zwakheden – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      132 Results   53 Domains   Page 4
  6 Hits ec.jeita.or.jp  
“Lieve kinderen, Ik ben naar jullie toe gekomen - ik ben onder jullie gekomen - om jullie zorgen te ontvangen, zodat ik ze aan mijn Zoon kan aanbieden; opdat ik bij Hem zou mogen voorspreken voor jullie heil. Ik weet dat elk van jullie zijn eigen zorgen en beproevingen kent. Daarom deze moederlijke oproep: kom naar de tafel van mijn Zoon. Hij breekt het brood voor jullie; Hij geeft zichzelf aan jullie; Hij geeft jullie hoop; Hij wil van jullie kant meer geloof, hoop en stil vertrouwen zien. Hij verwacht dat jullie vechten tegen egoïsme, veroordeling en menselijke zwakheden. Als moeder zeg ik daarom: bid, want het gebed geeft je kracht voor de innerlijke strijd. Toen Hij klein was, zei mijn Zoon mij vaak dat velen mij zouden liefhebben en 'moeder' zouden noemen. Hier, bij jullie, voel ik die liefde. Bedankt. Op basis van die liefde smeek ik mijn Zoon dat niemand van jullie, mijn kinderen, onveranderd naar huis zou terugkeren. Ik verlang dat jullie hoop, barmhartigheid en liefde van hier meenemen, dat jullie mijn apostelen van liefde worden, die met hun leven getuigen van de Hemelse Vader, die de bron van leven is en niet van dood. Lieve kinderen, opnieuw smeek ik jullie op moederlijke wijze: bid voor diegenen die mijn Zoon heeft uitverkoren, voor hun gezegende handen - voor jullie herders - dat zij met nog meer liefde over mijn Zoon mogen vertellen en op die manier bekeringen teweeg brengen. Ik dank jullie. ”
«Chers enfants, je suis venu vers vous, au milieu de vous, pour que vous me donniez vos préoccupations, que je les offre à mon Fils et que j’intercède auprès de Lui pour votre bien. Je sais que chacun de vous a ses propres soucis, ses propres épreuves. C'est pourquoi, de façon maternelle, je vous invite à venir à la Table de mon Fils. Il rompt le Pain pour vous, Il se donne lui-même à vous, Il vous donne l'espérance, Il attend de vous plus de foi, d'espérance et de sérénité. Il attend de vous que vous luttiez intérieurement contre l'égoïsme, les jugements et les faiblesses humaines. C'est pourquoi, en tant que Mère, je vous dis: Priez ! Car la prière vous donne de la force pour le combat intérieur. Mon Fils, lorsqu'Il était petit, m'a souvent dit que beaucoup m'aimeront et m'appelleront “mère“. Oui, ici parmi vous, je ressens l'amour. Merci ! Par cet amour, je prie mon Fils pour qu'aucun de vous, mes enfants, ne retourne à la maison comme il est venu; je prie pour que vous emportiez le plus d'espérance possible, le plus de miséricorde et d'amour; pour que vous soyez mes apôtres d'amour qui témoigneront par leur vie que le Père Céleste est la source de la vie et non de la mort. Chers enfants, une fois encore, je vous invite de façon maternelle à prier pour ceux que mon Fils a choisis, pour leurs mains bénies, pour vos bergers, afin qu'ils puissent annoncer mon Fils avec le plus d'amour possible et faire ainsi des conversions. Je vous remercie. »
„Liebe Kinder! Ich bin zu euch, unter euch, gekommen, damit ihr mir eure Sorgen gebt, damit ich sie meinem Sohn darbringe, damit ich Fürsprache halte bei Ihm für euer Wohl. Ich weiß, dass jeder von euch seine Sorgen hat, seine Versuchungen, deshalb rufe ich euch mütterlich auf, kommt an den Tisch meines Sohnes. Er bricht das Brot für euch, Er gibt sich euch selbst, Er gibt euch Hoffnung; von euch sucht Er mehr Glauben, Hoffnung und Frohmut. Er sucht euren inneren Kampf gegen Egoismus, Verurteilungen und menschliche Schwächen. Deshalb, sage ich als Mutter: Betet, denn das Gebet gibt euch die Kraft für den inneren Kampf. Mein Sohn als Kleiner erzählte mir oft, dass mich viele lieben und Mutter nennen werden. Ich, hier unter euch, fühle die Liebe. Ich danke euch. Gemäß dieser Liebe bitte ich meinen Sohn, dass keiner von euch, meinen Kindern, nach Hause zurückkehrt, so wie er gekommen ist; dass ihr so viel Hoffnung, Barmherzigkeit und Liebe mitnehmt, so dass ihr meine Apostel der Liebe sein werdet, die mit ihrem Leben bezeugen, dass der Himmlische Vater die Quelle des Lebens ist und nicht des Todes. Liebe Kinder, erneut bitte ich euch mütterlich, betet für die Auserwählten meines Sohnes, für ihre gesegneten Hände, für eure Hirten, dass sie meinen Sohn mit so viel Liebe wie möglich verkünden und so die Bekehrungen bewirken. Ich danke euch. “
"Cari figli, io, come Madre che ama i suoi figli, vedo quanto è difficile il tempo che state vivendo. Vedo la vostra sofferenza, ma voi dovete sapere che non siete soli: mio Figlio è con voi! Egli è dovunque, è invisibile, ma potete vederlo se lo vivete. Egli è la luce che vi illumina l’anima e dà pace. Lui è la Chiesa, che dovete amare, e pregare e lottare sempre per essa: non però solamente a parole, ma con opere d’amore. Figli miei, fate in modo che tutti conoscano mio Figlio, fate in modo che sia amato, perché la verità è nel mio Figlio, nato da Dio, Figlio di Dio. Non perdete tempo pensando troppo; vi allontanereste dalla verità. Accogliete la sua Parola con cuore semplice e vivetela. Se vivete la sua Parola, pregherete. Se vivete la sua Parola, amerete con amore misericordioso, vi amerete gli uni gli altri. Quanto più amerete, tanto più sarete lontani dalla morte. Per coloro che vivranno la Parola di mio Figlio e ameranno, la morte sarà vita. Vi ringrazio! Pregate per poter vedere mio Figlio nei vostri pastori. Pregate per poterlo abbracciare in loro. "
“Queridos filhos! Eu tenho vindo a vocês - entre vocês - para que vocês possam me dar as suas preocupações, para que eu possa oferecê-las ao meu Filho; que eu possa interceder por vocês diante d'Ele para o seu bem. Eu sei que cada um de vocês têm as suas preocupações, as suas provações. Portanto, eu estou convidando vocês de um modo maternal: venham para a mesa de meu Filho. Ele está partindo o pão para vocês; Ele está dando-se a vocês; Ele está dando lhes a esperança; Ele está pedindo de vocês mais fé, esperança e serenidade. Ele deseja que vocês lutem no seu interior contra o egoísmo, o julgamento e as fraquezas humanas. Portanto, como uma Mãe, eu estou dizendo: rezem, porque a oração lhes dá forças para a batalha interior. Meu filho, quando ele era pequeno, costumava dizer-me que haverão muitos que me amarão e me chamarão de "mãe". Entre vocês, eu sinto amor. Obrigada. Por amor Eu estou implorando ao meu Filho que nenhum de vocês, meus filhos, voltem para casa o mesmo que veio; que vocês possam levar com vocês mais esperança, misericórdia e amor; que vocês posssam ser meus apóstolos de amor que vão testemunhar com a sua vida que o Pai Celestial é a fonte da vida e não da morte. Queridos filhos, de novo, de uma forma maternal, Eu estou implorando a vocês, rezem pelos escolhidos de meu Filho, pelas suas mãos abençoadas - pelos seus pastores - que eles possam anunciar o meu Filho com todo amor e desta forma suscitar conversões. Obrigada. ”
"Rakkaat lapset, olen tullut luoksenne, teidän keskuuteenne, että antaisitte minulle huolenne, jotta voisin esittää ne Pojalleni ja rukoilla puolestanne Hänen edessään teidän hyväksenne. Tiedän, että teillä jokaisella on omat huolensa ja koettelemuksensa. Siksi kutsun teitä äidillisellä tavalla Poikani pöydän ääreen. Hän murtaa teille leipää ja antaa itsensä teille. Hän antaa teille toivon. Hän odottaa teiltä enemmän uskoa, toivoa ja tyyneyttä. Hän odottaa, että käytte sisäistä taistelua itsekkyyttä, tuomitsemista ja inhimillisiä heikkouksianne vastaan. Siksi sanon teille äitinä: rukoilkaa! Sillä rukous antaa teille voimaa sisäiseen taisteluun. Poikani sanoi minulle usein, kun Hän oli pieni, että monet tulevat rakastamaan minua ja kutsumaan minua äidiksi. Teidän keskellänne minä tunnen rakkauden. Kiitos. Sen rakkauden tähden pyydän Pojaltani, ettei kukaan teistä, lapseni, palaisi kotiin samanlaisena kuin hän tänne tuli; rukoilen, että veisitte mukananne mahdollisimman paljon toivoa, laupeutta ja rakkautta; että olisitte rakkauden apostoleitani, jotka todistavat elämällään, että taivaallinen Isä on elämän eikä kuoleman lähde. Rakkaat lapset, äidillisellä tavalla pyydän teitä jälleen rukoilemaan niiden puolesta, jotka Poikani on valinnut, heidän siunattujen käsiensä, teidän paimentenne puolesta, jotta he voisivat julistaa Poikaani mahdollisimman suurella rakkaudella ja näin saisivat aikaan kääntymyksiä. Kiitos. "
„Dragi copii, am venit între voi, la voi, ca să îmi dați grijile voastre, ca să le duc Fiului meu, ca să mijlocesc înaintea Sa pentru binele vostru. Știu că fiecare din voi are propriile griji, propriile ispite, de aceea, cu dragoste de mamă, vă chem: veniți la masa Fiului meu! El frânge pâinea pentru voi, vi se dăruiește, vă dă speranță; de la voi așteaptă mai multă credință, speranță și seninătate; caută lupta interioară împotriva egoismului, a judecății și a slăbiciunilor omenești. De aceea, eu, ca Mamă, vă spun „Rugați-vă!“, căci rugăciunea vă dă putere pentru lupta interioară. Când era mic, Fiul meu mi-a spus adesea că mulți mă vor iubi și îmi vor spune „mamă“. Aici între voi, eu simt iubire - vă mulțumesc! Prin această iubire Îl rog pe Fiul meu: ca niciunul dintre voi să nu se întoarcă acasă așa cum a venit, ca să duceți cât mai multă speranță, îndurare și iubire; ca să îmi fiți apostoli ai iubirii, care, cu viața lor, vor da mărturie că Tatăl Ceresc e izvorul vieții, nu al morții. Dragi copii, cu dragoste de mamă vă rog din nou: rugați-vă pentru aleșii Fiului meu, pentru mâinile lor binecuvântate, pentru păstorii voștri, ca să Îl poată propovădui pe Fiul meu cu cât mai multă iubire și, astfel, să obțină convertiri. Vă mulțumesc! ”
"Дорогие дети! Я пришла к вам, Я среди вас, чтобы вы отдали Мне свои заботы, а Я принесла их Своему Сыну, дабы заступаться за вас перед Ним ради вашего блага. Знаю, что у каждого из вас есть свои заботы, свои испытания, поэтому призываю вас по-матерински: придите к престолу Моего Сына. Он за вас преломляет хлеб, отдаёт вам Себя, даёт вам надежду, ожидая от вас большей веры, надежды и радости жизни. Он ждёт от вас внутренней борьбы с эгоизмом, осуждением и другими человеческими слабостями. Поэтому Я, как Матерь, говорю вам: Молитесь! Ибо молитва даёт силу для внутренней борьбы. Мой Сын, будучи маленьким, часто говорил Мне, что многие люди будут любить Меня и называть Матерью. Здесь, среди вас, Я чувствую любовь. Спасибо вам. Ради этой любви Я прошу Своего Сына, чтобы никто из вас, Моих детей не вернулся домой таким, каким пришел сюда; чтобы вы несли всем как можно больше надежды, милосердия и любви; чтобы вы стали Моими апостолами любви, которые своей жизнью будут свидетельствовать, что Небесный Отец – источник не смерти, но жизни. Дорогие дети, Я вновь, по-матерински прошу вас: молитесь за избранных Моего Сына, за их благословенные руки, за своих пастырей, чтобы они могли проповедовать Моего Сына со все большей любовью и таким образом содействовать обращению. Спасибо вам. "
"Drahé deti, prišla som k vám, medzi vás, aby ste mi dali svoje starosti, aby som ich priniesla môjmu Synovi, aby som sa za vás u neho prihovárala za vaše dobro. Viem, že každý z vás má svoje starosti, svoje pokušenia, preto vás materinsky pozývam: príďte k stolu môjho Syna. On pre vás láme chlieb, dáva vám seba, dáva vám nádej. Od vás žiada viac viery, nádeje a veselosti. Žiada váš vnútorný boj proti egoizmu, odsúdeniam a ľudským slabostiam. A preto ako matka hovorím: „Modlite sa!, pretože modlitba vám dá silu pre vnútorný boj“. Môj syn ako malý mi často hovoril, že ma budú mnohí milovať a nazývať matkou. Tu, medzi vami cítim lásku. Ďakujem vám. Kvôli tejto láske prosím svojho Syna, aby sa nikto z vás, mojich detí, nevrátil domov taký, aký prišiel; aby ste si odniesli čo najviac nádeje, milosrdenstva a lásky; aby ste boli mojimi apoštolmi lásky, ktorí budú svojím životom svedčiť, že nebeský Otec je zdrojom života a nie smrti. Drahé deti, znovu vás materinsky prosím, modlite sa za vyvolených môjho Syna, za ich požehnané ruky, za svojich pastierov, aby mohli ohlasovať môjho Syna s čoraz väčšou láskou a tak uskutočňovať obrátenia. Ďakujem vám. "
“Mīļie bērni! Es atnācu pie jums, jūsu vidū, lai jūs man uzticētu savas rūpes un tādējādi es tās varētu stādītu priekšā savam Dēlam un par jums aizbilst Viņam jūsu labad. Es zinu, ka jums katram ir savas rūpes un raizes. Tāpēc es jūs mātišķi aicinu: nāciet pie mana Dēla galda! Viņš jūsu dēļ lauž maizi, Viņš jums atdod sevi. Viņš jums dāvā cerību. Viņš no jums prasa vairāk ticības, cerības un miera. Prasa, lai jūs sevī cīnītos pret egoismu, tiesāšanu un cilvēciskām vājībām. Tāpēc kā Māte es saku: lūdzieties, lai lūgšana jums sniegtu spēku iekšējai cīņai. Kad mans Dēls bija mazs, Viņš man bieži sacīja, ka daudzi mani mīlēs un sauks par Māti. Šeit, jūsu vidū, es jūtu mīlestību. Paldies jums! Šīs mīlestības vārdā es lūdzu savu Dēlu, lai neviens no jums, mani bērni, neatgrieztos mājās tāds pats, kā šeit ieradās; lai jūs nestu daudz vairāk cerības, žēlsirdības un mīlestības; lai jūs būtu mani mīlestības apustuļi, kas ar savu dzīvi liecina, ka Debesu tēvs ir dzīvības, nevis nāves avots. Mīļie bērni, vēlreiz es jūs mātišķi lūdzu aizlūgt par tiem, kas ir mana Dēla izvēlētie, par viņu svētīgajām rokām - par jūsu ganiem -, lai viņi sludinātu manu Dēlu ar daudz lielāku mīlestību un tādējādi vecinātu atgriešanos. Paldies jums! ”
  9 Hits www.urantia.org  
(38.1) 2:4.1 Barmhartigheid is eenvoudig gerechtigheid getemperd door de wijsheid die voortkomt uit het volmaakte kennen van, en het volledig rekening houden met, de natuurlijke zwakheden van de eindige schepselen en van de belemmeringen die hun omgeving met zich meebrengt.
2:4.3 (38.3) Only the discernment of infinite wisdom enables a righteous God to minister justice and mercy at the same time and in any given universe situation. The heavenly Father is never torn by conflicting attitudes towards his universe children; God is never a victim of attitudinal antagonisms. God’s all-knowingness unfailingly directs his free will in the choosing of that universe conduct which perfectly, simultaneously, and equally satisfies the demands of all his divine attributes and the infinite qualities of his eternal nature.
2:4.1 (38.1) La miséricorde est simplement la justice tempérée par ce type de sagesse qui résulte de la perfection du savoir et de la complète reconnaissance des faiblesses naturelles des créatures finies et des handicaps dus à leur environnement. « Notre Dieu est plein de compassion, faisant grâce, longanime et prodigue de miséricorde. » C’est pourquoi « quiconque fera appel au Seigneur sera sauvé, » « car il pardonnera abondamment ». « La miséricorde du Seigneur va d’éternité en éternité. » Oui, « sa miséricorde subsiste à toujours ». « Je suis le Seigneur qui pratique la bienveillance affectueuse, le jugement et la droiture sur terre, car en ces choses je prends plaisir. » « Je n’afflige pas volontiers et ne chagrine pas les enfants des hommes », car je suis « le Père des miséricordes et le Dieu de toute consolation ».
2:4.3 (38.3) Nur der Scharfblick unendlicher Weisheit befähigt den rechtschaffenen Gott, in jeder gegebenen Universumssituation zugleich gerecht und barmherzig zu sein. Der himmlische Vater wird nie hin- und hergerissen zwischen sich bekämp­fenden Haltunge­n gegenüber seinen Universumskindern; Gott wird nie ein Opfer widersprüchlicher Haltungen. Gottes Allwissenheit leitet seinen freien Willen unfehlbar bei der Wahl jenes Universums-Verhaltens, das die Forderungen all seiner gött­lichen Attribute und die unendlichen Eigenschaften seiner ewigen Natur vollkommen, gleichzeitig und gleichermaßen zufrieden stellt.
(39.1) 2:5.2 È sbagliato credere che Dio sia indotto ad amare i suoi figlioli a causa dei sacrifici dei suoi Figli o dell’intercessione delle sue creature subordinate, “perché il Padre stesso vi ama”. È in risposta a questo affetto paterno che Dio manda i meravigliosi Aggiustatori a dimorare nelle menti degli uomini. L’amore di Dio è universale; “chiunque lo voglia può venire”. Egli vorrebbe “vedere tutti gli uomini salvati per essere giunti alla conoscenza della verità”. Egli “desidera che nessuno perisca”.
(38.5) 2:4.5 A misericórdia divina representa uma técnica equânime de ajustamento entre os níveis de perfeição e imperfeição do universo. A misericórdia é a justiça da Supremacia, adaptada às situações do finito em evolução; é a retidão da eternidade, modificada para satisfazer aos mais altos interesses e ao bem-estar dos filhos do tempo no universo. A misericórdia não é uma contravenção da justiça, é antes uma interpretação compreensiva das demandas da justiça suprema, aplicada com equanimidade aos seres espirituais subordinados e às criaturas materiais dos universos em evolução. A misericórdia é a justiça da Trindade do Paraíso, sábia e amorosamente enviada às inteligências múltiplas, das criações do tempo e do espaço, tal como foi formulada pela sabedoria divina e determinada pela mente onisciente e pela vontade soberana do Pai Universal, e de todos os Seus Criadores coligados.
(34.6) 2:1.7 Всичко това предполага такова устройство на връзката и общуването със своите многобройни създания, което е било предопределено първо в личностите на Райските Божии Синове, които се явяват на планетарните раси, независимо от съвършенството на своята божественост, в плът и кръв, като стават един от вас и се обединяват с вас; така Бог става човек, както стана при посвещаването на Михаил, когото наричаха “Синът Божий” и “Човешкият Син”. И второ, личностите на Безкрайния Дух – различните чинове серафически войнства и други категории разумни небесни същества, се сближават с материалните създания с по-низш произход, като всячески им помагат и им служат. И трето, съществуват и неличностните Тайнствени Наставници, Настройчиците на Съзнанието, действителният дар на самия велик Бог, които се изпращат без предупреждение и обяснение, за да пребивават в създания, подобни на хората на Урантия. Като нескончаем поток те се спускат от висотите на славата и благодатта и се вселяват в скромните умове на онези смъртни, които притежават явна или потенциална способност за Бого-съзнание.
(38.3) 2:4.3 Vain infiniittistä viisautta kuvastava arvostelukyky tekee oikeamieliselle Jumalalle mahdolliseksi jakaa oikeutta ja armoa samanaikaisesti ja missä tahansa maailmankaikkeuden tilanteessa. Taivaallista Isää eivät koskaan raasta keskenään ristiriidassa olevat asenteet hänen omia universumilapsiaan kohtaan. Jumala ei ole koskaan asenteellisten vastakkainasettelujen uhri. Jumalan kaikentietävyys ohjaa erehtymättömästi hänen vapaata tahtoaan valitsemaan sellaisen universumikäyttäytymisen, joka tyydyttää täydellisesti, samanaikaisesti ja tasapuolisesti hänen kaikkien jumalallisten attribuuttiensa vaatimukset ja hänen ikuista olemustaan luonnehtivat infiniittiset laatumääreet.
2:5.10 Ám az Isten szeretete értelmes és előrelátó szülői ragaszkodás. Az isteni szeretet egyesült társulásban működik az isteni bölcsességgel és az Egyetemes Atya tökéletes természetének minden egyéb végtelen tulajdonságával. Az Isten szeretet, de a szeretet nem Isten. Az isteni szeretetnek a halandó lények irányában megnyilvánuló legnagyobb megnyilatkozása a Gondolatigazítók adományozásában tapasztalható, viszont az Atya szeretetének legnagyobb mérvű kinyilatkoztatását ti az ő Mihály Fiának az alászállásban eltöltött életében láthatjátok, amint a földön eszményi szellemi létet élt. Az emberben lakozó Igazító az, aki az Isten szeretetét minden egyes emberi lélek számára egyedivé teszi.
(38.2) 2:4.2 Bóg jest nieodmiennie życzliwy, z natury współczujący i zawsze miłosierny. I nigdy nie potrzeba żadnego wpływu, aby wywierać nacisk na Ojca, żeby pobudzić jego miłosierną dobroć. Potrzeba, jaką ma istota, zupełnie wystarcza, aby zagwarantować pełny przypływ wrażliwego miłosierdzia Ojca oraz jego zbawczej łaski. Skoro Bóg wie wszystko o swych dzieciach, łatwo przychodzi mu przebaczać. Im lepiej człowiek rozumie swego bliźniego, tym łatwiej będzie mu przebaczał a nawet będzie go kochał.
(40.2) 2:5.10 Но любовь Бога – это разумное и прозорливое родительское чувство. Божественная любовь проявляется в единстве и взаимодействии с божественной мудростью и всеми остальными бесконечными свойствами совершенной природы Всеобщего Отца. Бог есть любовь, но любовь не есть Бог. Величайшее проявление божественной любви к смертным существам – наделение их Настройщиками Мышления, однако величайшее раскрытие любви Отца на Урантии заключается в посвященческой жизни его Сына Михаила, в прожитой им на земле идеальной духовной жизни. Именно внутренний Настройщик превращает Божью любовь в индивидуальное чувство для каждой человеческой души.
  www.womenpriests.org  
"Want wij hebben een hogepriester die in staat is om mee te voelen met onze zwakheden. Hij werd zelf op allerlei manieren op de proef gesteld, precies zoals wij, afgezien dan van de zonde." (Heb 4,15)
Tenk deg selv at du er en dyktig skriftlærd i Jesu dager. Du ville, ganske sannsynlig, sett ned på ham som en bondegutt uten utdannelse.
  16 Hits www.presseurop.eu  
Het is goed om de zwakheden toe te geven. Het Britse weer is vreselijk, het eten is waardeloos behalve curry, onze voetballers zijn overbetaald en niks waard, we zijn te afhankelijk van de financiële dienstensector en onze auto-industrie is in handen van allemaal andere landen.
Es ist gut, sich seine Schwächen einzugestehen. Das Wetter in Großbritannien ist grauenhaft, das Essen ist, abgesehen von den indischen Curry-Gerichten, übel, unsere Fußballer sind überbezahlt und unnütz, wir hängen zu sehr vom Finanzdienst ab, und allen außer uns gehört unsere Automobilindustrie. So, jetzt gehts mir schon viel besser.
Občas stojí za to si přiznat naše slabé stránky. Britské počasí a jídlo nestojí za nic, naši fotbalisté jsou přeplácení a k ničemu, jsme příliš závislí na finančních službách a naše automobilky vlastní cizinci. Hned se cítím lépe.
  www.turkuenergia.fi  
Procedurele beveiliging - IT-managementprocessen om het risico van menselijk falen te minimaliseren, of testprotocollen om zwakheden in de software voor de release te identificeren, beleid om er zeker van te zijn dat data alleen verwerkt wordt op verzoek van onze klanten.
Il faut savoir que nous n'obtenons aucune des données utilisateurs de manière indépendante. Ces dernières peuvent être soit manuellement soumises via la plateforme par les administrateurs, soit par le biais d'une intégration avec un système tiers, ou dans certains cas, par les utilisateurs eux-mêmes.
• Prosess-sikkerhet - IT-avdelingen har prosedyrer for å minimere risikoen for menneskelige feil eller testprosedyrer for å identifisere programvaresvakheter før nye funksjoner slippes til våre skytjenester, eller retningslinjer for å sikre at data kun behandles på veiledning fra våre kunder.
  ffdn.org  
Zwakheden in dergelijke systeemupgrades kunnen de relatie van de leveranciers met hun klanten echter dermate schaden dat de aantrekkelijke zakelijke kansen van slimme meters erdoor worden overschaduwd.
Energy suppliers are looking to upgrade their billing systems and customer information systems to turn the huge amount of data from smart metering into revenue, and avoid it becoming a drain on their businesses. But flaws in those system upgrades could mar a supplier’s relationship with its customers to a degree that eclipses the considerable opportunities in smart metering.
Energieversorger möchten ihre Rechnungs- und Kundeninformationssysteme aufrüsten, um die von intelligenten Zählern bereitgestellten riesigen Datenmengen in Erträge zu verwandeln und zu verhindern, dass sie ihr Unternehmen belasten. Fehler in diesen System-Upgrades können jedoch die Beziehung eines Anbieters zu seinen Kunden in einem Ausmaß schädigen, das die beachtlichen Möglichkeiten von intelligenten Zählern verblassen lässt.
Gli operatori del settore energia sono interessati ad effettuare un upgrade dei propri sistemi di fatturazione e banche dati dei clienti per monetizzare l’enorme quantità di dati ricavati dai contatori intelligenti ed evitare che rappresentino solamente un peso per le loro aziende. La presenza di difetti negli upgrade dei sistemi potrebbe però guastare il rapporto tra l’operatore e i propri clienti, addirittura arrivando a fargli dimenticare le notevoli opportunità offerte dai contatori intelligenti.
Energileverantörer söker efter sätt att uppgradera sina fakturerings- och kundinformationssystem för att kunna omvandla de enorma mängder data som genereras från smarta elmätare till ett intäktsflöde och för att undvika att dessa datamängder blir en stor belastning för verksamheten. Men brister i dessa systemuppgraderingar skulle kunna fördärva en leverantörs relation med sina kunder till den grad att de avsevärda möjligheter som finns med smarta elmätare neutraliseras.
  www.htspa.it  
Dat heeft de bezorgdheid aangewakkerd dat de economie wel eens op een harde landing zou kunnen afstevenen door de problemen en zwakheden die zich in een aantal sleutelsectoren van de economie hebben opgestapeld.
Michael Hasenstab, Directeur des investissements chez Templeton Global Macro, est conscient que l’économie chinoise ralentit, mais cette perte de vitesse, qui a fait passer le taux de croissance des +10 % des trente dernières années à 7 % environ, fait en réalité partie des projets du gouvernement. Il affirme que les autorités chinoises considèrent ce ralentissement comme inévitable et sain mais aussi cohérent avec un rééquilibrage des moteurs de la croissance chinoise consistant à baisser les investissements et à recentrer l’activité sur la consommation. Cependant, la croissance a récemment montré des signes de ralentissement plus important que ce que le gouvernement avait prévu ce qui a ravivé les craintes d’un atterrissage forcé de l’économie chinoise, rendu inévitable par les déséquilibres et faiblesses accumulés dans des secteurs clés de l’économie. Michael Hasenstab, Directeur des investissements chez Templeton Global Macro, a une vision différente de la situation en Chine. Dans cet article, il étudie les dynamiques qui y sont actuellement à l’œuvre.
A nostro avviso, quando si discute della Cina la maggior parte degli investitori tende a dividersi in due campi: gli scettici ostinati e i rialzisti permanenti. Gli scettici sono convinti che nessun fattore concernente la Cina – dai dati al sistema bancario e fino all’andamento demografico – regga un’analisi accurata. Secondo questa scuola di pensiero, i dati ufficiali sono troppo inaffidabili per essere presi in considerazione e gli squilibri troppo rilevanti per giustificare un esame dettagliato. Gli scettici prefigurano un’implosione dell’economia cinese, derivante da uno scoppio della bolla del mercato immobiliare, dei debiti dei governi locali, del mercato azionario o spesso di tutti e tre insieme. A loro giudizio, il crollo è imminente e lo è stato per gli ultimi 10 anni. La fazione, più piccola, dei rialzisti ha una visione estremamente positiva della trasformazione del paese e prevede che il miracolo della crescita cinese continuerà senza scossoni, con eventuali attenuazioni solo di natura momentanea. Questa fazione tende a minimizzare le preoccupazioni per gli squilibri, sostenendo che la Cina ha capitali più che sufficienti, politiche adeguate e un controllo ineguagliato della propria economia.
  www.vfdb.de  
Wij zoeken mensen die bereid zijn Calamus SL en zijn modules te testen op fouten en geschiktheid voor de praktijk. Betatesters maken onze programmeurs in direkte dialoog opmerkzaam op fouten en zwakheden, testen nieuwe en oude functies in samenspel met het hele systeem en brengen ideeen aan in de ontwikkeling.
We are looking for Calamus users who are interested in testing Calamus SL and its modules for mistakes, bugs and workflow acceptance. As a Betatester you get direct E-Mail contact to our developers and point to bugs and weak implementions of features, you test new and old functions in your workflow and offer your ideas and even dreams to our development crew.
Wir suchen Leute, die bereit sind, Calamus SL und seine Module auf Fehlerfreiheit und Praxistauglichkeit zu testen. Betatester machen im direkten Dialog mit unseren Programmierern auf Fehler sowie andere Schwächen aufmerksam, testen neue und alte Funktionen im Zusammenspiel mit dem Gesamtsystem und bringen ihre Ideen in die Entwicklung ein.
Stiamo cercando utenti di Calamus che siano interessati al difficile sviluppo di Calamus SL e relativi moduli per trovare gli errori, bachi e confermare il suo workflow. Poichè sarete un Betatester otterette il contatto diretto via email con i nostri sviluppatori, verificate le nuove e vecchie funzioni nel vostro workflow ed offrite le vostri idee ed i vostri sogni alla nostra squadra di sviluppo.
Hledáme lidi, kteří jsou připraveni testovat Calamus SL a jeho moduly na bezchybnost a praktickou použitelnost. Betatestéři upozoròují v přímém dialogu s našimi programátory na chyby a jiné těžkosti, testují nové i staré funkce v souvislosti s celým systémem a přinášejí do vývoje své myšlenky.
  2 Hits www.qcri.or.jp  
Dat betekent dat we naar onze zwakheden moeten kijken, ze kunnen ruwe talenten blijken te zijn! Op welke wijze komen de StrengthsFinder test en de resultaten daarvan overeen met persoonlijke productiviteit?
Cela signifie que nous devrions faire attention à nos faiblesses - ils peuvent devenir des talents bruts! Comment le StrengthsFinder fonctionne t-il et comment ses résultats peuvent-ils aider à améliorer sa propre productivité?
Das bedeutet also, dass wir uns unsere Schwächen ansehen sollen, denn sie sind vielleicht unsere unreifen Talente? Wie hängen der StärkenFinder-Test und seine Ergebnisse mit der persönlichen Produktivität zusammen?
Esto significa que deberíamos mirar nuestras debilidades—¡pueden llegar a ser nuestros talentos sin madurar! ¿Como se correlacionan el test StrengthsFinder y sus resultados con la productividad personal?
ということは、私たちは自身の弱みを見るべきだということでしょうか - それらは未熟なタレントでもあるということですね!StrengthsFinderテストとその結果はいかに個人の生産性と関わってくるのでしょうか?
결국, 우리들의 약점을 알아야 한다는 말씀이군요 – 그 약점이 우리들의 미성숙한 재능을 의미할 수 있으니까요! 그러면 강점찾기 테스트와 그 결과는 개인의 생산성과 어떤 상관관계를 갖나요?
А значит, мы должны обратить внимание на слабые стороны - они могут оказаться нераскрытыми талантами! Как тест «Раскройте свои сильные стороны» и его результаты влияют на продуктивность человека?
  struggle.ws  
Het is geen perfect programma op dit moment, en dat was het in 1926 ook niet. Het heeft zijn zwakheden. Sommige ideeën worden niet diep genoeg uitgewerkt, en het mag gezegd worden dat sommige belangrijke punten helemaal niet worden aangeraakt.
No es un programa perfecto ahora, y tampoco lo era en 1926. Tiene debilidades. no explica algunas de sus ideas con la suficiente profundidad, se puede argüir que no cubre en absoluto algunos tópicos importantes. Pero recordemos que se trata de un pequeño panfleto y no de una enciclopedia de 26 volumenes. Los autores dejan bastante claro en su introducción que no es ningún tipo de "Biblia". No es un análisis o programa completo, es una contribución al necesario debate - un buen punto de partida.
Não é um programa perfeito agora, e tampouco o foi em 1926. Tem debilidades. Não explica algumas de suas ideias com suficiente profundidade, pode-se argüir que não cobre em absoluto alguns tópicos importantes. É bom não esquecer o documento é um pequeno panfleto e não uma enciclopedia de 26 volumes. Os autores deixam bastante claro em sua introdução que não se trata de nenhum tipo de "Biblia". Não é uma análise ou programa completo, é uma contribuição ao necessário debate - um bom ponto de partida.
  9 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
Het is veel moeilijker om discipline te leren, maar dit is precies Gods doel en Gods plan voor jou en mij. Op het moment dat je deze les leert, zal je aan de oever van de Jordaan staan en de volgende fase zal beginnen: Heerschappij voeren en alle zwakheden, alle slechte dingen die je omringen, overwinnen.
It is easy to run away. It is much harder to learn discipline, but this is exactly God's plan and intention for you and me. The moment you learn this lesson you will stand at Jordan's shore and the next phase will start: to have dominion and to overcome all the bad things around you.
Il est facile de se dérober. Il est beaucoup plus difficile d'apprendre la discipline. Mais c'est cela justement le dessein de Dieu pour vous et moi. Dès que vous aurez appris cette leçon, vous vous retrouverez sur la rive du Jourdain, affrontant la prochaine phase : parvenir à la domination et vaincre toutes les choses mauvaises et corrompues qui sont autour de vous.
Det är lätt att springa iväg. Det är mycket svårare att lära sig disciplin, men det är precis vad Guds plan och avsikt är för dig och mig. Det ögonblick du lär dig denna läxa kommer du att stå vid Jordans strand och nästa fas kommer att börja: att ha makt och att övervinna alla onda saker omkring dig.
  4 Hits www.exklusiv-noten.de  
Die schroom overwinnen is de eerste stap om innerlijk gezond te worden. Vaak helpt het om eraan te denken dat zelfs de Paus de moed moet hebben om een andere priester – en daarmee God – zijn fouten en zwakheden te bekennen.
Nulle part Jésus n'a mieux illustré le mouvement du sacrement de pénitence-réconciliation que dans la parabole dite de « l'enfant prodigue » (dont le centre est « le père miséricordieux ») : nous nous égarons, nous nous perdons, nous ne pouvons plus faire face à notre vie. Pourtant notre Père nous attend d'un grand désir, d'un désir infini même ; il nous pardonne quand nous rentrons ; il nous accueille toujours, à nouveau, il nous pardonne notre péché. Jésus lui-même a pardonné leurs péchés à beaucoup de personnes ; c'était plus important pour lui que d'accomplir des miracles. Il y voyait le plus grand signe de l'avènement du Royaume de Dieu, où toutes les blessures sont guéries, et toutes les larmes séchées. Jésus a transmis à ses Apôtres la force de l'Esprit-Saint par laquelle il pardonnait les péchés. Nous tombons dans les bras de notre Père du ciel quand nous allons trouver un prêtre pour nous confesser. [Youcat 227]
Nikde Ježíš nepopsal krásnějšími slovy podstatu svátosti smíření než v podobenství o milosrdném otci: bloudíme a ztrácíme směr, jsme v koncích. Ale náš Otec na nás čeká s velkou, ba nekonečnou touhou; odpouští nám, když se k němu navracíme, pokaždé nás přijímá, pokaždé nám odpouští hřích. Ježíš sám odpustil hříchy mnoha lidem; bylo to pro něho důležitější než konat zázraky. Tím předznamenával nastupující Boží království, v němž se uzdraví všechny rány a osuší se všechny slzy. Moc Ducha Svatého, kterou Ježíš odpouštěl hříchy, předal svým apoštolům. Půjdeme-li za knězem a s lítostí vyznáme své hříchy, padneme do náručí nebeskému Otci. [Youcat 227]
  www.nato.int  
ondanks alle zwakheden
Denken Sie, dass diese Entwicklungen
todos los dirigentes de la región,
Mas ele não é o único.
لكن علينا أن نضم كل الدول
de minden, Jugoszlávia megszűnése után
Það er ekki hægt
ims labiau suartėti,
traktat akcesyjny z Unią Europejską
Это означает, что все судебные системы
  ec.europa.eu  
waarbij een aantal structurele zwakheden aan het licht kwamen. Bedrijven en overheden moeten de nodige structurele aanpassingen doorvoeren op een politiek en maatschappelijk aanvaardbare manier.
On 10 October 2012 the Commission adopted an Update of the Industrial Policy flagship initiative – "A Stronger European Industry for Growth and Economic Recovery".
, révélatrice de plusieurs faiblesses structurelles. Les industries, ainsi que les autorités publiques, doivent veiller à réaliser les ajustements structurels nécessaires d'une manière politiquement et socialement acceptable.
hat die europäische Industrie hart getroffen und dabei auch eine Reihe struktureller Schwächen zutage gefördert. Die Ind ustrien müssen jetzt gemeinsam mit den Behörden in sozial und politisch verträglicher Weise erforderliche Strukturanpassungen vornehmen.
, que ha revelado una serie de debilidades estructurales. La industria y las administraciones públicas deben llevar a cabo los ajustes estructurales necesarios de una manera política y socialmente aceptable.
, che ha messo in luce una serie di punti deboli strutturali. Le imprese, assieme agli enti pubblici, devono attuare gli adeguamenti strutturali necessari in modo accettabile dal punto di vista politico e sociale.
, revelando uma série de fraquezas estruturais. As indústrias, em conjunto com as autoridades públicas, têm de implementar os necessários ajustes estruturais de uma forma política e socialmente aceitável.
, αποκαλύπτοντας μια σειρά διαρθρωτικών αδυναμιών. Οι βιομηχανίες, όπως και οι δημόσιες αρχές, θα πρέπει να προβούν στις απαραίτητες διαρθρωτικές προσαρμογές με πολιτικά και κοινωνικά αποδεκτό τρόπο.
, která odhalila celou řadu strukturálních slabin. Průmyslový sektor musí společně s veřejnými orgány realizovat potřebné strukturální změny politicky a sociálně přijatelným způsobem.
, der har afsløret en række strukturelle svagheder. Industrien og de offentlige myndigheder er nødt til at foretage de nødvendige strukturtilpasninger på en politisk og samfundsmæssigt acceptabel måde.
avaldas ELi tööstusele tugevat mõju, tuues välja mitu nõrka külge selle struktuuris. Tööstusharudes ja ametiasutustes tuleb vajalikud struktuurimuutused teha poliitiliselt ja sotsiaalselt vastuvõetaval viisil.
, joka on paljastanut useita rakenteellisia heikkouksia. Teollisuudenalojen täytyy yhdessä viranomaisten kanssa toteuttaa tarvittavat rakenteelliset muutokset poliittisesti ja sosiaalisesti hyväksyttävällä tavalla.
, melynek során több strukturális hiányosságra is fény derült. Fontos, hogy a különböző iparágak a hatóságokkal együttműködve, politikailag és társadalmilag is elfogadható módon hajtsák végre a szükséges strukturális változtatásokat.
, ujawniając liczne słabości strukturalne. Wraz z władzami publicznymi musi w sposób politycznie i społecznie akceptowalny dokonać niezbędnych dostosowań tych struktur.
Industria UE a fost grav afectată de recenta criză economică, dezvăluind o serie de neajunsuri structurale. Industriile, alături de autorităţile publice, trebuie să se supună schimbărilor structurale necesare într-o manieră acceptabilă atât politic, cât şi social.
, ktorá odhalila množstvo štrukturálnych nedostatkov. Spolu s orgánmi verejnej správy musia priemyselné odvetvia vykonať potrebné štrukturálne úpravy, a to politicky a sociálne prijateľným spôsobom.
je industrijo EU zelo prizadela in pokazala na številne strukturne pomanjkljivosti. Industrije, skupaj z javnimi oblastmi, morajo sprejeti ustrezne strukturne prilagoditve na politično in družbeno sprejemljiv način.
, som blottlagt ett antal strukturella svagheter. Industrin måste, tillsammans med offentliga myndigheter, på ett politiskt och socialt acceptabelt sätt vidta nödvändiga strukturella anpassningsåtgärder.
, kas ir atsegusi virkni strukturālu trūkumu. Rūpniecības uzņēmumiem kopā ar valsts iestādēm ir jāveic nepieciešamās strukturālās korekcijas politiski un sociāli pieņemamā veidā.
ta' dan l-aħħar, li kixfet għadd ta' dgħjufijiet strutturali. L-industriji, flimkien mal-awtoritajiet pubbliċi, iridu jagħmlu l-aġġustamenti strutturali meħtieġa b'mod li jkun aċċettabbli kemm politikament kif ukoll soċjalment.
  6 Hits www.sitesakamoto.com  
Evenmin leek het wenselijk Mexico City metro te voorkomen. De Suburban is altijd een van mijn zwakheden in elke stad die kwam. Ik blijf denken dat een metrorit meer van hun eigenzinnigheid dan een paar musea kan leren.
Nor it seemed appropriate to prevent Mexico City subway. The Suburban is always one of my weaknesses in any city that came. I keep thinking that a subway ride can teach more of their idiosyncrasy than a few museums. We address Popotla to see the sad night tree, where Hernán Cortés mourned his loss to the Aztecs. The car was crowded. No wonder that there is said that one does not know what a good massage until it goes to the subway in Mexico City. Feeling of insecurity? None. In fact, Internet now rummaging some data for this report read with satisfaction that the Mexico City metro has happened in just a few years of being one of the most insecure of the third world safer, surpassed only by those of Paris and Beijing. Surely, and then a ring of criminals and now the safest place on the planet.
Ni il semblait approprié pour éviter métro de Mexico. Le Suburban est toujours une de mes faiblesses dans n'importe quelle ville qui est venu. Je continue à penser qu'un trajet en métro peut enseigner plus de leur idiosyncrasie de quelques musées. Nous nous adressons Popotla pour voir l'arbre de nuit triste, où Hernán Cortés pleuré sa perte pour les Aztèques. La voiture était bondé. Pas étonnant qu'il y est dit que l'on ne sait pas ce qu'est un bon massage jusqu'à ce qu'il se rend au métro de Mexico. Sentiment d'insécurité? Aucun. En fait,, Internet fouillant maintenant quelques données de ce rapport lu avec satisfaction que le métro de Mexico s'est passé en quelques années d'être l'un des plus précaires du tiers-monde plus sûr, surpassé seulement par ceux de Paris et Pékin. Sûrement, puis un groupe de criminels et maintenant l'endroit le plus sûr de la planète.
Auch schien es angemessen, Mexiko-Stadt U-Bahn verhindern. Der Suburban ist immer einer meiner Schwächen in jeder Stadt, die kam. Ich denke immer, dass eine U-Bahnfahrt können mehr ihrer Eigenart als ein paar Museen lehren. Wir sprechen Popotla die traurige Nacht Baum sehen, wo Hernán Cortés trauerte seiner Niederlage gegen die Azteken. Das Auto war voll. Kein Wunder, dass es sagte, dass man nicht weiß, was eine gute Massage bis zur U-Bahn in Mexiko-Stadt geht. Gefühl der Unsicherheit? Keine. In der Tat, Internet jetzt kramen einige Daten für diesen Bericht mit Genugtuung gelesen, dass die Mexico City Metro hat in nur wenigen Jahren als einer der unsichersten der dritten Welt sicherer passiert, übertroffen nur noch von denen der PARIS und Peking. Sicherlich, und dann ein Ring von Kriminellen und jetzt der sicherste Ort auf dem Planeten.
Né è sembrato opportuno evitare metropolitana di Città del Messico. La periferia è sempre uno dei miei punti deboli in una qualsiasi città che è venuto. Continuo a pensare che una corsa in metropolitana può insegnare più della loro idiosincrasia di alcuni musei. Ci rivolgiamo Popotla per vedere l'albero di notte triste, dove Hernán Cortés pianse la sua perdita per gli aztechi. La vettura era affollata. Non c'è da stupirsi che ci sia detto che non si sa quello che un buon massaggio fino a quando si va per la metropolitana di Città del Messico. Sensazione di insicurezza? Nessuno. Infatti, Internet ora rovistando alcuni dati di questo rapporto di lettura con soddisfazione che il Messico Metro City è successo in pochi anni di essere uno dei più insicuro del terzo mondo più sicuro, superata solo da quelle di Parigi e Pechino. Probabilmente, e poi un gruppo di criminali e ora il posto più sicuro del pianeta.
Nem parecia adequada para evitar Cidade do México metrô. O Suburban é sempre um dos meus pontos fracos em qualquer cidade que veio. Eu fico pensando que uma viagem de metro pode ensinar mais de sua idiossincrasia de alguns museus. Nos dirigimos a Popotla para ver a árvore noite triste, onde Hernán Cortés lamentou sua perda para os astecas. O carro estava lotado. Não é à toa que se diz que a pessoa não sabe o que uma boa massagem até que ele vai para o metrô na Cidade do México. Sensação de insegurança? Nenhum. Na verdade, Internet agora vasculhando alguns dados para este relatório lido com satisfação que a Cidade do México metro aconteceu em poucos anos de ser um dos mais inseguros do terceiro mundo mais seguro, superado apenas por aqueles de Paris e Pequim. Certamente, e, em seguida, um anel de criminosos e agora o lugar mais seguro do planeta.
Tampoc em va semblar oportú evitar al metro de Ciutat de Mèxic. El suburbà és sempre una de les meves debilitats en qualsevol ciutat a la que arribo. Segueixo pensant que un passeig en metro pot ensenyar més de la seva ideosincrasia que uns quants museus. Abordem Popotla per veure l'arbre de la nit trista, on Hernán Cortés va plorar la seva derrota davant els asteques. El vagó estava atestat de gent. No m'estranya que per allí es digui que un no sap el que és un bon massatge fins que es puja al metro del DF. ¿Sensació d'inseguretat? Cap. De fet, rebuscant ara a internet algunes dades per a aquest reportatge llegeixo amb satisfacció que el metro de Ciutat de Mèxic ha passat en només uns anys de ser un dels més insegurs del món al tercer més segur, només superat pels de París i Pequín. Segurament, ni llavors era un quadrilàter de delinqüents ni ara el lloc més segur del planeta.
Niti se činilo prikladnim da se spriječi Mexico City podzemnoj željeznici. Suburban je uvijek jedan od mojih slabosti u bilo kojem gradu, koji je stupio. Stalno mislim da je podzemnom željeznicom mogu naučiti više o svojoj ekscentričnost od nekoliko muzeja. Upućujemo Popotla vidjeti tužnu stablo noć, gdje Hernán Cortés oplakivali svoj gubitak na Azteci. Automobil je bio krcat. Nije ni čudo da je rekao da se ne zna što je dobra masaža dok se ne ide u podzemnoj željeznici u Mexico Cityju. Osjećaj nesigurnosti? Nijedan. Zapravo, Internet danas kopao neke podatke za ovo izvješće sa zadovoljstvom pročitao da je Mexico City Metro se dogodilo u samo nekoliko godina biti jedna od najnesigurnije od trećeg svijeta sigurnije, nadmašili samo onima Pariz i Peking. Sigurno, a zatim prsten kriminalaca, a sada najsigurnije mjesto na planetu.
Ни представляется целесообразным, чтобы избежать Мехико метро. Пригородные всегда является одним из моих слабых мест в любом городе они пришли. Я по-прежнему считаю, что на метро можно показать больше его особенность, что несколько музеев. Мы обращаемся Popotla чтобы увидеть печальную дерева ночь, где Эрнан Кортес оплакивал ее потери ацтеков. Автомобиль был переполнен. Не удивительно, что существует сказал, что никто не знает, что хороший массаж до метра поднимается DF. Чувство незащищенности? Никто. На самом деле, Интернет сейчас рыться в некоторых данных для этого доклада, прочитанного с удовлетворением, что Мехико метро произошло всего за несколько лет является одним из самых небезопасных стран третьего мира безопаснее, уступает только те из Париж и Пекин. Конечно, , а затем кольцо преступники и сейчас самое безопасное место на планете.
Era berean, ez zirudien egokia Mexiko Hiria metroan saihesteko. Suburban da beti, edozein hiri zuten nire ahultasunak. Uste dut oraindik metro ride bat gehiago erakuts dezake bere idiosinkrasia museo batzuk. Dugu aurre Popotla gauean zuhaitz triste ikusteko, non Hernán Cortés mourned bere galera eta Aztekak. Autoa beteta. Ez da harritzekoa ez da esan ez duela ez dakit zer ona masaje metro igotzen DF arte. Segurtasun sentituz? Bat ere ez. Izan ere,, internet txosten hau datu batzuk rummaging gogobetetasuna irakurri Mexiko Hiria metro bakarrik hirugarren munduko seguruagoak insecure bat izateaz urte batzuk gertatu, bigarren horiek bakarrik Paris eta Beijing. Ziurrenik, eta, ondoren, gaizkile eraztun bat, eta, gaur egun, planetako leku seguruena.
Tampouco parecía axeitada para evitar Cidade de México metro. O Suburban é sempre unha das miñas debilidades en calquera cidade que veu. Eu fico a pensar que unha viaxe de metro pode ensinar máis da súa idiosincrasia dalgúns museos. Nos diriximos Popotla para ver a árbore noite triste, onde Hernán Cortés lamentou a súa perda para os astecas. O coche estaba lotado. Non é ás toas que se di que a persoa non sabe o que unha boa masaxe ata que vai para o metro na Cidade de México. Sensación de inseguridade? Ningún. De feito, Internet agora percorre algúns datos para este informe lido con satisfacción que a Cidade de México metro pasou en poucos anos de ser un dos máis inseguros do terceiro mundo máis seguro, superado só por aqueles de París e Pequín. Certamente, e logo, un anel de criminais e agora o lugar máis seguro do planeta.
  8 Hits www.rozaslaw.com  
Het is veel moeilijker om discipline te leren, maar dit is precies Gods doel en Gods plan voor jou en mij. Op het moment dat je deze les leert, zal je aan de oever van de Jordaan staan en de volgende fase zal beginnen: Heerschappij voeren en alle zwakheden, alle slechte dingen die je omringen, overwinnen.
It is easy to run away. It is much harder to learn discipline, but this is exactly God's plan and intention for you and me. The moment you learn this lesson you will stand at Jordan's shore and the next phase will start: to have dominion and to overcome all the bad things around you.
Wir müssen immer in einem Zustand der geistlichen Bereitschaft sein. Daß wir uns niederlassen, ist das Schlimmste, was uns passieren kann. Wenn du die Rauchsäule an einem Tag verpaßt, mag es sein, daß du sie für ein ganzes Jahr aus den Augen verlierst, denn sie noch einmal wiederzufinden, ist eine schwere Aufgabe.
Легко убежать. Намного труднее учиться дисциплине, но именно это - Божие намерение и Божий план для тебя и меня. В момент, когда ты выучишь этот урок, ты будешь стоять на берегу Иордана и новая фаза начнется: иметь правление и преодолеть все плохие вещи вокруг тебя.
Det är lätt att springa iväg. Det är mycket svårare att lära sig disciplin, men det är precis vad Guds plan och avsikt är för dig och mig. Det ögonblick du lär dig denna läxa kommer du att stå vid Jordans strand och nästa fas kommer att börja: att ha makt och att övervinna alla onda saker omkring dig.
Arrow 1 2 3 4