zones résidentielles – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      735 Results   305 Domains   Page 7
  www.eurotopics.net  
L'UE est très clairement une société à deux vitesses, écrit-il dans l'hebdomadaire libéral Élet és Irodalom : "En Europe occidentale, les nouvelles démocraties d'Europe centrale et orientale se voient plus ou moins gratifiées d'un soutien verbal. Au lieu de créer par des efforts communs une Europe fédérale avec une qualité de vie et un réseau sécuritaire socio-démocrate, l'Union européenne évolue de plus en plus dans le sens du modèle américain des 'gated communities', dans lequel les riches assurent l'homogénéité ethnique et socio-économique de leurs zones résidentielles, en ayant recours à des services de sécurité armés, des prix immobiliers onéreux et une interdiction d'accès. Ce n'est malheureusement pas une imitation mesquine de l'urbanisme politico-économique aux Etats-Unis. Ce n'est pas non plus la conséquence d'une pression culturelle, fréquemment dénoncée, de la part de l'Amérique. C'est davantage la réponse 100 pour cent locale et 100 pour cent européenne à un défi véritablement réel, massif et explosif."
The EU prides itself on the solidarity between member states, but this is mostly just empty phrases according to Slovenian poet and essayist Aleš Debeljak. The EU is clearly a two-class society, Debeljak writes in the liberal weekly paper Élet és Irodalom: "In Western Europe the new democracies of Central and Eastern Europe are more or less fobbed off with verbal support. Instead of trying together to create a federal Europe with a good standard of living and a social security net,  the European Union is increasingly moving toward a US-type 'gated community' where the rich secure the ethnic and socio-economic homogeneity of their neighbourhood with the help of armed security guards, high real estate prices and limited access. Unfortunately this is not just a shoddy imitation of political-economic urbanism in the US. Nor is it the consequence of the much-decried cultural pressure asserted by America. On the contrary it is far more the entirely home-made, entirely European answer to the real, massive and explosive challenges we face."
Die EU redet oft über Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, doch meist ist das nur eine Worthülse, meint der slowenische Dichter und Essayist Aleš Debeljak. Die EU ist ganz klar eine Zweiklassengesellschaft, schreibt er in der liberalen Wochenzeitung Élet és Irodalom: "In Westeuropa werden die neuen Demokratien Mittelosteuropas mehr oder minder mit verbaler Unterstützung abgespeist. Statt unter gemeinsamen Anstrengungen ein föderales Europa mit Lebensqualität und einem sozialdemokratischen Sicherheitsnetz zu schaffen, bewegt sich die Europäische Union immer mehr in Richtung einer US-amerikanischen 'gated community', wo die Reichen mithilfe bewaffneter Sicherheitskräfte, hoher Immobilienpreise und eines Zugangsverbots die ethnische und sozioökonomische Homogenität ihrer Wohngebiete sicherstellen. Das ist leider nicht die schäbige Nachahmung des politisch-wirtschaftlichen Urbanismus in den USA. Auch ist es nicht die Konsequenz des häufig beklagten kulturellen Drucks von Seiten Amerikas. Vielmehr ist es die gänzlich hausgemachte, gänzlich europäische Antwort auf eine absolut reale, massive und explosive Herausforderung."
  www.iwsteel.com  
Ils ont confirmé qu’aucune source n’a été endommagée par les feux. Le responsable de la sécurité du Centre des opérations d’urgence leur a aussi demandé d’effectuer des contrôles radiologiques dans les zones résidentielles durement touchées par les feux.
The specialists provided assistance to the Regional Emergency Operations Centre (REOC), visiting all known locations that store radiological sources, and were able to confirm that none of the sources were impacted by the fires. The REOC safety officer also requested that they conduct radiological surveys within residential areas that have been severely impacted by the fires. No radiation above natural background levels was detected. Lastly, the CNSC specialists were asked to assist REOC in assessing the Beacon Hill Long Term Waste Management facility. This facility is a legacy waste storage site under institutional control by AECL. It was confirmed that there are no safety concerns related to this site.
