|
Laatste tijd, evenwel, Ik ontwikkelde een zeker gevoel van vermoeidheid met de dynamiek van de sites en het bereik, hebben vrijwel geen speeltijd in plaats had op het oppervlak van de levensstijl zijn er, hebben in te breken… Hoe doe je mee om te gaan? Hoe hebben de kracht om te gaan via sites, U zult gezien hebben duizenden, zie zo veel behoefte, en vooruit te weten dat er nooit mag terugkomen voor?
|
|
-Juan Ignacio Sánchez: M. Reverte, though infinitely unless you, I have accumulated some experience traveling. Lately, however, I have developed a certain sense of ennui by dynamics reach sites and, have had virtually no time rather than playing surface lifestyle that place, from having to… How do you do to deal with it? How do you have the strength to go through areas, You will have seen thousands, see so many needs, and move forward knowing that out there may never again?
|
|
-Juan Ignacio Sánchez: M. Reverte, quoique infiniment moins que vous, J'ai accumulé une certaine expérience en voyageant. Récents, cependant, J'ai développé un certain sens de la lassitude de la dynamique pour atteindre les sites et, ont eu pratiquement aucun temps de jeu plutôt qu'à la surface de la vie il ya, avoir à briser… Comment voulez-vous faire pour y faire face? Comment avoir la force d'aller sur des sites, vous aurez vu des milliers, voir tant de besoins, et aller de l'avant en sachant qu'il ya peut-être jamais revenir pour?
|
|
-Juan Ignacio Sánchez: M. Reverte, wenn auch unendlich weniger, als Sie, Ich habe einige Erfahrungen gesammelt Reisen. UNLÄNGST, DOCH, Ich entwickelte ein gewisses Gefühl der Müdigkeit mit der Dynamik, um die Seiten zu erreichen und, haben praktisch keine Spielzeit statt in der Lifestyle-Bereich der Website, vom Müssen… How do you do, damit umzugehen? Wie die Kraft haben, durch Gebiete fahren, Sie werden Tausende gesehen haben, sehen so viele Bedürfnisse, und vorwärts zu bewegen wissen, dass es vielleicht nie wieder durch?
|
|
-Juan Ignacio Sánchez: M. Reverte, anche se infinitamente meno di quanto, 'Ho accumulato una certa esperienza in viaggio. Recentemente, tuttavia, Ho sviluppato un certo senso di stanchezza con le dinamiche di raggiungere i siti e, hanno avuto praticamente nessun tempo di gioco, piuttosto che alla superficie dello stile di vita ci, dover spezzare… Come si fa a trattare il caso? Come avere la forza di passare attraverso i siti, avrete visto migliaia, vedere tanti bisogni, e andare avanti sapendo che non c'è mai potrebbe tornare per?
|
|
-Juan Ignacio Sánchez: M. Reverte, embora infinitamente menos do que você, Eu tenho acumulado alguma experiência em viajar. Ultimamente, no entanto, Eu desenvolvi um certo sentimento de cansaço com a dinâmica para atingir os locais e, não tivemos tempo de jogo ao invés de na superfície da vida lá, ter que quebrar… Como você faz para lidar com ela? Como ter força para passar por sites, você vai ter visto milhares, ver tantas necessidades, e seguir em frente sabendo que nunca poderá voltar para?
|
|
-フアン·イグナシオ·サンチェス: 氏Reverte, あなたよりも無限に小さいけど, 私が旅行した経験を蓄積してきた. 最近, しかしながら, 私がサイトに到達するダイナミクスと疲れの特定の感覚を開発し、, サイトのライフスタイル分野で実質的に再生時間ではなくもありませんでした, することから、… どのようにそれに対処するために行うのですか? どの地域を経由する強さを持っている, あなたは、何千ものを見ているだろう, 非常に多くのニーズを参照してください。, そこに可能性があり二度とによることを知って前進する?
|
|
-Juan Ignacio Sánchez: senyor Reverte, encara que infinitament menys que vostè, he acumulat alguna experiència viatgera. Darrerament, però, he desenvolupat una certa sensació de tedi per la dinàmica d'arribar als llocs i, sense pràcticament haver tingut temps més que de tocar en superfície la forma de vida d'aquest lloc, haver de partir… Com fa vostè per enfrontar-se a això? Com es tenen forces per passar per llocs, vostè haurà vist milers, veure tantes i tantes necessitats, i seguir endavant sabent que potser mai torni per aquí?
|
|
-Juan Ignacio Sánchez: M. Reverte, iako je beskrajno manje nego što ste, Ja se nakupila neka iskustva u putovanju. Nedavno, međutim, Sam razvio određeni osjećaj umora sa dinamikom do mjesta i, imali gotovo bez igranja nego na površini lifestyle tamo, potrebe za break… Kako ćete učiniti da se nositi s njom? Kako imaju snage proći kroz web-mjesta, ćete imati vidio tisuće, vidjeti toliko potrebe, i naprijed potez znajući da postoji možda nikad neće vratiti za?
|
|
-Хуан Игнасио Санчес: Г-н Реверте, Если только ты хоть бесконечно, У меня накопился некоторый опыт путешествий. За последнее время, однако, Я разработал определенное чувство усталости с динамикой идущие сайтов, не имели практически никакого звучания, а не образ жизни, что поверхность месте, того, чтобы оставить… Как вы это делаете с этим бороться? Как у вас есть силы, чтобы пройти через область, Вы видели тысячи, см. так много потребностей, и двигаться дальше, зная, что он может никогда больше вокруг?
|
|
-Juan Ignacio Sanchez: Mr Reverte, infinituki baino gutxiago, nahiz eta, Metatu ditut esperientzia batzuk bidaiatzea. Azkenaldian, Hala ere, Weariness zentzu jakin bat garatu I dinamika guneak lortzeko eta, izan ia ez jolasten denbora baino gunearen zona bizimodua, beharrik… Nola aurre egin? Nola dute indarra guneetan zehar igarotzen, ikusi ahal izango duzu mila, hainbeste beharrak ikusi, eta aurrera egiteko ez dagoela, baliteke inoiz berriro jakitea?
|
|
-Juan Ignacio Sánchez: M. Reverte, aínda que infinitamente menos do que, Eu teño acumulado algunha experiencia en viaxar. Ultimamente, con todo, Eu desenvolvín un certo sentimento de cansazo coa dinámica para acadar os locais e, non tivemos tempo de xogo en vez de na superficie da vida alí, ter que romper… Como fai para tratar con ela? O procedemento de forza para pasar por sitios, vai ver miles, ver tantas necesidades, e seguir adiante sabendo que nunca poderá volver a?
|