устойчивост – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      678 Results   150 Domains   Page 7
  www.modernhotelharbin.com  
Стати Статев и на Софийския университет проф. дфн Анастас Герджиков. Това се случи по време на откриването на международната научна конференция „Икономически предизвикателства: миграция, глобализация, устойчивост, политики“.
On 16 November, GIS Alliance Bulgaria, which brings together the companies TechnoLogica, Mapex, Datex and Datamap, celebrated the World GIS Day for the third time. The event, which is now a tradition, took place at the Central Military Club and included a workshop and a cocktail.
  www.gmofreeglobal.org  
Науката е доказала, че плевелите и насекомите в крайна сметка еволюират и развиват толеранс към химикалите от рода на глифосат и 2,4-дихлорофеноксиацетична киселина, което води до един безкраен и лишен от устойчивост цикъл на супер плевели, супер буболечки и необходимост от зашеметяващ списък от все по-токсични химикали, които да ги контролират.
Sadly, a GMO free world is now virtually impossible. Transgenes have already escaped into the biosphere, creating a type of pollution that is truly irreversible, and whose unintended, adverse consequences may never be fully known even though they will be experienced by countless future generations. The least we can do is to stop this global experiment, as it is being conducted without the informed consent of those being exposed to its fallout. We all have a human right to abstain. Without being properly informed, there can be no choice. And without choice no one can call themselves free and self-possessed.
Un système global d'agriculture construit autour de monocultures qui sont conçues pour résister à des quantités massives d'herbicides et de pesticides toxiques est insoutenable à tous les niveaux. La science a prouvé que les mauvaises herbes et les insectes éventuellement évoluent pour devenir tolérants aux produits chimiques comme le glyphosate et le 2,4- D conduisant à un cycle de « mauvaises herbes et d’insectes supérieurs » perpétuel, et non durable et le besoin d'un éventail ahurissant de produits chimiques encore plus toxiques pour les contrôler. Ces toxines sont nuisibles à tous les êtres vivants, y compris les humains. Toute la recherche actuelle indique la nécessité de revenir à un système construit autour de cultures alimentaires diverses, adaptées aux conditions de croissance locales, et cultivées sans utilisation de produits chimiques.
Ein globales System der Landwirtschaft rund um Mono-Kulturen, die konstruiert sind, resistent gegen riesige Mengen von giftigen Herbiziden und Pestiziden zu sein, ist auf allen Ebenen nicht nachhaltig. Die Wissenschaft hat bewiesen, dass Unkräuter und Insekten sich ständig weiter entwickeln, um dann tolerant gegen Chemikalien wie Glyphosat und 2,4 -D zu werden, was zu einem zeitlich unbegrenzten und nicht aufrecht zu erhaltenen Zyklus von Super-Unkraut, Super-Ungeziefer und der Notwendigkeit für eine Vielzahl von immer giftigeren Chemikalien zur Eindämmung führt. Diese Toxine sind schädlich für alle Lebewesen, einschließlich den Menschen. Die aktuelle Forschung weist auf die Notwendigkeit einer Rückkehr zu einem System hin, in dem unterschiedliche Lebensmittelkulturen angepflanzt werden, an lokalen Wachstumsbedingungen angepasst und ohne den Einsatz von Chemikalien.
Un sistema agrícola global basado en el uso de monocultivos diseñados para resistir enormes cantidades de plaguicidas y herbicidas tóxicos es insostenible a todos los niveles. La ciencia ha demostrado que las malas hierbas y los insectos acaban evolucionando y volviéndose tolerantes a las sustancias químicas como el glifosato y el 2,4-D, generando un ciclo perpetuo e insostenible de malas hierbas e insectos ultrarresistentes y la necesidad de un sinfín de sustancias químicas cada vez más tóxicas para su control. Estas toxinas son perjudiciales para todos los seres vivos, incluidos los humanos. Todos los estudios recientes apuntan a la necesidad de volver a un sistema basado en el cultivo de productos alimentarios variados, adaptado a las condiciones locales y sin el empleo de productos químicos.
