филтър – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 167 Results  www.mtb-check.com  Page 9
  sera вътрешен филтър L ...  
Филтър с гъба и задвижване с въздух
Air operated sponge filter
  всички | Новини | Услуг...  
Външен филтър, помпа или СО2 система: всички те имат нужда от гъвкави връзки за свързване в аквариума. Новите връзки на sera са направени специално за...
The new sera UVC-Xtreme 800 and 1200 are particularly powerful and at the same time energy efficient external filter with an integrated UVC unit.
  sera Biotop Cube 130 XX...  
Външен филтър sera fil Bioactivе 130 оборудван със sera филтърна вата (за механична филтрация) и филтърна вата (за механична филтрация) и 1 000 мл. sera Siporax (за биологична филтрация) с разгърната площ за заселване на бактерии 270 м2.
sera fil bioactive external filter 130 with sera filter floss & sera filter sponge for mechanical filtration and sera siporax (1000 ml) for biological filtration with 270 m2 filter surface
Filtre extérieur SERA fil bioactive 130 équipé de feutre de filtration SERA & éponge de filtration SERA pour la filtration mécanique et SERA siporax (1000 ml) pour la filtration biologique avec une surface de filtration de 270 m2
Filtro exterior SERA fil bioactive 130 con SERA vellón para filtrado y SERA esponja filtrante para el filtrado mecánico y 1.000 ml de SERA siporax para el filtrado biológico con 270 m2 de superficie de filtrado
Filtro esterno sera fil bioactive 130 + UV con sera feltro filtrante & sera spugna filtrante per il filtraggio meccanico e sera siporax (1000 ml) per il filtraggio biologico con 270 m2 di superficie filtrante
sera fil bioactive filtro externo 130 com a sera almofada filtrante e a sera esponja filtrante para a filtragem mecânica e sera siporax (1000 ml) para a filtragem biológica com 270 m2 superfície de filtragem
sera fil bioactive external filter 130 με sera filter floss & sera filter sponge για μηχανικό φιλτράρισμα και sera siporax (1000 ml) για βιολογικό καθαρισμό με 270 m2 ωφέλιμη αποικίσιμη επιφάνεια
sera fil bioactive buitenfilter 130 met sera filtervlies & sera filterspons voor de mechnische filtrering en sera siporax (1000 ml) voor de biologische filtrering met 270 m2 filteroppervlakte
sera fil bioactive vnější filtr 130 se sera filtračními vložkami & sera filtračními molitany pro mechanickou filtraci a sera siporax (1000 ml) pro biologickou filtraci s 270 m2 filtračního povrchu
Filtr zewnętrzny sera fil bioactive 130 z sera włókniną filtrującą i sera gąbką filtrującą do filtracji mechanicznej i sera siporax (1000 ml) do filtracji biologicznej z 270 m2 powierzchni filtracyjnej
SERA филь биоактив внешний аквариумный фильтр 130 (sera fil bioactive external filter 130) с SERA фильтрующим матом (sera filter floss) и SERA фильтрующей губкой (sera filter sponge) для механической фильтрации и SERA зипоракс (sera siporax) (1000 мл) для биологической фильтрации с 270 м2 поверхностной площади фильтрации
Mekanik filtreleme için sera filtre floş ipi ve sera filtre süngerli sera fil bioactive harici filtre 130 ve 270 m2 filtre yüzeyli biyolojik filtreleme için sera siporax (1000 ml)
  sera вътрешен филтър L ...  
sera вътрешен филтър L 150 Innenfilter L150
sera internal filter L 150 Innenfilter L150
  sera филц за филтър за ...  
sera филц за филтър за air 275 R
sera filter felt for air 275 R
Feutre de filtration sera pour air 275 R
Süßwasser Meerwasser Ersatzteile Technik
sera fieltro de filtrado para air 275 R
sera filtro aria per air 275 R
sera filtro de feltro para air 275 R
sera ανταλλακτικη τσόχα για air 275 R
sera filtervilt voor air 275 R
sera filtrační filc pro air 275 R
sera filc do filtra do air 275 R
sera фетровый фильтр (sera filter felt) для air 275 R
sera filtre keçesi air 275 R için
  Специалистът по безпроб...  
sera pond crystal се бори с водораслите евективно и сигурно. Клетките на водораслите са коагулират и лесноможе да се премахнат от филтъра. Специален активен агент осигурява дълготрайни езултати.
sera pond crystal combats the algae effectively and reliably. The algae cells coagulate and then can easily be collected and removed by the filter. A special active agent ensures lasting results.
sera pond crystal combat les algues de manière efficace et fiable. Les cellules des algues s’agglutinent et peuvent ensuite être facilement saisies par le filtre et éliminées. Un principe actif spécial garantit des résultats durables.
sera pond crystal combate las algas de forma eficaz y fiable. Las células de las algas se aglutinan, por lo que a continuación se pueden atrapar fácilmente con el filtro para retirarlas. Un principio activo especial se encarga de proporcionar resultados duraderos.
sera pond crystal combatte le alghe in modo efficace e sicuro. Le cellule delle alghe vengono aggregate e possono essere così trattenute dal filtro ed eliminate. Un principio attivo speciale garantisce risultati a lungo termine.
sera pond crystal combate as algas de forma eficaz e segura. As células das algas são aglutinadas, de modo que podem ser facilmente retidas e eliminadas pelo filtro. Uma substância especial garante resultados duradouros.
Το sera pond crystal καταπολεμά την άλγη αποτελεσματικά και αξιόπιστα. Τα κύτταρα της άλγης συγκολλιούνται και κατόπιν μπορούν εύκολα να συγκεντρωθούν στο φίλτρο και να αφαιρεθούν. Ένα ειδικό ενεργό πρόσθετο διασφαλίζει μακροχρόνια αποτελέσματα.
sera pond crystal bestrijd de algen effectief en betrouwbaar. De cellen van de algen klonteren en kunnen vervolgens eenvoudig door de filter opgenomen en verwijderd worden. Een speciale werkzame stof zorgd daarbij voor een landurig resultaat.
sera pond crystal bojuje proti řasám účinně a spolehlivě. Buňky řas se vysráží a mohou být snadněji shromážděny a odstraněny filtrem. Speciální aktivní látka zajistí dlouhodobý účinek.
sera pond crystal niezawodnie i efektywnie zwalcza glony. Komórki glonów koagulują (zlepiają się) i mogą być potem skutecznie usunięte przez system filtracyjny. Specjalna substancja czynna zapewnia długotrwałe rezultaty.
sera pond кристалл (sera pond crystal) борется с водорослями эффективно и надежно. Клетки водорослей слипаются и затем их можно легко обнаружить и удалить с помощью фильтра. Специальный ингредиент обеспечивает долгосрочные результаты.
sera pond crystal algle etkili ve güvenilir bir biçimde savaşır. Alg hücreleri koyulaşarak kolaylıkla toplanıp filtreyle yok edilebilir. Özel bir aktif madde kalıcı sonuçları garantiler.
  Мечтаният Nano Cube | Н...  
Специален акцент: серуми филтър Biostart за активиране на филтъра, серуми aquatan за вода, климатик и гранулат серуми скаридите на скариди хранителни природен също са включени в комплекта безплатно.
Special highlight: sera filter biostart for activating the filter, sera aquatan for water conditioning and the shrimp food granulate sera shrimps natural are also included with the kit for free.
Le bonus : sera filter biostart (pour l’activation du filtre), sera aquatan (pour le conditionnement de l’eau) et sera shrimps natural (aliment en granulés pour les crevettes) sont inclus dans la livraison à titre gratuit.
Un detalle muy especial: sera filter biostart (para activar el filtro), sera aquatan (para acondicionar el agua) y sera shrimps natural (alimento granulado para gambas) ya están incluidos gratuitamente en el paquete.
Plus: sera filter biostart, per l'attivazione del filtro, sera aquatan, per il trattamento dell'acqua e il mangime granulare per gamberi sera shrimps natural sono inclusi gratis nella confezione.
Destaque especial: A embalagem do sera Biotop Nano LED Cube 16 inclui gratuitamente um sera filter biostart para a ativação do filtro, sera aquatan para o acondicionamento da água, assim como o alimento granulado para camarões sera shrimps natural.
Ειδική επισήμανση: Το sera filter biostart, για την βιολογική ενεργοποίηση του φίλτρου, το sera aquatan για την βελτίωση του νερού και οι τροφή γαρίδων σε κόκκους sera shrimps natural, περιλαμβάνονται στο σετ δωρεάν.
Speciaal highlight: sera filter biostart, ter activatie van het filter, sera aquatan, voor de zuivering van het water en het voedergranulaat sera shrimps natural voor garnalen die zich gratis bij de levering bevinden.
Třešnička na dortu: balení také zdarma obsahuje sera filter biostart pro aktivaci filtru, sera aquatan na úpravu vody a granulované krmivo pro krevetky sera shrimps natural.
Uwaga specjalna: sera filter biostart dla aktywacji filtra, sera aquatan dla pielęgnacji wody oraz granulat dla krewetek sera shrimps natural wchodzą w skład zestawu bez dodatkowych kosztów.
Особенность: sera фильтр биостарт (sera filter biostart) – для активации фильтра, sera акуатан (sera aquatan) - для очистки воды, а также гранулированный корм для креветок sera шримс нэчрел (sera shrimps natural) также бесплатно включены.
Özel not: Filtreyi aktive etmek için sera filter biostart, suyun koşullandırılması için sera aquatan ve karides yemi granülleri sera shrimps natural kitle birlikte ücretsiz olarak verilmektedir.
  Как мога да се справя с...  
Третирането срещу водорасли предоставят помощ в случай, че премахването на водораслите механично, не е достатъчно. Продуктите свързват помътняванията и ги коагулират в по-големи парчета, така че те могат да бъдат събрани и отстранени от филтъра.
Too high nutrient levels in pond water may cause increased algae growth. Algae treatments provide help in case removing the algae mechanically is not sufficient. The products bind cloudiness and coagulate them into bigger chunks so they can be collected and removed by the filter. Such algae treatments often consist of harmful substances such as biocides. More and more users, however, are looking for as ecologically reasonable solution for one of the most frequent problems in ponds.
Une teneur trop élevée de substances nutritives dans l’eau du bassin peut entraîner une prolifération d’algues. S’il ne suffit pas d’enlever les algues à l’aide d’une épuisette, il pourrait être utile de recourir à des produits anti-algues. Ces produits lient les troubles d’eau, en formant des gros flocons, de sorte que ces derniers peuvent ensuite être facilement saisis par le filtre et éliminés. Tels produits anti-algues se composent souvent de substances nocives, par exemple les biocides. De plus en plus de consommateurs cherchent une solution écologique pour un des problèmes les plus fréquents dans le bassin.
Un exceso de nutrientes en el agua del estanque puede provocar una proliferación de algas. Si la eliminación de las algas con una red no resulta suficiente, podrá ser conveniente utilizar alguicidas. Estos productos aglutinan enturbiamientos y forman copos de gran volumen, de manera que las algas se pueden atrapar con el filtro para retirarlas. A menudo, estos productos se componen de sustancias nocivas, tales como los biocidas. Sin embargo, cada vez más consumidores buscan una solución ecológica para los problemas más frecuentes en el estanque.
Un eccesso di sostanze nutritive nel laghetto può causare una crescita incontrollata delle alghe. Se eliminare le alghe con un retino non è più sufficiente, è necessario ricorrere ad un trattamento specifico, utilizzando prodotti che aggregano le alghe in modo che vengano eliminate attraverso il filtro. Tali prodotti antialghe spesso contengono sostanze nocive, come i biocidi. Tuttavia, un numero sempre maggiore di utilizzatori è alla ricerca di soluzioni ecologiche per trattare uno dei problemi più frequenti nel laghetto.
Um nível excessivo de nutrientes na água do lago pode provocar uma proliferação de algas. Quando já não é suficiente remover as algas com uma rede, poderá ser conveniente utilizar algicidas. Estes produtos aglutinam turvações, formando flocos grandes, de modo que as algas podem ser retidas pelo filtro e eliminadas. Frequentemente, estes algicidas são compostos por substâncias nocivas, tais como os biocidas. No entanto, cada vez mais consumidores procuram uma solução ecológica para os problemas mais frequentes no lago.
Πολύ υψηλά επίπεδα θρεπτικών ουσιών στο νερό της λίμνης μπορεί να προκαλέσουν αυξημένη ανάπτυξη της άλγης. Οι θεραπείες για την άλγη που παρέχουν βοήθεια σε περίπτωση απομάκρυνσης των φυκιών μηχανικά δεν επαρκούν. Τα παράγωγα της θεραπείας δεσμεύουν θολότητα και πήζουν δημιουργώντας μεγαλύτερα κομμάτια, ώστε να μπορούν να συλλέγονται και να απομακρύνονται από το φίλτρο. Τέτοιες θεραπείες για την άλγη συχνά αποτελούνται από βλαβερές ουσίες, όπως τα βιοκτόνα. Όλο και περισσότεροι χρήστες, ωστόσο, αναζητούν οικολογική και ικανοποιητική λύση για ένα από τα πιο συχνά προβλήματα σε λίμνες.
Een te hoog gehalte aan voedingsstoffen in het water van de vijver kan leiden tot een vermenigvuldiging van de algen. Is het niet meer voldoende om de algen met een schepnet uit de vijver te halen, kunnen anti-algen-middelen verder helpen. Deze producten binden vertroebelingen, vlokken ze samen tot grotere eenheden, zodat ze van het filter gevat en verwijdert kunnen worden. Zulke algenvernietigers bestaan meestal uit schadelijke substanties, zoals giftig werkzame stoffen. Steeds meer verbruikers zijn echter op zoek naar een ecologisch zinvolle oplossing voor een van de meest voorkomende problemen in de vijver.
Příliš vysoký obsah živin jezírku může vést k rozmnožení řas. Pokud nestačí odchytávání řas podběrákem, mohou pomoci prostředky proti řasám. Výrobky váží zákaly, vločkují je do větších kousků, takže je filtr zachytí a odstraní. Takoví ničitelé řas obsahují často škodlivé substance, jako biocidy. Stále více uživatelů hledají však ekologické smysluplné řešení pro nejčastější problémy jezírek.
Zbyt duże stężenie składników odżywczych w wodzie stawowej może doprowadzić do zwiększonego wzrostu glonów. Preparaty przeciwko glonom pomagają w przypadku, gdy nie wystarczające jest ich mechaniczne usuwanie. Preparaty te wiążą zmętnienia i powodują ich koagulację do większych cząstek, które mogą być usunięte przez filtrację mechaniczną. Tego rodzaju preparaty antyglonowe często zawierają w składzie szkodliwe substancje, takie jak produkty biobójcze. Z biegiem czasu jednak coraz więcej właścicieli oczek wodnych poszukuje możliwie najbardziej ekologicznej metody pozbycia się tego najczęstszego problemu w ich stawach.
Слишком много питательных веществ в воде пруда может привести к увеличению роста водорослей. Если регулярный вылов водорослей с помощью сачка уже не спасает, Вам помогут средства борьбы с водорослями. Эти продукты связывают плавающие водоросли и частички, вызывающие помутнение воды и коагулируют их в более крупные сгустки так, что они могут быть собраны и удалены фильтром. Однако такие средства для борьбы с водорослями часто состоят из вредных веществ, таких как биоциды. Все больше и больше потребителей ищут экологически разумное решение для этой наиболее распространенной проблемы владельцев садовых прудов.
Havuz suyundaki aşırı yüksek besin seviyeleri alg seviyesinin artmasına neden olabilir. Algle savaş alglerin mekanik yok edilmesi yeterli olmadığında yardımcı olabilir. Ürünler bulutlanmayı bağlar ve topaklaştırır. Böylece büyük lokmalar oluşturur ki filtreyle toplanıp yok edilebilsin. Bu tür alg uygulamaları genellikle biyositler gibi zararlı maddelerden oluşur. Ne var ki havuzlarda en sık yaşanan sorunlardan birine hergün daha fazla kullanıcı ekolojik olarak makul bir çözüm arıyor.
  sera pond филтърна гъба...  
за sera pond fil bioactive филтър под налягане
for sera pond fil bioactive pressure filter
  Премахване на водорасли...  
Цъфтежа на водата причинен от плуващи водорасли загрозява гледката към езерцето, особено през летните месеци. Мътната вода скоро води до дисбаланс и опасност за водните обитатели. sera pond crystal помага бързо. Плуващите водорасли коагулират и могат да се уловят от филтъра.
An algae bloom caused by floating algae often disturbs the clear view on the pond fish especially during beautiful, sunny summer months. Massive cloudiness quickly leads to pond water imbalance and endangers the pond inhabitants. sera pond crystal* provides quick support. The floating algae coagulate and then can be trapped and removed by the filter.
C’est justement durant les mois d’été, , quand il fait beau et un temps ensoleillé, qu’une floraison d’algues causée par des algues flottantes empêche de bien voir les poissons de bassin. Les turbidités déséquilibrent rapidement l’eau du bassin et mettent en danger les occupants du bassin. sera pond crystal* constitue une solution rapide. Les algues flottantes s’agglutinent et peuvent alors être saisies par le filtre et éliminées.
Im geschlossenen System des Gartenteichs, kann es schnell zu einer Anreicherung von Algennährstoffen – speziell Phosphat – kommen. Durch das übermäßige Nährstoffangebot wachsen die Algen unkontrolliert. sera pond phosvec bindet sofort und dauerhaft Phosphat und limitiert so überschüssige Nährstoffe. Durch die Nährstoffkonkurrenz wird übermäßiges Algenwachstum verhindert und langfristig gestoppt.
Especialmente en verano, cuando hace buen tiempo y sol, la floración de algas flotantes enturbia con frecuencia la contemplación de los peces del estanque. Los enturbiamientos pueden desequilibrar rápidamente el agua del estanque y ponen en peligro a sus habitantes. sera pond crystal* proporciona ayuda inmediata. Las algas flotantes se aglutinan, lo que permite al filtro atraparlas y eliminarlas.
Soprattutto nei mesi estivi può accadere che una fioritura di alghe causata dalle alghe in sospensione renda l'acqua torbida e impedisca la vista dei pesci. Gli intorbidimenti possono velocemente alterare la qualità dell'acqua e mettere in pericolo gli abitanti del laghetto. sera pond crystal fornisce un aiuto immediato. Le alghe in sospensione vengono aggregate e possono così essere trattenute dal filtro ed eliminate.
Especialmente nos meses de verão, em dias de bom tempo e de sol, muitas vezes uma eflorescência de algas flutuantes reduz a visibilidade do lago. As turvações causam rapidamente o desequilíbrio da água do lago e representam um perigo para os habitantes do lago. sera pond crystal* resolve rapidamente esta situação. As algas flutuantes são aglutinadas, de modo que podem ser retidas pelo filtro e eliminadas.
Ένα ξέσπασμα άλγης που προκαλείται από αιωρούμενη άλγη συχνά περιορίζει την ορατότητα στην λίμνη, ιδιαίτερα κατά τους ηλιόλουστους καλοκαιρινούς μήνες. Η έντονη θολούρα οδηγεί γρήγορα σε αστάθεια των παραμέτρων του νερού και θέτει σε κίνδυνο την ζωή των κατοίκων της. Το sera pond crystal προσφέρει άμεση βοήθεια. Η αιωρούμενη άλγη μπορεί να συσσωματωθεί και στη συνέχεια να παγιδευτεί μέσα στο φίλτρο.
Juist in de zomermaanden verstoort een door zweefalgen veroorzaakte algenbloei vaak het heldere zicht op de vijvervissen. Massieve Vertroebelingen veroorzaken snel een onbalans in het vijverwater en brengen de vijverbewoners in gevaar. sera pond crystal* zorgt voor een snelle remedie. De zweefalgen gaan klonteren en kunnen dan door het filter tegengehouden en opgeruimd worden.
Kvetení řas způsobené plovoucími řasami často ruší jasný průhled na ryby v jezírku, zejména během krásných, slunných letních měsíců. Masivní zákal rychle vede k nerovnováze vody v jezírku a ohrožuje jeho obyvatele. sera pond crystal* nabízí rychlou pomoc. Plovoucí řasu vysráží a tu lze pak zachytit a odstranit filtrem.
Yüzen alglerin sarması genellikle balıkların görüntü mesafesini özellikle güzel, güneşli yaz aylarında bozar. Yaygın bulutlanma hızla havuz suyunda dengesizliğe yol açar ve havuz sakinlerini tehlikeye sokar. sera pond crystal* hızlı destek sağlar. Yüzen algler topaklaşır ve ardından sıkıştırılıp filtreyle toplanabilir.
  Принцеса | Енциклопедия...  
Покажи филтъра
Lake Malawi
Eau de mer
Aquário comunitário
Ψάρια Killi
Koud water
Szczupieńczykowate
Killi Balığı
  Мечтаният Nano Cube | Н...  
Благодарение на своето пълно оборудване, аквариума (22см х 30 см х 25 см е готов за употреба и филтъра става биологично активен веднага. Благодарение на високо си производителния филтърен материал sera siporax мини Professional, активен въглен на гранули sera Super Carbon и филтър гъбата, 3 камерния вътрешен филтър, който се намира в задната част на аквариума, осигурява добро качество на водата и свежда вода с минимални усилия за поддръжка.
Due to its plug-in complete equipment, the aquarium (22 cm x 30 cm x 25 cm; 8.7 in. 12 in. 10 in.) is ready for use and the filter becomes biologically active immediately. Due to its high performance filter medium sera siporax mini Professional, the active filter carbon pellets sera super carbon and a filter sponge, the 3 chamber internal filter, which is located unobtrusively in the back area of the aquarium, ensures good water quality and this minimizes maintenance efforts considerably.
Grâce à son équipement complet, l’aquarium (22 x 30 x 25 cm) peut être mis immédiatement en service et le filtre est instantanément biologiquement actif. Le filtre intérieur à trois compartiments, qui est discrètement intégré dans la partie arrière de l’aquarium, en liaison avec le média de filtration ultra puissant sera siporax mini Professional, le charbon actif sera super carbon et une éponge de filtration, assure une bonne qualité de l’eau et réduit significativement les travaux d’entretien.
Gracias a su equipamiento completo, el acuario (22 x 30 x 25 centímetros) está listo para el uso inmediato, permitiendo también la actividad biológica inmediata del filtro. El filtro interior de 3 cámaras, discretamente instalado en la parte posterior del acuario, asegura, en conjunto con el medio de filtrado de alto rendimiento sera siporax mini Professional, el carbón activo sera super carbón y una esponja de filtrado, una buena calidad del agua y reduce en gran medida los trabajos de cuidado.
Grazie al suo equipaggiamento completo, questo acquario (22 x 30 x 25 cm) è subito pronto per l'uso e il filtro diventa subito biologicamente attivo. Il filtro interno a 3 camere, posizionato sulla parte posteriore dell'acquario, garantisce con l'efficacissimo materiale filtrante sera siporax mini Professional, i pellets di carbone attivo sera super carbon e una spugna filtrante una buona qualità dell'acqua e riduce notevolmente il lavoro per la manutenzione dell'acquario.
Graças ao seu equipamento completo, o aquário (22 x 30 x 25 centímetros) está pronto a funcionar e o filtro está biologicamente ativo de imediato. O filtro interior de 3 câmaras integrado de modo discreto na parte posterior do aquário, com o material filtrante de alta capacidade sera siporax mini Professional, o carvão ativado sera super carbon e uma esponja filtrante, garante uma boa qualidade da água. Deste modo, a manutenção do aquário requer menos esforços.
Λόγω του ολοκληρωμένου εξοπλισμού, το ενυδρείο διαστάσεων (22 χ 30 χ 25 εκ.) είναι έτοιμο για σύνδεση στο ρεύμα, και το βιολογικό φίλτρο μπορεί να ενεργοποιηθεί άμεσα. Το υψηλής του απόδοσης, το βιολογικό υλικό φίλτρου sera siporax mini Professional, οι κόκκοι του ενεργού άνθρακα sera super carbon, και το σφουγγάρι του φίλτρου, μέσα στο προσεκτικά τοποθετημένο στην πλάτη του ενυδρείου τριών θαλάμων εσωτερικό φίλτρο, διασφαλίζουν καλή ποιότητα νερού και ελαχιστοποιούν την συντήρηση.
Dankzij zijn plug-in-compleetuitrusting is het aquarium (22 X 30 X 25 centimeter) meteen bedrijfsklaar en het filter biologisch actief. De 3-kamer-binnenfilter,die onooglijk in het achterste gedeelte van het aquarium geplaatst kan worden, garandeerd met het topprestatie filtermedium sera siporax mini Professional, actieve filterkool-pellets sera super carbon en een filterspons een goede kwaliteit van het water en minimaliseerd zodoende duidelijk het onderhoud.
Díky kompletnímu vybavení v systému plug-in je akvárium (22 cm x 30 cm x 25 cm) připraveno ihned k použití a filtr se stane ihned biologicky aktivní. Vzhledem k vysoce výkonnému filtračnímu médiu sera siporax mini Professional, aktivním peletám sera super carbonu (uhlí) a filtračnímu molitanu zajišťuje 3 komorový vnitřní filtr, který je umístěn nenápadně v zadní části akvária, dobrou kvalitu vody a tím výrazně minimalizuje námahu na údržbu.
Dzięki kompletnemu wyposażeniu, akwarium (o wymiarach 22cm X 30cm x 25cm) jest gotowe do użytku, a filtr natychmiast staje się biologicznie aktywnym. Dzięki wysoko wydajnemu wkładowi filtracyjnemu sera siporax mini Professional, wkładowi z węgla aktywnego sera super carbon oraz wkładowi z gąbki, trójkomorowy filtr wewnętrzny umieszczony dyskretnie na tylnej ścianie akwarium, zapewnia doskonałą jakość wody i w ogromnym stopniu ułatwia pielęgnację akwarium.
Благодаря комплектации плагин, аквариум (22 х 30 х 25 см) готов к использованию вместе с биологически активным фильтром. 3-х камерный внутренний фильтр, который помещен неприметно в задней части аквариума вместе высоко-производительным фильтрующим материалом sera зипоракс мини Professional (sera siporax mini Professional), гранулами активированного угля sera супер карбон (sera super carbon) и фильтрующей губки гарантирует высокое качество воды и значительную минимизацию затрат на техническое обслуживание.
Tak çalıştır komple ekipmanı sayesinde akvaryum (22 cm x 30 cm x 25 cm) kullanıma hazırdır ve filtre biyolok olarak hemen aktif hale gelir. Yüksek performanslı filtre malzemesi sera siporax mini Professional sayesinde aktif filtre karbon tabletleri sera super carbon ve bir filtre süngeri, sıkıntı yaratmayacak şekilde akvaryumun arka kısmında yer alan 3 hazneli dahili filtre, iyi su kalitesini garantiler ve bu bakım işlemlerini kayda değer derecede azaltır.
  Мечтаният Nano Cube | Н...  
Благодарение на своето пълно оборудване, аквариума (22см х 30 см х 25 см е готов за употреба и филтъра става биологично активен веднага. Благодарение на високо си производителния филтърен материал sera siporax мини Professional, активен въглен на гранули sera Super Carbon и филтър гъбата, 3 камерния вътрешен филтър, който се намира в задната част на аквариума, осигурява добро качество на водата и свежда вода с минимални усилия за поддръжка.
Due to its plug-in complete equipment, the aquarium (22 cm x 30 cm x 25 cm; 8.7 in. 12 in. 10 in.) is ready for use and the filter becomes biologically active immediately. Due to its high performance filter medium sera siporax mini Professional, the active filter carbon pellets sera super carbon and a filter sponge, the 3 chamber internal filter, which is located unobtrusively in the back area of the aquarium, ensures good water quality and this minimizes maintenance efforts considerably.
Grâce à son équipement complet, l’aquarium (22 x 30 x 25 cm) peut être mis immédiatement en service et le filtre est instantanément biologiquement actif. Le filtre intérieur à trois compartiments, qui est discrètement intégré dans la partie arrière de l’aquarium, en liaison avec le média de filtration ultra puissant sera siporax mini Professional, le charbon actif sera super carbon et une éponge de filtration, assure une bonne qualité de l’eau et réduit significativement les travaux d’entretien.
Gracias a su equipamiento completo, el acuario (22 x 30 x 25 centímetros) está listo para el uso inmediato, permitiendo también la actividad biológica inmediata del filtro. El filtro interior de 3 cámaras, discretamente instalado en la parte posterior del acuario, asegura, en conjunto con el medio de filtrado de alto rendimiento sera siporax mini Professional, el carbón activo sera super carbón y una esponja de filtrado, una buena calidad del agua y reduce en gran medida los trabajos de cuidado.
Grazie al suo equipaggiamento completo, questo acquario (22 x 30 x 25 cm) è subito pronto per l'uso e il filtro diventa subito biologicamente attivo. Il filtro interno a 3 camere, posizionato sulla parte posteriore dell'acquario, garantisce con l'efficacissimo materiale filtrante sera siporax mini Professional, i pellets di carbone attivo sera super carbon e una spugna filtrante una buona qualità dell'acqua e riduce notevolmente il lavoro per la manutenzione dell'acquario.
Graças ao seu equipamento completo, o aquário (22 x 30 x 25 centímetros) está pronto a funcionar e o filtro está biologicamente ativo de imediato. O filtro interior de 3 câmaras integrado de modo discreto na parte posterior do aquário, com o material filtrante de alta capacidade sera siporax mini Professional, o carvão ativado sera super carbon e uma esponja filtrante, garante uma boa qualidade da água. Deste modo, a manutenção do aquário requer menos esforços.
Λόγω του ολοκληρωμένου εξοπλισμού, το ενυδρείο διαστάσεων (22 χ 30 χ 25 εκ.) είναι έτοιμο για σύνδεση στο ρεύμα, και το βιολογικό φίλτρο μπορεί να ενεργοποιηθεί άμεσα. Το υψηλής του απόδοσης, το βιολογικό υλικό φίλτρου sera siporax mini Professional, οι κόκκοι του ενεργού άνθρακα sera super carbon, και το σφουγγάρι του φίλτρου, μέσα στο προσεκτικά τοποθετημένο στην πλάτη του ενυδρείου τριών θαλάμων εσωτερικό φίλτρο, διασφαλίζουν καλή ποιότητα νερού και ελαχιστοποιούν την συντήρηση.
Dankzij zijn plug-in-compleetuitrusting is het aquarium (22 X 30 X 25 centimeter) meteen bedrijfsklaar en het filter biologisch actief. De 3-kamer-binnenfilter,die onooglijk in het achterste gedeelte van het aquarium geplaatst kan worden, garandeerd met het topprestatie filtermedium sera siporax mini Professional, actieve filterkool-pellets sera super carbon en een filterspons een goede kwaliteit van het water en minimaliseerd zodoende duidelijk het onderhoud.
Díky kompletnímu vybavení v systému plug-in je akvárium (22 cm x 30 cm x 25 cm) připraveno ihned k použití a filtr se stane ihned biologicky aktivní. Vzhledem k vysoce výkonnému filtračnímu médiu sera siporax mini Professional, aktivním peletám sera super carbonu (uhlí) a filtračnímu molitanu zajišťuje 3 komorový vnitřní filtr, který je umístěn nenápadně v zadní části akvária, dobrou kvalitu vody a tím výrazně minimalizuje námahu na údržbu.
Dzięki kompletnemu wyposażeniu, akwarium (o wymiarach 22cm X 30cm x 25cm) jest gotowe do użytku, a filtr natychmiast staje się biologicznie aktywnym. Dzięki wysoko wydajnemu wkładowi filtracyjnemu sera siporax mini Professional, wkładowi z węgla aktywnego sera super carbon oraz wkładowi z gąbki, trójkomorowy filtr wewnętrzny umieszczony dyskretnie na tylnej ścianie akwarium, zapewnia doskonałą jakość wody i w ogromnym stopniu ułatwia pielęgnację akwarium.
Благодаря комплектации плагин, аквариум (22 х 30 х 25 см) готов к использованию вместе с биологически активным фильтром. 3-х камерный внутренний фильтр, который помещен неприметно в задней части аквариума вместе высоко-производительным фильтрующим материалом sera зипоракс мини Professional (sera siporax mini Professional), гранулами активированного угля sera супер карбон (sera super carbon) и фильтрующей губки гарантирует высокое качество воды и значительную минимизацию затрат на техническое обслуживание.
Tak çalıştır komple ekipmanı sayesinde akvaryum (22 cm x 30 cm x 25 cm) kullanıma hazırdır ve filtre biyolok olarak hemen aktif hale gelir. Yüksek performanslı filtre malzemesi sera siporax mini Professional sayesinde aktif filtre karbon tabletleri sera super carbon ve bir filtre süngeri, sıkıntı yaratmayacak şekilde akvaryumun arka kısmında yer alan 3 hazneli dahili filtre, iyi su kalitesini garantiler ve bu bakım işlemlerini kayda değer derecede azaltır.
  Мечтаният Nano Cube | Н...  
Благодарение на своето пълно оборудване, аквариума (22см х 30 см х 25 см е готов за употреба и филтъра става биологично активен веднага. Благодарение на високо си производителния филтърен материал sera siporax мини Professional, активен въглен на гранули sera Super Carbon и филтър гъбата, 3 камерния вътрешен филтър, който се намира в задната част на аквариума, осигурява добро качество на водата и свежда вода с минимални усилия за поддръжка.
Due to its plug-in complete equipment, the aquarium (22 cm x 30 cm x 25 cm; 8.7 in. 12 in. 10 in.) is ready for use and the filter becomes biologically active immediately. Due to its high performance filter medium sera siporax mini Professional, the active filter carbon pellets sera super carbon and a filter sponge, the 3 chamber internal filter, which is located unobtrusively in the back area of the aquarium, ensures good water quality and this minimizes maintenance efforts considerably.
Grâce à son équipement complet, l’aquarium (22 x 30 x 25 cm) peut être mis immédiatement en service et le filtre est instantanément biologiquement actif. Le filtre intérieur à trois compartiments, qui est discrètement intégré dans la partie arrière de l’aquarium, en liaison avec le média de filtration ultra puissant sera siporax mini Professional, le charbon actif sera super carbon et une éponge de filtration, assure une bonne qualité de l’eau et réduit significativement les travaux d’entretien.
Gracias a su equipamiento completo, el acuario (22 x 30 x 25 centímetros) está listo para el uso inmediato, permitiendo también la actividad biológica inmediata del filtro. El filtro interior de 3 cámaras, discretamente instalado en la parte posterior del acuario, asegura, en conjunto con el medio de filtrado de alto rendimiento sera siporax mini Professional, el carbón activo sera super carbón y una esponja de filtrado, una buena calidad del agua y reduce en gran medida los trabajos de cuidado.
Grazie al suo equipaggiamento completo, questo acquario (22 x 30 x 25 cm) è subito pronto per l'uso e il filtro diventa subito biologicamente attivo. Il filtro interno a 3 camere, posizionato sulla parte posteriore dell'acquario, garantisce con l'efficacissimo materiale filtrante sera siporax mini Professional, i pellets di carbone attivo sera super carbon e una spugna filtrante una buona qualità dell'acqua e riduce notevolmente il lavoro per la manutenzione dell'acquario.
Graças ao seu equipamento completo, o aquário (22 x 30 x 25 centímetros) está pronto a funcionar e o filtro está biologicamente ativo de imediato. O filtro interior de 3 câmaras integrado de modo discreto na parte posterior do aquário, com o material filtrante de alta capacidade sera siporax mini Professional, o carvão ativado sera super carbon e uma esponja filtrante, garante uma boa qualidade da água. Deste modo, a manutenção do aquário requer menos esforços.
Λόγω του ολοκληρωμένου εξοπλισμού, το ενυδρείο διαστάσεων (22 χ 30 χ 25 εκ.) είναι έτοιμο για σύνδεση στο ρεύμα, και το βιολογικό φίλτρο μπορεί να ενεργοποιηθεί άμεσα. Το υψηλής του απόδοσης, το βιολογικό υλικό φίλτρου sera siporax mini Professional, οι κόκκοι του ενεργού άνθρακα sera super carbon, και το σφουγγάρι του φίλτρου, μέσα στο προσεκτικά τοποθετημένο στην πλάτη του ενυδρείου τριών θαλάμων εσωτερικό φίλτρο, διασφαλίζουν καλή ποιότητα νερού και ελαχιστοποιούν την συντήρηση.
Dankzij zijn plug-in-compleetuitrusting is het aquarium (22 X 30 X 25 centimeter) meteen bedrijfsklaar en het filter biologisch actief. De 3-kamer-binnenfilter,die onooglijk in het achterste gedeelte van het aquarium geplaatst kan worden, garandeerd met het topprestatie filtermedium sera siporax mini Professional, actieve filterkool-pellets sera super carbon en een filterspons een goede kwaliteit van het water en minimaliseerd zodoende duidelijk het onderhoud.
Díky kompletnímu vybavení v systému plug-in je akvárium (22 cm x 30 cm x 25 cm) připraveno ihned k použití a filtr se stane ihned biologicky aktivní. Vzhledem k vysoce výkonnému filtračnímu médiu sera siporax mini Professional, aktivním peletám sera super carbonu (uhlí) a filtračnímu molitanu zajišťuje 3 komorový vnitřní filtr, který je umístěn nenápadně v zadní části akvária, dobrou kvalitu vody a tím výrazně minimalizuje námahu na údržbu.
Dzięki kompletnemu wyposażeniu, akwarium (o wymiarach 22cm X 30cm x 25cm) jest gotowe do użytku, a filtr natychmiast staje się biologicznie aktywnym. Dzięki wysoko wydajnemu wkładowi filtracyjnemu sera siporax mini Professional, wkładowi z węgla aktywnego sera super carbon oraz wkładowi z gąbki, trójkomorowy filtr wewnętrzny umieszczony dyskretnie na tylnej ścianie akwarium, zapewnia doskonałą jakość wody i w ogromnym stopniu ułatwia pielęgnację akwarium.
Благодаря комплектации плагин, аквариум (22 х 30 х 25 см) готов к использованию вместе с биологически активным фильтром. 3-х камерный внутренний фильтр, который помещен неприметно в задней части аквариума вместе высоко-производительным фильтрующим материалом sera зипоракс мини Professional (sera siporax mini Professional), гранулами активированного угля sera супер карбон (sera super carbon) и фильтрующей губки гарантирует высокое качество воды и значительную минимизацию затрат на техническое обслуживание.
Tak çalıştır komple ekipmanı sayesinde akvaryum (22 cm x 30 cm x 25 cm) kullanıma hazırdır ve filtre biyolok olarak hemen aktif hale gelir. Yüksek performanslı filtre malzemesi sera siporax mini Professional sayesinde aktif filtre karbon tabletleri sera super carbon ve bir filtre süngeri, sıkıntı yaratmayacak şekilde akvaryumun arka kısmında yer alan 3 hazneli dahili filtre, iyi su kalitesini garantiler ve bu bakım işlemlerini kayda değer derecede azaltır.
  Пленителен подводен свя...  
Благодарение на вградената си екипировка аквариума побира 16 литра и е биологично активен, и готов за употреба веднага. Трикамерния вътрешен филтър, разположен на задната стена на аквариума е напълно незабележим и значително намалява усилията по поддръжка в сравнение с други филтри.
sera developed the new Biotop Nano LED Cube 16 so nano aquarists can fully concentrate on their hobby. Due to its plug-in equipment, the complete aquarium holding 16 liters (4.2 US gal.) is immediately ready for use and biologically active. The three chamber internal filter, which is placed inconspicuously in the back area of the aquarium, considerably reduces maintenance efforts compared to other filter types. The LED lighting, whose brightness is adjustable and whose light units be replaced with other light colors, is a special highlight.
Pour que les amateurs d’aquariums Nano puissent entièrement se concentrer sur leur loisir, sera a développé le nouveau Biotop Nano LED Cube 16. Grâce à son équipement, cet aquarium complet d’une capacité de 16 litres peut être mis immédiatement en service et est biologiquement actif. Le filtre intérieur à trois compartiments, qui est discrètement intégré dans la partie arrière de l’aquarium, réduit les travaux d’entretien de manière significative par rapport à d’autres types de filtres. Le clou est l’éclairage à LED, dont l'intensité lumineuse est réglable et les lampes peuvent être remplacées par d’autres couleurs de lumière.
Die sera Düngemittel schließen spezifische Pflegelücken. Für die Basisversorgung stehen sera florena und sera florenette zur Verfügung, die alle notwendigen Mineralien und Spurenelemente enthalten. Die vier speziellen Systemdünger ermöglichen zudem eine angepasste Düngung. sera flore vital und sera flore plante enthalten seltene(re) Mikro- und Makronährstoffe, die im Aquarium nicht lange stabil bleiben und daher täglich zugeführt werden müssen. sera flore carbo deckt einen erhöhten Bedarf an Kohlenstoff ab. sera flore ferro führt den Pflanzen Eisen zu, das in stark bepflanzten und stark beleuchteten Aquarien oft nur mangelhaft vorkommt. Keins der Pflanzenpflegemittel enthält Kupfer, sodass das ganze Sortiment auch für Aquarien mit wirbellosen Tieren hervorragend geeignet ist.
Para que los aficionados a los nanoacuarios puedan dedicarse por completo a su hobby, sera a desarrollado el nuevo Biotop Nano LED Cube 16. Gracias a su equipamiento, el acuario completo con un volumen de 16 litros está listo para el uso inmediato y permite una actividad biológica inmediata. El filtro interior de 3 cámaras, discretamente instalado en la parte posterior del acuario, reduce en gran medida los trabajos de cuidado, en comparación con otros tipos de filtros. Un detalle muy especial es la iluminación LED que permite regular la intensidad de la luz y cambiar las lámparas por otros colores de luz.
Affinchè gli appassionati di nano-acquari possano concentrarsi completamente sul loro hobby, sera ha creato il nuovo Biotop Nano LED Cube 16. Questo acquario completo con una capacità di 16 litri è subito pronto per l’uso e biologicamente attivo grazie al suo equipaggiamento completo. Il filtro interno a 3 camere, posizionato nella zona posteriore dell’acquario in modo che non si veda, richiede meno lavoro per la sua manutenzione in confronto ad altri tipi di filtri. Un dettaglio particolare è l’illuminazione a LED, con luminosità regolabile e con la possibilità di sostituire i LED con altri colori di luce.
Para que os aficionados dos aquários Nano se possam dedicar por completo ao seu hobby, sera desenvolveu o novo Biotop Nano LED Cube 16. Graças ao seu equipamento, este aquário completo, com um volume de 16 litros, está pronto a funcionar e biologicamente ativo de imediato. O filtro interior de 3 câmaras, integrado de modo discreto na parte posterior do aquário, reduz consideravelmente os trabalhos de manutenção em comparação a outros tipos de filtros. Um elemento que se destaca é a iluminação LED que permite regular a intensidade da luz e substituir as lâmpadas por outras cores de luz.
Η sera δημιούργησε το νέο Biotop Nano LED Cube 16 έτσι ώστε οι φίλοι των nano ενυδρείων να μπορούν απρόσκοπτα να επικεντρωθούν στο χόμπι τους. Λόγω του οτι είναι πλήρως εξοπλισμένο, το 16 λίτρων ενυδρείο είναι έτοιμο για χρήση και βιολογικά ενεργό. Το τριών θαλάμων εσωτερικό φίλτρο, που είναι διακριτικά τοποθετημένο στο πίσω μέρος του ενυδρείου, μειώνει σημαντικά τον χρόνο συντήρησης σε σύγκριση με άλλους τύπους φίλτρων. Ιδιαίτερο χαρακτηριστικό του είναι το LED φωτιστικό με την εξαιρετική φωτεινότητα που είναι ρυθμιζόμενο (Dimable), και οι λαμπτήρες του μπορούν να αντικατασταθούν με άλλα χρώματα φωτός.
Opdat de nano-aquariaan zich geheel op zijn hobby kan concentreren, heeft sera de nieuwe Biotop Nano LED Cube 16 ontwikkeld. Het complete aquarium met een inhoud van 16 liter is dankzij zijn plug-in-compleetuitrusting meteen bedrijfsklaar en biologisch actief. De 3-kamer-binnenfilter, onooglijk geplaatst achter in het aquarium, reduceerd het onderhoud in vergelijking met andere filtersoorten duidelijk. Het bijzondere highlight is de verlichting, waarvan de lichtsterkte regelbaar en de lichtmiddelen door andere lichtkleuren vervangen kunnen worden.
Abyste se jako nano akvarista mohl plně věnovat svému koníčku, vyvinula sera nový Biotop Nano LED Cube 16. Kompletní akvárium s objemem asi 16 litrů je díky systému Plug-in kompletnímu vybavení ihned připravené k provozu a biologicky aktivní. 3 komorový vnitřní filtr, který je skrytě umístěn na zadní stěně akvária, snižuje výrazně nároky na péči ve srovnání s jinými druhy filtrů. Zvláštním prvkem je LED osvětlení, jehož svítivost je nastavitelná a jehož svítící prvky lze zaměnit za jiné barevné odstíny.
sera opracowała nowe akwarium Biotop Nano LED Cube 16, tak by nano akwaryści mogli w pełni skoncentrować się na swoim hobby. Dzięki wyposażeniu typu plug-in, kompletne akwarium o pojemności 16 litrów jest natychmiast gotowe do założenia i aktywne biologicznie. 3-komorowy wewnętrzny filtr umieszczony z tyłu akwarium zmniejsza znacząco, w porównaniu do innych typów filtrów, wysiłki związane z obsługą akwarium. Oświetlenie LED, którego poziom jasności może być regulowany, a kolor diod zmieniany, stanowi wyjątkową zaletę.
Фирма «sera» разработала новый Биотоп Нано СИД Куб 16 (Biotop Nano LED Cube 16), так что наноаквариумисты могут полностью сконцентрироваться на своем хобби. Благодаря полной укомплектованности оборудованием, этот аквариум объемом 16 литров готов к эксплуатации и биологически активен сразу после установки. 3-х камерный внутренний фильтр, который незаметно размещен на задней стенке аквариума, значительно упрощает обслуживание аквариума по сравнению с другими типами фильтров. Светодиодное освещение, яркость которого может регулироваться, и отдельные светодиоды которого могут быть заменены светодиодами других цветов, придает аквариуму особое преимущество по сравнению с другими нано-аквариумами.
Nano akvaryumcuların hobilerine tam olarak konsantre olabilmeleri için sera yeni Biotop Nano LED Cube 16 ürününü geliştirdi. Tak çalıştır ekipmanı sayesinde16 litre kapasiteli komple akvaryum anında kullanıma hazır ve biyolojik olarak aktiftir. Akvaryumun arka bölümüne göze batmayacak şekilde yerleştirilen üç hazneli dahili filtrenin, diğer filtre tipleriyle kıyaslandığında bakım zahmeti oldukça düşüktür. Parlaklığı ayarlanabilen ve ışık üniteleri diğer ışık renkleriyle değiştirilebilen LED aydınlatma özel bir katkıdır.
  Нов продукт: Високо ефе...  
sera crystal clear Professional е подходящ за всички типове филтри в сладководни и морски аквариуми, както и в езера. За разлика от филтърната вата, новите филтърни топки запазват формата си и могат да бъдат измити няколко пъти.
sera crystal clear Professional is suitable for all filter types in both freshwater and marine aquariums as well as in ponds. Unlike common filter wool, the new filter balls keep their shape and thus can be washed out several times. After washing out, it immediately is 80% reusable, and therefore protects the environment and saves money. When combined with sera siporax Professional, the biological filter medium by sera, it maximizes the performance of every common filter.
  sera fil bioactive + UV...  
sera fil биоактивен външен филтър е новото от sera за премахване на замърсяванията в аквариума. Модерната комплексна система включва филтърни бактерии, биологичен филтърен материал и в зависимост от модела UV-C пречиствател.
Voraussetzung für eine gesunde und einwandfreie Wasserqualität im Aquarium ist eine zuverlässige Filterung. Doch die lässt sich nur mit einem modernen Filtersystem und einer möglichst intensiven Besiedlung des Filtermaterials mit Bakterien erreichen. Diese Anforderungen erfüllt jetzt die neuen sera fil bioactive Außenfilter.
  sera soil heating set -...  
Най-добри резултати се постигат с грунд съставен от sera Floreground и аквариумен пясък. По този начин, се получава оптимална структура на почвата за перфектния воден поток, което позволява на почвата да действа като допълнителен голям биологичен филтър.
For professional bottom setup, the soil above the heater should consist of sera floreground, sera floredepot and aquarium gravel. This creates an optimal soil structure for perfect water flow and allows the soil to become active as an additional large biological filter within the aquarium.
Para un diseño profesional de la zona del fondo, sobre la calefacción se debería colocar un sustrato formado por SERA floreground, SERA floredepot y grava para acuario. Así se crea un sustrato con una estructura óptima para una circulación perfecta y se hace posible que el sustrato actúe como un enorme filtro biológico adicional en el acuario
Per un allestimento ottimale del fondo vanno sistemati, sopra il riscaldamento, il fondo granulare attivo sera floreground, il fondo nutriente sera floredepot e il ghiaietto. In questo modo si crea una struttura ottimale del fondo per una perfetta aerazione, che permette anche al substrato di agire da grande filtro biologico aggiuntivo nell'acquario.
Para uma configuração profissional da zona do fundo, em cima do aquecedor deve-se colocar o substrato de SERA Professional floreground, SERA floredepot e areão para aquário. Deste modo, cria-se um substrato com uma estrutura óptima para uma circulação perfeita e permite que o fundo funcione como um grande filtro biológico adicional no aquário.
Για επαγγελματικό στήσιμο υποστρώματος, το έδαφος πάνω από το θερμαντικό καλώδιο θα πρέπει να αποτελείται από sera floreground, sera floredepot και χαλίκι ενυδρείου. Αυτό αποτελεί την ιδανική δομή υποστρώματος για βέλτιστη κυκλοφορία νερού και επιτρέπει στο έδαφος να ενεργοποιηθεί και να λειτουργήσει σαν ένα μεγάλο βιολογικό φίλτρο μέσα στο ενυδρείο.
Voor een vakkundige vormgeving van de bodem moet boven de verwarming de bodemgrond opgebouwd worden met sera floreground, sera floredepot en aquariumgrind. Zo heeft de bodem een optimale structuur voor een perfecte doorstroming en zorgt ervoor dat de bodem een aanvullende grote, biologische filter in het aquarium is.
Pro profesionální uspořádání dna by vyhřívání mělo být zakryto sera floreground, sera floredepot a akvarijnám štěrkem. Tím je zajištěna optimální struktura dna pro dokonalé provzdušnění a umožňuje, aby dno působilo jako dodatečně velký biologický filtr.
Dla profesjonalnie zaprojektowanego podłoża, powinno się na zestaw ogrzewania ułożyć warstwę podłoża sera floreground, sera floredepot oraz żwirek. Zapewni to optymalną strukturę podłoża, idealne napowietrzenie i umożliwi podłożu funkcjonowanie jak duży biologiczny filtr w akwarium.
Для профессионального формирования грунта поверх уложенного нагревателя-кабеля следует разместить SERA Professional flore грунт (sera Professional floreground), SERA флоредепот (sera floredepot) и поверх них гравий, песок или иной желаемый материал. Это создаст оптимальную структуру грунта для превосходной циркуляции воды и даст возможность грунту действовать как дополнительный большой биологический фильтр в аквариуме.
Profesyonel dip kurulumu için ısıtıcının üzerindeki toprağın sera floreground, sera floredepot ve akvaryum çakılından oluşması gerekir. Bu şekilde, kusursuz su akışı için optimal toprak yapısı yaratılır ve toprağın akvaryumun içinde ekstra bir geniş biyolojik filtre görevi görmesi sağlanır.
  всички | Новини | Услуг...  
Иновативен външен филтър с вградена UVC лампа с амалгама
Natural water care with natural products by sera
  sera bioactive IF 400 +...  
Вътрешният филтър IF 400 + UV е нов и изключително гъвкав при употреба с повърхностен скимер и/или страничен вход на водата за сладководен и соленоводен аквариум. Екипиран е с регулируема помпа FP 750 и UV-C лампа, която намалява патогенните, паразитите и водораслите.
The internal filter IF 400 + UV is a novel and extremely flexibly useable internal filter with surface skimmer and/or side intake for freshwater and marine aquariums. It is equipped with an integrated and adjustable filter pump FP 750 and a UV-C unit which reduces pathogens, parasites and algae.
Le filtre intérieur IF 400 + UV est un filtre d’un nouveau genre, extrêmement flexible, avec sortie à la surface et/ou arrivée sur le côté, pour les aquariums d’eau douce et d’eau de mer. Il dispose d’une pompe pour filtration FP 750 intégrée et réglable ainsi que d’une unité UV-C qui se charge de réduire les germes, les parasites et les algues.
Der IF 400 + UV lässt sich je nach Bedarf auch mit 4, 2 oder sogar ohne Körbe einsetzen. In letzterem Fall läuft Wasser über die gesamte Seite in den Filter und Filtermedien, wie Filterwatte, können Feinpartikel über den vergrößerten Einzug heraus kämmen.
El filtro interior IF 400 + UV es un filtro innovador y altamente flexible, con aspirador de superficie y/o entrada lateral para acuarios de agua dulce y salada. Dispone de una bomba para filtrado FP 750 integrada y regulable, y de una unidad UV-C, que asegura la reducción de gérmenes, parásitos y algas.
Il filtro interno IF 400 + UV è un filtro interno di nuova generazione e dall’utilizzo particolarmente versatile con aspirazione dell’acqua dalla superficie e/o dai lati per acquari d’acqua dolce e acquari marini. È dotato di una pompa per filtro incorporata e regolabile FP 750 e di una unità UV-C per la riduzione di agenti patogeni, parassiti e alghe.
O filtro interior IF 400 + UV é um filtro inovador e altamente flexível, com aspirador de superfície e/ou entrada lateral para aquários de água doce e salgada. Dispõe de uma bomba para filtração FP 750 integrada e regulável, e de uma unidade UV-C, que assegura a redução de germes, parasitas e algas.
Το εσωτερικό φίλτρο IF 400 + UV είναι ένα πρωτοποριακό και ιδιαίτερα ευχρηστο εσωτερικό φίλτρο με skimmer επιφανείας και /ή πλαινές εισόδους νερού για ενυδρεία γλυκού και θαλασσινού. Είναι εξοπλισμένο με ένα ενσωματωμένο ρυθμιζόμενο κυκλοφορητή FP 750 και λάμπα αποστείρωσης UV-C η οποία περιορίζει τα παθογόνα, τα παράσιτα και την άλγη.
Het binnenfilter IF 400 + UV is een nieuw en uiterst flexibel inzetbaar binnenfilter met afvoer aan het oppervlak of zij-inlaat voor zoet- en zeewateraquariums. Het beschikt over een geïntegreerde en regelbare filterpomp FP 750 en een UV-C-eenheid, die voor reductie van kiemen, parasieten en algen zorgt.
Vnitřní filtr IF 400 + UV je nový a nanejvýš flexibilně použitelný vnitřní filtr s nasáváním z hladiny a/nebo po straně pro sladkovodní a mořská akvária. Obsahuje integrované regulovatelné filtrační čerpadlo FP 750 a UV-C jednotku, která zajišťuje ničení zárodků, parasitů a řas.
Filtr wewnętrzny IF 400 + UV to nowy, uniwersalny filtr z odpieniaczem powierzchniowym oraz z bocznym zasysaniem wody dla akwariów słodkowodnych i morskich. Jest wyposażony w zintegrowaną, regulowaną pompę FP 750 i lampę UV-C, która redukuje ilość patogenów, pasożytów i glonów.
Внутренний фильтр IF 400 + УФ – новый, с широким спектром применения, внутренний фильтр для пресноводных и морских аквариумов с устройством для сбора пены с поверхности воды и/или водозабором сбоку. Он оснащен регулируемой помпой FP 750 и УФ-устройством, которое уменьшает количество болезнетворных микроорганизмов, паразитов и водорослей.
Dahili filtre IF 400 + UV yeni geliştirilen farklı ve tatlı ve tuzlu su akvaryumlarının yüzey kepçesi ve/veya kenar emiş kısmı ile kullanılabilen aşırı esnek bir dahili filtresdir. Patojen, parazit ve algleri azaltan bir UV-C ünitesi ve bir entegre ayarlanabilen filtre pompası FP 750 ile donatılmıştır.
  sera вътрешен филтър L ...  
Този задвижван с въздух филтър работи като транспортира водата с помоща на въздушния поток. Той се сързва с помоща на маркуч към помпа за въздух. Въздухът увлича водата нагоре и тя се връща в аквариума, като преди това преминава през фина гъба, която осигурява иделана повърхност за механично пречистване на водата.
These air operated internal filters work as a mammoth or airlift pump. It is pushed into the standpipe via a hose by an air pump. The air draws aquarium water upwards with it in there, water flows back through the fine mesh sponge that provides an ideal surface, and thus purifies the aquarium water mechanically. The nitrifying bacteria important for pollutant breakdown settle inside the optimized sponges.
  Сладководен | Новини | ...  
Иновативен външен филтър с вградена UVC лампа с амалгама
Natürliche Wasserpflege mit Naturprodukten von sera
Καινοτόμο εξωτερικό φίλτρο με ενσωματωμένη λάμπα αμαλγάματος UVC
Přírodní péče o vodu s Natur výrobky firmy sera
Naturalna pielęgnacja wody z naturalnymi produktami od sera
Естественный уход за водой с натуральными продуктами sera
Yenilikçi entegre UVC amalgam lambalı harici filter
  sera резервна гъба за L...  
за sera вътрешен филтър L 60
for sera internal filter L 60
pour filtre intérieur sera L 60
Art.-Nr. SAP-Mat.-Nummer
para sera filtro interior L 60
per sera filtro interno L 60
para sera filtro interior L 60
για sera internal filter L 60
voor sera binnenfilter L 60
pro sera vnitřní filtr L 60
do sera internal filter L 60
sera dahili filtre L 60 için
  sera multi fil 350 | sera  
Специален филтър за допълнителни филтърни материали, за свързване с помпа за вода или външен филтър
Special media filter for connection to pumps or external filters
Filtre pour médias de filtration spéciaux, à raccorder à des pompes ou filtres extérieurs
Filtro para medios de filtrado especiales, para conectar a una bomba o a un filtro exterior
Filtro per materiali filtranti speciali per collegamento a pompe o filtri esterni
Filtro para materiais filtrantes especiais, para ligar a bombas ou a filtros exteriores
Ειδικό φίλτρο υλικών για σύνδεση με αντλία ή εξωτερικό φίλτρο
Filter voor speciale media voor de aansluiting op pompen of buitenfilters
Filtr na speciální média pro připojení na čerpadlo nebo vnější filtr
Специальный универсальный фильтр для фильтрующих материалов для присоединения к помпам или внешним фильтрам
Pompalar ya da harici filtrelere bağlantı için özel ortam filtresi
  sera кече Matala mat | ...  
за sera Koi Professional 24000 езерен филтър
for sera Koi Professional 24000 Pond Filter
pour filtre de bassin sera Koi Professional 24000
para filtros para estanque sera Koi Professional 24000
per sera Koi Professional 12000 filtro per laghetto
para sera Koi Professional 24000 filtros de lago
για sera Koi Professional 24000 Pond Filter
voor sera Koi Professional 24000 vijverfilter
pro sera Koi Professional 24000 jezirkovy filtr
do sera Koi Professional 24000 Pond Filter
sera Koi Professional 12000 Havuz Filtresi için
  sera pond финопореста ф...  
подходяща за sera Koi Professional 12000 езерен филтър (продукт no. 08310)
suitable for sera Koi Professional 12000 Pond Filter (item no. 08310)
compatible avec filtre de bassin sera Koi Professional 12000 (réf. 08310)
compatible con filtro para estanque sera Koi Professional 12000 (n° de art. 08310)
adatta per sera Koi Professional 12000 filtro per laghetto (cod. art. 08310)
compatível com sera Koi Professional 12000 filtro de lago (n° art. 08310)
κατάλληλο για sera Koi Professional 12000 Pond Filter (κωδικό no. 08310)
te gebruiken voor sera Koi Professional 12000 vijverfilter (art. nr. 08310)
pasuje na sera Koi Professional 12000 jezirkovy filtr (kód výrobku 08310)
odpowiednia dla sera Koi Professional 12000 Pond Filter (artykułu nr 08310)
подходит для sera Koi Professional 12000 фильтр для прудов (sera Koi Professional 12000 Pond Filter) − (Арт. 08310)
sera Koi Professional 12000 Havuz Filtresi için uygundur (ürün no. 08310)
  sera bioactive IF 400 +...  
Универсален вътрешен филтър с UV-C система за аквариуми до 400л
Versatile internal filter with UV-C system for aquariums up to 400 l (106 US gal.)
Filtre intérieur polyvalent avec système UV-C pour des aquariums jusqu’à 400 l
Filtro interior de uso múltiple, con sistema UV-C, para acuarios de hasta 400 l
Filtro interno versatile con sistema UV-C per acquari fino a 400 l
Filtro interior versátil, com sistema UV-C, para aquários até 400 l
Εσωτερικό φίλτρο πολλαπλών χρήσεων με σύστημα UV για ενυδρεία μέχρι 400 λίτρα
Veelzijdig binnenfilter met UV-C-systeem voor aquariums tot 400 l
Mnohostranný vnitřní filtr s UV-C systém pro akvária do 400 l
Uniwersalny filtr wewnętrzny z systemem UV-C do akwariów o pojemności do 400 l
Универсальный внутренний фильтр с УФ-системой для аквариумов объемом до 400 л
Çok amaçlı 400 l genişliğine kadar olan akvaryumlar için UV-C sistemli dahili filtre
  Грижа за водата | Новин...  
Добавяне: След почистване на филтъра, частична смяна на водата, новосъздадено езеро и при нормална грижа за водата.
Enjoy fresh Japanese deli foods from our flagship foodhall with AtHand and Deliveroo.
Uso: Tras limpiezas del filtro, cambios parciales de agua, instalaciones de estanques nuevos y para los cuidados normales
Enjoy fresh Japanese deli foods from our flagship foodhall with AtHand and Deliveroo.
Aplicação: Depois da limpeza do filtro, mudanças parciais de água, montagem de um lago novo e manutenção normal
Εφαρμογή: Μετά τον καθαρισμό του φίλτρου, την μερική αλλαγή νερού, τα νέα στησίματα και για κανονική φροντίδα.
Aanwending: Na het reinigen van het filter, het verversen van een deel van het water, bij nieuw ingerichte vijvers en voor het normale onderhoud
Aplikace: Po čištění filtru, částečné výměně vody, při novém založení a pro běžnou péči.
Применение:После чистки фильтра, после частичных подмен воды, при создании нового пруда и для нормального ухода
Uygulama: Filtrenin temizlenmesi, kısmi su değişimleri, yeni kurulumlar ve normal bakımın ardından
  sera bioactive IF 400 +...  
6 филтърни кошници за индивидуална настройка на филтъра
6 filter media bags for individual filtration adjustment
6 paniers pour médias de filtration pour une adaptation individuelle de la filtration
Optionaler Wassereinzug über die Seite und Oberfläche
6 cestas para medios de filtrado, para una adaptación individual del filtrado
6 cestelli per materiali filtranti per soddisfare ogni esigenza di filtraggio
6 cestos para o material filtrante, para uma adaptação individual da filtragem
6 κάλτσες υλικών φίλτρου για ανεξάρτητο φιλτράρισμα
6 filtermediahouders voor een individuele aanpassing van de filtering
6 košíků na filtrační média pro individuální úpravu filtrace
6 szt. woreczków na medium filtracyjne do samodzielnego regulowania filtracji
Ayrı filtreleme ayarı için 6 filtre malzemesi poşetleri
  sera multi fil 350 | sera  
филтър с държач, 2 вакумчета, вентил за въздух, шлаух за вентила – 20 см, 1 резервно уплътнение
filter with holder plate, 2 suction holders, air vent valve, air vent hose 20 cm (8 in.), 1 spare seal
filtre avec plaque support, 2 ventouses, purgeur, tube de purge 20 cm, 1 joint de rechange
filtro con placa de sujeción, 2 ventosas, llave de purga de aire, tubo flexible de purga de aire de 20 cm, 1 junta de repuesto
filtro con piastra di supporto, 2 ventose, rubinetto di scarico aria, tubo di scarico aria 20 cm, 1 guarnizione di ricambio
filtro com placa de suporte, 2 ventosas, válvu­la de descarga, tubo de descarga de 20 cm, 1 vedante sobressalente
Φίλτρο με δυο χωρίσματα, 2 βεντούζες στήριξης, βαλβίδα εξαερισμού, λαστιχάκι αέρος 20 εκ., 1 ανταλλακτική φλάντζα
filter met bevestigingsplaat, 2 zuighouders, ontluchtingskraan, ontluchtingsslang 20 cm, 1 reservepakking
filter s držákem, 2 přísavky, odvzdušňovací kohout, odvzdušňovací hadička 20 cm, 1 náhradní těsnění
filtr z uchwytem, 2 przyssawki, zawór wentylacyjny, wężyk odpowietrzający 20 cm, 1 zapasowa uszczelka
Фильтр с держателем и 2 присосками, кран для удаления воздуха, шланг для удаления воздуха 20 см, 1 запасное уплотнительное кольцо
tutucu plaka, 2 vakum tutucu, havalandırma valfı, 20 cm havalandırma hortumu, 1 yedek conta ile filtre
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow