zones – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      118'034 Results   9'472 Domains   Page 9
  4 Hits www.unigis.com  
Prêts PPEP de micro-entreprises ont financé plus de $25 Millions d'euros en démarrage d'entreprises depuis sa création. PPEP du Logement Ministère élabore et construit des logements abordables dans les zones rurales.
PPEP die Micro Business-Darlehen sind über finanziert $25 Millionen Existenzgründungen seit seiner Gründung. PPEP Housing Department entwickelt und baut erschwinglichem Wohnraum in ländlichen Gebieten. PMHDC Die Feier des 40. Jahrestag zu ehren Partner und Anerkennung der Mitarbeiter hier klicken für Video.
Préstamos de Negocios de Micro PPEP han destinado más de $25 Millones de dólares en la creación de empresas desde su creación. Vivienda PPEP el Departamento desarrolla y construye viviendas asequibles en las zonas rurales. Celebración 40 aniversario de PMHDC en honor a los socios y el reconocimiento del personal clic aquí para ver el vídeo.
Micro Business prestiti di PPEP hanno finanziato oltre $25 Milioni nel business start-up sin dal suo inizio. Dipartimento di Housing PPEP sviluppa e costruisce alloggi a prezzi accessibili nelle aree rurali. 40th Anniversary Celebration di PMHDC onorare i partner e il riconoscimento del personale clicca qui per il video.
Empréstimos Micro Empresas do PPEP já financiou mais $25 Milhões em negócios start-ups desde a sua criação. Departamento de Habitação da PPEP desenvolve e constrói moradias populares em áreas rurais. Celebration 40º aniversário da PMHDC honrar parceiros e reconhecimento do pessoal, clique aqui para o vídeo.
وقد مولت القروض الصغرى الأعمال PPEP على مدى $25 مليون في مجال الأعمال التجارية المبتدئة منذ إنشائها. إدارة الإسكان PPEP يتطور ويبني مساكن بأسعار معقولة في المناطق الريفية. PMHDC في الاحتفال بالذكرى ال40 لتكريم الشركاء والاعتراف بنقرة الموظفين هنا للفيديو.
Micro Επιχειρηματικά Δάνεια PPEP έχουν χρηματοδοτηθεί πάνω $25 Εκατ. ευρώ σε επιχειρήσεις νεοϊδρυόμενες επιχειρήσεις από την ίδρυσή της. Στέγαση PPEP το Τμήμα αναπτύσσει και κατασκευάζει οικονομικά προσιτή στέγαση σε αγροτικές περιοχές. Εορτασμός 40ης επετείου PMHDC για να τιμήσει τους συνεργάτες και την αναγνώριση του προσωπικού κλικ εδώ για το βίντεο.
PPEP Micro Business Leningen hebben meer dan gefinancierd $25 Miljoen in startende ondernemingen sinds haar oprichting. PPEP's Dienst Wonen ontwikkelt en bouwt betaalbare woningen op het platteland. PMHDC's 40th Anniversary Celebration eren partners en de erkenning van het personeel, klik dan hier voor de video.
PPEP’s Micro Business Loans have funded over $25 Million in business start-ups since its inception. PPEP’s Housing Department develops and builds affordable housing in rural areas. PMHDC se 40ste verjaardag viering ter ere van vennote en erkenning van personeel kliek hier vir video.
PPEP के लघु व्यवसाय ऋण से अधिक वित्त पोषित है $25 लाख के कारोबार में अपनी स्थापना के बाद से शुरू अप. PPEP के आवास विभाग ग्रामीण क्षेत्रों में किफायती आवास विकसित और मजबूत बनाता है. PMHDC की 40 वीं वर्षगांठ समारोह भागीदारों और कर्मचारियों क्लिक की मान्यता वीडियो के लिए यहां का सम्मान.
PPEP микро кредиты Бизнес вложили более $25 Миллион в бизнес-стартапов с момента его создания. PPEP в жилищный отдел разрабатывает и строит доступное жилье в сельской местности. 40 лет Празднование PMHDC в честь партнеров и признание персонала, нажмите здесь для видео.
PPEP s Micro Business lån har finansierat över $25 Miljoner i nystartade företag sedan starten. PPEP s bostäder avdelning utvecklar och bygger billiga bostäder på landsbygden. PMHDC s 40th Anniversary Celebra hedra partners och erkännande av personal klicka här för video.
สินเชื่อไมโครธุรกิจ PPEP ได้รับเงินทุนกว่า $25 ล้านบาทในธุรกิจที่เริ่มต้นอัพตั้งแต่ก่อตั้ง. กรมเคหะ PPEP ของการพัฒนาและสร้างที่อยู่อาศัยราคาไม่แพงในพื้นที่ชนบท. ฉลองครบรอบ 40 ปีของ PMHDC เคารพคู่ค้าและการรับรู้ของพนักงานคลิกที่นี่เพื่อดูวิดีโอ.
PPEP en Mikro İşletme Kredileri üzerinde finanse var $25 Milyon iş bu yana start-up. PPEP en Konut Bölümü kırsal alanlarda uygun fiyatlı konut geliştirir ve oluşturur. Video için buraya personel tıklama ortakları ve tanınmasını onurlandıran PMHDC 40. Yıldönümü Kutlaması.
הלוואות מיקרו העסקית של PPEP ממנו מעל $25 מיליון בעסקים סטארט-אפים מאז הקמתה. מחלקת הדיור של PPEP מפתחת ובונה דיור בר השגה באזורים כפריים. חגיגת יום נישואי ה -40 של PMHDC כיבוד שותפים והכרת קליק צוות כאן וידאו.
Iasachtaí Gnó Micrimhilseogra PPEP ar a bheith arna maoiniú thar $25 Milliún i mbun gnó nua-thionscanta ó bunaíodh é. Forbraíonn Rannóg Tithíochta PPEP agus Tógann tithíochta inacmhainne i gceantair thuaithe. Ceiliúradh Comóradh 40ú PMHDC ar comhpháirtithe agus aitheantas cliceáil foirne honoring anseo le haghaidh físeán.
  2 Hits maps.google.ch  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Process cookies help make the website work and deliver services that the website visitor expects, like navigating around web pages or accessing secure areas of the website. Without these cookies, the website cannot function properly.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito. Senza questi cookie, il sito non può funzionare correttamente.
تساعد ملفات تعريف ارتباط العمليات في أداء مهام موقع الويب وتقديم خدمات ينتظرها زائر موقع الويب مثل التنقل عبر صفحات الويب أو الدخول إلى مناطق آمنة في موقع الويب. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لا يمكن أن يعمل موقع الويب بشكل سليم.
Τα cookie διαδικασιών διευκολύνουν τη λειτουργία του ιστότοπου και παρέχουν υπηρεσίες που αναμένουν οι επισκέπτες του ιστότοπου, όπως πλοήγηση σε σελίδες στον ιστό ή πρόσβαση σε ασφαλείς περιοχές του ιστότοπου. Χωρίς αυτά τα cookie, δεν είναι δυνατή η σωστή λειτουργία του ιστότοπου.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Proseswebkoekies help om die webwerf te laat werk en dienste te lewer wat die webwerfbesoeker verwag, soos om deur webblaaie te navigeer of toegang te kry tot veilige areas van die webwerf. Sonder hierdie webkoekies kan die webwerf nie behoorlik funksioneer nie.
کوکی‌های فرایند باعث کارکرد سایت و تحویل خدماتی می‌شوند که بازدیدکنندگان وب‌سایت انتظار دارند، مانند پیمایش در صفحات وب یا دسترسی به قسمت‌های امن وب‌سایت. بدون این کوکی ها، وب‌سایت نمی‌تواند درست کار کند.
„Бисквитките“ за процеси помагат за подобряване на работата на уебсайта и за предоставяне на очакваните от посетителя услуги, като придвижване из уеб страниците или осъществяване на достъп до защитените части на сайта. Без тези „бисквитки“ той не може да функционира правилно.
Les galetes de procés contribueixen a fer que el lloc web funcioni i ofereixin els serveis que el visitant vol, com ara navegar per pàgines web o accedir a zones segures dels llocs web. Sense aquestes galetes, els llocs web no poden funcionar correctament.
Kolačići procesa pomažu web-lokacijama u radu i pružanju usluga koje posjetitelji web-lokacije očekuju, na primjer, pomažu pri kretanju po web-stranicama ili pristupanju osiguranim područjima web-lokacije. Bez tih kolačića web-lokacija ne može pravilno funkcionirati.
Soubory cookie procesů umožňují webům poskytovat služby, které návštěvníci očekávají, například navigaci na webových stránkách nebo přístup k zabezpečeným oblastem webu. Bez těchto souborů cookie web nebude fungovat správně.
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Protsessiküpsised aitavad veebisaidil toimida ja esitada teenuseid, mida veebisaidi külastaja ootab, näiteks veebilehtedel navigeerimine või juurdepääs veebisaidi turvalistele aladele. Nende küpsisteta ei saa veebisait õigesti toimida.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
वेब पृष्ठों में नेविगेट करने या वेबसाइट के सुरक्षित क्षेत्र तक पहुंचने जैसी वेबसाइट के विज़िटर की अपेक्षित सेवाओं को कार्यशील बनाने और वितरित करने में प्रक्रिया कुकी वेबसाइट की सहायता करती हैं. इन कुकी के बिना, वेबसाइट ठीक से कार्य नहीं कर सकती.
A folyamatokat tároló cookie-k elősegítik a webhely működését és a webhely látogatói által elvárt szolgáltatások biztosítását, például megkönnyítik a weboldalak közötti navigálást vagy a webhely biztonságos területeinek elérését. Ilyen cookie-k nélkül a webhely nem működik megfelelően.
Ferlafótspor nýtast við að tryggja að vefsvæðið virki og skili tilætlaðri þjónustu til notenda þess, svo sem að gera þeim kleift að fletta í gegnum vefsíður eða komast inn á örugg svæði á vefsvæðinu. Án þessara fótspora getur vefsvæðið ekki starfað sem skyldi.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Naudojant procesų slapukus geriau veikia svetainė ir teikiamos paslaugos, kurių tikisi svetainės lankytojai, pvz., tinklalapių naršymas ar prieiga prie saugių svetainės zonų. Be šių slapukų svetainė negali tinkamai veikti.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Pliki cookie tego rodzaju umożliwiają sprawne działanie samej witryny oraz dostępnych na niej funkcji. Obejmuje to m.in. nawigację po stronach czy dostęp do zabezpieczonych obszarów witryny. Brak tych plików uniemożliwia prawidłowe funkcjonowanie witryny.
Cookie-urile pentru procese ajută site-ul web să funcţioneze şi să ofere serviciile aşteptate de vizitator. De exemplu, navigarea pe pagini web sau accesarea zonelor securizate ale site-ului web. Fără aceste cookie-uri, site-ul web nu poate funcţiona corect.
Cookie процессов позволяют сайту работать и выполнять свои функции, обеспечивая переход с одной страницы на другую или предоставляя доступ к защищенным областям. Без этих файлов сайт может работать некорректно.
Колачићи за процесе омогућавају функционисање веб-сајтова и пружају услуге које посетиоци веб-сајтова очекују, попут навигације по веб-страницама или приступа безбедним областима веб-сајта. Без ових колачића сајт не може правилно да функционише.
Súbory cookie procesov umožňujú webovým stránkam poskytovať služby v súlade s očakávaniami návštevníkov. Reč je napríklad o navigácii na webových stránkach alebo o prístupe k zabezpečeným oblastiam webových stránok. Bez týchto súborov cookie webové stránky nebudú fungovať správne.
Postopkovni piškotki se uporabljajo za delovanje spletnega mesta in zagotavljanje storitev, ki jih obiskovalec pričakuje, na primer premikanje po spletnih straneh ali dostop do varnih območij spletnega mesta. Spletno mesto ne more pravilno delovati brez teh piškotkov.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
คุกกี้กระบวนการช่วยให้เว็บไซต์ทำงานและให้บริการได้ตามที่ผู้เข้าชมเว็บไซต์คาดหวัง เช่น นำทางไปยังหน้าเว็บต่างๆ หรือเข้าถึงพื้นที่ปลอดภัยของเว็บไซต์ หากไม่มีคุกกี้เหล่านี้ เว็บไซต์จะไม่สามารถทำงานได้อย่างถูกต้อง
İşlem çerezleri, web sitesinin çalışmasına ve ziyaretçilerin Web sayfalarında gezinmek ya da web sitesinin güvenli alanlarına erişmek gibi siteden bekledikleri hizmetlerin sağlanmasına yardımcı olur. Bu çerezler olmadan, web sitesi düzgün çalışamaz.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
কুকিজের প্রক্রিয়াকরণ দর্শকদের প্রত্যাশা অনুযায়ী ওয়েবসাইটকে কাজ এবং পরিষেবা প্রদান করতে সহায়তা করে, যেমন পৃষ্ঠাগুলিতে নেভিগেট করা অথবা ওয়েবসাইটের সুরক্ষিত এলাকাগুলিতে অ্যাক্সেস করা৷ এইসব কুকিজ ছাড়া, ওয়েবসাইট সঠিকভাবে কাজ করতে পারেনা৷
Izmantojot procesu sīkfailus, vietne var darboties un nodrošināt pakalpojumus, ko sagaida apmeklētāji, piemēram, tīmekļa lapu pārlūkošanu vai piekļuvi vietnes drošajiem apgabaliem. Bez šiem sīkfailiem vietne nespēj pareizi darboties.
செயலாக்க குக்கீகளானது இணைய பக்கங்கள் முழுவதிலும் செல்வது அல்லது இணையதளத்தின் பாதுகாப்பான பகுதிகளை அணுகுவது போன்ற இணையதளத்தில் பணியை செய்ய மற்றும் இணையதளத்தில் பார்வையாளர் எதிர்பார்க்கும் சேவைகளை வழங்க உதவுகிறது. இந்த குக்கீகள் இல்லாமல், இணையதளம் சரியாக செயல்படாது.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
Vidakuzi vya mchakato husaidia tovuti ifanye kazi na kuwasilisha huduma ambazo mgeni wa tovuti anatarajia, kama kuabiri kurasa za wavuti au kufikia maeneo salama ya wavuti. Bila vidakuzi hivi, tovuti haiwezi kufanya kazi vizuri.
Prozesuen cookieei esker, webguneak funtzionatu egin dezake eta webgunearen bisitariak espero dituen zerbitzuak eskain ditzake, hala nola, web-orrietan zehar nabigatzea edo webgunearen gune seguruak atzitzea. Cookie horiek gabe, webguneak ez du behar bezala funtzionatuko.
Kuki proses membantu menjadikan laman web berfungsi dan menyampaikan perkhidmatan yang diharapkan oleh pelawat laman web, seperti menavigasi di sekitar laman web atau mengakses kawasan selamat pada laman web. Tanpa kuki ini, laman web ini tidak boleh berfungsi dengan betul.
As cookies de proceso axudan a conseguir que o sitio web funcione e ofrecen servizos esperados polo visitante do sitio web, como a navegación por páxinas web ou o acceso a zonas seguras do sitio web. Sen estas cookies, o sitio web non pode funcionar correctamente.
પ્રક્રિયા કૂકીઝ વેબસાઇટ અભ્યાગતની અપેક્ષા મુજબ, વેબ પૃષ્ઠોની આસપાસ નેવિગેટ કરવું અથવા વેબસાઇટનાં સુરક્ષિત વિસ્તારોને ઍક્સેસ કરવા જેવા વેબસાઇટને કામ કરવા અને સેવા પહોંચાડવામાં સહાય કરે છે. આ કૂકીઝ વગર, આ વેબસાઇટ યોગ્ય રીતે કાર્ય કરી શકતી નથી.
ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಕುಕೀಗಳು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತವೆ ಹಾಗೂ ವೆಬ್‌ಪುಟಗಳಾದ್ಯಂತ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್‌‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಅಥವಾ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌‌ನ ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳಗಳ ಪ್ರವೇಶ, ಹೀಗೆ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡುವವರ ಎಲ್ಲಾ ಬಗೆಯ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಕುಕೀಗಳು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ. ಈ ಕುಕೀಗಳ ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದೇ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
प्रक्रिया कुकीज मदत वेबसाइटचे कार्य करतात आणि वेबसाइट अभ्यागत अपेक्षा करतात त्या वेबपृष्ठांवर नॅव्हिगेट करणे किंवा वेबसाइटच्या सुरक्षित क्षेत्रांवर प्रवेश करणे यासारख्या सेवा वितरीत करतात. या कुकीजशिवाय, वेबसाइट योग्यरितीने कार्य करू शकत नाही.
ప్రాసెస్ కుకీలు వెబ్‌సైట్‌ను పని చేసే విధంగా చేయడంలో మరియు వెబ్‌సైట్ సందర్శకుడు ఆశించే వెబ్ పేజీల్లో నావిగేట్ చేయడం లేదా వెబ్‌సైట్ యొక్క సురక్షిత ప్రాంతాలను ప్రాప్యత చేయడం వంటి సేవలను బట్వాడా చేయడంలో సహాయపడతాయి. ఈ కుకీలు లేకుండా, వెబ్‌సైట్ సరిగ్గా పని చేయదు.
کارروائی والی کوکیز سے ویب سائٹ کو کام کرنے اور ایسی سروسز فراہم کرنے میں مدد ملتی ہے جن کی ملاحظہ کار توقع کرتا ہے، جیسے ویب صفحات پر نیویگیٹ کرنا یا ویب سائٹ کے محفوظ حصوں تک رسائی حاصل کرنا۔ ان کوکیز کے بغیر، ویب سائٹ مناسب طور پر کام نہیں کرسکتی ہے۔
വെബ്‌സൈറ്റിലെല്ലായിടത്തും നാവിഗേറ്റുചെയ്യുന്നത് അല്ലെങ്കിൽ വെബ്‌സൈറ്റിന്റെ സുരക്ഷിത ഏരിയകൾ ആക്‌സസുചെയ്യുന്നത് പോലെയുള്ള വെബ്‌സൈറ്റ് സന്ദർശകർ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന സേവനങ്ങൾ നൽകുന്നതിനും വെബ്‌സൈറ്റ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിനും പ്രോസസ് കുക്കികൾ സഹായിക്കുന്നു. ഈ കുക്കികളില്ലാതെ വെബ്‌സൈറ്റ് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കില്ല.
  2 Hits maps.google.pl  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Process cookies help make the website work and deliver services that the website visitor expects, like navigating around web pages or accessing secure areas of the website. Without these cookies, the website cannot function properly.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito. Senza questi cookie, il sito non può funzionare correttamente.
تساعد ملفات تعريف ارتباط العمليات في أداء مهام موقع الويب وتقديم خدمات ينتظرها زائر موقع الويب مثل التنقل عبر صفحات الويب أو الدخول إلى مناطق آمنة في موقع الويب. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لا يمكن أن يعمل موقع الويب بشكل سليم.
Τα cookie διαδικασιών διευκολύνουν τη λειτουργία του ιστότοπου και παρέχουν υπηρεσίες που αναμένουν οι επισκέπτες του ιστότοπου, όπως πλοήγηση σε σελίδες στον ιστό ή πρόσβαση σε ασφαλείς περιοχές του ιστότοπου. Χωρίς αυτά τα cookie, δεν είναι δυνατή η σωστή λειτουργία του ιστότοπου.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Proseswebkoekies help om die webwerf te laat werk en dienste te lewer wat die webwerfbesoeker verwag, soos om deur webblaaie te navigeer of toegang te kry tot veilige areas van die webwerf. Sonder hierdie webkoekies kan die webwerf nie behoorlik funksioneer nie.
کوکی‌های فرایند باعث کارکرد سایت و تحویل خدماتی می‌شوند که بازدیدکنندگان وب‌سایت انتظار دارند، مانند پیمایش در صفحات وب یا دسترسی به قسمت‌های امن وب‌سایت. بدون این کوکی ها، وب‌سایت نمی‌تواند درست کار کند.
„Бисквитките“ за процеси помагат за подобряване на работата на уебсайта и за предоставяне на очакваните от посетителя услуги, като придвижване из уеб страниците или осъществяване на достъп до защитените части на сайта. Без тези „бисквитки“ той не може да функционира правилно.
Les galetes de procés contribueixen a fer que el lloc web funcioni i ofereixin els serveis que el visitant vol, com ara navegar per pàgines web o accedir a zones segures dels llocs web. Sense aquestes galetes, els llocs web no poden funcionar correctament.
Kolačići procesa pomažu web-lokacijama u radu i pružanju usluga koje posjetitelji web-lokacije očekuju, na primjer, pomažu pri kretanju po web-stranicama ili pristupanju osiguranim područjima web-lokacije. Bez tih kolačića web-lokacija ne može pravilno funkcionirati.
Soubory cookie procesů umožňují webům poskytovat služby, které návštěvníci očekávají, například navigaci na webových stránkách nebo přístup k zabezpečeným oblastem webu. Bez těchto souborů cookie web nebude fungovat správně.
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Protsessiküpsised aitavad veebisaidil toimida ja esitada teenuseid, mida veebisaidi külastaja ootab, näiteks veebilehtedel navigeerimine või juurdepääs veebisaidi turvalistele aladele. Nende küpsisteta ei saa veebisait õigesti toimida.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
वेब पृष्ठों में नेविगेट करने या वेबसाइट के सुरक्षित क्षेत्र तक पहुंचने जैसी वेबसाइट के विज़िटर की अपेक्षित सेवाओं को कार्यशील बनाने और वितरित करने में प्रक्रिया कुकी वेबसाइट की सहायता करती हैं. इन कुकी के बिना, वेबसाइट ठीक से कार्य नहीं कर सकती.
A folyamatokat tároló cookie-k elősegítik a webhely működését és a webhely látogatói által elvárt szolgáltatások biztosítását, például megkönnyítik a weboldalak közötti navigálást vagy a webhely biztonságos területeinek elérését. Ilyen cookie-k nélkül a webhely nem működik megfelelően.
Ferlafótspor nýtast við að tryggja að vefsvæðið virki og skili tilætlaðri þjónustu til notenda þess, svo sem að gera þeim kleift að fletta í gegnum vefsíður eða komast inn á örugg svæði á vefsvæðinu. Án þessara fótspora getur vefsvæðið ekki starfað sem skyldi.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Naudojant procesų slapukus geriau veikia svetainė ir teikiamos paslaugos, kurių tikisi svetainės lankytojai, pvz., tinklalapių naršymas ar prieiga prie saugių svetainės zonų. Be šių slapukų svetainė negali tinkamai veikti.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Pliki cookie tego rodzaju umożliwiają sprawne działanie samej witryny oraz dostępnych na niej funkcji. Obejmuje to m.in. nawigację po stronach czy dostęp do zabezpieczonych obszarów witryny. Brak tych plików uniemożliwia prawidłowe funkcjonowanie witryny.
Cookie-urile pentru procese ajută site-ul web să funcţioneze şi să ofere serviciile aşteptate de vizitator. De exemplu, navigarea pe pagini web sau accesarea zonelor securizate ale site-ului web. Fără aceste cookie-uri, site-ul web nu poate funcţiona corect.
Cookie процессов позволяют сайту работать и выполнять свои функции, обеспечивая переход с одной страницы на другую или предоставляя доступ к защищенным областям. Без этих файлов сайт может работать некорректно.
Колачићи за процесе омогућавају функционисање веб-сајтова и пружају услуге које посетиоци веб-сајтова очекују, попут навигације по веб-страницама или приступа безбедним областима веб-сајта. Без ових колачића сајт не може правилно да функционише.
Súbory cookie procesov umožňujú webovým stránkam poskytovať služby v súlade s očakávaniami návštevníkov. Reč je napríklad o navigácii na webových stránkach alebo o prístupe k zabezpečeným oblastiam webových stránok. Bez týchto súborov cookie webové stránky nebudú fungovať správne.
Postopkovni piškotki se uporabljajo za delovanje spletnega mesta in zagotavljanje storitev, ki jih obiskovalec pričakuje, na primer premikanje po spletnih straneh ali dostop do varnih območij spletnega mesta. Spletno mesto ne more pravilno delovati brez teh piškotkov.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
คุกกี้กระบวนการช่วยให้เว็บไซต์ทำงานและให้บริการได้ตามที่ผู้เข้าชมเว็บไซต์คาดหวัง เช่น นำทางไปยังหน้าเว็บต่างๆ หรือเข้าถึงพื้นที่ปลอดภัยของเว็บไซต์ หากไม่มีคุกกี้เหล่านี้ เว็บไซต์จะไม่สามารถทำงานได้อย่างถูกต้อง
İşlem çerezleri, web sitesinin çalışmasına ve ziyaretçilerin Web sayfalarında gezinmek ya da web sitesinin güvenli alanlarına erişmek gibi siteden bekledikleri hizmetlerin sağlanmasına yardımcı olur. Bu çerezler olmadan, web sitesi düzgün çalışamaz.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
কুকিজের প্রক্রিয়াকরণ দর্শকদের প্রত্যাশা অনুযায়ী ওয়েবসাইটকে কাজ এবং পরিষেবা প্রদান করতে সহায়তা করে, যেমন পৃষ্ঠাগুলিতে নেভিগেট করা অথবা ওয়েবসাইটের সুরক্ষিত এলাকাগুলিতে অ্যাক্সেস করা৷ এইসব কুকিজ ছাড়া, ওয়েবসাইট সঠিকভাবে কাজ করতে পারেনা৷
Izmantojot procesu sīkfailus, vietne var darboties un nodrošināt pakalpojumus, ko sagaida apmeklētāji, piemēram, tīmekļa lapu pārlūkošanu vai piekļuvi vietnes drošajiem apgabaliem. Bez šiem sīkfailiem vietne nespēj pareizi darboties.
செயலாக்க குக்கீகளானது இணைய பக்கங்கள் முழுவதிலும் செல்வது அல்லது இணையதளத்தின் பாதுகாப்பான பகுதிகளை அணுகுவது போன்ற இணையதளத்தில் பணியை செய்ய மற்றும் இணையதளத்தில் பார்வையாளர் எதிர்பார்க்கும் சேவைகளை வழங்க உதவுகிறது. இந்த குக்கீகள் இல்லாமல், இணையதளம் சரியாக செயல்படாது.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
Vidakuzi vya mchakato husaidia tovuti ifanye kazi na kuwasilisha huduma ambazo mgeni wa tovuti anatarajia, kama kuabiri kurasa za wavuti au kufikia maeneo salama ya wavuti. Bila vidakuzi hivi, tovuti haiwezi kufanya kazi vizuri.
Prozesuen cookieei esker, webguneak funtzionatu egin dezake eta webgunearen bisitariak espero dituen zerbitzuak eskain ditzake, hala nola, web-orrietan zehar nabigatzea edo webgunearen gune seguruak atzitzea. Cookie horiek gabe, webguneak ez du behar bezala funtzionatuko.
Kuki proses membantu menjadikan laman web berfungsi dan menyampaikan perkhidmatan yang diharapkan oleh pelawat laman web, seperti menavigasi di sekitar laman web atau mengakses kawasan selamat pada laman web. Tanpa kuki ini, laman web ini tidak boleh berfungsi dengan betul.
As cookies de proceso axudan a conseguir que o sitio web funcione e ofrecen servizos esperados polo visitante do sitio web, como a navegación por páxinas web ou o acceso a zonas seguras do sitio web. Sen estas cookies, o sitio web non pode funcionar correctamente.
પ્રક્રિયા કૂકીઝ વેબસાઇટ અભ્યાગતની અપેક્ષા મુજબ, વેબ પૃષ્ઠોની આસપાસ નેવિગેટ કરવું અથવા વેબસાઇટનાં સુરક્ષિત વિસ્તારોને ઍક્સેસ કરવા જેવા વેબસાઇટને કામ કરવા અને સેવા પહોંચાડવામાં સહાય કરે છે. આ કૂકીઝ વગર, આ વેબસાઇટ યોગ્ય રીતે કાર્ય કરી શકતી નથી.
ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಕುಕೀಗಳು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತವೆ ಹಾಗೂ ವೆಬ್‌ಪುಟಗಳಾದ್ಯಂತ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್‌‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಅಥವಾ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌‌ನ ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳಗಳ ಪ್ರವೇಶ, ಹೀಗೆ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡುವವರ ಎಲ್ಲಾ ಬಗೆಯ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಕುಕೀಗಳು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ. ಈ ಕುಕೀಗಳ ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದೇ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
प्रक्रिया कुकीज मदत वेबसाइटचे कार्य करतात आणि वेबसाइट अभ्यागत अपेक्षा करतात त्या वेबपृष्ठांवर नॅव्हिगेट करणे किंवा वेबसाइटच्या सुरक्षित क्षेत्रांवर प्रवेश करणे यासारख्या सेवा वितरीत करतात. या कुकीजशिवाय, वेबसाइट योग्यरितीने कार्य करू शकत नाही.
ప్రాసెస్ కుకీలు వెబ్‌సైట్‌ను పని చేసే విధంగా చేయడంలో మరియు వెబ్‌సైట్ సందర్శకుడు ఆశించే వెబ్ పేజీల్లో నావిగేట్ చేయడం లేదా వెబ్‌సైట్ యొక్క సురక్షిత ప్రాంతాలను ప్రాప్యత చేయడం వంటి సేవలను బట్వాడా చేయడంలో సహాయపడతాయి. ఈ కుకీలు లేకుండా, వెబ్‌సైట్ సరిగ్గా పని చేయదు.
کارروائی والی کوکیز سے ویب سائٹ کو کام کرنے اور ایسی سروسز فراہم کرنے میں مدد ملتی ہے جن کی ملاحظہ کار توقع کرتا ہے، جیسے ویب صفحات پر نیویگیٹ کرنا یا ویب سائٹ کے محفوظ حصوں تک رسائی حاصل کرنا۔ ان کوکیز کے بغیر، ویب سائٹ مناسب طور پر کام نہیں کرسکتی ہے۔
വെബ്‌സൈറ്റിലെല്ലായിടത്തും നാവിഗേറ്റുചെയ്യുന്നത് അല്ലെങ്കിൽ വെബ്‌സൈറ്റിന്റെ സുരക്ഷിത ഏരിയകൾ ആക്‌സസുചെയ്യുന്നത് പോലെയുള്ള വെബ്‌സൈറ്റ് സന്ദർശകർ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന സേവനങ്ങൾ നൽകുന്നതിനും വെബ്‌സൈറ്റ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിനും പ്രോസസ് കുക്കികൾ സഹായിക്കുന്നു. ഈ കുക്കികളില്ലാതെ വെബ്‌സൈറ്റ് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കില്ല.
  maps.google.se  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Process cookies help make the website work and deliver services that the website visitor expects, like navigating around web pages or accessing secure areas of the website. Without these cookies, the website cannot function properly.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito. Senza questi cookie, il sito non può funzionare correttamente.
تساعد ملفات تعريف ارتباط العمليات في أداء مهام موقع الويب وتقديم خدمات ينتظرها زائر موقع الويب مثل التنقل عبر صفحات الويب أو الدخول إلى مناطق آمنة في موقع الويب. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لا يمكن أن يعمل موقع الويب بشكل سليم.
Τα cookie διαδικασιών διευκολύνουν τη λειτουργία του ιστότοπου και παρέχουν υπηρεσίες που αναμένουν οι επισκέπτες του ιστότοπου, όπως πλοήγηση σε σελίδες στον ιστό ή πρόσβαση σε ασφαλείς περιοχές του ιστότοπου. Χωρίς αυτά τα cookie, δεν είναι δυνατή η σωστή λειτουργία του ιστότοπου.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Proseswebkoekies help om die webwerf te laat werk en dienste te lewer wat die webwerfbesoeker verwag, soos om deur webblaaie te navigeer of toegang te kry tot veilige areas van die webwerf. Sonder hierdie webkoekies kan die webwerf nie behoorlik funksioneer nie.
کوکی‌های فرایند باعث کارکرد سایت و تحویل خدماتی می‌شوند که بازدیدکنندگان وب‌سایت انتظار دارند، مانند پیمایش در صفحات وب یا دسترسی به قسمت‌های امن وب‌سایت. بدون این کوکی ها، وب‌سایت نمی‌تواند درست کار کند.
„Бисквитките“ за процеси помагат за подобряване на работата на уебсайта и за предоставяне на очакваните от посетителя услуги, като придвижване из уеб страниците или осъществяване на достъп до защитените части на сайта. Без тези „бисквитки“ той не може да функционира правилно.
Les galetes de procés contribueixen a fer que el lloc web funcioni i ofereixin els serveis que el visitant vol, com ara navegar per pàgines web o accedir a zones segures dels llocs web. Sense aquestes galetes, els llocs web no poden funcionar correctament.
Kolačići procesa pomažu web-lokacijama u radu i pružanju usluga koje posjetitelji web-lokacije očekuju, na primjer, pomažu pri kretanju po web-stranicama ili pristupanju osiguranim područjima web-lokacije. Bez tih kolačića web-lokacija ne može pravilno funkcionirati.
Soubory cookie procesů umožňují webům poskytovat služby, které návštěvníci očekávají, například navigaci na webových stránkách nebo přístup k zabezpečeným oblastem webu. Bez těchto souborů cookie web nebude fungovat správně.
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Protsessiküpsised aitavad veebisaidil toimida ja esitada teenuseid, mida veebisaidi külastaja ootab, näiteks veebilehtedel navigeerimine või juurdepääs veebisaidi turvalistele aladele. Nende küpsisteta ei saa veebisait õigesti toimida.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
वेब पृष्ठों में नेविगेट करने या वेबसाइट के सुरक्षित क्षेत्र तक पहुंचने जैसी वेबसाइट के विज़िटर की अपेक्षित सेवाओं को कार्यशील बनाने और वितरित करने में प्रक्रिया कुकी वेबसाइट की सहायता करती हैं. इन कुकी के बिना, वेबसाइट ठीक से कार्य नहीं कर सकती.
A folyamatokat tároló cookie-k elősegítik a webhely működését és a webhely látogatói által elvárt szolgáltatások biztosítását, például megkönnyítik a weboldalak közötti navigálást vagy a webhely biztonságos területeinek elérését. Ilyen cookie-k nélkül a webhely nem működik megfelelően.
Ferlafótspor nýtast við að tryggja að vefsvæðið virki og skili tilætlaðri þjónustu til notenda þess, svo sem að gera þeim kleift að fletta í gegnum vefsíður eða komast inn á örugg svæði á vefsvæðinu. Án þessara fótspora getur vefsvæðið ekki starfað sem skyldi.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Naudojant procesų slapukus geriau veikia svetainė ir teikiamos paslaugos, kurių tikisi svetainės lankytojai, pvz., tinklalapių naršymas ar prieiga prie saugių svetainės zonų. Be šių slapukų svetainė negali tinkamai veikti.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Pliki cookie tego rodzaju umożliwiają sprawne działanie samej witryny oraz dostępnych na niej funkcji. Obejmuje to m.in. nawigację po stronach czy dostęp do zabezpieczonych obszarów witryny. Brak tych plików uniemożliwia prawidłowe funkcjonowanie witryny.
Cookie-urile pentru procese ajută site-ul web să funcţioneze şi să ofere serviciile aşteptate de vizitator. De exemplu, navigarea pe pagini web sau accesarea zonelor securizate ale site-ului web. Fără aceste cookie-uri, site-ul web nu poate funcţiona corect.
Cookie процессов позволяют сайту работать и выполнять свои функции, обеспечивая переход с одной страницы на другую или предоставляя доступ к защищенным областям. Без этих файлов сайт может работать некорректно.
Колачићи за процесе омогућавају функционисање веб-сајтова и пружају услуге које посетиоци веб-сајтова очекују, попут навигације по веб-страницама или приступа безбедним областима веб-сајта. Без ових колачића сајт не може правилно да функционише.
Súbory cookie procesov umožňujú webovým stránkam poskytovať služby v súlade s očakávaniami návštevníkov. Reč je napríklad o navigácii na webových stránkach alebo o prístupe k zabezpečeným oblastiam webových stránok. Bez týchto súborov cookie webové stránky nebudú fungovať správne.