Мировая система сельского хозяйства, построенная на возделывании монокультур, которые в состоянии вынести массовое использование токсичных гербицидов и пестицидов, не оправдана с точки зрения экологической безопасности на любом уровне. Научно доказано, что сорняки и насекомые-вредители со временем эволюционируют, вырабатывая устойчивость к пестицидам и гербицидам типа глифосата и 2,4 Д, что дает начало постоянному и экологически опасному циклу сверхустойчивых сорняков и сверхустойчивых вредителей, и требует применения все более головокружительных объемов еще более токсичных химикатов для того, чтобы держать их численность под контролем. Эти токсические агенты опасны для всех живых существ, включая человека. Все современные исследования указывают на необходимость возврата к системе земледелия, построенной на различных севооборотах, приспособленной к местным условиям ведения сельского хозяйства и возможной без применения химикатов.
  hotel-majestic-plaza-prague.prague-hotels.org  
Производствената ни база се простира на площ от над 22 000 кв. м. Разполагаме с модерна инсталация за производство на бетон от първокачествени материали, които ни позволяват да достигнем високите стандарти на устойчивост, и с инсталация за производство на циментови елементи (бетонови блокчета, настилка и парапети за отбивки, бетонови канали за отвеждане на вода, тръби, шахти тип "Имхоф" и др.) И двете инсталации са най-съвременни от технологична гледна точка и притежават голям производствен капацитет, а обслужващият ги персонал е специално професионално обучен, за да се оптимизират различните производствени фази.
Societatea "Chirulli Andrea" a fost înființata în data de 16 noiembrie 1984. Organizarea administrativa și comerciala face parte din însemnul nostru. Chirulli Andrea este patronul și reprezentantul legal care controleaza și direcționeaza activitațile societații cu ajutorul unui personal tehnic și administrativ calificat și eficient. Compania este angajata în activitați de construcții și pavarea drumurilor, lucrari de terasament, terasiere, demolarea cladirilor civile și industriale, transport și pompare de beton. Aceasta dispune de un personal de specialitate, calificat și instruit, echipament tehnic și mijloace de lucru, care atât în ceea ce privește numarul, cât și performanța și calitatea, sunt adecvate pentru desfașurarea activitaților achiziționate. De asemenea, în executarea activitaților sale, societatea acorda o mare atenție problemelor legate de mediu, securitate și sanatate în munca și formarea profesionala. Societatea se extinde pe o suprafața de peste 22.000 de metri patrați și deține o instalație moderna de producere a betonului cu materiale de înalta calitate care permit standarde ridicate de rezistența și o instalație care produce produse din ciment (blocuri cls, smoala rutiere, țigla, țevi, piscine imhoff, etc.). Ambele instalații sunt de ultima generație din punct de vedere al tehnologiei, având o capacitate ridicata de producție ca urmare a asigurarii formarii profesionale a angajaților de producție și optimizarii diferitelor stadii de producție. Printre cei mai importanți clienți se numara Regia Autonoma de Drumuri Naționale din Bari (A.N.A.S.); Administrația provinciala din Brindisi și Lecce, Comuna Ceglie Messapica din Martina Franca și alte municipalitați locale, precum și alte entitați publice și private. În prezent, complexul de producție este unul dintre cele mai echipate și moderne din sudul Italiei, în continua schimbare, care ofera certitudine pe piața provinciala și regionala și care constituie, de asemenea, un punct solid de referința pentru dezvoltarea economica a teritoriului în care opereaza.
  17 Hits pmk.agri.ee  
Устойчивост
Industrie
Spotřební zboží
Kontakt
Održivost
Industrija
Branscher
  hearhear.org  
Като лидер в сферата на решения за боравене с флуиди, в Graco знаят колко важно е да има оборудване, което може да издържа на тежки терени и екстремни метеорологични условия, които се срещат на терените при нефтогазовата промишленост. Нашите електрически помпи за впръскване доставят. Нашите химически помпи не само намаляват емисиите, но са предназначени и за дълготрайна работа и устойчивост.
As the leader in fluid handling, Graco knows how critical it is to have equipment that can withstand harsh terrains and extreme weather conditions found at gas and oil industry jobsites. Our electric chemical injection pumps deliver. Not only do our chemical pumps reduce emissions, but they are designed for long lasting performance and durability.
En tant que chef de file dans le domaine des systèmes de transfert des fluides, Graco sait combien il est essentiel d'avoir un équipement résistant aux terrains difficiles et aux conditions climatiques extrêmes que l'on rencontre sur les chantiers de l'industrie du pétrole et du gaz. Nos pompes d'injection chimique électriques distribuent. Non seulement nos pompes chimiques réduisent les émissions, mais en plus elles sont conçues pour offrir des performances durables et une grande longévité.
Als führender Anbieter von Flüssigkeitsfördertechnologien weiß Graco, wie wichtig die Verfügbarkeit von Anlagen ist, die rauen Umgebungen und extremen Wetterbedingungen an Einsatzorten in der Gas- und Ölindustrie standhalten können. Unsere elektrischen chemischen Injektionspumpen erledigen ihre Aufgaben. Unsere chemischen Pumpen reduzieren Emissionen und sind darüber hinaus für lang anhaltende Leistung und Langlebigkeit ausgelegt.
Como líder en el manejo de fluidos, Graco sabe cuán importante es contar con equipos que pueden resistir terrenos hostiles y condiciones climáticas extremas que se encuentran en los emplazamientos de trabajo de la industria del petróleo y el gas. Nuestras bombas eléctricas para inyección de productos químicos le ofrecen el rendimiento que busca. Nuestras bombas para productos químicos no solo reducen las emisiones, sino que están diseñadas para un rendimiento de larga duración y resistencia.
Graco, il leader nel campo della movimentazione dei fluidi, conosce l'importanza della resistenza delle apparecchiature alle condizioni ambientali estreme e ai terreni ostici tipici dei cantieri del settore del petrolio e del gas naturale. Le nostre pompe elettriche di iniezione chimica offrono un rendimento ottimale. Questi prodotti consentono di ridurre le emissioni offrendo resistenza e prestazioni a lungo termine.
Como a líder no tratamento de fluidos, a Graco sabe o quanto é crítico ter equipamentos que possam resistir a terrenos difíceis e a condições climáticas extremas encontradas nos locais de trabalho da indústria de petróleo e gás. Nossas bombas de injeção elétrica de produtos químicos entregam. Nossas bombas de produtos químicos não somente reduzem as emissões, como também são projetadas para um desempenho e durabilidade de longa duração.
Als marktleider op het gebied van vloeistofverwerking weet Graco hoe essentieel het is om over apparatuur te beschikken dat bestand is tegen de ruige terreinen en extreme weersomstandigheden op het werkterrein van de olie- en gasindustrie. Onze elektrische chemische injectiepompen leveren uitstekende prestaties. Onze chemische pompen verminderen niet alleen de CO2-uitstoot, maar ze worden ook gekenmerkt door hun langdurige prestaties en duurzaamheid.
Kao vodeći proizvođač opreme za rukovanje tekućinama, Graco zna da je od presudne važnosti imati opremu koja može podnijeti surove terenske uvjete i ekstremne vremenske prilike koji se javljaju na mjestima istraživanja i eksploatacije nafte i plina. Naše električne pumpe za ubrizgavanje kemijskih tvari zadovoljit će sve vaše potrebe. Naše pumpe za kemijske tvari ne omogućuju samo smanjenje štetnih emisija, one su također predviđene za dugotrajni i pouzdani rad.
Nesteenkäsittelyn johtavana toimijana Graco tietää, kuinka tärkeää on käyttää laitteistoja, jotka kestävät vaikeita olosuhteita ja äärimmäisiä sääoloja, jotka ovat tavallisia kaasu- ja öljyteollisuuden työmailla. Sähköiset kemikaali-injektiopumput tekevät minkä lupaavat. Kemikaalipumppumme vähentävät päästöjä, ja sen lisäksi ne on suunniteltu kestämään pitkäaikaisessa käytössä.
Kaip skysčių tvarkymo lyderė, „Graco“ žino, kaip svarbu yra turėti įrangą, atlaikančią atšiaurias ir ekstremalias klimato sąlygas, kurios būdingos dujų ir naftos darbo vietose. Mūsų elektrinių cheminių medžiagų įpurškimo siurblių pristatymas. Mūsų cheminių medžiagų siurbliai sumažina išmetalus; jie patvarūs ir sukurti ilgalaikiam darbui.
Som ledende innen væskehåndtering, vet Graco hvor viktig det er å ha utstyr som tåler tøffe terreng og ekstreme værforhold slik som er tilstede på gass- og oljeindustriens arbeidssteder. Våre elektriske kjemikalieinjeksjonspumper leverer. Våre kjemiske pumper reduserer ikke bare utslippene, men de er utformet for langvarig ytelse og holdbarhet.
Jako lider w transporcie cieczy Graco wie, że kluczem do sukcesu jest sprzęt, który przetrwa na trudnych obszarach i w ekstremalnych warunkach pogodowych, które są charakterystyczne dla miejsc wydobycia gazu i ropy. Nasze elektryczne pompy wtryskowe do substancji chemicznych to doskonałe rozwiązanie. Nie tylko zmniejszają emisje, ale zostały zaprojektowane tak, aby zagwarantować trwałość i niezawodność.
În calitatea de lider în gestionarea lichidelor, Graco știe cât este de important ca echipamentul să poată face față terenurilor dure și condițiilor meteo extreme regăsite în locațiile din industria petrolului și a gazelor. Pompele noastre electrice pentru injecția de substanțe chimice asigură rezultate bune. Nu doar că reduc emisiile, dar, de asemenea, sunt concepute să dureze mult și asigure performanță.
Družba Graco kot vodja na področju ravnanja s tekočinami ve, kako pomembno je imeti opremo, odporno na neprijazen teren in ekstremne vremenske pogoje, ki prevladujejo na lokacijah obratov plinske in naftne industrije. Naše električne črpalke za vbrizgavanje kemikalij izpolnjujejo svojo nalogo. Naše črpalke za vbrizgavanje kemikalij zmanjšujejo emisije in so zasnovane za dolgotrajno ter zanesljivo delovanje.
Graco, akışkan idare sektörünün lideri olarak petrol ve doğal gaz endüstrisinin çalışma alanlarında bulunan sert arazilere ve zorlu hava koşullarına dayanacak ekipmana sahip olmanın ne kadar kritik olduğunu bilir. Elektrikli kimyasal enjeksiyon pompalarımız bunu sağlar. Kimyasal pompalarımız emisyonu azaltır ve aynı zamanda uzun süreli performans ve dayanıklılık sağlar.
حيث إن شركة Graco هي الشركة الرائدة في مجال التعامل مع السوائل، فإن الشركة تعرف مدى أهمية امتلاك معدات تتحمل التضاريس الصعبة وظروف الطقس المتطرفة والتي تنتشر في مواقع العمل الخاصة بصناعة النفط والغاز. إن مضخات الحقن الكيميائي الكهربية الخاصة بنا تفي بما هو مطلوب منها. إن ميزات المضخات الكيميائية الخاصة بنا لا تتوقف عند مجرد تقليل الانبعاثات، بل إنها مصممة لتوفير الأداء والمتانة بما يجعلها تدوم طويلاً.
  www.nsa.bg  
Психологическа подготовка и самоуправление. Спортен режим. Равновесна устойчивост. Ката-Сандан.
Psychological training and self-control. Sports regime. Equilibrium stability. Kata-Sandan.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow