|
Wenn zwei Mitglieder nach rechts füreinander wischen, dann ist das ein Match. Sobald ein Match entsteht wirst du eine Benachrichtigung auf deinem Bildschirm sehen. Du kannst dann gleich eine Unterhaltung anfangen oder weiterspielen.
|
|
After two users have mutually right-swiped one another, a match is created. After a match is created, you'll see a push notification appear on your phone's lock screen. From here, you can either start a chat or continue swiping through other profiles.
|
|
Lorsque deux utilisateurs ont mutuellement voté l’un pour l’autre, ils ont alors une connexion. Une fois que cette connexion est créée, tu verras un bouton « Notification Push » apparaître sur ton écran de verrouillage. A partir de là, tu pourras débuter une conversation ou tout simplement continuer à voter.
|
|
Cuando dos usuarios deslizan hacia la derecha, se produce una conexión. Cuando esto sucede, aparece una notificación en la pantalla para avisarte. En este momento, puedes empezar a hablar o continuar viendo otros perfiles.
|
|
Dopo che due utenti hanno votato positivamente ciascuno per entrambi, si creerà affinità. A questo punto ad entrambi apparirà una notifica sullo schermo del telefono. Aprendola, i due utenti saranno in grado di scegliere se parlarsi o se continuare a giocare e vedere gli altri profili.
|
|
Depois de dois utilizadores terem votado sim mutualmente é criada uma ligação. Depois dela ser criada, receberá uma notificação push. Daí, poderá começar uma nova conversa ou continuar a votar em outros perfis.
|
|
Nadat twee mensen bij elkaar naar rechts hebben geswipete wordt er een match aangemaakt. Nadat de match er is zul je een push-melding op je scherm zien. Dan kun je ervoor kiezen een gesprek te starten of verder gaan door andere profielen te swipen.
|
|
Når to brugere har swiped til højre på hinanden, opstår et match. Efter, at et match er opstået, vil du se en notifikation på din telefon. Herfra kan du enten starte en samtale eller fortsætte med at swipe gennem flere profiler
|
|
Kun kaksi käyttäjää pyyhkäisee oikealle toistensa kohdalla, he saavat yhteyden. Yhteyden muodostuttua saat siitä heti push-ilmoituksen ja voit joko aloittaa keskustelun tai jatkaa muiden profiilien selaamista.
|
|
Så snart du og en annen bruker har sveipet ja på hverandre vil dere bli en match. Så lenge du har varslinger skrudd på vil du få varsling så snart du får en match. Du kan så velge å starte en samtale eller fortsette å sveipe på andre profiler.
|
|
Если два пользователя нажимают «Да» на профилях друг друга, то у них складывается взаимная симпатия. После того, как симпатия сложилась, у вас появится соответствующее сообщение на экране. После этого вы сможете начать разговор или же продолжать просматривать другие профили.
|
|
En matchning skapas när två personer har swipat höger på varandra. Du kommer få en avisering på din skärm och beroende på ditt kön, och vad du söker, kan du antingen starta en chatt eller fortsätta swipa profiler.
|