Postopkovni piškotki se uporabljajo za delovanje spletnega mesta in zagotavljanje storitev, ki jih obiskovalec pričakuje, na primer premikanje po spletnih straneh ali dostop do varnih območij spletnega mesta. Spletno mesto ne more pravilno delovati brez teh piškotkov.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
คุกกี้กระบวนการช่วยให้เว็บไซต์ทำงานและให้บริการได้ตามที่ผู้เข้าชมเว็บไซต์คาดหวัง เช่น นำทางไปยังหน้าเว็บต่างๆ หรือเข้าถึงพื้นที่ปลอดภัยของเว็บไซต์ หากไม่มีคุกกี้เหล่านี้ เว็บไซต์จะไม่สามารถทำงานได้อย่างถูกต้อง
İşlem çerezleri, web sitesinin çalışmasına ve ziyaretçilerin Web sayfalarında gezinmek ya da web sitesinin güvenli alanlarına erişmek gibi siteden bekledikleri hizmetlerin sağlanmasına yardımcı olur. Bu çerezler olmadan, web sitesi düzgün çalışamaz.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
কুকিজের প্রক্রিয়াকরণ দর্শকদের প্রত্যাশা অনুযায়ী ওয়েবসাইটকে কাজ এবং পরিষেবা প্রদান করতে সহায়তা করে, যেমন পৃষ্ঠাগুলিতে নেভিগেট করা অথবা ওয়েবসাইটের সুরক্ষিত এলাকাগুলিতে অ্যাক্সেস করা৷ এইসব কুকিজ ছাড়া, ওয়েবসাইট সঠিকভাবে কাজ করতে পারেনা৷
Izmantojot procesu sīkfailus, vietne var darboties un nodrošināt pakalpojumus, ko sagaida apmeklētāji, piemēram, tīmekļa lapu pārlūkošanu vai piekļuvi vietnes drošajiem apgabaliem. Bez šiem sīkfailiem vietne nespēj pareizi darboties.
செயலாக்க குக்கீகளானது இணைய பக்கங்கள் முழுவதிலும் செல்வது அல்லது இணையதளத்தின் பாதுகாப்பான பகுதிகளை அணுகுவது போன்ற இணையதளத்தில் பணியை செய்ய மற்றும் இணையதளத்தில் பார்வையாளர் எதிர்பார்க்கும் சேவைகளை வழங்க உதவுகிறது. இந்த குக்கீகள் இல்லாமல், இணையதளம் சரியாக செயல்படாது.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
Vidakuzi vya mchakato husaidia tovuti ifanye kazi na kuwasilisha huduma ambazo mgeni wa tovuti anatarajia, kama kuabiri kurasa za wavuti au kufikia maeneo salama ya wavuti. Bila vidakuzi hivi, tovuti haiwezi kufanya kazi vizuri.
Prozesuen cookieei esker, webguneak funtzionatu egin dezake eta webgunearen bisitariak espero dituen zerbitzuak eskain ditzake, hala nola, web-orrietan zehar nabigatzea edo webgunearen gune seguruak atzitzea. Cookie horiek gabe, webguneak ez du behar bezala funtzionatuko.
Kuki proses membantu menjadikan laman web berfungsi dan menyampaikan perkhidmatan yang diharapkan oleh pelawat laman web, seperti menavigasi di sekitar laman web atau mengakses kawasan selamat pada laman web. Tanpa kuki ini, laman web ini tidak boleh berfungsi dengan betul.
As cookies de proceso axudan a conseguir que o sitio web funcione e ofrecen servizos esperados polo visitante do sitio web, como a navegación por páxinas web ou o acceso a zonas seguras do sitio web. Sen estas cookies, o sitio web non pode funcionar correctamente.
પ્રક્રિયા કૂકીઝ વેબસાઇટ અભ્યાગતની અપેક્ષા મુજબ, વેબ પૃષ્ઠોની આસપાસ નેવિગેટ કરવું અથવા વેબસાઇટનાં સુરક્ષિત વિસ્તારોને ઍક્સેસ કરવા જેવા વેબસાઇટને કામ કરવા અને સેવા પહોંચાડવામાં સહાય કરે છે. આ કૂકીઝ વગર, આ વેબસાઇટ યોગ્ય રીતે કાર્ય કરી શકતી નથી.
ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಕುಕೀಗಳು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತವೆ ಹಾಗೂ ವೆಬ್‌ಪುಟಗಳಾದ್ಯಂತ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್‌‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಅಥವಾ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌‌ನ ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳಗಳ ಪ್ರವೇಶ, ಹೀಗೆ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡುವವರ ಎಲ್ಲಾ ಬಗೆಯ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಕುಕೀಗಳು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ. ಈ ಕುಕೀಗಳ ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದೇ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
प्रक्रिया कुकीज मदत वेबसाइटचे कार्य करतात आणि वेबसाइट अभ्यागत अपेक्षा करतात त्या वेबपृष्ठांवर नॅव्हिगेट करणे किंवा वेबसाइटच्या सुरक्षित क्षेत्रांवर प्रवेश करणे यासारख्या सेवा वितरीत करतात. या कुकीजशिवाय, वेबसाइट योग्यरितीने कार्य करू शकत नाही.
ప్రాసెస్ కుకీలు వెబ్‌సైట్‌ను పని చేసే విధంగా చేయడంలో మరియు వెబ్‌సైట్ సందర్శకుడు ఆశించే వెబ్ పేజీల్లో నావిగేట్ చేయడం లేదా వెబ్‌సైట్ యొక్క సురక్షిత ప్రాంతాలను ప్రాప్యత చేయడం వంటి సేవలను బట్వాడా చేయడంలో సహాయపడతాయి. ఈ కుకీలు లేకుండా, వెబ్‌సైట్ సరిగ్గా పని చేయదు.
کارروائی والی کوکیز سے ویب سائٹ کو کام کرنے اور ایسی سروسز فراہم کرنے میں مدد ملتی ہے جن کی ملاحظہ کار توقع کرتا ہے، جیسے ویب صفحات پر نیویگیٹ کرنا یا ویب سائٹ کے محفوظ حصوں تک رسائی حاصل کرنا۔ ان کوکیز کے بغیر، ویب سائٹ مناسب طور پر کام نہیں کرسکتی ہے۔
വെബ്‌സൈറ്റിലെല്ലായിടത്തും നാവിഗേറ്റുചെയ്യുന്നത് അല്ലെങ്കിൽ വെബ്‌സൈറ്റിന്റെ സുരക്ഷിത ഏരിയകൾ ആക്‌സസുചെയ്യുന്നത് പോലെയുള്ള വെബ്‌സൈറ്റ് സന്ദർശകർ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന സേവനങ്ങൾ നൽകുന്നതിനും വെബ്‌സൈറ്റ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിനും പ്രോസസ് കുക്കികൾ സഹായിക്കുന്നു. ഈ കുക്കികളില്ലാതെ വെബ്‌സൈറ്റ് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കില്ല.
  maps.google.hr  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito. Senza questi cookie, il sito non può funzionare correttamente.
تساعد ملفات تعريف ارتباط العمليات في أداء مهام موقع الويب وتقديم خدمات ينتظرها زائر موقع الويب مثل التنقل عبر صفحات الويب أو الدخول إلى مناطق آمنة في موقع الويب. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لا يمكن أن يعمل موقع الويب بشكل سليم.
Τα cookie διαδικασιών διευκολύνουν τη λειτουργία του ιστότοπου και παρέχουν υπηρεσίες που αναμένουν οι επισκέπτες του ιστότοπου, όπως πλοήγηση σε σελίδες στον ιστό ή πρόσβαση σε ασφαλείς περιοχές του ιστότοπου. Χωρίς αυτά τα cookie, δεν είναι δυνατή η σωστή λειτουργία του ιστότοπου.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Proseswebkoekies help om die webwerf te laat werk en dienste te lewer wat die webwerfbesoeker verwag, soos om deur webblaaie te navigeer of toegang te kry tot veilige areas van die webwerf. Sonder hierdie webkoekies kan die webwerf nie behoorlik funksioneer nie.
کوکی‌های فرایند باعث کارکرد سایت و تحویل خدماتی می‌شوند که بازدیدکنندگان وب‌سایت انتظار دارند، مانند پیمایش در صفحات وب یا دسترسی به قسمت‌های امن وب‌سایت. بدون این کوکی ها، وب‌سایت نمی‌تواند درست کار کند.
„Бисквитките“ за процеси помагат за подобряване на работата на уебсайта и за предоставяне на очакваните от посетителя услуги, като придвижване из уеб страниците или осъществяване на достъп до защитените части на сайта. Без тези „бисквитки“ той не може да функционира правилно.
Les galetes de procés contribueixen a fer que el lloc web funcioni i ofereixin els serveis que el visitant vol, com ara navegar per pàgines web o accedir a zones segures dels llocs web. Sense aquestes galetes, els llocs web no poden funcionar correctament.
Kolačići procesa pomažu web-lokacijama u radu i pružanju usluga koje posjetitelji web-lokacije očekuju, na primjer, pomažu pri kretanju po web-stranicama ili pristupanju osiguranim područjima web-lokacije. Bez tih kolačića web-lokacija ne može pravilno funkcionirati.
Soubory cookie procesů umožňují webům poskytovat služby, které návštěvníci očekávají, například navigaci na webových stránkách nebo přístup k zabezpečeným oblastem webu. Bez těchto souborů cookie web nebude fungovat správně.
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Protsessiküpsised aitavad veebisaidil toimida ja esitada teenuseid, mida veebisaidi külastaja ootab, näiteks veebilehtedel navigeerimine või juurdepääs veebisaidi turvalistele aladele. Nende küpsisteta ei saa veebisait õigesti toimida.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
वेब पृष्ठों में नेविगेट करने या वेबसाइट के सुरक्षित क्षेत्र तक पहुंचने जैसी वेबसाइट के विज़िटर की अपेक्षित सेवाओं को कार्यशील बनाने और वितरित करने में प्रक्रिया कुकी वेबसाइट की सहायता करती हैं. इन कुकी के बिना, वेबसाइट ठीक से कार्य नहीं कर सकती.
A folyamatokat tároló cookie-k elősegítik a webhely működését és a webhely látogatói által elvárt szolgáltatások biztosítását, például megkönnyítik a weboldalak közötti navigálást vagy a webhely biztonságos területeinek elérését. Ilyen cookie-k nélkül a webhely nem működik megfelelően.
Ferlafótspor nýtast við að tryggja að vefsvæðið virki og skili tilætlaðri þjónustu til notenda þess, svo sem að gera þeim kleift að fletta í gegnum vefsíður eða komast inn á örugg svæði á vefsvæðinu. Án þessara fótspora getur vefsvæðið ekki starfað sem skyldi.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Naudojant procesų slapukus geriau veikia svetainė ir teikiamos paslaugos, kurių tikisi svetainės lankytojai, pvz., tinklalapių naršymas ar prieiga prie saugių svetainės zonų. Be šių slapukų svetainė negali tinkamai veikti.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Pliki cookie tego rodzaju umożliwiają sprawne działanie samej witryny oraz dostępnych na niej funkcji. Obejmuje to m.in. nawigację po stronach czy dostęp do zabezpieczonych obszarów witryny. Brak tych plików uniemożliwia prawidłowe funkcjonowanie witryny.
Cookie-urile pentru procese ajută site-ul web să funcţioneze şi să ofere serviciile aşteptate de vizitator. De exemplu, navigarea pe pagini web sau accesarea zonelor securizate ale site-ului web. Fără aceste cookie-uri, site-ul web nu poate funcţiona corect.
Cookie процессов позволяют сайту работать и выполнять свои функции, обеспечивая переход с одной страницы на другую или предоставляя доступ к защищенным областям. Без этих файлов сайт может работать некорректно.
Súbory cookie procesov umožňujú webovým stránkam poskytovať služby v súlade s očakávaniami návštevníkov. Reč je napríklad o navigácii na webových stránkach alebo o prístupe k zabezpečeným oblastiam webových stránok. Bez týchto súborov cookie webové stránky nebudú fungovať správne.
Postopkovni piškotki se uporabljajo za delovanje spletnega mesta in zagotavljanje storitev, ki jih obiskovalec pričakuje, na primer premikanje po spletnih straneh ali dostop do varnih območij spletnega mesta. Spletno mesto ne more pravilno delovati brez teh piškotkov.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
คุกกี้กระบวนการช่วยให้เว็บไซต์ทำงานและให้บริการได้ตามที่ผู้เข้าชมเว็บไซต์คาดหวัง เช่น นำทางไปยังหน้าเว็บต่างๆ หรือเข้าถึงพื้นที่ปลอดภัยของเว็บไซต์ หากไม่มีคุกกี้เหล่านี้ เว็บไซต์จะไม่สามารถทำงานได้อย่างถูกต้อง
İşlem çerezleri, web sitesinin çalışmasına ve ziyaretçilerin Web sayfalarında gezinmek ya da web sitesinin güvenli alanlarına erişmek gibi siteden bekledikleri hizmetlerin sağlanmasına yardımcı olur. Bu çerezler olmadan, web sitesi düzgün çalışamaz.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
কুকিজের প্রক্রিয়াকরণ দর্শকদের প্রত্যাশা অনুযায়ী ওয়েবসাইটকে কাজ এবং পরিষেবা প্রদান করতে সহায়তা করে, যেমন পৃষ্ঠাগুলিতে নেভিগেট করা অথবা ওয়েবসাইটের সুরক্ষিত এলাকাগুলিতে অ্যাক্সেস করা৷ এইসব কুকিজ ছাড়া, ওয়েবসাইট সঠিকভাবে কাজ করতে পারেনা৷
Izmantojot procesu sīkfailus, vietne var darboties un nodrošināt pakalpojumus, ko sagaida apmeklētāji, piemēram, tīmekļa lapu pārlūkošanu vai piekļuvi vietnes drošajiem apgabaliem. Bez šiem sīkfailiem vietne nespēj pareizi darboties.
செயலாக்க குக்கீகளானது இணைய பக்கங்கள் முழுவதிலும் செல்வது அல்லது இணையதளத்தின் பாதுகாப்பான பகுதிகளை அணுகுவது போன்ற இணையதளத்தில் பணியை செய்ய மற்றும் இணையதளத்தில் பார்வையாளர் எதிர்பார்க்கும் சேவைகளை வழங்க உதவுகிறது. இந்த குக்கீகள் இல்லாமல், இணையதளம் சரியாக செயல்படாது.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
Vidakuzi vya mchakato husaidia tovuti ifanye kazi na kuwasilisha huduma ambazo mgeni wa tovuti anatarajia, kama kuabiri kurasa za wavuti au kufikia maeneo salama ya wavuti. Bila vidakuzi hivi, tovuti haiwezi kufanya kazi vizuri.
Prozesuen cookieei esker, webguneak funtzionatu egin dezake eta webgunearen bisitariak espero dituen zerbitzuak eskain ditzake, hala nola, web-orrietan zehar nabigatzea edo webgunearen gune seguruak atzitzea. Cookie horiek gabe, webguneak ez du behar bezala funtzionatuko.
Kuki proses membantu menjadikan laman web berfungsi dan menyampaikan perkhidmatan yang diharapkan oleh pelawat laman web, seperti menavigasi di sekitar laman web atau mengakses kawasan selamat pada laman web. Tanpa kuki ini, laman web ini tidak boleh berfungsi dengan betul.
As cookies de proceso axudan a conseguir que o sitio web funcione e ofrecen servizos esperados polo visitante do sitio web, como a navegación por páxinas web ou o acceso a zonas seguras do sitio web. Sen estas cookies, o sitio web non pode funcionar correctamente.
પ્રક્રિયા કૂકીઝ વેબસાઇટ અભ્યાગતની અપેક્ષા મુજબ, વેબ પૃષ્ઠોની આસપાસ નેવિગેટ કરવું અથવા વેબસાઇટનાં સુરક્ષિત વિસ્તારોને ઍક્સેસ કરવા જેવા વેબસાઇટને કામ કરવા અને સેવા પહોંચાડવામાં સહાય કરે છે. આ કૂકીઝ વગર, આ વેબસાઇટ યોગ્ય રીતે કાર્ય કરી શકતી નથી.
ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಕುಕೀಗಳು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತವೆ ಹಾಗೂ ವೆಬ್‌ಪುಟಗಳಾದ್ಯಂತ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್‌‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಅಥವಾ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌‌ನ ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳಗಳ ಪ್ರವೇಶ, ಹೀಗೆ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡುವವರ ಎಲ್ಲಾ ಬಗೆಯ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಕುಕೀಗಳು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ. ಈ ಕುಕೀಗಳ ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದೇ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
प्रक्रिया कुकीज मदत वेबसाइटचे कार्य करतात आणि वेबसाइट अभ्यागत अपेक्षा करतात त्या वेबपृष्ठांवर नॅव्हिगेट करणे किंवा वेबसाइटच्या सुरक्षित क्षेत्रांवर प्रवेश करणे यासारख्या सेवा वितरीत करतात. या कुकीजशिवाय, वेबसाइट योग्यरितीने कार्य करू शकत नाही.
ప్రాసెస్ కుకీలు వెబ్‌సైట్‌ను పని చేసే విధంగా చేయడంలో మరియు వెబ్‌సైట్ సందర్శకుడు ఆశించే వెబ్ పేజీల్లో నావిగేట్ చేయడం లేదా వెబ్‌సైట్ యొక్క సురక్షిత ప్రాంతాలను ప్రాప్యత చేయడం వంటి సేవలను బట్వాడా చేయడంలో సహాయపడతాయి. ఈ కుకీలు లేకుండా, వెబ్‌సైట్ సరిగ్గా పని చేయదు.
کارروائی والی کوکیز سے ویب سائٹ کو کام کرنے اور ایسی سروسز فراہم کرنے میں مدد ملتی ہے جن کی ملاحظہ کار توقع کرتا ہے، جیسے ویب صفحات پر نیویگیٹ کرنا یا ویب سائٹ کے محفوظ حصوں تک رسائی حاصل کرنا۔ ان کوکیز کے بغیر، ویب سائٹ مناسب طور پر کام نہیں کرسکتی ہے۔
വെബ്‌സൈറ്റിലെല്ലായിടത്തും നാവിഗേറ്റുചെയ്യുന്നത് അല്ലെങ്കിൽ വെബ്‌സൈറ്റിന്റെ സുരക്ഷിത ഏരിയകൾ ആക്‌സസുചെയ്യുന്നത് പോലെയുള്ള വെബ്‌സൈറ്റ് സന്ദർശകർ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന സേവനങ്ങൾ നൽകുന്നതിനും വെബ്‌സൈറ്റ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിനും പ്രോസസ് കുക്കികൾ സഹായിക്കുന്നു. ഈ കുക്കികളില്ലാതെ വെബ്‌സൈറ്റ് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കില്ല.
  63 Hits restrain.eu.com  
Grande maison avec jardin à deux étages d'énormes, Chiapas. Grande maison avec deux étages de jardin près d'un hectare qui est: à effet de serre, du poulet, fleurs, arbres fruitiers, pins nombreux, des zones humides avec de nombreux oiseaux .
Big house with huge two-story garden, Chiapas. Big house with two stories of nearly one hectare garden which is: greenhouse, chicken, flower, fruit trees, many pines, wetland with many birds .... Located next to the mountain five minutes from the historic center of San Cristobal de las Casas
Grosses Haus mit großen zweistöckigen Garten, Chiapas. Großes Haus mit zwei Geschichten von fast einem Hektar Garten, der lautet: Gewächshaus, Huhn, Blumen, Obstbäume, viele Kiefern, Feuchtgebiet mit vielen Vögeln .... neben dem Berg fünf Minuten vom historischen Zentrum von San Cristobal de las Casas liegt
Casa muy grande de dos pisos con enorme jardin, Chiapas. Casa muy grande de dos pisos con jardin de casi una hectarea que tiene: invernadero, gallinero, jardineras, arboles frutales, muchos pinos,humedal con muchos pajaros.... Situada al lado de la montaña a cinco minutos del centro historico de San Cristobal de las Casas
Grande casa con giardino enorme a due piani, Chiapas. casa grande con due storie di quasi un ettaro giardino che è: effetto serra, pollo, fiori, alberi da frutta, pini molti, molti uccelli delle zone umide con .... Situato nei pressi del monte cinque minuti dal centro storico di San Cristobal de las Casas
Casa grande com jardim enorme de dois andares, Chiapas. Grande casa com dois pisos de jardim quase um hectare, que é: com efeito de estufa, frango, flores, árvores de fruto, pinheiros muitas zonas húmidas com muitos pássaros .... Localizado ao lado da montanha a cinco minutos do centro histórico de San Cristobal de las Casas
Groot huis met grote tuin, twee-verhaal, Chiapas. Groot huis met twee verhalen van bijna een hectare grote tuin, die is: broeikaseffect, kip, bloemen, fruitbomen, veel dennen, wetland met vele soorten vogels .... naast de berg ligt op vijf minuten van het historische centrum van San Cristobal de las Casas
Stort hus med kæmpe to-etagers haven, Chiapas. Stort hus med to etager på næsten en hektar have, som er: drivhus, kylling, blomster, frugt træer, mange fyrretræer, vådområde med mange fugle .... Beliggende ved siden af bjerget fem minutter fra det historiske centrum af San Cristobal de las Casas
Iso talo on valtava kaksikerroksinen puutarha. Big talo kahteen kerrokseen lähes hehtaarin puutarha, joka on: kasvihuone, kanaa, kukka, hedelmäpuut, monet männyt, kosteikkojen ja monet linnut .... Vieressä sijaitseva vuori viiden minuutin päässä historiallisesta keskustasta San Cristobal de las Casas
Duży dom z dużym ogrodem dwupiętrowy, Chiapas. Duży dom z dwoma opowieści o prawie jeden hektar ogrodu, który jest: cieplarnianych, kurczak, kwiaty, drzewa owocowe, sosny wiele, wiele ptaków z terenów podmokłych .... Znajduje się obok góry pięć minut od zabytkowego centrum San Cristobal de las Casas
Stort hus i två våningar med stor trädgård, Chiapas. Stort hus med två våningar på nästan en hektar trädgård som är: växthus, kyckling, blomma, fruktträd, många tallar, våtmark med många fåglar .... Ligger intill berget fem minuter från den historiska stadskärnan i San Cristobal de las Casas
  2 Hits kalambay.com  
Le Warsaw Gastro Show, un événement biennal, aura lieu en mars. Pour revenir sur le salon de 2016, il se déroule dans une zone d'exposition de 25 000 km2, divisée en 4 zones d'exposition. 250 exposants et 50 000 visiteurs au total ont assisté à cet événement important.
Warsaw Gastro Show, a biennial event, is coming in this March. To look back the show in 2016, it’s held in a 25,000 km2 exhibition area, which was divided into 4 exhibition zones. 250 exhibitors and 50,000 visitors in total attended the significant event. Therefore, we are looking forward to the Warsaw Gastro Show 2018.It is worth noting that there are several conferences to address the challenges facing the food industry and insights on future trends. If you are interested in market information in food, hotel, and catering equipment industry, you cannot miss out the show. ANKO’s professional engineer and our local agent will demonstrate our machines to produce foods such as pierogi, dumpling, and bun, in order for you to better understand our machinery. Due to the large number of visitors and limited space, please click the links below for further information or make a reservation. We will arrange the meeting for you in advance.
Die Warschauer Gastro Show, eine alle zwei Jahre stattfindende Veranstaltung, wird in diesem März stattfinden. Um auf die Ausstellung im Jahr 2016 zurückzublicken, findet sie auf einer Ausstellungsfläche von 25.000 km2 statt, die in 4 Ausstellungszonen aufgeteilt war. 250 Aussteller und insgesamt 50.000 Besucher nahmen an der bedeutenden Veranstaltung teil. Daher freuen wir uns auf die Warschauer Gastro-Show 2018. Es ist anzumerken, dass es mehrere Konferenzen gibt, die sich mit den Herausforderungen für die Lebensmittelindustrie und Einsichten in zukünftige Trends befassen. Wenn Sie an Marktinformationen in der Lebensmittel-, Hotel- und Cateringbranche interessiert sind, können Sie die Messe nicht verpassen. ANKO professionelle Ingenieur von ANKO und unser lokaler Vertreter werden unsere Maschinen demonstrieren, um Lebensmittel wie Piroggi , Kloß und Brötchen zu produzieren, damit Sie unsere Maschinen besser verstehen können. Aufgrund der großen Anzahl von Besuchern und begrenzten Platzes, klicken Sie bitte auf die untenstehenden Links, um weitere Informationen zu erhalten oder eine Reservierung vorzunehmen. Wir werden das Treffen im Voraus für Sie arrangieren.
Warsaw Gastro Show, un evento bienal, se presentará en marzo. Para mirar hacia atrás el espectáculo en 2016, se lleva a cabo en un área de exposición de 25,000 km2, que se dividió en 4 zonas de exposición. 250 expositores y 50.000 visitantes en total asistieron al importante evento. Por lo tanto, esperamos con ansias el Warsaw Gastro Show 2018. Vale la pena señalar que existen varias conferencias para abordar los desafíos que enfrenta la industria alimentaria y las perspectivas sobre las tendencias futuras. Si está interesado en información de mercado en la industria de alimentos, hoteles y equipos de catering, no puede perderse el espectáculo. El ingeniero profesional de ANKO y nuestro agente local demostrarán nuestras máquinas para producir alimentos como Pierogi , Bola de masa y bollo, para que usted pueda comprender mejor nuestra maquinaria. Debido a la gran cantidad de visitantes y espacio limitado, haga clic en los enlaces a continuación para obtener más información o hacer una reserva. Organizaremos la reunión por adelantado.
Il Gastro Show di Varsavia, un evento biennale, è in arrivo a marzo. Per guardare indietro allo spettacolo nel 2016, si tiene in un'area espositiva di 25.000 km2, che è stata divisa in 4 zone espositive. 250 espositori e 50.000 visitatori in totale hanno partecipato all'evento significativo. Pertanto, non vediamo l'ora di assistere al Gastro Show di Varsavia 2018. Vale la pena notare che ci sono diverse conferenze per affrontare le sfide che l'industria alimentare deve affrontare e approfondimenti sulle tendenze future. Se sei interessato alle informazioni di mercato nel settore alimentare, alberghiero e della ristorazione, non puoi perderti lo spettacolo. L'ingegnere professionista di ANKO e il nostro agente locale dimostreranno le nostre macchine per produrre alimenti come pierogi, canederli e panini, in modo che tu possa capire meglio i nostri macchinari. A causa dell'elevato numero di visitatori e di spazio limitato, fare clic sui seguenti collegamenti per ulteriori informazioni o effettuare una prenotazione. Organizzeremo l'incontro per te in anticipo.
Varsóvia Gastro Show, um evento bienal, está chegando em março deste ano. Para relembrar o espetáculo em 2016, ele é realizado em uma área de exposição de 25.000 km2, que foi dividida em quatro zonas de exibição. 250 expositores e 50.000 visitantes no total participaram do evento significativo. Portanto, estamos ansiosos para o Warsaw Gastro Show 2018. Vale a pena notar que existem várias conferências para abordar os desafios enfrentados pela indústria de alimentos e insights sobre tendências futuras. Se você está interessado em informações de mercado na indústria de alimentos, hotelaria e restauração, você não pode perder o show. O engenheiro profissional da ANKO e nosso agente local demonstrarão nossas máquinas para produzir alimentos como Pierogi , Bolinho de Massa e pão, para que você possa entender melhor o nosso maquinário. Devido ao grande número de visitantes e espaço limitado, clique nos links abaixo para obter mais informações ou fazer uma reserva. Nós organizaremos a reunião para você com antecedência.
معرض وارسو غاسترو ، حدث كل سنتين ، سيأتي في شهر مارس. وللاستعراض مرة أخرى في عام 2016 ، يقام المعرض في مساحة عرض تبلغ 25 ألف كيلومتر مربع ، مقسمة إلى 4 مناطق عرض. حضر الحدث الكبير 250 عارضا و 50،000 زائر. لذلك ، نحن نتطلع إلى معرض Warsaw Gastro Show 2018. تجدر الإشارة إلى أن هناك عدة مؤتمرات للتصدي للتحديات التي تواجه صناعة الأغذية والرؤى حول الاتجاهات المستقبلية. إذا كنت مهتمًا بمعلومات السوق في مجال صناعة الأغذية والفنادق والمطاعم ، فلا يمكنك أن تفوتك العرض. ANKO مهندس ANKO المحترف ووكيلنا المحلي أجهزتنا لإنتاج أطعمة مثل pierogi ، و الدمبلينغ ، و bun ، من أجل فهم أفضل لآلاتنا. نظرًا للعدد الكبير للزوار والمساحة المحدودة ، يرجى النقر على الروابط أدناه للحصول على مزيد من المعلومات أو إجراء حجز. سنرتب الاجتماع لك مقدما.
Το Βαρσοβιανό Gastro Show, ένα διετές γεγονός, έρχεται τον Μάρτιο. Για να κοιτάξει πίσω το θέαμα το 2016, κρατιέται σε εκθεσιακό χώρο 25.000 τετραγωνικών χιλιομέτρων, ο οποίος χωρίστηκε σε 4 εκθεσιακές ζώνες. Συνολικά συμμετείχαν 250 εκθέτες και 50.000 επισκέπτες. Ως εκ τούτου, προσβλέπουμε στο Gastro Show της Βαρσοβίας 2018. Αξίζει να σημειωθεί ότι υπάρχουν πολλά συνέδρια για την αντιμετώπιση των προκλήσεων που αντιμετωπίζει η βιομηχανία τροφίμων και για τις μελλοντικές τάσεις. Αν ενδιαφέρεστε για πληροφορίες αγοράς στην βιομηχανία τροφίμων, ξενοδοχείων και τροφοδοσίας, δεν μπορείτε να χάσετε την παράσταση. ANKO επαγγελματίας μηχανικός της ANKO και ο τοπικός μας αντιπρόσωπος θα επιδείξουν τα μηχανήματά μας για την παραγωγή τροφίμων όπως pierogi, ζυμαρικά και κουλουράκι, για να καταλάβετε καλύτερα τα μηχανήματά μας. Λόγω του μεγάλου αριθμού επισκεπτών και περιορισμένου χώρου, κάντε κλικ στους παρακάτω συνδέσμους για περισσότερες πληροφορίες ή κάντε κράτηση. Θα κανονίσουμε τη σύσκεψη για εσάς εκ των προτέρων.
Warschau Gastro Show, een tweejaarlijks evenement, komt eraan in maart. Om terug te kijken op de show in 2016, wordt deze gehouden in een tentoonstellingsruimte van 25.000 km2, die was verdeeld in 4 tentoonstellingszones. In totaal namen 250 exposanten en 50.000 bezoekers deel aan het belangrijke evenement. Daarom kijken we uit naar de Warsaw Gastro Show 2018. Het is vermeldenswaard dat er verschillende conferenties zijn om de uitdagingen waarmee de voedselindustrie wordt geconfronteerd, en inzichten over toekomstige trends aan te pakken. Als u geïnteresseerd bent in marktinformatie in de horeca-industrie, kunt u de show niet missen. ANKO 's professionele ingenieur en onze lokale agent zullen onze machines demonstreren om voedingsmiddelen zoals pierogi, Dumpling en broodjes te produceren, zodat u onze machines beter kunt begrijpen. Vanwege het grote aantal bezoekers en de beperkte ruimte, klikt u op de onderstaande links voor meer informatie of om een ​​reservering te maken. We regelen de vergadering van te voren voor u.
نمایشگاه Warsaw Gastro، یک رویداد دوسالانه، در ماه مارس در حال آمدن است. برای برگرداندن نمایش در سال 2016، آن را در یک نمایشگاه 25،000 کیلومتر مربع برگزار می شود که به 4 منطقه نمایشگاه تقسیم شده است. 250 نمایشگاه و 50،000 بازدید کننده در این رویداد مهم حضور داشتند. بنابراین، ما منتظر به نمایشگاه گاسترو ورشو 2018 هستیم. شایان ذکر است که برای مقابله با چالش های پیش روی صنعت مواد غذایی و بینش های مربوط به روند های آینده چندین کنفرانس وجود دارد. اگر شما علاقه مند به اطلاعات بازار در صنعت غذا، هتل، و تجهیزات پذیرایی، شما می توانید از دست ندهید نشان می دهد. مهندس حرفه ای ANKO و نماینده محلی ما دستگاه های ما را برای تولید غذاهای مانند pierogi، دامپلینگ و دامپلینگ قرمز نشان می دهند تا شما بتوانید ماشین های ما را بهتر درک کنید. با توجه به تعداد زیادی از بازدید کنندگان و فضای محدود، لطفا برای اطلاعات بیشتر یا رزرو را کلیک کنید لینک های زیر. ما جلسه را برای شما ترتیب خواهیم داد.
Warszawa Gastro Show, en toårig begivenhed, kommer i denne marts. For at se tilbage til showet i 2016 holdes det i et udstillingsområde på 25.000 km2, som blev opdelt i 4 udstillingszoner. 250 udstillere og 50.000 besøgende i alt deltog i den vigtige begivenhed. Derfor glæder vi os til Warszawas Gastro Show 2018. Det er værd at bemærke, at der er flere konferencer til at løse de udfordringer, fødevareindustrien står over for, og indsigt i fremtidige tendenser. Hvis du er interesseret i markedsinformation i mad-, hotel- og cateringudstyrsindustrien, kan du ikke gå glip af showet. ANKO professionelle ingeniør og vores lokale agent demonstrerer vores maskiner til fremstilling af fødevarer som pierogi, dumpling og bun, så du bedre kan forstå vores maskiner. På grund af det store antal besøgende og begrænset plads, skal du klikke på nedenstående links for yderligere information eller foretage en reservation. Vi arrangerer mødet for dig på forhånd.
Varssavi Gastro-näitus, mis toimub kahe aasta jooksul, saabub märtsis. 2016. aastal näituse vaatamiseks korraldatakse seda näitusepiirkonnas 25 000 km2, mis jagunes 4 näitusepiirkonnaks. Selle olulise sündmusega osales kokku 250 eksponenti ja kokku 50 000 külastajat. Seepärast ootame 2018. aasta Varssavi Gastro näitust. Väärib märkimist, et toidutööstuse väljakutsetega tegelemiseks ja tulevaste suundumuste kohta on mitmeid konverentse. Kui olete huvitatud toidutööstuse, hotelli ja toitlustusseadmete tööstuse turusektorist, ei saa te näitust kaotada. ANKO professionaalne insener ja meie kohalik esindaja demonstreerivad meie masinaid, et toota selliseid toite nagu pierogi, pulgakommid ja kuklid, et saaksite meie masinaid paremini mõista. Paljude külastajate ja piiratud ruumi tõttu saate lisateabe saamiseks klõpsake allolevatel linkidel või reserveeri. Me korraldame kohtumise teile eelnevalt.
वारसॉ गैस्ट्रो शो, एक द्विवार्षिक घटना, इस मार्च में आ रही है। 2016 में शो को देखने के लिए, यह 25,000 किमी 2 प्रदर्शनी क्षेत्र में आयोजित किया गया है, जिसे 4 प्रदर्शनी क्षेत्र में बांटा गया था। कुल मिलाकर 250 प्रदर्शकों और 50,000 आगंतुकों ने महत्वपूर्ण कार्यक्रम में भाग लिया। इसलिए, हम वारसॉ गैस्ट्रो शो 2018 की प्रतीक्षा कर रहे हैं। यह ध्यान देने योग्य है कि खाद्य उद्योग और भविष्य के रुझानों पर अंतर्दृष्टि का सामना करने वाली चुनौतियों का समाधान करने के लिए कई सम्मेलन हैं। यदि आप भोजन, होटल और खानपान उपकरण उद्योग में बाजार की जानकारी में रूचि रखते हैं, तो आप शो को याद नहीं कर सकते हैं। ANKO के पेशेवर इंजीनियर और हमारे स्थानीय एजेंट हमारी मशीनरी को बेहतर ढंग से समझने के लिए, पिएरोगी (गुलगुला ) , भाप पे पका गुलगुला और बुन जैसे खाद्य पदार्थों का उत्पादन करने के लिए हमारी मशीनों का प्रदर्शन करेंगे। बड़ी संख्या में आगंतुकों और सीमित स्थान के कारण, कृपया अधिक जानकारी के लिए नीचे दिए गए लिंक पर क्लिक करें या आरक्षण करें। हम आपके लिए पहले से ही बैठक की व्यवस्था करेंगे।
Warsawa Gastro Show, acara dua tahunan, akan datang pada bulan Maret ini. Untuk melihat kembali pertunjukan pada tahun 2016, diadakan di area pameran seluas 25.000 km2, yang dibagi menjadi 4 zona pameran. 250 peserta pameran dan 50.000 pengunjung total menghadiri acara yang signifikan. Oleh karena itu, kami menantikan Warsawa Gastro Tampilkan 2018. Perlu dicatat bahwa ada beberapa konferensi untuk mengatasi tantangan yang dihadapi industri makanan dan wawasan tentang tren masa depan. Jika Anda tertarik dengan informasi pasar di industri makanan, hotel, dan peralatan katering, Anda tidak boleh ketinggalan acara. Insinyur profesional ANKO dan agen lokal kami akan mendemonstrasikan mesin kami untuk memproduksi makanan seperti Pierogi , Dumpling , dan roti, agar Anda lebih memahami mesin kami. Karena banyaknya pengunjung dan ruang terbatas, silakan klik tautan di bawah untuk informasi lebih lanjut atau membuat reservasi. Kami akan mengatur pertemuan untuk Anda terlebih dahulu.
Varșovia Gastro Show, un eveniment bienal, vine în luna martie. Pentru a privi înapoi spectacolul în 2016, acesta se desfășoară într-o zonă de expunere de 25.000 km2, care a fost împărțită în 4 zone de expunere. 250 de expozanți și 50.000 de vizitatori au participat la evenimentul semnificativ. Prin urmare, așteptăm cu nerăbdare spectacolul din Varșovia 2018. Merită menționat faptul că există mai multe conferințe pentru a aborda provocările cu care se confruntă industria alimentară și perspectivele privind tendințele viitoare. Dacă sunteți interesat de informații de piață în industria alimentară, hotelieră și echipament de catering, nu puteți pierde spectacolul. Inginerul profesional al ANKO și agentul nostru local vă vor demonstra mașinile noastre pentru a produce alimente precum pierogi, găluște și carne, pentru a înțelege mai bine mașinile noastre. Datorită numărului mare de vizitatori și a spațiului limitat, vă rugăm să faceți clic pe link-urile de mai jos pentru informații suplimentare sau să faceți o rezervare. Vom organiza întâlnirea pentru dvs. în avans.
Варшавское гастро-шоу, двухгодичное мероприятие, поступит в марте этого года. Чтобы оглянуться назад на выставку в 2016 году, она проходила в выставочной зоне площадью 25 000 км2, которая была разделена на 4 выставочные зоны. В мероприятии приняли участие 250 экспонентов и 50 000 посетителей. Поэтому мы с нетерпением ждем Варшавского гастро-шоу 2018 года. Стоит отметить, что существует несколько конференций для решения проблем, стоящих перед пищевой промышленностью, и понимания будущих тенденций. Если вас интересует информация о рынке в пищевой промышленности, гостиничном и ресторанном оборудовании, вы не можете пропустить шоу. Профессиональный инженер ANKO и наш местный агент продемонстрируют наши машины для производства таких продуктов, как пельмени по-польски , дим сам и булочки, чтобы вы могли лучше понять нашу технику. Из-за большого количества посетителей и ограниченного пространства, пожалуйста, перейдите по ссылкам ниже для получения дополнительной информации или оговоритесь. Мы организуем для вас встречу заранее.
Varšavská gastronáda, ktorá sa koná každé dva roky, prichádza v tomto marci. Pohľad na výstavu v roku 2016 sa koná v 25 000 km2 výstavnej oblasti, ktorá bola rozdelená na 4 výstavné zóny. Na významnom podujatí sa zúčastnilo 250 vystavovateľov a 50 000 návštevníkov. Preto sa tešíme na Varšavskú gastro show 2018. Stojí za zmienku, že existuje niekoľko konferencií na riešenie problémov, ktorým čelí potravinársky priemysel, a na pohľady na budúce trendy. Ak máte záujem o informácie o trhu v oblasti potravinárskeho, hotelového a stravovacieho zariadenia, nemôžete prehliadnuť show. Profesionálny inžinier ANKO a náš miestny zástupca preukážu, že naše stroje vyrábajú potraviny, ako je pierogi, knedlík a kukučky, aby ste lepšie porozumeli našim strojom. Vzhľadom na veľký počet návštevníkov a obmedzený priestor, kliknite na nižšie uvedené odkazy pre ďalšie informácie alebo rezerváciu. Schôdzku pre Vás zabezpečíme vopred.
Warsaw Gastro Show, en biennial händelse, kommer i mars. Att se tillbaka showen år 2016 hålls den i ett utställningsområde på 25 000 km2, som delades in i fyra utställningszoner. 250 utställare och totalt 50 000 besökare deltog i den viktiga händelsen. Därför ser vi fram emot Warsaw Gastro Show 2018. Det är värt att notera att det finns flera konferenser för att ta itu med de utmaningar som livsmedelsindustrin står inför och insikt om framtida trender. Om du är intresserad av marknadsinformation i mat, hotell och cateringutrustning, kan du inte missa showen. ANKO professionella ingenjör och vår lokala agent demonstrerar våra maskiner för att producera livsmedel som pierogi, dumpling och bun, så att du bättre förstår våra maskiner. På grund av det stora antalet besökare och begränsat utrymme, vänligen klicka på länkarna nedan för mer information eller boka. Vi ordnar mötet för dig i förväg.
Bu Mart ayında bir bienal etkinliği olan Varşova Gastro Show geliyor. 2016'da gösteriye geri dönmek için 25.000 km2'lik bir sergi alanında düzenlenmiş ve 4 sergi bölgesine ayrılmıştır. Önemli etkinliğe 250 katılımcı ve toplamda 50.000 ziyaretçi katıldı. Bu nedenle, Varşova Gastro Fuarı 2018'i dört gözle bekliyoruz. Gıda endüstrisinin karşılaştığı zorlukları ve gelecekteki eğilimlere yönelik analizleri ele almak için çeşitli konferanslar olduğunu belirtmek gerekir. Gıda, otel ve yiyecek-içecek endüstrisinde piyasa bilgisine ilgi duyuyorsanız, gösteriyi kaçıramazsınız. ANKO profesyonel mühendisi ve yerel acentemiz, makinelerimizi daha iyi anlayabilmeniz için makinelerimizi pierogi, Börek ve çörek gibi yiyecekler üreteceklerini gösterecek. Çok sayıda ziyaretçi ve sınırlı alan nedeniyle, daha fazla bilgi almak veya rezervasyon yapmak için lütfen aşağıdaki bağlantıları tıklayın. Toplantıyı sizin için önceden ayarlayacağız.
Warsaw Gastro Show, một sự kiện hai năm một lần, sẽ diễn ra vào tháng 3 này. Để xem lại chương trình vào năm 2016, nó được tổ chức tại một khu vực triển lãm rộng 25.000 km2, được chia thành 4 khu triển lãm. 250 nhà triển lãm và 50.000 khách tham quan đã tham dự sự kiện quan trọng này. Do đó, chúng tôi mong chờ chương trình Warsaw Gastro Show 2018. Cần lưu ý rằng có một số hội nghị để giải quyết những thách thức mà ngành công nghiệp thực phẩm phải đối mặt và những hiểu biết về xu hướng trong tương lai. Nếu bạn quan tâm đến thông tin thị trường trong ngành thực phẩm, khách sạn và thiết bị phục vụ ăn uống, bạn không thể bỏ lỡ chương trình. Kỹ sư chuyên nghiệp của ANKO và đại lý địa phương của chúng tôi sẽ chứng minh máy của chúng tôi để sản xuất các loại thực phẩm như Bánh xếp Pierogi , Bánh xếp áp chảo và bánh bao, để bạn hiểu rõ hơn về máy móc của chúng tôi. Do số lượng khách truy cập lớn và không gian hạn chế, vui lòng nhấp vào các liên kết bên dưới để biết thêm thông tin hoặc đặt chỗ trước. Chúng tôi sẽ sắp xếp cuộc họp cho bạn trước.
Varšavas Gastro šovs, kas notiek reizi divos gados, notiks šā gada martā. Lai atskatītos uz šovu 2016. gadā, tā notiek 25 000 km2 izstāžu zonā, kas tika sadalīta 4 izstāžu zonās. Kopumā nozīmīga notikuma laikā piedalījās 250 dalībnieki un 50 000 apmeklētāju. Tāpēc mēs sagaidām Varšavas Gastro izstādi 2018. gadā. Ir vērts atzīmēt, ka ir vairākas konferences, lai risinātu problēmas, ar kurām saskaras pārtikas rūpniecība, un ieskatu nākotnes tendencēs. Ja jūs interesē tirgus informācija pārtikas, viesnīcu un ēdināšanas iekārtu nozarē, jūs nevarat palaist garām izrādi. ANKO profesionāls inženieris un mūsu vietējais aģents demonstrēs mūsu mašīnas, lai ražotu pārtikas produktus, piemēram, pierogi, klimpa un bulciņa, lai jūs labāk saprastu mūsu mašīnas. Ņemot vērā lielo apmeklētāju skaitu un ierobežoto telpu, lūdzu, noklikšķiniet uz tālāk esošajām saitēm, lai iegūtu papildinformāciju vai rezervētu. Mēs savlaicīgi noorganizēsim tikšanos.
Варшавський гастро-шоу, що проводиться дворічне подія, станеться в березні цього року. Щоб оглянути шоу в 2016 році, це відбудеться у виставковій зоні площею 25 000 км2, яка була розділена на 4 виставкові зони. Всього 250 учасників та 50 000 відвідувачів взяли участь у значній події. Тому ми чекаємо на Варшавський гастро-шоу 2018 року. Варто зазначити, що існує декілька конференцій для вирішення проблем, що постають перед харчовою промисловістю, та розуміння майбутніх тенденцій. Якщо ви зацікавлені в інформації про ринок в галузі харчової, готельної та громадського харчування, ви не можете пропустити шоу. Професійний інженер ANKO та наш локальний агент продемонструють наші машини для виробництва таких продуктів, як Пироги , Вареник і пучок, щоб ви могли краще зрозуміти нашу машину. Через велику кількість відвідувачів та обмежений простір, будь ласка, натисніть на посилання нижче, щоб отримати додаткову інформацію або зробити бронювання. Ми заздалегідь організовуємо зустріч для вас.
Warsaw Gastro Show, acara dwitahunan, akan datang pada Mac ini. Untuk melihat semula rancangan pada 2016, ia diadakan di kawasan pameran 25,000 km2, yang dibahagikan kepada 4 zon pameran. 250 peserta pameran dan 50,000 pelawat menghadiri acara penting. Oleh itu, kami menantikan Warsaw Gastro Show 2018. Perlu diingat bahawa terdapat beberapa persidangan untuk menangani cabaran yang dihadapi industri makanan dan pandangan tentang trend masa depan. Sekiranya anda berminat dengan maklumat pasaran dalam industri peralatan makanan, hotel, dan katering, anda tidak boleh terlepas pertunjukan. Jurutera profesional ANKO dan ejen tempatan kami akan mempamerkan mesin kami untuk menghasilkan makanan seperti pierogi, dumpling, dan bun, supaya anda lebih memahami mesin kami. Oleh kerana jumlah pelawat dan ruang yang terhad, sila klik pautan di bawah untuk mendapatkan maklumat lanjut atau membuat tempahan. Kami akan mengaturkan mesyuarat untuk anda terlebih dahulu.
Tá Taispeántas Gastro Vársá, imeacht débhliantúil, ag teacht i mí an Mhárta seo. Le breathnú siar ar an seó i 2016, tá sé ar siúl i limistéar taispeántais 25,000 km2, roinnte ina 4 chrios taispeántais. D'fhreastal 250 taispeántóir agus 50,000 cuairteoir san iomlán ar an ócáid ​​shuntasach. Dá bhrí sin, táimid ag tnúth le Taispeántas Gastro Vársá 2018. Is fiú a thabhairt faoi deara go bhfuil roinnt comhdhálacha ann chun aghaidh a thabhairt ar na dúshláin atá os comhair an tionscail bhia agus léargais ar threochtaí sa todhchaí. Má tá suim agat maidir le faisnéis margaidh i mbia, óstáin agus i dtionscal trealamh lónadóireachta, ní féidir leat an seó a chailleann. Léireoidh innealtóir gairmiúil ANKO agus ár ngníomhaire áitiúil ár n-innill chun bianna ar nós pierogi, dumpling, agus bun a tháirgeadh, d'fhonn tuiscint níos fearr a fháil ar ár n-innealra. Mar gheall ar líon mór cuairteoirí agus spás teoranta, cliceáil na naisc thíos le haghaidh tuilleadh eolais nó áirithint a dhéanamh. Socróimid an cruinniú ar do shon roimh ré.
  3 Hits glowinc.vn  
Je suis intéressé par une baignoire en bois, sous forme de barils, avec un diamètre de 1.80 m et une hauteur de 80cm, pour 4-5 personnes. Il sera placé à l'extérieur dans le jardin, la moitié dans le sol, dans les zones à basse température (jusqu'à -15 nuits d'hiver).
I am interested in a wooden bathtub, in the form of barrels, with a diameter of 1.80 m and a height of 80cm, for 4-5 persons. It will be placed outside in the garden, half into the soil, in areas with low temperatures (up to -15 winter nights). The water should be heated to 38 degrees Celsius. On cold winter nights, there must be an automated system for heating the water up to the 4 degrees to prevent freezing.
Me interesa la bañera de madera, en forma de barriles, con un diámetro de 1.80 m y una altura de 80 cm, para 4-5 personas. Será colocado en el jardín, un medio en el suelo, en las zonas con bajas temperaturas (hasta -15 noches de invierno). El agua debe ser calentada a 38 grados Celsius. En las noches frías de invierno, debe haber un sistema automatizado para el calentamiento del agua hasta la 4 grados para evitar la congelación.
Sono interessato in una vasca da bagno in legno, in forma di barili, con un diametro di 1.80 m e un'altezza di 80cm, per 4-5 persone. Verrà posizionato all'esterno nel giardino, metà nel terreno, nelle zone con basse temperature (fino a -15 notti d'inverno). L'acqua deve essere riscaldata a 38 gradi Celsius. Su fredde notti d'inverno, ci deve essere un sistema automatizzato per il riscaldamento dell'acqua fino alla 4 gradi per evitare il congelamento.
Estou interessado em uma banheira de madeira, sob a forma de barris, com um diâmetro de 1.80 m e uma altura de 80cm, para 4-5 pessoas. Que será colocado do lado de fora no jardim, metade no solo, em áreas com baixas temperaturas (até -15 noites de inverno). A água deve ser aquecida a 38 graus Celsius. Nas noites frias de inverno, deve haver um sistema automatizado para aquecimento da água até a 4 graus para evitar o congelamento.
أنا مهتم في مغطس خشبية, على شكل برميل, يبلغ قطرها 1.80 م وارتفاع 80 سم, من أجل 4-5 الأشخاص. وسوف توضع خارج في الحديقة, نصف في التربة, في المناطق ذات درجات الحرارة المنخفضة (تصل إلى -15 ليالي الشتاء). وينبغي تسخين المياه إلى 38 درجة مئوية. في ليالي الشتاء الباردة, يجب أن يكون هناك نظام لتسخين المياه تصل إلى 4 درجات منع تجميد.
Ενδιαφέρομαι για το ξύλινο μπανιέρα, με τη μορφή βαρέλια, με διάμετρο 1.80 m και ύψος 80cm, για 4-5 πρόσωπα. Θέλει να τοποθετηθεί έξω από στον κήπο, βοήθησε στο χώμα, σε περιοχές με χαμηλές θερμοκρασίες (έως -15 νύχτες του χειμώνα). Το νερό πρέπει να θερμαίνεται σε 38 βαθμούς Κελσίου. Για τις κρύες νύχτες του χειμώνα, πρέπει να υπάρξει ένα αυτοματοποιημένο σύστημα για τη θέρμανση του νερού μέχρι την 4 βαθμούς για να αποτρέψει το πάγωμα.
Ik ben de geïnteresseerd in een houten badkuip, in de vorm van vaten, met een diameter van 1.80 m en een hoogte van 80cm, voor 4-5 personen. Het wil worden geplaatst buiten in de tuin, geholpen in de bodem, in gebieden met lage temperaturen (tot -15 Winternachten). Het water moet worden verwarmd tot 38 graden Celsius. Op koude winternachten, Er moet een geautomatiseerd systeem voor de verwarming van het water tot de 4 graden om te voorkomen dat bevriezing.
Ek is geïnteresseerd in 'n hout bad, in die vorm van vate, met 'n deursnee van 1.80 m en 'n hoogte van 80 cm, vir 4-5 persone. Dit sal buite in die tuin geplaas word, half in die grond, in gebiede met 'n lae temperature (tot -15 winter nagte). Die water moet verhit word tot 38 grade Celsius. Op koue winter nagte, daar moet 'n outomatiese stelsel vir die verhitting van die water tot die wees 4 grade bevriesing te voorkom.
من علاقه مند در وان حمام چوبی هستم, در قالب بشکه, با قطر 1.80 متر و ارتفاع از 80cm, برای 4-5 افراد. از آن خواهد شد در خارج در باغ قرار داده شده, نیمه به خاک, در مناطق با درجه حرارت پایین (تا -15 شب های زمستان). آب باید به گرم 38 درجه سانتیگراد. در شب سرد زمستانی, باید یک سیستم خودکار برای گرم کردن آب تا وجود داشته باشد 4 درجه برای جلوگیری از انجماد.
Аз съм се интересуват от дървена вана, под формата на бъчви, с диаметър от 1.80 м и височина 80 см, за 4-5 лица. Ще бъдат поставени извън в градината, помогна в почвата, в области с ниски температури (до -15 зимни нощи). Водата трябва да се нагрява до 38 градуси по Целзий. В студените зимни нощи, трябва да има система за загряване на водата до 4 степен да се предотврати замръзване.
Estic interessat en una banyera de fusta, en forma de barrils, amb un diàmetre de 1.80 m i una alçada de 80cm, per a 4-5 persones. Vol ser col locat fora al jardí, ajudat a terra, a les zones amb temperatures baixes (fins a -15 nits d'hivern). L'aigua ha de ser escalfat a 38 graus centígrads. En nits fredes d'hivern, ha d'existir un sistema automàtic per a escalfar l'aigua fins a la 4 graus per evitar la congelació.
Zanima me u drvenoj kadi, u obliku bačve, promjera 1.80 m i visine od 80 cm, za 4-5 osoba. To će biti stavljen izvan u vrtu, drugog u tlo, u područjima s niskim temperaturama (do -15 zimske noći). Voda treba zagrijati na 38 stupnjeva Celzija. Na hladnim zimskim noćima, mora postojati automatski sustav za grijanje vode do 4 stupnjeva kako bi se spriječilo smrzavanje.
Mám zájem v dřevěné vaně, v podobě barelů, s průměrem 1.80 m a výšce 80cm, pro 4-5 osoby. To chce umístit venku v zahradě, pomohl do půdy, v oblastech s nízkými teplotami (až do -15 zimní noci). Voda by měla být zahřáty na 38 stupně Celsia. Za chladných zimních nocí, musí být automatizovaný systém pro ohřev vody až 4 stupně, aby se zabránilo zamrznutí.
Jeg er interesseret i en træ badekar, i form af tønder, med en diameter på 1.80 m og en højde af 80cm, for 4-5 personer. Det vil blive placeret udenfor i haven, hjalp i jorden, i områder med lave temperaturer (op til -15 vinternætter). Vandet skal være opvarmet til en 38 grader Celsius. På kolde vinteraftener, der skal være et automatisk system til varme vandet op til den 4 grader for at undgå frysning.
Olen huvitatud puust vann, barrelit kujul, läbimõõduga 1.80 m ja kõrgus 80cm, jaoks 4-5 isikute. Ta tahab paigutada väljapoole aias, aitas pinnasesse, madala temperatuuriga piirkondades (kuni -15 talveõhtutel). Vees läbi kuumutada 38 Celsiuse. Cold winter Nights, peab olema automatiseeritud süsteem vee kütmiseks kuni selle 4 kraadi vältida külmumist.
Olen kiinnostunut puinen Kylpyamme, tynnyriä muodossa, halkaisija on 1.80 m ja korkeus 80cm, varten 4-5 henkilöiden. Se sijoitetaan ulkopuolella Puutarha, auttoi maaperään, alueilla, joilla alhaisissa lämpötiloissa (jopa -15 talvi-iltoina). Vesi on kuumennettava 38 Astetta. Kylmä talvi iltoina, on automaattisen tietojenvaihtojärjestelmän Lämmitysveden jopa 4 astetta tävä.
Érdekelne a fa fürdőkád, a hordók formájában, átmérőjű 1.80 m és a magasság 80 cm, a 4-5 személyek. Azt akarja, hogy kikerülnek a kertben, segített a talajba, olyan területeken, ahol alacsony hőmérsékleten (akár -15 téli éjszakák). A víz kell melegíteni, hogy 38 Celsius fok. A hideg téli éjszakákon, léteznie kell egy automatikus rendszer, a fűtés a víz akár a 4 fok, hogy megakadályozzák a fagyasztás.
Ég hef áhuga á tré baðkari, í formi tunna, með þvermál 1.80 m og hæð 80cm, fyrir 4-5 einstaklingar. Það verður sett utan á garðinum, hálft í jarðvegi, á svæðum með lágt hitastig (allt að -15 vetur nætur). Vatnið skal vera hituð að 38 gráður á Celsíus. Á köldum vetrarnóttum, það verður að vera sjálfvirk kerfi til að hita vatnið upp að 4 gráður til að koma í veg frystingu.
Saya tertarik bathtub kayu, dalam bentuk barel, dengan diameter 1.80 m dan tinggi 80cm, untuk 4-5 orang-orang. Ini akan ditempatkan di luar di Taman, membantu ke dalam tanah, di tempat-tempat dengan suhu rendah (hingga -15 malam di musim dingin). Air harus dipanaskan sampai 38 derajat Celcius. Pada malam-malam musim dingin, harus ada sistem otomatis untuk pemanas air hingga 4 derajat untuk mencegah pembekuan.
Mane domina medinės vonios, statinės formos, skersmens 1.80 m ir 80cm aukščio, už 4-5 asmenų. Bus įterptas ne sode, padėjo į dirvožemį, teritorijose, kuriose žemos temperatūros (iki -15 žiemos naktys). Vandens turėtų būti šildomas, kad 38 laipsniai Celsijaus. Šaltais žiemos vakarais, turi būti automatizuota sistema šildymo vandens iki į 4 laipsnių kampu neužšaltų.
Jeg er interessert i tre badekar, i form av fat, med en diameter på 1.80 m og en høyde på 80cm, for 4-5 personer. Det vil bli plassert utenfor i hagen, hjalp i jorden, i områder med lave temperaturer (opptil -15 vinternetter). Vannet bør være oppvarmet til 38 Grader. På kalde vinternetter, Det må være et automatisert system for oppvarming av vann til den 4 grader for å unngå frysing.
Jestem zainteresowany w drewnianą wannę, w formie beczki, o średnicy 1.80 m i wysokości 80cm, dla 4-5 osób. Chce być umieszczone na zewnątrz w ogrodzie, pomógł w glebie, w obszarach o niskich temperaturach (do -15 zimowe wieczory). Woda powinna być podgrzewana do 38 stopni Celsjusza. Na zimowe wieczory, musi być zautomatyzowany system do podgrzewania wody do 4 stopni aby uniknąć zamrożenia.
Sunt interesat de o cadă de baie din lemn, sub formă de barili, cu un diametru de 1.80 m şi o înălţime de 80cm, pentru 4-5 persoane. Ea vrea să fie plasate în afara in gradina, a ajutat în sol, în zonele cu temperaturi scăzute (până la -15 iarnă nopţi). Apa ar trebui să fie încălzite la 38 grade Celsius. Nopţile reci de iarnă, trebuie să existe un sistem automat de incalzire apa până la 4 grade pentru a preveni îngheţarea.
Я заинтересован в деревянной ванне, в форме бочки, с диаметром 1.80 м и высотой 80 см, для 4-5 лица. Он будет располагаться вне в саду, половина в почву, в районах с низкими температурами (до -15 Зимние ночи). Вода должна быть нагрета до 38 градусов Цельсия. В холодные зимние ночи, Там должно быть автоматизированной системы для нагрева воды до 4 градусов для предотвращения замерзания.
Mám záujem drevenú vaňu, vo forme sudy, s priemerom 1.80 m a výškou 80cm, pre 4-5 osôb. Chce byť umiestnený vonku v záhrade, pomohol do pôdy, v oblastiach s nízkym teplotám (až do -15 Zimných nociach). Voda by mala byť vyhrievaná na 38 stupňov Celzia. Na chladné zimné noci, tam musí byť automatizovaný systém pre ohrev vody na 4 stupňov proti mrazu.
Me zanima v leseno kad, v obliki sodov, s premerom 1.80 m in višine 80cm, za 4-5 oseb. Želi dajati zunaj na vrtu, pomagal v tla, na območjih z nizkimi temperaturami (do -15 zimske noči). Vodo je treba segreti, da 38 stopinj Celzija. V mrzlih zimskih nočeh, mora biti avtomatiziran sistem za ogrevanje vode do se 4 stopinj, da se prepreči zamrznitev.
Jag är intresserad i ett träbadkar, i form av fat, med en diameter på 1.80 m och en höjd av 80cm, för 4-5 personer. Den vill vara placerade utanför i trädgården, hjälpte i marken, i områden med låga temperaturer (upp till -15 vinternätter). Vattnet bör värmas upp till 38 grader Celsius. På kalla vinternätter, Det måste finnas ett automatiserat system för uppvärmning av vatten upp till den 4 grader för att förhindra frysning.
ฉันสนใจในอ่างอาบน้ำไม้, ในรูปแบบของถัง, ที่มีขนาดเส้นผ่าศูนย์กลางของ 1.80 ม. และความสูงของ 80cm, สำหรับ 4-5 บุคคล. มันจะถูกวางไว้นอกในสวน, ครึ่งหนึ่งลงไปในดิน, ในพื้นที่ที่มีอุณหภูมิต่ำ (จนถึง -15 คืนฤดูหนาว). น้ำควรจะอุ่นให้ 38 องศาเซลเซียส. ในคืนที่หนาวเย็น, จะต้องมีระบบอัตโนมัติเพื่อให้ความร้อนน้ำขึ้นไป 4 องศาเพื่อป้องกันการแช่แข็ง.
Ahşap küvette ilgileniyorum, varil şeklinde, çapı ile 1.80 m ve 80cm yüksekliğinde, için 4-5 kişiler. O dışarıda bahçede yer alacak, yarısı toprağa, düşük sıcaklıklarda alanlarda (e kadar -15 kış geceleri). Su ısıtmalı 38 Santigrat derece. Soğuk kış gecelerinde, kadar su ısıtma için otomatik bir sistem olmalı. 4 derece donma önlemek için.
Tôi đang quan tâm trong một bồn tắm bằng gỗ, ở dạng thùng, với đường kính 1.80 m và chiều cao 80 cm, cho 4-5 người. Nó sẽ được đặt ở bên ngoài trong vườn, giúp vào đất, trong khu vực với nhiệt độ thấp (tối đa -15 đêm mùa đông). Nước nên được đun nóng đến 38 độ c. Ngày mùa đông lạnh nights, phải có một hệ thống tự động để sưởi ấm nước lên đến các 4 độ để ngăn chặn đóng băng.
אני מעוניין באמבטיה מעץ, בצורה של חביות, בקוטר של 1.80 מ ' בגובה של 80 ס מ, עבור 4-5 אנשים. תוצב בחוץ בגינה, חצי לתוך האדמה, באזורים עם טמפרטורות נמוכות (עד -15 לילות החורף). המים צריכים להיות מחומם ל 38 מעלות צלזיוס. בלילות החורף הקרים, חייבת להיות מערכת אוטומטית עבור חימום המים עד ל 4 מעלות למניעת קיפאון.
Ինձ հետաքրքրում է փայտե լոգարան, ձեւով բարել, հետ տրամագծով 1.80 մ եւ ավելի բարձրության 80cm, համար 4-5 անձինք. Այն կտեղադրվի դուրս է այգուց, կես մեջ հողի, տարածքներում ցածր ջերմաստիճանների (մինչեւ -15 ձմեռային գիշեր). Ջուրը պետք է ջեռուցվում 38 աստիճան Celsius. On ցուրտ ձմռան գիշեր, որ պետք է լինի ավտոմատացված համակարգ ջեռուցման, ջրի մինչեւ 4 աստիճանից կանխելու սառեցման.
আমি একটি কাঠের বাথটব আগ্রহী, ব্যারেল ফর্ম, একটি ব্যাস সঙ্গে 1.80 মিটার এবং 80cm উচ্চতা, জন্য 4-5 ব্যক্তি. এটা বাগানে বাইরে স্থাপন করা হবে, মাটি মধ্যে অর্ধেক, নিম্ন তাপমাত্রা এলাকায় (আপ -15 শীতকালে রাত). জল গরম করা উচিত 38 ডিগ্রী সেলসিয়াস. শীতকালে ঠান্ডা রাত্রি, জল পর্যন্ত গরম করার জন্য একটি স্বয়ংক্রিয় সিস্টেম হতে হবে 4 জমা প্রতিরোধ ডিগ্রী.
დაინტერესებული ვარ ხის bathtub, სახით ბარელი, დიამეტრი 1.80 მ და სიმაღლე 80cm, for 4-5 პირი. განთავსებული იქნება გარე ბაღში, ნახევარი მიწაში, იმ ადგილებში, სადაც დაბალი ტემპერატურა (მდე -15 ზამთრის ღამე). წყალი უნდა იყოს გათბობის 38 გრადუსი. ზამთრის ცივ ღამეს, იქ უნდა იყოს ავტომატიზირებული სისტემის წყლის გათბობის მდე 4 გრადუსი თავიდან ასაცილებლად გაყინვა.
Es esmu ieinteresēts koka vanna, mucas formā, ar diametru 1.80 m un augstums 80cm, par 4-5 personām, kas. Tā vēlas atrasties ārpus dārza, palīdzēja augsnē, apgabalos ar zemu temperatūru (līdz -15 Ziemas naktis). Ūdens būtu jākarsē tā, lai 38 grādi pēc Celsija. Aukstajos ziemas vakaros, jābūt automatizētu apkures ūdens līdz 4 grādiem, lai novērstu sasalšanas.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਲੱਕੜ ਦੇ ਬਾਥਟਬ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੈ, ਬੈਰਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਸ ਦੇ ਨਾਲ 1.80 m ਅਤੇ 80cm ਦੀ ਉਚਾਈ, ਲਈ 4-5 ਵਿਅਕਤੀ. ਇਹ ਇਸ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਮਿੱਟੀ ਵਿੱਚ ਅੱਧੇ, ਖੋਜੋ ਤਾਪਮਾਨ ਦੇ ਨਾਲ ਖੇਤਰ 'ਚ (ਤੱਕ ਦਾ -15 ਸਰਦੀ ਰਾਤ). ਪਾਣੀ ਦੇ ਲਈ ਗਰਮ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ 38 ਡਿਗਰੀ ਸੈਲਸੀਅਸ. ਸਰਦੀ ਦੇ ਠੰਡੇ ਰਾਤ 'ਤੇ, ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਗਰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਹੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ 4 ਰੁਕਣ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਡਿਗਰੀ.
ខ្ញុំ​ចាប់​អារម្មណ៍​នៅ​ក្នុង​អាងងូតទឹក​ឈើ, នៅ​ក្នុង​សំណុំ​បែបបទ​នៃ​ធុង​នេះ, ជាមួយ​នឹង​អង្កត់ផ្ចិត​នៃ​ការ 1.80 ម៉ែត្រ​និង​កម្ពស់ 80cm មួយ, សម្រាប់ 4-5 មនុស្ស. វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ដាក់​នៅ​ខាង​ក្រៅ​នៅ​ក្នុង​សួន, ពាក់​ក​ណ្តា​ល​ចូល​ទៅ​ក្នុង​ដី, ក្នុង​តំបន់​ដែល​មាន​សីតុណ្ហភាព​ទាប (ឡើង​ទៅ -15 យប់​រដូវរងា​រ). ទឹក​គួរ​តែ​ត្រូវ​បាន heated ទៅ​កាន់ 38 អង្សា​សេ. នៅ​ថ្ងៃ​យប់​រដូវរងា​រ​ត្រជាក់, ត្រូវ​មាន​ប្រព័ន្ធ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​សម្រាប់​ការ​កំ​ដៅ​ទឹក​ឡើង​ទៅ 4 degrees ដើម្បី​ការពារ​ត្រជាក់.
ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ມີ​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ໃນ bathtub ໄມ້, ໃນ​ຮູບ​ແບບ​ຂອງ​ຖັງ​ນໍ້າ​ມ​ັ, ມີ​ເສັ້ນ​ຜ່າ​ກາງ​ຂອງ 1.80 ແມັດ​ແລະ​ລະ​ດັບ​ຄວາມ​ສູງ​ຂອງ 80cm ໄດ້, ສໍາ​ລັບ​ການ 4-5 ບຸກ​ຄົນ. ມັນ​ຈະ​ຖືກ​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ນອກ​ຢູ່​ໃນ​ສວນ, ເຄິ່ງ​ຫນຶ່ງ​ຂອງ​ເຂົ້າ​ໄປ​ໃນ​ດິນ, ໃນ​ເຂດ​ທີ່​ມີ​ອຸນ​ຫະ​ພູມ​ຕ​່​ໍ​າ (ເຖິງ -15 ຄືນ​ລະ​ດູ​ຫນາວ). ນ​້​ໍ​າ​ຄວນ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ໃຫ້​ຮ້ອນ 38 ອົງ​ສາ Celsius. ໃນ​ລະ​ດູ​ຫນາວ​ຄືນ​ເຢັນ, ຈະ​ຕ້ອງ​ມີ​ລະ​ບົບ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ​ສໍາ​ລັບ​ຄວາມ​ອົບ​ອຸ່ນ​ນ​້​ໍ​າ​ໄດ້​ສູງ​ເຖິງ 4 degrees ເພື່ອ​ປ້ອງ​ກັນ​ການ freezing.
Aho liana amin'ny hazo kovetabe fandroana, amin'ny endrika barika, amin'ny savaivony ny 1.80 M sy ny haavon'ny 80cm, for 4-5 olona. Izany dia hapetraka any ivelany tao amin'ny saha, ny antsasany ho any an-tany, ao amin'ny faritra ambany amin'ny mari-pana (hatramin'ny -15 ririnina alina). Ny rano dia tokony ho tezitra amin'ny 38 degre Celsius. Ao amin'ny ririnina mangatsiaka alina, tsy maintsy misy ny rafitra ho an'ny vainafo mandeha ho azy ny rano niakatra ho any amin'ny 4 diplaoma mba tsy matin'ny hatsiaka.
I am interested in a wooden bathtub, in the form of barrels, with a diameter of 1.80 m and a height of 80cm, for 4-5 persons. It will be placed outside in the garden, half into the soil, in areas with low temperatures (up to -15 winter nights). The water should be heated to 38 degrees Celsius. On cold winter nights, there must be an automated system for heating the water up to the 4 degrees to prevent freezing.
நான் ஒரு மர தொட்டி ஆர்வமாக இருக்கிறேன், பீப்பாய்கள் வடிவில், ஒரு விட்டம் 1.80 மீ மற்றும் 80 முதல்வர் உயரம், ஐந்து 4-5 நபர்கள். இது தோட்டத்தில் வெளியே வைக்கப்படும், மண்ணின் அரை, குறைந்த வெப்பநிலை பகுதிகளில் (வரை -15 குளிர்கால இரவுகளில்). நீர் வெப்பம் 38 டிகிரி செல்சியஸ். குளிர் குளிர் இரவுகளில், தண்ணீர் வெப்பமூட்டும் ஒரு தானியங்கி அமைப்பு அங்கு இருக்க வேண்டும் 4 முடக்கம் தடுக்க டிகிரி.
Я зацікавлений в дерев'яні ванни, у вигляді бочки, з діаметром 1.80 м і висотою до 80 см, для 4-5 осіб. Він хоче, щоб бути розміщені за межами в саду, допомогли в грунт, в районах з низькою температурою (до -15 Зимові ночі). Вода повинна бути нагріта до 38 градусів за Цельсієм. На холодні зимові ночі, Там повинно бути автоматизованої системи для нагрівання води до на 4 градусів для запобігання заморожування.
Јас сум заинтересиран за дрвена када, во форма на буриња, со дијаметар од 1.80 m и висина од 80cm, за 4-5 лица. Тоа ќе биде ставен надвор во градината, половина во почвата, во области со ниски температури (до -15 зимски ноќи). Водата треба да се загрева до 38 степени Целзиусови. Во студените зимски ноќи, мора да има автоматски систем за загревање на вода до 4 степени за да се спречи замрзнување.
I am interessati fi bathtub injam, fil-forma ta 'btieti, b'dijametru ta ' 1.80 mu għoli ta '80cm, għall 4-5 persuni. Hija se jitpoġġew barra fil-ġnien, nofs fil-ħamrija, f'żoni bi temperaturi baxxi (sa -15 iljieli xitwa). L-ilma għandu jkun imsaħħan sa 38 gradi Celsius. Fuq iljieli xitwa kiesħa, għandu jkun hemm sistema awtomatizzata għat-tisħin tal-ilma sal- 4 gradi li jipprevjenu l-iffriżar.
Ni egurrezko bainuontzia interesatzen zait, upel forma, diametroa duen 1.80 m eta 80 cm-ko altuera, for 4-5 Pertsona. Kanpo kokatu behar dira lorategian, lurzorua sartu erdia, tenperatura baxuak dituzten eremuetan (gehienez -15 neguko gau). Urak behar da berotzen 38 Celsius. Neguko gau hotz On, ez sistema automatizatua ura berotzeko gora egin dezan izan behar du 4 gradu izozte saihesteko.
Aku kasengsem ing bathtub kayu-kayuan, ing wangun saka barel, karo diameteripun saka 1.80 m lan dhuwur saka 80cm, kanggo 4-5 wong. Bakal diselehake njaba ing Taman, setengah menyang lemah, ing wilayah karo kurang Suhu (nganti -15 mangsa bengi). Banyu kudu digawe panas kanggo 38 derajat Celsius. Ing kadhemen mangsa bengi, ana kudu sistem otomatis kanggo dadi panas banyu nganti 4 derajat kanggo nyegah pembekuan.
Saya berminat dalam tab mandi kayu, dalam bentuk Tong, dengan diameter 1.80 m dan ketinggian 80cm, bagi 4-5 orang-orang yang. Ia mahu untuk diletakkan di luar di Taman, membantu ke dalam tanah, di kawasan suhu rendah (sehingga -15 malam musim sejuk). Air perlu dipanaskan untuk 38 darjah Celsius. Pada malam musim sejuk, mesti ada sistem automatik bagi Pemanas air sehingga di 4 darjah untuk mencegah pembekuan.
Ko ahau hiahia i roto i te tapu wai rākau, i roto i te puka o etahi oko,, ki te diameter o 1.80 m, me te teitei o te 80cm, hoki 4-5 tangata. Ka whakanohoia te reira i waho i roto i te kari, hawhe ki te oneone, i roto i te wāhi ki te pāmahana iti (ki runga ki te -15 po te hotoke). Kia hana te wai ki te 38 tohurau. I te po matao hotoke, reira me he pūnaha aunoa mō te para i te wai ki runga ki te 4 nekehanga ki te aukati i mīti.
Mae gennyf ddiddordeb mewn bathtub pren, ar ffurf casgenni, gyda diamedr o 1.80 m ac uchder o 80cm, gyfer 4-5 personau. Bydd yn cael ei osod y tu allan yn yr ardd, hanner i mewn i'r pridd, mewn ardaloedd sydd â thymheredd isel (hyd at -15 nosweithiau y gaeaf). Dylai'r dŵr yn cael ei gynhesu i 38 gradd Celsius. Ar nosweithiau oer y gaeaf, rhaid cael system awtomataidd ar gyfer gwresogi dŵr i fyny at y 4 graddau i atal rhewi.
Mən taxta küvet maraqlı am, barel şəklində, diametri 1.80 m və 80cm hündürlüyü, üçün 4-5 şəxslər. Bu bağ kənarda yerləşdiriləcək, torpağa yarım, aşağı temperaturda ərazilərdə (qədər -15 qış gecə). Su qızdırılıb olunmalıdır 38 dərəcə. Soyuq qış gecə, Bu su qədər qızdırılması üçün avtomatlaşdırılmış sistem olmalıdır 4 donmaması üçün dərəcə.
હું એક લાકડાના બાથટબ રસ છું, બેરલ રૂપમાં, એક વ્યાસ સાથે 1.80 મીટર અને 80cm એક ઊંચાઇ, માટે 4-5 વ્યક્તિઓ. તે બગીચામાં બહાર મૂકવામાં આવશે, જમીન માં અડધા, નીચા તાપમાન સાથે વિસ્તારોમાં (સુધી -15 શિયાળામાં રાત). પાણી ગરમ જોઇએ 38 ડિગ્રી સેલ્સિયસ. ઠંડા શિયાળામાં રાત પર, આ માટે પાણી ગરમ માટે ઓટોમેટેડ સિસ્ટમ હોવો જોઈએ 4 ઠંડું રોકવા માટે ડિગ્રી.
Tá suim agam i bathtub adhmaid mé, i bhfoirm bairillí, le trastomhas de 1.80 m ar airde 80cm, do 4-5 daoine. Beidh sé a chur taobh amuigh sa ghairdín, leath isteach san ithir, i gceantair le teocht íseal (suas go dtí -15 oíche gheimhridh). Ba chóir an t-uisce a théamh chuig 38 céim Celsius. Ar oíche fuar geimhreadh, ní mór go mbeadh córas uathoibrithe le haghaidh téamh an t-uisce suas go dtí an 4 céimeanna reo chun cosc ​​a chur ar.
ನಾನು ಒಂದು ಮರದ ಸ್ನಾನದತೊಟ್ಟಿಯು ಆಸಕ್ತಿ, ಬ್ಯಾರೆಲ್ಸ್ ರೂಪದಲ್ಲಿ, ವ್ಯಾಸದ 1.80 ಮೀ ಮತ್ತು 80cm ಎತ್ತರದಲ್ಲಿ, ಫಾರ್ 4-5 ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು. ಇದು ತೋಟದಲ್ಲಿ ಹೊರಗೆ ಇಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಮಣ್ಣಿನಲ್ಲಿ ಅರ್ಧ, ಕಡಿಮೆ ತಾಪಮಾನಗಳನ್ನು ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ (ವರೆಗೆ -15 ಚಳಿಗಾಲದ ರಾತ್ರಿಗಳಲ್ಲಿ). ನೀರು ಬಿಸಿ ಮಾಡಬೇಕು 38 ಡಿಗ್ರಿ ಸೆಲ್ಸಿಯಸ್. ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲೂ ರಾತ್ರಿ, ನೀರು ಬಿಸಿ ಫಾರ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯು ಇರಬೇಕೆಂದು 4 ಘನೀಕರಿಸುವ ತಡೆಯಲು ಡಿಗ್ರಿ.
I am interested in a wooden bathtub, in the form of barrels, with a diameter of 1.80 m and a height of 80cm, for 4-5 persons. It will be placed outside in the garden, half into the soil, in areas with low temperatures (up to -15 winter nights). The water should be heated to 38 degrees Celsius. On cold winter nights, there must be an automated system for heating the water up to the 4 degrees to prevent freezing.
Interesado ako sa isang sahig na gawa sa bathtub, sa anyo ng mga barrels, may diameter ng 1.80 m at taas na 80cm, para sa 4-5 mga tao. Ito ay inilagay sa labas sa hardin, kalahati sa lupa, sa mga lugar na may mababang mga temperatura (hanggang sa -15 taglamig gabi). Ang tubig ay dapat na pinainit sa 38 grado na Celsius. Sa malalamig na gabi taglamig, dapat mayroong hindi isang awtomatikong system para sa heating ang tubig hanggang sa ang 4 Degrees upang maiwasan ang pagyeyelo.
నేను ఒక చెక్క బాత్ టబ్ కోనేందుకు ఆసక్తితో ఉన్నాను, బారెల్స్ రూపంలో, ఒక వ్యాసం తో 1.80 m మరియు 80cm ఒక ఎత్తు, కోసం 4-5 వ్యక్తులు. ఇది తోట లో బయట చేరవచ్చు, మట్టి లోకి అర్ధ, తక్కువ ఉష్ణోగ్రతల ప్రాంతాల్లో (వరకు -15 శీతాకాలంలో రాత్రులు). నీరు వేడి చేయాలి 38 డిగ్రీల సెల్సియస్. చల్లని శీతాకాలం రాత్రులు న, నీటి వేడెక్కుతుంది కోసం ఆటోమేటెడ్ సిస్టమ్ ఉండాలి 4 గడ్డకట్టే నిరోధించడానికి పట్టాలను.
میں ایک لکڑی باتھ ٹب میں دلچسپی رکھتے ہوں, بیرل کی صورت میں, ایک کا قطر کے ساتھ 1.80 میٹر اور 80 میٹر کی بلندی, کے لئے 4-5 افراد. یہ باہر باغ میں رکھا جائے گا, مٹی میں مدد کی, علاقوں میں کم درجہ حرارت کے ساتھ (کرنے کے لئے -15 موسم سرما کی راتیں). پانی کو گرم کیا جا چاہیئے 38 ڈگری سینٹی گریڈ. سرد موسم سرما کی راتوں پر, پانی کو گرم کرنے کے لئے ایک خود کار نظام ہونا چاہیے 4 درجات برفانی کو روکنے کے لئے.
איך בין אינטערעסירט אין אַ ווודאַן וואַנע, אין די פאָרעם פון באַראַלז, מיט אַ דיאַמעטער פון 1.80 עם און אַ הייך פון 80קם, פֿאַר 4-5 פנים. עס וועט זיין געשטעלט אַרויס אין די גאָרטן, העלפט אין דער באָדן, אין געביטן מיט נידעריק טעמפּעראַטורעס (אַרויף צו -15 ווינטער נעכט). די וואַסער זאָל זיין כיטיד צו 38 דיגריז סעלסיוס. אויף קאַלט ווינטער נעכט, עס מוזן זיין אַ אָטאַמייטיד סיסטעם פֿאַר באַהיצונג די וואַסער אַרויף צו די 4 דיגריז צו פאַרמייַדן ייַז קאַלט.
Ako mao ang interesado sa usa ka kahoy nga bathtub, diha sa porma sa baril, uban sa usa ka diametro sa 1.80 m ug usa ka gitas-on sa 80cm, alang sa 4-5 mga tawo. Kini nga gibutang sa gawas sa tanaman, sa katunga ngadto sa yuta, sa mga lugar nga uban sa ubos nga temperatura sa (ngadto sa -15 mga gabii sa tingtugnaw). Ang tubig kinahanglan nga naandan nga kainit ngadto 38 degrees Celsius. Sa bugnaw nga gabii sa tingtugnaw, kinahanglan gayud nga adunay usa ka automated nga sistema alang sa pagpainit sa tubig ngadto sa 4 degrees sa pagpugong sa kaging.
Mwen menm ki te enterese nan yon bwa enwa, nan fòm de barik, dyamèt yon ak 1.80 m ak yon otè de 80cm, Depi 4-5 moun. Li pral mete l ' deyò nan jaden an, te ede nan sal la, nan zòn ki bare ak tanperati faible (jiska -15 D' nwit). Dlo a ta dwe cho pou 38 degre sèlsiyis. Nan nwit D' frèt, dwe gen yon sistèm kap pou chauffage dlo juiska a 4 degre pou anpeche gel.
  8 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Dans tous les pays, le nombre de saisies comprend un pourcentage élevé de petites saisies au niveau du détail (dans la rue). Lorsqu’elles sont connues, l’origine et la destination des drogues saisies peuvent donner des indications sur les routes qu’emprunte le trafic et sur les zones de production.
Drug seizures in a country are usually considered an indirect indicator of the supply and availability of drugs, although they also reflect law enforcement resources, priorities and strategies, as well as the vulnerability of traffickers to national and international supply reduction activities, and reporting practices. Quantities seized may fluctuate widely from one year to the next, for example if in one year a few of the seizures are very large. For this reason, the number of seizures is sometimes a better indicator of trends. In all countries, the number of seizures includes a major proportion of small seizures at the retail (street) level. Where known, origin and destination of drugs seized may indicate trafficking routes and producing areas. The price and purity/potency of drugs at retail level are reported by most of the Member States. However, data come from a range of different sources, which are not always comparable, making accurate comparisons between countries difficult.
Die Zahl der Sicherstellungen in einem Land wird in der Regel als indirekter Indikator für das Angebot und die Verfügbarkeit von Drogen angesehen, spiegelt jedoch auch Strafverfolgungsressourcen, -prioritäten und -strategien, Meldeverfahren sowie die Wahrscheinlichkeit wider, dass sich nationale und internationale Maßnahmen zur Reduzierung des Angebots auf Drogenhändler auswirken. Die sichergestellten Mengen können von Jahr zu Jahr stark schwanken, etwa wenn in einem Jahr einige besonders umfangreiche Sicherstellungen erfolgt sind. Aus diesem Grund gilt die Zahl der Sicherstellungen zuweilen als der bessere Indikator für Tendenzen. In allen Ländern umfasst die Zahl der Sicherstellungen einen größeren Anteil kleinerer Sicherstellungen auf Kleinhandelsebene (im Straßenhandel). Sofern sie bekannt sind, können Ursprungs- und Zielort der sichergestellten Drogen Hinweise auf die Route des Drogenhandels und die Herstellungsgebiete liefern. Daten über Preis und Reinheit/Stärke der auf Kleinhandelsebene verkauften Drogen werden von den meisten Mitgliedstaaten bereitgestellt. Jedoch stammen die Daten aus einer Reihe verschiedener Quellen, die nicht immer vergleichbar sind, so dass es nur schwer möglich ist, genaue Vergleiche zwischen den Ländern anzustellen.
El número de incautaciones de drogas en un país suele considerarse un indicador indirecto de la oferta y disponibilidad de estas sustancias, aunque también refleja los recursos, prioridades y estrategias de las fuerzas de seguridad, así como la vulnerabilidad de los traficantes ante las actividades nacionales e internacionales destinadas a reducir la oferta y las prácticas de elaboración de informes. Las cantidades incautadas pueden variar en gran medida de un año a otro, por ejemplo si un año algunas incautaciones son especialmente grandes. Por esta razón, en ocasiones el número de incautaciones es un mejor indicador de las tendencias. En todos los países, la cifra total de incautaciones incluye un porcentaje muy elevado de pequeñas incautaciones en el ámbito minorista (a pie de calle). Cuando se conocen, el origen y el destino de las drogas incautadas pueden ser indicadores de rutas de tráfico y áreas de producción. La mayoría de Estados miembros comunica el precio y la pureza/potencia de las drogas vendidas en el ámbito minorista. No obstante, los datos proceden de una gran variedad de fuentes que no siempre son comparables, lo que hace difícil establecer una comparación exacta entre países.
Normalmente i sequestri di stupefacenti in un paese sono considerati un indicatore indiretto dell’offerta e della disponibilità di queste sostanze, sebbene dipenda anche dalle risorse, dalle priorità e dalle strategie delle forze dell’ordine, nonché dalla vulnerabilità  degli spacciatori nei confronti delle strategie nazionali e internazionali di riduzione dell’offerta, e dalle pratiche di segnalazione. I quantitativi sequestrati possono variare notevolmente da un anno all’altro, per esempio se in un anno alcuni dei sequestri interessano quantitativi ingenti. Per tale motivo il numero di intercettazioni è considerato talvolta un migliore indicatore di tendenza. In tutti i paesi, una grande percentuale del numero di sequestri avviene al livello dello spaccio al dettaglio (nelle strade). Quando si conoscono, l’origine e la destinazione delle sostanze sequestrate possono fornire indicazioni sulle vie del traffico e sulle aree di produzione. Il prezzo e la purezza degli stupefacenti a livello di spaccio al dettaglio vengono segnalati dalla maggior parte degli Stati membri. Tuttavia i dati provengono da fonti diverse e non sempre sono comparabili, il che rende difficile operare un confronto tra paesi.
As apreensões de droga ocorridas num país são normalmente consideradas como um indicador indirecto da oferta e disponibilidade de drogas, embora também reflictam os recursos, as prioridades e as estratégias dos serviços de aplicação da lei, bem como a vulnerabilidade dos traficantes às actividades nacionais e internacionais de redução da oferta, e também as práticas de notificação. As quantidades apreendidas podem variar muito de ano para ano, por exemplo, se num determinado ano se efectuarem apreensões muito volumosas. Por esta razão, o número de apreensões é, por vezes, um melhor indicador das tendências. Em todos os países, o número de apreensões inclui uma grande percentagem de pequenas apreensões a nível da venda a retalho (rua). Quando conhecidos, a origem e o destino das drogas apreendidas podem dar indicações sobre as rotas de tráfico e as zonas de produção. O preço e a pureza/potência das drogas a nível da venda a retalho são mencionados pela maioria dos Estados-Membros, mas os dados provêm de uma série de fontes diferentes, nem sempre comparáveis, o que dificulta a realização de comparações precisas.
Ο αριθμός των κατασχέσεων ναρκωτικών σε μια χώρα θεωρείται συνήθως έμμεσος δείκτης της προσφοράς και της διαθεσιμότητας ναρκωτικών, μολονότι απηχεί επίσης τους πόρους, τις προτεραιότητες και τις στρατηγικές της επιβολής του νόμου, την αδυναμία των διακινητών απέναντι στις εθνικές και διεθνείς στρατηγικές με στόχο τη μείωση της προσφοράς, καθώς και τις πρακτικές αναφοράς. Οι κατασχεθείσες ποσότητες είναι δυνατόν να ποικίλλουν σημαντικά από χρόνο σε χρόνο, για παράδειγμα εάν σε ένα έτος μερικές από τις κατασχέσεις αφορούσαν πολύ μεγάλες ποσότητες. Για τον λόγο αυτό, ο αριθμός των κατασχέσεων είναι μερικές φορές καλύτερος δείκτης τάσεων. Σε όλες τις χώρες ο αριθμός των κατασχέσεων περιλαμβάνει ένα μεγάλο ποσοστό κατασχέσεων μικρών ποσοτήτων σε επίπεδο λιανικής πώλησης. Όπου είναι γνωστά, η προέλευση και ο προορισμός των ναρκωτικών που κατάσχονται μπορούν να αποκαλύψουν τις οδούς διακίνησης και τις περιοχές παραγωγής. Η τιμή και η καθαρότητα των ναρκωτικών σε επίπεδο λιανικής πώλησης αναφέρονται από τα περισσότερα κράτη μέλη. Ωστόσο, τα στοιχεία προέρχονται από πολλές διαφορετικές πηγές, οι οποίες δεν είναι πάντοτε συγκρίσιμες, γεγονός που καθιστά δυσχερείς τις ακριβείς συγκρίσεις μεταξύ χωρών.
Drugsvangsten in een land worden meestal als een indirecte indicatie beschouwd van de aanvoer en beschikbaarheid van drugs. Zij zijn echter ook een weerspiegeling van de middelen, prioriteiten en strategieën van rechtshandhavingsinstanties, van de kwetsbaarheid van drugshandelaren voor nationale en internationale strategieën voor het terugdringen van het aanbod en van de rapportagepraktijken. De in beslag genomen hoeveelheden kunnen van jaar tot jaar sterk fluctueren, bijvoorbeeld als in een bepaald jaar een paar grote vangsten hebben plaatsgevonden. Daarom is het aantal inbeslagnames soms een betere indicatie voor trends. In alle landen bestaan de inbeslagnames voor een groot deel uit kleinere confiscaties op straathandelniveau. Indien bekend, kunnen de herkomst en bestemming van de in beslag genomen drugs een indicatie geven van de routes en productielocaties. De meeste landen melden de zuiverheid/sterkte van de drugs op straathandelniveau. De gegevens zijn echter afkomstig uit veel verschillende bronnen die niet altijd vergelijkbaar zijn, hetgeen een exacte vergelijking tussen landen bemoeilijkt.
Záchyty drog v zemi jsou obvykle považovány za nepřímý ukazatel nabídky a dostupnosti drog, i když odrážejí také prostředky na vynucování zákonů, priority a strategie, i to, do jaké míry jsou překupníci s drogami zasažitelní národními a mezinárodními aktivitami ke snižování nabídky drog, a také evidenční praxi. Zabavená množství mohou meziročně velmi kolísat, například jestliže v jednom roce jsou některé ze zachycených zásilek velmi velké. Z tohoto důvodu je někdy lepším ukazatelem trendu počet záchytů. Ve všech zemích mají na celkovém počtu záchytů velký podíl malé záchyty na spotřebitelské úrovni (ulice). Tam, kde je známo místo původu a místo určení zadržených drog, mohou tyto údaje ukazovat, o které obchodní cesty a oblasti produkce jde. Většina členských zemí nahlašuje i cenu a čistotu/potenci drog na spotřebitelské úrovni. Údaje však pocházejí z nejrůznějších pramenů, které nejsou vždy srovnatelné, takže přesné porovnání jednotlivých zemí je obtížné.
Narkotikabeslaglæggelser i et land betragtes sædvanligvis som en indirekte indikator for forsyning og tilgængelighed af narkotika, selv om de også afspejler retshåndhævelsesmyndighedernes ressourcer, prioriteringer og strategier samt den udstrækning, hvori omsætningsleddene er udsat for at blive omfattet af nationale og internationale udbudsbegrænsende strategier, samt indberetningsprocedurer. Mængderne, som beslaglægges, kan variere meget fra år til år, f.eks. hvis nogle af beslaglæggelserne et år er meget store. Af den grund er antallet af beslaglæggelser undertiden en bedre indikator for tendenser. I alle lande sker størstedelen af beslaglæggelserne i detailleddet (gadeplan). Beslaglagte stoffers oprindelse og destination kan, hvis disse kendes, give et pingerpeg om smuglerruter og produktionsområder. De fleste medlemsstater rapporterer om priser og renhed/styrke for stoffer i detailleddet. Oplysningerne kommer imidlertid fra en række forskellige kilder, som ikke altid er sammenlignelige, og dette gør det vanskeligt at foretage nøjagtige sammenligninger landene imellem.
Konfiskeeritud uimastite kogust peetakse tavaliselt nende pakkumise ja kättesaadavuse kaudseks indikaatoriks, kuigi see kajastab ka õiguskaitseorganite ressursse, prioriteete ja strateegiaid, aruandlust, samuti narkokaubitsejate tundlikkust selles suhtes, missugused on riiklikud ja rahvusvahelised jõupingutused kättesaadavuse vähendamiseks. Konfiskeeritud kogused võivad aastate lõikes väga erinevad olla, näiteks kui ühel aastal saadakse kätte mitu väga suurt kogust. Seetõttu näitab mõnikord konfiskeerimiste arv suundumusi paremini. Kõigis riikides sisaldab konfiskeerimiste arv suurt hulka väikesi konfiskeerimisi jae(tänava)müügis. Kui konfiskeeritud uimastite päritolu ja sihtkoht on teada, võib see anda teavet nende liikumisteede ja tootmispaikade kohta. Enamikust liikmesriikidest on teada antud ka uimastite hind ja puhtus/kangus tänavamüügis. Siiski pärinevad andmed mitmest eri allikast, mis ei ole alati võrreldavad, see teeb riikide kohta täpsete võrdluste koostamise keeruliseks.
Tietyssä maassa tehtyjä huumetakavarikkoja pidetään yleensä huumeiden tarjonnan ja saatavuuden epäsuorana indikaattorina, joskin ne kuvastavat myös lainvalvonnan resursseja, prioriteetteja ja strategioita, raportointikäytäntöjä sekä sitä, miten hyvin kansalliset ja kansainväliset tarjonnanvähentämistoimet tehoavat salakuljettajiin. Takavarikoidut määrät saattavat vaihdella voimakkaasti eri vuosina esimerkiksi siksi, että jonakin vuonna on tehty muutama hyvin suuri takavarikko. Tästä syystä takavarikkojen lukumäärä kertoo enemmän suuntauksista. Takavarikkojen lukumäärään sisältyy kaikissa maissa suuri osuus vähittäiskaupan tasolla tehtyjä pieniä takavarikkoja. Jos takavarikoitujen huumeiden alkuperä ja määränpää ovat tiedossa, ne saattavat kertoa salakuljetusreiteistä ja tuotantoalueista. Useimmat jäsenvaltiot ilmoittavat huumeiden puhtauden ja hinnan vähittäiskaupassa. Tiedot ovat kuitenkin peräisin useista erilaisista lähteistä, jotka eivät aina ole vertailukelpoisia, joten maiden välillä on vaikea tehdä tarkkoja vertailuja.
Az adott országon belüli kábítószer-lefoglalásokat a kábítószerek kínálata és elérhetősége szempontjából közvetett mutatónak tekintik, bár ugyancsak tükrözi a bűnüldöző szervek erőforrásait, prioritásait és stratégiáit, valamint a kereskedők sebezhetőségét a nemzeti és nemzetközi készletcsökkentő stratégiákkal szemben, illetve a beszámolási gyakorlatokat. A lefoglalt mennyiségek egyik évről a másikra nagyfokú ingadozást mutathatnak, ha például az adott évben a lefoglalások némelyike nagyon nagy. Emiatt a lefoglalások száma olykor pontosabb mutatót ad a tendenciákról. A lefoglalások száma minden országban nagy arányban tartalmaz kiskereskedelmi (utcai) szintű kis lefoglalásokat. Amennyiben ismert a lefoglalt kábítószerek származása és rendeltetési helye, ez jelezheti a kereskedelmi útvonalakat és termelőterületeket. A kiskereskedelmi szinten eladott kábítószerek tisztaságáról és áráról a legtöbb tagállam beszámol. Az adatok azonban számos különböző, nem mindig összehasonlítható vagy megbízható forrásból származnak, ami megnehezíti az országok közötti pontos összehasonlítást.
Narkotikabeslagene i et land betraktes gjerne som en indirekte indikator på tilgjengeligheten av narkotika og tilbudssituasjonen, selv om beslagene også gjenspeiler rapporteringsrutiner og politi- og tollmyndighetenes ressurser, prioriteringer og strategier, og likeledes i hvilken grad nasjonale og internasjonale tilbudsreduserende tiltak virker inn på omsetningsleddene. Mengdene som beslaglegges kan variere fra år til år, f.eks. hvis noen av beslagene et år er svært store. Derfor er antall beslag noen ganger en bedre indikator på trender. I alle land omfatter antallet beslag en stor del små beslag på detaljistnivå (gatenivå). Der dette er kjent, vil opprinnelse og destinasjon for beslaglagte stoffer gi en indikasjon på smuglerruter og produksjonsområder. Stoffenes pris og renhet/styrke på detaljistnivå rapporteres av de fleste medlemsstatene, men opplysningene kommer fra en rekke ulike kilder som ikke alltid er sammenlignbare, og dette gjør det vanskelig å foreta nøyaktige sammenligninger landene imellom.
Liczbę konfiskat narkotyków w danym kraju zwykle odbiera się jako pośredni wskaźnik wielkości podaży i dostępności narkotyków, ale odzwierciedla ona również sprawność organów ścigania, priorytety i strategie, jak również podatność handlarzy narkotyków na krajowe i międzynarodowe strategie ograniczania podaży oraz praktyki sprawozdawczości. Skonfiskowane ilości mogą znacznie różnić się z roku na rok, na przykład w sytuacji, gdy w danym roku kilka konfiskat dotyczyło bardzo dużych ilości. Z tego powodu liczba konfiskat jest czasem lepszym wskaźnikiem tendencji. We wszystkich krajach dane o liczbie konfiskat dotyczą w znacznej mierze drobnych konfiskat detalicznych (na poziomie ulicy). Pochodzenie i miejsce przeznaczenia narkotyków, o ile uda się je ustalić, może wskazywać na szlaki handlowe i regiony ich produkcji. Większość państw członkowskich przekazuje dane o cenie i czystości/sile działania narkotyków sprzedawanych w handlu detalicznym. Jednakże dane te pochodzą z różnorodnych źródeł, które nie zawsze są porównywalne, co utrudnia dokładne porównanie danych krajowych.
De obicei se consideră că numărul capturilor de droguri dintr-o ţară este un indicator indirect al ofertei şi disponibilităţii drogurilor, deşi reflectă de asemenea resursele, priorităţile şi strategiile de aplicare a legii, precum şi vulnerabilitatea traficanţilor faţă de activităţile naţionale şi internaţionale de reducere a ofertei de droguri şi faţă de practicile de raportare. Cantităţile capturate pot fluctua considerabil de la un an la altul, de exemplu dacă într-un an câteva capturi sunt de dimensiuni foarte mari. Din acest motiv, numărul capturilor este uneori un indicator mai bun al tendinţelor. În toate ţările, numărul capturilor include o proporţie ridicată de capturi mici la nivelul comerţului cu amănuntul (pe stradă). Acolo unde sunt cunoscute, originea şi destinaţia drogurilor capturate pot indica rutele de trafic şi zonele de producţie. Majoritatea statelor membre furnizează date privind preţul şi puritatea/puterea drogurilor vândute cu amănuntul. Cu toate acestea, datele provin dintr-o varietate de surse diferite, care nu pot fi comparate întotdeauna, ceea ce îngreunează comparaţiile corecte dintre ţări.
Zachytenia drog v krajine sa obvykle považujú za nepriamy ukazovateľ ponuky a dostupnosti drog, hoci odrážajú aj zdroje presadzovania práva, priority a stratégie, ako aj citlivosť priekupníkov na vnútroštátne a medzinárodné činnosti znižovania ponuky a postupy poskytovania správ. Zachytené množstvá môžu z roka na rok veľmi kolísať, napríklad ak v jednom roku je niekoľko zachytení veľmi veľkých. Z tohto dôvodu je niekedy počet zachytení lepším ukazovateľom trendov. Vo všetkých krajinách zahŕňa počet zachytení veľkú časť malých zachytení na maloobchodnej (pouličnej) úrovni. Tam, kde sú známe, pôvod a miesto určenia zachytených drog môžu udávať obchodné cesty a výrobné oblasti. Cenu a čistotu/potenciu drog na maloobchodnej úrovni uvádza väčšina členských štátov. Údaje však prichádzajú z viacerých odlišných zdrojov, ktoré nie sú vždy porovnateľné, čo sťažuje presné porovnania medzi krajinami.
Zasegi drog v državi običajno veljajo za posredni kazalec ponudbe in razpoložljivosti drog, čeprav odražajo tudi vire, prednostne naloge in strategije kazenskega pregona, občutljivost preprodajalcev za nacionalne in mednarodne dejavnosti za zmanjšanje ponudbe in prakse poročanja. Zasežene količine se lahko od enega do drugega leta precej razlikujejo, na primer, če je v enem letu nekaj zelo velikih zasegov. Zato je število zasegov včasih boljši kazalec trendov. V vseh državah vključuje število zasegov velik del majhnih zasegov na maloprodajni ravni (na cesti). Kjer sta izvor in namembni kraj zaseženih drog znana, lahko pokažeta preprodajalske poti in območja proizvodnje. Večina držav članic je sporočila ceno in čistost/moč drog na maloprodajni ravni. Vendar pa podatki prihajajo iz vrste različnih virov, ki niso vedno primerljivi, zaradi česar so natančne primerjave med državami otežene.
Narkotikabeslag i ett land anses vanligtvis vara en indirekt indikator på tillgången på narkotika och hur lätt det är att få tag på den, men speglar också kontrollorganens resurser, prioriteringar och strategier, samt i vilken mån de nationella och internationella strategierna för att minska tillgången kommer åt de personer som ägnar sig åt narkotikahandel, och slutligen vilka rapporteringsmetoder som används. De beslagtagna mängderna kan variera kraftigt från år till år, till exempel om några av beslagen under ett år är mycket stora. Av den anledningen anses det i många länder att antalet beslag är en bättre trendindikator. I alla länderna står små beslag i missbrukarledet (på gatan) för majoriteten av antalet beslag. Om man känner till var den beslagtagna narkotikan kommer ifrån och vart den ska, kan det ge en fingervisning om handelsvägar och produktionsområden, men denna information finns inte alltid tillgänglig. Renhetsgraden och priset på narkotikan i missbrukarledet rapporteras av de flesta medlemsländer. Men uppgifterna kommer från en rad olika källor, vilka inte alltid är jämförbara eller tillförlitliga och det blir därmed svårt att göra korrekta jämförelser mellan länderna.
Bir ülkedeki uyuşturucu ele geçirme vakaları, aynı zamanda kanun uygulayıcı kaynaklar, öncelikler ve stratejilerinin yanı sıra kaçakçıların ulusal ve uluslararası arz azaltma faaliyetlerinin zayıf yönleri ile raporlama faaliyetlerini de yansıtmakla beraber, genellikle uyuşturucu arzı ile bulunabilirliğinin dolaylı bir göstergesi olarak kabul edilir. Ele geçirilen miktarlar, örneğin bir yılda ele geçirilenlerin birkaçı çok büyükse, bir yıldan diğerine büyük farklar gösterebilir. Bu sebeple, ele geçirmelerin sayısı bazen eğilimlerin daha iyi bir göstergesidir. Tüm ülkelerde, ele geçirmelerin sayısı, perakende (sokak) düzeyindeki küçük ele geçirmelerin büyük bir oranını içerir. Ele geçirilen uyuşturucuların kaynağı ve hedefi biliniyorsa, kaçakçılık yolları ile üretim alanlarına işaret edebilir. Perakende düzeyindeki uyuşturucuların fiyatı ve saflığı/etkisi, Üye Devletler’in çoğu tarafından rapor edilmektedir. Bununla beraber, veriler, her daim karşılaştırılabilir olmayan bir dizi farklı kaynaktan geldiğinden, ülkeler arasında hassas karşılaştırmalar yapmak güçleşmektedir.
Datus par narkotiku atsavināšanu parasti uzskata par attiecīgās valsts narkotiku piegāžu un pieejamības netiešiem rādītājiem, lai gan tie atspoguļo arī tiesībsargājošo iestāžu rīcībā esošos līdzekļus, prioritātes un stratēģijas, kā arī narkotiku tirgoņu nespēju izvairīties no valsts un starptautisko piegāžu mazināšanas pasākumiem un paziņošanas praksi. Atsavināto narkotiku daudzums pa gadiem var būt ļoti svārstīgs, piemēram, ja vienā gadā dažas konfiskācijas ir ļoti apjomīgas. Tādēļ tendences dažkārt labāk raksturo atsavināšanas gadījumu skaits. Visās valstīs atsavināšanas gadījumu skaitā ietilpst liela daļa maza apjoma konfiskāciju mazumtirdzniecības (ielas) līmenī. Ja ir zināma atsavināto narkotiku izcelsme un galamērķis, var izsecināt kontrabandas ceļus un ražošanas reģionus. Lielākā daļa dalībvalstu ziņo par narkotiku cenu un tīrību/iedarbību mazumtirdzniecības līmenī. Tomēr dati nāk no daudziem un dažādiem avotiem, kas ne vienmēr ir salīdzināmi, tādēļ precīzus salīdzinājumus starp valstīm veikt ir grūti.
  17 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
L'origine et la destination des drogues saisies peuvent fournir des indications sur les routes qu'empruntent le trafic et sur les zones de production, mais cette information n'est pas toujours connue.
The number of drug seizures in a country is usually considered to be an indirect indicator of the supply and availability of drugs, although it also reflects law enforcement resources, priorities and strategies, as well as vulnerability of traffickers to national and international supply reduction strategies. Quantities seized may fluctuate widely from one year to the next, for example if in one year a few of the seizures are very large. For this reason, the number of seizures is considered by several countries to be a better indicator of trends. In all countries, the number of seizures contains a high proportion of small seizures at the retail level. The origin and destination of drugs seized may indicate trafficking routes and producing areas, but this information is not always known. The purity and price of drugs sold at retail level are reported by most of the Member States. However, data come from a range of different sources, which are not always comparable or reliable, making accurate comparisons between countries difficult.
Die Zahl der Sicherstellungen in einem Land wird in der Regel als indirekter Indikator für das Angebot und die Verfügbarkeit von Drogen angesehen, spiegelt jedoch auch Strafverfolgungsressourcen, -prioritäten und -strategien sowie die Wahrscheinlichkeit wider, dass sich nationale und internationale Strategien zur Reduzierung des Angebots auf Drogenhändler auswirken. Die sichergestellten Mengen können von Jahr zu Jahr stark schwanken, etwa wenn in einem Jahr einige besonders umfangreiche Sicherstellungen erfolgt sind. Aus diesem Grund wird die Zahl der Sicherstellungen in mehreren Ländern als der bessere Indikator für Tendenzen angesehen. In allen Ländern umfasst die Zahl der Sicherstellungen einen großen Anteil kleinerer Sicherstellungen auf Kleinhandelsebene. Ursprungs- und Zielland der sichergestellten Drogen können Hinweise auf die Route des Drogenhandels und Erzeugungsgebiete liefern, jedoch ist diese Information nicht immer verfügbar. Daten über Preis und Reinheit der auf Kleinhandelsebene verkauften Drogen werden von den meisten Mitgliedstaaten bereitgestellt. Jedoch stammen die Daten aus einer Reihe verschiedener Quellen, die nicht immer vergleichbar oder zuverlässig sind, weshalb es schwierig ist, genaue Vergleiche zwischen den Ländern durchzuführen.
El número de incautaciones de drogas en un país suele considerarse un indicador indirecto de la oferta y disponibilidad de las mismas, aunque también refleja los recursos, prioridades y estrategias de la policía, así como la vulnerabilidad de los traficantes ante las estrategias de reducción de la oferta nacionales e internacionales. Las cantidades incautadas pueden variar mucho de un año a otro, por ejemplo si un año se registran algunas incautaciones especialmente grandes. Por esta razón, varios países consideran que el número de incautaciones es un indicador más adecuado de las tendencias. En todos los países, los datos incluyen un mayor número de pequeñas incautaciones de pequeños traficantes. El origen y el destino de las drogas incautadas pueden ser indicadores de rutas de tráfico y áreas de producción, pero no siempre se dispone de esta información. La mayoría de Estados miembros comunican el precio y la pureza de las drogas vendidas por los pequeños traficantes. No obstante, los datos proceden de una gran variedad de fuentes que no siempre son comparables o fiables, lo que hace difícil establecer una comparación exacta entre países.
Normalmente il numero di sequestri di stupefacenti in un paese è considerato un indicatore indiretto dell’offerta e della disponibilità di queste sostanze, sebbene dipenda anche dalle risorse delle forze dell’ordine, dalle priorità e dalle strategie nonché dalla vulnerabilità degli spacciatori nei confronti delle strategie nazionali e internazionali di riduzione dell’offerta. I quantitativi sequestrati possono variare notevolmente da un anno all’altro, per esempio se in un anno alcuni dei sequestri interessano quantitativi ingenti. Per tale motivo il numero di intercettazioni è considerato in alcuni paesi un migliore indicatore di tendenza. In tutti i paesi, una grande percentuale del numero di piccoli sequestri avviene al livello dello spaccio al dettaglio. L’origine e la destinazione delle sostanze sequestrate possono fornire indicazioni sulle vie del traffico e sulle aree di produzione; tali informazioni tuttavia non sono sempre note. Il prezzo e la purezza degli stupefacenti spacciati al dettaglio vengono segnalati dalla maggior parte degli Stati membri. Tuttavia i dati provengono da fonti diverse non sempre comparabili, il che rende difficile operare un confronto tra paesi.
O número de apreensões efectuadas num país é geralmente considerado um indicador indirecto da oferta e disponibilidade de drogas, mas reflecte também os recursos, as prioridades e estratégias dos serviços de aplicação da lei, bem como a vulnerabilidade dos traficantes face às estratégias nacionais e internacionais de redução da oferta. As quantidades apreendidas podem variar muito de ano para ano, por exemplo, se num ano se efectuarem apreensões muito volumosas. Por esta razão, vários países consideram que o número de apreensões é um melhor indicador das tendências. Em todos os países, o número de apreensões inclui uma grande percentagem de pequenas apreensões ao nível da venda a retalho. A origem e o destino da droga apreendida, quanto conhecidos, podem dar indicações sobre as rotas de tráfico e as zonas de produção. A maioria dos Estados-Membros comunica dados sobre a pureza e o preço das drogas ao nível da venda a retalho. Contudo, os dados provêm de uma série de fontes diferentes, nem sempre comparáveis ou fiáveis, o que dificulta a realização de comparações precisas.
Ο αριθμός των κατασχέσεων ναρκωτικών σε μια χώρα θεωρείται συνήθως έμμεσος δείκτης της προσφοράς και της διαθεσιμότητας ναρκωτικών, μολονότι απηχεί επίσης τους πόρους, τις προτεραιότητες και τις στρατηγικές της επιβολής του νόμου, καθώς και την αδυναμία των διακινητών απέναντι στις εθνικές και διεθνείς στρατηγικές με στόχο τη μείωση της προσφοράς. Οι κατασχεθείσες ποσότητες είναι δυνατόν να ποικίλλουν σημαντικά από χρόνο σε χρόνο, για παράδειγμα εάν σε ένα έτος μερικές από τις κατασχέσεις αφορούσαν πολύ μεγάλες ποσότητες. Για τον λόγο αυτό, ο αριθμός των κατασχέσεων θεωρείται από αρκετές χώρες καλύτερος δείκτης των τάσεων. Σε όλες τις χώρες, ο αριθμός των κατασχέσεων περιλαμβάνει μεγάλο ποσοστό μικρών κατασχέσεων σε επίπεδο λιανικής διακίνησης. Η προέλευση και ο προορισμός των κατασχεθέντων ναρκωτικών ενδέχεται να υποδεικνύει τις οδούς διακίνησης και τις περιοχές παραγωγής, αλλά οι πληροφορίες αυτές δεν είναι πάντοτε γνωστές. Τα περισσότερα κράτη μέλη αναφέρουν την καθαρότητα και την τιμή των ναρκωτικών που πωλούνται σε επίπεδο λιανικής διακίνησης. Ωστόσο, τα στοιχεία προέρχονται από πολλές διαφορετικές πηγές, οι οποίες δεν είναι πάντοτε συγκρίσιμες ή αξιόπιστες, γεγονός που καθιστά δυσχερείς τις ακριβείς συγκρίσεις μεταξύ χωρών.
De hoeveelheid in een land in beslag genomen drugs wordt meestal als een indirecte indicatie beschouwd van de aanvoer en beschikbaarheid van drugs. Het is echter ook een weerspiegeling van de middelen, prioriteiten en strategieën van strafvervolgingsinstanties alsmede van de kwetsbaarheid van drugshandelaren voor nationale en internationale strategieën voor het terugdringen van het aanbod. De in beslag genomen hoeveelheden kunnen van jaar tot jaar sterk fluctueren, bijvoorbeeld als in een bepaald jaar een paar grote vangsten hebben plaatsgevonden. Daarom beschouwen verschillende landen het aantal inbeslagnames als een betere indicatie voor trends. In alle landen bestaan de inbeslagnames voor een groot deel uit kleinere confiscaties op straathandelniveau. De herkomst en bestemming van de in beslag genomen drugs kunnen een indicatie geven van de routes en productielocaties, maar dergelijke gegevens zijn niet altijd beschikbaar. De meeste landen melden de zuiverheid en prijs van de drugs op straathandelniveau. De gegevens zijn echter afkomstig uit veel verschillende bronnen die niet altijd vergelijkbaar of betrouwbaar zijn, hetgeen een exacte vergelijking tussen landen bemoeilijkt.
Počet záchytů drog v určité zemi je obvykle považován za nepřímý ukazatel nabídky a dostupnosti drog, i když je i odrazem zdrojů, priorit a strategií vymáhání práva, ale i míry, v níž jsou obchodníci s drogami postižitelní národními a mezinárodními strategiemi pro omezení drogové nabídky. Množství zachycených drog se může v jednotlivých letech výrazně lišit, například pokud je v jednom roce provedeno několik velkých záchytů. Proto některé země považují za lepší indikátor trendů počet provedených záchytů. Ve všech zemích zahrnuje počet provedených záchytů vysoký podíl malých záchytů na maloobchodní úrovni. Původ a určení zachycených drog může indikovat trasy nezákonného obchodu s drogami a oblasti drogové produkce. Tyto informace však nejsou vždy známy. Čistota a cena drog prodaných na maloobchodní úrovni je hlášena většinou členských států. Údaje však pocházejí z mnoha různých zdrojů, které nejsou vždy srovnatelné nebo důvěryhodné, což ztěžuje provedení přesných srovnání mezi zeměmi.
Antallet af narkotikabeslaglæggelser i et land betragtes sædvanligvis som en indirekte indikator for forsyning og tilgængelighed af narkotika, selv om det også afspejler retshåndhævelsesmyndighedernes ressourcer, prioriteringer og strategier samt den udstrækning, hvori omsætningsleddene er udsat for at blive omfattet af nationale og internationale udbudsbegrænsende strategier. Mængderne, som beslaglægges, kan variere meget fra år til år, for eksempel hvis nogen af beslaglæggelserne et år er meget store. Af den grund betragter mange lande antallet af beslaglæggelser som en bedre indikator for tendenser. I alle lande omfatter antallet af beslaglæggelser en stor andel af små beslaglæggelser i detailleddet. Oprindelsen af og destinationen for beslaglagte stoffer kan give en indikation af smuglerruter og produktionsområder, men disse oplysninger foreligger ikke altid. De fleste medlemsstater rapporterer om renhed og priser for stoffer i detailleddet. Oplysningerne kommer imidlertid fra en række forskellige kilder som ikke altid er sammenlignelige eller pålidelige, og dette gør det vanskelig at foretage nøjagtige sammenligninger landene imellem.
Uimastikonfiskeerimiste arvu riigis peetakse tavaliselt uimastite pakkumise ja kättesaadavuse kaudseks näitajaks, kuigi see peegeldab ka õiguskaitsealaseid vahendeid, prioriteete ja strateegiaid ning riiklike ja rahvusvaheliste pakkumise vähendamise strateegiate mõju kaubitsejatele. Konfiskeeritud kogused võivad aastast aastasse suurel määral kõikuda, näiteks siis, kui ühel aastal on mõnel korral konfiskeeritud väga suuri koguseid. Seetõttu peavad mitmed riigid konfiskeerimiste arvu paremaks suundumuste näitajaks. Kõigis riikides moodustavad olulise osa konfiskeerimistest väikesed konfiskeerimised jaemüügi tasandil. Konfiskeeritud uimastite päritolu ja sihtkoht võivad viidata kaubateedele ja tootmispiirkondadele, kuid see teave ei ole alati kättesaadav. Enamik liikmesriike annab teavet jaemüügi tasandil levitatavate uimastite puhtuse ja hinna kohta. Andmed pärinevad siiski väga erinevatest allikatest, mis ei ole alati võrreldavad ega usaldusväärsed ning see teeb riikidevahelise võrdlemise raskeks.
Tietyssä maassa tehtyjen huumetakavarikkojen lukumäärää pidetään yleensä huumeiden tarjonnan ja saatavuuden epäsuorana indikaattorina, joskin se kuvastaa myös lainvalvonnan resursseja, prioriteetteja ja strategioita sekä sitä, miten hyvin kansalliset ja kansainväliset tarjonnan vähentämisen strategiat tehoavat salakuljettajiin. Takavarikoidut määrät saattavat vaihdella voimakkaasti eri vuosina esimerkiksi siksi, että jonakin vuonna on tehty muutama hyvin suuri takavarikko. Useat maat pitävät tästä syystä takavarikkojen lukumäärää parempana merkkinä suuntauksista. Takavarikkojen lukumäärään sisältyy kaikissa maissa suuri osuus vähittäiskaupan tasolla tehtyjä pieniä takavarikkoja. Takavarikoitujen huumeiden alkuperä ja määränpää saattavat kertoa salakuljetusreiteistä, mutta tätä tietoa ei aina ole saatavilla. Useimmat jäsenvaltiot ilmoittavat huumeiden puhtauden ja hinnan vähittäiskaupassa. Tiedot ovat kuitenkin peräisin useista erilaisista lähteistä, jotka eivät aina ole vertailukelpoisia tai luotettavia, joten maiden välillä on vaikea tehdä tarkkoja vertailuja.
Az egy országban történt kábítószer-lefoglalások számát a kábítószerek kínálata és elérhetősége szempontjából közvetett mutatónak tekintik, bár ugyancsak tükrözi a bűnüldöző szervek erőforrásait, prioritásait és stratégiáit, valamint a kereskedők sebezhetőségét a nemzeti és nemzetközi készletcsökkentő stratégiákkal szemben. A lefoglalt mennyiségek egyik évről a másikra nagyfokú ingadozást mutathatnak, ha például az adott évben a lefoglalások némelyike nagyon nagy. Emiatt a lefoglalások számát sok országra nézve meg kell vizsgálni, hogy tisztább mutatót kapjunk a tendenciáról. A lefoglalások száma minden országban nagy arányban tartalmaz kiskereskedelmi szinten történt kis lefoglalásokat. A lefoglalt kábítószerek származása és rendeltetési helye jelezheti a kereskedelmi útvonalakat és termelőterületeket, ez az információ azonban nem mindig ismert. A kiskereskedelmi szinten eladott kábítószerek tisztaságáról és áráról a legtöbb tagállam beszámol. Az adatok azonban számos különböző, nem mindig összehasonlítható vagy megbízható forrásból származnak, ami megnehezíti az országok közötti pontos összehasonlítást.
Antallet narkotikabeslag i et land betraktes gjerne som en indirekte indikator på tilbud og tilgjengelighet av narkotika, selv om de også gjenspeiler politiets ressurser, prioriteringer og strategier, og likeledes i hvilken grad nasjonale og internasjonale tilbudsreduserende tiltak virker inn på omsetningsleddene. Mengdene som beslaglegges kan variere fra år til år, f.eks. hvis noen av beslagene et år er svært store. Av denne grunn betrakter mange land antallet beslag som en bedre indikator på trender. I alle land omfatter antallet beslag en stor del små beslag på detaljistnivå. De beslaglagte stoffenes opprinnelse og destinasjon kan gi en indikasjon på smuglerruter og produksjonsområder, men denne informasjonen er ikke alltid kjent. De fleste medlemsstatene i EU rapporterer om renhet og pris på stoffene på detaljistnivå. Opplysningene kommer imidlertid fra en rekke ulike kilder som ikke alltid er sammenlignbare eller pålitelige, og dette gjør det vanskelig å foreta nøyaktige sammenligninger landene imellom.
Liczbę konfiskat narkotyków w danym kraju zwykle odbiera się jako pośredni wskaźnik wielkości podaży i dostępności narkotyków, ale odzwierciedla ona również zasoby egzekwowania prawa, priorytety i strategie oraz podatność handlarzy narkotyków na krajowe i międzynarodowe strategie ograniczania podaży. Skonfiskowane ilości mogą znacznie różnić się z roku na rok, jeżeli, na przykład, w danym roku kilka konfiskat opiewa na bardzo duże ilości. Z tego względu wiele państw uważa, że liczba konfiskat jest lepszym wskaźnikiem trendów. We wszystkich państwach dane o liczbie konfiskat dotyczą w dużej mierze drobnych konfiskat detalicznych. Miejsce pochodzenia oraz miejsce przeznaczenia skonfiskowanych narkotyków może pomóc we wskazaniu szlaków handlowych i ośrodków produkcji, nie zawsze jednak taka informacja jest dostępna. Większość Państw Członkowskich przekazuje dane o czystości i cenie narkotyków na poziomie użytkownika końcowego. Jednakże dane te pochodzą z różnorodnych źródeł, które nie zawsze można uznać za porównywalne lub rzetelne, a to utrudnia dokładne porównanie danych krajowych.
De obicei se consideră că numărul capturilor de droguri dintr-o ţară este un indicator indirect al ofertei şi disponibilităţii drogurilor, deşi reflectă de asemenea capacitatea, resursele şi strategiile de aplicare a legii, precum şi vulnerabilitatea traficanţilor faţă de strategiile naţionale şi internaţionale care urmăresc reducerea ofertei. Cantităţile capturate pot fluctua considerabil de la un an la altul, de exemplu dacă într-un an câteva capturi sunt de dimensiuni foarte mari. Din acest motiv, mai multe ţări consideră că numărul capturilor este un indicator mai bun al tendinţelor. În toate ţările, numărul capturilor cuprinde o proporţie ridicată de capturi mici la nivelul comerţului cu amănuntul. Originea şi destinaţia drogurilor capturate pot indica rutele de trafic şi zonele de producţie, dar aceste informaţii nu sunt întotdeauna cunoscute. Majoritatea statelor membre furnizează date privind puritatea şi preţul drogurilor vândute cu amănuntul. Datele provin însă dintr-o varietate de surse diferite, iar acestea nu sunt întotdeauna comparabile sau fiabile, comparaţiile corecte dintre ţări fiind astfel dificil de realizat.
Počet zachytení drog v krajine sa zvyčajne považuje za nepriamy indikátor dodávok a dostupnosti drog, hoci odzrkadľuje aj zdroje presadzovania práva, priority a stratégie ako aj zraniteľnosť obchodníkov voči národným a medzinárodnými stratégiám znižovania dodávok. Zachytené množstvá sa môžu z roka na rok podstatne meniť, ak sa napríklad v jednom roku párkrát zachytí veľmi veľké množstvo. Z tohto dôvodu niektoré krajiny považujú počet zachytení drog za lepší indikátor trendov. Vo všetkých krajinách vysoko prevládajú v počte zachytení drog zachytenia malých množstiev na maloobchodnej úrovni. Pôvod a miesto určenia zachytených drog môže naznačovať obchodné trasy a oblasti výroby, ale tieto informácie nie sú známe vždy. Čistotu a cenu maloobchodne predávaných drog uvádza väčšina členských štátov. Údaje však pochádzajú z radu rôznych zdrojov, nie vždy sú porovnateľné alebo spoľahlivé, a tým sťažujú presné porovnávanie medzi krajinami.
Število zasegov v državi se ponavadi uporablja kot posredni kazalec ponudbe in razpoložljivosti drog, odraža pa tudi vire organov pregona, prednostne naloge in strategije, kot tudi ranljivost preprodajalcev zaradi nacionalnih in mednarodnih strategij za zmanjšanje ponudbe. Zasežene količine se lahko močno razlikujejo od enega leta do drugega, v enem letu je na primer nekaj zasegov zelo velikih. Zato je po mnenju več držav boljši kazalec trendov število zasegov. V vseh državah je v število zasegov vštet velik del majhnih zasegov na ravni preprodajanja na drobno. Poreklo in namembni kraj drog lahko nakažeta trgovske poti in področja proizvodnje, vendar ti podatki niso vedno znani. Večina držav članic je poročala o cenah in čistosti drog na ravni prodaje na drobno. Vendar pa podatki prihajajo iz različnih virov, ki niso vedno primerljivi ali zanesljivi, zaradi česar je težko napraviti natančno primerjavo med državami.
Antalet narkotikabeslag i ett land anses vanligtvis vara en indirekt indikator på tillgången på narkotika och hur lätt det är att få tag på den, men speglar också kontrollorganens resurser, prioriteringar och strategier, samt i vilken mån de nationella och internationella strategierna för att minska tillgången kommer åt de personer som ägnar sig åt narkotikahandel. De mängder som beslagtas kan variera kraftigt från år till år, till exempel om några av beslagen under ett år är mycket stora. Av den anledningen anses det i många länder att antalet beslag är en bättre trendindikator. I alla länderna står små beslag i missbrukarledet för en stor del av antalet beslag. Om man känner till var den beslagtagna narkotikan kommer från och vart den skall, kan det ge en fingervisning om handelsvägar och produktionsområden, men denna information finns inte alltid tillgänglig. Renhetsgraden och priset på narkotikan i missbrukarledet rapporteras av de flesta medlemsstaterna. Men uppgifterna kommer från en rad olika källor, vilka inte alltid är jämförbara eller tillförlitliga och det blir därmed svårt att göra korrekta jämförelser mellan länderna.
Narkotiku atsavināšanas gadījumu skaitu valstī parasti uzskata par netiešu norādi uz narkotiku piegādi un pieejamību, kaut gan tas atspoguļo arī tiesībsargājošo institūciju resursus, prioritātes, stratēģijas, kā arī nelikumīgo tirgotāju neaizsargātību pret nacionālajām un starptautiskajām piegādes samazināšanas stratēģijām. Atsavinātie daudzumi var ļoti atšķirties pa gadiem, piemēram, ja vienā gadā dažos atsavināšanas gadījumos daudzumi ir ļoti lieli. Šī iemesla dēļ vairākas valstis par labāku indikatoru uzskata atsavināšanas gadījumu skaitu. Visās valstīs atsavināšanas gadījumu skaits ietver arī lielu proporcionālo daļu ar nelielu apjomu atsavinājumu mazumtirdzniecības līmenī. Konfiscēto narkotiku izcelsme un nosūtīšanas adresāts var norādīt uz kontrabandas maršrutiem un ražošanas zonām, taču šī informācija ne vienmēr ir zināma. Par mazumtirdzniecībā pārdoto narkotiku tīrību un cenu datus sniedz lielākā daļa dalībvalstu. Taču šie dati nāk no dažādiem avotiem, kas ne vienmēr ir salīdzināmi, vai arī ir grūti izdarīt ticamus, precīzus salīdzinājumus valstu starpā.
  42 Hits uppsalasmuseer.se  
zones urbanisées
residential areas
urbanisierte Zonen
zonas urbanizadas
zone urbanizzate
areas urbanas
مناطق سكنية
住宅地
रिहायशी इलाकों
жилые районы
住宅区
  www.easyname.de  
Quatre zones de protection incendie différentes
Four different fire protection zones
Vier verschiedene Brandschutzzonen
Cuatro zonas diferentes de protección contra incendios
Quattro diverse zone di protezione antincendio
Четыре различные зоны противопожарной защиты
Štyri rôzne zóny ochrany proti požiaru
Dört farklı yangın koruma bölgesi
  7 Hits gayhdporno.com  
Zones de refroidissement ou de séchage à double disponible
umschaltbar von Trocknungs-  auf Kühlzone und umgekehrt
Disponibilidad de doble zona de secado o enfriado
Configurazioni con sezioni doppie per l’essiccazione o il raffreddamento disponibili
Disponibilização de zonas de refrigeração ou secagem dupla
Dubbele droog- of koelzones beschikbaar
Dostępność podwójnych stref suszenia lub schładzania
Двойной сушки или охлаждения зоны доступны
  4 Hits www.google.lv  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Process cookies help make the website work and deliver services that the website visitor expects, like navigating around web pages or accessing secure areas of the website. Without these cookies, the website cannot function properly.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
تساعد ملفات تعريف ارتباط العمليات في أداء مهام موقع الويب وتقديم خدمات ينتظرها زائر موقع الويب مثل التنقل عبر صفحات الويب أو الدخول إلى مناطق آمنة في موقع الويب. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لا يمكن أن يعمل موقع الويب بشكل سليم.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
Soubory cookie procesů umožňují webům poskytovat služby, které návštěvníci očekávají, například navigaci na webových stránkách nebo přístup k zabezpečeným oblastem webu. Bez těchto souborů cookie web nebude fungovat správně.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
คุกกี้กระบวนการช่วยให้เว็บไซต์ทำงานและให้บริการได้ตามที่ผู้เข้าชมเว็บไซต์คาดหวัง เช่น นำทางไปยังหน้าเว็บต่างๆ หรือเข้าถึงพื้นที่ปลอดภัยของเว็บไซต์ หากไม่มีคุกกี้เหล่านี้ เว็บไซต์จะไม่สามารถทำงานได้อย่างถูกต้อง
İşlem çerezleri, web sitesinin çalışmasına ve ziyaretçilerin Web sayfalarında gezinmek ya da web sitesinin güvenli alanlarına erişmek gibi siteden bekledikleri hizmetlerin sağlanmasına yardımcı olur. Bu çerezler olmadan, web sitesi düzgün çalışamaz.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
  www.easyname.co.uk  
Quatre zones de protection incendie différentes
Four different fire protection zones
Vier verschiedene Brandschutzzonen
Cuatro zonas diferentes de protección contra incendios
Quattro diverse zone di protezione antincendio
Четыре различные зоны противопожарной защиты
Štyri rôzne zóny ochrany proti požiaru
Dört farklı yangın koruma bölgesi
  www.ccjushengtai.com  
Visitez les zones communes de l’hôtel avec la visite virtuelle
Besuchen Sie die Gemeinschaftsbereiche des Hotels mit der virtuellen Tour
Visita las zonas comunes del hotel con la visita virtual
Visita le aree comuni dell’hotel con il virtual tour
Veja as áreas comuns do hotel com a visita virtual
Bezoek de openbare ruimtes van het hotel met een virtuele tour
Se hotellets fællesområder med vores virtual tour
Tutustu hotellin yleisiin tiloihin virtuaalisella kierroksella
Besök hotellets allmänna utrymmen med den virtuella rundturen
  4 Hits summer.co  
Champs, zones, matériaux: Contenu de l'enseignement
Areas, areas, materials: Content of education
Felder, Bereiche, Materialien: Bildungsinhalte
Ámbitos, áreas, materias: Contenido de la Educación
Aree, aree, crudo: Contenuto dell'educazione
Campos, áreas, materiais: Conteúdo de educação
Πεδία, περιοχές, υλικά: Περιεχόμενο της εκπαίδευσης
Pole, oblasti, materiály: Obsah vzdělávání
Поля, районы, материалы: Содержание образования
Fält, områden, material: Innehållet i utbildningen
  11 Hits www.portugal-live.net  
Wi-Fi dans les zones publiques et salles de réunions (en supplément)
Wireless Zugang in den allgemeinen Räumen und Konferenzräumen (Zusatzgebühr)
WIFI en zonas comunes y salas de reuniones (coste adicional)
Connessione WiFi nelle aree comuni e nelle sale riunioni (supplemento)
WiFi nas áreas comuns e nas salas de reuniões (taxa extra)
WiFi in openbare ruimten en vergaderzalen (toeslag)
WiFi på fællesområder og i mødelokaler (mod ekstra betaling)
WiFi yleisillä alueilla ja kokoushuoneissa (lisämaksusta)
WiFi på de offentlige områdene og møterom (mot betaling)
WiFi в зонах общего пользования и конференц-залах (оплачивается дополнительно)
WiFi i allmänna utrymmen och mötesrum (mot extra avgift)
  www.city.kashihara.nara.jp  
Using VIPole Enterprise together with SIP BBX enables companies to communicate with clients and business partners from different time zones around the globe with enhanced data protection, as all contacts in VIPole stay secret.
Использование VIPole Enterprise совместно с SIP BBX позволяет компаниям конфиденциально общаться с клиентами и деловыми партнерами из разных часовых поясов по всему миру, поскольку все контакты в VIPole остаются секретными.
  92 Hits www.sitesakamoto.com  
Phrase: “Le paysage est un moyen d'entrer non seulement dans des zones géographiques, mais dans l'esprit”.
Satz: “Die Landschaft ist ein Weg, um nicht nur geben in geographischer, aber im Sinne”.
Frase: “Il paesaggio è un modo per entrare non solo a livello geografico, ma nello spirito”.
Frase: “A paisagem é uma maneira de entrar não só em termos geográficos, mas no espírito”.
Zin: “Het landschap is een manier om niet alleen in te voeren in geografische, maar in de geest”.
Frase: “El paisatge és una via per endinsar no només pel geogràfic, sinó en l'esperit”.
Rečenica: “Krajolik je način za ulazak ne samo u zemljopisni, ali u duhu”.
Предложение: “Пейзаж способ войти не только в географическом, но в духе”.
Esaldien: “Paisaia modu bat da, ez bakarrik sartu geografiko, baina espiritua”.
Frase: “A paisaxe é un xeito de entrar non só en termos xeográficos, pero no espírito”.
  idsmedia.es  
Pour insérer la boîte de recherche FileSuffix.com dans votre site, copiez et collez les codes CSS et HTML depuis les zones de texte ci-dessous dans le corps de votre page web.
To insert the FileSuffix.com search box into your site, copy and paste the CSS and HTML codes from the textboxes below into the body of your web page.
Um die FileSuffix.com Suchfeld in Ihre Website, Kopie einfügen und fügen Sie die CSS-und HTML-Codes von den Textfeldern unten in den Körper Ihrer Webseite.
Para insertar el cuadro de búsqueda de FileSuffix.com en su sitio, copiar y pegar los códigos CSS y HTML de los cuadros de texto a continuación en el cuerpo de su página web.
Per inserire la casella di ricerca di FileSuffix.com nel tuo sito, copiare e incollare i codici HTML e CSS da caselle di testo sotto il corpo della pagina web.
Para inserir a caixa de busca do FileSuffix.com em seu site, copie e cole os códigos CSS e HTML a partir das caixas de texto abaixo para o corpo de sua página web.
Als u wilt invoegen in het zoekvak FileSuffix.com in uw site, kopieer en plak de CSS en HTML-codes van de tekstvakken onder in het lichaam van uw web-pagina.
FileSuffix.com 検索フィールドをウェブサイトに追加するには、下のテキストボックスにある CSS と HTML コードをウェブページの本体にコピーアンドペーストして。
FileSuffix.com-hakukentän lisääminen sivuston, kopioi ja liitä CSS ja HTML koodeja tekstiruutujen kehoon web-sivun.
A FileSuffix.com keresődoboz lapodba illesztéséhez másold ki az alábbi szövegdobozokból a CSS és HTML kódokat, majd a lapod BODY szakaszába illeszd be ezeket.
For å sette inn FileSuffix.com søkeboksen inn på nettstedet ditt, kan du kopiere og lime inn CSS og HTML-kodene fra tekstboksene nedenfor inn i kroppen på websiden.
Чтобы вставить поле поиска FileSuffix.com в ваш сайт, скопируйте и вставьте HTML и CSS коды от текстовые поля ниже в теле веб-страницы.
Om du vill infoga FileSuffix.com sökruta på din webbplats, kopiera och klistra in CSS och HTML-koder från textrutorna nedan i kroppen på din webbsida.
  3 Hits www.google.com.kw  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Process cookies help make the website work and deliver services that the website visitor expects, like navigating around web pages or accessing secure areas of the website. Without these cookies, the website cannot function properly.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Pliki cookie tego rodzaju umożliwiają sprawne działanie samej witryny oraz dostępnych na niej funkcji. Obejmuje to m.in. nawigację po stronach czy dostęp do zabezpieczonych obszarów witryny. Brak tych plików uniemożliwia prawidłowe funkcjonowanie witryny.
Cookie процессов позволяют сайту работать и выполнять свои функции, обеспечивая переход с одной страницы на другую или предоставляя доступ к защищенным областям. Без этих файлов сайт может работать некорректно.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
คุกกี้กระบวนการช่วยให้เว็บไซต์ทำงานและให้บริการได้ตามที่ผู้เข้าชมเว็บไซต์คาดหวัง เช่น นำทางไปยังหน้าเว็บต่างๆ หรือเข้าถึงพื้นที่ปลอดภัยของเว็บไซต์ หากไม่มีคุกกี้เหล่านี้ เว็บไซต์จะไม่สามารถทำงานได้อย่างถูกต้อง
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
  915 Hits www.foreca.com  
Zones maritimes
Sea areas
Θαλάσσιες περιοχές
海域
Морски райони
Oblasti moře
Merepiirkonnad
Tengeri körzet
Jūrinės vietovės
Obszary nadmorskie
ทะเล_พื้นที่ต่างๆ
海洋区域
  www.djanael.com  
Ce résumé affiche les catégories et finalités par défaut pour la conservation des données des utilisateurs. Certaines zones peuvent avoir des catégories et finalités plus spécifiques que celles indiquées ici.
This summary shows the default categories and purposes for retaining user data. Certain areas may have more specific categories and purposes than those listed here.
Diese Übersicht zeigt die standardmäßigen Kategorien und Zwecke der Datenverarbeitung und Datenspeicherung dieses Systems. Einige Bereiche im System können spezifischere Kategorien und Zwecke haben, als diese hier gelisteten.
Il riepilogo visualizza le categorie le finalità di default relative alla conservazione dei dati degli utenti. Da notare che alcune aree del sistema possono avere categorie e finalità più specifiche di quelle elencate.
Αυτή η περίληψη εμφανίζει τις προεπιλεγμένες κατηγορίες και σκοπούς για τη διατήρηση δεδομένων χρήστη. Ορισμένες περιοχές ενδέχεται να έχουν πιο συγκεκριμένες κατηγορίες και σκοπούς από αυτούς που αναφέρονται εδώ.
Deze samenvatting toont de standaardcategorieën en -doelen voor het bewaren van gebruikersinformatie. Bepaalde delen van het systeem kunnen meer specifieke categorieën en doelen hebben dan de hier vermelde.
Страницата показва категориите по подразбиране и целите за запазване на лични данни. Отделни раздели могат да имат по-специфични категории и цели от показаните тук.
Aquest resum mostra les categories i els propòsits predeterminats per conservar les dades dels usuaris. Determinades àrees podrien tenir categories i propòsits més específics que els que s'enumeren aquí.
Tämä yhteenveto näyttää luokat ja käyttötarkoitukset käyttäjätietojen säilytyksestä. Joissakin kohdissa voi olla tarkempia luokkia ja käyttötarkoituksia kuin mitä tässä on lueteltu.
This summary shows the default categories and purposes for retaining user data. Certain areas may have more specific categories and purposes than those listed here.
Txostenak sisteman lehenetsitako kategoriak eta erabiltzaileen datuak atxikitzeko helburuak erakusten ditu. Eremu batzuek hemen zerrendatutakoak baino kategoria eta helburu zehatzagoak izan ditzakete.
This summary shows the default categories and purposes for retaining user data. Certain areas may have more specific categories and purposes than those listed here.
  5 Hits druketykiet.eu  
L'ensemble de l'océan de douze a tourné quelques secondes de film, mais intense où vous êtes plongés dans l'atmosphère méditerranéenne que seules ces zones de la Sicile peut donner !
Der Satz von Ocean 's Twelve hat ein paar Sekunden des Films, aber intensiven erschossen, wo Sie in der mediterranen Atmosphäre, dass nur diese Gebiete von Sizilien geben kann getaucht werden !
El conjunto de Ocean 's Twelve se ha disparado de unos segundos de película, pero intensa en la que están inmersos en el ambiente mediterráneo que sólo estas áreas de Sicilia puede dar !
O conjunto de oceano Doze disparou alguns segundos de filme, mas intensa, onde você está imerso na atmosfera mediterrânica que apenas essas áreas da Sicília pode dar !
Το σύνολο των Δώδεκα του Ωκεανού έχει γυριστεί λίγα δευτερόλεπτα της ταινίας, αλλά έντονη, όπου μπορείτε βυθίζονται στη Μεσόγειο ατμόσφαιρα που μόνο αυτές οι περιοχές της Σικελίας μπορεί να δώσει !
El conjunt de Ocean 's Twelve s'ha disparat d'uns segons de pel · lícula, però intensa en la qual estan immersos en l'ambient mediterrani que només aquestes àrees de Sicília pot donar !
Uppsättningen av Ocean: s Twelve har skjutit några sekunder av film men intensiv var du är nedsänkta i Medelhavet atmosfär som bara dessa områden på Sicilien kan ge !
  10 Hits www.madeira-live.com  
Noël 2016 Festival des Fleurs Avril 2016 Fête des Fleurs Avril 2016 Carnaval 2016 Carnaval 2014 Festival des Fleurs 2012 Nouvel An Zones protégés Calheta Jardim Municipal Jardins Monte Palace Funiculaire de Monte Promenade du Lido Camacha Porto Moniz Santana Machico Câmara de Lobos Funchal Festival des Fleurs Avril 2010 Noël Carnaval 2009 Vue Générale
Christmas 2016 Flower Festival April 2016 Flower Festivities April 2016 Carnival 2016 Carnival 2014 Flower Festival 2012 New Year Protected Areas Calheta Municipal Garden Monte Palace Garden Monte Cable Car Lido Promenade Camacha Porto Moniz Santana Machico Câmara de Lobos Funchal Flower Festival April 2010 Christmas Carnival 2009 General Views
Weihnachten 2016 Blumenfestival April 2016 Feiern Blumenfestival 2016 Karneval 2016 Karneval 2014 Blumenfestival 2012 Neujahr Geschützte Gegenden Calheta Municipal Garden Monte Palace Garten Seilbahn von Monte Lido Promenade Camacha Porto Moniz Santana Machico Câmara de Lobos Funchal Blumenfestival April 2010 Weihnachten Karneval 2009 Allgemeine Sicht
Natale 2016 Festival dei Fiori Aprile 2016 Festa dei Fiori Aprile 2016 Carnevale 2016 Carnevale 2014 Festival dei Fiori 2012 Capodanno Aree Protette Calheta Jardim Municipal Monte Palace Garden Funivia a Monte Passeggiata del Lido Camacha Porto Moniz Santana Machico Câmara de Lobos Funchal Festival dei Fiori Aprile 2010 Natale Carnevale 2009 Vista d’insieme
Natal 2016 Festa da Flor Abril 2016 Festividades da Flor 2016 Carnaval 2016 Carnaval 2014 Festa da Flor 2012 Ano Novo Áreas Protegidas Calheta Jardim Municipal Jardim Monte Palace Teleférico do Monte Lido Promenade Camacha Porto Moniz Santana Machico Câmara de Lobos Funchal Festival da Flor Abril 2010 Natal Carnaval 2009 Diversas
Kerstmis 2016 Bloemenfestival April 2016 Bloemen en feesten 2016 Carnaval 2016 Carnaval 2014 Bloemenfestival 2012 Nieuwjaar Beschermde Gebieden Calheta Municipal Garden Monte Palace Tuinen Kabelbaan naar Monte Lidopromenade Camacha Porto Moniz Santana Machico Câmara de Lobos Funchal Bloemenfestival April 2010 Kerstmis Carnaval 2009 Algemene Vergezichten
Joulu 2016 Kukkaisfestivaali Huhtikuu 2016 Kukkaisviikot Huhtikuu 2016 Karnevaali 2016 Karnevaali 2014 Kukkaisfestivaali 2012 Uuden vuoden Suojellut alueet Calheta Kaupungin puutarhat Monte Palacen puutarhat Kaapeliauton sen Monteen Lidon kävelykadun Camacha Porto Moniz Santana Machico Câmara de Lobos Funchal Kukkaisfestivaali 2010 Joulu Karnevaali 2009 Yleiskatsaus
Julen 2016 Blomsterfestival April 2016 Blomster Feiring April 2016 Karneval 2016 Karneval 2014 Blomsterfestival 2012 Nyttårs Beskyttede områder Calheta Jardim Municipal Monte Palace Garden kabelbane til Monte Lido promenaden Camacha Porto Moniz Santana Machico Câmara de Lobos Funchal Blomsterfestival April 2010 Jul Karneval 2009 Generell Utsikt
Рождество 2016 Фестиваль Цветов Апрель 2016 Цветов выставки 2016 Карнавал 2016 Карнавал 2014 Фестиваль цветов 2012 Новый год Охраняемые Зоны Calheta Муниципальные Сады Сады Дворца Монте фуникулера в Монте Променадной улицы Лидо Camacha Porto Moniz Santana Machico Câmara de Lobos Funchal Фестиваль цветов Апрель 2010 г. Рождество Карнавал 2009 Общий Вид
  4 Hits www.nchmd.net  
     Encore un autre jeu trés réussi des services marketing de l'armée australienne, pour recruter de nouveaux soldats. Effectuez des mission de protection et nettoyez les zones de combat aux commandes d'un hélicoptère Tiger.
     Another great game from the Australian army Communication services to recruit soldiers. Protect transports or clear levels in the Tiger helicopter. Mouse to aim and shoot, W,A,S and D to move.
     Noch ein tolles Spiel der Australischen Armee um Soldaten zu rekrutieren. Beschütze Transporte oder erledige Levels im "Tiger" Helikopter. Maus zum laden und schiessen, W,A,S und D zum bewegen.
     Un altro grande gioco dell'esercitio australiano Communication services che assume soldati. Proteggi i trasporti o libera i livelli nell'elicottero tiger. Il mouse per puntare e sparare, i simboli W,A,S e D per muoverti.
     Um jogo muito bom feito pelo exército australiano para icentivar a entrada de soldados. Complete seus ojetivos para seguir para a próxima fase. Mire e atire com o mouse e use W, A,S e D para mover.
     Další skvělá hra od Komunikačních služeb australské armády k verbování vojáků. Chraňte transporty nebo splňte mise v helikoptéře Tiger. Myší míříte a střílíte, W, A, S a D se pohybujete.
     Jeszcze jedna wspaniała gra Australijskich Sił Zbrojnych do rekrutacji żołnierzy. Chroń transport albo wyczyść level w helikopterze Tiger. Myszka do celowania i strzelania, W,A,S i D do poruszania się.
  4 Hits www.google.cat  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
تساعد ملفات تعريف ارتباط العمليات في أداء مهام موقع الويب وتقديم خدمات ينتظرها زائر موقع الويب مثل التنقل عبر صفحات الويب أو الدخول إلى مناطق آمنة في موقع الويب. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لا يمكن أن يعمل موقع الويب بشكل سليم.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
Les galetes de procés contribueixen a fer que el lloc web funcioni i ofereixin els serveis que el visitant vol, com ara navegar per pàgines web o accedir a zones segures dels llocs web. Sense aquestes galetes, els llocs web no poden funcionar correctament.
Soubory cookie procesů umožňují webům poskytovat služby, které návštěvníci očekávají, například navigaci na webových stránkách nebo přístup k zabezpečeným oblastem webu. Bez těchto souborů cookie web nebude fungovat správně.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Cookie процессов позволяют сайту работать и выполнять свои функции, обеспечивая переход с одной страницы на другую или предоставляя доступ к защищенным областям. Без этих файлов сайт может работать некорректно.
คุกกี้กระบวนการช่วยให้เว็บไซต์ทำงานและให้บริการได้ตามที่ผู้เข้าชมเว็บไซต์คาดหวัง เช่น นำทางไปยังหน้าเว็บต่างๆ หรือเข้าถึงพื้นที่ปลอดภัยของเว็บไซต์ หากไม่มีคุกกี้เหล่านี้ เว็บไซต์จะไม่สามารถทำงานได้อย่างถูกต้อง
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
  www.pestanacasinopark.com  
Une piscine chauffée avec des jets et des zones d’hydro-massage près de la zone de relaxation pour vous permettre de vous reposer après un sauna ou un bain vapeur. Une piscine en forme de rivière peu profonde part de la piscine et coule vers les cabines de traitement.
Ein geheiztes Schwimmbad mit Jet-Strömen und Wasser Massagen-Räume neben dem Entspannungsraum, wo man sich nach der Sauna oder dem Dampfbad auszuruhen kann. Vom Schwimmbad aus fliesst, durch die Behandlungskabinen, ein Schwimmbad das sich an einen flachen Fluß anählt. Der Klang von fliessendes Wasser, während Sie Gesichts- oder Köperbehandlungen bekommen, ist wirklich beruhigend!
Una piscina riscaldata con getti d'acqua e zone idromassaggio accanto all'area relax per riposarvi dopo la sauna o il bagno di vapore. Dalla piscina partono dei letti d'acqua che, tipo un fiume, attraversano le cabine di trattamento. Il suono dell'acqua che scorre mentre vi godete uno qualsiasi dei trattamenti per il corpo e per il viso è estremamente rilassante.
Uma piscina aquecida com jactos de água e áreas de hidromassagem perto da área de relaxamento, para descansar depois da sua sauna ou banho de vapor. A partir da piscina uma outra piscina semelhante a um rio pouco profundo espalha-se pelas cabines de tratamento. O som da água a correr enquanto está a receber qualquer um dos tratamentos faciais ou corporais é muito calmante!
Een verwarmd zwembad met jetstroming en hydromassagegebieden naast de ontspanningsruimte om uit te rusten na uw sauna of stoombad. Vanuit het zwembad stroomt een ondiep rivierachtig bad door de behandelingscabines. Het geluid van stromend water terwijl u een van de behandelingen voor gelaat of lichaam krijgt is erg geruststellend!
Lämmitetty uima-allas suihkuvirtauksilla ja vesihieronta-alueilla jotka ovat rentoutumisalueen vieressä missä voitte rentoutua saunan tai höyrysaunan jälkeen. Uima-altaasta lähtevä matala jokityyppinen allas kulkee läpi hoitohyttien. Juoksevan veden ääni samalla kun saatte kasvo- tai vartalohoitoa on todella rentouttavaa!
Et oppvarmet svømmebasseng med jetstrømmer og hydro massasje finns ved siden av avslappingsområdet hvor du kan hvile etter badstue eller dampbad. Fra svømmenbassenget utspringer en “grunn elv” som sender vannstråler gjennom behandlingshyttene. Lyden av sildrende vann mens du får ansikts eller kroppsbehandling virker beroligende!
Подогреваемый плавательный бассейн с сильными потоками и зона гидромассажей неподалеку от зоны для отдыха после сауны или парительной.  Неглубокий и похожий на реку бассейн проходит от плавательного бассейна  через все кабинеты процедур. Звук бегущей воды во время принятия процедур для лица или тела так успокаивает!
  www.matarobus.cat  
En voiture, vous rendre sur l'île par un pont (bus ne traverse pas, stationnement avant le pont ou sur la place). Vous pouvez vous garer dans le camp dans des zones désignées pour 40 CZK par jour, ou laisser la voiture dans les environs immédiats du camp dans le parc de stationnement gratuit.
Car – viz. map. By car you reach the island by a bridge (bus does not travel through, parking lot before the bridge or the square). You can park in the camp in designated areas for 40 CZK per day, or leave the car in the immediate vicinity of the camp in the parking lot free.
Auto - Nämlich. LANDKARTE. Mit dem Auto erreichen Sie die Insel durch eine Brücke (Bus nicht durch zu reisen, Parkplatz vor der Brücke oder dem Platz). Sie können in dem Lager in den ausgewiesenen Bereichen parken für 40 CZK pro Tag, oder lassen Sie das Auto in unmittelbarer Nähe des Lagers auf dem Parkplatz kostenlos.
Coche - A saber:. mapa. En coche se llega a la isla por un puente (autobuses no viajan a través de, estacionamiento antes de que el puente o la plaza de la). Se puede aparcar en el campo en las áreas designadas para 40 CZK por día, o dejar el coche en las inmediaciones del campamento en el estacionamiento gratuito.
Auto - Vale a dire. mappa. In auto si raggiunge l'isola da un ponte (autobus non viaggiano attraverso, parcheggio prima del ponte o la piazza). È possibile parcheggiare nel campo in aree designate per 40 CZK al giorno, oppure lasciare l'auto nelle immediate vicinanze del campo nel parcheggio gratuito.
Auto - Te weten. kaart. Met de auto bereikt u het eiland door een brug (bus er niet doorheen, parkeerplaats voor de brug of op het plein). U kunt parkeren in het kamp in de aangewezen gebieden voor 40 CZK per dag, of de auto in de directe omgeving van het kamp op de parkeerplaats gratis.
Met die motor - Sien. kaart. Jy kan die eiland te bereik deur 'n brug (bus nie reis deur, parkering in die voorkant van die brug of die vierkant). Parkering is beskikbaar by die kamp in aangewese gebiede vir 40 CZK per dag, of laat die motor in die onmiddellike omgewing van die kamp in die parkeerterrein gratis.
Azonban, - azaz. térkép. Akkor éri el a sziget megközelítése hídon (Busz átadja a, Parkolás a ház előtt a híd, vagy a tér). Parkolni a táborban a kijelölt területeken a díj 40 € / nap, vagy hagyja autóját a közvetlen közelében a tábor a parkolóban ingyenes.
Samochód - Mianowicie. mapa. Samochodem można dotrzeć na wyspę przez most (autobus nie podróżuje przez, parking przed mostem lub na placu). Można zaparkować w obozie w wyznaczonych miejscach za 40 CZK za dzień, lub zostawić samochód w bezpośrednim sąsiedztwie obozu na parkingu bezpłatnym.
Автомобиль - А именно. карта. На машине вы достигнете острова мост (автобус не проходит через, стоянка перед мостом или площади). Вы можете оставить в лагере в специально отведенных местах для 40 крон в день, или выйти из машины в непосредственной близости от лагеря на стоянке бесплатно.
  45 Hits framasphere.org  
[Sinkiang] Beauté naturelle des Gaojiahu des zones humides en été du Xinjiang
[Sinkiang ] Natural beauty of Gaojiahu wetland in Xinjiang's summer
[Sinkiang] Natürliche Schönheit des Gaojiahu Feuchtgebiet in Xinjiang Sommer
[Xinjiang] Belleza natural del humedal de Gaojiahu en verano de Xinjiang
[Xinjiang] Beleza natural do Pantanal de Gaojiahu no verão de Xinjiang
[سينكيانج] الجمال الطبيعي للأرض الرطبة جاوجياهو في الصيف في شينجيانغ
[新疆] 新疆ウイグル自治区の夏の Gaojiahu の湿地の自然の美しさ
[Sinkiang ] Keindahan alam lahan basah Gaojiahu di musim panas Xinjiang
[Sinkiang] Xinjiang의 여름에서 Gaojiahu 습지의 자연의 아름다움
[Sinkiang ] Naturalne piękno Gaojiahu podmokłych w Sinkiangu lato
[Синьцзян] Природная красота Gaojiahu водно-болотных угодий в Синьцзян в лето
[Sinkiang] Naturliga skönhet Gaojiahu våtmark i Xinjiangs sommar
[ซินเจียง] ธรรมชาติที่สวยงามของพื้นที่ชุ่มน้ำ Gaojiahu ในช่วงฤดูร้อนของซินเจียง
[Sinkiang ] Gaojiahu sulak Sincan'ın yaz aylarında doğal güzelliği
  4 Hits www.google.co.nz  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
تساعد ملفات تعريف ارتباط العمليات في أداء مهام موقع الويب وتقديم خدمات ينتظرها زائر موقع الويب مثل التنقل عبر صفحات الويب أو الدخول إلى مناطق آمنة في موقع الويب. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لا يمكن أن يعمل موقع الويب بشكل سليم.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
Soubory cookie procesů umožňují webům poskytovat služby, které návštěvníci očekávají, například navigaci na webových stránkách nebo přístup k zabezpečeným oblastem webu. Bez těchto souborů cookie web nebude fungovat správně.
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
A folyamatokat tároló cookie-k elősegítik a webhely működését és a webhely látogatói által elvárt szolgáltatások biztosítását, például megkönnyítik a weboldalak közötti navigálást vagy a webhely biztonságos területeinek elérését. Ilyen cookie-k nélkül a webhely nem működik megfelelően.
Cookie процессов позволяют сайту работать и выполнять свои функции, обеспечивая переход с одной страницы на другую или предоставляя доступ к защищенным областям. Без этих файлов сайт может работать некорректно.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
คุกกี้กระบวนการช่วยให้เว็บไซต์ทำงานและให้บริการได้ตามที่ผู้เข้าชมเว็บไซต์คาดหวัง เช่น นำทางไปยังหน้าเว็บต่างๆ หรือเข้าถึงพื้นที่ปลอดภัยของเว็บไซต์ หากไม่มีคุกกี้เหล่านี้ เว็บไซต์จะไม่สามารถทำงานได้อย่างถูกต้อง
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
  3 Hits www.lisboaregencychiado.com  
Parfaitement placé au coeur du quartier historique du Chiado à Lisbonne, qui est fameux pour son héritage architectural, ses nombreux cafés et ses théâtres de même que pour ses zones attractives de shopping et ses boutiques prestigieuses, l’hôtel Lisboa Regency Chiado offre l’ambiance relaxante d’un hôtel magnifiquement décoré et la proximité d’un large éventail de salles de spectacles et de loisirs dans la ville fascinante de Lisbonne!
Aufgrund seiner einzigartigen Lage im Herzen von Lissabons historischem Chiado-Viertel, das berühmt ist für sein architektonisches Erbe, seine zahlreichen Cafés, Bars, Restaurants, Theater und seine attraktiven Einkaufsstraßen mit einigen renommierten Shopping-Adressen, bietet das Lisboa Regency Chiado Hotel seinen Gästen neben dem inspirierenden Ambiente eines äußerst attraktiv ausgestatteten Hotels auch die Nähe zum riesigen Angebot an Sightseeing-, Spaß- und Unterhaltungsmöglichkeiten dieser faszinierenden Stadt Lissabon!
Una ubicación excelente en el corazón del distrito histórico de Chiado en Lisboa, famoso por su patrimonio arquitectónico, sus numerosas cafeterías, bares, restaurantes y teatros así como sus atractivas zonas de compras y prestigiosas marcas, el hotel Lisboa Regency Chiado ofrece estas dos cosas: el ambiente de relax de un hotel con una decoración preciosa y la cercanía de una amplia oferta de ocio y entretenimiento en la fascinante ciudad de Lisboa.
Ottimamente situato nel cuore dello storico quartiere Chiado di Lisbona, famoso per la sua architettura, per i numerosi caffè, bar, ristoranti e teatri, così come per le interessanti aree shopping e i prestigiosi negozi, l'Hotel Lisboa Regency Chiado fornisce ai propri clienti il meglio dei due mondi: l'ambiente rilassante di un hotel finemente arredato e la vicinanza di un'ampia scelta di servizi e divertimenti offerti dall'affascinante città di Lisbona.
Muito bem posicionado, no coração de Lisboa, no Chiado, famoso pela sua herança arquitectural, imensos cafés, bares, restaurantes e teatros, assim como várias áreas comerciais atractivas e prestigiadas é o que o Hotel Lisboa Regency Hotel tem para oferecer aos seus visitantes. O relaxante ambiente de um hotel esplendorosamente decorado e a proximidade a uma vasta oferta de lugares de lazer e entretenimento da fascinante cidade de Lisboa!
Dankzij zijn uitstekende ligging in het hart van het historische Chiadodistrict in het hart van Lissabon, biedt het Lisboa Regency Chiado Hotel zijn gasten zowel het architecturale erfgoed, talrijke café’s, bars, restaurants en theaters als enkele aantrekkelijke winkelwijken en prestigieuze winkeladresjes. Hier heerst de ontspannen sfeer van een fraai ingericht hotel en de nabijheid van een ruim aanbod aan vrijetijds- en entertainmentsgelegenheden van het fascinerende Lissabon!
Suurenmoisesti sijoitettu Lissabonin historiallisen Chiado- alueen sydämeen, joka on tunnettu sen arkkitehtuurisesta perinnöstä, lukemattomista kahviloista, baareista, ravintoloista ja teattereista kuten myös joistakin houkuttelevista ostosalueista ja arvostetuista ostospaikoista. Lisboa Regency Chiado hotelli tarjoaa vierailleen sekä kauniisti sisustetun hotellin rentouttavan ilmapiirin että Lissabonin kaupungin tarjoaman avaran valikoiman vapaa- ajan ja viihteen tapahtumapaikkoja!
Utmerket plassert i hjertet av Lisboas historiske Chiado distrikt som er berømt for sin arkitektoniske arv, tallrike kaféer, barer, restauranter og teatre i tillegg til attraktive shoppingsareal og prestisjefyllte handlegater. Lisboa Regency Chiado Hotell tilbyr sine gjester avslapping i en vakker dekorert atmosfære. Lisboa er en fasinerende by og tilbyr et stort utvalg av fritidstilbud og underholdning!
Превосходно расположенный в самом сердце исторического района Лиссабона Chiado, который известен своим архитектурным наследием, многочисленными кафейнями, барами, ресторанами и театрами, а также несколькими привлекательными зонами и местами для шоппинга, Отель Lisboa Regency Chiado предоставляет для своих гостей не только расслабляющую атмосферу чудесно декорированного отеля, но и близкое расположение к местам с большим выбором предложений для отдыха и развлечений в очаровательном городе Лиссабоне!
  www.easyname.ch  
Quatre zones de protection incendie différentes
Four different fire protection zones
Vier verschiedene Brandschutzzonen
Cuatro zonas diferentes de protección contra incendios
Quattro diverse zone di protezione antincendio
Четыре различные зоны противопожарной защиты
Štyri rôzne zóny ochrany proti požiaru
Dört farklı yangın koruma bölgesi
  2 Hits www.omnidecor.it  
Notre site Web propose des forums communautaires accessibles au public. Vous devez savoir que les informations que vous fournissez dans ces zones peuvent être consultées, lues, collectées et utilisées par d'autres.
Unsere Website bietet öffentlich zugängliche Community-Foren. Sie sollten sich bewusst sein, dass alle Informationen, die Sie in diesen Bereichen bereitstellen, von anderen Benutzern gelesen, gesammelt und verwendet werden können. Alle Informationen, die Sie in öffentlichen Bereichen der Plattform veröffentlichen - wie zum Beispiel die Veröffentlichung von Kommentaren auf unserer Blog-Seite - sind für die Öffentlichkeit zugänglich und aufgrund der Natur und Technologie des Internets auch nach dem Löschen der Informationen weiterhin verfügbar aus öffentlichen Postings.
Nuestro sitio web ofrece foros comunitarios de acceso público. Debe tener en cuenta que cualquier información que proporcione en estas áreas puede ser vista, leída, recopilada y utilizada por otros. Cualquier información que publique en las áreas públicas de la plataforma, como publicar comentarios en nuestra página de blog, será accesible al público y, debido a la naturaleza y tecnología de Internet, seguirá estando disponible incluso después de eliminar la información. de publicación pública.
Il nostro sito Web offre forum di community accessibili pubblicamente. È necessario essere consapevoli del fatto che qualsiasi informazione fornita in queste aree può essere visualizzata, letta, raccolta e utilizzata da altri. Qualsiasi informazione che pubblichi nelle aree pubbliche della Piattaforma - come postare commenti sulla nostra pagina blog - sarà accessibile al pubblico e, a causa della natura e della tecnologia di Internet, continuerà ad essere disponibile anche dopo aver eliminato le informazioni da distacco pubblico.
Nosso site oferece fóruns da comunidade acessíveis ao público. Você deve estar ciente de que qualquer informação que você fornecer nessas áreas poderá ser visualizada, lida, coletada e usada por outras pessoas. Qualquer informação que você publicar em áreas públicas da Plataforma - como postar comentários em nossa página do blog - estará acessível ao público e, devido à natureza e tecnologia da Internet, continuará disponível mesmo depois que você excluir as informações. de postagem pública.
Onze website biedt openbaar toegankelijke communityforums. U dient zich ervan bewust te zijn dat alle informatie die u in deze gebieden verstrekt, door anderen kan worden bekeken, gelezen, verzameld en gebruikt. Alle informatie die u publiceert op openbare delen van het platform - zoals het plaatsen van opmerkingen op onze blogpagina - is voor het publiek toegankelijk en zal door de aard en technologie van het internet beschikbaar blijven, zelfs nadat u de informatie hebt verwijderd. van openbare posting.
เว็บไซต์ของเรามีฟอรัมชุมชนที่เข้าถึงได้แบบสาธารณะ คุณควรทราบว่าข้อมูลใด ๆ ที่คุณให้ไว้ในพื้นที่เหล่านี้อาจถูกดูอ่านรวบรวมและใช้โดยผู้อื่น ข้อมูลใด ๆ ที่คุณโพสต์ลงในพื้นที่สาธารณะของแพลตฟอร์มเช่นการโพสต์ความคิดเห็นในหน้าบล็อกของเราจะสามารถเข้าถึงได้จากสาธารณะและเนื่องจากลักษณะและเทคโนโลยีของอินเทอร์เน็ตจะยังคงมีอยู่ต่อไปแม้คุณจะลบข้อมูล จากการโพสต์สาธารณะ
Laman web kami menawarkan forum komuniti awam yang boleh diakses. Anda harus sedar bahawa apa-apa maklumat yang anda berikan di kawasan ini boleh dilihat, dibaca, dikumpulkan, dan digunakan oleh orang lain. Apa-apa maklumat yang anda hantar ke kawasan umum Platform - seperti posting komen pada halaman blog kami - akan dapat diakses oleh orang ramai, dan kerana sifat dan teknologi Internet akan terus tersedia walaupun anda memadamkan maklumat dari posting awam.
  24 Hits www.nordiclights.com  
L'appartement est bien situé et dégage une atmosphère détendue. Il se trouve dans un endroit extrêmement sûr de la ville et se trouve à seulement 5-10 minutes à pied du métro et des zones commerçantes.
I'm a 33 year-old local multi-media artist looking for a flatmate in the center of Coyoacan. The apartment is well located and has a relaxed atmosphere. It is in an extremely safe location of the city and is only 5-10 minutes walking to the metro and shopping areas. With wood floors and lots of light, It is an ideal location to live in Mexico City. All services included! - Electricity - Water - Cleaning Services (Maid) - Cooking Staff Please come by or call for an appointment.
Ich bin ein 33-jähriger lokaler Multimedia-Künstler, der eine Mitbewohnerin im Zentrum von Coyoacan sucht. Die Wohnung ist gut gelegen und hat eine entspannte Atmosphäre. Es befindet sich in einer äußerst sicheren Lage der Stadt und ist nur 5-10 Minuten zu Fuß von der U-Bahn und den Einkaufsvierteln entfernt. Mit Holzböden und viel Licht ist es ein idealer Ort, um in Mexico City zu wohnen. Alle Leistungen inklusive! - Strom - Wasser - Reinigungsservice (Hausmädchen) - Kochpersonal Bitte kommen Sie vorbei oder vereinbaren Sie einen Termin.
Soy un artista multimedia local de 33 años que busca un compañero de piso en el centro de Coyoacán. El apartamento está bien ubicado y tiene un ambiente relajado. Se encuentra en una ubicación extremadamente segura de la ciudad y está a solo 5-10 minutos caminando del metro y de las zonas comerciales. Con pisos de madera y mucha luz, es un lugar ideal para vivir en la Ciudad de México. Todos los servicios incluidos! - Electricidad - Agua - Servicios de limpieza (limpieza) - Personal de cocina Por favor venga o llame para hacer una cita.
Sono un artista multimediale di 33 anni che cerca un coinquilino nel centro di Coyoacan. L'appartamento è ben posizionato e ha un'atmosfera rilassata. È in una posizione estremamente sicura della città ed è a soli 5-10 minuti a piedi dalla metropolitana e dalle aree dello shopping. Con pavimenti in legno e molta luce, è un luogo ideale per vivere a Città del Messico. Tutti i servizi inclusi! - Elettricità - Acqua - Servizi di pulizia (Cameriera) - Personale di cucina Vieni a trovarci o chiama per un appuntamento.
Eu sou um artista local multi-media de 33 anos procurando um flatmate no centro de Coyoacan. O apartamento está bem localizado e tem um ambiente descontraído. Ele fica em um local extremamente seguro da cidade e fica a apenas 5 a 10 minutos a pé do metrô e áreas de compras. Com piso de madeira e muita luz, é um local ideal para se viver na Cidade do México. Todos os serviços incluídos! - Eletricidade - Água - Serviços de limpeza (empregada doméstica) - Cooking Staff Por favor, venha aqui ou ligue para um compromisso.
Ik ben een 33-jarige lokale multimediakunstenaar op zoek naar een huisgenoot in het centrum van Coyoacan. Het appartement is goed gelegen en heeft een ontspannen sfeer. Het is op een zeer veilige locatie van de stad en ligt op slechts 5-10 minuten lopen naar de metro- en winkelgebieden. Met houten vloeren en veel licht is het een ideale locatie om in Mexico-Stad te wonen. Alle diensten inbegrepen! - Elektriciteit - Water - Schoonmaakdiensten (meid) - Kookpersoneel Kom langs of bel voor een afspraak.
Jsem 33letý místní multimediální umělec, který hledá spolubydlícího v centru města Coyoacan. Byt je dobře situován a má uvolněnou atmosféru. Je to ve velmi bezpečném místě města a je to jen 5-10 minut chůze do metra a nákupních zón. S dřevěnými podlahami a spoustou světla je to ideální místo pro bydlení v Mexico City. Všechny služby jsou zahrnuty! - Elektřina - Voda - Úklidové služby (Dívka) - Vaření Zaměstnanci Přijíždějte prosím nebo zavolejte na schůzku.
Jeg er en 33-årig lokal multi-media kunstner på udkig efter en flatmate i centrum af Coyoacan. Lejligheden ligger godt og har en afslappet atmosfære. Det er i en yderst sikker placering af byen og er kun 5-10 minutters gang til metro og shoppingområder. Med trægulve og masser af lys er det et ideelt sted at bo i Mexico City. Alle tjenester inkluderet! - Elektricitet - Vand - Rengøringsservice (Stuepige) - Madlavningstilbud Venligst kom eller ring til en aftale.
Olen 33-vuotias paikallinen multimediatiedustaja, joka etsii Coyoacanin keskustapahtumaa. Huoneistossa on hyvä sijainti ja rento ilmapiiri. Se sijaitsee kaupungin erittäin turvallisessa paikassa, ja se on vain 5-10 minuutin kävelymatkan päässä metro- ja ostosalueilta. Puulattiat ja paljon valoa, se on ihanteellinen paikka asua Mexico Cityssä. Kaikki palvelut sisältyvät! - Sähkö - Vesi - Siivouspalvelut (siivous) - Keittämishenkilöstö Tule mukaan tai pyydä tapaamista.
Jestem 33-letnim lokalnym artystą multimedialnym, który szuka współlokatora w centrum Coyoacan. Mieszkanie jest dobrze zlokalizowane i ma spokojną atmosferę. Jest w wyjątkowo bezpiecznym miejscu w mieście i jest tylko 5-10 minut spacerem do metra i centrów handlowych. Z drewnianymi podłogami i mnóstwem światła, Jest to idealne miejsce do zamieszkania w Mexico City. Wszystkie usługi wliczone! - Energia elektryczna - Woda - Sprzątanie (Maid) - Gotowanie personelu Proszę przyjść lub zadzwonić na spotkanie.
Я - 33-летний местный мультимедийный художник, ищущий соседа по квартире в центре Койоакана. Квартира хорошо расположена и имеет непринужденную атмосферу. Он находится в чрезвычайно безопасном месте города и находится всего в 5-10 минутах ходьбы от метро и торговых районов. С деревянными полами и множеством света, это идеальное место для проживания в Мехико. Все услуги включены! - Электричество - Вода - Услуги по уборке (Горничная) - Сотрудники по приготовлению пищи Приходите или звоните на прием.
Jag är en 33 år gammal lokal multimediekonstnär som söker en lägenhetskompis i centrum av Coyoacan. Lägenheten är väl belägen och har en avslappnad atmosfär. Det ligger i ett mycket säkert läge i staden och ligger bara 5-10 minuters promenad till tunnelbanan och shoppingområdena. Med trägolv och massor av ljus är det ett idealiskt ställe att bo i Mexico City. Alla tjänster ingår! - El - Vatten - Städservice (Städning) - Matlagningspersonal Vänligen kom eller ring ett samtal.
  4 Hits www.google.si  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Process cookies help make the website work and deliver services that the website visitor expects, like navigating around web pages or accessing secure areas of the website. Without these cookies, the website cannot function properly.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito. Senza questi cookie, il sito non può funzionare correttamente.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Pliki cookie tego rodzaju umożliwiają sprawne działanie samej witryny oraz dostępnych na niej funkcji. Obejmuje to m.in. nawigację po stronach czy dostęp do zabezpieczonych obszarów witryny. Brak tych plików uniemożliwia prawidłowe funkcjonowanie witryny.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
İşlem çerezleri, web sitesinin çalışmasına ve ziyaretçilerin Web sayfalarında gezinmek ya da web sitesinin güvenli alanlarına erişmek gibi siteden bekledikleri hizmetlerin sağlanmasına yardımcı olur. Bu çerezler olmadan, web sitesi düzgün çalışamaz.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
  www.quintadaencostavelha.sw-hotelguide.com  
En plus des jolies zones boisées qui entourent ce parcours et ses sentiers sinueux, vous aurez accès à un superbe choix de restaurants différents à proximité, sans aucun doute une solution pratique pour prendre un rafraîchissement où faire une pause pendant votre partie.
Neben der herrlich bewaldeten Gegend, die den Platz umgibt und den verschlungenen Pfaden gibt es in der Nähe verschiedene Restaurants. Zweifellos ist dies eine gute Alternative, wenn Sie eine Erfrischung möchten, um sich vom Spiel zu entspannen.
Además de las preciosas extensiones boscosas que rodean el campo y de sus serpenteantes caminos, esta zona también dispone de una maravillosa selección de restaurantes que la convierten en una magnífica opción recreativa a la hora de comer y beber durante los descansos y después de los partidos.
Oltre alle aree boschive che circondano il campo e ai suoi sentieri tortuosi, sono a disposizione numerosi locali tra i quali scegliere per consumare i pasti nelle vicinanze, di sicuro un’opportunità comoda e piacevole per fare uno spuntino durante una pausa di gioco.
Para além das lindas áreas florestais que rodeiam este campo e os seus caminhos sinuosos, existe uma selecção maravilhosa de diferentes estabelecimentos de restauração que podem ser encontrados nas redondezas, sendo sem dúvida, uma opção conveniente de descontracção para petiscar ou tomar um refresco enquanto faz uma pausa no jogo.
Naast de prachtige bossen die deze baan omringen en de vele kronkelpaadjes, treft u een ruime keus aan verschillende dineergelegenheden in de buurt. Deze bieden zonder twijfel een handige mogelijkheid om even te ontspannen met een verfrissing als u tijdens de wedstrijd een pauze inlast.
Tätä kenttää ympäröivien kauniiden metsäalueiden ja sen kiemurtelevien polkujen lisäksi, ihana valikoima eri ruokailu yrityksiä löytyy läheltä, ollen epäilemättä, mukava vapaa-ajan vaihtoehto ottaa joitakin virvoitusjuomia samalla kun pidätte tauon  pelistä.
Bortsett fra de vakre skogområdene og de svingete veiene som omkranser banen, kan du finne et stort utvalg av forskjellige spisesteder like i nærheten. Dette er ute tvil et flott fritidsalternativ der du kan ta deg noe forfriskende når du tar en pause fra spillet.
Поле с извилистыми тропинками окружают живописные рощи, а кроме того, совсем рядом имеется превосходный выбор различных ресторанных заведений – без сомнения, удобная возможность для того, чтобы отдохнуть и выпить что-нибудь прохладительное в перерывах между игрой.
  10 Hits www.loytec.com  
L’inconvénient inhérent à tous ces traitements est qu’ils ne sont pas en mesure de ramener les cheveux déjà perdu. Fondamentalement, il existe deux possibilités pour couvrir des zones où les cheveux ont déjà péri; utilisant un toupet ou d’obtenir une greffe de cheveux.
The disadvantage inherent in all of these treatments is that they are not able to bring back hair already lost. Basically there are two possibilities to cover up areas where the hair has already perished; using a toupet or getting a hair transplant. While toupets are available in personalised form that can cover bald areas well while looking quite natural, they require constant replacement after a certain amount of time, making them quite expensive over the years. Another possibility is the transplantation of ones own hair. Here, the results achieved are often very close to being natural. So lets take a closer look at this approach to tackle male pattern baldness.
Diese Mittel haben jedoch den Nachteil, daß sie bereits verlorengegangenes Haar nicht zurückbringen können. Sofern man nicht den Mut hat, eine Glatze zu tragen, kann man kahle Flächen entweder mit einem Toupet verdecken oder mittels Haartransplantation wieder mit Eigenhaar versehen. Während Toupets als personalisierte bzw. angepasste Produkte erhältlich sind, die kahle Flächen recht gut und unauffällig überdecken können, so bedürfen sie dennoch eines regelmäßigen Ersatzes, was auf lange Sicht recht teuer werden kann. Die andere Möglichkeit ist die Transplantation von Eigenhaar. Die mithilfe dieser Methode erzielten Resultat sind oft sehr gut, sehen natürlich aus und sind in der Regel permanent. Es lohnt daher, näher auf diese Möglichkeit kahle Stellen zu überdecken einzugehen.
La desventaja inherente a todos estos tratamientos es que ellos no son capaces de traer de vuelta el pelo perdido ya. Básicamente hay dos posibilidades para encubrir las áreas donde el cabello ya ha perecido; utilizando un toupet o conseguir un trasplante de cabello. Mientras toupets están disponibles en forma personalizada que puede cubrir las zonas calvas así mientras mira muy natural, que requieren el reemplazo constante después de una cierta cantidad de tiempo, por lo que es bastante caro en los últimos años. Otra posibilidad es el trasplante de los propio cabello. Aquí, los resultados obtenidos son a menudo muy cerca de ser natural. Así que vamos a echar un vistazo más de cerca a este enfoque para hacer frente a la calvicie de patrón masculino.
Lo svantaggio insito in ciascuno di questi trattamenti è che essi non sono in grado di riportare i capelli già perso. Fondamentalmente ci sono due possibilità per coprire le zone in cui i capelli sono già periti; con un toupet o di ottenere un trapianto di capelli. Mentre toupets sono disponibili in forma personalizzata che può coprire aree calve ben guardando tutto naturale, che richiedono la sostituzione costante dopo un certo periodo di tempo, che li rende piuttosto costoso nel corso degli anni. Un’altra possibilità è il trapianto di quelli propri capelli. Qui, i risultati raggiunti sono spesso molto vicino ad essere naturale. Così lascia dare un’occhiata più da vicino a questo approccio per affrontare la calvizie maschile.
Het nadeel inherent aan al deze behandelingen is dat ze niet in staat om haar al verloren terugbrengen. In principe zijn er twee mogelijkheden te verdoezelen gebieden waar het haar al is vergaan; met behulp van een toupet of het krijgen van een haartransplantatie. Terwijl toupets zijn in gepersonaliseerde vorm die kan dekken kale plekken en terwijl heel natuurlijk, ze vereisen constante vervanging na een bepaalde tijd, waardoor ze vrij duur loop der jaren. Een andere mogelijkheid is de transplantatie van de eigen haren. Hier, de behaalde resultaten zijn vaak zeer dicht bij zijn natuurlijk. Dus laten we eens een kijkje op deze benadering van mannelijke kaalheid te pakken.
Wadą nieodłącznym wszystkich tych zabiegów jest to, że nie są one w stanie przywrócić utracone już włosy. Zasadniczo istnieją dwie możliwości, aby ukryć obszary, w których zginęli już włosy; za pomocą Toupet lub uzyskanie przeszczepu włosów. Podczas toupets są dostępne w spersonalizowanej formie, która może obejmować obszary łyse dobrze patrząc całkiem naturalne, wymagają one stałej wymiany po pewnym czasie, dzięki czemu są dość drogie w ostatnich latach. Inną możliwością jest transplantacja jedynek własnych włosów. Oto wyniki osiągane są często bardzo blisko jest naturalne. Więc pozwala przyjrzeć się bliżej w tym podejściu do walki łysienia typu męskiego.
Dezavantajul inerente în toate aceste tratamente este că ele nu sunt în măsură să aducă înapoi parului deja pierdut. În principiu, există două posibilități de a acoperi zonele în care părul a pierit deja; folosind un toupet sau obtinerea unui transplant de par. În timp ce toupets sunt disponibile în formă personalizate, care pot acoperi zonele de chelie și în timp ce caută destul de naturale, acestea necesită înlocuirea constantă, după o anumită perioadă de timp, ceea ce le face destul de scump de-a lungul anilor. O altă posibilitate este transplantul de cele proprii păr. Aici, rezultatele obținute sunt adesea foarte aproape de a fi naturale. Deci, vă permite să ia o privire mai atentă la această abordare pentru a aborda model masculin chelie.
Недостатком присущи все эти процедуры является то, что они не в состоянии вернуть волосы уже потеряли. В основном есть две возможности, чтобы прикрыть области, где волосы уже погибли; используя Тупе или получить по пересадке волос. В то время как toupets доступны в персонализированной форме, которая может покрыть лысые области и, глядя вполне естественно, они требуют постоянной замены после определенного количества времени, что делает их весьма дорогим на протяжении многих лет. Другая возможность состоит в трансплантации собственных волос одних. Вот, достигнутые результаты часто очень близко к естественным. Итак, давайте поближе посмотрим на такого подхода к решению мужского облысения.
Den nackdel med alla dessa behandlingar är att de inte har möjlighet att få tillbaka håret redan förlorat. I princip finns det två möjligheter för att täcka områden där håret redan har omkommit; med hjälp av en Toupet eller få en hårtransplantation. Medan toupets finns i personlig form som kan täcka kala områden väl samtidigt som du tittar helt naturligt, kräver de konstant ersättning efter en viss tid, vilket gör dem ganska dyrt under årens lopp. En annan möjlighet är transplantation av den egna hår. Här, de resultat som uppnåtts är ofta mycket nära att vara naturlig. Så låt oss ta en närmare titt på denna metod för att ta itu med manligt håravfall.
  4 Hits www.google.ee  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Protsessiküpsised aitavad veebisaidil toimida ja esitada teenuseid, mida veebisaidi külastaja ootab, näiteks veebilehtedel navigeerimine või juurdepääs veebisaidi turvalistele aladele. Nende küpsisteta ei saa veebisait õigesti toimida.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Cookie процессов позволяют сайту работать и выполнять свои функции, обеспечивая переход с одной страницы на другую или предоставляя доступ к защищенным областям. Без этих файлов сайт может работать некорректно.
คุกกี้กระบวนการช่วยให้เว็บไซต์ทำงานและให้บริการได้ตามที่ผู้เข้าชมเว็บไซต์คาดหวัง เช่น นำทางไปยังหน้าเว็บต่างๆ หรือเข้าถึงพื้นที่ปลอดภัยของเว็บไซต์ หากไม่มีคุกกี้เหล่านี้ เว็บไซต์จะไม่สามารถทำงานได้อย่างถูกต้อง
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
  3 Hits www.google.rs  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito. Senza questi cookie, il sito non può funzionare correttamente.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Колачићи за процесе омогућавају функционисање веб-сајтова и пружају услуге које посетиоци веб-сајтова очекују, попут навигације по веб-страницама или приступа безбедним областима веб-сајта. Без ових колачића сајт не може правилно да функционише.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
  2 Hits www.spain-tenerife.com  
Le projet a pour but de protéger les zones d’importance naturelle et culturelle, en encourageant la durabilité et en éduquant un large public à l’héritage culturel unique de Ténériffe. Les hôtes de l'hôtel profitent d'une remise sur les visites guidées de la réserve et les enfants de moins de 12 ans peuvent entrer gratuitement.
Das Projekt hat zum Ziel, die Gebiete von hohem Natur- und Kulturwert zu erhalten, Nachhaltigkeit zu fördern und die breite Öffentlichkeit über das einzigartige kulturelle Erbe Teneriffas zu informieren. Hotelgäste erhalten einen Rabatt auf die geführten Touren durch das Schutzgebiet und für Kinder unter 12 Jahren ist der Eintritt frei.
Este proyecto está pensado para conservar las áreas de valor natural y cultural, potenciar la sostenibilidad y educar al gran público en esa herencia cultural única que posee Tenerife. Los huéspedes del hotel recibirán un descuento en las visitas guiadas a la reserva, mientras que los niños menores de 12 años entrarán gratis.
Il progetto mira a conservare le aree di valore naturale e culturale, incoraggiare la sostenibilità e educare l’opinione pubblica ad apprezzare il patrimonio culturale di Tenerife. Gli ospiti dell’albergo ricevono uno sconto sui percorsi guidati della riserva, mentre i bambini sotto i 12 anni godono di ingresso gratuito.
O projecto tem por objectivo conservar as áreas de valor natural e cultural, promovendo a sustentabilidade e educação do grande público no que respeita ao património cultural de Tenerife. Os hóspedes do hotel recebem um desconto nas excursões guiadas da reserva, ao passo que as crianças até 12 anos de idade têm acesso gratuito.
Het project heeft als doel het behoud van de gebieden met natuurlijke en culturele waarde, stimuleren van duurzaamheid en het unieke cultureel erfgoed van Tenerife onder de aandacht brengen van het brede publiek. Hotelgasten krijgen korting op de rondleidingen door het reservaat, en kinderen tot 12 jaar hebben gratis toegang.
Projektet sigter mod bevarelse af områder af naturlig og kulturel værdi, og opfordrer til bæredygtighed og undervisning af den brede offentlighed omkring den unikke kulturelle arv på Tenerife. Hotellets gæster modtager en rabat på guidede ture i reservatet, og børn under 12 år har gratis adgang.
Projektin tarkoitus on säilyttää luonto- ja kulttuuriarvoisia alueita, rohkaisten pitkäjänteisyyttä ja informoiden laajempaa yleisöä Teneriffan ainutlaatuisesta kulttuuriperinnöstä. Hotellivieraat saavat alennuksen hintoja luonnonpuiston opastetuille retkille, samalla kun alle 12- vuotiaat saavat ilmaisen sisäänpääsyn.
Prosjektet tar sikte på å bevare områder med natur- og kulturhistorisk verdi, oppmuntre bærekraft og utdanne det brede publikum om den unike kulturarven til Tenerife. Hotellets gjester får en rabattert pris på de guidede turene i reservatet, mens barn under 12 år får gratis inngang.
Целью проекта является сохранение этого ценного природного и культурного объекта, повышение экологической устойчивости и распространение знаний об уникальном культурном наследии Тенерифе среди широкой публики. Гостям отеля предоставляется скидка на организованные экскурсии по заповеднику, а для детей до 12 лет вход в заповедник бесплатный.
Projektet har som syfte att bevara områden med värdefull miljö och kultur och lära ut miljötänkande och förståelse för Teneriffas unika kulturella arv till en bred publik. Hotellgäster har rabatt på de guidade turerna på reservatet och barn under 12 år går gratis.
  39 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
JESSICA – Soutien communautaire conjoint pour un investissement durable dans les zones urbaines
INFOREGIO - Περιφερειακή πολιτική (Βάση δεδομένων για τα προγράμματα)
EURES - EURopean Employment Services (Europese vacaturebank)
EURYDICE - Informace a publikace o vzdělávacích systémech a politikách v Evropě
Wyszukiwanie projektów wspieranych w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego
Acquis-ul comunitar în domeniul protecţiei consumatorului - bază de date
INCO: Kooperazzjoni Internazzjoni fir-Riċerka u l-Iżvilupp
VET-Bib (Vocational Education and Training Bibliographical database)
  www.pinolini.com  
La plupart des lésions intrathoraciques nécessitent des radiographies de routine ainsi que la tomodensitométrie (CT) ou l'imagerie par résonance magnétique (IRM).6 Coupe fine, haute résolution tomodensitométrie est particulièrement utile pour identifier les zones les plus touchées par la maladie pulmonaire interstitielle.6
Präoperative Aufarbeitung variiert über das Verfahren durchgeführt wurden.6 Die meisten intrathorakalen Läsionen erfordern Routine Röntgenaufnahmen sowie Computertomographie (CT) oder Kernspintomographie (MRI).6 Thin Schnitt, hochauflösende CT-Scan ist besonders nützlich für die Identifizierung der am stärksten betroffenen Gebieten mit interstitiellen Lungenerkrankungen.6 Gelegentlich, tiefe Läsionen erfordern CT geführte Nadel Lokalisierung kurz vor dem thorakoskopischen Verfahren. Dies beinhaltet gewöhnlich die Kennzeichnung die Pleura über der Läsion mit einem Blut-Patch oder Farbstoff und gelegentlich Einführen eines Drahtes in die Läsion. Jedoch, der Draht kann verrutschen, wie die Lunge kollabiert.3, 6
Estudio preoperatorio varía según el procedimiento realizado.6 La mayoría de las lesiones intratorácicas requieren radiografías de rutina, así como la tomografía computarizada (Connecticut) o imágenes por resonancia magnética (MRI).6 Corte fino, exploración TC de alta resolución es particularmente útil para la identificación de las zonas más afectadas con la enfermedad pulmonar intersticial.6 De vez en cuando, lesiones profundas requieren CT guiados localización con aguja justo antes del procedimiento toracoscópica. Esto implica generalmente que marca la pleura que recubre la lesión con un parche de sangre o tinte y ocasionalmente la inserción de un alambre en la lesión. Sin embargo, el alambre puede desprenderse como el pulmón se colapsa.3, 6
Valutazione preoperatoria varia in base alla procedura eseguita.6 La maggior parte delle lesioni intratoraciche richiedono radiografie di routine così come la tomografia computerizzata (CT) o risonanza magnetica (MRI).6 Taglio sottile, scansione ad alta risoluzione TC è particolarmente utile per individuare le aree più colpite con malattia polmonare interstiziale.6 Occasionalmente, lesioni profonde richiedono TC guidata localizzazione dell'ago immediatamente prima della procedura toracoscopia. Questo di solito comporta la marcatura pleura sovrastante la lesione con un cerotto sangue o colorante e occasionalmente inserimento di un filo nella lesione. Tuttavia, il filo può diventare sloggiato come il polmone è collassato.3, 6
Preparo pré-operatório varia de acordo com o procedimento realizado.6 A maioria das lesões intratorácicas exigem radiografias de rotina, bem como tomografia computadorizada (CT) ou ressonância magnética (MRI).6 Corte fino, tomografia computadorizada de alta resolução é particularmente útil para identificar as áreas mais afetadas com a doença pulmonar intersticial.6 Ocasionalmente, lesões profundas requerem CT guiada agulha localização, pouco antes do procedimento thoracoscopic. Isto geralmente envolve a marcação da pleura recobre a lesão com um remendo de sangue ou de um corante e, ocasionalmente, a inserção de um fio no interior da lesão. Porém, o fio pode tornar-se desalojadas como o pulmão é recolhido.3, 6
يختلف workup قبل الجراحة يعتمد على إجراء العملية.6 معظم الآفات داخل الصدر الشعاعية الروتينية تتطلب فضلا عن التصوير المقطعي (CT) أو التصوير بالرنين المغناطيسي (التصوير بالرنين المغناطيسي).6 قطع رقيقة, عالية الدقة الاشعة المقطعية هي مفيدة بشكل خاص لتحديد المناطق الأكثر تضررا من مرض الرئة الخلالي.6 أحيانا, الآفات العميقة تتطلب CT إبرة تسترشد التعريب قبل إجراء التنظير الصدري. هذا وعادة ما ينطوي بمناسبة غشاء الجنب المغطي الآفة مع التصحيح الدم أو صبغة وإدراج أحيانا الأسلاك في الآفة. لكن, قد تصبح سلك فكها كما انهار الرئة.3, 6
Preoperative workup प्रदर्शन किया प्रक्रिया के आधार पर भिन्न.6 हाल intrathoracic घावों दिनचर्या रेडियोग्राफ के साथ ही गणना टोमोग्राफी की आवश्यकता (सीटी) या चुंबकीय अनुनाद इमेजिंग (एमआरआई).6 पतला कटौती, उच्च संकल्प सीटी स्कैन बीचवाला फेफड़ों की बीमारी से सबसे अधिक प्रभावित क्षेत्रों की पहचान के लिए विशेष रूप से उपयोगी है.6 कभी कभी, गहरे घावों सिर्फ thoracoscopic प्रक्रिया से पहले सीटी निर्देशित सुई स्थानीयकरण की आवश्यकता. यह आमतौर पर फुस्फुस एक रक्त पैच या डाई के साथ घाव overlying और कभी कभी घाव में एक तार डालने अंकन शामिल. तथापि, फेफड़ों ढह रहा है के रूप में तार उखाड़ फेंकना हो सकते हैं.3, 6
Предоперационная обработка изменяется в зависимости от процедуры, выполняемой.6 Большинство внутригрудного поражения требуют регулярного рентгенограммы, а также компьютерная томография (Коннектикут) или магнитно-резонансной томографии (МРТ).6 Тонкие разреза, КТ с высоким разрешением сканирования особенно полезен для выявления наиболее пострадавших районах с интерстициальным заболеванием легких.6 Иногда, глубокие поражения требуют КТ управляемой локализации иглы непосредственно перед процедурой торакоскопические. Это обычно включает маркировку плевры покрывающей поражения с пломбировки кровью или краситель, а иногда вставлять провод в поражении. Однако, Проволока может стать выбили как легкое свернута.3, 6
Ameliyat öncesi tetkik yapılan işlem göre değişir.6 En intratorasik lezyonlar rutin radyografi yanı sıra bilgisayarlı tomografi gerektirir (CT) veya manyetik rezonans görüntüleme (MRI).6 İnce kesim, yüksek çözünürlüklü BT interstisyel akciğer hastalığı ile en çok etkilenen alanların belirlenmesi için yararlıdır.6 Bazen, derin lezyonlar sadece torakoskopik işlem öncesi BT eşliğinde iğne lokalizasyonu gerektirir. Bu genellikle plevra kan yama veya boya ile lezyon örten ve bazen lezyon içine bir tel takmadan işaretleme içerir. Ancak, akciğer çökmüş olduğu gibi tel yerinden olabilir.3, 6
  110 Hits www.nato.int  
Elles comprennent le soutien aux populations civiles dans les zones frappées par des catastrophes naturelles; l'évacuation des citoyens de l'Union hors des zones de crise; la surveillance du respect des cessez-le-feu, des frontières, de l'espace aérien et maritime, ainsi que des embargos; l'établissement et le maintien d'un environnement sécurisé; l'arrêt des actions hostiles; la séparation des parties par la force; ainsi que d'autres types d'imposition.
EU-led, crisis-management operations encompass all military missions with the exception of collective defence. This covers support to civilian populations in areas of natural disasters; evacuation of EU citizens from crisis areas; monitoring of cease-fires, of borders, of air and sea-space and embargoes; establishing and maintaining a secure environment; stopping hostile actions; separation of parties by force; and other types of enforcement. With the exception of territories inside the European Union, such missions are possible whenever and wherever politically decided.
Von der EU geführte Krisenbewältigungsoperationen umfassen alle militärischen Aufgaben mit Ausnahme der kollektiven Verteidigung. Abgedeckt sind also die Unterstützung der Zivilbevölkerung in Katastrophengebieten, die Evakuierung von Angehörigen der EU-Staaten aus Krisengebieten, die Überwachung von Waffenstillständen, von Grenzen, von Luft- und Seeräumen sowie von Embargos, die Herbeiführung und Aufrechterhaltung eines sicheren Umfelds, Maßnahmen zur Beendigung von Feindseligkeiten, die gewaltsame Trennung gegnerischer Parteien und andere Durchsetzungsmaßnahmen. Mit Ausnahme von Gebieten innerhalb der Europäischen Union sind solche Missionen möglich, wann und wo immer sie politisch beschlossen werden.
Las operaciones de gestión de crisis dirigidas por la UE abarcan toda la gama de misiones militares, a excepción de la defensa colectiva: apoyo a la población en zonas de desastres naturales; evacuación de ciudadanos de la UE; supervisión de situaciones de alto el fuego, vigilancia de fronteras y del espacio aéreo y marítimo y de embargos internacionales; creación y defensa de zonas de seguridad; contención de agresiones; separación armada de bandos en conflicto y operaciones de apoyo a la legalidad internacional. Estas misiones pueden desarrollarse en cualquier momento y lugar, con la excepción del territorio de la propia Unión Europea, según las decisiones que adopte el poder político.
Le operazioni di gestione delle crisi a guida UE comprendono tutte le missioni militari ad eccezione della difesa collettiva. Queste includono il sostegno alle popolazioni civili nelle aree colpite da calamità naturali; l'evacuazione di cittadini UE da aree di crisi; verifica del rispetto dei cessate il fuoco; controllo dei confini, degli embarghi e dello spazio marittimo e aereo; creazione e mantenimento di un contesto sicuro; azioni per por fine alle ostilità; separazione delle parti con la forza; ed altri tipi di intervento coattivo. Con l'eccezione dei territori all'interno dell'Unione Europea, tali missioni sono possibili ovunque e ogni volta che così venga deciso politicamente.
As operações de gestão de crises dirigidas pela UE abrangem todas as missões militares com excepção da defesa colectiva. Isto inclui o apoio às populações civis em áreas de catástrofes naturais; a evacuação de cidadãos da UE para fora de áreas de crise; o controlo de cessar-fogos, de fronteiras, de espaço aéreo e marítimo e de embargos; a criação e manutenção dum ambiente seguro; pôr fim a acções hostis; a separação de partes pela força; e outros tipos de imposição. Com excepção dos territórios no interior da União Europeia, tais missões são possíveis sempre que e quando decididas politicamente.
Οι επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων, υπό την καθοδήγηση της Ε.Ε., συμπεριλαμβάνουν όλες τις στρατιωτικές αποστολές, με μοναδική εξαίρεση τη συλλογική άμυνα. Αυτό σημαίνει ότι καλύπτουν την υποστήριξη των αστικών πληθυσμών σε περιπτώσεις φυσικών καταστροφών, την εκκένωση πολιτών της Ε.Ε. από περιοχές κρίσεων, την παρακολούθηση της κατάπαυσης του πυρός, των συνόρων, των αεροπορικών και των θαλάσσιων εμπορικών αποκλεισμών, την εγκαθίδρυση και τη διατήρηση ασφαλούς περιβάλλοντος, τη διακοπή των εχθρικών πράξεων, το διαχωρισμό μερών με χρήση βίας και άλλους τύπους επιβολής. Με εξαίρεση τα εδάφη που βρίσκονται εντός Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι αποστολές αυτές είναι δυνατές όποτε και όταν υπάρχει πολιτική βούληση.
Krizové operace pod vedením EU zahrnují veškeré vojenské mise s výjimkou kolektivní obrany. Patří k nim poskytování podpory civilnímu obyvatelstvu v oblastech postižených přírodními katastrofami, evakuace občanů EU z krizových oblastí, monitorování příměří, hranic, vzdušného a námořního prostou a embarg, vytváření a udržování bezpečného prostředí, zastavování nepřátelských aktivit, oddělování stran konfliktu s použitím síly a další typy zásahů. S výjimkou území uvnitř Evropské unie jsou takovéto mise možné, kdykoliv a kdekoliv je o nich politicky rozhodnuto.
EU-ledede krisestyringsoperationer omfatter alle militære opgaver bortset fra kollektivt forsvar. De rummer støtte til civilbefolkninger i områder, hvor der har været naturkatastrofer, evakuering af EU-borgere fra kriseområder, overvågning af våbenhviler, grænser, luftrum og havområder samt embargoer, oprettelse og opretholdelse af sikre miljøer, standsning af fjendtlige handlinger, adskillelse af parter med magt samt andre typer gennemtvingelse. Sådanne opgaver kan komme på tale når som helst og hvor som helst, man politisk måtte beslutte det, bortset fra EU-landenes egne territorier.
AZ EU által vezetett válságkezelő műveletek a kollektív védelem kivételével a katonai küldetések minden típusát lefedik, beleértve a civil lakosság támogatását természeti katasztrófa sújtotta területeken; EU-polgárok evakuálását válság sújtotta területekről; tűszünetek, országhatárok, légi, tengeri és világűrembargók felügyeletét; biztonságos környezet létrehozását és fenntartását; ellenséges műveletek megállítását; hadban álló felek erővel történő szétválasztását és a kényszerítés egyéb típusait. Az Európai Unión belüli területek kivételével ilyen küldetések a politikai döntésektől függően bárhol és bármikor esedékessé válhatnak.
EU-ledede krisehåndteringsoperasjoner omfatter alle militære oppgavetyper med unntak av kollektivt forsvar. Dette dekker støtte til sivilbefolkningen i områder med naturkatastrofer; evakuering av EU-borgere fra kriseområder; overvåking av våpenhvile, av grenser, av luft- og sjørom og embargoer; etablering og opprettholdelse av et sikkert miljø; stoppe fiendtlige handlinger; atskillelse av parter med makt; og andre typer tvang. Med unntak av territorier innen EU, er slike oppgaver mulige uansett hvor og når det blir politisk bestemt.
Operacje prowadzone przez Unię Europejską obejmują wypełnianie wszystkich zadań wojskowych, z wyjątkiem obrony zbiorowej. W zakresie działań jest więc wspieranie ludności cywilnej na terenach dotkniętych przez klęski żywiołowe; ewakuacja obywateli Unii z obszarów objętych kryzysem; monitorowanie zawieszenia broni, kontrola granic oraz przestrzeni powietrznej i morskiej oraz różnych rodzajów embarga; ustanawianie i utrzymywanie warunków bezpieczeństwa; powstrzymywanie wrogich działań; rozdzielanie stron konfliktu z użyciem siły; a także inne rodzaje działań siłowych. Takie działania, zależnie od decyzji politycznej, są możliwe w dowolnym czasie i miejscu, z wyłączeniem obszarów wewnątrz Unii Europejskiej.
Задачи операций по урегулированию кризисов под руководством ЕС охватывают все виды военных действий, за исключением коллективной обороны. Они включают действия по оказанию поддержки гражданскому населению в районах стихийных бедствий; эвакуации граждан ЕС из районов кризиса; наблюдению за соблюдением прекращения огня; контролю границ, воздушного и морского пространства, контролю за соблюдением эмбарго; созданию и поддержанию обстановки безопасности; пресечению враждебных действий; разделению сторон силой; другим видам принуждения силой. За исключением территорий внутри Европейского союза, при принятии соответствующего политического решения выполнение таких задач возможно в любое время и в любом месте.
Avrupa Birliği başkanlığında yürütülen kriz yönetimi operasyonları toplu savunma hariç tüm askeri misyonları kapsamaktadır. Bu operasyonlar doğal afetlerin meydana geldiği alanlarda sivil halka destek vermek; AB vatandaşlarını kriz alanlarından çıkartmak; ateş-kes, sınırlar, ve hava ve deniz sahaları ile ilgili ambargoları kontrol etmek; güvenli bir ortam yaratmak ve bunu devam ettirmek; düşmanca eylemleri durdurmak; kuvvet kullanarak tarafları ayırmak; ve diğer uygulama görevlerini kapsar. Bu tür misyonlar Avrupa Birliği sınırları içindeki topraklarlar hariç, politik bir karar alındığı takdirde herhangi bir yerde veya herhangi bir zamanda uygulanabilir.
До операцій з врегулювання кризових ситуацій під проводом ЄС належать усі військові місії за винятком колективної оборони. Серед них: допомога цивільному населенню у зонах природних катастроф; евакуація громадян ЄС з кризових зон; контроль за дотриманням угод про припинення вогню, нагляд за кордонами, повітряним і морським простором та дотриманням ембарго; створення і підтримування безпечного середовища, припинення ворожих дій; силове розведення ворогуючих сторін та інші типи примусу. За винятком територій в межах Європейського Союзу, такі місії можуть виконуватись будь-де і будь-коли за наявності відповідного політичного рішення.
  46 Hits www.eeas.europa.eu  
Par exemple, l’opération «EUNAVFOR Atalanta» menée au large des côtes somaliennes a pour mission de lutter contre la piraterie et de protéger les livraisons d'aide humanitaire du Programme alimentaire mondial à destination des zones touchées par la sécheresse.
Förderung von Sicherheit in der Welt: Im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) führt die EU weltweit zivile und militärische Einsätze durch. Diese Missionen erfüllen eine Vielzahl von Aufgaben – vom Grenzschutz bis hin zur Ausbildung der lokalen Polizei. Die Operation EUNAVOR Atalanta vor der Küste Somalia zum Beispiel dient der Bekämpfung von Piraterie und dem Schutz von Schiffen des UN-Welternährungsprogramms, die Nahrungsmittel in die von der Dürre betroffenen Gebiete bringen.
Contribuir a la seguridad en el mundo: de acuerdo con la Política Común de Seguridad y Defensa (PCSD), la UE lleva a cabo misiones civiles y militares en todo el mundo, que consisten en la realización de una gran variedad de tareas, desde la gestión de las fronteras a la formación de la policía local. La Operación "EUNAVFOR Atalanta", por ejemplo, en las costas de Somalia, lucha contra la piratería y protege el transporte de ayuda humanitaria del Programa Mundial de Alimentos destinado a las zonas afectadas por la sequía.
Garantire la sicurezza nel mondo. Nel quadro della politica di sicurezza e di difesa comune (PSDC), l'Unione svolge missioni civili e militari nel mondo, per assolvere compiti molto diversi che vanno dalla gestione delle frontiere all'addestramento della polizia locale. Ad esempio, l'operazione EUNAVFOR Atalanta al largo delle coste somale combatte la pirateria e scorta le spedizioni umanitarie del Programma alimentare mondiale destinate alle regioni colpite dalla siccità.
Assegurar a segurança em todo o mundo: Ao abrigo da Política Comum de Segurança e de Defesa (PCSD), a UE realiza missões civis e militares em todo o mundo, com funções que vão desde a gestão de fronteiras à formação local de polícias. Por exemplo, a Operação EUNAVFOR Atalanta, que decorre ao largo da costa da Somália, luta contra a pirataria e protege o encaminhamento de ajuda humanitária do Programa Alimentar Mundial (PAM) destinado a áreas afetadas pela seca.
Οικοδόμηση ενός ασφαλούς κόσμου: Σύμφωνα με την Κοινή Πολιτική Ασφάλειας και Άμυνας (ΚΠΑΑ), η ΕΕ διεξάγει πολιτικές και στρατιωτικές αποστολές σ' όλον τον κόσμο. Οι αποστολές αυτές αποσκοπούν στην παροχή υπηρεσιών, από τη διαχείριση των συνόρων έως την παροχή κατάρτισης στην τοπική αστυνομία. Για παράδειγμα, η επιχείρηση EUNAVFOR Atalanta κατά της πειρατείας στις ακτές της Σομαλίας προστατεύει τις ανθρωπιστικές αποστολές του Παγκόσμιου Επισιτιστικού Προγράμματος που κατευθύνονται σε περιοχές πληγείσες από την ξηρασία.
Werken aan een veilige wereld: In het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid voert de EU overal ter wereld civiele en militaire missies uit. De taken variëren van grensbeheer tot het opleiden van lokale politieagenten. Zo is de operatie EUNAVFOR Atalanta voor de kust van Somalië bedoeld om piraterij te bestrijden en bescherming te bieden aan de transporten van het Wereldvoedselprogramma van de VN die humanitaire goederen naar door droogte getroffen gebieden brengen.
Building security around the world: Under the Common Security and Defence Policy (CSDP), the EU operates civilian and military missions worldwide. These missions carry out a variety of tasks from border management to local police training. For example the Operation EUNAVFOR Atalanta off the coast of Somalia tackles piracy and protects humanitarian shipments of the World Food Programme bound for drought hit areas.
Světová bezpečnost: V rámci společné bezpečnostní a obranné politiky (SBOP) Evropská unie realizuje na celém světě civilní a vojenské mise. Tyto mise plní různé úkoly – od správy hranic po vzdělávání místních policistů. Například operace EUNAVFOR Atalanta u pobřeží Somálska se zaměřuje na boj proti pirátství a chrání humanitární dodávky směřující v rámci Světového potravinového programu do oblastí zasažených suchem.
Større sikkerhed i hele verden: Som led sin fælles sikkerheds- og forsvarspolitik udfører EU civile og militære missioner på hele kloden. Det drejer sig om en lang række opgaver, lige fra grænseforvaltning til uddannelse af lokalt politi. Som eksempel kan nævnes Operation EUNAVFOR Atalanta ud for Somalias kyst, som bekæmper pirateri og beskytter forsendelser af humanitær nødhjælp til tørkeramte områder som led i FN's verdensfødevareprogram.
Julgeoleku tagamine kogu maailmas: Ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitika (ÜJKP) raames viib EL läbi tsiviil- ja sõjalisi missioone kogu maailmas. Need missioonid on mõeldud erinevate ülesannnete täitmiseks, alustades piirihaldusest ning lõpetades kohaliku politsei koolitamisega. Näiteks operatsiooni EUNAVFOR Atalanta eesmärk on takistada piraatlust Somaalia ranniku lähedal ning kaitsta Maailma Toiduprogrammi humanitaarsaadetisi põuast tabatud aladele.
Turvallisuuden lisääminen maailmassa: EU toteuttaa yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikkansa mukaisesti sotilaallisia ja siviilioperaatioita eri puolilla maailmaa. Operaatioihin sisältyy monenlaisia tehtäviä rajojen valvonnasta paikallisten poliisien kouluttamiseen. Esimerkiksi Somalian rannikkovesillä toteutettavan EUNAVFOR Atalanta -operaation tavoitteena on torjua merirosvoutta ja turvata Maailman elintarvikeohjelman humanitaariset kuljetukset kuivuudesta kärsiville alueille.
A biztonság kiépítése a világban: A közös biztonság- és védelempolitika (KBVP) keretében az EU polgári és katonai missziókat működtet a világ különböző térségeiben. Ezek a missziók – a határigazgatástól a helyi rendőrség kiképzéséig – különböző jellegű feladatokat látnak el. Például az EUNAVFOR Atalanta művelet keretében az EU fellép a kalózkodással szemben a szomáliai partok mentén, és védi a Világélelmezési Program aszály sújtotta térségekbe tartó humanitárius szállítmányait.
Budowanie bezpieczeństwa na świecie: Zgodnie ze wspólną polityką bezpieczeństwa i obrony (WPBiO) UE prowadzi cywilne i wojskowe misje na całym świecie. Misje te są prowadzone w celu zrealizowania różnych zadań – od zarządzania granicami po przeszkolenie lokalnej policji. Przykładowo celem operacji Atalanta prowadzonej przez EUNAVFOR na morzu wzdłuż wybrzeży Somalii jest rozwiązanie problemu piractwa i ochrona statków z pomocą humanitarną dostarczaną w ramach Światowego Programu Żywnościowego i przeznaczoną dla obszarów zniszczonych z powodu suszy.
Consolidarea securităţii în lume: în baza politicii de securitate şi apărare comună (PSAC), UE desfăşoară misiuni civile şi militare peste tot în lume, de la gestionarea frontierelor, la formarea forţelor locale de poliţie. De exemplu, Operaţiunea EUNAVFOR Atalanta desfăşurată în largul coastelor Somaliei combate pirateria şi protejează transporturile humanitare efectuate în cadrul Programului alimentar mondial, destinate zonelor afectate de secetă.
Globálna bezpečnosť: v rámci spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky (SBOP) EÚ vykonáva po celom svete civilné a vojenské misie, ktoré plnia rôzne úlohy (správa hraníc, výcvik miestnej polície atď.). Príkladom takejto misie je aj námorná operácia EUNAVFOR Atalanta prebiehajúca neďaleko brehov Somálska, ktorá má za úlohu bojovať proti pirátstvu a ochrániť humanitárne zásielky smerujúce v rámci Svetového potravinového programu do oblastí postihnutých suchom.
Krepitev varnosti po svetu: Evropska unija v okviru skupne varnostne in obrambne politike vodi civilne in vojaške misije po vsem svetu. V okviru teh misij izvaja različne naloge, od upravljanja mej do usposabljanja lokalnih policijskih enot. Operacija EUNAVFOR Atalanta ob somalijski obali denimo prispeva k preprečevanju piratstva in zaščiti ladij s humanitarno pomočjo, ki jo svetovni program za hrano, pošilja na sušna območja.
En trygg värld: Med hjälp av sin gemensamma säkerhets- och försvarspolitik gör EU civila och militära insatser i hela världen. Uppdragen kan omfatta allt från gränsbevakning till lokal polisutbildning. Ett exempel är operationen Atalanta utanför Somalias kust där organisationen Eunavfor bekämpar sjöröveri och skyddar Världslivsmedelsprogrammets humanitära transporter till områden som drabbats av torka.
Drošības vairošana visā pasaulē. Atbilstīgi ES kopējai drošības un aizsardzības politikai (KDAP) ES vada civilas un militāras misijas visā pasaulē. Tās var izpausties ļoti dažādi — sākot no robežu pārvaldības līdz vietējās policijas apmācīšanai. Piemēram, operāciju “EUNAVFOR Atalanta” īsteno pie Somālijas krastiem un tās ietvaros apkaro pirātus un apsargā Pasaules Pārtikas programmas humānās palīdzības sūtījumus sausuma skartiem reģioniem.
Tisħiħ tas-siġurtà madwar id-dinja: Skont il-Politika Komuni għas-Sigurtà u d-Difiża (CSDP), l-UE topera missjonijiet ċivili u militari mad-dinja kollha. Dawn il-missjonijiet iwettqu varjetà ta' inkarigi mill-maniġġar tal-fruntieri sat-taħriġ tal-pulizija lokali. Pereżempju l-Operazzjoni EUNAVFOR Atalanta lil hinn mill-kosta tas-Somalja tieħu ħsieb twaqqaf il-piraterija u tipproteġi l-merkanzija umanitarja mibgħuta bil-baħar tal-Programm Dinji tal-Ikel li tkun qed tbaħħar lejn iż-żoni milqutin minn nixfa.
  5 Hits maps.google.it  
Google Adresses (anciennement Local Business Center) s’approprie un nouveau nom et de nouvelles fonctionnalités, comme l’affichage de zones desservies et, dans certaines villes, la possibilité d’utiliser un programme de publicité simplifié appelé Tags.
Google Places (formerly the Local Business Center) gets a new name along with some new features, like showing service areas and, in some cities, the ability to use an easy advertising program called Tags.
Google Places (früher Lokales Branchencenter) erhält einen neuen Namen und eine Reihe neuer Funktionen, wie die Anzeige von Einzugsgebieten und in einigen US-Städten die Möglichkeit zur Nutzung eines einfachen Werbeprogramms mit dem Namen "Tags".
Local Business Center pasa a llamarse Google Places e incorpora algunas funciones nuevas como, por ejemplo, la inclusión de áreas de servicio y, en algunas ciudades, la posibilidad de utilizar un sencillo programa de publicidad: etiquetas de Google.
Google Places (precedentemente chiamato Business Center di Google Maps) riceve un nuovo nome e alcune nuove funzioni, come la visualizzazione delle aree di servizio e, per alcune città, la possibilità di utilizzare un facile programma pubblicitario chiamato Tag.
تسمية أماكن Google (التي كان اسمها مركز الأنشطة التجارية المحلية قبل ذلك) باسم جديد مع بعض الميزات الجديدة، كعرض مناطق الخدمة، وفي بعض المدن، القدرة على استخدام برنامج إعلاني سهل يسمى علامات الجذب.
Το Google Places (πρώην Κέντρο τοπικών επιχειρήσεων) μετονομάζεται και αποκτά νέες λειτουργίες, όπως την προβολή περιοχών υπηρεσιών και, σε ορισμένες πόλεις, τη δυνατότητα χρήσης ενός εύχρηστου διαφημιστικού προγράμματος που ονομάζεται Ετικέτες.
Google Places (eerder het Google Bedrijfscentrum) krijgt een nieuwe naam en enkele nieuwe functies, zoals de weergave van servicegebieden en in sommige steden de optie om Tags te gebruiken, een eenvoudig advertentieprogramma.
Google Places (همان Local Business Center سابق) به همراه برخی از ویژگی های جدید نامی جدید نیز به آن اختصاص داده شد، ویژگی هایی مانند نمایش مناطق سرویس و در برخی از شهرها امکان استفاده از برنامه تبلیغات آسان به نام Tags.
Google Места(бившият Местен бизнес център) получава ново име заедно с някои нови функции, като показване на зоните на обслужване, както и възможност в някои градове да се ползва лесна рекламна програма на име „Маркери“.
Google Places (abans Local Business Center) canvia de nom i ofereix funcions noves: ara permet mostrar àrees de serveis i, en algunes ciutats, utilitzar un programa de publicitat senzill anomenat Etiquetes, entre d’altres.
Google Mjesta (prethodno Lokalni poslovni centar) dobiva novi naziv zajedno s nekoliko novih značajki, kao što su prikaz servisnih područja i, u nekim gradovima, mogućnost upotrebe jednostavnog programa oglašavanja nazvanog Tags.
Adresář míst Google (dříve Adresář firem) získává s novým jménem nové funkce. Jedná se například o zobrazování obsluhovaných oblastí a v některých městech také o možnost využít nenáročný reklamní program s názvem Štítky.
Google Places (tidligere kaldet Center for lokale virksomheder) får nyt navn sammen med et par nye funktioner, f.eks. visning af tjenesteområder og muligheden for at anvende et nemt annonceprogram ved navn Tags i nogle byer.
Google Places (tunnettiin aiemmin nimellä Yrityspalvelukeskus) saa uuden nimen ja uusia ominaisuuksia. Palvelun kautta voi nyt määrittää palvelualueita. Lisäksi muutamissa kaupungeissa voi käyttää helppoa mainosohjelmaa nimeltä Tags.
Google स्‍थल (पहले स्थानीय व्यापार केंद्र) को कुछ नई विशेषताओं के साथ नाम दिया गया, इनमें सेवा क्षेत्र प्रदर्शित करना और कुछ शहरों में आसान विज्ञापन कार्यक्रम, जिन्‍हें टैग कहते हैं, का उपयोग करने की क्षमता जैसी विशेषताएं शामिल हैं.
A Google Helyek (a korábbi Helyi Vállalkozások Központja) az új név mellett új funkciókat is kap, többek között a szolgáltatási területek megjelenítését, valamint bizonyos városokban a Címkék nevű könnyen kezelhető hirdetési program használatának lehetőségét.
Google Places (sebelumnya bernama Pusat Bisnis Lokal) mendapatkan nama baru serta beberapa fitur baru, seperti menampilkan area layanan dan, di beberapa kota, kemampuan untuk menggunakan program pengiklanan yang mudah bernama Tags.
„Google“ vietoms (anksčiau vad. Vietiniu verslo centru) suteikiamas naujas pavadinimas ir pateikiama naujų funkcijų, pvz., paslaugų teikimo zonų rodymo funkcija ir galimybė kai kuriuose miestuose naudoti paprasto reklamavimo programą pav. „Žymos“.
Google Steder (tidligere kalt Local Business Center) får nytt navn og i tillegg noen nye funksjoner, for eksempel visning av tjenesteområder, og evnen til å bruke et enkelt annonseringsprogram i noen byer, kalt Etiketter.
Nazwa Centrum firm lokalnych zostaje zmieniona na Miejsca Google, a sama usługa zostaje uzupełniona o nowe funkcje, w tym wyświetlanie obsługiwanych obszarów oraz możliwość korzystania z programu reklamowego o nazwie Tagi, oferowanego w niektórych miastach.
Google Locaţii (cunoscut anterior ca Local Business Center) primeşte un nou nume, împreună cu unele funcţii noi, cum ar fi afişarea zonelor de servicii şi, în unele oraşe, capacitatea de a utiliza un program de publicitate simplu numit Etichete.
Сервис Google Адреса (ранее известный как "Адреса организаций") получает новое имя и несколько новых функций, таких как отображение территории обслуживания и возможность использования в отдельных городах простой рекламной программы "Промоссылки Google".
Google места (раније позната као Local Business Center) добијају ново име, као и неке нове функције, попут приказа области услуге и, у неким градовима, могућности употребе једноставног програма за оглашавање који се назива Ознаке.
Miesta Google (predtým Adresár firiem) získava s novým menom aj nové funkcie. Ide napríklad o zobrazovanie oblastí poskytovania služieb a v niektorých mestách aj o možnosť využiť nenáročný reklamný program s názvom Štítky.
Google Mesta, prej znana kot Lokalni poslovni center, dobijo novo ime in nekaj novih funkcij, na primer prikaz območij storitve in v nekaterih mestih tudi možnost preprostega oglaševanja s programom Oznake.
Google Places (tidigare Lokalt företagscenter) får ett nytt namn och några nya funktioner. Företag kan nu visa sina serviceområden och det enkla annonsprogrammet Etiketter blir tillgängligt i vissa städer.
Google Places (ก่อนหน้านี้ชื่อว่า Local Business Center) ได้รับชื่อใหม่พร้อมกับคุณลักษณะใหม่บางอย่างเช่น การแสดงพื้นที่ให้บริการ และในบางเมืองสามารถใช้โปรแกรมการโฆษณาที่ง่ายดายที่เรียกว่าแท็กได้ด้วย
Google Rehber (eski adıyla Yerel İşletme Merkezi), hizmet bölgelerinin gösterilmesi ve bazı şehirlerde Etiketler adlı kolay reklam programının kullanılabilmesi gibi bir dizi yeni özellikle birlikte adını da değiştirdi.
Google Địa điểm (trước đây là Local Business Center) có tên mới cùng với một số tính năng mới, như hiển thị khu vực dịch vụ và, tại một số thành phố, là khả năng sử dụng chương trình quảng cáo dễ dàng có tên Tags.
מקומות Google (בעבר 'מרכז העסקים המקומי של Google') מקבל שם חדש וגם כמה תכונות חדשות, כגון הצגת מתחמי שירות, ובערים מסוימות, היכולת להשתמש בתוכנית פרסום קלה לשימוש שנקראת 'תגיות'.
Pakalpojums Google vietas (iepriekš — Vietējais uzņēmējdarbības centrs) iegūst jaunu nosaukumu, kā arī dažas jaunas funkcijas, piemēram, pakalpojumu apgabala rādīšanu un dažās pilsētās arī iespēju izmantot vienkāršu reklamēšanas programmu ar nosaukumu Atzīmes.
Google Місця на карті (попередня назва – Local Business Center) отримує нову назву та деякі нові функції, такі як показ зон обслуговування та можливість використання в деяких містах простої рекламної програми Теги.
Google Places (sebelum ini Pusat Perniagaan Setempat) mendapat nama baru bersama dengan beberapa ciri baharu, seperti memaparkan kawasan perkhidmatan dan di beberapa bandar, kebolehan untuk menggunakan program pengiklanan mudah yang dipanggil Tag.
  www.easyname.com  
Quatre zones de protection incendie différentes
Four different fire protection zones
Cuatro zonas diferentes de protección contra incendios
Quattro diverse zone di protezione antincendio
Четыре различные зоны противопожарной защиты
Štyri rôzne zóny ochrany proti požiaru
Dört farklı yangın koruma bölgesi
  12 Hits www.corila.it  
Zones sauvages
Wild areas
Wilde Gebiete
Aree selvagge
Dzikie tereny
  111 Hits eservice.cad-schroer.com  
Albion Online possède trois différentes zones:
Albion Online has different zones:
Albion Online hat verschiedene Zonen:
Albion Online tiene diferentes zonas:
Albion Online tem diferentes zonas:
Albion Online dzieli się na różne strefy:
В Albion Online зоны делятся на:
  58 Hits www.allesfliesst.at  
les zones centrales de Londres
central areas of London
zentralen Bereichen von London
las zonas centrales de Londres
áreas centrais de Londres
центральные районы Лондона
  56 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Les zones de monuments
Monument Preservation Areas
Denkmalschutzgebiete
Zonas monumentales
Zone monumentali
  2 Hits onderzoektips.ugent.be  
Débat de leaders : la haute direction des installations de serres internationales et russes, des initiateurs de projet de zones vertes et des sociétés de génération d’électricité.
Leaders’ Diskussion: Top-Manager der russischen und internationalen Gewächshausanlagen, Greenfield-Projekt-Initiatoren und Stromerzeugungsunternehmen.
Debate de líderes: personal directivo de instalaciones internacionales de invernaderos de Rusia, impulsores de proyectos de nueva creación y empresas de generación de energía.
Dibattito tra i leader: gestione di impianti in serra in Russia e a livello internazionale, promotori di progetti greenfield e società che si occupano di generazione di energia.
Debate entre líderes: gestores de topo de instalações de estufas russas e internacionais, iniciadores de projetos greenfield e empresas de geração de energia.
Debata liderów: dyrektorów szklarni z Rosji i innych państw, inwestorów projektów typu „greenfield” i reprezentantów branży energetycznej.
  28 Hits digitalbrunch.ma  
Autres zones
Altre zone
Outras zonas
Inne lokalizacje
Другие районы
  477 Hits docs.gimp.org  
Les zones vides seront comblées par du noir.
The empty areas will be filled by black color.
The empty areas will be filled by black color.
Le aree vuote saranno riempite con un colore nero.
Dei tomme områda blir fylt med svart farge.
The empty areas will be filled by black color.
  www.skype.com  
Essayez notre nouvel abonnement¹ Amérique latine et appelez gratuitement les lignes fixes de 10 pays. Passez des appels illimités2 à vos proches en Argentine, au Brésil, au Chili, en Colombie (sauf zones rurales - LEX), au Costa Rica, au Mexique, au Panama, au Paraguay, au Pérou et au Venezuela.
Try our new Latin American subscription¹ and call landlines in 10 countries – for free. Make unlimited2 calls to friends and family in Argentina, Brazil, Chile, Colombia (excludes rural areas – LEX), Costa Rica, Mexico, Panama, Paraguay, Peru and Venezuela.
Testen Sie unser neues Abonnement für Lateinamerika¹ und rufen Sie kostenlos Festnetznummern in 10 Ländern an. Sie können unbegrenzte2 Anrufe an Freunde und Familienmitglieder in Argentinien, Brasilien, Chile, Costa Rica, Kolumbien (außer ländliche Gebiete – LEX), Mexiko, Panama, Paraguay, Peru und Venezuela tätigen.
Prueba nuestro plan de llamadas a América Latina¹ y llama a teléfonos fijos de más de 10 países, gratis. Haz llamadas ilimitadas2 a amigos y familiares en Argentina, Brasil, Chile, Colombia (excluye zonas rurales, LEX), Costa Rica, México, Panamá, Paraguay, Perú y Venezuela.
Prova il nostro nuovo abbonamento¹ per l'America Latina e chiama i telefoni fissi in 10 Paesi gratuitamente. Chiama senza limiti2 amici e familiari in Argentina, Brasile, Cile, Colombia (escluse le aree rurali, LEX), Costa Rica, Messico, Panama, Paraguay, Peru e Venezuela.
Experimente a nossa nova subscrição para a América Latina¹ e ligue gratuitamente para telefones fixos em 10 países. Efectue chamadas ilimitadas2 para amigos e familiares nos seguintes países: Argentina, Brasil, Chile, Colômbia (exclui as áreas rurais – LEX), Costa Rica, México, Panamá, Paraguai, Peru e Venezuela.
Probeer ons nieuwe abonnement voor Latijns-Amerika¹ en bel naar vaste lijnen in 10 landen – gratis. Onbeperkt2 bellen naar vrienden en familie in Argentinië, Brazilië, Chili, Colombia (uitgezonderd landelijke gebieden – LEX), Costa Rica, Mexico, Panama, Paraguay, Peru en Venezuela.
Vyzkoušejte naše nové předplatné Latinská Amerika¹ a volejte na pevné linky do 10 zemí – zdarma. Volejte neomezeně2 přátelům a rodině do Argentiny, Brazílie, Chile, Kolumbie (vyjma venkovských oblastí – LEX), Kostariky, Mexika, Panamy, Paraguaye, Peru and Venezuely.
Proovi meie uut Ladina-Ameerika paketti¹ ja helista 10 riigi lauatelefonidele – tasuta. Tee piiramatult2 kõnesid Argentinas, Brasiilias, Colombias (välja arvatud maapiirkonnad, LEX), Costa Ricas, Mehhikos, Panamas, Paraguais, Peruus, Tšiilis ja Venezuelas asuvatele sõpradele ja pereliikmetele.
Prøv vårt nye Latin-Amerika-abonnement¹ og ring til fasttelefoner i 10 land – gratis. Ring ubegrenset2 til venner og familie i Argentina, Brasil, Chile, Colombia (ekskluderer landlige områder – LEX), Costa Rica, Mexico, Panama, Paraguay, Peru og Venezuela.
Wypróbuj nasz nowy abonament na rozmowy z Ameryką Łacińską¹ i dzwoń za darmo na telefony stacjonarne w 10 krajach. Dzwoń bez ograniczeń2 do rodziny i znajomych w Argentynie, Brazylii, Chile, Kolumbii (z wyłączeniem obszarów wiejskich — LEX), Kostaryce, Meksyku, Panamie, Paragwaju, Peru i Wenezueli.
Не упустите возможность бесплатно звонить на стационарные телефоны в 10 странах в течение пробного периода на план звонков в Латинскую Америку¹. Без ограничений2 звоните друзьям и родным в Аргентине, Бразилии, Венесуэле, Колумбии (кроме сельских местностей – LEX), Коста-Рике, Мексике, Панаме, Парагвае, Перу и Чили.
Yeni Latin Amerika aboneliğimizi¹ deneyin ve 10 ülkedeki sabit hatlara ücretsiz çağrı yapın. Arjantin, Brezilya, Şili, Kolombiya (kırsal bölgeler hariç – LEX), Kosta Rika, Meksika, Panama, Paraguay, Peru ve Venezuela'daki arkadaşlarınıza ve ailenize sınırsız2 çağrılar yapın.
  15 Hits batteryman.ch  
Identifier les zones de catastrophe naturelle avec what3words et la Croix-Rouge des Philippines
Identifizierung von Katastrophengebieten mit what3words und dem philippinischen Roten Kreuz
Identificar zonas de desastres con what3words y la Cruz Roja de Filipinas
Identificare le aree colpite da calamità con what3words e la Croce Rossa delle Filippine
Filippiinien Punainen Risti tunnistaa katastrofialueet what3wordsin avulla
Identyfikacja stref klęsk żywiołowych z what3words i Filipińskim Czerwonym Krzyżem
Att identifiera katastrofzoner med what3words och filippinska Röda korset
what3words ve Filipinler Kızılhaçıyla afet bölgelerini belirlemek
Kutambua maeneo ya majanga kwa kutumia what3words pamoja na Shirika la Msalaba Mwekundu la Filipino
  11 Hits www.masserialifoggiresort.it  
Des alertes optionnelles en cas d’événement non conforme, comme une déviation d’itinéraire dans des zones à risques.
Optionale Warnmeldungen bei nicht konformen Vorfällen, wie Abweichungen von der festgelegten Route in risikoreichen Gebieten.
Mensajes opcionales de alerta para eventos de falta de cumplimiento, como desviaciones de la ruta en áreas de alto riesgo.
Avvisi facoltativi per eventi di non conformità, come deviazioni dal percorso in aree ad alto rischio.
Alertas opcionais para eventos de não conformidade, como desvios de rota em áreas de risco elevado.
  7 Hits www.snopex.com  
Zones à visiter
Areas of Interest
Anziehungspunkte
Zonas de Interés
Интересные места
  2 Hits www.iasorecords.com  
Nous vous rendons attentifs au fait que de nombreux sites Internet sont actifs dans la vente de contrefaçons de montres de marque, y compris de la marque PERRELET. Il en va de même de vendeurs ambulants sur divers marchés, en particulier dans des zones touristiques.
Please be aware that numerous Internet sites are active in the sale of counterfeit watches, including those bearing a fake PERRELET mark. The same is true for peddlers, hawkers and street merchants on diverse markets, especially in touristic zones.
Wir möchten Sie darauf aufmerksam machen, dass zahlreiche Webseiten gefälschte Markenuhren anbieten, darunter auch mit dem PERRELET-Markenzeichen. Das gilt ebenfalls für Hausierer, Markt- und Straßenhändler, vor allem in Touristengebieten.
Nos gustaría llamar su atención sobre el hecho de que numerosos sitios Web venden falsificaciones de relojes de marca, incluida la marca PERRELET. También es el caso de vendedores ambulantes en distintos mercados, en especial en las zonas turísticas.
نحيطكم علماً أنّ العديد من المواقع الإلكترونية تنشط في مجال بيع الساعات المقلّدة بما في ذلك ساعات من علامة PERRELET. وكذلك الحال بالنسبة للباعة المتجولين في مختلف الأسواق وخاصة في المناطق السياحية.
Обращаем ваше внимание на то, что многочиcленные интернет-сайты активно занимаются продажей подделок часов престижных марок, в том числе часов PERRELET. Это также относится к уличной торговле на локальных рынках, в частности в туристических зонах.
  9 Hits www.maldives.intercontinental.com  
Un permis zones et installations spatiales pour assurer un séjour confortable et agréable.
Eine grosse Freifläche mit Parzellen und Einrichtungen, um einen angenehmen und erfreulichen Aufenthalt zu gewährleisten.
Un espacio habilitado con zonas e instalaciones, para garantizarle una estancia cómoda y agradable.
Uno spazio abilitato con le zone e le strutture, per garantirle un soggiorno confortevolee piacevole.
En aaneenschakeling van gebieden en faciliteiten die zorgen voor een confortabel en aangeanaam verblijf.
Un espai habilitat amb zones i instal·lacions, per garantir-li una estada còmoda i agradable.
  3 Hits www.erufucare.com  
ATEX - Zones and regulations
Perchè ATEX - Zone e normative
  160 Hits www.ribiskekarte.si  
Zones de pêche
Fishing districts
Fischereireviere
Distritos de pesca
Zone di pesca
Рыбные районы
  3 Hits www.centrum45.nl  
Zones vertes
Green areas
Grünflächen
Zonas verdes
Zonas verdes
  www.dongbaoshengwu.com  
Espace de vie en commun et de loisir qui intègre dans différents niveaux la salle à manger, des zones de lecture, de parlotte, de jeux ou d'expositions.
This is the space for gathering and relaxation, and it integrates in its different levels the dining room, the reading room, a salon, and a place for games and exhibitions.
Espacio de convivencia y ocio, que integra en diferentes niveles comedor, zonas de lectura, tertulia, juegos o exposiciones.
Il cortile è lo spazio per la convivenza de l´ozio. Nel insieme ed a diversi livelli si trovano la sala da pranzo, zone per leggere, spazi per conversare, per giochi, mostre…
Espazo de convivencia e lecer, que integra en diferentes niveis comedor, zonas de lectura, tertulia, xogos ou exposición.
Espai de convivència i oci, que integra en diferents nivells menjador, zones de lectura, tertúlia, jocs o exposicions.
Пространство для общежития и досуга, которое интегрирует в различных уровнях: столовой и районы для чтения, собрания, игр или выставки.
  64 Hits www.hexis-training.com  
Le coût du stationnement dans les heures de travail dans les zones centrales de la ville est d'environ 0,4-0,6 € par heure. Pour les automobilistes handicapés, ce service est gratuit.
The cost of parking in working hours in the central areas of the city is about 0,4-0,6 € per hour. For motorists with disabilities, this service is free of charge.
Die Kosten für die Parkplätze in der Arbeitszeit in den zentralen Bereichen der Stadt ist etwa 0,4-0,6 € pro Stunde. Für die Autofahrer mit Behinderungen, ist dieser Service kostenlos.
El costo de estacionamiento en las horas de trabajo en las áreas centrales de la ciudad es de aproximadamente 0,4-0,6 € por hora. Para los automovilistas con discapacidad, este servicio es gratuito.
Il costo del parcheggio a ore di lavoro nelle aree centrali della città è di circa 0,4-0,6 € all'ora. Per gli automobilisti con disabilità, questo servizio è gratuito.
O custo do estacionamento em horas de trabalho nas áreas centrais da cidade é de cerca de 0,4-0,6 € por hora. Para os motoristas com deficiência, este serviço é gratuito.
De kosten van het parkeren van de arbeidsduur in de centrale delen van de stad is ongeveer 0,4-0,6 € per uur. Voor automobilisten met een handicap, deze service is gratis.
Kustannukset pysäköinti työajan keskiosiin kaupunki on noin 0,4-0,6 € per tunti. Autoilijoille vammaisille, tämä palvelu on maksuton.
Koszt parkowania w godzinach pracy w centralnych obszarach miasta jest około 0,4-0,6 € za godzinę. Dla kierowców niepełnosprawnych, usługa ta jest bezpłatna.
  10 Hits www.eurostarsmadridtower.com  
Extérieurs Chambres Zones communes
Outside Rooms Common areas
  6 Hits www.cta-brp-udes.com  
Le locataire devra permettre l'accès du propriétaire aux zones communes de l'appartement pour contrôler la maintenance et l'accomplissement des normes décrites dans ce contrat.
Residents must allow landlord access to the common areas of apartment for maintenance control and compliance with the standards described in this contract.
El arrendatario deberá permitir el acceso del propietario a las zonas comunes del piso para controlar el mantenimiento y el cumplimiento de las normas descritas en este contrato.
Il conduttore garantisce al locatore l’accesso alle zone comuni dell’appartamento affichè questi possa effettuare eventuali riparazioni e controllare che venga rispettato del presente contratto.
يجب أن تسمح وصول المالك إلى الأماكن العامة للرقابة صيانة الأرض والامتثال للمعايير الموضحة في هذه الاتفاقية.
Osoba zamieszkała musi umożliwić właścicielowi dostęp do wspólnych części podłogi w celu kontroli utrzymania oraz przestrzegania zasad opisanych w niniejszej umowie.
Арендатор обязан предоставить владельцу квартиры доступ в зоны общего пользования для контроля по поддержанию квартиры и следования условиям договора.
  143 Hits sensiseeds.com  
Zones Climatiques
Klimazonen
Zonas climáticas
Zone Climatiche
Zonas Climáticas
Klimaat zones
Strefy klimatyczne
  46 Hits 2011.da-fest.bg  
Élégantes maisons jumelées dans les zones résidentielles les plus exclusives du pays.
High-style semi-detached homes in the most exclusive residential areas of Andorra.
Stilvolle Reihenhäuser in den exklusivsten Wohnlagen Andorras
Casas geminadas com grande estilo nas zonas residenciais mais exclusivas de Andorra.
Stijlvolle schakelwoningen in de meest exclusieve villawijken van Andorra.
Adossats amb gran estil a les zones residencials més exclusives d'Andorra.
  www.kutekmood.com  
En outre, en quelques minutes à pied, vous pourrez rejoindre des zones très fréquentées comme l’Avenida Diagonal, le Paseo de Gràcia, la Plaça de les Glòries Catalanes, ou profiter d’une agréable balade jusqu’à la mer.
Also, just a few minutes away are popular areas such as Avinguda Diagonal, Passeig de Gràcia, Plaça de les Glòries and you can even enjoy a pleasant stroll all the way down to the sea.
Außerdem können Sie in wenigen Minuten zu Fuß so belebte Gegenden wie die Avenida Diagonal, den Paseo de Gràcia und den Plaça de les Glòries Catalanes erreichen oder einen Spaziergang zum Strand machen.
Inoltre, è possibile raggiungere a piedi in pochi minuti zone molto frequentate come la Avenida Diagonal, il Paseo de Gràcia, la Plaça de les Glòries Catalanes, o godersi una gradevole passeggiata fino al mare.
Caminhando alguns minutos, poderá chegar a zonas tão concorridas como a Avenida Diagonal, o Paseo de Gràcia e a Praça Glòries, ou desfrutar de um agradável passeio até ao mar.
A més, a pocs minuts a peu, podràs arribar a zones tan concorregudes com l’Avinguda Diagonal, el Passeig de Gràcia i la Plaça de les Glòries, o gaudir d’un agradable passeig fins al mar.
Кроме того, в нескольких минутах ходьбы находятся проспект Диагональ, Пасео-де-Грасия, площадь Глориес. Также вы можете совершить приятную прогулку в сторону моря.
  www.easyname.sk  
Quatre zones de protection incendie différentes
Four different fire protection zones
Vier verschiedene Brandschutzzonen
Cuatro zonas diferentes de protección contra incendios
Quattro diverse zone di protezione antincendio
Четыре различные зоны противопожарной защиты
Dört farklı yangın koruma bölgesi
  www.boschservicesolutions.com  
Pour les compagnies de croisières, l'objectif prioritaire est d'attirer un maximum de nouveaux clients. Nous vous recommandons des zones d'influence dans lesquelles votre entreprise peut renforcer sa présence ...
For cruise companies, it’s crucial to get as many first-timers as possible on board. Learn more about we can recommend areas were your company needs to strengthen its presence …
Für Kreuzfahrtgesellschaften ist es wichtig, möglichst viele Neukunden an Bord zu begrüßen. Erfahren Sie mehr darüber, wie wir Bereiche aufzeigen können, in denen Ihr Unternehmen seine Präsenz ausbauen sollte …
Para las compañías de cruceros resulta esencial conseguir el mayor número de pasajeros que viajan la primera vez a bordo. Obtenga más información sobre las áreas en las que su compañía debe reforzar su presencia…
Para as companhias de cruzeiros, ter o máximo de passageiros a bordo em primeira viagem é essencial. Saiba mais sobre como podemos recomendar áreas nas quais sua empresa precisa fortalecer a presença...
Для круизных компаний важно привлечь на борт как можно больше пассажиров, отправляющихся в круиз впервые. Узнайте больше о том, какие рекомендации мы можем дать по областям, в которых вашей компании необходимо укрепить свое присутствие...
  10 Hits www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Décrets royaux de délimitation des zones de promotion économique. Période 2007-2013
Reales Decretos de delimitación de zonas de promoción económica. Periodo 2007-2013
Reials decrets de delimitació de zones de promoció econòmica. Període 2007-2013
Sustapen ekonomikoko eremuak mugatzeko errege dekretuak. 2007-2013 aldia
Reais Decretos de delimitación de zonas de promoción económica. Período 2007-2013
  4 Hits www.google.com.co  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
تساعد ملفات تعريف ارتباط العمليات في أداء مهام موقع الويب وتقديم خدمات ينتظرها زائر موقع الويب مثل التنقل عبر صفحات الويب أو الدخول إلى مناطق آمنة في موقع الويب. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لا يمكن أن يعمل موقع الويب بشكل سليم.
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Cookie процессов позволяют сайту работать и выполнять свои функции, обеспечивая переход с одной страницы на другую или предоставляя доступ к защищенным областям. Без этих файлов сайт может работать некорректно.
İşlem çerezleri, web sitesinin çalışmasına ve ziyaretçilerin Web sayfalarında gezinmek ya da web sitesinin güvenli alanlarına erişmek gibi siteden bekledikleri hizmetlerin sağlanmasına yardımcı olur. Bu çerezler olmadan, web sitesi düzgün çalışamaz.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
  6 Hits rosacea.dermis.net  
C’est un érythème survenant épisodiquement au niveau des zones centrales du visage. Dans certains cas, il peut également apparaître au niveau de la zone en forme de V délimitée par le thorax et le cou.
This is an episodic erythema on the central areas of the face. In some cases, it may also occur on the V-shaped area of the chest and the neck. These individuals are predisposed to flushing in a number of situations such as heat, cold, ultraviolet light radiation, intake of hot drinks, spicy food and alcoholic beverages and emotional stress. One day, flushing and blushing may lead to a persistent erythema.
Hierbei handelt es sich um ein episodisches Erythem der zentralen Gesichtsareale. In einigen Fällen kann diese Form auch V-förmig im Bereich von Brust und Hals auftreten. Die Betroffenen neigen in einer Reihe von Situationen, z. B. bei Hitze, Kälte, UV-Strahlung, der Aufnahme heißer Getränke, scharfer Speisen und alkoholischer Getränke sowie bei emotionalem Stress zu Gesichtsröte (Flush). Irgendwann können dann Gesichtsröte und Flushs zu einem persistierendem Erythem führen.
Se trata de un eritema episódico en las zonas centrales de la cara que puede haber comenzado años atrás, incluso en la infancia. En algunos casos también puede aparecer en la zona en forma de V entre el pecho y el cuello. Estos pacientes tienen predisposición a enrojecer en situaciones de calor y de frío, por las radiaciones de la luz ultravioleta, por la ingesta de bebidas calientes, comida picante y bebidas alcohólicas y por estrés emocional. La intolerancia a cosméticos es bastante común. Con el tiempo, el enrojecimiento y el rubor pueden derivar en un eritema persistente con telangiectasias.
Trata-se de um eritema episódico nas zonas centrais da face. Em alguns casos, pode também ocorrer na região cervical e área do decote. Estas pessoas têm predisposição para exibirem ruborização em diversas situações, como na presença de calor, frio, raios ultravioleta, ingestão de bebidas quentes, alimentos condimentados, bebidas alcoólicas e stress emocional. Um dia, a ruborização e a vermelhidão podem conduzir a um eritema persistente.
Это эпизодическая эритема на центральных участках лица. В некоторых случаях, эритема также может отмечаться на передней поверхности шеи и в зоне декольте. Субъекты с данной патологией предрасположены к возникновению гиперемии на фоне некоторых обстоятельств, таких как жар, холод, УФ-излучение, прием горячих напитков, острой пищи и алкоголя, а также при эмоциональном стрессе. Однажды, склонность к периодическим покраснениям со временем приводит к образованию стойкой эритемы.
Yüzün merkezi bölgelerinde görülen dönemsel bir eritemdir. Bazi vakalarda, ayrica gögsün V-sekilli bölgeleri ve boyun bölgesinde de görülebilir. Bu bireyler sicak, soguk, mor ötesi isik radyasyonu, sicak içecekler, baharatli yiyecekler ve alkollü içecekler tüketme gibi belli sayida durumla karsilastiklarinda kizarmaya meyilli olabilirler. Bu tür kizarma ve kanin deriye hücum etmesi halleri bir gün kalici eriteme dönüsebilir.
  service.startsmarthome.de  
Nous espérons que vous essayerez la nouvelle version et nous donnerez vos avis. Ci-dessous, vous pourrez trouver une démonstration de la carte, dont, notamment, les zones ayant subis les plus grands changements.
Inferno ist jetzt in der Reservegruppe verfügbar. Wir hoffen, dass Sie Inferno testen und uns Ihr Feedback geben! Unten finden Sie eine kurze Übersicht der Karte, auf der die wichtigsten Bereiche, die Änderungen erhalten haben, hervorgehoben wurden. Benutzen Sie die Schieberegler, um zu sehen, wie sich Inferno im Vergleich zu vorher verändert hat.
O mapa Inferno está agora disponível no grupo de mapas de reserva. Esperamos que o experimentes e nos digas o que achas. Abaixo podes encontrar breves descrições das principais áreas que foram alteradas. Usa as barras para veres as diferenças entre a versão antiga e a nova.
Inferno er nu tilgængelig i reserve-gruppen, vi håber du vil prøve den og give os din feedback. Forneden er en kort gennemgang af banen, highlights af hovedområderne, som har modtaget markante ændringer. Brug sliderne for at se hvordan Inferno har ændret sig siden dens tidligere inkarnationer.
Az Inferno már elérhető a Tartalék pályacsoportban; reméljük kipróbálod és visszajelzést adsz nekünk. Az alábbiakban a pálya rövid áttekintése található, kiemelve a főbb területeket, amiken igazítottunk. Használd a csúszkát, hogy lásd, hogyan változott az Inferno a korábbi inkarnációjához képest.
Inferno jest od dziś dostępne w grupie rezerwowej, mamy nadzieję, że z chęcią zagracie na odświeżonej wersji i podzielicie się z nami swoją opinią. Poniżej przedstawiamy krótką przebieżkę po mapie, ze wskazaniem na jej najważniejsze części. Użyjcie suwaków na zdjęciach, by porównać zmiany w stosunku do poprzedniej wersji.
Inferno şimdi Rezerve Harita Grubunda erişilebilir, haritayı denemenizi ve bize geri bildiriminizi göndermenizi bekliyoruz. Aşağıda haritanın kısa bir özeti bulunmakta. Değişikliğe uğramış ana bölgeleri gösteriyor. Kaydırıcı kullanarak Inferno'nun önceki hallerinden nasıl değiştiğine bakın.
Inferno зараз доступний у мапах групи «Резерву». Ми сподіваємося, що ви спробуєте цю мапу та надасте нам відгуки. Нижче наводиться короткий, поетапний огляд мапи, де виділено основні місця, які мають деякі зміни. Використовуйте повзунки, щоби побачити, як Inferno змінився у порівнянні з його попереднім втіленням.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow