása döntõ jelentõségû. Figyelembe véve, hogy a világpiacon élezõdik a verseny, a WorldLingo felismerte annak fontosságát, hogy az Ön üzenetét világosan és pontosan továbbítsa. Magasan képzett fordítókból álló elkötelezett csapatával, a WorldLingo az Ön dokumentumait több mint 141 nyelvre tudja lefordítani.
귀사의 평판과 재무 안전성이 영향을 미칠 수 있으므로 평판이 좋고 전문적인 문서 번역 서비스 업체를 선택하는 것이 중요합니다. 전세계 시장의 경쟁력이 더 치열해짐에 따라 WorldLingo는 귀하의 메시지를 정확하고 명확하게 전달하는 일의 중요성을 잘 이해하고 있습니다. 숙련된 전문 번역사 팀을 보유하고 있는 WorldLingo에서 문서를 141개 언어로 변환해 드릴 수 있습니다.
Siden ditt firmas rykte og økonomiske trygghet står på spill, er det kritisk å velge en vel ansett og profesjonell oversettelsestjeneste for dine dokumenter. Mens det globale marked blir mer konkurranse drevet forstår WorldLingo hvor viktig det er å kommunisere klart og nøyaktig. Med et dedikert team av dyktige oversettere kan WorldLingo oversette dokumentene dine til over 141 språk.
Ponieważ chodzi o reputację i bezpieczeństwo finansowe Państwa firmy, wybór niezawodnych i profesjonalnych usług tłumaczenia dokumentów jest niezwykle istotny. Biorąc pod uwagę rosnącą konkurencję na rynku globalnym, firma WorldLingo docenia wagę wyraźnego i dokładnego przekazywania informacji Państwa firmy. Dzięki dobrze zorganizowanemu zespołowi wysoko wykwalifikowanych tłumaczy, firma WorldLingo może przetłumaczyć Państwa dokumenty na ponad 141 języków.
Deoarece este în joc reputaţia şi siguranţa financiară a companiei dumneavoastră este critică alegerea unui serviciu profesional şi de renume pentru traducerea documentelor. Piaţa globală devine din ce în ce mai competitivă şi WorldLingo înţelege importanţa comunicării mesajului dumneavoastră clar şi corect. Cu o echipa dedicată de traducători experimentaţi, WorldLingo poate traducere documentele dumneavoastră în peste 141 limbi.
От качества перевода документов зависит репутация и финансовый успех Вашей компании, поэтому доверять перевод можно только надежному и зарекомендовавшему себя исполнителю. WorldLingo осознает тенденцию глобального рынка к ожесточению конкуренции, и понимает всю ответственность и необходимость выполнения своей работы на высоком профессиональном уровне. Команда высококвалифицированных переводчиков WorldLingo готова выполнить перевод Ваших документов на более чем 141 язык.
เพราะคุณมีความปลอดภัยทางด้านชื่อเสียงและด้านการเงินของบริษัทเป็นเดิมพัน ดังนั้นการเลือกใช้บริการแปลจากแหล่งที่มีชื่อเสียงจึงเป็นเรื่องที่สำคัญ อีกทั้งในตลาดสากลมีการแข่งขันกันมากขึ้น WorldLingo เข้าใจถึงความสำคัญในการติดต่อสื่อสารข้อความของคุณเป็นอย่างดีว่าต้องมีความชัดเจนและถูกต้อง ด้วยทีมงามนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญ WorldLingo สามารถแปลเอกสารของคุณได้มากกว่า 141 ภาษา.
Firmanızın itibarı ve finansal emniyeti söz konusu olduğundan, belge tercümesi için tanınmış ve profesyonel bir hizmet sunucu seçmek kritik bir konudur. Küresel pazarın gittikçe daha rekabetçi bir hal almasına bağlı olarak WorldLingo, mesajınızı açık ve doğru bir şekilde iletmenizin öneminin farkındadır. Son derece yetenekli ve kendini işine adamış bir takımla WorldLingo, belgelerinizi 141'den fazla dile çevirebilmektedir.
Sababtoo ah waxaa qadka ku jira shirkadda magaceeda iyo dhaqaalaheeda, u doorashada dekumiintiga turjimideeda waxay tahay muhiim in lagu simo mid ku haboon.Suuqa aduunka markay noqoto xaalkeed mid sii tartan badan, Worldlingo waxay fahansantahay muhiimadda loo gudbinayo fariintaada si fasiix leh oo hubaal ah. Oo ka kooban turjibaano khibrad fiican leh, Worldlingo waxay u bedeli kartaa dekumiintigaaga kuwa kasta sida 141 languages.
Saboda martabar kamfaninka da kuma maganar shaánin lafiyar kuɗi, zaɓar suna da kuma hidima ta ƙwarewa ga fassara takarda yana da muhimmanci. A yayin da kasuwar duniya ta zama gasa, WorldLingo ta fahimci muhimmancin sadar da saƙonka a fili da kuma daidaito. Da masu fassarar mu ƙwararu masu sadaukarwa , WorldLingo zai mayar da takardunka zuwa ffiye da 141 harsuna.
چونکہ آپکی کمپنی کی ساکھ اور اسکا مالی تحفّظ داؤ پر ہے، اسلیے نہایت ضروری ہیکہ آپ اپنی دستاویز کے ترجمہ کے لیے کسی نامور اور پیشہ وارانہ خدمت کا انتخاب کریں۔ چونکہ عالمی بازار میں مقابلہ بڑھتا جارہا ہے، اسلیے آپ کے پیغام کو واضح اور صحیح ڈھنگ سے پہنچانے کی اہمیت کو WorldLingo اچّھی طرح سمجھتی ہے۔ انتھائی باصلاحیت مترجمین کی پوری مستعدی سے کام کرنے والی ٹیم کے ساتھ WorldLingo آپکے دستاویز کو بدل سکتی ہے 141 زبانوں میں.
  2 Hits www.unigis.com  
” Innocence svämmade mig i denna ålder, Jag var inte medveten om vad jag sade eller vad mina ord faktiskt innebar. Nu, Jag tänker tillbaka på mitt svar och inser att mina föräldrar har alltid varit rätt, Jag var bara envis.
« Je veux être un chauffeur de camion de crème glacée quand je serai. » Innocence m'a inondé à cet âge, Je n'étais pas au courant de ce que je disais ou ce que mes mots voulais effectivement. Maintenant, Je repense à ma réponse et me rends compte que mes parents ont toujours eu raison, J'étais têtu. Pendant dix-sept ans, ils ont été dire à mes jeunes sœurs et moi qu'il est pas aussi simple que cela puisse paraître. Tout semblait si facile et simple; Je n'avais aucune idée de ce qu'il faut pour être en mesure de fournir assez pour survivre. Maintenant que je suis plus vieux et capable de comprendre les luttes dans la vie, Je peux voir clairement ma lutte des parents dans la vie pour nous fournir le meilleur présent et futur.
„Ich will ein Eis Lkw-Fahrer sein, wenn ich erwachsen bin.“ Innocence mich in diesem Alter überschwemmt, Ich war nicht bewusst, was ich sagen will oder was meine Worte eigentlich gemeint. Jetzt, Ich denke zurück an meine Antwort und erkennen, dass meine Eltern haben immer Recht behalten, Ich war nur stur. Für 17 Jahre haben sie meine jüngeren Schwestern und ich erzählt, dass es nicht so einfach ist, wie es scheint. Alles schien so einfach und unkompliziert; Ich hatte keine Ahnung, was es braucht der Lage zu sein, genug ist, um zu überleben. Jetzt, wo ich älter bin und in der Lage zu verstehen, die Kämpfe im Leben, Ich kann klar meine Eltern Kampf im Leben sehe für uns die beste Gegenwart und Zukunft zu schaffen,.
“Quiero ser un conductor de camión de helados cuando sea grande.” Inocencia me inundó a esta edad, Yo no era consciente de lo que estaba diciendo o lo que mis palabras no significaban en realidad. Ahora, Pienso en mi respuesta y me doy cuenta de que mis padres siempre han estado en lo cierto, Yo era terco. Durante diecisiete años que han estado diciendo a mis hermanas menores y yo que no es tan simple como parece. Todo parecía tan fácil y sin complicaciones; No tenía idea de lo que se necesita para ser capaz de proporcionar suficiente para sobrevivir. Ahora que soy mayor y capaz de entender las luchas en la vida, Puedo ver claramente la lucha de mi padre en la vida para proveer para nosotros el mejor presente y futuro.
“Voglio essere un camionista gelato quando sarò grande.” Innocence mi inondato a questa età, Non ero a conoscenza di quello che stavo dicendo o che cosa le mie parole in realtà intendevo. Ora, Ripenso a mia risposta e mi rendo conto che i miei genitori hanno sempre avuto ragione, Ero solo testardo. Per diciassette anni hanno raccontato le mie sorelle più giovani e io che non è così semplice come sembra. Tutto sembrava così facile e senza complicazioni; Non avevo idea di quello che serve per essere in grado di fornire abbastanza per sopravvivere. Ora che sono più vecchio e in grado di comprendere le lotte della vita, Posso vedere chiaramente la lotta dei miei genitori nella vita di fornire per noi il miglior presente e futuro.
“Eu quero ser um motorista de sorvete caminhão quando eu crescer.” Inocência inundou-me com esta idade, Eu não estava ciente de que eu estava dizendo ou o que as minhas palavras realmente significou. Agora, Penso em minha resposta e perceber que os meus pais sempre foram direita, Eu era apenas teimoso. Por dezessete anos têm vindo a dizer minhas irmãs mais novas e eu que não é tão simples como parece. Tudo parecia tão fácil e descomplicada; Eu não tinha idéia do que é preciso para ser capaz de fornecer o suficiente para sobreviver. Agora que estou mais velha e capaz de compreender as lutas na vida, Eu posso ver claramente a luta do meu pai na vida para fornecer para nós o melhor presente e futuro.
"أريد أن أكون سائق شاحنة الآيس كريم عندما يكبر." البراءة غمرت لي في هذا العصر, لم أكن على علم بما كنت أقوله أو ما كلماتي يعني في الواقع. الآن, أعتقد مرة أخرى على جوابي، وندرك أن والدي كان دائما على حق, كنت فقط العنيد. سبعة عشر عاما أنها كانت تقول أخواتي الأصغر سنا ولي أنه ليست بسيطة كما يبدو. كل شيء يبدو من السهل جدا وغير معقدة; لم يكن لدي أي فكرة ما يلزم لتكون قادرة على توفير ما يكفي من أجل البقاء. اليوم وأنا في السن وقادرون على فهم الصراعات في الحياة, أستطيع أن أرى بوضوح النضال والدي في الحياة لتوفير لنا أفضل الحاضر والمستقبل.
«Θέλω να είμαι ένας οδηγός φορτηγού παγωτού όταν μεγαλώσω." Innocence με πλημμύρισε σε αυτή την ηλικία, Εγώ δεν γνώριζε τι έλεγε ή τι λόγια μου πραγματικά σημαίνει. Τώρα, Νομίζω ότι πίσω σχετικά με την απάντηση μου και να συνειδητοποιήσουν ότι οι γονείς μου έχουν πάντα δίκιο, Ήμουν πεισματάρης. Για δεκαεπτά χρόνια έχουν πει νεότερες αδερφές μου και εγώ ότι δεν είναι τόσο απλό όσο φαίνεται. Όλα φαίνονταν τόσο εύκολο και απλό; Δεν είχα καμία ιδέα για το τι χρειάζεται για να είναι σε θέση να παρέχει αρκετά για να επιβιώσουν. Τώρα που είμαι μεγάλα και σε θέση να κατανοήσει τους αγώνες στη ζωή, Μπορώ να δω καθαρά τον αγώνα των γονιών μου στη ζωή να μας παρέχουν το καλύτερο παρόν και το μέλλον.
“Ik wil een ijsje vrachtwagenchauffeur zijn als ik groot ben.” Innocence overspoeld me op deze leeftijd, Ik was niet op de hoogte van wat ik zei of wat mijn woorden eigenlijk bedoeld. Nu, Ik denk terug op mijn antwoord en beseffen dat mijn ouders altijd gelijk zijn geweest, Ik was gewoon koppig. Zeventien jaar lang ze hebben verteld mijn jongere zussen en ik dat het niet zo eenvoudig als het lijkt. Alles leek zo eenvoudig en ongecompliceerd; Ik had geen idee van wat er nodig is om te kunnen genoeg om te overleven om te voorzien in. Nu ik ouder ben en in staat is het begrijpen van de strijd in het leven, Ik kan duidelijk zien de strijd van mijn ouders in het leven om te zorgen voor ons de beste huidige en toekomstige.
「私は私が育ったときにアイスクリームのトラック運転手になりたい。」イノセンスはこの年齢で私に殺到しました, 私が言っていたものを知らなかったか、どのような私の言葉が実際に意味. 今, 私は私の答えを振り返っ考えると私の両親は常に正しいされていることを認識, 私は頑固だった. 17年の間、彼らはそれはそうと同じくらい簡単ではないことを私の妹と私に言ってきました. すべてがとても簡単でシンプルに見えました; 私はそれが生き残るために十分なを提供することができるために必要なものの分かりませんでした. 今、私は古く、生活の中で闘争を理解することが可能だということ, 私は明らかに私たちのために最善の現在と未来を提供するために、生活の中で私の親の闘争を見ることができます.
"Ek wil 'n roomys vragmotor bestuurder wees wanneer ek grootword." Innocence oorstroom my op hierdie ouderdom, I was not aware of what I was saying or what my words actually meant. Nou, I think back on my answer and realize that my parents have always been right, I was just stubborn. Vir sewentien jaar het hulle is vertel my jonger susters en ek wat dit is nie so eenvoudig soos dit lyk. Alles was so maklik en ongekompliseerde; Ek het geen idee gehad van wat dit verg om in staat wees om genoeg om te oorleef om voorsiening te maak. Nou dat ek ouer en in staat is om die begrip van die stryd in die lewe, Ek kan duidelik sien stryd my ouers se lewe om voorsiening te maak vir ons die beste huidige en toekomstige.