  28 Hits hc-sc.gc.ca  
À la suite d'une réévaluation récente du chlorpyrifos effectuée par l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA), qui relève de Santé Canada, il a été décidé d'abandonner graduellement l'emploi de cet insecticide à l'intérieur et à proximité des habitations, ainsi qu'en certains endroits dans les zones résidentielles, comme les parcs et les cours d'écoles.
A re-evaluation of chlorpyrifos was recently carried out by Health Canada's Pest Management Regulatory Agency (PMRA). The re-evaluation resulted in a phase-out of the use of this insecticide in and around homes, and in residential areas such as parks and school yards. The risk assessment of chlorpyrifos determined that its use for the control of mosquitoes remains acceptable, provided strict limitations are imposed.
  www.cbo-eco.ca  
Est-ce que cela pourrait déranger vos voisins? Certaines municipalités établissent des règles pour les zones résidentielles. Il vaut mieux vous renseigner avant le fait.
Could it disrupt your neighbours? Some municipalities establish rules for residential areas. Be sure to check for restrictions or requirements before expanding.
  cbo-eco.ca  
Est-ce que cela pourrait déranger vos voisins? Certaines municipalités établissent des règles pour les zones résidentielles. Il vaut mieux vous renseigner avant le fait.
Could it disrupt your neighbours? Some municipalities establish rules for residential areas. Be sure to check for restrictions or requirements before expanding.
  2 Hits www.tubeshere.com  
Les zones résidentielles et commerciales sont réparties autour d’une friche industrielle de 14 ha (ancienne usine textile), comprenant 90.000 m² de bureaux et entrepôts. Des transformations se font à la demande de candidats locataires.
The residential and commercial zones are distributed around a derelict industrial zone of 14 ha (former textile factory) comprising 90,000 m² of offices and warehouses. Conversions are carried out at the request of potential tenants.
  www.pro-efas.ch  
Grâce à une orientation judicieuse des émissions sonores et à une protection optimale contre la propagation du son, les zones résidentielles peuvent être protégées des émissions sonores élevées.
Mit einer lärmgünstigen Hauptrichtung der Beschallung und einer bestmöglichen Abschirmung der Schallausbreitung können die Wohngebiete vor hohen Lärmimmissionen etwas geschont werden.
  www.kaba.ch  
Les cambrioleurs ne sont pas seulement attirés par les villas et les maisons individuelles. Les immeubles locatifs et les zones résidentielles présentent un risque supplémentaire.
Burglars aren't just attracted to country residences and detached houses. Even apartment blocks and housing estates carry an additional risk.
Einbrecher werden nicht nur von Villen und Einfamilienhäusern angelockt. Gerade Mehrfamilienhäuser und Wohnsiedlungen weisen ein zusätzliches Risiko auf.
Gli scassinatori non sono attratti solo dalle ville e dalle case monofamiliari. Ulteriori rischi si presentano proprio nelle case plurifamiliari e negli insediamenti urbani.
  2 Hits m.longguoping.com  
Parc Central et Coll Fava constituent les zones résidentielles les plus récentes. Cette dernière offre davantage de commerces. Dans ces zones, on trouve des appartements avec espaces communs et de maisons mitoyennes.
Central Park y Coll Fava son las zonas residenciales las más recientes, con más tiendas. Ofrecen apartamentos con zonas comunes y casas adosadas en alquiler o en venta.
  2 Hits www.ccis-toyama.or.jp  
Le FCA Group a acquis 79 condos dans le lotissement paysager de Heron Pond, à Pembroke Pines, en Floride. Situé dans l'une des zones résidentielles les plus appréciées du comté de Broward, cet espace collectif comprend un lac, des courts de tennis...
FCA Group has acquired 79 condominium units in a garden-style development, Heron Pond, in Pembroke Pines, Florida. Located in one of the most desirable residential areas of Broward County, the shared space includes a lake, tennis...
Die FCA Group erwirbt 79 neue Wohnungseinheiten in einer parkähnlichen Anlage am Heron Pond, in Pembroke Pines, Florida. Gelegen in einem der begehrtesten Wohngebiete von Broward County, gibt es in den gemeinschaftlichen Anlagen dort unter ...
El FCA Group ha adquirido 79 unidades de condominio en Heron Pond, un complejo de estilo ajardinado ubicado en Pembroke Pines (Florida). Este espacio común, situado en una de las áreas residenciales más atractivas del Condado de...
Το FCA Group απέκτησε 79 διαμερίσματα σε μια ανάπτυξη τύπου κήπου, το Heron Pond στο Pembroke Pines της Φλόριντα. Οι κοινόχρηστοι χώροι του συγκροτήματος, το οποίο βρίσκεται σε μια από τις πλέον προνομιακές οικιστικές τοποθεσίες της...
FCA Group 在佛罗里达州 Pembroke Pines 的一个花园式开发项目 Heron Pond 购买了 79 套公寓单位。位于 Broward 县最理想的居住区,共享空间包括一个湖泊、多个网球场、一个运动场和两个游泳池。这些僻静的住宅需求旺盛,其中大部分有……
  www.asbasupervision.com  
La métropole, avec sa collection étonnante de temples, de mosquées, de forts, de vieux bâtiments coloniaux, ses zones résidentielles densément peuplées et ses rues commerçantes animées, est divisée en deux parties : Old Delhi et New Delhi.
Die indische Hauptstadt Delhi, nach Mumbai die zweitgrößte Stadt des Landes, ist oft der Ausgangs- oder Endpunkt für Reisen nach Rajasthan. Die Metropole, die mit Tempeln, Moscheen, Forts, ehemaligen Kolonialgebäuden, dicht bevölkerten Wohngebieten und geschäftigen Einkaufszeilen überrascht, besteht aus zwei Stadtbereichen: Old Delhi und New Delhi. Diese Tatsache erleichtert Besuchern die Orientierung in der Stadt. Das in der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts errichtete Old Delhi fungierte als Hauptstadt der Mogul-Dynastie und ist reich an Forts und Moscheen, wie Red Fort und Jami Masjid. New Delhi ist von weiten Straßen und eingebetteten Parks geprägt und wurde 1911 von den Briten als Hauptstadt etabliert. Ein viel besuchter Mittelpunkt ist der Connaught Place mit seinen Cafés, Restaurants und Geschäften.
  www.eurospapoolnews.com  
Si vous utilisez de l’équipement spécialisé comme celui mentionné plus haut, il est préférable de garder votre culture loin des zones résidentielles où le bruit pourrait irriter les gens. Si ce n’est pas une option, songez à investir dans des tapis de sol en mousse et un traitement acoustique pour aider à insonoriser votre pièce le plus possible.
If you’re using specialized equipment like that mentioned earlier, it’s best to keep your grow op away from residential areas where noise could irritate others. If that’s not an option, consider investing in foam floor mats and some acoustic treatment to help soundproof your room as much as possible.
Wenn Du oben erwähnte Ausrüstung verwendest, dann ist es am besten, Deinen Anbau nicht in Wohngebieten durchzuführen, wo Lärm andere stören könnte. Wenn dies nicht der Fall ist, solltest Du in Bodenbeläge aus Schaumstoff und in Schalldämmung investieren, um Deinen Raum so schalldicht wie möglich zu machen.
Si usas un equipo especial como el que hemos mencionado, es mejor que mantengas tu cultivo alejado de zonas residenciales donde el ruido podría molestar a los demás. Si esto no es posible, puedes invertir en esterillas de espuma y algún tratamiento acústico para insonorizar tu habitación lo máximo que puedas.
Se usate attrezzature speciali come quelle appena menzionate, allontanatevi dalle aree residenziali dove il rumore potrebbe irritare il vicinato. Se questa opzione non fosse percorribile, procuratevi dei tappeti in gommapiuma e qualsiasi materiale acustico che insonorizzi il più possibile la stanza.
  3 Hits readythermobag.com  
La proximité du chantier avec les zones résidentielles et les accès difficiles par la mer et la route représentent des défis supplémentaires au niveau de la gestion de la logistique, de la poussière, du bruit et du trafic.
An important award criterion was the consideration of the surroundings. The Fjord of Roskilde is designated as a Natura 2000 area, as it is a habitat for sensitive vegetation (eelgrass) and an important refuge for waterfowls. The location of residential areas very near to the construction site and difficult access possibilities for marine and land pose additional challenges with regards to logistics, dust, noise and traffic management.
  3 Hits www.teatrocucinelli.it  
La proximité du chantier avec les zones résidentielles et les accès difficiles par la mer et la route représentent des défis supplémentaires au niveau de la gestion de la logistique, de la poussière, du bruit et du trafic.
An important award criterion was the consideration of the surroundings. The Fjord of Roskilde is designated as a Natura 2000 area, as it is a habitat for sensitive vegetation (eelgrass) and an important refuge for waterfowls. The location of residential areas very near to the construction site and difficult access possibilities for marine and land pose additional challenges with regards to logistics, dust, noise and traffic management.
  2 Hits ytat.asp.lodz.pl  
Zones résidentielles, commerciales et publiques
Commerciële, openbare en woonruimtes
  www.canadabusiness.ca  
Est-ce que cela pourrait déranger vos voisins? Certaines municipalités établissent des règles pour les zones résidentielles. Alors, il vaut mieux vous renseigner avant le fait.
Could it disrupt your neighbours? Some municipalities establish rules for residential areas, so be sure to check ahead.
  actu.epfl.ch  
On en trouve pratiquement dans chaque ville – usines désaffectées, infrastructures à l’abandon, parcelles de zones résidentielles ou commerciales inexploitées… Aujourd’hui, les friches urbaines sont de plus en plus souvent synonymes de ressources pour les urbanistes et les architectes, dans des villes où il faut conjuguer développement et manque d’espace.
Almost every city has them - closed down factories and utilities, run down and abandoned commercial and residential plots. Today, derelict urban sites are increasingly being considered as a resource by urban planners and architects in cities strapped for space but seeking to grow. In Europe, their regeneration has become popular, often revitalizing city centers while increasing their density. In a book that was published recently, Emmanuel Rey puts forward a framework based both on research projects and concrete experience gained in the context of the rehabilitation of what is now the Ecoparc neighborhood in Neuchâtel to help integrate sustainability into the core of this regeneration process.
  www.pc.gc.ca  
Au Canada, les écosystèmes à chênes de Garry n'existent que dans la partie sud de l'île de Vancouver et dans les îles Gulf voisines; par ailleurs, l'on trouve aussi deux petits peuplements dans la vallée du Fraser. Dans cette région, la majeure partie des écosystèmes a été déboisée et transformée en terres agricoles ou en zones résidentielles et industrielles.
In Canada, Garry oak ecosystems are found only on southern Vancouver Island, the nearby Gulf Islands, and in two small stands on the mainland. Within this area, most of the original Garry oak ecosystems have been cleared and converted to agricultural, residential and industrial uses. Over 95% of the original plant cover has already been lost. Encroaching suburbs and invasive species continue to threaten what remains of this diverse habitat. At Fort Rodd Hill National Historic Site of Canada, a 54-hectare site with a significant Garry oak ecosystem, non-native plants once introduced into gardens now comprise more than 40% of the vegetation, presenting a serious challenge to maintaining ecological integrity. Daphne, Scotch broom and other invasive species choke out native plants as they compete for space, light, water and nutrients.
  www.coupdefouet.eu  
Environ 600 immeubles remontent à l'époque Art nouveau, ca. 1895-1915. De vastes zones résidentielles furent entièrement construites dans le style Jugend style. Le district de Katajanokka, avec ses amples quartiers urbains pleins d'édifices Art nouveau fantastiques, est unique au monde.
En muchas áreas de la Helsinki actual, los monumentos de este boom constructivo constituyen todavía un rasgo dominante. Hay unos 600 edificios de la época Art Nouveau, que se extiende aproximadamente de 1895 a 1915. Se construyeron amplias zonas residenciales enteramente en estilo Jugend. El distrito de Katajanokka, lleno de edificios Art Nouveau, es único en el mundo. Otros barrios especialmente ricos en casas modernistas son Kruununhaka, Ullanlinna y Eira.
En moltes àrees de la Hèlsinki actual, els monuments d'aquest boom constructiu són encara un tret dominant. Hi ha uns 600 edificis de l'època Art Nouveau, que s'estén aproximadament de 1895 a 1915. Es van construir àmplies zones residencials enterament en estil Jugend. El districte de Katajanokka, ple d'edificis Art Nouveau, és únic al món. Altres barris especialment rics en cases d'aquest estil són Kruununhaka, Ullanlinna i Eira.
  2 Hits amnesty.org  
Toutes les parties au conflit ont tué, torturé ou autrement maltraité des captifs (des journalistes, entre autres). Les forces de l'opposition utilisent parfois des armes imprécises, voire non discriminantes par nature, dans des zones résidentielles très peuplées.
All sides have killed, tortured and otherwise ill-treated captives, including journalists and other civilians. Opposition forces have used imprecise weapons (eg mortars) or inherently indiscriminate weapons (eg home-made rockets) in populated residential areas. Their recent significant seizures of heavier weapons from government military positions increase the risk that civilians will be harmed, if used irresponsibly.
Todas las partes en conflicto han asesinado, torturado y maltratado de alguna otra manera a quienes tienen cautivos, entre los que figuran periodistas y demás civiles. Las fuerzas de oposición han utilizado armas imprecisas (por ejemplo, morteros) o armas intrínsecamente indiscriminadas (como cohetes de fabricación casera) en zonas residenciales pobladas. La importante incautación reciente de armas pesadas de las posiciones militares del gobierno aumenta el riesgo de herir a la población civil, si estas armas se usan irresponsablemente.
  7 Hits parl.gc.ca  
Il faudrait que nous ayons notre mot à dire quant à l'emplacement des passages supérieurs — pas seulement dans le contexte des zones résidentielles et industrielles desservies mais également pour nous assurer du transport fluide de nos produits frais ainsi que pour éviter que nos maisons et nos bureaux ne courent des risques, comme les risques d'incendie sachant que les pompiers et autres véhicules d'urgence doivent attendre cinq à dix minutes de plus pour traverser un passage à niveau.
We believe we have to be part of the larger decision as to where those overpasses are placed—not just to service residential and industrial areas, but to ensure that the movement of our fresh produce is not held up; and to ensure that our homes and business buildings are not left subject to risk, such as fire, when fire trucks or emergency vehicles have to wait an extra five to ten minutes to get across a railbed.
  www.unwomen.org  
Des changements ont lieu, tel que le développement des infrastructures dans différentes parties de Port-au-Prince et la réinstallation de personnes déplacées dans des zones résidentielles plus appropriées.
The main challenges for women in Haiti are to be better protected against violence and gender discrimination, to be economically independent and to increase their participation and involvement in central and local government. There are changes, such as the infrastructural development in different areas in Port-au-Prince and the relocation of displaced people to better residential areas. More children go to school now than before. But there are still major challenges to reduce rape and sexual violence.
Los principales retos para las haitianas son estar mejor protegidas contra la violencia y la discriminación de género, ser independientes económicamente y aumentar su participación en el gobierno central y local. Hay cambios, como el desarrollo de las infraestructuras en diferentes áreas de Puerto Príncipe y el traslado de los desplazados a mejores áreas de residencia. Más niños van a la escuela ahora, pero todavía existen grandes retos para reducir las violaciones y la violencia sexual.
  3 Hits www.novusair.com  
La forte densité de peuplement s’explique par la situation à proximité de l’axe rhénan, axe majeur de circulation en Europe, par l’industrialisation et la diffusion des zones résidentielles et d’activités à partir de Neuwied et à proximité de l’autoroute A3 Francfort-Cologne qui traverse le parc.
Die hohe Bevölkerungsdichte erklärt sich durch die Nähe zur Rheinachse, der europäischen Hauptverkehrsachse, durch die Industrialisierung und die Ausbreitung von Wohn- und Gewerbegebieten ab Neuwied und in der Nähe der Autobahn A3 Frankfurt-Köln, die durch den Naturpark verläuft.
  2 Hits www.naturalsciences.be  
Les zones résidentielles les plus proches des parcs à éoliennes actuellement créés au large se trouvent à une distance de 30 km de ceux-ci ; lorsque l’ensemble de la zone de parcs à éoliennes belge aura été développé, cette distance sera de 21 km.
With regards to operational above water noise, environmental noise limits for onshore wind turbines are given in VLAREM. For a park of 100 wind turbines, this distance would need to be increased to at least 3-4 km. The residential areas nearest to the offshore wind farms are located at a distance of 30 km at present and 21 km when the whole Belgian wind farm zone will be developed. Residents along the Belgian coast will hence never experience noise pollution from the offshore wind farms.
  8 Hits csc.lexum.org  
Dans le plan officiel en jeu dans le présent appel, on voit, au début du texte sur l’instauration des différentes zones, par exemple, 7 zones résidentielles désignées comme R1 et ensuite, les trois zones industrielles, 6 zones commercia-
When one considers the official plan in the present appeal there is indicated in the text on the commencement of the various zones, for instance seven residential zones being R1 and following the three industrial zones, six com-
  2 Hits www.armstrongceilings.com  
La Route du Nord a ainsi été déviée afin de contourner la ville et éviter les zones résidentielles.
The A7 motorway has now been diverted so as to bypass the town and avoid residential areas.
  2 Hits www.pyr.ec.gc.ca  
Lors d’études d’Environnement Canada réalisées récemment à Montréal, au cours desquelles on a comparé les niveaux de pollution de zones résidentielles touchées par la fumée de bois avec ceux de zones plus urbanisées, on a constaté des concentrations plus élevées d’hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP), de dioxines et de furanes dans les premières que dans les secondes.
Residential wood-burning appliances and fireplaces can emit significant amounts of air pollutants. Wood smoke contains hundreds of chemical compounds including nitrogen oxides, carbon monoxide, organic gases, and particulate matter. Besides the visual impact of wood smoke, many of these compounds can cause serious health problems, especially for children, pregnant women, and people with respiratory ailments. Several of these pollutants have demonstrated cancer-causing properties similar to cigarette smoke. In many urban and rural areas, smoke from wood burning is a major contributor to air pollution. Recent Environment Canada studies in Montreal comparing pollution levels in wood-smoke affected residential areas with those in urban areas found significantly higher concentrations of pollutants such as PAHs, dioxins, and furans in the residential areas than in the more-urban areas. Highest concentrations were in the evenings and on the weekends, during the winter wood-burning season.
  3 Hits budaikreativhaz.hu  
Ottawa – La Ville d’Ottawa a annoncé aujourd’hui que les contrats à l’interne pour la collecte de déchets solides, dans deux des cinq zones résidentielles de collecte des déchets en bordure de rue, ont permis de réaliser des économies totales de 677 530 $ à la première année du nouveaux contrats.
Ottawa – The City announced today that the in-house contracts for the collection of solid waste in two of the five residential curbside collection zones have resulted in total savings of $677,530 in the first year of the new contracts.
  8 Hits scc.lexum.org  
Dans le plan officiel en jeu dans le présent appel, on voit, au début du texte sur l’instauration des différentes zones, par exemple, 7 zones résidentielles désignées comme R1 et ensuite, les trois zones industrielles, 6 zones commercia-
When one considers the official plan in the present appeal there is indicated in the text on the commencement of the various zones, for instance seven residential zones being R1 and following the three industrial zones, six com-
  www.brsi.be  
La navigation durable et l’adaptation intelligente de la vitesse (ISA) constituent des exemples de systèmes de transport intelligents qui peuvent se servir de la base de données des panneaux de signalisation. Une navigation durable tient par exemple compte, lors de la détermination d’un itinéraire, des zones résidentielles, des abords d’écoles et des rues destinées à la circulation locale.
Vebimobe aims at making mobility smarter by incorporating data from a road sign database in intelligent transportation systems. The Flemish government initiated the creation of a road sign database in 2008. Examples of intelligent transportation systems in which the road sign database can be used, are sustainable road navigation and intelligent speed adaptation (ISA). Sustainable road navigation takes into account residential areas, school vicinity and streets reserved to local traffic when determining a route. ISA is a system which, depending on the model, warns the driver when the speed limit is exceeded or prevents him from exceeding it. The road sign database must be kept up to date when used in such applications. Therefore Vebimobe is also working on a system that enables updating the database using data collected by cameras with which recent cars are equipped.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow