use on – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      9'462 Résultats   4'070 Domaines   Page 6
  2 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
With the increasing availability and quality of treatment, emphasis in some European cities has also shifted towards reducing the impact of drug use on the community. Assertive outreach work and an attractive range of low-threshold services have shown promise in some local contexts (see ‘Harm reduction approaches’ in Chapter 5) and might be valuable and effective models to be used more broadly to re-establish communication with marginalised groups and eventually channel them into treatment.
Étant donné la disponibilité et la qualité croissantes des traitements, certaines villes européennes ont modifié leurs priorités et cherchent désormais à réduire l'impact de l'usage de drogue sur la collectivité. Une intervention intensive dans la communauté et une gamme attrayante de services de bas seuil ont eu des résultats prometteurs dans certains contextes locaux (voir «Approches de réduction des risques» au chapitre 5) et pourraient se révéler des modèles précieux et efficaces à utiliser plus largement pour rétablir la communication avec des groupes marginalisés et, en fin de compte, les inciter à suivre un traitement.
Mit der erhöhten Verfügbarkeit und Qualität der Behandlung ist in einigen europäischen Städten auch die Verringerung der Auswirkungen des Drogenkonsums auf die Gesellschaft ins Zentrum der Aufmerksamkeit gerückt. Gezielte aufsuchende Arbeit und eine Reihe attraktiver niedrigschwelliger Dienste haben bereits auf lokaler Ebene viel versprechende Ergebnisse gezeitigt (siehe „Konzepte zur Schadensminimierung“ in Kapitel 5) und könnten in größerem Umfang als wertvolles und wirksames Modell genutzt werden, um die Kommunikation mit Randgruppen wieder aufzunehmen und diese einer Behandlung zuzuführen.
Con una mayor oferta de tratamientos, además de mejor calidad, en algunas ciudades europeas se ha desplazado el énfasis hacia la reducción del impacto del consumo de droga en la comunidad. El trabajo de proximidad selectivo y una serie de servicios de bajo umbral han ofrecido resultados muy prometedores en algunos contextos locales (véase «Enfoques para la reducción de daños» en el capítulo 5) y podrían utilizarse de forma más generalizada como un modelo efectivo y valioso con vistas a restablecer la comunicación con grupos marginalizados, y eventualmente encauzarlos hacia un tratamiento.
Con l’aumento della disponibilità e della qualità dei trattamenti, in alcune città europee l’attenzione dei servizi di cura si è rivolta maggiormente alla riduzione dell’impatto del consumo della droga sulla comunità. Un intervento intensivo di prima assistenza e una serie attraente di servizi a bassa soglia hanno mostrato risultati promettenti in alcuni contesti locali (cfr. “Strategie di riduzione del danno” nel capitolo 5) e potrebbero rivelarsi modelli validi ed efficaci da utilizzare più ampiamente per riallacciare i contatti con i gruppi emarginati ed eventualmente incanalarli verso il trattamento.
Com a maior disponibilidade e a melhor qualidade do tratamento, algumas cidades europeias também passaram a dar mais atenção à redução do impacto do consumo de droga na comunidade. Um trabalho de proximidade assertivo e uma gama atractiva de serviços de porta aberta revelaram-se promissores em alguns contextos locais (ver Abordagens de redução dos danos” no Capítulo 5) e podem servir como modelos úteis e eficazes, a utilizar mais amplamente no restabelecimento da comunicação com os grupos marginalizados e no seu ulterior encaminhamento para os serviços de tratamento.
Καθώς αυξάνεται η διαθεσιμότητα και η ποιότητα της θεραπείας, η έμφαση σε ορισμένους ευρωπαϊκούς δήμους μετατοπίζεται προς τη μείωση του αντίκτυπου της χρήσης ναρκωτικών στις τοπικές κοινωνίες. Η δυναμική εργασία εκτός δομών και το ελκυστικό φάσμα υπηρεσιών άμεσης πρόσβασης σε ορισμένα τοπικά περιβάλλοντα είχαν ελπιδοφόρα αποτελέσματα (βλέπε «Προσεγγίσεις μείωσης των επιβλαβών συνεπειών» στο Κεφάλαιο 5) και μπορεί να αποτελέσουν πολύτιμα και αποτελεσματικά μοντέλα για ευρύτερη χρήση με στόχο να αποκατασταθεί η επικοινωνία με περιθωριοποιημένες ομάδες οι οποίες εν τέλει θα οδηγηθούν στη θεραπεία.
Naarmate de beschikbaarheid en de kwaliteit van behandelingsmethoden toenemen, verschuift het accent in sommige Europese steden ook naar beperking van de gevolgen van drugsgebruik voor de gemeenschap. Proactief straathoekwerk en een aantrekkelijk aanbod van laagdrempelige diensten hebben veelbelovende resultaten opgeleverd in sommige lokale settings (zie “Schadebeperkende maatregelen” in hoofdstuk 5) en zouden waardevolle en doeltreffende modellen kunnen zijn die op grotere schaal gebruikt zouden kunnen worden om de communicatie met gemarginaliseerde groepen te herstellen en deze uiteindelijk in het behandelcircuit op te nemen.
S rostoucí dostupností a kvalitou léčby se důraz v některých evropských městech také přesunul na snižování dopadu užívání drog na společnost. Asertivní terénní práce a nabídka atraktivních nízkoprahových služeb ukázaly v některých místních prostředích slibné výsledky (viz „Metody minimalizace poškození uživatelů drog“ v kapitole 5) a mohou být cennými a efektivními modely, které budou v širší míře uplatňovány k obnově komunikace s marginalizovanými skupinami a nakonec k jejich přivedení k léčbě.
Med den øgede adgang til og kvalitet i behandlingen er man i nogle europæiske byer også gået over til at lægge større vægt på at reducere følgerne af stofbrugen for lokalsamfundet. Aktivt opsøgende arbejde og et attraktivt udbud af lavtærskeltjenester har set lovende ud i nogle lokale sammenhænge (se "Skadesreduktionstiltag" i kapitel 5) og kan være værdifulde og effektive modeller, der kan anvendes mere bredt til at genetablere kommunikationen med marginaliserede grupper og på længere sigt få dem ind i et behandlingsforløb.
Kuna ravi muutub üha kättesaadavamaks ja kvaliteetsemaks, on mõnes Euroopa linnas hakatud rohkem tähelepanu pöörama sellele, et vähendada narkootiliste ainete mõju kogukonnale. Kindlameelne abivajajate juurde minek ja madala läve teenuste suur valik on osutunud mõnelgi puhul kohalikus kontekstis paljulubavaks (vt 5. peatükk, Kahjude vähendamise meetmed) ning need võivad olla väärtuslikud ja tõhusad mudelid, mida saab kasutada ka laiemalt, et taastada kontaktid kõrvalejäetud inimrühmadega ja lõpptulemusena suunata nad ravile.
Hoidon saatavuuden ja laadun parantuessa toiminnan painopiste on joissakin Euroopan kaupungeissa siirtynyt huumeidenkäytön vaikutusten vähentämiseen yhteisöissä. Määrätietoisella kenttätyöllä ja houkuttelevilla matalan kynnyksen palveluilla on saatu aikaan lupaavia tuloksia joissakin paikallisissa hankkeissa (ks. ”Haittojen vähentämistä koskevat lähestymistavat”, luku 5). Niistä voidaan omaksua arvokkaita ja tehokkaita toimintamalleja, joita voidaan käyttää laajemminkin yhteyksien luomisessa syrjäytyneisiin ryhmiin ja näiden ryhmien ohjaamisessa hoitoon.
A kezelés elérhetőségének és színvonalának javulásával néhány európai városban a kábítószer-használat közösségre gyakorolt hatásainak csökkentésére is kezdtek odafigyelni. A határozott segítségnyújtási munka és az alacsony küszöbű drogszolgálatok vonzó skálája néhány helyi közegben ígéretesnek tűnt (ld. „Az ártalomcsökkentési szemléletek”-et az 5. fejezetben), és a későbbiekben is értékes és hatékony modellnek bizonyulhat, amit a peremre szorult csoportokkal való kommunikáció újrakezdéséhez és végső soron a kezelésig való elvezetésükhöz szélesebb körben is lehetne használni.
Etter hvert som tilgjengeligheten av og kvaliteten på behandlingen har økt, har fokuset i enkelte europeiske byer blitt flyttet over på reduksjon av de samfunnsmessige konsekvensene av narkotikabruk. Aktivt oppsøkende (assertive outreach) arbeid og en rekke attraktive lavterskelstilbud har gitt lovende resultater på lokalt plan (se ”Skadereduksjon” i kapittel 5), og kan vise seg å bli verdifulle og effektive modeller som kan brukes mer generelt for å gjenopprette kommunikasjonen med marginaliserte grupper og deretter kanalisere dem inn i behandlingsapparatet.
Wraz ze wzrostem dostępności i jakości leczenia w niektórych miastach europejskich większy nacisk kładzie się obecnie na ograniczenie wpływu, jaki zażywanie narkotyków wywiera na społeczność. W kontekście lokalnym, asertywne działania w terenie oraz atrakcyjny zakres usług niskoprogowych okazały się obiecujące (patrz: „Metody ograniczania szkód zdrowotnych” w rozdziale 5). Mogą one stanowić cenne i skuteczne modele do szerszego stosowania w celu przywrócenia komunikacji z grupami marginalizowanymi i ewentualnego kierowania ich na leczenie.
O dată cu disponibilitatea şi calitatea crescute ale tratamentului, în anumite oraşe europene accentul s-a deplasat spre reducerea impactului consumului de droguri asupra comunităţii. În anumite contexte locale asistenţa timpurie şi gama atractivă de servicii cu acces necondiţionat s-au dovedit promiţătoare (vezi „Strategii de reducere a efectelor nocive” din capitolul 5) şi ar putea constitui modele valoroase şi eficiente care să fie folosite pe scară mai largă pentru restabilirea comunicării cu grupurile marginalizate şi orientarea acestora spre tratament.
S narastajúcou dostupnosťou a kvalitou liečenia sa dôraz v niektorých európskych mestách posunul aj smerom k znižovaniu dopadu užívania drog na spoločenstvo. Asertívny dosah práce a atraktívny rozsah nízkoprahových služieb ukázali prísľub v niektorých miestnych súvislostiach (pozri „Metódy znižovania škôd súvisiacich s užívaním drog“ v kapitole 5) a mohli by byť cennými a účinnými modelmi, ktoré by sa širšie využili na opätovné nadviazanie komunikácie s marginalizovanými skupinami a prípadne ich priviedli k liečeniu.
Z večjo razpoložljivostjo in kakovostjo zdravljenja se je v nekaterih evropskih mestih poudarek preusmeril v zmanjševanje vpliva uživanja drog na skupnost. Odločno terensko delo in zanimiv razpon nizkopražnih storitev sta se v nekaterih lokalnih okvirih izkazala za obetavna (glej "Pristopi za zmanjševanje škode" v poglavju 5) in bi lahko postala koristen in učinkovit model, ki bi se širše uporabljal za ponovno vzpostavitev komunikacije z marginaliziranimi skupinami in njihovo morebitno usmeritev v zdravljenje.
Med allt bättre tillgång och kvalitet på behandling, har tonvikten i vissa europeiska städer förskjutits mot att minska narkotikamissbrukets effekt på samhället. Kraftfulla uppsökande insatser och ett attraktivt utbud av lågtröskeltjänster har visat lovande resultat i vissa lokala sammanhang (se ”Metoder för att minska skadeverkningar” i kapitel 5) och kan vara värdefulla och effektiva modeller som kan användas mer allmänt för att återupprätta kommunikationen med marginaliserade grupper för att till slut få dem att påbörja behandling.
Tedavinin bulunabilirliği ile kalitesinin artması sayesinde, vurgu da bazı Avrupa şehirlerinde uyuşturucu kullanımının toplum üzerindeki etkisinin azaltılmasına doğru kaymıştır. Bazı yerel bağlamlarda gelecek vadeden iddialı sosyal hizmet çalışmaları ile cazip miktarda düşük eşikli hizmetler (bkz. 5. Bölüm’de ‘Hasar azaltma yaklaşımları’), marjinal gruplarla yeniden iletişim kurmak ve onları er geç tedaviye kanalize etmek üzere daha kapsamlı olarak kullanılacak değerli ve etkin modeller teşkil edebilir.
Pieaugot ārstēšanās pieejamībai un kvalitātei, dažas Eiropas pilsētas sāk pievērst lielāku uzmanību arī pasākumiem ar mērķi mazināt narkotiku lietošanas ietekmi uz apkārtējo sabiedrību. Pozitīvi orientētas palīdzības programmas un virkne pievilcīgu zema sliekšņa pakalpojumu dažos vietējos kontekstos ir devuši daudzsološus rezultātus (skatīt ,,Kaitējuma mazināšanas risinājumi” 5. nodaļā), ko varētu daudz plašāk izmantot kā vērtīgus un efektīvus modeļus, atjaunojot kontaktus ar sociāli izolētām grupām un panākot, ka šie cilvēki saņem medicīnisku palīdzību.
  5 Résultats www.epo.org  
In T 110/90 (OJ 1994, 557) the invention was for a method of transforming a first editable document form prepared using a batch word processing system into a second editable document form for use on an interactive or batch word processing system.
Dans l'affaire T 110/90 (JO 1994, 557), l'invention avait pour objet une méthode de transformation d'un premier document modifiable, préparé à l'aide d'un système de traitement de texte par lots, en un second document modifiable, utilisable par un système de traitement de texte par lots ou interactif. Se conformant à la décision T 163/85 (JO 1990, 379), la chambre a estimé que les options de commande (par exemple les options de commande d'imprimante) inclues dans un texte se présentant sous la forme de données numériques étaient caractéristiques du système de traitement de texte dans lequel elles apparaissaient, en ce sens qu'elles étaient caractéristiques du fonctionnement technique interne de ce système. Par conséquent, de telles options de commande constituaient des caractéristiques techniques du système de traitement de texte dans lequel elles apparaissaient. Il s'ensuit que la transformation d'options de commande qui constituent des caractéristiques techniques d'un système de traitement de texte en options de commande d'un autre système de traitement de texte est une méthode présentant un caractère technique.
In T 110/90 (ABl. 1994, 557) betraf die Erfindung ein Verfahren, mit dem eine mit einem im Stapelbetrieb arbeitenden Textverarbeitungssystem erstellte erste aufbereitungsfähige Dokumentenform in eine zweite aufbereitungsfähige Dokumentenform zur Verwendung in einem im Dialog- oder im Stapelbetrieb arbeitenden Textverarbeitungssystem umgewandelt wurde. In Anlehnung an T 163/85 (ABl. 1990, 379) stellte die Kammer fest, dass Steuerzeichen (z. B. Steuerzeichen für den Drucker), die in einem in digitalisierter Form vorliegenden Text enthalten seien, für das Textverarbeitungssystem, in dem sie vorkämen, insofern charakteristisch seien, als sie für dessen internen technischen Betrieb kennzeichnend seien. Deshalb stellten diese Steuerzeichen technische Merkmale des Textverarbeitungssystems dar, in dem sie vorkämen. Infolgedessen stelle die Umwandlung von Steuerzeichen, die als technische Merkmale zu einem bestimmten Textverarbeitungssystem gehörten, in Steuerzeichen, die zu einem anderen Textverarbeitungssystem gehörten, ein Verfahren dar, das technischen Charakter aufweise.
  tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Therefore, please consider to leave a copyright/privacy message when you want to re-use our screenshots. A link back to javascriptON.com is always recommended if you use on other web pages.
C'est pourquoi nous vous remercions de bien vouloir intégrer un message de copyright / confidentialité si vous souhaitez réutiliser nos captures d'écran. Il est également recommandé d'intégrer un lien vers javascriptON.com si vous les utilisez sur d'autres pages Web.
Daher beachten Sie bitte ein Copyright / Datenschutz Nachricht zu hinterlassen, wenn Sie unsere Screenshots wiederverwenden möchten. Ein Link zurück zu javascriptON.com wenn Sie auf anderen Webseiten verwenden wird immer empfohlen.
Por lo tanto, por favor considere dejar un mensaje de derechos de autor / privacidad cuando se desea volver a utilizar nuestras imágenes. Un enlace de vuelta a javascriptON.com siempre se recomienda si se utiliza en otras páginas web.
Pertanto, perche non lasciare un messaggio di copyright / privacy quando si desidera riutilizzare i nostri screenshot. Un link al javascriptON.com è sempre consigliato se si utilizza su altre pagine web.
لذلك، يرجى النظر إلى ترك رسالة حقوق التأليف والنشر / الخصوصية عندما تريد إعادة استخدام لدينا لقطات. وصلة الى javascriptON.com ينصح دائما إذا كنت تستخدم على صفحات الويب الأخرى.
Ως εκ τούτου, παρακαλώ σκεφτείτε να αφήσετε ένα μήνυμα πνευματικών δικαιωμάτων / προστασίας της ιδιωτικής ζωής, όταν θέλετε να χρησιμοποιήσετε ξανά screenshots μας. Μια σύνδεση πίσω στο javascriptON.com Είναι πάντα συνιστάται αν χρησιμοποιείτε σε άλλες ιστοσελίδες.
Daarom kunt u overwegen om een ​​copyright / privacy achterlaten als u wilt hergebruiken onze screenshots. Een link terug naar javascriptON.com is altijd aanbevolen als je op andere webpagina's te gebruiken.
あなたが私たちのスクリーンショットを再利用したいときしたがって、著作権/プライバシーのメッセージを残すことを検討してください。あなたは他のウェブページ上で使用する場合、バックの javascriptON.comのへのリンクが常に推奨されています。
Prandaj, ju lutem konsideroni të lënë një mesazh të drejtën e autorit / intimitetit kur të doni të ri-përdorim screenshots tona. Një lidhje përsëri në javascriptON.com gjithmonë është rekomanduar në qoftë se ju përdorni në faqet e tjera të internetit.
بنابراین، لطفا در نظر به ترک یک پیام کپی رایت / حریم خصوصی زمانی که می خواهید به استفاده مجدد از تصاویر ما. یک لینک به javascriptON.com همیشه توصیه می شود اگر شما در صفحات وب دیگر استفاده کنید.
Затова, моля, помисли да напусне съобщение за авторски права / личен живот, когато искате да използвате отново нашите екрани. А линк към javascriptON.com Винаги е препоръчително, ако използвате за други уеб страници.
Stoga, molimo vas da razmislite ostaviti poruku o autorskim pravima / privatnost kada želite ponovo koristiti naše screenshotove. Poveznica natrag javascriptON.com je uvijek preporučljivo ako koristite na drugim web stranicama.
Proto, prosím, považujeme zanechat copyright / privátního zprávu, když budete chtít znovu použít naše obrazovky. Odkaz zpět javascriptON.com Vždy je doporučeno, pokud používáte na jiných webových stránkách.
Seega palun kaaluda lahkuda autoriõiguse / privaatsust sõnum, kui soovite uuesti kasutada meie ekraanipilte. Lingi javascriptON.com Alati on soovitatav, kui te kasutate teisi veebilehti.
इसलिए, एक कॉपीराइट / गोपनीयता संदेश छोड़ने के लिए विचार करें जब आप हमारी स्क्रीनशॉट फिर से उपयोग करना चाहते हैं। पर वापस लिंक javascriptON.com हमेशा की सिफारिश की है, तो आप अन्य वेब पन्नों पर इस्तेमाल करते हैं।
Ezért kérjük, fontolja meg, hogy hagyjuk a szerzői / biztonsági üzenet, ha azt szeretné, hogy újra használja a screenshotok. A link vissza javascriptON.com Minden esetben ajánlott, ha használja más weboldalakon.
Þess vegna skaltu íhuga að yfirgefa höfundarréttar / næði skilaboð þegar þú vilt endurnota screenshots okkar. A hlekkur til baka á javascriptON.com er alltaf mælt með ef þú notar á öðrum vefsíðum.
Oleh karena itu, silakan mempertimbangkan untuk meninggalkan pesan hak cipta / privasi ketika Anda ingin kembali menggunakan screenshot kami. Sebuah link kembali ke javascriptON.com selalu dianjurkan jika Anda menggunakan pada halaman web lainnya.
당신이 우리의 스크린 샷을 다시 사용하려는 경우 따라서, 저작권 / 개인 정보 보호 메시지를 남길 고려하시기 바랍니다. 다시 링크의 다른 웹 페이지에 사용하는 경우 javascriptON.com을 항상 좋습니다.
Quare velim existimes relinquere Copyright / secretum nuntius Screenshots nostra vis iterum. Nexum ad javascriptON.com si uti semper alias paginas commendatur.
Derfor bør du vurdere å legge inn en opphavsrett / privatmelding når du ønsker å gjenbruke våre skjermbilder. En link tilbake til javascriptON.com er alltid anbefalt hvis du bruker på andre nettsider.
Dlatego należy zwrócić uwagę, aby zostawić wiadomość autorskie / prywatności, gdy chcesz ponownie wykorzystać nasze zdjęcia. Link do javascriptON.com jest zawsze zalecane w przypadku korzystania z innych stron internetowych.
Prin urmare, vă rugăm să ia în considerare pentru a lăsa un mesaj privind drepturile de autor / de confidențialitate atunci când doriți să reutilizați capturi de ecran noastre. Un link inapoi la javascriptON.com Se recomandă întotdeauna dacă utilizați pe alte pagini web.
Поэтому, пожалуйста, рассмотреть возможность оставить сообщение авторских прав / конфиденциальности, когда вы хотите повторно использовать наши скриншоты. Ссылка обратно javascriptON.com всегда рекомендуется, если вы используете на других веб-страницах.
Због тога, молимо вас да размислите да напусти ауторских / приватности поруку када желите да поново користе наше снимке. Везу назад у javascriptON.com Увек се препоручује да користите на другим веб страницама.
Zato vas prosimo, menijo, da pustite sporočilo copyright / zasebnosti, če želite ponovno uporabiti naše posnetke zaslona. Povezava nazaj javascriptON.com Vedno je priporočljivo, če boste uporabili na drugih spletnih straneh.
ดังนั้นโปรดพิจารณาที่จะออกจากข้อความลิขสิทธิ์ / ความเป็นส่วนตัวเมื่อคุณต้องการที่จะกลับมาใช้หน้าจอของเรา ลิงค์กลับไปยัง javascriptON.com ขอแนะนำเสมอถ้าคุณใช้บนหน้าเว็บอื่น ๆ
Eğer ekran yeniden kullanmak istediğinizde nedenle, bir telif hakkı / gizlilik mesaj bırakmak için düşünün lütfen. geri bir bağlantı javascriptON.com Diğer web sayfalarında kullanırsanız her zaman tavsiye edilir.
Vì thế, vui lòng xem xét việc để lại thông điệp bản quyền khi bạn muốn sử dụng lại các ảnh minh họa, screenshot của chúng tôi. Một liên kết trở lại javascriptON.com luôn được khuyến khích nếu bạn sử dụng trên các trang web khác.
לכן, בבקשה לשקול להשאיר הודעת זכויות יוצרים / פרטיות כשאתה רוצה לחזור ולהשתמש המסך שלנו. קישור חזרה javascriptON.com תמיד מומלץ אם אתה משתמש בדפי אינטרנט אחרים.
Հետեւաբար, խնդրում ենք համարում է թողնել հեղինակային իրավունքի / գաղտնիության հաղորդագրությունը, երբ դուք ցանկանում եք կրկին օգտագործել մեր screenshots. A հղում վերադառնալ javascriptON.com միշտ խորհուրդ է տրվում, եթե դուք օգտագործեք այլ ինտերնետային էջերում:
Таму, калі ласка, разгледзець магчымасць пакінуць паведамленне аўтарскіх правоў / прыватнасці, калі вы хочаце паўторна выкарыстоўваць нашы скрыншоты. спасылка назад javascriptON.com заўсёды рэкамендуецца, калі вы выкарыстоўваеце на іншых вэб-старонках.
ເພາະສະນັ້ນ, ກະລຸນາພິຈາລະນາທີ່ຈະອອກຈາກຂໍ້ຄວາມລິຂະສິດ / ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວໃນເວລາທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຢູ່ນໍາ screenshots ຂອງພວກເຮົາ. A ການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄືນໄປບ່ອນ javascriptON.com ແນະນໍາສະເຫມີຖ້າຫາກວ່າທ່ານນໍາໃຊ້ກ່ຽວກັບຫນ້າເວັບໄຊຕ໌ອື່ນໆ.
Затоа, Ве молиме да се разгледа за да остави порака на авторските права / приватноста кога сакате повторно да ги користат нашите слики од екранот. Линк назад кон javascriptON.com Секогаш е препорачливо да го користите на други веб страници.
Sidaa darteed, fadlan ogow in uu ka tago fariin copyright / gaarka ah marka aad rabto in aad dib-u-isticmaali Screenshot our. link A dib u javascriptON.com waxaa had iyo jeer lagula talinayaa haddii aad isticmaasho bogagga internetka ee kale.
Oleh itu, sila pertimbangkan untuk meninggalkan mesej hak cipta / privasi apabila anda mahu menggunakan semula screenshot kami. Pautan kembali ke javascriptON.com sentiasa disyorkan jika anda gunakan di laman web lain.
لہذا، آپ کے لئے ہماری پردے دوبارہ استعمال کرنا چاہتے ہیں جب ایک کاپی رائٹ / پرائیویسی پیغام چھوڑنے کے لئے غور کریں. پر واپس ایک لنک javascriptON.com ہمیشہ آپ کو دوسرے ویب صفحات پر استعمال کرتے ہیں تو سفارش کی جاتی ہے.
Dofir Wegl engem Copyright / Privatsphär Message ze verloossen, wann Dir eis verletzen tout-benotzen wëllt. E Link zréck javascriptON.com wann Dir op aner Saiten benotzt gëtt ëmmer recommandéieren.
  www.nautical-center.com  
JvoCalc is a freeware scientific calculator midlet for use on a mobile phone that supports java midp 1.0 or higher. It is advised to have a four-way scroll system on your mobile phone. JvoCalc supports addition, subtraction, multiplication, division, raising to power, factorial and the functions ln, log, sin, cos, tan, asin, acos and atan.
JvoCalc is een wetenschappelijke rekenmachine voor mobiele telefoons die java midp 1.0 of hoger ondersteunen. JvoCalc wordt het best gebruikt op een telefoon met vier richtingsknoppen. JvoCalc ondersteunt o.a. machtsverheffen, faculteiten en trigonometrische functies. Het resultaat van de berekening zal indien mogelijk als breuk worden getoond. De huidige versie 1.4 is gratis te downloaden op deze site en is beschikbaar in het Engels, Nederlands, Duits, Frans, Spaans en Italiaans. Opmerkingen en suggesties voor andere talen zijn welkom.
  269 Résultats hc-sc.gc.ca  
Standard for the Fabrication, Control and Distribution of Antimicrobial Agents for Use on Environmental Surfaces and Certain Medical Devices (GUI-0049)
Norme concernant la fabrication, le contrôle et la distribution d'agents antimicrobiens utilisés sur des surfaces environnementales et sur certains instruments médicaux (GUI-0049)
  level-medical.it  
Guide of #hashtags use on social networks
Guía de uso de los #hashtags en redes sociales
  www.rottne.com  
Influence of land-use on floods for the exemplary river Ybbs, Austria
Einfluss der Landnutzung auf das Hochwassergeschehen am Beispiel der Ybbs, Österreich
  xhamstergo.com  
In use on the Oval.
Im Einsatz auf dem Oval.
  www.vetura-rentacar.com  
Stability poster for use on board
Stabilitetsplakat for oppslag om bord
  9 Résultats www.coffeeshare.eu  
sturdy design for use on construction sites
Robuste, baustellentaugliche Ausführung
  www.manituana.com  
Holocene vegetation and land use on the Dogon Plateau
Les paysages végétaux holocènes et l’occupation du sol au Pays dogon
  www.weinhaus-barzen.de  
Coating devices for direct use on weaving machines
Beschichtungsaggregate für den Einsatz an Webmaschinen
  2 Résultats www.ernesto.lu  
Below are shown the anti-theft fixing and fastening systems for use on eletcro-forgewelded or pressed grating panels.
Nelle schede successive vengono riportati i sistemi di fissaggio e antifurto da applicare ai pannelli in grigliato elettrosaldato o pressato.
  www.witec-tools.com  
They are now available and ready to use on selected dates and times.
Ya están disponibles y listos para utilizar en las fechas y horas seleccionadas.
  267 Résultats www.hc-sc.gc.ca  
Standard for the Fabrication, Control and Distribution of Antimicrobial Agents for Use on Environmental Surfaces and Certain Medical Devices (GUI-0049)
Norme concernant la fabrication, le contrôle et la distribution d'agents antimicrobiens utilisés sur des surfaces environnementales et sur certains instruments médicaux (GUI-0049)
  2 Résultats www.st-barths.com  
For reservations or for further information please use on of the following methods:
Pour les réservations ou toute question vous pouvez utiliser les moyens suivants :
  2 Résultats www.agriculture.technomuses.ca  
Energy Park: Nature at Work explores energy use on Canadian farms, and takes a look at how the technology for harvesting energy from renewable sources is changing both the consumption and production of energy on the farm.
L’exposition Le Parc énergie : La nature à l'œuvre permet aux visiteurs d‘explorer l'utilisation de l'énergie sur les fermes canadiennes, et jette un regard sur la manière dont la technologie pour la récupération d'énergie à partir de sources renouvelables change à la fois la consommation et la production d'énergie à la ferme.
  quovadisdancing.com  
other examples of use on request
weitere Anwendungsbeispiele auf Anfrage
  madrid.ticketbar.eu  
The cookies we use on this website are described below.
Kolačići koji se koriste na ovoj web stranici su opisani u nastavku.
  www.orbs-sha.cn  
Wide variety of procedures for use on components of all sizes from tiny to huge
Verschiedenste Applikationsverfahren für Kleinstteile bis zu großen Maschinenbauteilen.
  stop-alcoholism-meds.com  
Pro kitchen tap Aquina-Top - designed for the use on cooking isles. Innovation: world's first pro kitchen tap featuring coloured rings for cold and warm water.
Gastronomie-Küchenarmatur Aquina-Top ist besonders geeignet für den Einsatz auf Kochinseln. Weltneuheit: Farbringe für die Kodierung von Warm- und Kaltwasser. Die optimale Rundum-Erkennung minimiert bei Kochinseln Bedienungsfehler durch Verwechslung.
  algalia.com  
Complimentary Mobility ticket for use on public transport
Billet Mobility gratuit sur tous les moyens de transports publics
  www.jeanphilippebrousseau.com  
- as unit OEM in CLASS 4 for its use on existing production lines and with automatic feeding systems.
- come unità OEM in CLASSE 4 per l'utilizzo su linee di produzione esistenti o con sistemi automatici di alimentazione.
  2 Résultats imctoys.com  
Computer Requirements eEGRA is currently available for use on PCs only. Your computer requires the following:
Configuration requise pour l’ordinateur : eEGRA peut être utilisé uniquement sur PC. Votre ordinateur doit présenter la configuration suivante :
  2 Résultats www.alteliostechnologygroup.com  
Specially developed professional assembly paste for use on non-moving carbon parts. The granular structure facilitates assembly and disassembly. It also reduces the friction between the carbon components and prevents squeaking.
Pâte de montage professionnelle spécialement conçue pour une utilisation sur les pièces non mobiles de carbone. Elle permet également de réduire la friction entre les composants en carbone et prévient les grincements. Regardez la vidéo d'instruction.
  5 Résultats www.gangalib.org  
the browsers in use on our site.
Los navegadores en uso en su sitio.
  3 Résultats www.britishcouncil.fr  
Cookies in use on this site
Cookies utilisés sur ce site
  www.spellmanhv.com  
What kind of high voltage connector do you use on your supplies?
¿Qué tipo de conector de alto voltaje utilizan en sus unidades?
貴社の装置に使用される高圧コネクタはどのような種類のものですか?
귀사의 전원 장치에는 어떤 종류의 고전압 커넥터가 사용됩니까?
Какие типы высоковольтных разъемов используется в источниках питания?
  happyludic-manteniments.com  
In particular, the competition filters, we use on our espresso machines, give value to the fine characteristics of the different coffees, keeping intact consistency and coffee cream.
In particolare, i filtri competizione, che noi utilizziamo sulle nostre macchine espresso, valorizzano le caratteristiche dei caffè di qualità, conservando intatte il corpo e la tessitura della crema.
  www.mtl.org  
Welcome! Our brand new website is even better and easier to use on all your devices. Take a look around and let us know what you think here. Read our new privacy policy.
Bienvenue ! Notre tout nouveau site web est encore plus facile à consulter sur tous vos appareils. Naviguez sur nos pages revampées et dites-nous ce que vous en pensez ici. Consultez notre nouvelle politique de confidentialité.
  3 Résultats 3d-universal.com  
I was looking for a high-quality organic skincare product to use on my baby's skin. When a baby comes out of Mum's tummy, she leaves a natural environment and it was shocking and unthinkable for me to give my daughter synthetic products that you find in all the stores.
J'étais à la recherche d'un produit naturel, de grande qualité, pour nourrir la peau de mon bébé. Quand un bébé sort du ventre de sa mère, il sort d'un milieu naturel et il était choquant et impensable pour moi mettre à ma fille des produits de synthèse que l'on trouve en magasin. J'ai trouvé la crème nourrissante et la lotion nettoyante d' Alpaderm qui correspondent parfaitement à mes attentes. Ma fille à aujourd'hui 2 ans et j'utilise aujourd'hui toute la gamme en pleine confiance.
  talmud.hotel.com.tw  
Japanese pharmaceutical companies must ensure that drug substances imported for use on the Japanese market are produced by accredited manufacturers. The PMDA works together with the Japanese Ministry of Health, Labour and Welfare.
Japanische Arzneimittelhersteller müssen sicherstellen, dass importierte Wirkstoffe zum Einsatz auf dem japanischen Markt von akkreditierten Herstellern stammen. Die PMDA arbeitet mit dem japanischen Ministerium für Gesundheit, Arbeit und Soziales zusammen. Sie schützen die öffentliche Gesundheit, indem sie die Sicherheit und Qualität von Arzneimitteln und Medizinprodukten überprüfen und gewährleisten.
  www.relyon-plasma.com  
The miniature laser sensor RHL4 is ideal for use on all types of Motorsport vehicles. A small diameter visible laser is reflected off the track surface to a precision detector to determinate height from the ground.
Il sensore miniaturizzato RHL4 è ideale per misure di altezza in tutti i tipi di veicoli motorsport. Un raggio laser di piccolissimo diametro è riflesso dalla superficie della pista su un rilevatore di precisione per determinare la distanza dal suolo. La frequenza di misura fino a 4KHz e la linearità di 0,1 assicurano un veloce e accurato rilevamento dei dati. Case in alluminio rinforzato e anodizzato per resistere a vibrazioni ed alte temperature.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow