|
Организаторите на курса се стараят да приготвят здравословно и балансирано меню, подходящо за процеса на медитация, без да се придържат към някаква определена философия на храненето. Ако на ученик е предписана специална диета по здравословни причини, той трябва да уведоми ръководството още когато кандидатства за курса.
|
|
Il n’est pas possible de satisfaire les préférences et les demandes alimentaires de tous les méditants. Les étudiants sont donc aimablement priés de se contenter du repas végétarien simple qui est assuré. Les organisateurs du cours s’efforcent de préparer un menu équilibré et complet qui convient à la méditation. S’il a été prescrit un régime spécial à des étudiants à cause de problèmes de santé, ils doivent en informer les organisateurs lors de l’inscription. Le jeûne n’est pas permis.
|
|
No es posible satisfacer las preferencias de cada uno de los meditadores por un tipo especial de comida; por ello, se les ruega que se conformen con la comida sencilla vegetariana que se les sirve. Los organizadores del curso se esfuerzan por preparar una comida sana, equilibrada y adecuada para la meditación, fuera de cualquier filosofía alimenticia concreta. Si algún estudiante debe seguir una dieta prescrita por un médico por razones de salud, debe informarlo en el momento de llenar su solicitud de asistencia al curso. No se permite ayunar.
|
|
Δεν είναι δυνατόν να ικανοποιήσουμε τις ιδιαίτερες διατροφικές προτιμήσεις κι απαιτήσεις του κάθε μαθητή. Παρακαλούνται λοιπόν οι μαθητές να δεχτούν τ’ απλά χορτοφαγικά γεύματα που τους προσφέρονται. Η κουζίνα του σεμιναρίου παράγει ένα ισορροπημένο, χορταστικό μενού, κατάλληλο για διαλογισμό. Αν κάποιοι μαθητές πρέπει ν’ ακολουθήσουν μια ειδική δίαιτα για λόγους υγείας, θα πρέπει να ενημερώσουν τη διεύθυνση την ώρα της εγγραφής τους. Δεν επιτρέπεται η νηστεία.
|
|
Wat betreft voeding is het niet mogelijk om aan de voorkeuren en vereisten van alle studenten tegemoet te komen. Daarom wordt men vriendelijk verzocht genoegen te nemen met de eenvoudige vegetarische maaltijden. Er werd getracht een evenwichtig, gezond menu samen te stellen dat geschikt is voor meditatie. Indien men om gezondheidsredenen een speciaal dieet moet volgen, vermeldt men dit op het inschrijvingsformulier. Vasten is niet toegelaten.
|
|
امکان راضی کردن تمایلات غذایی خاص و نیازمندی همه مراقبه گران وجود ندارد.بنابراین از دانشجویان صمیمانه درخواست می شود موقتا با غذای ساده گیاهی ای که آماده می شود،کنار بیایند.مدیریت دوره تلاش می کند تا منویی متعادل،کامل و مناسب برای مراقبه محیا سازد.اگر به دانشجویی به علت مشکل سلامتی رژیم غذایی خاصی تجویز شده، باید مدیریت را در زمان درخواست ثبت نام مطلع سازد.روزه گرفتن مجاز نیست.
|
|
Việc thỏa mãn sở thích và nhu cầu của từng thiền sinh là không thể, do đó thiền sinh vui lòng chấp nhận những món ăn chay đơn giản được phục vụ. Ban quản lý cố gắng chuẩn bị những thực đơn bổ dưỡng và quân bình, thích hợp cho sự thực hành thiền. Nếu thiền sinh nào phải dùng những thức ăn đặc biệt vì lý do sức khỏe, nên thông báo cho ban quản lý biết khi nộp đơn ghi danh. Không được phép nhịn ăn.
|
|
විවිධ රටවලට විවිධ සංස්කෘති වලට අයත් අය මෙම පාඨමාලාවට සහභාගී වන බැවින් ඒ සෑම කෙනෙකුටම වුවමනා පරිදි විශේෂ ආහාරපාන සැපයිය නොහැක. සියලූම ශිෂ්යයින්ට ලාංකික සරල නිර්මාංශ ආහාර වලින් සෑහීමකට පත්වන ලෙස කාරුණිකව ඉල්ලූම් කෙරේ. යම්කිසි ශිෂ්යයෙකුට සෞඛ්ය හේතූන් මත යම් ආහාරයක් ගැනීමට උපදෙස් දී තිබේ නම් ලියාපදිංචි කරන අවස්ථාවේ දී පාලක මණ්ඩලයට දැනුම් දෙන්න. ඔබගේ පුද්ගලික භාවිතය සඳහා කිසිම ආහාර වර්ගයක් රැුගෙන නොඑන්න. ඒවා ළඟ තබාගැනීමට අවසර නැත.
|
|
தியானம் செய்யும் அனைவரின் தனிப்பட்ட உணவு விருப்பங்களையும் பூர்த்தி செய்வது இயலாத செயல். எனவே, நிர்வாகிகள் வழங்கும் எளிய சைவ உணவையே உண்ணுமாறு பயிற்சி பெறுவோர் அன்புடன் கேட்டுக்கொள்ளப்படுகிறார்கள். பல்வகை புரதங்கள் சமநிலைப்பட்ட, செறிவான, தியானம் செய்ய உகந்த உணவையே வழங்க அனைத்து முயற்சிகளும் மேற்கொள்ளப்படும். உடல்நோய் கருதி எவருக்கேனும் தனிப்பட்ட உணவுமுறை அறிவுறுத்தப்பட்டிருந்தால், தயவுகூர்ந்து அதைப்பற்றி விண்ணப்பிக்கும்போதே நிர்வாகிகளிடம் தெரிவிக்கவும்.
|