"मैं एक आइसक्रीम ट्रक चालक होने के लिए जब मैं बड़े होते हैं चाहता हूँ।" इनोसेंस मुझे इस उम्र में बाढ़ आ गई, मुझे लगता है मैं क्या कह रहा था के बारे में पता नहीं था या क्या मेरे शब्दों को वास्तव में मतलब. अब, मैं अपने जवाब पर वापस लगता है और मेरे माता - पिता हमेशा सही किया गया है कि एहसास, मैं सिर्फ जिद्दी था. सत्रह साल के लिए वे मेरी छोटी बहनें और मुझे लगता है कि यह के रूप में ऐसा लगता है के रूप में सरल नहीं है कह दिया है. सब कुछ इतना आसान और सरल लग रहा था; मैं जीवित रहने के लिए पर्याप्त उपलब्ध कराने के लिए क्या यह सक्षम होने के लिए ले जाता है का पता नहीं था. अब मैं बड़ा और जीवन में संघर्ष को समझने में सक्षम हूँ कि, मैं स्पष्ट रूप से जीवन में मेरी माता पिता के संघर्ष को देख सकते हैं हमें सबसे अच्छा वर्तमान और भविष्य के लिए प्रदान करने के लिए.
"내가 자랄 때 나는 아이스크림 트럭 드라이버가되고 싶어요."순결이 나이에 나를 침수, I was not aware of what I was saying or what my words actually meant. Now, I think back on my answer and realize that my parents have always been right, I was just stubborn. 십칠년를 들어 그들은 보인다만큼 간단하지 않다 나의 여동생과 내가 이야기 한. 모든 것이 너무 쉽고 복잡하지 않은 듯; 나는 살아남을 충분히 제공하는 것이 할 수 있도록 필요한 것을 전혀 몰랐다. 지금은 삶의 투쟁을 이해하는 나이가있는 오전, 나는 분명히 우리가 최선의 현재와 미래를 제공하기 위해 인생에서 내 부모의 투쟁을 볼 수 있습니다.
«Я хочу быть водитель мороженого грузовик, когда я вырасту.» Невинность затопила меня в этом возрасте, Я не был в курсе, что я говорил и что мои слова на самом деле имел в виду. Сейчас, Я думаю, обратно на мой ответ и понять, что мои родители всегда были прямо, Я был просто упрямым. В течение семнадцати лет они говорили мои младшие сестры и я, что это не так просто, как кажется. Казалось, все так легко и без осложнений; Я понятия не имел, что это берет, чтобы быть в состоянии обеспечить достаточно, чтобы выжить. Теперь, когда я стал старше и способен понять борьбу в жизни, Я могу ясно видеть борьбу моего родителя в жизни, чтобы обеспечить для нас самое лучшее настоящее и будущее.
"ผมอยากจะเป็นคนขับรถบรรทุกไอศครีมเมื่อผมโตขึ้น." ฉันบริสุทธิ์น้ำท่วมในช่วงอายุนี้, ฉันไม่ได้ตระหนักถึงสิ่งที่ผมพูดหรือสิ่งที่หมายถึงคำพูดของฉันจริง. ขณะนี้, ผมคิดย้อนกลับไปในคำตอบของฉันและตระหนักดีว่าพ่อแม่ของฉันได้รับเสมอขวา, ผมปากแข็งเพียง. สิบเจ็ดปีที่พวกเขาได้รับการบอกน้องสาวของฉันและฉันว่ามันไม่ง่ายอย่างที่ดูเหมือนว่า. ทุกอย่างดูเหมือนเพื่อให้ง่ายและไม่ซับซ้อน; ฉันมีความคิดของสิ่งที่จะสามารถให้มากพอที่จะอยู่รอดไม่ได้. ตอนนี้ผมเป็นเก่าและความสามารถในการทำความเข้าใจเกี่ยวกับการต่อสู้ในชีวิต, ผมสามารถเห็นได้ชัดเจนการต่อสู้แม่ของฉันในชีวิตที่จะให้เราที่ดีที่สุดในปัจจุบันและอนาคต.
“I want to be an ice-cream truck driver when I grow up.” Innocence flooded me at this age, Ben ne dediğini farkında değildi ya da ne benim kelime aslında geliyordu. Şimdi, Ben cevap üzerine tekrar düşünmek ve ailem her zaman haklı olduğunu fark, Ben sadece inatçı oldu. For seventeen years they have been telling my younger sisters and I that it is not as simple as it seems. Everything seemed so easy and uncomplicated; I had no idea of what it takes to be able to provide enough to survive. Now that I am older and capable of understanding the struggles in life, I can clearly see my parent’s struggle in life to provide for us the best present and future.
"אני רוצה להיות נהג משאית גלידה כשאגדל." תמים הציף אותי בגיל הזה, I was not aware of what I was saying or what my words actually meant. עכשיו, I think back on my answer and realize that my parents have always been right, I was just stubborn. במשך שבע עשר שנים הם כבר אומרים אחיות הצעירות שלי ואני שזה לא פשוט כמו שזה נראה. הכל נראה כל כך קל ולא מסובך; לא היה לי מושג על מה שנדרש כדי להיות מסוגל לספק מספיק כדי לשרוד. עכשיו אני מבוגר מסוגל להבין את המאבקים בחיים, אני יכול לראות בבירור המאבק של ההורים שלי בחיים כדי לספק לנו את ההווה והעתיד הטוב ביותר.
"Ba mhaith liom a bheith ina tiománaí trucail uachtar reoite nuair a fhásfaidh mé suas." Neamhchiontachta faoi uisce mé ag an aois seo, Ní raibh mé ar an eolas faoi cad a bhí á rá agam nó cad mo focail iarbhír i gceist. Anois, I mo thuairimse, ar ais ar mo fhreagra agus a thuiscint go bhfuil mo thuismitheoirí i gcónaí ceart, Bhí mé díreach tar righin. Ar feadh seacht mbliana déag go ngabhfar a n insint mo chuid deirfiúracha níos óige agus mé nach bhfuil sé chomh simplí agus is cosúil. agus bhain gach rud éasca sin agus uncomplicated; Ní raibh aon smaoineamh ar cad a thógann sé a bheith in ann a chur ar fáil go leor chun maireachtáil. Anois go bhfuil mé níos sine agus atá in ann a thuiscint na struggles i saol, Is féidir liom a fheiceáil go soiléir streachailt mo tuismitheora i saol a chur ar fáil dúinn ar an láthair is fearr agus sa todhchaí.
  www.omnidecor.it  
Sedan JOBS-lagen har Jillian hjälpt flera företag och entreprenörer inser sina insamlingsmål genom Crowdfunding, 506 ©, och Regulation A. Jillian fortsätter också att specialisera sig i transaktionsrelaterade juridiska frågor, såsom memorandum för privat placering, S-1 / S-11 s , och D-förordningar.
Jillian Sidotiest l'un des principaux experts du pays en matière de réglementation A +. Depuis 2008, Jillian a soumis à la Commission d'échange de valeurs mobilières plusieurs circulaires d'offre de règlement A pour approbation, ce qui fait d'elle l'une des rares avocates connaissant la loi avant les changements prévus par la Loi sur les emplois. Étant donné que la Loi sur l'emploi, Jillian a aidé plusieurs entreprises et entrepreneurs à réaliser leurs objectifs de financement par le biais de crowdfunding, 506 ©, et le règlement A. Jillian continue de se spécialiser dans les questions juridiques transactionnels tels que les notes de service de placement privé, de S-1 / S-11 pour , et les dépôts de la réglementation D. Jillian passe également son temps à parler lors de séminaires pour éduquer les investisseurs immobiliers sur la façon de lever légalement des capitaux pour leurs projets d'investissement immobilier. Jillian est l'auteur du livre très bien noté,
Jillian Sidotiè uno dei maggiori esperti del paese sulla regolamentazione A +. Dal momento che 2008, Jillian ha presentato più circolari di offerta di regolamento A alla Securities Exchange Commission per l'approvazione rendendola uno dei pochi avvocati che hanno familiarità con la legge prima delle modifiche ai sensi della legge JOBS. Fin dalla legge JOBS, Jillian ha assistito diverse società e imprenditori a realizzare i loro obiettivi di raccolta fondi attraverso Crowdfunding, 506 © e il regolamento A. Jillian continua a specializzarsi in questioni legali transazionali come i memorandum di collocamento privato, S-1's / S-11's e le registrazioni del regolamento D. Jillian passa anche il suo tempo a parlare a seminari per educare gli investitori immobiliari su come ottenere legalmente capitali per i loro progetti di investimento immobiliare. Jillian è l'autore del libro molto apprezzato,
Jillian Sidotié um dos principais especialistas do país no Regulamento A +. Desde a 2008, a Jillian apresentou várias Circulares de Oferta do Regulamento A à Comissão de Valores Mobiliários para aprovação, tornando-se um dos poucos advogados familiarizados com a lei antes das alterações ao abrigo da Lei JOBS. Desde a Lei JOBS, Jillian ajudou várias empresas e empreendedores a realizar seus objetivos de angariação de fundos através da Crowdfunding, 506 © e do Regulamento A. Jillian também continua a se especializar em assuntos legais transacionais, como memorandos de colocação privada, S-1's / S-11's e os arquivamentos do Regulamento D. Jillian também passa seu tempo falando em seminários educando investidores imobiliários sobre como levantar legalmente capital para seus projetos de investimento imobiliário. Jillian é o autor do livro altamente avaliado,
Jillian Sidotiis een van de meest vooraanstaande experts op het gebied van regelgeving A +. Sinds 2008 heeft Jillian meerdere Regulation A Offering Circulars aan de Securities Exchange Commission ter goedkeuring voorgelegd, waardoor zij een van de weinige advocaten was die bekend was met de wet voorafgaand aan de wijzigingen onder de JOBS Act. Sinds de JOBS Act heeft Jillian meerdere bedrijven en ondernemers geholpen hun fondsenwervingsdoelstellingen te realiseren via Crowdfunding, 506 © en Regulation A. Jillian blijft zich ook specialiseren in transactionele juridische zaken zoals private placement memoranda, S-1's / S-11's en Verordening D registraties. Jillian brengt ook haar tijd door met het spreken op seminars die vastgoedbeleggers opleiden om legaal kapitaal aan te trekken voor hun vastgoedinvesteringsprojecten. Jillian is de auteur van het zeer gewaardeerde boek,
Jillian Sidotion yksi maan johtavista asiantuntijoista asetuksessa A +. Koska 2008, Jillian on toimittanut arvopaperimarkkinayhdistyslautakunnalle useita asetuksia A-kiertokirjeitä, jotka tekevät hänelle yhden harvoista lakimiesten tuntemista asianajajista ennen muutoksia. Jillian on avannut useita työpaikkoja ja yrittäjiä, koska Jillian on avustanut useita yrityksiä ja yrittäjiä toteuttamaan varainhankintatavoitteensa Crowdfundingin, 506 ©: n ja A-säännön kautta. Jillian jatkaa erikoistumista myös transaktio-oikeudellisiin asioihin, kuten yksityisasiakassopimuksiin, S-1: n / S-11: n , ja asetus D -lomakkeet. Jillian viettää myös aikaa puhuessaan seminaareissa, jotka opettavat kiinteistösijoittajia siitä, miten laillisesti hankkia pääomaa kiinteistösijoitusprojekteihinsa. Jillian on laatinut hyvin arvostettu kirja,
जिलियन सदितीनियमन ए + पर देश के अग्रणी विशेषज्ञों में से एक है। 2008 के बाद से, जिलियन ने जॉब्स अधिनियम के तहत परिवर्तनों से पहले कानून से परिचित कुछ वकीलों में से एक को स्वीकृति के लिए सिक्योरिटीज एक्सचेंज कमीशन के लिए कई नियमन ए पेशकश प्रस्ताव परिपत्र प्रस्तुत किए हैं। जॉब्स एक्ट के बाद से, जिलियन ने कई कंपनियों और उद्यमियों को क्रॉइडफंडिंग, एक्सएंडएक्स, और रेग्युलेशन ए के माध्यम से अपने धन उगाहने वाले लक्ष्यों का एहसास किया है। जिलियन भी ट्रांसेक्शनल कानूनी मामलों जैसे कि निजी प्लेसमेंट मेमोरेन्डम, एस-एक्सएक्सएक्सएक्स / एस-एक्सएक्सएक्स , और विनियमन डी भंवरी। जिलियन भी रियल एस्टेट निवेशकों को कानूनी तौर पर अपने अचल संपत्ति निवेश परियोजनाओं के लिए पूंजी बढ़ाने के बारे में शिक्षित करने वाले सेमिनारों में बोलने का अपना समय बिताते हैं। जिलियन हाई रेटेड किताब के लेखक हैं,
질리안 시드도Regulation A +에 대한 국내 최고의 전문가 중 하나입니다. 2008 이후, Jillian은 JOBS Act에 따른 변경 이전에 법률에 익숙한 소수의 변호사 중 한 명으로 승인하기 위해 Regulation A Offering Circular를 증권 거래위원회에 제출했습니다. Jillman Act 이후 Jillian은 Crowdfunding, 506, Regulation A를 통해 여러 회사와 기업가가 기금 모금 목표를 달성하도록 도왔습니다. Jillian은 또한 사설 배치 메모, S-1 / S-11와 같은 거래 법적 문제를 계속 전문적으로 다루고 있습니다. , Regulation D 서류를 제출해야합니다. Jillian은 또한 부동산 투자자를 교육하여 부동산 투자 프로젝트를 위해 합법적으로 자본을 마련하는 방법에 대해 세미나에서 연설하는 시간을 보냅니다. Jillian은 높은 평가를받은 책의 저자이며,
Jillian Sidotier en av landets ledende eksperter på regulering A +. Siden 2008 har Jillian sendt inn flere reguleringer A Tilbudsarkularer til Securities Exchange Commission for godkjenning, noe som gjør henne en av de få advokatene kjent med loven før endringene i JOBS-loven. Siden JOBS-loven har Jillian hjulpet flere bedrifter og gründere realiserer sine innsamlingsmål gjennom Crowdfunding, 506 ©, og Regulation A. Jillian fortsetter også å spesialisere seg i transaksjonelle juridiske forhold som private placement memorandums, S-1 / S-11 s , og regel D arkiveringer. Jillian bruker også sin tid til å snakke på seminarer som utdanner eiendomsinvestorer om hvordan man lovlig skal skaffe kapital til sine eiendomsinvesteringsprosjekter. Jillian er forfatteren av den høyt karakteriserte boken,
Jillian Sidotieste unul dintre cei mai importanți experți ai țării cu privire la Regulamentul A +. Din moment ce 2008, Jillian a prezentat mai multe documente de circulație a Regulamentului A Comisiei de Schimb de Valori Mobiliare, făcându-i una dintre puținele avocați familiarizați cu legea înainte de modificările din Actul JOBS. De la JOB, Jillian a asistat mai multe companii și antreprenorii realizând obiectivele de strângere de fonduri prin intermediul Crowdfunding, 506 © și Regulamentului A. Jillian continuă să se specializeze și în probleme juridice tranzacționale, cum ar fi memorandumurile de plasament privat, S-1 / S-11 , și pilitura Regulamentului D. De asemenea, Jillian își petrece timpul vorbind la seminarii care educă investitorii imobiliari cu privire la modul de a mobiliza în mod legal capital pentru proiectele lor de investiții imobiliare. Jillian este autorul cărții extrem de apreciate,
Jillian Sidotiเป็นหนึ่งในผู้เชี่ยวชาญด้านการควบคุม A + ของประเทศ นับตั้งแต่ 2008 จิลเลี่ยนได้ส่งหนังสือเวียนการเสนอระเบียบข้อบังคับหลายฉบับไปยังสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์เพื่อขออนุมัติซึ่งทำให้เธอเป็นหนึ่งในทนายความไม่กี่คนที่คุ้นเคยกับกฎหมายก่อนที่จะมีการเปลี่ยนแปลงภายใต้ JOBS Act ตั้งแต่ JOBS Act Jillian ได้ให้ความช่วยเหลือหลาย บริษัท และผู้ประกอบการตระหนักถึงเป้าหมายการระดมทุนของพวกเขาผ่าน Crowdfunding, 506 ©และกฎระเบียบ A. Jillian ยังคงเชี่ยวชาญในเรื่องกฎหมายที่เกี่ยวกับการทำธุรกรรมเช่นบันทึกข้อตกลงส่วนตัว S-1 / S-11 , และเอกสาร D ที่ยื่นต่อ Jillian ยังใช้เวลาพูดในการสัมมนาให้ความรู้กับนักลงทุนด้านอสังหาริมทรัพย์เกี่ยวกับวิธีการระดมทุนอย่างถูกต้องตามกฎหมายสำหรับโครงการลงทุนด้านอสังหาริมทรัพย์ของพวกเขา Jillian เป็นผู้เขียนหนังสือที่ได้รับการจัดอันดับสูง
Jillian Sidotiadalah salah satu daripada pakar utama negara di Peraturan A +. Sejak 2008, Jillian telah mengemukakan pelbagai Perintah Penawaran Pekeliling kepada Suruhanjaya Bursa Sekuriti untuk kelulusan menjadikan beliau salah seorang daripada beberapa peguam yang biasa dengan undang-undang sebelum perubahan di bawah Akta JOBS. Sejak Akta Kerja, Jillian telah membantu beberapa syarikat dan usahawan merealisasikan matlamat penggalangan dana mereka melalui Crowdfunding, 506 ©, dan Peraturan A. Jillian juga terus mengkhusus dalam perkara-perkara undang-undang transaksional seperti memorandum penempatan swasta, S-1's / S-11 , dan peraturan D pemfailan. Jillian juga menghabiskan masa bercakap di seminar yang mendidik pelabur hartanah mengenai cara menaikkan modal secara sah untuk projek pelaburan hartanah mereka. Jillian adalah pengarang buku yang dinilai tinggi,
  libyan-girls.com  
Eftersom ditt företags rykte och ekonomiska säkerhet stå på spel, är det mycket viktigt att välja en professionell och väl ansedd översättningstjänst. Den globala marknaden blir hela tiden mer konkurrenskraftig och WorldLingo inser vikten av att sprida ditt budskap på ett tydligt och korrekt sätt.
Because your company's reputation and financial safety is at stake, selecting a reputable and professional service for document translation is critical. As the global market becomes more competitive, WorldLingo understands the importance of communicating your message clearly and accurately. With a dedicated team of highly skilled translators, WorldLingo can convert your documents into over 141 languages.
La réputation et la sécurité financière de votre entreprise sont en jeu, il est donc essentiel que vous sélectionniez un service professionnel et reconnu pour traduire vos documents. Le marché mondial devenant plus concurrentiel, WorldLingo comprend parfaitement l’importance de communiquer votre message de façon claire et précise. Fort d’une équipe dédiée de traducteurs très compétents, WorldLingo peut traduire vos documents dans plus de 141 langues.
Da es um den guten Ruf und die finanzielle Sicherheit Ihres Unternehmens geht, ist die Auswahl eines namhaften und professionell arbeitenden Übersetzungsdienstes wesentlich. Die Konkurrenz auf dem globalen Markt wird immer stärker. WorldLingo weiß, wie wichtig es für Ihren Erfolg ist, dass Sie Ihre Botschaft klar und unmissverständlich vermitteln. Mit einem Team hochqualifizierter, engagierter Übersetzer ist WorldLingo in der Lage, Ihre Dokumente in über 141 Sprachen zu übersetzen.
Debido a que la reputación y seguridad financiera de su compañía está en juego, el seleccionar un servicio profesional y de buena reputación para la traducción de documentos es algo crítico. Al volverse más competitivo el Mercado global, WorldLingo comprende la importancia de comunicar su mensaje clara y precisamente. Con un equipo dedicado de traductores altamente hábiles, WorldLingo puede convertir sus documentos en más de 141 idiomas.
Poiché sono in gioco la reputazione e la sicurezza finanziaria della vostra Società, è fattore cruciale affidarsi a un servizio professionale e affidabile per la traduzione dei documenti. Con la crescente competitività che caratterizza il mercato globale, WorldLingo comprende quanto sia importante per voi comunicare in modo chiaro e preciso. Grazie a un team di traduttori altamente specializzato, WorldLingo è in grado di convertire i vostri documenti in oltre 141 lingue.
A reputação e a segurança financeira da sua empresa são muito importantes, por isso, escolher um serviço reconhecido e profissional para a tradução de documentos é essencial. À medida que o mercado global torna-se mais competitivo, a WorldLingo compreende a importância de comunicar mensagens de forma clara e precisa. Com uma equipe dedicada de tradutores extremamente capacitados, a WorldLingo pode traduzir seus documentos para mais de 141 idiomas.
لأن الأمر يتعلق بسمعة شركتك وبأمان تعاملاتك المالية، فإن اختيار شركة متخصصة ذات سمعة طيبة لترجمة وثائقك يصبح أمراً حيوياً. ومع تزايد المنافسة في الأسواق العالمية، تفهم WorldLingo أهمية توصيل رسالتك بوضوح ودقة. ومع فريق متخصص من المترجمين الأكفاء والمحترفين، تتمكن WorldLingo من ترجمة وثائقك إلى أكثر من 141 لغة.
Επειδή η φήμη της εταιρείας σας καθώς και η οικονομική ασφάλεια είναι σε κίνδυνο, η επιλογή μιας αξιόπιστης και επαγγελματικής υπηρεσίας για τη μετάφραση των εγγράφων σας είναι κρίσιμη. With a dedicated team of highly skilled translators, WorldLingo can convert your documents into over Καθώς η παγκόσμια αγορά γίνεται ολοένα και περισσότερο ανταγωνιστική, η WorldLingo κατανοεί τη σημασία της σαφήνειας και ακρίβειας στα μηνύματα της επικοινωνίας σας. Με μια αφοσιωμένη ομάδα ικανών μεταφραστών, η WorldLingo μπορεί να μεταφράσει τα έγγραφά σας σε περισσότερες από 141 γλώσσες.
Omdat de reputatie en de budgetveiligheid van uw bedrijf op het spel staan als u een respectabele en professionele service voor documentvertaling gaat kiezen Nu de globale markt meer concurrentiegericht is, begrijpt WorldLingo als geen ander hoe belangrijk het is om uw boodschap op een heldere en nauwkeurige wijze te communiceren. Met een sterk team van ervaren vertalers kan WorldLingo uw document omzetten in meer dan 141 talen.
از آنجايي كه پاي اعتبار و امنيت مالي شركت شما در ميان است، انتخاب خدمات قابل اطمينان و حرفه اي براي ترجمه مدارك بسيار ضروري است. با توجه به سنگين تر شدن رقابت در بازار جهاني، WorldLingo به اهميَيت انتقال صحيح و دقيق پيام هاي شما واقف است. با در اختيار داشتن تيمي از مترجمان حرفه اي، WorldLingo مي تواند متون شما را به بيش از 141 زبان برگرداند.
Тъй като доброто име и финансовата сигурност на вашата фирма зависят от това, изборът на реномирана и професионална услуга за превод на документи е от изключително важно значение. И понеже световният пазар придобива все по-конкурентни измерения, в WorldLingo разбираме, че е важно посланието ви да бъде предадено по ясен и точен начин. С отдаден на дейността си екип от висококвалифицирани преводачи WorldLingo може да преведе документите ви на повече от 141 езика.
Protože je v sázce reputace vaší společnosti a finanční zajištění, je volba spolehlivých a profesionálních služeb pro překlad dokumentů kritická. Jak vzrůstá konkurence na celosvětovém trhu, rozumí WorldLingo důležitosti čistému a přesnému předání vaší zprávy. Pomocí zasvěceného týmu vysoce kvalifikovaných překladatelů, může WorldLingo převést vaše dokumenty do více než 141 jazyků.
Fordi dits firma ry og finansielle sikkerhed står på spil, er det kritisk at du vælger en velrenommeret og professionel service til dokument oversættelse Efterhånden som det globale marked bliver mere konkurrencedygtigt, WorldLingo forstår vigtigheden af at kommunikere din besked tydeligt og nøjagtigt. Med et dedikeret team af højtuddannede oversættere, WorldLingo kan konvertere dine dokumenter til 141 sprog.
Koska kyseessä on yrityksesi kasvot ja taloudellinen tasapaino, hyvämaineisen ja ammattitaitoisen palvelun valinta tiedostosi kääntämiseen on erittäin ratkaisevaa. Globaalien markkinoiden kehittyessä yhä kilpailukykyisemmiksi, WorldLingo ymmärtää viestisi selkeän ja tarkan välittämisen tärkeyden. Omistautuneen ja taidokkaan kääntäjätiimin voimin WorldLingo voi kääntää tiedostosi yli 141 kielelle.
क्योंकि आपकी कंपनी की प्रतिष्ठा एवं वित्तीय सुरक्षा खतरे में है, दस्तावेज अनुवाद के लिए प्रतिष्ठित एवं पेशेवर सेवा का चयन महत्वपूर्ण है. क्योंकि वैश्विक बाज़ार बहुत अधिक प्रतिस्पर्धात्मक है, WorldLingo आपके संदेश को स्पष्ट एवं सटीक ढंग से संवाद को महत्वपूर्ण मानती है। अत्यधिक कुशल अनुवादक की समर्पित टीम के साथ, WorldLingo आपकी भाषा को 141 से अधिक भाषाओं में परिवर्तित कर सकती है.
Mivel az Ön vállalatának hírneve és pénzügyi biztonsága múlhat rajta, a jó nevû és professzionális dokumentumfordító szolgálat kiválasztása döntõ jelentõségû. Figyelembe véve, hogy a világpiacon élezõdik a verseny, a WorldLingo felismerte annak fontosságát, hogy az Ön üzenetét világosan és pontosan továbbítsa. Magasan képzett fordítókból álló elkötelezett csapatával, a WorldLingo az Ön dokumentumait több mint 141 nyelvre tudja lefordítani.
귀사의 평판과 재무 안전성이 영향을 미칠 수 있으므로 평판이 좋고 전문적인 문서 번역 서비스 업체를 선택하는 것이 중요합니다. 전세계 시장의 경쟁력이 더 치열해짐에 따라 WorldLingo는 귀하의 메시지를 정확하고 명확하게 전달하는 일의 중요성을 잘 이해하고 있습니다. 숙련된 전문 번역사 팀을 보유하고 있는 WorldLingo에서 문서를 141개 언어로 변환해 드릴 수 있습니다.
Siden ditt firmas rykte og økonomiske trygghet står på spill, er det kritisk å velge en vel ansett og profesjonell oversettelsestjeneste for dine dokumenter. Mens det globale marked blir mer konkurranse drevet forstår WorldLingo hvor viktig det er å kommunisere klart og nøyaktig. Med et dedikert team av dyktige oversettere kan WorldLingo oversette dokumentene dine til over 141 språk.
Ponieważ chodzi o reputację i bezpieczeństwo finansowe Państwa firmy, wybór niezawodnych i profesjonalnych usług tłumaczenia dokumentów jest niezwykle istotny. Biorąc pod uwagę rosnącą konkurencję na rynku globalnym, firma WorldLingo docenia wagę wyraźnego i dokładnego przekazywania informacji Państwa firmy. Dzięki dobrze zorganizowanemu zespołowi wysoko wykwalifikowanych tłumaczy, firma WorldLingo może przetłumaczyć Państwa dokumenty na ponad 141 języków.
Deoarece este în joc reputaţia şi siguranţa financiară a companiei dumneavoastră este critică alegerea unui serviciu profesional şi de renume pentru traducerea documentelor. Piaţa globală devine din ce în ce mai competitivă şi WorldLingo înţelege importanţa comunicării mesajului dumneavoastră clar şi corect. Cu o echipa dedicată de traducători experimentaţi, WorldLingo poate traducere documentele dumneavoastră în peste 141 limbi.
От качества перевода документов зависит репутация и финансовый успех Вашей компании, поэтому доверять перевод можно только надежному и зарекомендовавшему себя исполнителю. WorldLingo осознает тенденцию глобального рынка к ожесточению конкуренции, и понимает всю ответственность и необходимость выполнения своей работы на высоком профессиональном уровне. Команда высококвалифицированных переводчиков WorldLingo готова выполнить перевод Ваших документов на более чем 141 язык.
เพราะคุณมีความปลอดภัยทางด้านชื่อเสียงและด้านการเงินของบริษัทเป็นเดิมพัน ดังนั้นการเลือกใช้บริการแปลจากแหล่งที่มีชื่อเสียงจึงเป็นเรื่องที่สำคัญ อีกทั้งในตลาดสากลมีการแข่งขันกันมากขึ้น WorldLingo เข้าใจถึงความสำคัญในการติดต่อสื่อสารข้อความของคุณเป็นอย่างดีว่าต้องมีความชัดเจนและถูกต้อง ด้วยทีมงามนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญ WorldLingo สามารถแปลเอกสารของคุณได้มากกว่า 141 ภาษา.
Firmanızın itibarı ve finansal emniyeti söz konusu olduğundan, belge tercümesi için tanınmış ve profesyonel bir hizmet sunucu seçmek kritik bir konudur. Küresel pazarın gittikçe daha rekabetçi bir hal almasına bağlı olarak WorldLingo, mesajınızı açık ve doğru bir şekilde iletmenizin öneminin farkındadır. Son derece yetenekli ve kendini işine adamış bir takımla WorldLingo, belgelerinizi 141'den fazla dile çevirebilmektedir.
Sababtoo ah waxaa qadka ku jira shirkadda magaceeda iyo dhaqaalaheeda, u doorashada dekumiintiga turjimideeda waxay tahay muhiim in lagu simo mid ku haboon.Suuqa aduunka markay noqoto xaalkeed mid sii tartan badan, Worldlingo waxay fahansantahay muhiimadda loo gudbinayo fariintaada si fasiix leh oo hubaal ah. Oo ka kooban turjibaano khibrad fiican leh, Worldlingo waxay u bedeli kartaa dekumiintigaaga kuwa kasta sida 141 languages.
Saboda martabar kamfaninka da kuma maganar shaánin lafiyar kuɗi, zaɓar suna da kuma hidima ta ƙwarewa ga fassara takarda yana da muhimmanci. A yayin da kasuwar duniya ta zama gasa, WorldLingo ta fahimci muhimmancin sadar da saƙonka a fili da kuma daidaito. Da masu fassarar mu ƙwararu masu sadaukarwa , WorldLingo zai mayar da takardunka zuwa ffiye da 141 harsuna.
چونکہ آپکی کمپنی کی ساکھ اور اسکا مالی تحفّظ داؤ پر ہے، اسلیے نہایت ضروری ہیکہ آپ اپنی دستاویز کے ترجمہ کے لیے کسی نامور اور پیشہ وارانہ خدمت کا انتخاب کریں۔ چونکہ عالمی بازار میں مقابلہ بڑھتا جارہا ہے، اسلیے آپ کے پیغام کو واضح اور صحیح ڈھنگ سے پہنچانے کی اہمیت کو WorldLingo اچّھی طرح سمجھتی ہے۔ انتھائی باصلاحیت مترجمین کی پوری مستعدی سے کام کرنے والی ٹیم کے ساتھ WorldLingo آپکے دستاویز کو بدل سکتی ہے 141 زبانوں میں.
  2 Hits evernote.com  
Dessutom inser vi att många elever kanske inte är gamla nog för att kunna ingå avtal med oss, så vi ser på skolan som den ansvariga parten för att meddela våra tjänstevillkor och sekretesspolicy till skolans användare och få ett godkännande från varje användare (eller för att se till att en förälder eller förmyndare samtycker och ger sitt godkännande för elevens räkning, om eleven inte är gammal nog att ingå avtal eller samtycka till tjänstevillkoren).
Debido a nuestros requisitos, Evernote considera que la escuela es un cliente, por lo que se requerirá que todas las escuelas acepten nuestras Condiciones de Servicio en nombre de la comunidad de usuarios de dicha escuela. Además, reconocemos que es posible que muchos alumnos de la escuela no tengan la edad suficiente para celebrar un contrato con nosotros. Por lo tanto, consideramos a la escuela como la parte responsable de asegurar que las Condiciones de Servicio y la Política de Privacidad se distribuyan a los usuarios en la escuela y de obtener la aprobación de cada uno de los usuarios (o bien, de garantizar que el padre o tutor legal acepte y brinde su consentimiento en nombre del alumno, si el usuario no tiene la edad suficiente para celebrar un contrato o brindar los consentimientos requeridos en las Condiciones de Servicio). Se debe tener en cuenta que en nuestro proceso de registro de usuarios se solicita que cada usuario nuevo confirme que tiene al menos 18 años. Sin embargo, reconocemos que es posible que los alumnos que utilizan nuestro Servicio como parte de una comunidad escolar tengan menos de 18 años. En esas circunstancias, reconocemos que la persona que confirma la edad será el padre del alumno, el tutor autorizado o el representante de la escuela.
Tenendo conto dei requisiti previsti, Evernote considera la scuola alla stessa stregua di un cliente e richiede che ciascuna scuola accetti i nostri Termini di servizio a nome della comunità di utenti della scuola. Inoltre, riconosciamo che molti studenti delle scuole potrebbero non avere l'età legale sufficiente a sottoscrivere un contratto con noi e di conseguenza consideriamo la scuola responsabile della distribuzione dei Termini di servizio e dell'Informativa sulla privacy agli utenti della scuola stessa e dell'ottenimento dell'approvazione da parte di ciascun utente (oppure, qualora l'utente non abbia l'età legale dell'adesione a un contratto o della concessione degli assensi che richiediamo nei nostri Termini di servizio, per assicurarsi che un genitore o tutore legale abbia fornito il suo assenso a nome dello studente). Si noti che il nostro processo di registrazione degli utenti chiede a ciascun nuovo utente di confermare di essere almeno maggiorenne, ma riconosciamo che un alunno che utilizzi il nostro Servizio all'interno di una comunità scolastica possa essere minorenne; in questi casi, riconosciamo che l'individuo che conferma l'età sarà un genitore dello studente, il tutore autorizzato o il rappresentante della scuola.
Vanwege onze kwalificatie-eisen, bekijkt Evernote de school als klant en eist dat elke school onze Algemene Voorwaarden accepteert namens de gemeenschap van gebruikers op de school. Hiernaast snappen wij dat veel studenten op scholen mogelijk niet oud genoeg zijn om juridisch gezien een contract met ons aan te gaan, daarom zien wij de school als de verantwoordelijke partij om te zorgen voor de verspreiding van onze Algemene Voorwaarden en ons Privacybeleid aan de gebruikers van de school. Hierbij dient de school goedkeuring te verkrijgen van elke gebruiker (of, indien de gebruiker niet oud genoeg is om een contract te ondertekenen of de goedkeuring te geven die wij eisen in onze Algemene Voorwaarden, om ervoor te zorgen dat een ouder of voogd zijn of haar toestemming en goedkeuring heeft gegeven namens de student). Houd er rekening mee dat ons registratieproces aan elke nieuwe gebruiker vraagt om te bevestigen dat hij/zij tenminste 18 jaar of ouder is. Wij snappen natuurlijk dat een student die gebruik maakt van onze diensten, als onderdeel van een school onder de 18 kan zijn; in zulke gevallen gaan wij ervan uit dat de persoon die de leeftijd bevestigd of de ouders/voogd van de student zijn of een vertegenwoordiger van de school.
På grund af vores kvalifikationskrav ser Evernote på skolen som en kunde, og derfor skal hver skole acceptere vores servicevilkår på vegne af alle brugeren på skolen. Derudover er vi klar over, at mange elever på skoler ikke er gamle nok til at kunne indgå i en juridisk kontrakt med os, så derfor betragter vi skolen som den ansvarlige part, der sikrer, at vores servicevilkår og oplysninger om beskyttelse af personlige oplysninger distribueres til skolens brugere, og at der indhentes en godkendelse fra hver bruger (eller i de tilfælde, hvor brugeren ikke er gammel nok, at indgå en aftale med eller indhente tilladelse i henhold til vores servicevilkår fra en forældre eller en værge på vegne af eleven). Bemærk, at vi i forbindelse med brugerregistreringsprocessen beder hver ny bruger om at bekræfte, at de er mindst 18 år, men vi anerkender, at en elev, der bruger vores tjeneste som en del af skolearbejdet, kan være under 18 år. I disse tilfælde anerkender vi, at den person, som bekræfter alderen, enten er elevens forældre eller en værge eller en repræsentant fra skolen.
Kelpoisuusvaatimuksiemme vuoksi Evernote suhtautuu kouluun asiakkaana ja edellyttää, että koulu hyväksyy käyttöehtomme koulun kaikkien käyttäjien edustajana. Lisäksi tiedostamme, että monet koulun oppilaat eivät välttämättä ole tarpeeksi vanhoja tehdäkseen kanssamme laillisen sopimuksen, joten pidämme koulua vastuullisena tahona, jonka tehtävä on varmistaa, että käyttöehtomme ja rekisteriselosteemme on jaettu koulun käyttäjille ja että jokainen heistä on hyväksynyt sen. (Jos käyttäjä ei ole tarpeeksi vanha tehdäkseen sopimuksen tai suostuakseen käyttöehtoihimme, koulun tehtävä on varmistaa, että vanhempi tai laillinen huoltaja on suostunut sopimukseen oppilaan puolesta.) Huomatkaa, että käyttäjän rekisteröintivaiheessa jokaisen käyttäjän edellytetään vahvistavan, että hän on vähintään 18-vuotias. Ymmärrämme, että palveluamme kouluyhteisön osana käyttävä oppilas voi olla alle 18-vuotias, ja tässä tapauksessa oletamme, että iän vahvistava henkilö on joko oppilaan vanhempi tai huoltaja tai koulun edustaja.
Ze względu na nasze wymagania kwalifikacyjne, Evernote postrzega szkoły jako swoich klientów i wymaga od każdej zaakceptowania warunków Regulaminu w imieniu społeczności użytkowników. Ponadto, mamy na uwadze, że wielu uczniów mogło nie osiągnąć jeszcze wieku wymaganego do prawnego zawarcia z nami umowy, a wiec z naszego punktu widzenia, to szkoła jest odpowiedzialna za przekazanie Regulaminu i Polityki Prywatności do użytkowników i pozyskania od nich zgód na warunki zawarte w tych dokumentach (lub, w przypadku, gdy użytkownik nie osiągnął jeszcze odpowiedniego wieku, aby zawrzeć umowę lub wyrazić zgodę na warunki Regulaminu, odpowiednią zgodę należy pozyskać od rodzica lub prawnego opiekuna ucznia). Należy pamiętać, że w trakcie procesu rejestracji, każdy nowy użytkownik proszony jest o potwierdzenie ukończenia 18 lat, ale zdajemy sobie sprawę, że uczeń korzystający z naszych usług w szkole może mieć mniej niż 18 lat, w związku z czym przyjmujemy, że osoba, która potwierdziła wiek jest rodzicem, prawnym opiekunem lub reprezentantem szkoły.
С учетом наших квалификационных требований, Evernote рассматривает учебное заведение (далее «школе») как своего клиента и требует от каждой школы согласия с нашими Условиями обслуживания от лица сообщества ее пользователей. Кроме того, мы понимаем, что многие учащиеся не достигли возраста, позволяющего заключать с нами договор на законных основаниях, поэтому мы рассматриваем школу в качестве ответственной стороны за распространение наших Условий обслуживания и Политики конфиденциальности среди ее пользователей и получение согласия от каждого пользователя (если же пользователь не достиг возраста, позволяющего заключить с нами договор или предоставить согласие с нашими Условиями обслуживания, то школа должна убедиться, что родитель или опекун предоставил свое согласие и согласие от имени студента). Обращаем ваше внимание, что в процессе регистрации пользователей каждый новый пользователь должен подтвердить, что он достиг возраста 18 лет. Тем не менее мы понимаем, что школьники, пользующиеся нашим Сервисом и являющиеся частью сообщества школы, могут быть моложе 18 лет; в этом случае мы допускаем, что лицо, подтвердившее возраст, может быть либо родителем школьника, либо его опекуном, либо представителем школы.
เนื่องจากข้อกำหนดด้านคุณสมบัติของเรา Evernote หวังให้โรงเรียนเป็นลูกค้าและต้องการให้โรงเรียนแต่ละโรงเรียนยอมรับเงื่อนไขการใช้บริการในนามของผู้ใช้ในชุมชนโรงเรียน นอกจากนี้ เรายังตระหนักว่านักเรียนส่วนมากในโรงเรียนอาจยังไม่มีวัยวุฒิที่เหมาะสมเพื่อระบุในสัญญากับเรา ดังนั้น เราจึงหวังให้โรงเรียนเป็นผู้รับผิดชอบต่อการเผยแพร่เงื่อนไขการใช้บริการและนโยบายความเป็นส่วนตัวต่อผู้ใช้ในโรงเรียน และได้รับอนุญาตจากผู้ใช้แต่ละราย (หรือในที่ที่ผู้ใช้ไม่มีวัยวุฒิที่เหมาะสมต่อการระบุในสัญญา หรือให้ความยินยอมที่เราต้องการในเงื่อนไขการใช้บริการของเรา ทั้งนี้ เพื่อให้มั่นใจได้ว่าผู้ปกครองหรือผู้ดูแลตามกฎหมายจะให้ความยินยอมและยอมรับในนามของนักเรียน) โปรดจำไว้ว่า ขั้นตอนการลงทะเบียนผู้ใช้จะขอให้ผู้ใช้ใหม่แต่ละรายยืนยันว่ามีอายุอย่างน้อย 18 ปี ซึ่งเราทราบว่านักเรียนที่ใช้บริการของเราในนามของชุมชนโรงเรียนอาจมีอายุต่ำกว่า 18 ปี ในกรณีนี้ เรายอมรับในผู้ใช้แต่ละรายที่ยืนยันอายุนั้นอาจเป็นผู้ปกครองของนักเรียนหรือผู้ดูแลที่ได้รับอนุญาตหรือตัวแทนของโรงเรียนก็ได้
Yetkinlik gereksinimlerimiz nedeniyle, Evernote okula müşteri gözüyle bakar ve her okulun Hizmet Koşullarımızı okuldaki kullanıcı topluluğu adına kabul etmesini bekler. Ayrıca, okullardaki birçok öğrencinin bizimle yasal anlaşma yapabilecek yaşta olduğunu bildiğimizden, okulu okuldaki kullanıcılara Hizmet Koşullarımızın ve Gizlilik Politikamızın dağıtılmasından ve her bir kullanıcıdan onay alınmasından sorumlu taraf olarak görürüz (kullanıcı anlaşma yapmak ve Hizmet Koşullarımızda belirttiğimiz izinleri vermek için uygun yaşta değilse, bir ebeveyn veya veli ile öğrenci adına anlaşma yapılmalı ve bu kişiden izin alınmalıdır.) Kayıt sürecimizde her bir yeni kullanıcıdan 18 yaşın üzerinde olduğunu onaylaması istenir, ancak bir okulun üyesi olarak hizmetimizi kullanan bir öğrenci 18 yaşın altında olabileceğinden, bu gibi durumlarda bu yaşı onaylayan kişi öğrencinin ebeveyni ya da velisi ya da okul temsilcisi olabilir.
Do các yêu cầu về tiêu chuẩn của chúng tôi, Evernote mong các trường là khách hàng và sẽ yêu cầu mỗi trường chấp nhận Điều khoản Dịch vụ của chúng tôi thay mặt cho cả cộng đồng người dùng ở trường. Bên cạnh đó, chúng tôi nhận thấy rằng rất nhiều sinh viên trong trường không đủ tuổi để làm hợp đồng với chúng tôi một cách hợp pháp, do đó chúng tôi mong trường là bên có thể chịu trách nhiệm đảm bảo phổ biến Điều khoản Dịch vụ và Chính sách về Quyền riêng tư của chúng tôi tới mọi người dùng trong trường, và nhận phê duyệt từ mỗi người dùng (hoặc khi người dùng không đủ tuổi để làm hợp đồng hoặc cung cấp sự đồng ý về Điều khoản Dịch vụ của chúng tôi, để bảo đảm rằng cha mẹ hoặc người bảo trợ hợp pháp đã cung cấp sự đồng ý của họ thay mặt cho sinh viên). Lưu ý rằng quá trình đăng ký người dùng của chúng tôi yêu cầu mỗi người dùng mới phải xác nhận rằng họ ít nhất 18 tuổi, nhưng chúng tôi hiểu rằng sinh viên dùng Dịch vụ của chúng tôi là một thành viên của cộng đồng trường học có thể dưới 18 tuổi; trong trường hợp đó, chúng tôi công nhận rằng người xác nhận độ tuổi đó sẽ có thể là cha mẹ của sinh viên hoặc người bảo trợ có đủ thẩm quyền hoặc đại diện trường học.
Berdasarkan keperluan kelayakan kami, Evernote menganggap sekolah sebagai pelanggannya dan menghendaki setiap sekolah menerima Syarat Perkhidmatan kami bagi pihak komuniti pengguna di sekolah. Selain itu, kami sedia maklum bahawa ramai pelajar di sekolah mungkin tidak cukup umur untuk mengikat kontrak dengan kami menurut undang-undang, oleh itu kami mengganggap sekolah sebagai pihak yang bertanggungjawab dalam memastikan Syarat Perkhidmatan dan Dasar Privasi kami disampaikan kepada para pengguna di sekolah, dan mendapatkan kelulusan daripada setiap pengguna (atau, dalam hal pengguna tidak cukup umur untuk mengikat kontrak atau memberikan persetujuan yang terdapat dalam Syarat Perkhidmatan kami, sekolah perlu memastikan bahawa ibu, bapa atau penjaga yang sah telah memberikan persetujuan mereka dan bersetuju bagi pihak pelajar tersebut). Sila ambil perhatian bahawa proses pendaftaran pengguna kami akan meminta setiap pengguna baharu mengesahkan bahawa mereka berusia sekurang-kurangnya 18 tahun, tetapi kami sedia maklum bahawa pelajar yang menggunakan Perkhidmatan kami sebagai sebahagian daripada komuniti sekolah mungkin berusia bawah 18 tahun; dalam keadaan tersebut, kami tahu bahawa individu yang mengesahkan usia itu mungkin juga ibu atau bapa pelajar, atau penjaga yang sah atau wakil sekolah.
  www.worldlingo.com  
Eftersom ditt företags rykte och ekonomiska säkerhet stå på spel, är det mycket viktigt att välja en professionell och väl ansedd översättningstjänst. Den globala marknaden blir hela tiden mer konkurrenskraftig och WorldLingo inser vikten av att sprida ditt budskap på ett tydligt och korrekt sätt.
Because your company's reputation and financial safety is at stake, selecting a reputable and professional service for document translation is critical. As the global market becomes more competitive, WorldLingo understands the importance of communicating your message clearly and accurately. With a dedicated team of highly skilled translators, WorldLingo can convert your documents into over 141 languages.
La réputation et la sécurité financière de votre entreprise sont en jeu, il est donc essentiel que vous sélectionniez un service professionnel et reconnu pour traduire vos documents. Le marché mondial devenant plus concurrentiel, WorldLingo comprend parfaitement l’importance de communiquer votre message de façon claire et précise. Fort d’une équipe dédiée de traducteurs très compétents, WorldLingo peut traduire vos documents dans plus de 141 langues.
Da es um den guten Ruf und die finanzielle Sicherheit Ihres Unternehmens geht, ist die Auswahl eines namhaften und professionell arbeitenden Übersetzungsdienstes wesentlich. Die Konkurrenz auf dem globalen Markt wird immer stärker. WorldLingo weiß, wie wichtig es für Ihren Erfolg ist, dass Sie Ihre Botschaft klar und unmissverständlich vermitteln. Mit einem Team hochqualifizierter, engagierter Übersetzer ist WorldLingo in der Lage, Ihre Dokumente in über 141 Sprachen zu übersetzen.
Debido a que la reputación y seguridad financiera de su compañía está en juego, el seleccionar un servicio profesional y de buena reputación para la traducción de documentos es algo crítico. Al volverse más competitivo el Mercado global, WorldLingo comprende la importancia de comunicar su mensaje clara y precisamente. Con un equipo dedicado de traductores altamente hábiles, WorldLingo puede convertir sus documentos en más de 141 idiomas.
Poiché sono in gioco la reputazione e la sicurezza finanziaria della vostra Società, è fattore cruciale affidarsi a un servizio professionale e affidabile per la traduzione dei documenti. Con la crescente competitività che caratterizza il mercato globale, WorldLingo comprende quanto sia importante per voi comunicare in modo chiaro e preciso. Grazie a un team di traduttori altamente specializzato, WorldLingo è in grado di convertire i vostri documenti in oltre 141 lingue.
A reputação e a segurança financeira da sua empresa são muito importantes, por isso, escolher um serviço reconhecido e profissional para a tradução de documentos é essencial. À medida que o mercado global torna-se mais competitivo, a WorldLingo compreende a importância de comunicar mensagens de forma clara e precisa. Com uma equipe dedicada de tradutores extremamente capacitados, a WorldLingo pode traduzir seus documentos para mais de 141 idiomas.
لأن الأمر يتعلق بسمعة شركتك وبأمان تعاملاتك المالية، فإن اختيار شركة متخصصة ذات سمعة طيبة لترجمة وثائقك يصبح أمراً حيوياً. ومع تزايد المنافسة في الأسواق العالمية، تفهم WorldLingo أهمية توصيل رسالتك بوضوح ودقة. ومع فريق متخصص من المترجمين الأكفاء والمحترفين، تتمكن WorldLingo من ترجمة وثائقك إلى أكثر من 141 لغة.
Επειδή η φήμη της εταιρείας σας καθώς και η οικονομική ασφάλεια είναι σε κίνδυνο, η επιλογή μιας αξιόπιστης και επαγγελματικής υπηρεσίας για τη μετάφραση των εγγράφων σας είναι κρίσιμη. With a dedicated team of highly skilled translators, WorldLingo can convert your documents into over Καθώς η παγκόσμια αγορά γίνεται ολοένα και περισσότερο ανταγωνιστική, η WorldLingo κατανοεί τη σημασία της σαφήνειας και ακρίβειας στα μηνύματα της επικοινωνίας σας. Με μια αφοσιωμένη ομάδα ικανών μεταφραστών, η WorldLingo μπορεί να μεταφράσει τα έγγραφά σας σε περισσότερες από 141 γλώσσες.
Omdat de reputatie en de budgetveiligheid van uw bedrijf op het spel staan als u een respectabele en professionele service voor documentvertaling gaat kiezen Nu de globale markt meer concurrentiegericht is, begrijpt WorldLingo als geen ander hoe belangrijk het is om uw boodschap op een heldere en nauwkeurige wijze te communiceren. Met een sterk team van ervaren vertalers kan WorldLingo uw document omzetten in meer dan 141 talen.
از آنجايي كه پاي اعتبار و امنيت مالي شركت شما در ميان است، انتخاب خدمات قابل اطمينان و حرفه اي براي ترجمه مدارك بسيار ضروري است. با توجه به سنگين تر شدن رقابت در بازار جهاني، WorldLingo به اهميَيت انتقال صحيح و دقيق پيام هاي شما واقف است. با در اختيار داشتن تيمي از مترجمان حرفه اي، WorldLingo مي تواند متون شما را به بيش از 141 زبان برگرداند.
Тъй като доброто име и финансовата сигурност на вашата фирма зависят от това, изборът на реномирана и професионална услуга за превод на документи е от изключително важно значение. И понеже световният пазар придобива все по-конкурентни измерения, в WorldLingo разбираме, че е важно посланието ви да бъде предадено по ясен и точен начин. С отдаден на дейността си екип от висококвалифицирани преводачи WorldLingo може да преведе документите ви на повече от 141 езика.
Protože je v sázce reputace vaší společnosti a finanční zajištění, je volba spolehlivých a profesionálních služeb pro překlad dokumentů kritická. Jak vzrůstá konkurence na celosvětovém trhu, rozumí WorldLingo důležitosti čistému a přesnému předání vaší zprávy. Pomocí zasvěceného týmu vysoce kvalifikovaných překladatelů, může WorldLingo převést vaše dokumenty do více než 141 jazyků.
Fordi dits firma ry og finansielle sikkerhed står på spil, er det kritisk at du vælger en velrenommeret og professionel service til dokument oversættelse Efterhånden som det globale marked bliver mere konkurrencedygtigt, WorldLingo forstår vigtigheden af at kommunikere din besked tydeligt og nøjagtigt. Med et dedikeret team af højtuddannede oversættere, WorldLingo kan konvertere dine dokumenter til 141 sprog.
Koska kyseessä on yrityksesi kasvot ja taloudellinen tasapaino, hyvämaineisen ja ammattitaitoisen palvelun valinta tiedostosi kääntämiseen on erittäin ratkaisevaa. Globaalien markkinoiden kehittyessä yhä kilpailukykyisemmiksi, WorldLingo ymmärtää viestisi selkeän ja tarkan välittämisen tärkeyden. Omistautuneen ja taidokkaan kääntäjätiimin voimin WorldLingo voi kääntää tiedostosi yli 141 kielelle.
क्योंकि आपकी कंपनी की प्रतिष्ठा एवं वित्तीय सुरक्षा खतरे में है, दस्तावेज अनुवाद के लिए प्रतिष्ठित एवं पेशेवर सेवा का चयन महत्वपूर्ण है. क्योंकि वैश्विक बाज़ार बहुत अधिक प्रतिस्पर्धात्मक है, WorldLingo आपके संदेश को स्पष्ट एवं सटीक ढंग से संवाद को महत्वपूर्ण मानती है। अत्यधिक कुशल अनुवादक की समर्पित टीम के साथ, WorldLingo आपकी भाषा को 141 से अधिक भाषाओं में परिवर्तित कर सकती है.
Mivel az Ön vállalatának hírneve és pénzügyi biztonsága múlhat rajta, a jó nevû és professzionális dokumentumfordító szolgálat kiválasztása döntõ jelentõségû. Figyelembe véve, hogy a világpiacon élezõdik a verseny, a WorldLingo felismerte annak fontosságát, hogy az Ön üzenetét világosan és pontosan továbbítsa. Magasan képzett fordítókból álló elkötelezett csapatával, a WorldLingo az Ön dokumentumait több mint 141 nyelvre tudja lefordítani.
귀사의 평판과 재무 안전성이 영향을 미칠 수 있으므로 평판이 좋고 전문적인 문서 번역 서비스 업체를 선택하는 것이 중요합니다. 전세계 시장의 경쟁력이 더 치열해짐에 따라 WorldLingo는 귀하의 메시지를 정확하고 명확하게 전달하는 일의 중요성을 잘 이해하고 있습니다. 숙련된 전문 번역사 팀을 보유하고 있는 WorldLingo에서 문서를 141개 언어로 변환해 드릴 수 있습니다.
Siden ditt firmas rykte og økonomiske trygghet står på spill, er det kritisk å velge en vel ansett og profesjonell oversettelsestjeneste for dine dokumenter. Mens det globale marked blir mer konkurranse drevet forstår WorldLingo hvor viktig det er å kommunisere klart og nøyaktig. Med et dedikert team av dyktige oversettere kan WorldLingo oversette dokumentene dine til over 141 språk.
Ponieważ chodzi o reputację i bezpieczeństwo finansowe Państwa firmy, wybór niezawodnych i profesjonalnych usług tłumaczenia dokumentów jest niezwykle istotny. Biorąc pod uwagę rosnącą konkurencję na rynku globalnym, firma WorldLingo docenia wagę wyraźnego i dokładnego przekazywania informacji Państwa firmy. Dzięki dobrze zorganizowanemu zespołowi wysoko wykwalifikowanych tłumaczy, firma WorldLingo może przetłumaczyć Państwa dokumenty na ponad 141 języków.
Deoarece este în joc reputaţia şi siguranţa financiară a companiei dumneavoastră este critică alegerea unui serviciu profesional şi de renume pentru traducerea documentelor. Piaţa globală devine din ce în ce mai competitivă şi WorldLingo înţelege importanţa comunicării mesajului dumneavoastră clar şi corect. Cu o echipa dedicată de traducători experimentaţi, WorldLingo poate traducere documentele dumneavoastră în peste 141 limbi.
От качества перевода документов зависит репутация и финансовый успех Вашей компании, поэтому доверять перевод можно только надежному и зарекомендовавшему себя исполнителю. WorldLingo осознает тенденцию глобального рынка к ожесточению конкуренции, и понимает всю ответственность и необходимость выполнения своей работы на высоком профессиональном уровне. Команда высококвалифицированных переводчиков WorldLingo готова выполнить перевод Ваших документов на более чем 141 язык.
เพราะคุณมีความปลอดภัยทางด้านชื่อเสียงและด้านการเงินของบริษัทเป็นเดิมพัน ดังนั้นการเลือกใช้บริการแปลจากแหล่งที่มีชื่อเสียงจึงเป็นเรื่องที่สำคัญ อีกทั้งในตลาดสากลมีการแข่งขันกันมากขึ้น WorldLingo เข้าใจถึงความสำคัญในการติดต่อสื่อสารข้อความของคุณเป็นอย่างดีว่าต้องมีความชัดเจนและถูกต้อง ด้วยทีมงามนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญ WorldLingo สามารถแปลเอกสารของคุณได้มากกว่า 141 ภาษา.
Firmanızın itibarı ve finansal emniyeti söz konusu olduğundan, belge tercümesi için tanınmış ve profesyonel bir hizmet sunucu seçmek kritik bir konudur. Küresel pazarın gittikçe daha rekabetçi bir hal almasına bağlı olarak WorldLingo, mesajınızı açık ve doğru bir şekilde iletmenizin öneminin farkındadır. Son derece yetenekli ve kendini işine adamış bir takımla WorldLingo, belgelerinizi 141'den fazla dile çevirebilmektedir.
Sababtoo ah waxaa qadka ku jira shirkadda magaceeda iyo dhaqaalaheeda, u doorashada dekumiintiga turjimideeda waxay tahay muhiim in lagu simo mid ku haboon.Suuqa aduunka markay noqoto xaalkeed mid sii tartan badan, Worldlingo waxay fahansantahay muhiimadda loo gudbinayo fariintaada si fasiix leh oo hubaal ah. Oo ka kooban turjibaano khibrad fiican leh, Worldlingo waxay u bedeli kartaa dekumiintigaaga kuwa kasta sida 141 languages.
Saboda martabar kamfaninka da kuma maganar shaánin lafiyar kuɗi, zaɓar suna da kuma hidima ta ƙwarewa ga fassara takarda yana da muhimmanci. A yayin da kasuwar duniya ta zama gasa, WorldLingo ta fahimci muhimmancin sadar da saƙonka a fili da kuma daidaito. Da masu fassarar mu ƙwararu masu sadaukarwa , WorldLingo zai mayar da takardunka zuwa ffiye da 141 harsuna.
چونکہ آپکی کمپنی کی ساکھ اور اسکا مالی تحفّظ داؤ پر ہے، اسلیے نہایت ضروری ہیکہ آپ اپنی دستاویز کے ترجمہ کے لیے کسی نامور اور پیشہ وارانہ خدمت کا انتخاب کریں۔ چونکہ عالمی بازار میں مقابلہ بڑھتا جارہا ہے، اسلیے آپ کے پیغام کو واضح اور صحیح ڈھنگ سے پہنچانے کی اہمیت کو WorldLingo اچّھی طرح سمجھتی ہے۔ انتھائی باصلاحیت مترجمین کی پوری مستعدی سے کام کرنے والی ٹیم کے ساتھ WorldLingo آپکے دستاویز کو بدل سکتی ہے 141 زبانوں میں.
دا چې ستاسو د کمپنۍ اعتبار او مالي خوندیتوب له ګواښ سره مخامخ دی، نو د سند د ژباړې له پاره د با اعتباره او مسلکي خدمت ټاکنه مهمه ده. څومره چې نړیوال بازار ډېر د سیالۍ لوري ته ځي، هومره ورلډ لینګو په روښانه او صحیح توګه ستاسو د پیغام د لېږدونې په اهمیت باندې پوهېږي. په لوړه کچه د ماهرو ژباړنانو د یوې ډلې په لرلو سره، ورلډ لینګو کولی شي چې ستاسو سند له ۱۴۱ ژبو ته واړوي.
  www.google.ad  
Jag har hittat massor av användningsområden för apparna från Google Play for Education i mina klasser ... Det är bra eftersom barnen blir så engagerade i lärandet att de inte ens inser att de lär sig saker.
Ik kan de apps van Google Play for Education in mijn lessen op tal van manieren gebruiken…De kinderen raken zo betrokken bij het leren dat ze er niet meer bij stilstaan dat ze aan het leren zijn. Dit betekent dat ze gemotiveerd zijn om te leren.
Google Play for Education のアプリケーションには授業でたくさんの使い道があります。子供達が学ぶことに夢中になり、学んでいるということすら気づいていないのです。これは本当に素晴らしいことです。学習意欲がさらに高まる、ということなのですから。
เราพบว่าแอปจาก Google Play for Education สามารถใช้ประโยชน์ได้หลากหลายอย่างมากในชั้นเรียน....ซึ่งดีมาก เพราะเด็กได้มีส่วนร่วมในประสบการณ์การเรียนรู้จริงๆ จนไม่รู้ตัวเลยว่ากำลังเรียนอยู่ ทำให้เด็กมีแรงกระตุ้นที่จะเรียนรู้มากขึ้น
Saya telah temui banyak kegunaan apl daripada Google Play for Education di dalam kelas saya....Ia sangat hebat kerana pelajar menjadi begitu asyik dengan pengalaman pembelajaran sehingga mereka tidak sedar bahawa mereka sedang belajar. Ini bermaksud mereka lebih bermotivasi untuk belajar.
  www.hotel-elyseesmermoz.com  
Det är glädjande att allt fler svenska myndigheter, organisationer och företag inser vilka problem som sådana attacker kan ställa till med, och nu väljer att skydda sig på bästa sätt redan innan något händer.
”Application-layer attacks are typically hard to discover and manage since they often mimic legitimate events in the user interface,” said Joakim Öhman, CTO of Elastx.
  5 Hits it.wikiquote.org  
Video meliora proboque deteriora sequor -- "Jag inser det bättre och erkänner det, men jag följer det sämre"
Ji "http://ku.wikiquote.org/w/index.php?title=Ovidius&oldid=10143" hatiye standin.
  www.jialezhaoming.com  
Vi inser att våra IT-lösningar skapar mest värde för våra kunder genom att summan av partnernas branschkännedom och domänkunskap i kombination med vår kompetens inom IT och vår standardplattform .
We acknowledge that our IT solutions create best value for our customers through the sum of the partners’ industry expertise and domain knowledge, combined with our competencies in IT and our standard platform.
  13 Hits formin.finland.fi  
Myndigheter som bereder lagstiftning inser inte alltid att de frågor som hör till dem kan påverka de sexuella minoriteternas och könsminoriteternas ställning, påpekade Arja Voipio, vice ordförande för Trasek r.f. ”Svårt att komma igång och bristande vilja”, summerade hon läget.
Lainsäädäntöä valmistelevat viranomaiset eivät aina tule ajatelleeksi, että omalla tontilla olevilla asioilla on vaikutusta seksuaali- ja sukupuolivähemmistöjen asemaan, pahoitteli Trasek ry:n varapuheenjohtaja Arja Voipio. ”Ryhtymisen tuskaa, tahdon puutetta”, hän summasi tilanteen.
  christiananswers.net  
Och det kommer också att komma en dag då du inser att inte alla killar, på långa vägar, är farliga. Det handlar inte om kön. Den där killen gjorde så eftersom han är en sjuk syndare som behöver hjälp, inte för att han är kille.
Und es wird Dir eines Tages klar werden, dass nicht alle Jungen auf irgendwelche Art gefährlich sind. Es liegt nicht am Geschlecht. Dieser Typ hat so gehandelt, weil er ein kranker Sünder ist der Hilfe braucht, nicht weil er ein Junge ist.
  5 Hits kkiac.kg  
• En medborgare inser vikten av erkännande. Hen erkänner de medborgerliga insatser som andra gör, trots att hen själv inte söker belöning för sina egna goda handlingar.
Cetățeanul cultivă spiritul cetățenesc. Înțelege că exercițiul civic este un obicei și că fluența vine în timp odată cu practica acestui exercițiu.
  potok.com  
Det finns de flygplanspiloter som inser att helikopter är faktiskt bra mycket roligare än att flyga flygplan. Då kan man läsa de helikopterspecifika ämnena på en flygteoriskola för att sedan göra den praktiska delen hos oss.
When you realise that helicopter flying is a much greater experience than flying fixed wing, then you have the possibility to get some credit towards a helicopter license if you already hold a airplane license. You will have to take a theoretical course that covers the helicopter specific parts that differ from fixed wing. If needed, we can help you find a suitable flight school with theoretical courses. For the practical flight training, we will gladly assist you. You can get up up to 6 hours credit on the 45 hours requirement depending on your current flight hours on fixed wing. That means, for you, the minimum required flight training might instead be 39 hours.
  supratex.es  
När man inser att en stor del av jordbruksmarken ligger avsides måste lokala kommunikationsnätverk etableras i syfte att ansluta det bredare Internet of Things. AI behöver utvecklas för att styra och förbättra assistansen från våra robotar.
Given the remote nature of much agricultural land, local communications networks will have to be established, connect the wider Internet of Things. AIs will need to be developed to control and improve our robotic assistants.
  www.fresita.com  
“Om du arbetar för Hunkemöller inser du vad "passionerad" egentligen står för.”
“Wenn Sie für Hunkemöller arbeiten, werden Sie verstehen, was "passionate" wirklich bedeutet.”
“Cuando uno trabaja Hunkemöller logra entender realmente lo que significa ser "apasionado"”
“Når man arbejder hos Hunkemöller, finder man ud af, hvad 'passioneret' virkelig betyder.”
  animalpain.com.br  
Dessutom sparar vi energi. Om man föreställer sig skillnaden mellan att ha en gardin och en isolerad dörr framför ett frysrum, ja då inser man snabbt hur mycket pengar man kan spara. Det är ju dyrt att producera kyla.
Ronny Landgren says: “There is no frost and ice on the new doors, and inside the cold store, there is not much ice either. Now we no longer have to scrape the ice of the doors, which saves us time and money. We are also saving energy. If you stop for a moment and think about the difference between having a curtain and an insulated door to the cold store, you quickly realise how much money you can save. The creation of a cold atmosphere is expensive.”
  www.ck-avocats.com  
Få bolag inser värdet av och styrkan i värdebaserad prissättning. De flesta applicerar kostnads- eller marknadsbaserad prissättning och lämnar därvid pengar på bordet. Målsättningen med värdebaserad prissättning är att få en rimlig och rättvis andel av vad din produkt eller tjänst är värd för din kund.
Harvat yritykset ymmärtävät hinnoittelun tärkeyden ja voiman. Useimmat käyttävät kustannuspohjaista tai kilpailijoiden hintoihin perustuvaa hinnoittelua, jättäen ns. rahaa pöydälle. Arvopohjainen hinnoittelu tähtää siihen, että saat reilun korvauksen siitä, minkä arvoisia sinun tuotteet ja palvelut ovat asiakkaallesi.
  iochat.io  
"Min karriär som dansare är en stor del av min identitet. Jag lärde mej via dansen att klara mej själv och stå på egna ben, så jag inser betydelsen av konst i livet. Som lärare försöker jag ge eleverna arbetsredskap så att de kan uppfylla sina egna drömmar, samt handleda dem inom dansens värld efter bästa förmåga."
“My career as a dance artist is the biggest part of who I am. Dance taught me to stand on my own two feet, and so I appreciate the value of art in life. As a teacher, my aim is to make sure I can provide my students with the tools to make their dreams come true, and to guide them in dance to the best of my abilities.”
  www.finlandtunis.org  
Tekes’ uppgift är att väcka kunderna så att de inser hur viktig utvecklingsverksamheten är då det gäller att möjliggöra en tillväxt, förstärka businesskunnandet inom de skapande branscherna och stöda utvecklingen av arbetsgemenskaper.
Kehitystyön osarahoitus on näkyvin osa Tekesin palveluvalikoimaa. Tehtävänä on herätellä asiakkaita huomaamaan kehitystoiminnan merkitys kasvun mahdollistajana, vahvistaa luovien alojen liiketoimintaosaamista ja tukea työyhteisöjen kehittymistä. Erityisen tärkeää on luoda verkostoja ja edistää yhteistyötä.
  dembarcelona.com  
• Vi inser att vi replikerar kundens varumärke på ett annat språk och strävar efter att replikera användarupplevelsen och företagets värderingar med yttersta precision.
Unser Ziel ist es, dass unsere Kunden uns als den besten Anbieter auf dem Markt für Sprachdienstleistungen wahnehmen-, sowohl in Bezug auf Qualität, Genauigkeit und Nutzen, als auch für unseren freundlichen, professionellen und kundenorientierten Service.
Possediamo robuste procedure per la gestione dei dati e per la sicurezza che sono ispezionate esternamente ogni anno. Recentemente siamo stati premiati con la certificazione CyberEssentials e stiamo lavorando per ottenere la certificazione ISO:27001.
  www.afpop.com  
Art Line inleddes år 2011. Det känns som igår, men när vi nu inför avslutningen summerar allt som har skett inom projektets ramar inser vi att det har hunnit hända väldigt mycket. Inte minst har vi skapat ett naturligt och mycket uppskattat samarbete mellan människor och institutioner på båda sidor Östersjön, en ny infrastruktur som inte fanns förut.
Art Line began in 2011. It feels like yesterday, but now that we are facing closure and summing it all up, we realize that so much has been accomplished. We have created a natural and highly appreciated cooperation between people and institutions on both sides of the Baltic Sea, a new infrastructure that was not there before. In addition, cooperation locally in each region , such as between institutions in Blekinge, has gotten better. The project includes no less than 14 partners, art museums, academia and a shipping company. Talk about broad variety!
  www.finnland.de  
Ifall industrins maskiner fungerar till 2/3-delar så inser man varför BNP sjunker och arbetslösheten stiger. I Finland sjönk BNP under det första kvartalet med 7,6 procent, vilket är mer än i Europa i genomsnitt eller i de andra nordiska länderna.
Wenn die Industrie mit nur zwei Dritteln ihres Leistungspotentials arbeitet, dann liegt es auf der Hand, dass das BIP sinken und die Arbeitslosigkeit steigen muss. Das finnische BIP des ersten Quartals 2009 lag um 7,6 Prozent unter dem entsprechenden Vorjahreswert. Damit gestaltete sich der Rückgang größer als im europäischen Durchschnitt und in den anderen nordischen Ländern. (www.stat.fi: Gross domestic product down by 7.6 per cent in the first quarter, economy contracting at the pace seen in the early 1990s)
Jos teollisuuden koneet käyvät 2/3-osan teholla, niin ymmärtää, miksi BKT laskee ja työttömyys kasvaa. Suomen BKT laski ensimmäisellä neljänneksellä 7,6 prosenttia, joka on enemmän kuin Euroopassa keskimäärin tai muissa pohjoismaissa. (www.stat.fi: Bruttokansantuote väheni 7,6 prosenttia ensimmäisellä neljänneksellä, talous supistuu 90-luvun alun vauhdilla)
  www.okm.fi  
6) kan hjälpa och stödja klienterna inom ramen för sin egen befattningsbeskrivning och vid behov hänvisa dem vidare inom servicesystemet för rusmedelsarbete och 7) inser betydelsen av att förebygga skadverkningarna av missbruk i arbetsmiljön och kan ingripa i missbruk i sin egen arbetsgemenskap.
Ehdotetussa päihdetyön koulutuksen minimisisällössä on keskeistä, että opiskelija: 1) hallitsee perustiedot päihteistä ja niiden käyttöön liittyvistä riskeistä ja haitoista, 2) on tietoinen omista asenteistaan päihteiden käyttöön ja pystyy suhtautumaan avoimesti ja ammatillisesti päihdeongelmiin, 3) tuntee vähintään omaa alaansa koskevan päihteisiin liittyvän lainsäädännön ja oman alueensa päihdetyön palveluverkoston sekä alueellisen ja paikallisen monialaisen päihdetyön perusteet niin, että kykenee osallistumaan siihen, 4) osaa tunnistaa ja kohdata päihteiden riski- ja ongelmakäyttäjän ja hänen läheisensä, 5) tietää varhaisen puuttumisen merkityksen ja osaa soveltaa työssään varhaisen puuttumisen menetelmiä, 6) osaa auttaa ja tukea asiakkaita oman ammattikuvansa puitteissa ja ohjata heitä tarvittaessa eteenpäin päihdetyön palvelujärjestelmässä ja 7) ymmärtää päihdehaittojen ehkäisyn merkityksen työympäristössä ja osaa puuttua päihteiden käyttöön omassa työyhteisössään.
  www.christiananswers.net  
Och det kommer också att komma en dag då du inser att inte alla killar, på långa vägar, är farliga. Det handlar inte om kön. Den där killen gjorde så eftersom han är en sjuk syndare som behöver hjälp, inte för att han är kille.
Und es wird Dir eines Tages klar werden, dass nicht alle Jungen auf irgendwelche Art gefährlich sind. Es liegt nicht am Geschlecht. Dieser Typ hat so gehandelt, weil er ein kranker Sünder ist der Hilfe braucht, nicht weil er ein Junge ist.
Aztán arra is rájössz majd, hogy korántsem minden fiú veszélyes. A baj nem abban van, hogy valaki fiú. Az a fiú azért tette ezt veled, mert egy szegény bûnös, akinek segítségre van szüksége, nem pedig azért, mert fiú.
  damona.shop  
Att forskningen inom homeopati är mindre än inom konventionell medicin är ingen överraskning när man inser bristen på forskningspengar. I UK används t.ex. mindre än 0.0085% av den totala budgeten för medicinsk forskning för forskning om komplementära och alternativa mediciner.1
Essa desfasagem com relação à medicina convencional não surpreende se considerarmos a falta de recursos disponíveis. No Reino Unido, por exemplo, menos de 0,0085% do orçamento de pesquisas médicas é gasto em trabalhos em medicina complementar e alternativa1.
  www.nobina.com  
Ökat fokus på miljö och kvalitet innebär att incitaments­ kontrakt blir allt vanligare inom samtliga marknader. Även graden prestationsbaserad ersättning ökar inom incitaments- kontrakten då uppdragsgivare inser att trafikoperatörerna besitter nödvändig kompetens i hur kollektivtrafiklösningen bör utformas.
With a higher focus on environmental factors and quality, the use of incentive contracts is becoming increasingly common in all markets. The level of performance-based compensation used in incentive contracts is also increasing, since PTAs are realizing that public transport service providers possess the required expertise on how to design public transport solutions. A common denominator for production and incentive con- tracts however is that the length of contract typically ranges from five to ten years.
  5 Hits cityrama.pt  
Studenten kan fungera som expert och förman inom idrotts- och motionsbranschens organisationer samt känner till branschens möjligheter till företagsverksamhetens och handlar beredskap att starta småföretag. Studenten inser idrottens och motionens innovativa integrationsmöjligheter med närliggande affärsverksamhet (bl.a. välmående-, turism- och upplevelseservice) samt produktutveckling.
The student is familiar with the development prognosis of sports culture and the service field and is able to further its position in society. The student can function as an expert and foreman within the organisations of the sports- and exercise field and is familiar with the possibilities for entrepreneurship and possesses a readiness to start small businesses. The student recognises the innovative possibilities of integration with related business activities (e.g. wellness-, tourism- and experience services) and product development.
  encoreheureux.org  
Oberoende entreprenörer kan börja direkt, vilket innebär att du kommer att ha tillgång till en skicklig expert så snart som det behövs. Om du inser att du behöver någon mer långsiktig eller för att arbeta på flera projekt, så är det också enkelt att ordna.
Due to our strict no-cure, no-pay policy, you can select among the many independent contractors in our network at no cost until you choose to work with us.
In der heutigen Geschäftswelt ist die Anstellung eines selbstständiger Beraters Gang und gebe, besonders im Bereich IT und Projektmanagement. Fall sie einen Experten suchen, haben wir zahlreiche erfahrene Berater in unserem Netzwerk die kurzfristig bei Ihnen im Betrieb oder über das Internet anfangen können.
Freelancere ansættes ofte til at løse en opgave, de allerede har stor erfaring med. Derfor har disse fagfolk generelt brug for meget lidt eller ingen oplæring D et betyder, at de kan være produktive meget hurtigere end mange almindelige ansatte og er et særligt godt valg i situationer, hvor organisationens faste ansatte har svært ved at afsætte tid til oplæring af nye kolleger.
  responsiblecitizens.org  
Men människor som låter själen vara med sätter sig ner och reflekterar en minut och inser hur lyckligt lottade de är över att få tillbringa tid med sina närmaste – leksaker, julklappar i tid och klädsel är faktiskt irrelevant.
, a mené une expérimentation sur plusieurs centaines de personnes à qui il a été demandé de noter leurs pensées dans un journal quotidien. Ces personnes étaient divisées en trois groupes : celles qui devaient se contenter de retracer les faits sans les qualifier de “bons” ou “mauvais”, celles qui ne devaient parler que des aspects négatifs de leur journée et, enfin, celles à qui il a été demandé de n’évoquer que les choses gratifiantes.
Die Ergebnisse dieser Studie sprechen für sich: 10 Wochen nach dem Experiment fühlte sich die dritte Gruppe, welche die positiven Dinge in ihrem Leben aufschrieb, aufmerksamer, enthusiastischer, zielstrebiger, optimistischer und voller Energie. Umgekehrt hatten sie weniger Stress und fühlten sich weniger depressiv. Die Testpersonen berichteten ebenfalls, dass sie nun regelmäßiger Sport treiben, anderen mehr helfen und große Fortschritte machen würden, um ihre eigenen Ziele zu erreichen.
  blogs.altuxa.com  
Snow Softwares Vice President of International Business Development, Jan Gottlander: "Vi ser en stor möjlighet i Latinamerika av främst två skäl. För det första ser vi en stadig ökning av revisioner hos de stora programvaruleverantörerna vilket kommer att bli kostsamt för de företag som inte har kontroll över sin IT-miljö. För det andra, ser vi parallellt också fler företag som inser fördelarna med proaktiv licenshantering då de ser möjligheterna till att minska sina utgifter för programvara."
The Snow Software operation in South America will be led by Regional Business Manager, Petter Dalén, who joins Snow with 15 years’ experience of international enterprise software sales, most recently with Ditatel SA. With IT analysts quoting well-above average growth rates in software spend across regions such as Latin America, Brazil was a natural expansion target for an aggressive software company like Snow.  According to Snow Software Vice President of International Business Development, Jan Gottlander: “We see a huge opportunity in Latin America for two reasons. First, we are definitely seeing an increase in audit activities by the major software vendors which will be costly for organizations that are not in control of their software compliance.  Second, in parallel we are also seeing more organizations recognizing the benefits of proactive software asset management as they look to reduce their software expenditure.”
  2 Hits www.foiegrasgourmet.com  
Och för det tredje, även svåra miljöproblem som berör flera länder kan lösas, bara parterna i stället för att anklaga varandra inser problemets betydelse och lyckas ta fram en praktisk verksamhetsmodell och skapa en gemensam vision.
Yesterday in London, on my way to the event, I received the final programme of the conference – and almost needed to pick my jaw off the floor. In addition to the host, Secretary of State John Kerry, the speakers included none other than President Barack Obama himself, and many secretaries of state – from the UK and Norway, for example –  and ministers of the environment from various countries around the world.   These names were not enough to impress my daughters, but they did start showing some respect to their mother after hearing that she would share the stage also with Prince Charles and Leonardo di Caprio.
  www.prixmartineanstett.org  
På friluftsscenen i Ralswiek, direkt belägen vid lagunlandskapet ”Großer Bodden”, kämpar Klaus Störtebeker och hans kapare, de s.k. ”Likedeeler“, för sin överlevnad och för rättvisan i världen. Barn kommer att gilla de pyrotekniska effekterna och de temperamentsfulla hästarna på den stora scenen. En särskild upplevelse är örnuppvisningen som äger rum 2 timmar före huvudföreställningen. Den professionelle falkskötaren Volker Walter presenterar utöver husets egen örn, även falkar och vråkar i en hisnande flygshow. Naturen är överallt påtaglig, det inser man snabbt på Rügen. Men ibland är det enbart härligt att vandra genom Granitz med en guide, eller att, utrustad med en ficklampa, besöka den ”svarta sjön“ i Granitz.
A holiday on the island of Rügen simply isn’t complete without seeing Störtebeker. On the open-air stage in the town of Ralwiek, right next to the Großer Bodden lagoon, Klaus Störtebeker and his “Likedeeler” comrades fight for survival and for justice in the world. Children particularly enjoy the pyrotechnical effects and fiery horses on the show’s large stage. Another special experience is the eagle show that takes place two hours before the Störtebeker performance, which features the professional falconer Volker Walter and his very own eagles, falcons and buzzards in a breath-taking flight show. When exploring Rügen, you’ll soon realise that on this island, nature really is everywhere. Nevertheless, simply joining a ranger in a walk through the Granitz or taking a torch to visit the forest’s Schwarzer lake is a wonderful experience in itself.
Ferie na Rugii bez Störtebekera są stracone. Na scenie w Ralswiek, bezpośrednio przy Großen Bodden, Klaus Störtebeker wraz ze swoimi Likedeelern walczy o przeżycie i sprawiedliwość na świecie. Dzieciom szczególnie podobają się efekty pirotechniczne i konie na dużej scenie. Szczególnym przeżyciem jest pokaz orłów, który odbywa się na dwie godziny przed występem. Zawodowiec- Volker Walter prezentuje poza hodowanymi orłami także sokoły i myszołowy podczas zapierającego dech w piersiach pokazu lotniczego. Natura jest wszędzie, tego można nauczyć się szybko na wyspie. Ale czasami jest po prosu miło przejechać przez Granitz lub odwiedzić tam z latarką „czarne jezioro” ..
  www.asiaexpressfood.nl  
Fredrik och Jonathan inser att content marketing och native advertising verkligen fungerar för kunderna och kort efter att den första tematidningen publiceras beslutar de sig för att expandera verksamheten i Sverige och samtidigt blicka ut mot den internationella marknaden.
European Media Partner wird von Fredrik Thorsson und Jonathan Andersson in einem kleinen Büro in Malmö (Schweden) gegründet. Die Idee war es, Themenzeitungen in der führenden Tagespresse zu veröffentlichen. Die beiden Gründer schufen das gesamte Produkt selbst und erkannten schnell, dass Content Marketing ein funktionierendes Konzept ist. Kurz nachdem die erste Themenzeitung veröffentlicht wurde, beschlossen die beiden, den Betrieb in Schweden zu erweitern und sich zudem auf den internationalen Markt umzuschauen.
  bar.leo.org  
Var därför god och se till att du fyller i en korrekt och lämplig adress för den specificerade leveransmetoden. Om du däremot snart efter det att du gjort din beställning inser att adressen är felaktig (eller ofullständig!), vänligen kontakta oss.
We are unable to redirect orders to a different address after dispatch. Please therefore ensure you provide a correct and suitable delivery address for the specified delivery method. However, if you realise very soon after you place the order that the address is incorrect (or incomplete!) please contact us. Call us on 020 3405 1151 or email enquiry@japancentre.com and we will do all we can to help.
Nous ne sommes pas en mesure de faire suivre des commandes à une adresse différente après leur expédition. Ainsi, veuillez vous assurer que vous indiquez une adresse correcte et appropriée au mode de transport choisi. Toutefois, si vous vous apercevez que votre adresse est incorrecte ou incomplète peu après avoir validé la commande, veuillez nous contacter. Appelez-nous au +44 20 3405 1151 ou envoyez-nous un e-mail à enquiry@japancentre.com et nous ferons notre maximum pour vous aider. Notez que toutes les communications se feront en anglais.
  www.in2greece.com  
Genom reson kan man uppnå kunskap, och hans mest berömda exempel är det han använder i Staten där han jämför mänskligheten och dess upplevelser med folk som sitter i en grotta med sina ryggar mot ingången. De ser skuggor på grottans väggar men inser inte att de verkliga objekten är utanför grottan och att skuggorna endast är deras reflektioner.
Plato was much influenced by his teacher Socrates, and often used him as a character in his dialogues, but he wanted to take the nature of knowledge a step further. Through reason one can achieve knowledge, and his most famous example is the one he uses in The republic, where he compares humanity and its perceptions with people sitting in a cave with their backs towards the entrance. They see shadows on the cave's wall, but do not realise that the actual objects are outside the cave and the shadows only their reflections.
  fotozrzut.pl  
Om du inser att du troligtvis kommer bli försenad längre än 45 minuter, t ex om ditt flyg är försenat eller du har problem med att komma igenom tull, bagagekontroll etc., ska du ringa ett av de ovanstående numrena för att informera skolan.
Although we are very happy to arrange an airport pickup it is not essential. Taxis are easy to get at Jerez or Seville airport and actually cost less than a pickup service (if combining taxi & train in the whole equation).
  unseen.phichit.go.th  
Jag skriver mig annars aldrig som Björn E. Thomasson (E står för Emil) och inser förstår att den ironin är bortkastad på den gode James S. Wharton, Registered Patent Attorney, när han i nästa steg vänder sig direkt till Len Ystberg, VD på Seabird.
The Watercraft use of a tunnel hull as such is not novel in any functional or technical aspect. Tunnels have been used in many shapes and functions on different types of craft since the beginning of the 20th century, and the pros and cons are well known and documented. Looking at the bottom profile I am far from convinced that this is a patentable claim as an ornamental design either.
  5 Hits tascam.com  
Det finns vissa fall dock, som till exempel med en Margay och Capuchin Monkey, där Paradise Garden inser att den inte kan släppa tillbaka dem i naturen för att de aldrig skulle kunna hantera sin återanpassning så Paradise Gardens forstätter att ge dem vård och boende och försöker hålla dem så glada som möjligt.
I volontari possono provenire da una varietà di fonti e luoghi e attualmente il Paradise Gardens ha aiutanti che offrono il loro tempo nel corso di una settimana o un soggiorno prolungato o addirittura alcuni vengono appositamente dall'estero per aiutare e vivere un'esperienza tanto significativa. Il Paradise Gardens ha bisogno continuamente di aiuto da parte di volontari per organizzare visite guidate per i turisti, per la pulizia e l'alimentazione degli animali, per socializzare con gli animali e fornire traduzioni in altre lingue.
Paradise Gardens er ikke en dyrehage og kjøper ikke dyr i hensikt for å sette dem på offentlig visning. Paradise Gardens gir husly til dovendyr, apekatter (tamarins, capuchins, Howlers), honningbjørn, margay katter, ocelot, oterkatt, maursluker, kakaduer, papegøyer, ugler, tucan, og mange andre arter. Hvis du besøker Boquete, er Paradise Gardens definitivt et sted som du bør besøke.
  2 Hits elcon.com.tr  
När utvecklarna ger dem gratis till folk får de bättre publicitet än på något annat sätt. När användarna inser hur bra dem faktiskt som tillägg till binär options handel är börjar fler och fler använda den.
Ответ: Торговое ПО, типа робота, повышает ликвидность инвестиций в бинарные опционы. На самом деле роботы увеличивают приток капитала на рынок бинарных опционов, и, таким образом, дают брокерам возможность предлагать более широкий спектр активов. К тому же они приводят к брокерам новых клиентов и увеличивают обороты компаний. Следует отметить, что если бы все пользовались роботами бинарных опционов, то выигрывать деньги на бинарных опционах было бы значительно труднее. Поэтому вполне возможно, что на каком-то этапе их запретят. Таким образом, мы рекомендуем немедленно начать пользоваться роботом.
  3erdve.lt  
REVOLUTION inser att ungdomen ensam inte kan avskaffa kapitalismen. För att göra det, är arbetarklassen avgörande. På grund av detta stöder REVOLUTION de försök som sker att bygga nya masspartier inom arbetarklassen som öppet kämpar för socialismens och revolutionens program.
For this reason, we propose the creation of a new workers’ international on a revolutionary programme. Such an organisation could unite the revolutionary part of the working class, build up its strength and impact in struggle, and pave the way for great revolutionary victories in the struggle against global capitalism. This will be the fifth time in history that revolutionary socialists are building this weapon to fight against the capitalist system. The first four internationals brought important political and organisational achievements, but in the end they failed to lead the working class and the youth to victory. The crisis of capitalism and the war offensive of the imperialist ruling class does not leave us time. We need a mass international fighting for socialism as soon as possible. The time has come to start building for the fifth international.
  batteryman.ch  
Exakt och konsekvent platshänvisning både förbättrar global adressering och ansluter dig till outnyttjade kundbaser och nya branscher. När folk inser begränsningarna med våra nuvarande adresseringsmetoder, ser de hur 3-ord-adresser kan bli svaret på en mängd användningsområden.
Die Geodaten-Branche ist jährlich 150 Milliarden US-Dollar wert. Präzise und einheitliche Standortreferenzen würden nicht nur das globale Adresssystem verbessern, sondern dadurch könnten Sie auch eine Verbindung zu noch nicht erschlossenen Kundengruppen und neuen Industriezweigen herstellen. Wenn die Leute die Einschränkungen unserer derzeitigen Adressmethoden erkennen, sehen sie, auf welche Weise 3-Wörter-Adressen zur Lösung für eine Vielzahl von Problemen werden können.
La industria geoespacial tiene una ganancia de hasta $150 mil millones por año. Un sistema preciso y consistente de referencia de ubicaciones no solo mejoraría el sistema global de direcciones, sino que también te conectaría con nuevas bases de clientes y con nuevos sectores de la industria. Una vez que las personas advierten las limitaciones de los métodos de direcciones actuales, observan cómo las direcciones de 3 palabras pueden ser la respuesta a muchos problemas.
A ONU estima que 4 bilhões de pessoas não contam com uma maneira confiável de endereçar suas casas. Portanto, elas não têm acesso aos serviços sociais e cívicos básicos. Elas têm dificuldade para abrir contas bancárias, registrar um nascimento ou ter acesso ao fornecimento de eletricidade ou água. Sem a possibilidade de comunicar o local em que vivem, essas pessoas se tornam invisíveis para o estado.
Paikkatietoalan vuotuinen arvo on jopa 150 miljardia dollaria. Tarkat ja kiinteät paikkaviitteet eivät vain paranna maailmanlaajuista osoitejärjestelmää, vaan ne voivat myös yhdistää sinut hyödyntämättömiin asiakaskantoihin ja uusiin toimialoihin. Kun ihmiset ymmärtävät nykyisten osoitemenetelmien rajoitukset, he näkevät, miten 3 sanan osoitteet voivat olla vastaus lukuisiin sovelluksiin.
Wartość przemysłu geoprzestrzennego wycenia się na około 150 mld USD rocznie. Precyzyjne i spójne określanie położenia mogłoby nie tylko poprawić globalne systemy adresowania, ale także połączyć użytkownika z niewykorzystanymi bazami klientów i nowymi sektorami przemysłu. Ludzie, zdając sobie sprawę z ograniczeń obecnych metod adresowania, widzą, jak system złożony z trzech słów może stać się rozwiązaniem dla licznych problemów.
Jeo-uzay endüstrisi yılda 150 milyar dolara varan bir değere sahiptir. Kesin ve tutarlı konum referanslama sadece küresel adreslemeyi geliştirmekle kalmayacak, size yararlanılmamış müşteri tabanlarına ve yeni endüstri sektörlerine bağlantı sunabilecektir. İnsanlar mevcut adresleme yöntemlerinin sınırlarının farkına varınca, 3 kelimelik adreslerin çok sayıda uygulama için nasıl yanıt oluşturduğunu görür.
  biprojekt.pl  
Stora program och projekt enligt vattenfallsmodellen kommer att bli allt mer ovanliga i takt med att fler företag och organisationer inser nyttan med att arbeta agilt. Trenden går alltså mot minskad outsourcing och att fler bygger egna agila team som arbetar närmare beställaren.
Biner supports companies throughout agile transformation and helps them get ready for change. We implement better processes at all levels, increase levels of expertise to meet new challenges and streamline workflows so that your entire organization can work smarter and more smoothly.
  www.entrecodigos.com  
För att uppnå våra mål försöker vi att attrahera och behålla anställda som satsar helhjärtat på att utföra sitt arbete med ledord som ledarskap, rättvisa och ärlighet. Vi inser att vi har ett ansvar gentemot varandra och våra kunder när det gäller att upprätthålla våra integritetsprinciper.
Para lograr nuestros objetivos, buscamos atraer y retener empleados que demuestren pasión por realizar su trabajo con liderazgo, justicia y honestidad. Reconocemos que tenemos la responsabilidad de velar por nuestros principios de integridad, tanto en la relación que tenemos con nuestros pares y colegas, como con nuestros clientes.
Allo scopo di raggiungere i nostri obiettivi, miriamo ad attirare e trattenere i dipendenti profondamente interessati a svolgere il proprio lavoro con responsabilità, correttezza e onestà. Riconosciamo di avere la responsabilità l’uno verso l’altro, e nei confronti dei nostri clienti, di sostenere i nostri principi d’ integrità.
Ahhoz, hogy céljainkat elérjük, olyan munkavállalókat veszünk fel és alkalmazunk, akiknek szenvedélye, hogy munkájukat a legeslegjobban, becsületesen és tisztességesen végezzék el. Felismertük azt, hogy felelősséggel tartozunk egymásnak és ügyfeleinknek azért, hogy integritási elveink a legmagasabb szinten fennmaradjanak.
Guna mencapai tujuan-tujuan tersebut, kami berupaya untuk merekrut dan mempertahankan karyawan yang memiliki gairah dalam bekerja dengan kualitas kepemimpinan yang baik dan integritas yang tinggi. Kami menyadari bahwa kami memiliki tanggung jawab untuk terus mempertahankan prinsip-prinsip integritas, baik tanggung jawab antara sesama karyawan (internal) maupun kepada pelanggan (eksternal).
목표 달성을 위해, 우리는 리더십, 공정성 그리고 정직함을 바탕으로 자신의 업무를 수행하는 직원들을 고용하고 유지하는 것을 목표로 합니다. 우리는 동료들과의 관계에서나 고객들을 대할 때 직무윤리의 원칙을 지 켜야 할 책임이 있음을 잊지 않아야 합니다.
Siekdami savo tikslų, mes stengiamės pritraukti ir išlaikyti darbuotojus, kurie trokšta atlikti savo darbą atsakingai, dorai ir sąžiningai. Mes pripažįstame, kad esame įsipareigoję laikytis garbingumo principo ir vienas kitam, ir savo klientams.
w wykonywaniu swoich obowiązków. Pragniemy, aby tacy ludzie pracowali u nas jak najdłużej, czujemy się za nich odpowiedzialni. Wobec naszych klientów i naszych pracowników zobowiązani jesteśmy do przestrzegania zasad rzetelności.
Pentru a ne putea atinge obiectivele, urmărim atragerea şi angajarea celor cu adevărat pasionaţi de ceea ce fac, înzestraţi cu spirit de conducere, echitate şi cinste. Suntem conştienţi de responsabilitatea pe care o avem unii faţă de ceilalţi şi faţă de clienţii noştri, şi anume aceea de a rămâne fideli principiilor noastre de integritate.
Зорилгодоо хүрэхийн тулд бид манлайлал, шударга ёс болон чин үнэнч сэтгэлээр ажлаа гүйцэтгэж чаддаг ажилтнуудыг татаж ажиллуулахыг эрмэлздэг. Бид өөрсдийн шударга ёсны зарчмыг батлан таниулахын тулд бие биеийнхээ өмнө болон үйлчлүүлэгчдийнхээ өмнө үүрэг хүлээсэн гэдгийг хүлээн зөвшөөрч байна.
Za doseganje naših ciljev si prizadevamo zaposlovati sodelavce, ki so strastni do svojega dela in ki ga opravljajo z vodstvenimi sposobnostmi, občutkom za pravičnost in odkritostjo. Zavedamo se, da smo odgovorni drug do drugega in do naših strank glede naših načel integritete.
Hedeflerimize ulaşmak için, yaptığı işi liderlik, adalet ve dürüstlük çerçevesinde sunmaya hevesli çalışanları cezp etmeyi ve elde tutmayı hedeflemekteyiz. Doğruluk ilkelerimize bağlı kalmak için birbirimize ve müşterilerimize karşı taşıdığımız sorumluluğun farkındayız.
Ili kutimiza malengo yetu, tunalenga kuvutia na kuwashikilia wafanyikazi walio na moyo wa kufanya kazi zao kwa uongozi, kwa haki na uaminifu. Tunatambua ya kwamba tuko na wajibu kwa kila mmoja wetu na kwa wateja wetu kutekeleza kanuni zetu za uadilifu.
  www.skistar.com  
Tillsammans med henne försvinner också den magiska formeln som kan rädda Prinsessan Fryvil. Smottetass inser att han har begått ett förfärligt misstag – nu kommer de aldrig att få ut Prinsessan Fryvil ur guldägget!
Isiz tager børnene med tilbage til Gammelgård, hvor hun tvinger dem til at drikke en drik, som er en modgift til Smottetass' usynlighedspulver. Dermed lykkes det hende at finde guldægget! Akkurat da Isiz skal til at tænde op under gryden med ægget i, kommer Kong Gullbust af Virkelighedsblod dem til undsætning. Isiz forsøger at angribe ham, men Smottetass vifter med sit tørklæde og skaber en storm, som blæser hende bort. Isiz forsvinder ned i hullet, som tager hende til Virkeligheden. Sammen med hende forsvinder også den magiske formel, som kan redde Prinsesse Fryvil. Smottetass indser, at han har begået en forfærdelig brøler – nu vil de aldrig få Prinsesse Fryvil ud af guldægget!
Isiz tar med barna tilbake til Gammelgård, hvor hun tvinger dem til å drikke en drikk som er en motgift til Smottetass sitt usynlighetspulver. Dermed lykkes hun i å finne gullegget! Akkurat i det Isiz skal til å sette fyr på gryta med egget i, kommer Kong Gullbust av Virkelighetsblod til deres unnsetning. Isiz forsøker å angripe han, men Smottetass vifter med skjerfet sitt, og skaper en storm som blåser henne bort. Isiz forsvinner ned i hullet som tar henne til Virkeligheten. Sammen med henne forsvinner også den magiske formelen som kan redde Prinsesse Fryvil. Smottetass innser at han har gjort en forferdelig tabbe – nå vil de aldri få Prinsesse Fryvil ut av gullegget!
  suttacentral.net  
Jo, munkar, när en munk inser sinnet med begär, känner igen sinnet med begär; sinnet utan begär, känner igen sinnet med begär; sinnet med hat, känner igen sinnet utan hat; sinnet med okunnighet, känner igen sinnet med okunnighet; sinnet utan okunnighet, känner igen sinnet utan okunnighet; sinnet med begränsning, känner igen sinnet med begränsning; sinnet utan begränsning, känner igen sinnet utan begränsning; ett ouppmärksamt sinne, känner igen ett ouppmärksamt sinne; ett uppmärksamt sinne, känner igen ett ouppmärksamt sinne; ett sinne som växer med betydenhet, känner igen sinnet som växer med betydenhet; ett sinne som inte växer i betydenhet, känner igen sinnet som inte växer i betydenhet; sinnet med andra ypperliga egenskaper, känner igen sinnet med andra ypperliga egenskaper; sinnet utan andra ypperliga egenskaper, känner igen sinnet utan andra ypperliga egenskaper; sinnet med lugn, känner igen sinnet med lugn; sinnet utan lugn, känner igen sinnet utan lugn; det befriade sinnet, känner igen det befriade sinnet; det icke befriade sinnet, känner igen det icke befriade sinnet.
“Dessa forma ele permanece contemplando o corpo como um corpo internamente, ou ele permanece contemplando o corpo como um corpo externamente, ou ele permanece contemplando o corpo como um corpo tanto interna como externamente. Ou então, ele permanece contemplando fenômenos que surgem no corpo, ou ele permanece contemplando fenômenos que desaparecem no corpo, ou ele permanece contemplando ambos, fenômenos que surgem e fenômenos que desaparecem no corpo. Ou então, a atenção plena ‘de que existe um corpo’ se estabelece somente na medida necessária para o conhecimento e para a continuidade da atenção plena. E ele permanece independente, sem nenhum apego a qualquer coisa mundana. Assim é como um bhikkhu permanece contemplando o corpo no corpo.
W ten sposób utrzymuje obserwację umysłu takim jaki jest od wewnątrz, utrzymuje obserwację umysłu takim jaki jest z zewnątrz, utrzymuje obserwację umysłu takim jaki jest zarówno od wewnątrz jak i z zewnątrz. W ten sposób trwa, obserwując predyspozycje pojawiania się zjawisk w umyśle, w ten sposób trwa, obserwując predyspozycje przemijania zjawisk w umyśle, w ten sposób trwa, obserwując predyspozycje pojawiania się i przemijania zjawisk w umyśle. Teraz jego świadomość jest utwierdzona: „Oto jest umysł!” W ten sposób, mając na uwadze czyste zrozumienie i nie podlegającą niczemu, czystą świadomość, pozostaje tak, bez jakiegokolwiek lgnięcia do świata—w ten sposób mnisi, mnich utrzymuje dostrzeganie umysłu takim jaki jest.
Arrow 1 2 3 4