vertrouwt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      777 Results   277 Domains   Page 10
  2 Hits www.omnidecor.it  
Door het Platform te gebruiken, laat u Manhattan Street Capital, haar medewerkers, aannemers, adviseurs, verkopers, agenten en filialen tegen verlies, schade en aanspraken op welke manier dan ook voortvloeien uit of verband houden met uw gebruik van het Platform en elke adviseur die u behoudt of vertrouwt op of een beleggingsbeslissing die u mag maken.
Manhattan Street Capital ne garantit pas que la Plateforme, son Contenu ou tout service fourni ou offert sur la Plateforme ou tout contenu ou service que vous obtiendrez lors de votre utilisation de la Plateforme (comme embaucher un conseiller ou prendre une décision d'investissement) sera ininterrompu , ou virus ou sans erreur. Manhattan Street Capital et ses conseillers ne garantissent pas que tout professionnel financier, juridique, fiscal ou autre dont vous aurez besoin sera disponible ou répondra à vos attentes ou sera en mesure de résoudre tous les problèmes que vous pourriez soulever ou exiger. Vous acceptez de ne pas modifier, endommager, perturber, désactiver, surcharger, altérer, altérer ou interférer avec l'utilisation, les fonctionnalités, les fonctions, le fonctionnement, la sécurité ou la maintenance de la Plateforme ou les droits ou l'utilisation de la Plateforme par une autre personne entité de quelque manière que ce soit. En utilisant la Plateforme, vous libérez Manhattan Street Capital, ses employés, entrepreneurs, conseillers, fournisseurs, agents et affiliés contre toute perte, dommage et réclamation de quelque manière que ce soit, découlant de ou lié à votre utilisation de la Plateforme et tout conseiller que vous conservez ou dont vous dépendez, ou toute décision d'investissement que vous pourriez prendre.
Manhattan Street Capital übernimmt keine Gewähr für die Plattform, ihre Inhalte oder die auf der Plattform angebotenen oder angebotenen Dienste oder Inhalte oder Dienste, die Sie durch Ihre Nutzung der Plattform erhalten (wie etwa die Einstellung eines Beraters oder eine Investitionsentscheidung), ohne Unterbrechung oder Virus oder fehlerfrei. Manhattan Street Capital und seine Berater garantieren nicht, dass Ihnen finanzielle, rechtliche, steuerliche oder andere professionelle Mitarbeiter zur Verfügung stehen oder Ihre Erwartungen erfüllen oder in der Lage sein werden, alle von Ihnen aufgeworfenen oder angeforderten Probleme zu lösen. Sie stimmen zu, die Nutzung, Funktionen, Funktionen, Betrieb, Sicherheit oder Wartung der Plattform oder die Rechte oder Nutzung und Nutzung der Plattform durch keine andere Person zu verändern, zu beschädigen, zu stören, zu deaktivieren, zu überlasten, zu beeinträchtigen oder zu beeinträchtigen. Entität in irgendeiner Weise. Durch die Nutzung der Plattform befreien Sie Manhattan Street Capital, ihre Mitarbeiter, Auftragnehmer, Berater, Verkäufer, Agenten und verbundenen Unternehmen von jeglichen Verlusten, Schäden und Ansprüchen, gleich welcher Art, die aus oder im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Plattform entstanden sind. und alle Berater, die Sie behalten oder auf die Sie sich verlassen können oder auf die Sie sich für eine Anlageentscheidung verlassen können.
Manhattan Street Capital no garantiza que la Plataforma, su Contenido o cualquier servicio proporcionado u ofrecido en la Plataforma o cualquier contenido o servicio que obtenga mediante su uso de la Plataforma (como contratar un asesor o tomar una decisión de inversión) será ininterrumpido, oportuna , o virus o sin errores. Manhattan Street Capital y sus asesores no garantizan que cualquier profesional financiero, legal, tributario o de otro tipo que pueda necesitar estará disponible o cumplirá con sus expectativas o podrá abordar todas las cuestiones que pueda plantear o requerir. Usted acepta no modificar, dañar, interrumpir, desactivar, sobrecargar, deteriorar, alterar o interferir con el uso, características, funciones, operación, seguridad o mantenimiento de la Plataforma o los derechos o el uso y disfrute de la Plataforma por cualquier otra persona o entidad de cualquier manera. Al utilizar la Plataforma, usted libera a Manhattan Street Capital, sus empleados, contratistas, asesores, proveedores, agentes y afiliados contra cualquier pérdida, daño y reclamo, de cualquier manera, independientemente de las causas que surjan o estén relacionadas con su uso de la Plataforma. y cualquier asesor que retenga o en quien confíe, o cualquier decisión de inversión que pueda tomar.
Manhattan Street Capital non garantisce che la Piattaforma, il suo Contenuto oi servizi offerti o offerti sulla Piattaforma o qualsiasi contenuto o servizio che si ottiene tramite l'utilizzo della Piattaforma (ad esempio l'assunzione di un consulente o la decisione di investimento) sarà ininterrotta e tempestiva , o virus o errore. Manhattan Street Capital e i suoi consiglieri non garantiscono che qualsiasi professionista finanziario, legale, fiscale o altro professionista che si possa richiedere sarà disponibile o soddisfi le tue aspettative o sarà in grado di affrontare tutte le questioni che è possibile sollevare o richiedere. L'utente accetta di non modificare, danneggiare, alterare, disabilitare, sovraccaricare, alterare, alterare o interferire con l'utilizzo, le funzioni, le funzioni, l'operatività, la sicurezza o la manutenzione della Piattaforma o dei diritti o l'utilizzo e il godimento della Piattaforma da parte di qualsiasi altra persona o entità in qualsiasi modo. Utilizzando la Piattaforma, rilasciate Manhattan Street Capital, i suoi dipendenti, i contraenti, i consulenti, i venditori, gli agenti e le affiliate contro qualunque perdita, danni e reclami in qualunque modo, comunque provocati o correlati all'utilizzo della Piattaforma e qualunque consulente che conservi o si affida o qualsiasi decisione di investimento che puoi fare.
O Manhattan Street Capital não garante que a Plataforma, o Conteúdo ou os serviços fornecidos ou oferecidos na Plataforma ou qualquer conteúdo ou serviço que você obtenha através do seu uso da Plataforma (como contratar um consultor ou tomar uma decisão de investimento) será ininterrupto, oportuno , ou vírus ou erro livre. A Manhattan Street Capital e seus assessores não garantem que qualquer profissional financeiro, legal, fiscal ou outro que você precise, estará disponível ou atenderá às suas expectativas ou poderá resolver todas as questões que você possa levantar ou exigir. Você concorda em não modificar, danificar, interromper, desativar, sobrecarregar, prejudicar, alterar ou interferir com o uso, recursos, funções, operação, segurança ou manutenção da Plataforma ou os direitos ou uso e aproveitamento da Plataforma por qualquer outra pessoa ou entidade de qualquer maneira. Ao usar a Plataforma, você divulga a Manhattan Street Capital, seus empregados, contratados, conselheiros, vendedores, agentes e afiliados contra qualquer perda, dano e reclamações, de qualquer maneira, seja qual for o motivo causado ou relacionado ao seu uso da Plataforma e qualquer conselheiro que você mantém ou confira ou qualquer decisão de investimento que você possa tomar.
Manhattan Street Capital ไม่รับประกันแพลตฟอร์มเนื้อหาหรือบริการใด ๆ ที่มีให้หรือเสนอขายบนแพลตฟอร์มหรือเนื้อหาหรือบริการใด ๆ ที่คุณได้รับผ่านการใช้แพลตฟอร์ม (เช่นการว่าจ้างที่ปรึกษาหรือการตัดสินใจลงทุน) จะไม่หยุดชะงักทันเวลา หรือไวรัสหรือปราศจากข้อผิดพลาด แมนฮัตตันสตรีทแคปปิตอลและที่ปรึกษาของ บริษัท ไม่รับประกันว่าจะต้องมีการดำเนินการตามกฎหมายการเงินหรือวิชาชีพอื่น ๆ ที่คุณต้องการซึ่งจะพร้อมใช้งานหรือสอดคล้องกับความคาดหวังของคุณหรือสามารถแก้ไขปัญหาทั้งหมดที่คุณอาจต้องการหรือต้องการได้ คุณยินยอมที่จะไม่ดัดแปลงทำลายทำลายหรือปิดการใช้งานหนักเกินไปทำให้เสื่อมเสียแก้ไขหรือแทรกแซงการใช้คุณสมบัติสมรรถนะการรักษาความปลอดภัยหรือการบำรุงรักษาแพลตฟอร์มหรือสิทธิหรือการใช้และการใช้แพลตฟอร์มโดยบุคคลอื่นหรือ นิติบุคคลในลักษณะใดก็ตาม พนักงานของ บริษัท ผู้รับเหมาที่ปรึกษาผู้จัดจำหน่ายตัวแทนและ บริษัท ในเครือเพื่อต่อต้านการสูญเสียความเสียหายและการเรียกร้องใด ๆ ไม่ว่าจะเกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับการใช้แพลตฟอร์มของคุณ และที่ปรึกษาที่คุณเก็บไว้หรือพึ่งพาหรือการตัดสินใจลงทุนใด ๆ ที่คุณอาจทำ
Manhattan Street Capital tidak menjamin Platform, Kandungannya atau sebarang perkhidmatan yang disediakan atau ditawarkan di Platform atau apa-apa kandungan atau perkhidmatan yang anda perolehi melalui penggunaan Platform anda (seperti menyewa penasihat atau membuat keputusan pelaburan) akan terganggu, tepat pada masanya , atau virus atau kesilapan percuma. Manhattan Street Capital dan penasihatnya tidak menjamin bahawa mana-mana kewangan, undang-undang, cukai atau profesional lain yang anda perlukan akan tersedia atau memenuhi jangkaan anda atau dapat menangani semua masalah yang mungkin anda raih atau menghendaki. Anda bersetuju untuk tidak mengubah, merosakkan, mengganggu, melumpuhkan, mengatasi, mengganggu, mengubah atau mengganggu penggunaan, ciri, fungsi, operasi, keselamatan atau penyelenggaraan Platform atau hak atau penggunaan dan kesenangan Platform oleh orang lain atau entiti dalam apa jua cara. Dengan menggunakan Platform yang anda keluarkan Manhattan Street Capital, para pekerja, kontraktor, penasihat, vendor, ejen dan afiliasinya terhadap sebarang dan semua kerugian, kerosakan, dan tuntutan, dalam apa jua cara, walau apa pun yang timbul daripada atau berkaitan dengan penggunaan Platform anda dan mana-mana penasihat yang anda simpan atau bergantung pada atau apa-apa keputusan pelaburan yang anda boleh buat.
  3 Hits www.ordomedic.be  
Het is inzonderheid onmogelijk de beroepstitel van osteopaat te beschermen in de in artikel 2 van het verzoekschrift voorgestelde bewoordingen. Dit artikel vertrouwt de osteopaten niet-artsen uiterst ruime bevoegdheden toe.
Il est en particulier impossible de protéger le titre professionnel d’ostéopathe dans les termes proposés à l’article 2 de la requête. Cet article confère aux ostéopathes non-médecins des compétences particulièrement larges. Avant toute reconnaissance du titre professionnel d’ostéopathe, il est logique et impératif de déterminer précisément les actes susceptibles d’être accomplis en toute autonomie et de fixer également ceux nécessitant une prescription médicale. On ne peut en effet envisager une reconnaissance du titre professionnel d’ostéopathe donnant à ces derniers la compétence décrite à l’article 2 sans avoir au préalable vérifié rigoureusement la formation dispensée. Les garanties de santé publique priment les intérêts professionnels.
  3 Hits www.goldenfrog.com  
VyprVPN vertrouwt niet op derde partij aanbieders om onze servers te beheren. In tegenstelling tot onze concurrenten, bezitten en beheren wij onze VPN servers zodat we snelle en veilige verbindingen kunnen leveren.
VyprVPN n'a pas recours à des fournisseurs tiers pour faire fonctionner ses serveurs. Contrairement à nos concurrents, nous possédons et gérons nos serveurs VPN, donc nous pouvons fournir des connexions rapides et sécurisées.
VyprVPN ist zum Betrieb der Server nicht auf Drittanbieter angewiesen. Im Gegensatz zu Konkurrenten besitzen und verwalten wir unsere VPN Server selbst, sodass wir schnelle, sichere Verbindungen anbieten können.
VyprVPN no depende de proveedores terceros para operar sus servidores. A diferencia de la competencia, nosotros administramos nuestros propios servidores de VPN para poder ofrecer conexiones rápidas y seguras.
VyprVPN não confia em provedores terceirizados para operar nossos servidores. Diferentemente de concorrentes, nós possuímos e gerenciamos nossos servidores VPN para que possamos entregar conexões rápidas e seguras.
  2 Hits www.google.be  
In sommige browsers kunt u regels instellen om cookies per site te beheren, waardoor u meer gedetailleerde controle over uw privacy heeft. Dit betekent dat u ervoor kunt kiezen alleen cookies toe te staan van sites die u vertrouwt.
In some browsers you can set up rules to manage cookies on a site-by-site basis, giving you more fine-grained control over your privacy. What this means is that you can disallow cookies from all sites except those that you trust.
Certains navigateurs vous permettent de définir des règles pour gérer les cookies site par site. Vous disposez ainsi d'un plus grand contrôle sur votre vie privée. Vous pouvez ainsi les refuser pour tous les sites, à l'exception de ceux auxquels vous faites confiance.
  2 Hits the-business-inn.greatottawahotels.com  
Vertrouwt u niet helemaal op uw eigen foutloze Fries, dan kan Fansels u uit de brand helpen. Met het corrigeren, of misschien vertalen, van sollicitatiebrieven heeft Fansels goede ervaringen. U kunt vrijblijvend contact opnemen met Fansels.
Fertrouwe jo net al te bot op jo eigen flaterfrije Frysk, dan kin Fansels jo út 'e brân helpe. Mei it korrizjearjen, of miskien oersetten, fan sollisitaasjebrieven hat Fansels goede ûnderfinings. Jo kinne frijbliuwend kontakt opnimme mei Fansels.
  3 Hits www.colruytgroup.com  
Eoly, de duurzame-energie­producent van Colruyt Group, wekt groene stroom op via windturbines, zonnepanelen en warmtekrachtkoppeling. Hiervoor vertrouwt Eoly op bestaande technologieën en experimenteert het tegelijk met innovatieve technieken zoals waterstof om klaar te zijn voor de toekomst.
Eoly, le producteur d'énergie durable de Colruyt Group, génère de l'électricité verte à l'aide d'éoliennes, de panneaux solaires et de cogénération. Eoly recourt à cette fin à des technologies existantes tout en expérimentant des techniques innovantes, telles que l'hydrogène, afin de se préparer pour le futur.
  www.manifiesta.be  
Uniek, want jij vertrouwt op het intellect van de man in de straat. Er zijn ontmoetingen met Adán Chávez, met Ignacio Ramonet en met Aminata Traoré. Er is een debat over de honderdste verjaardag van WO I met historici als Bruno De Wever en Anne Morelli, een debat over doping in de wielersport…
Unique, car tu fais confiance à l’intelligence des gens de la rue. Cela va des rencontres avec Adán Chávez, Ignacio Ramonet et Aminata Traoré à la conférence sur le centenaire de la Première Guerre mondiale avec des historiens comme Bruno De Wever et Anne Morelli, en passant par le débat sur le dopage dans le cyclisme.
  www.emea.symantec.com  
Als Symantec-partner heeft u de juiste positie om de nieuwste industrietrends en -ontwikkelingen optimaal te benutten. Symantec is een naam die men kent en vertrouwt: onze oplossingen beschermen meer dan de helft van de gegevens wereldwijd.
As a Symantec Partner, you're well placed to make the most of the latest industry trends and developments. Symantec is a known and trusted name - our solutions protect over half the world's data.
Como partner de Symantec, está en una posición ideal para aprovechar al máximo las tendencias y los avances más recientes del sector. Symantec es una marca conocida y de confianza: nuestras soluciones protegen más de la mitad de los datos mundiales.
  www.jaguar-dealer.be  
Heeft u twijfels over uw remsysteem? Hoort u een geluid dat u niet helemaal vertrouwt? Kom dan zeker even langs. Wij controleren wat er mis is met uw Jaguar en herstellen het probleem indien mogelijk direct.
Vous doutez de votre système de freinage ? Vous entendez un bruit inhabituel ? Passez chez nous. Nous examinerons votre Jaguar et résoudrons le problème immédiatement, dans la mesure du possible. Vous avez fait un accident sans gravité ? Nous fixerons un rendez-vous et vous reprendrez la route en toute sérénité.
  2 Hits tskaltuboresort.ge  
De RvA vertrouwt erop u hiermee voldoende te hebben geïnformeerd.
The RvA trusts to have informed you sufficiently.
  www.radiobreizh.bzh  
Binnen het raam van een geding tot echtscheiding of tot scheiding vertrouwt de rechter doorgaans de bewaring over de kinderen toe aan een van de ouders. Het gebeurt ook dat hij bepaalt aan wie de kinderbijslag moet worden uitbetaald.
Dans le cadre d'une procédure en divorce ou en séparation, le juge confie généralement la garde des enfants à l'un des parents. Il arrive aussi qu'il détermine la personne à qui les allocations seront payées. Le problème est de savoir si les organismes de paiement des allocations familiales sont...
  www.svb.nl  
Vertrouwt u het bezoek niet, bel dan met uw SVB-kantoor voordat u ze binnenlaat.
Si vous n'avez pas confiance, appelez votre avant de les faire entrer.
Ziyaret konusunda şüphe duymanız halinde görevlileri içeriye kabul etmeden önce SVB dairenizi telefonla arayınız.
  www.hitachi-hgne-uk-abwr.co.uk  
Fost Plus vertrouwt IT- en infrastructuurbeheer toe aan strategische partner Realdolmen
Fost Plus confie la gestion de l’informatique et de l’infrastructure à son partenaire stratégique RealDolmen
  www.zeroasian.com  
Bij PremiumWebDomain koop je snel en eenvoudig domeinnamen met de betaalmogelijkheden die je kent en vertrouwt.
At PremiumWebDomain, you can buy domain names easily and quickly, with the payment options that you know and trust.
  www.gtim.com.cn  
Met betrekking tot de verwerking van uw persoonlijke gegevens, vertrouwt J. Cortès Cigars NV altijd op:
Concernant le traitement de vos données personnelles, J. Cortès Cigars NV se base toujours sur :
Per il trattamento dei dati personali dell’interessato, la J. Cortès Cigars NV si basa sempre su uno dei seguenti presupposti:
  www.brugel.be  
Artikel 8 van de Brusselse ordonnantie van 8 mei 2014 vertrouwt BRUGEL deze bevoegdheid toe vanaf 1 juli 2014.
L’article 8 de l’ordonnance bruxelloise du 8 mai 2014 confie à BRUGEL cette compétence à partir du 1er juillet 2014.
  www.la-reserve.info  
Sedert de inwerkingtreding van de wet van 31 juli 2017 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie vertrouwt artikel 4 van de wet van 17 januari 2003 betreffende de rechtsmiddelen en de geschillenbehandeling naar aanleiding van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, aan het BIPT de bevoegdheid toe om geschillen tussen operatoren die eraan worden voorgelegd en onder zijn bevoegdheid vallen, te beslechten.
Since the entry into force of the Act of 31 July 2017 pertaining to various provisions regarding electronic communications, Article 4 of the Act of 17 January 2003 on appeals and disputes settlement arising from the Act of 17 January 2003 on the status of the regulator of the Belgian postal and telecommunications sectors entrusts BIPT with the competence to settle the disputes between operators which are brought before it and are within its remit.
Depuis l’entrée en vigueur de la loi du 31 juillet 2017 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques, l’article 4 de la loi du 17 janvier 2003 concernant les recours et le traitement des litiges à l'occasion de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et télécommunications belges, confie à l’IBPT la compétence de régler les litiges entre opérateurs, qui lui sont soumis et qui relèvent de ses attributions.
Seit dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 31. Juli 2017 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf elektronische Kommunikation überträgt Artikel 4 des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über die Rechtsmittel und Schlichtung von Streitfällen anlässlich des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über das Statut der Regulierungsinstanz des belgischen Post- und Telekommunikationssektors dem BIPT die Befugnis zur Beilegung von Streitfällen zwischen Betreibern, die ihm unterstellt sind und in seinen Zuständigkeitsbereich fallen.
  www.pesalia.com  
Sedert de inwerkingtreding van de wet van 31 juli 2017, vertrouwt artikel 4 van de wet van 17 januari 2003 betreffende de rechtsmiddelen en de geschillenbehandeling naar aanleiding van de wet met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, zoals gewijzigd door de wet van 31 juli 2017 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie, aan het BIPT de bevoegdheid toe om geschillen te beslechten tussen operatoren die eraan zijn onderworpen en die onder zijn bevoegdheid vallen.
Since the coming into force of the Act of 31 July 2017, Article 4 of the Act of 17 January 2003 on appeals and disputes settling arising from the Act of 17 January 2003 on the status of the regulator of the Belgian postal and telecommunications sectors (hyperlink), as amended by the Act of 31 July 2017 pertaining to various provisions regarding electronic communications, vests BIPT with jurisdiction over the dispute settlement between operators which are brought before it and are within its remit.
Depuis l’entrée en vigueur de la loi du 31 juillet 2017, l’article 4 de la loi du 17 janvier 2003 concernant les recours et le traitement des litiges à l'occasion de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et télécommunications belges, telle que modifiée par la loi 31 juillet 2017 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques, confie à l’IBPT la compétence de régler les litiges entre opérateurs, qui lui sont soumis et qui relèvent de ses attributions.
Seit dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 31. Juli 2017 überträgt Artikel 4 des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über die Rechtsmittel und Schlichtung von Streitfällen anlässlich des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über das Statut der Regulierungsinstanz des belgischen Post- und Telekommunikationssektors (lien hypertexte), wie abgeändert durch das Gesetz vom 31. Juli 2017 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der elektronischen Telekommunikation, dem BIPT die Befugnis zur Beilegung von Streitfällen zwischen Betreibern, die ihm unterstellt sind und in seinen Zuständigkeitsbereich fallen.
  therepopulation.com  
Sedert de inwerkingtreding van de wet van 31 juli 2017, vertrouwt artikel 4 van de wet van 17 januari 2003 betreffende de rechtsmiddelen en de geschillenbehandeling naar aanleiding van de wet met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, zoals gewijzigd door de wet van 31 juli 2017 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie, aan het BIPT de bevoegdheid toe om geschillen te beslechten tussen operatoren die eraan zijn onderworpen en die onder zijn bevoegdheid vallen.
Since the coming into force of the Act of 31 July 2017, Article 4 of the Act of 17 January 2003 on appeals and disputes settling arising from the Act of 17 January 2003 on the status of the regulator of the Belgian postal and telecommunications sectors (hyperlink), as amended by the Act of 31 July 2017 pertaining to various provisions regarding electronic communications, vests BIPT with jurisdiction over the dispute settlement between operators which are brought before it and are within its remit.
Depuis l’entrée en vigueur de la loi du 31 juillet 2017, l’article 4 de la loi du 17 janvier 2003 concernant les recours et le traitement des litiges à l'occasion de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et télécommunications belges, telle que modifiée par la loi 31 juillet 2017 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques, confie à l’IBPT la compétence de régler les litiges entre opérateurs, qui lui sont soumis et qui relèvent de ses attributions.
Seit dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 31. Juli 2017 überträgt Artikel 4 des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über die Rechtsmittel und Schlichtung von Streitfällen anlässlich des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über das Statut der Regulierungsinstanz des belgischen Post- und Telekommunikationssektors (lien hypertexte), wie abgeändert durch das Gesetz vom 31. Juli 2017 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der elektronischen Telekommunikation, dem BIPT die Befugnis zur Beilegung von Streitfällen zwischen Betreibern, die ihm unterstellt sind und in seinen Zuständigkeitsbereich fallen.
  www.neoncorp.ca  
Wat ik leuk vind is om zoveel mogelijk te overleggen met de klant en daardoor te zorgen dat zij hun core business kunnen doen en het juridische helemaal aan mij over laten. Een klant krijgt dan vertrouwen in wat je doet en vertrouwt ook dat het goed komt.
You will deal with legal issues on a daily basis. It’s just that the legal perspective differs from that with legal prosecution. You use legal knowledge to provide commercial advice. It is important to put yourself in the client’s shoes. The client has a certain vision for their product or service, but they don’t usually know much about the legal side. What I enjoy is ensuring the client that they can do their core business and leave all the legal stuff to me. A client then starts to trust you and is confident that things will turn out well.
  4 Hits www.google.co.ke  
Het is altijd een goed idee extra voorzichtig te zijn wanneer u online gaat via een netwerk dat u niet kent of vertrouwt, zoals de gratis wifi-verbinding in een café. De serviceprovider kan al het verkeer op het netwerk in de gaten houden, waaronder uw persoonlijke gegevens.
It’s good to be extra careful whenever you go online using a network you don’t know or trust – like using the free Wi-Fi at your local cafe. The service provider can monitor all traffic on their network, which could include your personal information.
II faut être doublement vigilant lorsque vous accédez à Internet via un réseau que vous ne connaissez pas ou auquel vous ne faites pas confiance, par exemple lorsque vous utilisez l'accès Wi-Fi gratuit du café du coin. Le fournisseur d'accès du réseau en question est en mesure de contrôler l'ensemble de son trafic, y compris vos informations personnelles.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie zum Surfen ein Netzwerk verwenden, das Sie nicht kennen oder dem Sie nicht vertrauen – zum Beispiel das kostenlose WLAN in Ihrem Stammcafé. Der Internetanbieter kann sämtliche Zugriffe innerhalb des Netzwerks überwachen, möglicherweise auch Ihre personenbezogenen Daten.
Resulta conveniente ser más precavido al acceder a Internet a través de una red que no conoces o en la que no confías como, por ejemplo, al utilizar la red Wi-Fi gratuita de tu cafetería local. El proveedor de servicios puede controlar todo el tráfico de su red, lo que puede incluir el acceso a tu información personal.
È opportuno prestare molta attenzione quando accedi a Internet utilizzando una rete che non conosci o della quale non ti fidi, come una rete Wi-Fi gratuita in un bar. Il provider potrebbe monitorare tutto il traffico sulla sua rete, inclusi i tuoi dati personali.
É bom ter um cuidado adicional sempre que ficar online utilizando uma rede que não conhece ou na qual não confia, tal como o Wi-Fi gratuito no seu café local. O fornecedor de serviços pode monitorizar todo o tráfego na rede dele, o que pode incluir os seus dados pessoais.
من الجيد توخي درجة عالية من الحذر في حالة الانتقال إلى الإنترنت باستخدام شبكة لا تعرفها أو تثق بها، وذلك مثل استخدام شبكة Wi-Fi المجانية في أحد مقاهي الإنترنت المحلية. فيمكن لمقدم الخدمة مراقبة جميع الزيارات التي تتم عبر الشبكة، والتي قد تشتمل على معلوماتك الشخصية.
近所のカフェで無料提供されている Wi-Fi を使用する場合など、自分の知らない、または信用していないネットワークを使用してオンライン アクセスする場合はいつでも、特に用心するようにしてください。サービス プロバイダは自社のネットワーク上のすべてのトラフィックを監視できますが、トラフィックには個人情報が含まれている可能性があります。
Postupujte opatrně pokaždé, když pro připojení k internetu používáte síť, kterou neznáte nebo jí nedůvěřujete – například veřejnou Wi-Fi síť v kavárně. Poskytovatel služeb může monitorovat veškerý provoz v síti, a to včetně osobních údajů.
Det er en god idé at være forsigtig, når du går på nettet ved hjælp af et netværk, som du ikke kender eller har tillid til – f.eks. gratis Wi-Fi på din lokale café. Tjenesteudbyderen kan overvåge al trafik på sit netværk, hvilket kan omfatte dine personlige oplysninger.
Kannattaa olla erityisen varovainen käyttäessään tuntematonta tai epäluotettavaa verkkoa, kuten kahvilan ilmaista wifi-verkkoa. Palveluntarjoaja voi valvoa verkon kaikkea liikennettä, joka voi sisältää henkilökohtaisia tietojasi.
Tanácsos lehet különösen körültekintőnek lenni, ha olyan hálózatról csatlakozik az internetre, amelyet nem ismer, vagy amelyben nem bízik, például amikor a helyi kávézó ingyenes Wi-Fi hálózatát használja. A szolgáltató figyelheti a hálózat teljes forgalmát, amelybe beletartozhatnak a személyes adatok is.
Sebaiknya Anda ekstra hati-hati setiap kali online menggunakan jaringan yang tidak Anda ketahui atau percayai - seperti menggunakan Wi-Fi gratis di kafe lokal. Penyedia layanan dapat memantau semua lalu lintas di jaringan mereka, yang dapat termasuk informasi pribadi Anda.
카페에서 무료 Wi-Fi를 사용하는 것과 같이 잘 모르거나 신뢰할 수 없는 네트워크를 사용하여 인터넷을 이용할 때는 각별한 주의를 기울이는 것이 좋습니다. 인터넷 공유기를 설치한 사람은 사용자의 개인 정보를 포함하여 해당 네트워크의 모든 트래픽을 모니터링할 수 있습니다.
Det er alltid lurt å være ekstra varsom når du surfer på nettverk du ikke kjenner til eller ikke vet er trygge – som når du bruker det gratis Wi-Fi-nettverket på den lokale kafeen. Tjenesteleverandøren kan overvåke all trafikk på nettverket sitt, og denne trafikken kan omfatte de personlige opplysningene dine.
Warto zachować szczególną ostrożność, korzystając z internetu przez sieć, której nie znasz lub nie ufasz – na przykład Wi-Fi w lokalnej kawiarni. Dostawca usług może monitorować cały ruch w swojej sieci i w ten sposób przechwytywać informacje osobiste.
Соблюдайте осторожность, если вы выходите в Интернет с помощью сети, которую вы не знаете или которой не доверяете, например бесплатное подключение Wi-Fi в кафе. Интернет-провайдер такой сети может отслеживать весь трафик, включая личные данные.
Det är bra att vara extra noga när du surfar i ett nätverk som du inte känner till eller litar på, till exempel när du använder gratis Wi-Fi på ett kafé. Det kan vara så att internetleverantören övervakar all trafik i nätverket, inklusive dina personliga uppgifter.
เป็นเรื่องดีที่จะระมัดระวังเป็นพิเศษเมื่อใดก็ตามที่คุณออนไลน์โดยใช้เครือข่ายที่คุณไม่รู้จักหรือไม่ไว้วางใจอย่างเช่น การใช้ Wi-Fi ฟรีที่ร้านกาแฟในท้องถิ่น ผู้ให้บริการสามารถเฝ้าติดตามการสื่อสารในเครือข่ายของตนได้ทั้งหมด ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคลของคุณด้วย
Gittiğiniz bir kafedeki ücretsiz Kablosuz ağ gibi bilmediğiniz veya güvenmediğiniz bir ağı kullanarak çevrimiçi olduğunuzda fazladan dikkatli olmak iyidir. Servis sağlayıcı, sizin kişisel bilgileriniz de dahil olabilecek şekilde, ağ üzerindeki tüm trafiği izleyebilir.
Bạn nên thận trọng hơn mỗi khi bạn trực tuyến bằng mạng mà bạn không biết hoặc không tin tưởng – chẳng hạn như khi sử dụng Wi-Fi miễn phí tại quán cà phê địa phương. Nhà cung cấp dịch vụ có thể giám sát tất cả lưu lượng truy cập trên mạng của họ, có thể bao gồm cả thông tin cá nhân của bạn.
Ni vizuri kuwa makini zaidi unapoingia mtandaoni ukitumia mtandao usioufahamu au kuamini – kama kutumia mtandao wa Wi-Fi wa bila malipo katika mkahawabwake wa karibu nawe. Mtoa huduma anaweza kuchungua trafiki yote kwenye mitandao yao, ambako kunaweza kujumuisha maelezo yako.
  3 Hits jegyvasarlas.mav-start.hu  
Daarom heeft hij ook vier F1-wereldkampioenschappen gewonnen. En ook thuis wil hij dat gevoel vasthouden. Daarom vertrouwt hij zijn entertainment toe aan de SoundTouch 300 soundbar. Want daarmee gaat geen enkel sensationeel detail verloren.
Lewis ne vit que pour la victoire. C’est ce qui l’a guidé au sommet dans 4 Championnats du monde de F1. Et quand il est chez lui entre deux courses, il veut garder la même motivation. Il a choisi la barre de son SoundTouch 300 pour ses divertissements. Elle lui offre une exaltation inspirée dans les moindres détails.
  www.betterly.com  
Tot nu toe haalden we deze voedingsstof in beperkte mate uit plantaardige producten (peulvruchten, paddenstoelen, oliehoudende zaden,…), maar vooral uit dierlijke producten: eieren, vis en vlees. De Westerse bevolking vertrouwt al eeuwen op de visserij en veeteelt om te voorzien in onze eiwitbehoefte.
Nous serons bientôt (dans une cinquantaine d'années) d'après les estimations mathématiques des instituts démographiques à quelques 10 milliards d'êtres humains sur terre. Toutes ces bouches seront à nourrir. La pyramide alimentaire donne une bonne image de nos besoins nutritionnels! Seul le quota de protéines nécessaire à la bonne santé de toutes ces personnes semble poser problème. Jusqu'à aujourd'hui nous puisons ce nutriment dans le monde végétal (légumineuses, fruits et graines oléagineuses, etc.) mais surtout dans le monde animal: les œufs, la viande et le poisson. Nos populations occidentales ont fait le choix depuis des décennies de recourir en grande partie à la pêche et à la production d'animaux de boucherie pour satisfaire à leur besoin en protéines. Or, il est de plus en plus certain que nous ne pourrons  pas compter sur cette pratique pour répondre à la demande massive prédite. De nouveaux aliments trouveront forcément une place dans notre assiette, comme les larves et les insectes qui jouent déjà ce rôle en Afrique et en Asie notamment.
  www.google.co.jp  
In sommige browsers kunt u regels instellen om cookies per site te beheren, waardoor u meer gedetailleerde controle over uw privacy heeft. Dit betekent dat u ervoor kunt kiezen alleen cookies toe te staan van sites die u vertrouwt.
In some browsers you can set up rules to manage cookies on a site-by-site basis, giving you more fine-grained control over your privacy. What this means is that you can disallow cookies from all sites except those that you trust.
Certains navigateurs vous permettent de définir des règles pour gérer les cookies site par site. Vous disposez ainsi d'un plus grand contrôle sur votre vie privée. Vous pouvez ainsi les refuser pour tous les sites, à l'exception de ceux auxquels vous faites confiance.
In einigen Browsern können Sie Regeln aufstellen, um Cookies für jede einzelne Website zu verwalten, sodass Sie eine bessere und genauere Kontrolle über Ihre Daten haben. Somit können Sie Cookies von allen Websites ausschließen, denen sie nicht vertrauen.
En algunos navegadores puedes configurar reglas para administrar cookies por sitio, lo que te ofrece un control más preciso sobre tu privacidad. Esto significa que puedes inhabilitar cookies de todos los sitios salvo de aquellos en los que confías.
In alcuni browser è possibile impostare regole per gestire i cookie sito per sito, opzione che ti offre un controllo più preciso sulla tua privacy. Ciò significa che puoi disabilitare i cookie di tutti i siti, ad eccezione di quelli di cui ti fidi.
Alguns navegadores permitem configurar regras para gerir cookies numa base site a site, dando-lhe um controlo mais rigoroso sobre a sua privacidade. Isto significa que pode não permitir cookies em todos os Websites, mas apenas naqueles em que confia.
في معظم المتصفحات، يمكنك إعداد قواعد لإدارة ملفات تعريف الارتباط لكل موقع ويب على حدة، مما يمنحك المزيد من إمكانية التحكم المفصّل في خصوصيتك. يشير هذا إلى قدرتك على عدم السماح بملفات تعريف ارتباط من كل المواقع باستثناء تلك التي تثق بها.
V některých prohlížečích můžete nastavit pravidla pro soubory cookie jednotlivých webů, což vám poskytuje lepší kontrolu nad svým soukromím. Můžete zakázat ukládání souborů cookie ze všech webů kromě stránek, kterým důvěřujete.
I nogle browsere kan du etablere regler for administration af cookies for hver enkelt website, hvilket giver dig mere detaljeret kontrol over dine personlige oplysninger. Det betyder, at du kan afvise cookies fra alle websites undtagen dem, du har tillid til.
Joissakin selaimissa voit asettaa sääntöjä, jotka hallinnoivat evästeitä sivustokohtaisesti. Näin voit paremmin hallita tietosuojaasi. Voit siis kieltää evästeet kaikilta paitsi luottamiltasi sivustoilta.
Egyes böngészőkben webhelyenként állíthatók be szabályok a cookie-k kezeléséhez, így adatainak használatát pontosabban szabályozhatja. Ez azt jelenti, hogy letilthatja a cookie-kat az összes webhelyről, kivéve azokat, amelyekben megbízik.
Dalam beberapa browser, Anda dapat menyiapkan aturan untuk mengelola cookie secara situs per situs, yang memberikan Anda kontrol lebih mendetail atas privasi Anda. Yang artinya Anda dapat melarang cookie dari semua situs kecuali dari situs yang Anda percayai.
Noen foretrekker å ikke tillate informasjonskapsler. Dette er grunnen til at de fleste nettlesere gir deg muligheten til å administrere informasjonskapsler slik det passer deg.
W niektórych przeglądarkach możesz skonfigurować reguły akceptowania/odrzucania plików cookie w zależności od konkretnej witryny, co daje bardziej precyzyjną kontrolę nad kwestiami dotyczącymi Twojej prywatności. Oznacza to, że możesz zablokować wszystkie pliki cookie, które nie pochodzą z zaufanych witryn.
В некоторых браузерах можно настроить правила работы с файлами cookie для каждого из сайтов в отдельности, что позволяет ещё точнее управлять конфиденциальностью. Например, можно отключить прием файлов cookie от всех сайтов, кроме тех, которым вы доверяете.
I vissa webbläsare får du mer exakt kontroll i och med att du kan ange regler för hur cookies ska hanteras på olika webbplatser. Det innebär att du kan ange att cookies endast ska tillåtas från webbplatser som du litar på.
ในบางเบราว์เซอร์คุณสามารถตั้งค่ากฎเพื่อจัดการคุกกี้แบบทีละไซต์ ซึ่งทำให้คุณสามารถควบคุมความเป็นส่วนตัวของคุณได้ละเอียดมากยิ่งขึ้น ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถไม่อนุญาตให้ใช้คุกกี้จากทุกไซต์ ยกเว้นจากไซต์ที่คุณไว้วางใจ
Bazı tarayıcılarda, çerezleri site bazında yönetmek için kurallar oluşturabilirsiniz. Böylece gizliliğiniz konusunda daha hassas ayar olanağı elde edersiniz. Bu da, güvendiğiniz siteler dışındaki tüm sitelerden gelen çerezleri engelleyebileceğiniz anlamına gelir.
Trong một số trình duyệt, bạn có thể thiết lập các quy tắc để quản lý cookie trên cơ sở từng trang web, cung cấp cho bạn khả năng kiểm soát chi tiết hơn quyền riêng tư của bạn. Điều này có nghĩa là bạn có thể không cho phép cookie từ tất cả các trang web ngoại trừ các trang mà bạn tin cậy.
בחלק מהדפדפנים ניתן להגדיר כללים לניהול קובצי Cookie באופן שונה לכל אתר ואתר, וכך מתאפשרת לך שליטה מדויקת יותר על הפרטיות שלך. באופן זה, אתה יכול לאסור קובצי Cookie מכל האתרים מלבד אלו שבהם אתה בוטח.
У деяких веб-переглядачах можна налаштувати правила керування файлами cookie для кожного окремого сайту. Це дозволяє краще контролювати свою конфіденційність. Тобто ви можете заборонити файли cookie з усіх сайтів, окрім тих, яким довіряєте.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Voor het dagelijks werk vertrouwt de Commissie op haar personeelsleden: beleidsmedewerkers, juristen, economen, vertalers, tolken, secretariaatsmedewerkers enz., die zijn verdeeld over departementen, de zogenaamde "directoraten-generaal" of DG's.
The day-to-day running of the Commission is taken care of by the Commission’s staff – administrators, lawyers, economists, translators, interpreters, secretarial staff, etc. organised in departments known as Directorates-General (DGs).
Le travail quotidien de la Commission est assuré par les membres de son personnel: administrateurs, juristes, économistes, traducteurs, interprètes, secrétaires, etc., organisés en services appelés «directions générales» (DG).
Mit dem Begriff „Kommission“ können sowohl die 28 einzelnen Kommissare als auch die ständigen Bediensteten oder das Organ als Ganzes bezeichnet werden.
De la gestión diaria de la Comisión se ocupa su personal, compuesto por administradores, abogados, economistas, traductores, intérpretes, asistentes, etc., y organizado en departamentos denominados Direcciones Generales (DG).
Il lavoro quotidiano della Commissione è svolto dai suoi funzionari, ovvero personale amministrativo, giuristi, economisti, traduttori, interpreti, personale di segreteria ecc., strutturati in servizi chiamati Direzioni generali (DG).
A gestão corrente da Comissão é assegurada pelo seu pessoal, constituído por administradores, juristas, economistas, tradutores, intérpretes, pessoal de secretariado, etc., repartido por vários serviços ou direcções-gerais.
Για την καθημερινή λειτουργία της Επιτροπής μεριμνά το προσωπικό της (διοικητικοί υπάλληλοι, νομικοί, οικονομολόγοι, μεταφραστές, διερμηνείς, γραμματείς κ.λπ.) που είναι κατανεμημένο σε διάφορες υπηρεσίες, γνωστές ως γενικές διευθύνσεις (ΓΔ).
За ежедневното управление на Комисията се грижи нейният персонал — администратори, адвокати, икономисти, писмени и устни преводачи, секретари и др., организирани в отдели, познати като генерални дирекции (ГД).
Fungování Komise zajišťuje personál, který se skládá z administrátorů, právníků, ekonomů, překladatelů, tlumočníků, asistentů atd. Ti všichni jsou sdružení do útvarů známých jako generální ředitelství (GŘ).
Kommissionens daglige drift varetages af Kommissionens personale – administratorer, jurister, økonomer, oversættere, tolke, sekretærer osv., som er organiseret i afdelinger, der kaldes generaldirektorater (GD'er).
Komisjon igapäevast tööd teevad komisjoni töötajad – ametnikud, juristid, majandusspetsialistid, tõlkijad, tõlgid, sekretärid jne. Nad töötavad osakondades, mida nimetatakse peadirektoraatideks.
Komission päivittäisestä työstä vastaa sen henkilöstö: hallintovirkamiehet, juristit, talousasiantuntijat, kääntäjät, tulkit, sihteerit ym. Henkilöstö on jaettu eri politiikan aloista vastaaviin pääosastoihin.
A Bizottság napi működéséről a Bizottság személyzetének tagjai - adminisztrátorok, jogászok, közgazdászok, fordítók, tolmácsok, titkársági alkalmazottak stb. - gondoskodnak, akik főigazgatóságoknak nevezett szervezeti egységek keretén belül dolgoznak.
Bieżącą działalnością Komisji zajmują się pracownicy Komisji – administratorzy, prawnicy, ekonomiści, tłumacze ustni i pisemni, pracownicy sekretariatów itp. przydzieleni do departamentów zwanych dyrekcjami generalnymi (DG).
Activitatea de zi cu zi a Comisiei este asigurată de membrii personalului - administratori, jurişti, economişti, traducători, interpreţi, secretari etc - organizaţi în departamente numite „direcţii generale” (DG).
Každodenné fungovanie Komisie zabezpečujú jej zamestnanci – administrátori, právnici, ekonómovia, prekladatelia, tlmočníci, asistenti atď., ktorí sú organizačne zaradení do útvarov známych ako generálne riaditeľstvá (GR).
Delovne naloge Komisije izvaja osebje Komisije – upravni uslužbenci, pravniki, ekonomisti, prevajalci, tolmači, strokovno-tehnični uslužbenci in drugo osebje, ki so organizirani v oddelke, imenovane generalni direktorati (GD).
Det löpande arbetet vid kommissionen sköts av handläggare, jurister, ekonomer, översättare, tolkar, sekreterare m.fl. som jobbar på kommissionens olika avdelningar, de s.k. generaldirektoraten.
Vārds “Komisija” ir plašs jēdziens — tas var attiekties vai nu uz kādu no 28 komisāriem vai uz pastāvīgajiem darbiniekiem, vai arī uz visu iestādi kopumā.
It-tmexxija ta' kuljum tal-Kummissjoni ssir mill-istaff tal-Kummissjoni - amministraturi, avukati, tradutturi, ekonomisti, interpreti, staff segretarjali, eċċ. organizzati f'dipartimenti magħrufa bħala Direttorati Ġenerali (DĠ).
Is í foireann an Choimisiúin – riarthóirí, dlíodóirí, eacnamaithe, aistritheoirí, ateangairí, foireann rúnaíochta, srl., atá eagraithe i ranna ar a dtugtar Ard-Stiúrthóireachtaí (A-Snna), atá freagrach as oibriú laethúil an Choimisiúin.
  31 Hits paucasals.org  
Vertrouwt
Any
  www.cgcint.com  
Waver is een dynamische handelsstad met 30.000 inwoners en die de toekomst vertrouwt.
Wavre is a dynamic and commercial town with 30,000 inhabitants, confident in the future.
  smmnet.com  
Sedert de inwerkingtreding van de wet van 31 juli 2017 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie vertrouwt artikel 4 van de wet van 17 januari 2003 betreffende de rechtsmiddelen en de geschillenbehandeling naar aanleiding van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, aan het BIPT de bevoegdheid toe om geschillen tussen operatoren die eraan worden voorgelegd en onder zijn bevoegdheid vallen, te beslechten.
Since the entry into force of the Act of 31 July 2017 pertaining to various provisions regarding electronic communications, Article 4 of the Act of 17 January 2003 on appeals and disputes settlement arising from the Act of 17 January 2003 on the status of the regulator of the Belgian postal and telecommunications sectors entrusts BIPT with the competence to settle the disputes between operators which are brought before it and are within its remit.
Depuis l’entrée en vigueur de la loi du 31 juillet 2017 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques, l’article 4 de la loi du 17 janvier 2003 concernant les recours et le traitement des litiges à l'occasion de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et télécommunications belges, confie à l’IBPT la compétence de régler les litiges entre opérateurs, qui lui sont soumis et qui relèvent de ses attributions.
Seit dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 31. Juli 2017 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf elektronische Kommunikation überträgt Artikel 4 des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über die Rechtsmittel und Schlichtung von Streitfällen anlässlich des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über das Statut der Regulierungsinstanz des belgischen Post- und Telekommunikationssektors dem BIPT die Befugnis zur Beilegung von Streitfällen zwischen Betreibern, die ihm unterstellt sind und in seinen Zuständigkeitsbereich fallen.
  www.google.gr  
In sommige browsers kunt u regels instellen om cookies per site te beheren, waardoor u meer gedetailleerde controle over uw privacy heeft. Dit betekent dat u ervoor kunt kiezen alleen cookies toe te staan van sites die u vertrouwt.
In some browsers you can set up rules to manage cookies on a site-by-site basis, giving you more fine-grained control over your privacy. What this means is that you can disallow cookies from all sites except those that you trust.
Certains utilisateurs préfèrent bloquer les cookies. La plupart des navigateurs offrent donc la possibilité de les gérer de façon personnalisée.
Manche Nutzer möchten keine Cookies zulassen. Daher bieten die meisten modernen Browser die Möglichkeit, Cookies nach eigenen Vorstellungen zu verwalten.
In alcuni browser è possibile impostare regole per gestire i cookie sito per sito, opzione che ti offre un controllo più preciso sulla tua privacy. Ciò significa che puoi disabilitare i cookie di tutti i siti, ad eccezione di quelli di cui ti fidi.
في معظم المتصفحات، يمكنك إعداد قواعد لإدارة ملفات تعريف الارتباط لكل موقع ويب على حدة، مما يمنحك المزيد من إمكانية التحكم المفصّل في خصوصيتك. يشير هذا إلى قدرتك على عدم السماح بملفات تعريف ارتباط من كل المواقع باستثناء تلك التي تثق بها.
Ορισμένοι προτιμούν να μην επιτρέπονται τα cookie, για αυτόν τον λόγο τα περισσότερα προγράμματα περιήγησης δίνουν τη δυνατότητα να διαχειριστείτε τα cookie με τον τρόπο που προτιμάτε.
I nogle browsere kan du etablere regler for administration af cookies for hver enkelt website, hvilket giver dig mere detaljeret kontrol over dine personlige oplysninger. Det betyder, at du kan afvise cookies fra alle websites undtagen dem, du har tillid til.
Kaikki käyttäjät eivät halua sallia evästeitä. Tästä syystä useimmat selaimet mahdollistavat evästeiden hallinnan sinulle sopivalla tavalla.
Egyes böngészőkben webhelyenként állíthatók be szabályok a cookie-k kezeléséhez, így adatainak használatát pontosabban szabályozhatja. Ez azt jelenti, hogy letilthatja a cookie-kat az összes webhelyről, kivéve azokat, amelyekben megbízik.
Beberapa pengguna memilih untuk tidak mengizinkan cookie, karena itu sebagian besar browser modern memberikan kemampuan kepada Anda untuk mengelola cookie sesuai dengan selera Anda.
Noen foretrekker å ikke tillate informasjonskapsler. Dette er grunnen til at de fleste nettlesere gir deg muligheten til å administrere informasjonskapsler slik det passer deg.
Niektórzy użytkownicy wolą zablokować pliki cookie i dlatego w większości przeglądarek możliwe jest samodzielne zarządzanie tymi plikami.
Некоторые пользователи предпочитают блокировать файлы cookie, поэтому в большинстве современных браузеров предусмотрена возможность управления ими.
I vissa webbläsare får du mer exakt kontroll i och med att du kan ange regler för hur cookies ska hanteras på olika webbplatser. Det innebär att du kan ange att cookies endast ska tillåtas från webbplatser som du litar på.
Bazı tarayıcılarda, çerezleri site bazında yönetmek için kurallar oluşturabilirsiniz. Böylece gizliliğiniz konusunda daha hassas ayar olanağı elde edersiniz. Bu da, güvendiğiniz siteler dışındaki tüm sitelerden gelen çerezleri engelleyebileceğiniz anlamına gelir.
Trong một số trình duyệt, bạn có thể thiết lập các quy tắc để quản lý cookie trên cơ sở từng trang web, cung cấp cho bạn khả năng kiểm soát chi tiết hơn quyền riêng tư của bạn. Điều này có nghĩa là bạn có thể không cho phép cookie từ tất cả các trang web ngoại trừ các trang mà bạn tin cậy.
  2 Hits www.fortesta.lt  
Als vooraanstaande provider van externe klantenservice-oplossingen voor veel van 's werelds grootste consumentenbedrijven vertrouwt Arise Virtual Solutions op een netwerk van meer dan 5000 zelfstandige medewerkers die vanuit huis werken in de VS en Europa.
Un fournisseur de solutions de sous-traitance du service clientèle pour de grandes sociétés internationales de produits et services grand public, Arise Virtual Solutions dépend d'un réseau de plus de 5 000 agents indépendants travaillant de chez eux, aux États-Unis et en Europe. Afin de fournir un service de qualité à tous ses clients, Arise devait s'affranchir de sa dépendance à l'assistance téléphonique et à des outils de contrôle à distance limités, et les remplacer par la meilleure solution d'assistance clientèle disponible.
Als führender Anbieter von Outsourcing-Lösungen wickelt Arise Virtual Solutions den Kundenservice für einige der größten Unternehmen der Welt ab. Dazu verlässt sich Arise auf ein Netzwerk aus mehr als 5000 freiberuflich tätigen Supportmitarbeitern in den USA und Europa, die von zuhause aus arbeiten. Das bisherige Modell, das aus telefonischem Support mit eingeschränkten Fernsteuerungstools bestand, war jedoch nicht mehr gut genug, um jedem einzelnen Firmenkunden einen hochwertigen Service zu bieten. Arise machte sich daher auf die Suche nach der besten derzeit verfügbaren Kundensupportlösung auf dem Markt.
Arise Virtual Solutions, empresa líder proveedora de soluciones de atención al cliente de algunas de las empresas destinadas a consumidores más importantes del mundo, confía en una red de más de 5000 teletrabajadores de los Estados Unidos y Europa. Para poder prestar atención al cliente de calidad a todos sus clientes, Arise necesitaba sustituir su dependencia de la asistencia técnica telefónica y las herramientas de control remoto limitadas por la mejor solución de asistencia técnica para clientes disponible en el mercado.
Arise Virtual Solutions è fornitore leader di soluzioni di assistenza clienti in outsourcing per molte delle principali aziende del mondo che operano a contatto diretto con i clienti, e conta su una rete di oltre 5.000 agenti autonomi che lavorano da casa negli USA e in Europa. Per offrire a tutti i suoi clienti un servizio di alta qualità, Arise aveva bisogno di rimpiazzare il supporto telefonico e gli strumenti di controllo limitati che utilizzava con la miglior soluzione di supporto clienti disponibile.
Uma provedora líder de soluções de atendimento ao cliente terceirizadas para muitas das maiores empresas do mundo, a Arise Virtual Solutions conta com uma rede de mais de 5.000 agentes autônomos e que trabalham em casa nos Estados Unidos e na Europa. Para prestar serviços de alta qualidade para todos os seus clientes, a Arise precisava substituir seu suporte por telefone e ferramentas de controle remoto limitadas pela melhor solução de suporte ao cliente disponível.
多くの世界最大級の顧客対応企業向け外部委託カスタマー サービス ソリューションのリーディング プロバイダである Arise Virtual Solutions は、米国およびヨーロッパの 5,000 以上の自営在宅エージェントからなるネットワークを利用しています。すべてのクライアントに高品質なサービスを提供するため、Arise は、電話サポートと限定的なリモート コントロール ツールへの依存を、利用可能な最善のカスタマー サポート ソリューションに置き換える必要がありました。
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10