caur – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'676 Résultats   213 Domaines
  2 Résultats maturetubes.pro  
Visiem piedāvājumiem jātiek iesniegtiem tikai caur brokeri;
submission of all proposals via broker only;
kad visi pasiūlymai bus teikiami tik per brokerį,
  10 Résultats hossa.fi  
„Tirdzniecība Ķīna-Eiropa caur Baltijas valstīm"
"China-Europe trade through the Baltic countries"
"Торговля Китай-Европа через страны Балтии"
  www.hotelallodis.com  
Prāmji uz Zviedriju caur Dāniju
Ferries to Sweden via Denmark
Keltai į Švediją per Daniją
Паромы в Швецию через Данию
  12 Résultats amalwomencenter.ca  
SAZINĀTIES CAUR SKYPE
СВЯЗАТЬСЯ ПО SKYPE
  2 Résultats careers.gaca.gov.sa  
* uzskaitiet VISUS Jūsu WEB lapas domēnus CAUR KOMATU:
* Перечислите ВСЕ домены вашей веб страницы ЧЕРЕЗ ЗАПЯТУЮ:
  brivdabasmuzejs.lv  
Gāzes skapji paredzēti ārpustelpu uzstādīšanai un tos izgatavo ar iekšējo siltumizolāciju, kā arī bez. Ventilācija – dabiskā, caur žalūzijām. Durvis bloķējas ar speciālu slēdzeni.
Gas cabinets are intended for installation outdoor and they are manufactured with or without internal heat-insulation. Ventilation - natural, through shutters. Doors block with a special lock.
  www.sealing.com.ua  
Gadījumā, ja rezervēšna tiek veikta caur mūsu saitu izmantojot e-pastu tigerhostel@gmail.com viesim ir jāapstiprina rezervēšana ne vēlāk kā 5 (piecas) dienas pirms ierašanās hostelī. Pretējā gadījumā Jūsu rezervēšana tiks anulēta.
В случае резервирования через наш сайт гость обязан подтвердить резервацию письмом e-mail tigerhostel@gmail.com не позднее 5 дней до приезда в отель. В противном случае резервация будет аннулирована.
  592 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
Vēstījums no Medžugorjes, 2017.g. 2. Decembris - Vēstījums caur vizionāri Mirjanu
Mensagem, 2017.g. 2. abril - Mensagem dada a vidente Mirjana
  2 Résultats thieme-compliance.de  
Pieslēgties caur Paysera kontu
Login with Paysera
Влезте чрез Paysera
Prisijungti per Paysera
Zaloguj się poprzez Paysera
Войти через Paysera
  2 Résultats camsee.me  
Visiem piedāvājumiem jātiek iesniegtiem tikai caur brokeri;
submission of all proposals via broker only;
kad visi pasiūlymai bus teikiami tik per brokerį,
  www.yyw.com  
Mēs mudinām Jūs periodiski piekļūt saviem personas datiem caur Jūsu kontu, lai nodrošinātu to aktualitāti.
We encourage you to access your personal data through your account from time to time to ensure that it is up to date.
  158 Résultats ec.jeita.or.jp  
Caur
Ale
  www.jlc-group.com  
“IVS Mobile” ir programmatūras produkts, kas paredzēts darbam ar informāciju caur mobilajām ierīcēm: planšetdatoriem, viedtālruņiem un iPhone. Sistēma izstrādāta tirdzniecības aģentu darba optimizācijai un kvalitātes celšanai.
“IVS Mobil” – программный продукт, разработанный для оптимизации работы торговых агентов через мобильные устройства: планшетные компьютеры и смартфоны.
  www.palletfrancois.com  
Pasūti spēli caur internetu!
Book a game via Internet!
Закажи игру через интернет!
  3 Résultats www.rgsl.edu.lv  
Miers caur spēku, Politika.lv 28.08.2012
Peace through strength, Politika.lv 28.08.2012
  3 Résultats www.citariga.lv  
Neļāva zaglim iekļūt māja caur jumtu
Не позволяла ворам попасть в дом через крышу
  3 Résultats www.pampastudio.eu  
Jūsu E-pasts, caur kuru ar Jums sazināsies
Ваш E-mail, по которому с Вами свяжутся
  fr.shram.kiev.ua  
Komēdijas caur laika prizmu.
Comedies through the prism of time.
Комедии сквозь призму времени.
  9 Résultats www.celotajs.lv  
Ieteicamie apskates objekti ap ceļam: Pērnavas vecpilsēta, Hademestee baznīca, putnu vērošanas torņi piekrastē un Rannemetse dabas taka, kas ved caur purvu.
Рекомендуемые объекты осмотра по пути: Старый Пярну, церковь в Хяядемеесте, смотровые вышки для наблюдения за птицами на побережье и болотная тропа Раннаметсе.
  www.italianspeed.eu  
Diena 4 Līdz 180 : 100 % līdz 66% tiek segti caur Sociālo garantiju valsts aģentūru (INPS)
Day 4 To 180 : 100 % up to 66% is integrated through the Social Security National Agency (INPS)
Jour 4 À 180 / 100 % jusqu’à 66 % intégrés à travers l’agence nationale de sécurité sociale (INPS)
Tag 4 Bis 180 : 100 % bis zu 66% wird über die nationale Sozialerversicherungsbehörde integriert (INPS)
Día 4 Para 180 : 100 % hasta un 66% está integrado mediante la Agencia nacional de seguridad social (INPS)
Giorno 4 A 180 : 100 % Fino al 66% è integrato tramite l'INPS
Dia 4 Para 180 : 100 % até 66% é integrado através da Agência Nacional da Segurança Social (INPS)
Ημέρα 4 Προς 180 : 100 % έως και 66% ενσωματώνεται μέσω του Εθνικού Φορέα Κοινωνικής Ασφάλισης (INPS)
Dag 4 Tot 180 : 100 % tot 66% wordt geïntegreerd via het Nationale Bestuur voor de Sociale Zekerheid (INPS)
Ден 4 На 180 : 100 % до 66% се интегрира чрез Националната агенция за социално осигуряване (INPS)
Dan 4 Primatelj 180 : 100 % do 66 % integrirano kroz Nacionalnu agenciju za socijalno osiguranje (INPS)
Dag 4 Til 180 : 100 % op til 66 % er integreret via det nationale sociale sikkerhedsagentur (INPS)
Päev 4 Kellele 180 : 100 % kuni 66% on kaasatud riikliku sotsiaalkindlustuse agentuuri (INPS) kaudu
Päivä 4 Asti 180 : 100 % enintään 66 % integroitu kansallisen sosiaaliturvaviraston (INPS) kautta
Nap 4 részére 180 : 100 % 66%-ig a Nemzeti Társadalombiztosítási Hivatal (INPS) vállalja fel
Diena 4 Kam 180 : 100 % iki 66 % integruojama per Nacionalinę socialinio draudimo agentūrą (Nacionalinį socialinio draudimo institutą (NSDI (it. INPS))
Dzień 4 do 180 : 100 % 66% zostaje zintegrowane w ramach Państwowej Agencji Ubezpieczenia Społecznego (INSP)
Deň 4 Komu 180 : 100 % až do 66% je integrovaných cez Národnú agentúru sociálneho zabezpečenia (INPS)
Dan 4 Za 180 : 100 % do 66 % je integrirano z nacionalno agencijo za socialno varnost (INPS)
dag 4 till 180 : 100 % upp till 66 % integreras via den nationella socialförsäkringsmyndigheten (INPS)
Jum 4 Sa 180 : 100 % sa 66% huwa integrat permezz tal-Aġenzija Nazzjonali tas-Sigurtà Soċjali (INPS)
Lá 4 Go 180 : 100 % suas le 66% tríd an nGníomhaireacht Náisiúnta Slándála Sóisialaí (INPS)
  2 Résultats www.google.no  
Projekts Google Art Project ļauj piedzīvot virtuālu ceļojumu caur 17 pasaulē labākajiem muzejiem un izpētīt vairāk nekā 1000 mākslas darbu attēlu augstā izšķirtspējā.
The Google Art Project lets you virtually tour 17 of the world’s best museums and explore high res images of more than 1,000 works of art.
Le projet Google Art vous permet de visiter virtuellement 17 des plus grands musées du monde entier et de découvrir des images haute résolution de plus de 1 000 œuvres d’art.
Im Rahmen des Google Art Project können Sie virtuell siebzehn der weltbesten Museen besuchen und hochauflösende Bilder von mehr als 1000 Kunstwerken bestaunen.
El proyecto Google Art Project permite realizar un recorrido virtual por 17 de los mejores museos del mundo y explorar imágenes de alta resolución de más de 1.000 obras de arte.
Το Google Art Project σας επιτρέπει να πραγματοποιείτε εικονικές επισκέψεις σε 17 από τα καλύτερα μουσεία του κόσμου και να εξερευνείτε εικόνες υψηλής ανάλυσης περισσότερων από 1000 έργων τέχνης.
Met het Google Art Project kunt u een virtuele rondleiding volgen door 17 van de beste museums in de wereld en afbeeldingen met hoge resolutie van meer dan 1000 kunstwerken bekijken.
Google Art Project permet visitar virtualment 17 dels museus més importants del món i explorar imatges en alta resolució de més de 1.000 obres d’art.
Googleov umjetnički projekt omogućuje vam virtualni obilazak 17 najboljih svjetskih muzeja i istraživanje više od 1000 umjetničkih djela na slikama visoke razlučivosti.
Pomocí služby Google Art Project se můžete vydat na virtuální prohlídku 17 nejlepších světových muzeí a prohlédnout si přes 1 000 obrázků uměleckých děl ve vysokém rozlišení.
Med Google Art Project kan du komme på en virtuel rundtur på 17 af verdens bedste museer og udforske fotografier i høj opløsning af mere end 1.000 kunstværker.
A Google művészeti projektje révén virtuálisan felfedezhet 17-et a világ legjobb múzeumai közül, nagy felbontású képeken csodálva meg a több mint 1000 műalkotást.
Google Art Project memungkinkan Anda melakukan tur virtual ke 17 museum terbaik di dunia dan menjelajahi gambar resolusi tinggi dari lebih dari 1.000 karya seni.
Projekt Google Art daje możliwość wirtualnego zwiedzenia 17 najlepszych muzeów na świecie i obejrzenia zdjęć ponad 1000 dzieł sztuki w wysokiej rozdzielczości.
I Google Art Project kan du besöka 17 av världens bästa museer virtuellt och beskåda högupplösta bilder av över 1 000 konstverk.
Google Art Project ทำให้คุณสามารถทัวร์ชมพิพิธภัณฑ์ที่ดีที่สุดในโลก 17 แห่งได้แบบเสมือนจริงและสำรวจภาพศิลปะความละเอียดสูงได้มากกว่า 1,000 ภาพ
Google Art Project dünyanın en iyi 17 müzesini sanal olarak gezmenize ve 1000’den fazla sanat eserini yüksek çözünürlüklü resimlerle keşfetmenize olanak sağlıyor.
Dự án nghệ thuật của Google cho phép bạn tham quan ảo 17 bảo tàng tốt nhất trên thế giới và khám phá các hình ảnh có độ phân giải cao của hơn 1.000 tác phẩm nghệ thuật.
Проект Google Art дозволяє проводити віртуальні тури по 17-ти найкращих музеях світу та переглядати зображення понад 1000 творів мистецтва з високою роздільною здатністю.
Projek Seni Google membenarkan anda menjelajah secara maya ke 17 muzium terbaik dunia dan meneroka imej dengan resolusi tinggi untuk lebih 1,000 karya seni.
  194 Résultats www.nato.int  
Turpinot stiprināt drošību caur partnerattiecībām
Continuing to build security through partnership
La poursuite du renforcement de la sécurité par le biais du partenariat
Fortsetzung der Bemühungen um mehr Sicherheit durch Partnerschaft
Seguir fomentando la seguridad mediante las asociaciones
Continuare a creare sicurezza attraverso il partenariato
Continuar a construir a segurança através de parcerias
Η εξέταση της Σύμπραξης για την Ειρήνη
Blijven bouwen aan veiligheid door middel van partnerschap
По-нататъшно укрепване на сигурността чрез партньорство
Partnerstvím k upevňování bezpečnosti
NATO fortsætter med at skabe sikkerhed gennem Partnerskab
Julgeoleku jätkuv kindlustamine partnerluse abil
A biztonság további erősítése a Partnerségen keresztül
Partnerystės taikos labui studija
Fortsette å bygge sikkerhet gjennom partnerskap
Dalsze budowane bezpieczeństwa poprzez partnerstwo
Continuând contribuţia la construirea securităţii prin parteneriat
Роль партнерства в дальнейшем повышении безопасности
Pokračovanie v budovaní bezpečnosti prostredníctvom partnerstva
Proučevanje Partnerstva za mir
Ortaklık Vasıtasıyla Güvenlik Sağlamaya Devam
Подальше зміцнення безпеки через партнерство
  2 Résultats www.google.pt  
Projekts Google Art Project ļauj piedzīvot virtuālu ceļojumu caur 17 pasaulē labākajiem muzejiem un izpētīt vairāk nekā 1000 mākslas darbu attēlu augstā izšķirtspējā.
The Google Art Project lets you virtually tour 17 of the world’s best museums and explore high res images of more than 1,000 works of art.
Le projet Google Art vous permet de visiter virtuellement 17 des plus grands musées du monde entier et de découvrir des images haute résolution de plus de 1 000 œuvres d’art.
Im Rahmen des Google Art Project können Sie virtuell siebzehn der weltbesten Museen besuchen und hochauflösende Bilder von mehr als 1000 Kunstwerken bestaunen.
Google Art Project ti consente di fare un tour virtuale di 17 musei di fama mondiale e di ammirare immagini ad alta risoluzione di oltre 1000 opere d’arte.
O Projeto de Arte Google permite visitar virtualmente 17 dos melhores museus do mundo e explorar imagens em alta resolução de mais de mil obras de arte.
Met het Google Art Project kunt u een virtuele rondleiding volgen door 17 van de beste museums in de wereld en afbeeldingen met hoge resolutie van meer dan 1000 kunstwerken bekijken.
Google Art Project permet visitar virtualment 17 dels museus més importants del món i explorar imatges en alta resolució de més de 1.000 obres d’art.
Googleov umjetnički projekt omogućuje vam virtualni obilazak 17 najboljih svjetskih muzeja i istraživanje više od 1000 umjetničkih djela na slikama visoke razlučivosti.
Pomocí služby Google Art Project se můžete vydat na virtuální prohlídku 17 nejlepších světových muzeí a prohlédnout si přes 1 000 obrázků uměleckých děl ve vysokém rozlišení.
Med Google Art Project kan du komme på en virtuel rundtur på 17 af verdens bedste museer og udforske fotografier i høj opløsning af mere end 1.000 kunstværker.
Google Art Projectin avulla on mahdollista tutustua virtuaalisesti 17:ään maailman parhaista museoista ja tutkia tarkkoja kuvia yli 1 000 taideteoksesta.
A Google művészeti projektje révén virtuálisan felfedezhet 17-et a világ legjobb múzeumai közül, nagy felbontású képeken csodálva meg a több mint 1000 műalkotást.
Google Art Project memungkinkan Anda melakukan tur virtual ke 17 museum terbaik di dunia dan menjelajahi gambar resolusi tinggi dari lebih dari 1.000 karya seni.
Dalyvaudami „Google“ meno projekte (angl. „Google Art Project“) galite virtualiai apsilankyti 17 geriausių pasaulio muziejų ir naršyti didelės skyros daugiau nei 1 000 meno kūrinių vaizdus.
Googles kunstprosjekt gir deg muligheten til en virtuell reise gjennom de 17 beste museene verden over. Her kan du studere høyoppløste bilder av over 1000 kunstverk.
Projekt Google Art daje możliwość wirtualnego zwiedzenia 17 najlepszych muzeów na świecie i obejrzenia zdjęć ponad 1000 dzieł sztuki w wysokiej rozdzielczości.
Proiectul Google Art vă permite să faceţi un tur virtual prin 17 dintre cele mai cunoscute muzee ale lumii şi să exploraţi imaginile cu înaltă rezoluţie a peste 1000 de opere de artă.
Služba Google Art Project vám umožňuje virtuálnu prehliadku 17 z najlepších svetových múzeí a preskúmanie viac ako 1000 obrázkov umeleckých diel vo vysokom rozlíšení.
Google Art Project omogoča virtualni ogled 17 najboljših svetovnih muzejev in prikaz visokoločljivostnih posnetkov več kot 1000 umetniških del.
I Google Art Project kan du besöka 17 av världens bästa museer virtuellt och beskåda högupplösta bilder av över 1 000 konstverk.
Google Art Project dünyanın en iyi 17 müzesini sanal olarak gezmenize ve 1000’den fazla sanat eserini yüksek çözünürlüklü resimlerle keşfetmenize olanak sağlıyor.
Dự án nghệ thuật của Google cho phép bạn tham quan ảo 17 bảo tàng tốt nhất trên thế giới và khám phá các hình ảnh có độ phân giải cao của hơn 1.000 tác phẩm nghệ thuật.
Projek Seni Google membenarkan anda menjelajah secara maya ke 17 muzium terbaik dunia dan meneroka imej dengan resolusi tinggi untuk lebih 1,000 karya seni.
Binibigyang-daan ka ng Google Art Project na libutin nang virtual ang 17 sa pinakamahuhusay na museo ng mundo at gumalugad ng high res na mga larawan ng higit sa 1,000 gawa ng sining.
  2 Résultats www.bulkbarn.ca  
Interneta pieslēgums (iespējams caur proxy).
З"єднання з Інтернетом (можливо через проксі-сервер).
Connexion Internet(Compatible avec un serveur Proxy)
Internetverbindung (durch Proxisever möglich).
Conexión a Internet (también es posible a través de servidor proxy)
Internet connection (also possible through proxy-server)
Ligação à Internet (também possível através de um servidor proxy)
Σύνδεση στο Internet (επίσης δυνατόν μεσω proxy-server)
Internet connection (also possible through proxy-server)
.Връзка с интернет (възможно е използването на прокси-сървър)
Připojení k internetu (možné i přes proxy-server)
Internet connection (also possible through proxy-server)
Internet connection (also possible through proxy-server)
Internet connection (also possible through proxy-server)
Koneksi Internet (juga dapat melewati server proksi)
Interneto prieiga (galima per proksi-serverį).
połączenie z Internetem (również za pośrednictwem serwera proxy)
Соединение с Интернетом (возможно через прокси-сервер).
Интернет конекција (могуће и кроз прокси-сервер)
Internet connection (also possible through proxy-server)
Злучэнне з Інтэрнэтам (магчыма праз проксі-сервер).
  www.polisgrandhotel.gr  
Sagatavošanās posma mobilitātei : no L1, jūs gatavojas mobilitātes caur sniegtajiem svešvalodu kursiem nostiprināta mācību programmā.
Preparation upstream to mobility : from L1, you are preparing for mobility through courses provided foreign language strengthened in the curriculum.
Préparation amont à la mobilité : dès la L1, vous vous préparez à cette mobilité par des cours renforcés de langue étrangère prévue dans le cursus.
Vorbereitung stromaufwärts zur Mobilität : von L1, Sie bereiten sich in den Lehrplan verstärkt für die Mobilität durch Fremdsprachenkurse zur Verfügung gestellt.
Preparación de aguas arriba a la movilidad : de L1, se está preparando para la movilidad a través de cursos previstos idioma extranjero fortalece en el plan de estudios.
Preparazione a monte per la mobilità : da L1, si sta preparando per la mobilità attraverso corsi offerti in lingua straniera rafforzato nel curriculum.
Preparação a montante a mobilidade : de L1, você está se preparando para a mobilidade através de cursos ministrados em língua estrangeira reforçada no currículo.
إعداد المنبع إلى التنقل : من L1, كنت تستعد للتنقل من خلال الدورات المقدمة بلغة أجنبية تعزيزها في المناهج الدراسية.
Προετοιμασία ανάντη στην κινητικότητα : από L1, είστε προετοιμασία για την κινητικότητα μέσω μαθημάτων που παρέχονται ξένης γλώσσας ενισχύθηκε στο αναλυτικό πρόγραμμα.
Bereiding upstream mobiliteit : L1, u zich voorbereiden op de mobiliteit door middel van cursussen die vreemde taal versterkt in het curriculum.
Priprema uzvodno za mobilnost : od L1, ste se pripremaju za mobilnost kroz kursevima stranih jezika ojačao u nastavni plan i program.
Подготовка преди да мобилност : от L1, се подготвят за мобилност чрез курсове, провеждани на чужд език засилени в учебната програма.
Preparació d'aigües amunt a la mobilitat : de L1, s'està preparant per a la mobilitat a través de cursos previstos idioma estranger enforteix en el pla d'estudis.
Priprema uzvodno uz mobilnost : od L1, da se pripremaju za mobilnost kroz tečajeve navedenih stranih jezika ojačao u kurikulumu.
Příprava před mobility : L1, se připravujete na mobilitu prostřednictvím kurzů poskytovaných cizí jazyk posílil v učebních osnovách.
Fremstilling opstrøms til mobilitet : fra L1, du er ved at forberede mobilitet gennem kurser forudsat fremmedsprog styrket i studieordningen.
Ettevalmistus ülesvoolu liikuvus : L1, olete valmistub liikuvuse kursustel ette võõrkeele tugevdada õppekava.
Valmistelu ylävirtaan liikkuvuuden : L1, olet valmistautuu liikkuvuutta kurssien tarjotaan vieraan kielen vahvistui opetussuunnitelmassa.
Előkészítés upstream mobilitás : L1, Ön készül a mobilitás tanfolyamok idegen nyelv erősödött a tantervben.
Persiapan hulu mobilitas : dari L1, Anda sedang mempersiapkan untuk mobilitas melalui kursus tersedia bahasa asing diperkuat dalam kurikulum.
Pasiruošimas prieš mobilumo : nuo L1, rengiate mobilumo per numatytas užsienio kalbos kursus stiprinama ugdymo turinio.
Forberedelse oppstrøms til mobilitet : fra L1, du forbereder for mobilitet gjennom kurs som tilbys fremmedspråk styrket i læreplanen.
Przygotowanie przed mobilności : z L1, przygotowujesz mobilności poprzez kursy języka obcego przewidzianych w programie nauczania wzmocniona.
Prepararea în amonte pentru mobilitate : de la L1, se pregătesc pentru mobilitate prin intermediul unor cursuri de limbi străine consolidate în curriculum.
Подготовка вверх по течению к мобильности : из L1, Вы готовитесь к мобильности в рамках курсов, предоставляемых иностранным языком укрепились в учебной программе.
Припрема узводно на мобилност : из Л1, Ви се припремају за мобилност кроз курсевима страних језика ојачана у наставном плану и програму.
Príprava pred mobility : L1, sa pripravujete na mobilitu prostredníctvom kurzov poskytnutých cudzí jazyk posilnil v učebných osnovách.
Priprava toku z mobilnostjo : od L1, ste se pripravljajo za mobilnost s tečaji tujih jezikov okrepila v učni načrt.
Framställning uppströms rörlighet : från L1, du förbereder för rörlighet genom kurser som främmande språk stärktes i läroplanen.
การเตรียมต้นน้ำเพื่อความคล่องตัว : จาก L1, คุณกำลังเตรียมตัวสำหรับการเคลื่อนไหวผ่านหลักสูตรภาษาต่างประเทศจัดให้มีความเข้มแข็งในหลักสูตร.
hareketliliğin yukarı Hazırlık : L1, Eğer yabancı dil sağlanan kurslar yoluyla hareketlilik hazırlanıyor müfredatta güçlendirdi.
Chuẩn bị đầu nguồn cho di động : từ L1, bạn đang chuẩn bị cho di động thông qua các khóa học được cung cấp ngoại ngữ tăng cường trong các chương trình giảng dạy.
הכנת זרם לניידות : מ L1, אתם מתכוננים ניידות באמצעות קורסים הניתנים בשפה זרה התחזק בתכנית הלימודים.
Penyediaan hulu ke mobiliti : dari L1, anda sedang membuat persediaan untuk mobiliti melalui kursus yang disediakan bahasa asing diperkukuhkan dalam kurikulum.
  2 Résultats www.gcompris.net  
Apraksts: Pārvieto sarkano mašīnu no stāvvietas caur vārtiem labajā pusē
Description: Remove the red car from the parking lot through the gate on the right
Description : Aide la voiture rouge à sortir de l'embouteillage en la guidant jusqu'à l'ouverture située à droite
Beschreibung: Schiebe das rote Auto vom Parkplatz durch das rechte Tor.
Descripción: Saca el coche rojo del aparcamiento a través de la puerta de la derecha
Descrizione: Rimuovi l'auto rossa dal parcheggio attraverso il cancello a destra
Descrição: Retirar o carro vermelho do parque de estacionamento através do portão à direita
Περιγραφή: Βγάλε το παρκαρισμένο κόκκινο αυτοκίνητο από την έξοδο στα δεξιά
Beschrijving Haal de rode auto uit de parkeerplaats door de sluis aan de rechterkant
Descripció: Traieu el cotxe vermell del pàrquing travessant la porta de la dreta
Popis: Odstraň červené auto z parkoviště skrz bránu vpravo
Beskrivelse: Flyt den røde bil fra parkeringspladsen, gennem porten i højre side
Leírás: Vezesd ki a piros autót a parkolóból a jobb oldali kapun keresztül
Opis: Wyjedź czerwonym samochodem z parkingu przez bramę po prawej stronie
Descriere: Scoate mașina roșie din parcare prin poarta din dreapta.
Popis: Cieľom je presunúť červené auto z parkoviska cez bránu vpravo
Beskrivning: Flytta den röda bilen från parkeringsplatsen ut genom porten till höger
விவரம்: சிவப்பு காரை மட்டும் நிறுத்தும் இடத்திலிருந்து வலது பக்கம் உள்ள வாசல் வழியாக நீக்குங்க
Descrición: Saca o coche vermello do aparcadoiro pola porta da dereita
  2 Résultats www.diaff.org  
Vieta, kur nogurušiem ceļiniekiem atbrīvot domas un sajust kā senatnīgums mijas ar mūsdienām, kā caur ēdienu baudīšanu un atmosfēras burvīgumu, kā caur izsmalcinātiem meistaru darinātiem interjera priekšmetiem, dabīgiem produktiem un ar rokām pagatavotiem ēdieniem, var iepazīt līdz šim mistisko un tā arī līdz galam neiepazīto – austrumu kultūru.
Once upon a time two travellers were following their Silk Road on the desert, they were exhausted by the sun and long journey. Suddenly a sole shadowy oasis appeared on the horizon. The younger traveller asked his weathered fellow: Is it Fata Morgana? But the wise man merely smiled: No, my friend, we have just reached our final destination – an oasis for exhausted travellers. It is a place where East meets West. This is the place, where exhausted travellers can relax and clear their minds, feeling how the ancient times meet modern age. Enjoy the magic atmosphere and skilful interior items, still keeping warmth from the touch of their craftsmen, as well as natural products and handmade gourmet dishes. Here everyone can cognise the mystical and unexplored culture of the East!.”
  www.ogygia.be  
ECCE ir 29 dalīborganizācijas: nacionālās asociācijas un organizācijas profesionāļu un instruktoru, kas strādā, pamatojoties uz antropozofiskās ārstnieciskās izglītības un sociālās terapijas. Caur saviem biedriem, aptuveni 400 organizācijas ir pārstāvētas 19 Eiropas valstīs.
Europska suradnja u antropozofsko ljekovito obrazovanja i socijalne terapije (Ecce) je nevladina organizacija koja se zalaže za osobe s invaliditetom. Osnovana je 1992. od strane članova Međunarodne konferencije za antropozofsko ljekovito obrazovanja i socijalne terapije u Nizozemskoj s ciljem osoba s invaliditetom - osobito onima koji ne mogu zastupati sebe - da predstavljaju na europskoj razini. ECCE ima 29 članica organizacije: Nacionalna udruga i organizacija stručnjaka i trenera koji rade na temelju antropozofsko ljekovitim obrazovanja i socijalne terapije. Preko svojih članova, oko 400 organizacija zastupljeni u 19 zemalja u Europi.
  digital-cinema-mastering.com  
Lai gan esam ražošanas uzņēmums, mēs nevaram atļauties augstu kvalitāti attiecināt tikai uz preci. Prece līdz klientam nonāk caur apkalpošanu. Augsta preces kvalitāte zaudē savu nozīmi, ja prece līdz klientam nenonāk laikā vai pareizā daudzumā.
Nors esame gamybos kompanija, mes negalime apsiriboti vien aukštos kokybės produktais. Produktas pasiekia klientus per aptarnavimą. Aukšta gaminio kokybė praras savo prasmę, jei produktas nepasieks klientų laiku ar nebus teisingas produkto kiekis. Taigi, mūsų tikslas yra aukštos kokybės paslaugos viso aptarnavimo proceso metu - nuo pardavimo darbo ir užsakymų priėmimo iki prekių išsiuntimo ir popardaviminio  aptarnavimo. Visų pirma, svarbiausias aukštos kokybės principas yra paprastas - visus pažadus reikia tesėti, visada.
  www.defensas.lt  
personām ar funkcionāliem traucējumiem ir nodrošināta pastāvīga piekļuve caur galveno ieeju klīnikā un pārvietošanās klīnikas telpās. Pacienti ar funkcionāliem traucējumiem iekļaujas kopējā pacientu plūsmā.
лицам с функциональными нарушениями обеспечен постоянный доступ через главный вход в клинику и перемещение в помещениях клиники. Пациенты с функциональными нарушениями включаются в общий поток пациентов.
  news.makayin.com  
Telefona centrāle, kas nodrošina izejošos un ienākošos zvanus caur internetu ar plašu funkcionalitāti - zvanu ieraksti, IVR, pāradresācija utt. »
Бесплатная АТС для входящих и исходящих звонков через Интернет с широкой функциональностью для Вашего бизнеса.
  www.european-council.europa.eu  
Daudzas Eiropas dalībvalstis gāzi un naftu saņem no Krievijas, Vidusāzijas un Melnās jūras reģiona, kas tiek piegādāta caur Ukrainu.
Many European Member States rely on the gas and oil supplied from Russia, Central Asia and the Black Sea that is supplied through Ukraine.
De nombreux États membres de l'UE dépendent du gaz et du pétrole en provenance de Russie, d'Asie centrale et de la mer Noire acheminés via l'Ukraine.
Viele EU-Mitgliedstaaten beziehen Gas und Öl aus Russland, Zentralasien und der Schwarzmeerregion über die Ukraine.
Muchos Estados miembros europeos dependen del gas y el petróleo de Rusia, Asia central y el mar Negro que se suministra a través de Ucrania.
Molti Stati membri dell'UE dipendono dal gas e petrolio proveniente dalla Russia, dall'Asia centrale e dal Mar Nero fornito attraverso l'Ucraina.
Muitos Estados­‑Membros da UE dependem do gás e do petróleo proveniente da Rússia, da Ásia Central e do Mar Negro, fornecido através da Ucrânia.
Πολλά ευρωπαϊκά κράτη μέλη προμηθεύονται φυσικό αέριο και πετρέλαιο από τη Ρωσία, την Κεντρική Ασία και τη Μαύρη Θάλασσα μέσω της Ουκρανίας.
Veel Europese lidstaten zijn afhankelijk van de aardgas en -olie uit Rusland, Centraal-Azië en het Zwarte Zeegebied die via Oekraïne worden toegeleverd.
Много от европейските държави-членки разчитат на газ и петрол от Русия, Централна Азия и Черно море, които се доставят през Украйна.
Mnoho členských států EU je odkázaných na zemní plyn a ropu z Ruska, střední Asie a Černého moře, která je dodávána přes Ukrajinu.
Mange EU-medlemsstater er afhængige af gas og olie fra Rusland, Centralasien og Sortehavet, der leveres gennem Ukraine.
Paljudesse Euroopa Liidu liikmesriikidesse toimub Venemaalt, Kesk-Aasiast ja Mustalt Merelt pärit gaasi ja nafta tarnimine läbi Ukraina.
Monet EU:n jäsenvaltiot tuovat Venäjältä, Keski-Aasiasta ja Mustaltamereltä kaasua ja öljyä, jotka kuljetetaan Ukrainan kautta.
Az Európai Unió számos tagállama függ az Ukrajnán keresztül szállított orosz, közép-ázsiai és fekete-tengeri gáztól és olajtól.
Daugelis Europos Sąjungos valstybių narių iš Rusijos, Vidurinės Azijos ir Juodosios jūros regiono šalių gauna per Ukrainą tiekiamas dujas ir naftą.
Wiele państw członkowskich Unii korzysta z gazu i ropy naftowej, które trafiają do nich z Rosji, Azji Środkowej i regionu czarnomorskiego właśnie przez Ukrainę.
Multe state membre europene se bazează pe gazele și petrolul din Rusia, Asia Centrală și Marea Neagră a căror furnizare se face via Ucraina.
Mnoho európskych členských štátov je odkázaných na plyn a ropu z Ruska, Strednej Ázie a Čierneho mora, ktoré sa dodávajú cez Ukrajinu.
Več držav članic EU je odvisnih od plina in nafte iz Rusije, Srednje Azije in črnomorskega območja, ki ju prejemajo preko Ukrajine.
Många av EU:s medlemsstater är beroende av gas och olja från Ryssland, Centralasien och Svartahavsområdet som levereras via Ukraina.
Ħafna Stati Membri Ewropej jiddependu fuq il-gass u ż-żejt mir-Russja, l-Asja Ċentrali u l-Baħar l-Iswed li jgħaddi mill-Ukraina.
  www.hostalkiki.com  
Ministru kabineta noteikumi Nr.207 par distances līgumu (pirkumiem caur internetu)
Правила кабинета Министров Nr.207 о дистанционном договоре (при покупке через интернет)
  14 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
Kaņepju sveķi, ko patērē ES, lielākoties nāk no Marokas; kontrabandas ceļš ved galvenokārt caur Ibērijas pussalu, bet sekundārs izplatīšanas centrs tālākai transportēšanai uz ES valstīm, šķiet, ir Nīderlande.
Large-scale production of cannabis resin is concentrated in a few countries, in particular Morocco, but also Pakistan and Afghanistan. Total global production of cannabis resin is estimated to be 7 400 tonnes annually (CND, 2006). Most cannabis resin consumed in the EU originates in Morocco; it is smuggled mainly via the Iberian Peninsula, although the Netherlands seems to represent a secondary distribution centre for further transport to EU countries. Cannabis cultivation in Morocco was surveyed for the second time in 2004, and the findings revealed a 10 % decline compared with 2003, largely as a result of intervention by the government. In 2004, the total area under cultivation amounted to 120 500 hectares in the Rif region, which corresponds to a potential production of 2 760 tonnes of cannabis resin (UNODC and Government of Morocco, 2005).
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays, notamment le Maroc, mais aussi au Pakistan et en Afghanistan. La production mondiale totale de résine de cannabis est estimée à 7 400 tonnes par an (CND, 2006). La majeure partie de la résine de cannabis consommée dans l'UE provient du Maroc et entre principalement en Europe par la Péninsule ibérique, bien que les Pays‑Bas semblent également être un centre de distribution secondaire pour le transport vers d'autres pays de l'UE. La culture du cannabis au Maroc a fait l'objet d'une deuxième enquête en 2004 et les conclusions ont fait apparaître une baisse de 10 % par rapport à 2003, qui est surtout due à l'intervention du gouvernement. En 2004, la superficie totale cultivée représentait 120 500 hectares dans la région du Rif, ce qui correspond à une production potentielle de 2 760 tonnes de résine de cannabis (ONUDC et Gouvernement du Maroc, 2005).
Die großflächige Herstellung von Cannabisharz konzentriert sich auf einige wenige Länder, vor allem auf Marokko, gefolgt von Pakistan und Afghanistan. Die weltweite Herstellung von Cannabisharz wird auf insgesamt 7 400 Tonnen jährlich geschätzt (CND, 2006). Der Großteil des in der EU konsumierten Cannabisharzes stammt aus Marokko; es wird vor allem über die Iberische Halbinsel eingeschmuggelt, wobei die Niederlande offenbar einen zweiten Umschlagplatz für den Weitertransport in die EU-Länder bilden. Im Jahr 2004 wurde eine zweite Erhebung zum Cannabisanbau in Marokko durchgeführt. Dabei wurde gegenüber 2003 ein Rückgang um 10 % festgestellt, der weitgehend auf Maßnahmen der Regierung zurückzuführen ist. Im Jahr 2004 umfasste die Anbaufläche in der Rif-Region insgesamt 120 500 Hektar, was einem Herstellungspotenzial von 2 760 Tonnen Cannabisharz entspricht (UNODC und marokkanische Regierung, 2005).
La producción de resina de cannabis a gran escala se concentra en unos pocos países, especialmente en Marruecos, pero también en Pakistán y Afganistán. Se estima que la producción total de resina de cannabis a escala global alcanza anualmente las 7 400 toneladas (CND, 2006). La mayor parte de la resina de cannabis que se consume en la UE se produce en Marruecos y se introduce en Europa principalmente a través de la Península Ibérica, aunque aparentemente los Países Bajos representan un importante centro secundario de distribución hacia otros países de la UE. En 2004 se realizó por segunda vez una encuesta sobre el cultivo de cannabis en Marruecos, y los resultados revelaron un descenso del 10 % en relación con los datos de 2003, en gran parte a consecuencia de la intervención del Gobierno. En 2004, el área total de cultivo alcanzaba las 120 500 hectáreas en la región del Rif, lo que corresponde a una producción potencial de 2 760 toneladas de resina de cannabis (ONUDD y Gobierno de Marruecos, 2005).
La produzione su larga scala della resina di cannabis è concentrata in pochi paesi, soprattutto in Marocco, ma anche in Pakistan e Afghanistan. La produzione globale complessiva della resina di cannabis si aggira, secondo le stime, intorno alle 7 400 tonnellate annue (CND, 2006). La maggior parte della resina di cannabis consumata nell’UE proviene dal Marocco; essa penetra nel continente europeo soprattutto attraverso la penisola iberica e, in misura minore, attraverso i Paesi Bassi, che rappresentano un centro di distribuzione secondario per il trasporto nei paesi dell’Unione europea. La coltivazione di cannabis in Marocco è stata censita per la seconda volta nel 2004; i risultati dell’indagine hanno rivelato un calo del 10% rispetto al 2003, dovuto prevalentemente all’intervento del governo. Nel 2004 l’area complessiva riservata alla coltivazione misurava 120 500 ettari nella regione del Rif, pari a una produzione potenziale di 2 760 tonnellate di resina di cannabis (UNODC e governo del Marocco, 2005).
A produção de resina de cannabis em larga escala está concentrada em alguns países, principalmente em Marrocos, mas também no Paquistão e no Afeganistão. Estima-se que a produção total mundial de resina de cannabis ascenda a 7 400 toneladas anuais (CND, 2006). A maior parte da resina de cannabis consumida na UE provém de Marrocos e é contrabandeada sobretudo através da Península Ibérica, embora os Países Baixos pareçam representar um centro de distribuição secundário em relação ao transporte subsequente para os Estados-Membros da UE. O cultivo de cannabis em Marrocos foi pela segunda vez estudado em 2004, tendo os resultados revelado uma diminuição de 10% relativamente a 2003, em grande medida devido à intervenção do governo. Em 2004, a superfície total cultivada elevava-se a 120 500 hectares na região do Rif, o que corresponde a uma produção potencial de 2 760 toneladas de resina de cannabis (UNODC e Governo de Marrocos, 2005).
CND, 2006). Το μεγαλύτερο μέρος ρητίνης κάνναβης που καταναλώνεται στην ΕΕ προέρχεται από το Μαρόκο και εισάγεται στην Ευρώπη κυρίως μέσω της Ιβηρικής Χερσονήσου, ενώ οι Κάτω Χώρες αποτελούν σημαντικό κέντρο δευτερογενούς διανομής για περαιτέρω μεταφορά σε χώρες της ΕΕ. Σύμφωνα με τα αποτελέσματα της έρευνας για την καλλιέργεια κάνναβης στο Μαρόκο που πραγματοποιήθηκε για δεύτερη φορά το 2004, υπήρξε μείωση 10% σε σύγκριση με το 2003, η οποία οφείλεται σε μεγάλο βαθμό στις παρεμβάσεις της κυβέρνησης. Το 2004, η συνολική καλλιεργούμενη έκταση ανήλθε σε 120 500 εκτάρια στην περιοχή του Ριφ, αριθμός που αντιστοιχεί σε δυνητική παραγωγή 2 760 τόνων ρητίνης κάνναβης (Γραφείο των Ηνωμένων Εθνών για τα Ναρκωτικά και το Έγκλημα (UNODC) και κυβέρνηση του Μαρόκου, 2005).
De grootschalige productie van cannabishars is in een paar landen geconcentreerd, met name in Marokko, maar ook in Pakistan en Afghanistan. De totale wereldwijde productie van cannabishars wordt geschat op 7 400 ton per jaar (CND, 2006). De meeste cannabishars die in de EU wordt geconsumeerd, is afkomstig uit Marokko; de hars wordt voornamelijk via het Iberisch schiereiland Europa binnengesmokkeld, hoewel Nederland een belangrijk secundair distributiecentrum lijkt voor doorvoer naar andere landen binnen de EU. In 2004 werd voor de tweede maal een onderzoek uitgevoerd naar de cannabisteelt in Marokko, waaruit een daling bleek van 10% in vergelijking met 2003, grotendeels ten gevolge van inspanningen van de overheid. In 2004 bedroeg het totale teeltgebied 120 500 hectaren in het Rif-gebied, hetgeen overeenkomt met een potentiële productie van 2 760 ton cannabishars (UNODC en de regering van Marokko, 2005).
Produkce konopné pryskyřice ve velkém se soustřeďuje do několika zemí, především do Maroka, ale také Pákistánu a Afghánistánu. Celková světová roční produkce konopné pryskyřice se odhaduje na 7 400 tun (CND, 2006). Většina konopné pryskyřice spotřebované v EU pochází z Maroka. Do Evropy se pašuje především přes Iberský poloostrov, i když důležitým sekundárním distribučním centrem pro další šíření do zemí EU je Nizozemsko. V roce 2004 byl podruhé proveden průzkum pěstování konopí v Maroku, v jehož rámci byl zjištěn 10% pokles oproti roku 2003, což lze velkou měrou přičítat zásahu vlády. V roce 2004 činila celková osevní plocha v regionu Rif 120 500 hektarů, což odpovídá potenciální produkci 2 760 tun konopné pryskyřice (UNODC a vláda Maroka, 2005).
Produktion af cannabisharpiks i stor målestok er koncentreret i nogle få lande, navnlig i Marokko, men også i Pakistan og Afghanistan. Den samlede globale produktion af cannabisharpiks anslås at udgøre 7 400 tons årligt (CND, 2006). Det meste cannabisharpiks, der forbruges i EU, stammer fra Marokko; stoffet smugles hovedsageligt via Den Iberiske Halvø, selv om Nederlandene synes at udgøre et sekundært distributionscenter, hvorfra stoffet videretransporteres til andre EU-lande. Cannabisdyrkningen i Marokko blev undersøgt for anden gang i 2004, og resultaterne viste et fald på 10 % i forhold til 2003, i vidt omfang som et resultat af indgreb fra de marokkanske myndigheders side. I 2004 udgjorde det samlede dyrkningsareal 120 500 ha i Rif-regionen, hvilket svarer til en potentiel produktion på 2 760 tons cannabisharpiks (UNODC og de marokkanske myndigheder, 2005).
Kanepivaigu laiaulatuslik tootmine on koondunud mõnesse riiki, eelkõige toodetakse seda Marokos, aga ka Pakistanis ja Afganistanis. Kanepivaigu ülemaailmne kogutoodang on hinnanguliselt 7400 tonni aastas (CND, 2006). Suurem osa ELis tarbitavast kanepivaigust on pärit Marokost; see toimetatakse salaja kohale peamiselt Pürenee poolsaare kaudu, kuid Madalmaad tunduvad olevat teine jaotuskeskus ELi riikidesse edasitoimetamiseks. 2004. a viidi teist korda läbi uuring kanepikasvatuse kohta Marokos ja uuringu tulemused näitasid, et võrreldes 2003. aastaga on see 10% vähenenud, peamiselt tänu valitsuse sekkumisele. 2004. a ulatus kanepikasvatuseks kasutatav maa-ala Rif’i piirkonnas kokku 120 500 hektarini, mille puhul potentsiaalne kanepivaigu toodang on 2760 tonni (UNODC and Government of Morocco, 2005).
Kannabishartsia tuotetaan suuressa mittakaavassa vain muutamassa maassa, etenkin Marokossa, mutta myös Pakistanissa ja Afganistanissa. Kannabishartsin vuotuisen tuotannon määräksi maailmassa on arvioitu 7 400 tonnia (CND, 2006). Suurin osa EU:ssa käytetystä kannabiksesta on lähtöisin Marokosta, josta sitä salakuljetetaan Pyreneiden niemimaan kautta, mutta Alankomaat on toinen tärkeä jakelukeskus, josta huumetta kuljetetaan edelleen muihin EU-maihin. Marokossa harjoitettavasta kannabisruohon viljelystä tehtiin toinen tutkimus vuonna 2004, ja sen tulosten perusteella tuotanto on laskenut 10 prosenttia vuodesta 2003; tämä johtuu pääasiassa viranomaisten puuttumisesta viljelyyn. Viljelty kokonaispinta-ala vuonna 2004 oli Rifin alueella 120 500 hehtaaria, ja tältä pinta-alalta on mahdollista tuottaa non 2 760 tonnia kannabishartsia (UNODC ja Marokon hallitus, 2005).
A kannabiszgyanta nagyarányú termelése néhány országban, köztük különösen Marokkóban koncentrálódik, de Pakisztán és Afganisztán sem elhanyagolható. A kannabiszgyanta világszintű össztermelését évi 7400 tonnára becsülik (CND, 2006). Az EU-ban elfogyasztott kannabiszgyanta legnagyobb része Marokkóból származik; ezt főként az Ibériai félszigeten keresztül csempészik be Európába, bár az EU-országokba való továbbszállítás szempontjából Hollandia is fontos másodlagos elosztóközpontnak tűnik. A marokkói kannabisztermelést 2004-ben vizsgálták meg második alkalommal: ekkor a 2003-ashoz képest 10%-os visszaesést tapasztaltak, ami főként a kormányzat beavatkozásának volt köszönhető. 2004-ben a teljes beültetett terület 120 500 hektár volt a Rif régióban, ami potenciálisan 2760 tonna kannabiszgyanta termelésének felel meg (UNODC és a marokkói kormány, 2005).
Storskalaproduksjon av cannabisharpiks skjer hovedsakelig i noen få land, framfor alt i Marokko, men også i Pakistan og Afghanistan. Den totale globale produksjonen av cannabisharpiks er anslått til 7400 tonn årlig (CND, 2006). Det meste av cannabisharpiksen som brukes i EU, kommer fra Marokko, og smugles først og fremst over den iberiske halvøy, men Nederland er også viktig distribusjonssenter for videre transport til EU-landene. Omfanget av cannabisproduksjonen i Marokko ble undersøkt for andre gang i 2004, og funnene avslørte en nedgang på 10 % sammenlignet med 2003, hovedsakelig som et resultat av tiltak regjeringen har satt inn. I 2004 var det totale dyrkningsarealet i Rif-regionen på 120 500 hektar, som potensielt gir en produksjon på 2 760 tonn cannabisharpiks (
Produkcja żywicy konopnej na wielką skalę skupia się w kilku krajach, w szczególności Maroku, ale również w Pakistanie i w Afganistanie. Łączną globalną produkcję żywicy konopnej ocenia się na 7400 t rocznie (CND, 2006). Przeważająca część żywicy konopnej zażywanej w UE pochodzi z Maroka; jest przemycana przede wszystkim przez Półwysep Iberyjski, chociaż wydaje się, że drugim ośrodkiem dystrybucji żywicy przeznaczonej do dalszego transportu do krajów UE stała się Holandia. Uprawy konopi indyjskich w Maroku skontrolowano po raz drugi w 2004 r. Ujawniono wówczas 10-procentowy spadek w porównaniu z 2003 r., uzyskany w dużej mierze dzięki interwencji rządu. W 2004 r. całkowity obszar zajęty pod uprawę wynosił 120 500 ha w regionie Rifu, co odpowiada potencjalnej produkcji 2760 t żywicy konopnej (UNODC i Rząd Maroka, 2005).
Producţia pe scară largă a răşinii de canabis se concentrează în câteva ţări, în special în Maroc, dar şi în Pakistan şi Afganistan. La nivel global, producţia totală de răşină de canabis se estimează la 7 400 de tone pe an (CND, 2006). Majoritatea răşinii de canabis consumate în Uniunea Europeană este originară din Maroc; se introduce prin contrabandă în principal prin Peninsula Iberică, deşi Ţările de Jos constituie, se pare, un centru secundar de distribuţie pentru transporturilor destinate ţărilor din Uniunea Europeană. În 2004, s-a realizat pentru a doua oară o anchetă privind cultivarea canabisului în Maroc, iar rezultatele au arătat o scădere de 10 % faţă de 2003, datorată în principal intervenţiei guvernului. În 2004, suprafaţa totală a culturilor a fost de 120 500 hectare în regiunea Rif, ceea ce corespunde unui potenţial de producţie de 2 760 tone de răşină de canabis (UNODC şi Guvernul Marocului, 2005).
Veľkovýroba kanabisovej živice je sústredená v niekoľkých krajinách, najmä v Maroku, ale aj Pakistane a Afganistane. Celková celosvetová produkcia kanabisovej živice sa odhaduje na 7 400 ton ročne (CND, 2006). Väčšina kanabisovej živice konzumovanej v EÚ pochádza z Maroka; je pašovaná najmä cez Pyrenejský polostrov, hoci sa zdá, že Holandsko predstavuje druhé distribučné centrum pre ďalšiu dopravu do krajín EÚ. Pestovanie kanabisu v Maroku bolo sledované po druhýkrát v roku 2004 a zistenia odhalili 10 % pokles v porovnaní s rokom 2003, najmä v dôsledku zásahu vlády. V roku 2004 dosiahla celková obrábaná plocha v oblasti Rífu 120 500 hektárov, čo zodpovedá potenciálnej produkcii 2 760 ton kanabisovej živice (UNODC a marocká vláda, 2005).
Obsežna proizvodnja hašiša (konopljine smole) je osredotočena v nekaj državah, zlasti v Maroku, pa tudi v Pakistanu in Afganistanu. Skupna svetovna proizvodnja hašiša se ocenjuje na 7400 ton letno (CND, 2006). Večina v EU zaužitega hašiša prihaja iz Maroka in se največkrat pretihotapi prek Iberskega polotoka, čeprav je tudi Nizozemska pomemben center za nadaljnje razpečevanje v države EU. Druga raziskava o gojenju konoplje v Maroku je potekala leta 2004, ugotovitve pa so razkrile 10-odstotno zmanjšanje v primerjavi z letom 2003, predvsem zaradi posredovanja vlade. Leta 2004 je obsegala celotna obdelana površina na pogorju Rif 120.500 hektarjev, kar ustreza potencialni proizvodnji 2760 ton hašiša (Urad za droge in kriminal pri Združenih narodih (UNODC) in maroška vlada, 2005).
Den storskaliga produktionen av hasch är koncentrerad till några få länder, särskilt Marocko, men också Pakistan och Afghanistan. Den totala globala produktionen av hasch uppskattas till 7 400 ton årligen (CND, 2006). Merparten av det hasch som konsumeras i EU har sitt ursprung i Marocko och förs mestadels in i Europa via Iberiska halvön, även om Nederländerna är ett betydande sekundärt distributionscentrum för vidare spridning till EU-länderna. Cannabisodlingen i Marocko kartlades för andra gången 2004 och det konstaterades då att en nedgång med 10 % skett jämfört med 2003 vilket främst beror på myndigheternas insatser. Under 2004 uppgick det totala odlade området till 120 500 hektar I Rif-regionen vilket motsvarar en potentiell produktion på 2 760 ton hasch (UNODC och Marockanska regeringen, 2005).
Büyük ölçekli kenevir reçinesi üretimi başta Fas, ama aynı zamanda Pakistan ve Afganistan’da da olmak üzere, bir kaç ülkede yoğunlaşmıştır. Kenevir reçinesinin toplam global üretiminin yıllık 7.400 ton olduğu tahmin edilmektedir (CND, 2006). AB’de tüketilen kenevir reçinesinin çoğu Fas kaynaklıdır; en çok İber Yarımadası yoluyla kaçakçılığı yapılmaktadır ama daha sonra AB ülkelerine taşınmasında Hollanda ikincil bir dağıtım merkezi görevi görmektedir. Fas’ta kenevir tarımı 2004’te ikinci kez denetlenmiş olup bulgular, büyük ölçüde hükümetin müdahalesinin bir sonucu olarak, 2003’e göre % 10’luk bir düşüş ortaya koymuştur. 2004’te, tarım yapılan toplam alan Rif bölgesinde, 2.760 ton potansiyel kenevir reçinesi üretimine tekabül eden, 120.500 hektarı buluyordu (UNODC ve Fas Hükümeti, 2005).
  www.campinglabreteche.com  
Tika izstrādāta barjeras radiovadības sistēma ar radio pultīm, kuros ir ieprogrammēti unikālie kodi, kas ļauj būtiski paaugstināt kontroles uzticamību. Sistēmas vadība tiek veikta caur mobilo internetu
Simple barrier control system which uses remote radio transmitters with unique codes is designed. Using unique code transmitters significantly improves system reliability. The system is managed via mobile Internet.
Разработана система радиоуправления шлагбаумом с использованием радиобрелков с уникальным кодом, которая позволяет существенно повысить надежность контроля. Управление системой осуществляется через мобильный Интернет
  5 Résultats www.ablv.com  
AmberStone Hotels, SIA pamatkapitāls ir 2 000 000 EUR. Attiecīgi, ABLV Bank, AS ir iegūta netieša būtiska līdzdalība AmberStone Hotels, SIA (caur AmberStone Group, AS, kur ABLV Bank pieder 24,64% akciju).
Under the bond issue programme, ABLV Bank has performed two new coupon bond issues, their total size amounting to USD 75 million and EUR 20 million at face value, as well as a new subordinated discount bond issue of the total size amounting to EUR 20 million at face value. During initial placement, the bonds were acquired by more than 110 investors.
Благодаря сравнительно позитивным тенденциям на рынке недвижимости и последовательной реализации стратегии деятельности предприятия, группа Pillar продолжает уменьшать свой портфель недвижимого имущества. В этом году реализованы 150 объектов недвижимости за 9,3 млн евро.
  www.rynag.com  
Tika izstrādāta barjeras radiovadības sistēma ar radio pultīm, kuros ir ieprogrammēti unikālie kodi, kas ļauj būtiski paaugstināt kontroles uzticamību. Sistēmas vadība tiek veikta caur mobilo internetu
Simple barrier control system which uses remote radio transmitters with unique codes is designed. Using unique code transmitters significantly improves system reliability. The system is managed via mobile Internet.
Разработана система радиоуправления шлагбаумом с использованием радиобрелков с уникальным кодом, которая позволяет существенно повысить надежность контроля. Управление системой осуществляется через мобильный Интернет
  www.tora.be  
Vācu ģēnija ceļš caur Latviju
Германский гений латвийского места
  www.erg.eu  
"Smagsvara un negabarīta kravu piegādes loģistika caur Latviju"
"Logistics of Moving of Heavy and Over-Sized Cargoes via Latvia"
  fildrew.pl  
Ja fiziski mūsu sportisti jutīsies labāki un spēcīgāki kā līdz šim, tad būs arī vieglāk veikt braucienus trasē, vieglāk būs koncentrēties sacensībām. Tagad caur grūtiem treniņiem attīstās ne tikai fiziskās īpašības, bet rūdas arī raksturs, ir jāpārvar sevi, lai sasniegtu augstus mērķus sezonā.
The main vision for the next Olympic cycle is definitely to improve physical fitness. I fully agree with Miha’s philosophy that luge athletes should be versatile developed and physically strong, developing all physical characteristics. If physically our athletes will feel better and stronger than they have been before, then it will be easier to slide in the track, it will be easier to focus on the race. Now, through tough training, not only physical properties develop, but it also builds mental toughness, and it is necessary to overcome ourselves to achieve highest results in season. And when we reach Beijing Olympic Games, we want that all of the athletes, coaches and staff in the team can say that we have done our utmost to prepare for the most important race in four year term.
  7 Résultats osaka-chushin.jp  
“Vasaras hronika” ir saistošs laikmeta vērojums, kurā nojaušamas liegas to pārmaiņu vēsmas, kas raksturos 20. gs. 60. gadus, un vienlaikus – filma, kas caur tās varoņu dzīvēm un sarunām pievēršas pārsteidzoši aktuālām tēmām – sociālajai nevienlīdzībai, karam, koloniālisma sekām un imigrācijai.
The canon of the genre, the film ‘Chronicle of a Summer’, was a collaboration between the leftist intellectual Edgar Morin and the anthropologist Jean Rouch. Using an approach considered cutting-edge for its time, without shying away from revealing the camera and the filmmaking process itself, Rouch and Morin strived to create a reflection of reality as authentic as possible, bringing to life Morin’s concept of cinéma-vérité. The authors spent a summer following several ordinary Parisians. They interview a factory worker, a couple of artists, students, an African immigrant, a young woman who has left the safety of her parents’ home to go live of her own, as well as other characters who tell them of their lives and work, troubles and dreams, share memories and convictions, discuss politics, and comment on the very idea behind making this film. ‘Chronicle’ is a fascinating view of its own time in which one can detect subtle references to the processes yet to come and themes that would eventually become emblematic of the Sixties, namely, debates on social inequality, war, colonial heritage, and immigration, surprisingly topical still today.
Канонический документальный фильм «Хроника одного лета» это совместная работа левого интеллектуала Эдгара Морена и антрополога Жана Руша. С авангардным подходом своего времени, не скрывая присутствие камеры и процесс создания фильма, Руш и Морен выразили небывалую аутентичность в отражении действительности, реализуя идею Морена о cinéma-vérité или киноправде. В течение одного лета Морен и Руш следили за буднями многих парижан. Они интервьюировали работника фабрики, пару художников, студентов, темнокожего иммигранта, молодую женщину, которые бросили обеспеченную жизнь в доме родителей, и других, которые рассказывают о своей жизни и работе, заботах и мечтах, делятся воспоминаниями и размышлениями, дискутируют о политических событиях и комментируют намерения создателей фильма. «Хроника одного лета» является связующим наблюдением эпохи, в которой чувствуется легкий ветер перемен, характеризующий 60-е годы 20 века, и одновременно – фильм, который через жизни и разговоры своих героев обращается к удивительно актуальным темам – социальному неравенству, войне, последствиям колониализма и иммиграции.
  13 Résultats www.wieslbauer.at  
Saskaņā ar "Liepājas speciālās ekonomiskās zonas likumu", Liepājas speciālā ekonomiskā zona izveidota ar mērķi attīstīt un veicināt tirdzniecību, rūpniecību, kuģniecību un gaisa satiksmi, kā arī starptautisku preču apmaiņu caur Latviju.
As stipulated by the Law “On the Liepaja Special Economic Zone”, the purpose of the Liepaja Special Economic Zone is to develop and to promote trade, manufacturing, shipping and air traffic, as well as, to increase international exchange of goods via Latvia. The Liepaja Special Economic Zone Authority is exercising all functions, in compliance with the Law “On Ports” with regard to the Port of Liepaja and its territories. The Liepaja Special Economic Zone Authority is a successor of the Liepaja Port Authority rights and obligations. Its aim is to attract investments for the development of manufacturing and infrastructure, and to create new jobs in Liepaja.
В соответствии с “Законом о Лиепайской СЭЗ”, Лиепайская специальная экономическая зона создана с целью развития торговли, промышленности, судоходства, воздушного сообщения, а также для благоприятствования международному обмену товарами через Латвию и содействия этим отраслям. Управление Лиепайской специальной экономической зоны в соответствии с «Законом о портах» осуществляет все функции, которые определены для управления порта в отношении Лиепайского порта и его территории. Управление Лиепайским портом обеспечивает Управление Лиепайской свободной экономической зоны, которое наряду с созданием Лиепайской СЭЗ в 1997 году переняло функции и обязательства Управления Лиепайского порта. Ее задача – привлечение вложений в развитие производства и инфраструктуры, в создание новых рабочих мест в Лиепае.
  6 Résultats www.kulturaskanons.lv  
Tie iemieso Ziedoņa "nelineāro filozofiju", un vienlaikus taureņi ir absolūtās, bezmērķīgās brīvības simbols, bet varbūt taureņi ir "[..] Dabas Lielie Smiekli. Un daba nesmejas caur ziediem, ne caur augļiem, bet viņai uznāk taureņi kā smiekli un – vienkārši – šai zemei smejas sirds.".
The butterflies in "Taureņu uzbrukums" (1988) are hardly an entomology exhibits; rather, they are embodiments of Ziedonis’s "non-linear philosophy" and symbols for absolute, aimless freedom or perhaps: "[…] The Great Laugh of Nature. And nature does not laugh through flowers or fruits, but it is overcome by butterfly giggles and – quite simply – the heart of this land is laughing." Butterflies are an "internal movement"; there is no rational use for them unless you use them as metaphor for uselessness. Ziedonis’s butterflies are a link between time and space; they remind us of maps of non-existent continents; at times they turn into elegant metaphors that are a little surreal ("The roots of butterflies stir up the soil, a butterfly cross circling the cemetery. In the sky a butterfly star is shining.").
В сборнике «Нападение мотыльков» (1988) мотыльки – вовсе не экспонаты коллекции энтомолога. Это – воплощение «нелинейной философии» Зиедониса и, одновременно, – символы абсолютной и бесцельной свободы. А, может, мотыльки – «Большой Смех Природы, когда само сердце земли смеется?» Бабочки – это «движение в себе» (по аналогии с духовным движением человека); бабочки непрактичны, если только их не использовать как метафору самой непрактичности. Бабочки Зиедониса объединяют времена и пространства, время от времени перевоплощаясь – в элегантных, немного сюрреалистичных метафорах («Корни мотыльков ворошат земное, кружит над кладбищем мотыльковый крест. Звезда мотыльков сияет на небе»).
  4 Résultats www.google.ie  
  6 Résultats zoozooanimalpornsex.com  
13.5. NEKĀDI IETEIKUMI VAI MUTISKA, VAI RAKSTISKA INFORMĀCIJA, KO ESAT SAŅĒMIS NO GOOGLE VAI KO ESAT SAŅĒMIS NO VAI CAUR GOOGLE PAKALPOJUMIEM, NERADA NEKĀDAS GARANTIJAS, KAS NAV TIEŠI NOTEIKTAS NOTEIKUMOS.
13.5 NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, OBTAINED BY YOU FROM GOOGLE OR THROUGH OR FROM THE SERVICES SHALL CREATE ANY WARRANTY NOT EXPRESSLY STATED IN THE TERMS.
Visas šīs norises iespējams vērot un fiksēt caur pasīvu tūrista skatienu, kas dzimtenes ainavās cenšas patverties no ikdienišķās rutīnas. Taču Ivaru Drulli ir vadījuši antropoloģiski lokālās identitātes meklējumi (te būtu svarīgi nejaukt ar nacionālo identitāti), rosinot domāt, vai globalizācijas apstākļos vispār var pastāvēt tas, kas laikmetīgās mākslas slengā visbiežāk tiek apzīmēts ar modīgo “site-specific” terminu?
All of these processes can be observed and recorded through the passive view of a tourist, trying to seek sanctuary from his everyday routine amidst the landscapes of his homeland. However, Ivars Drulle has been driven by anthropological quests for local identity (which crucially should not be confused with national identity), begging the question of whether that which is most frequently designated with the trendy term of “site-specific” can actually exist under conditions of globalization? For the artist and many of us, classical Latvian rural houses, their standard proportions and scales signify a code of Latvian aesthetics, which we perceive on an imperceptible, almost unconscious, level. To My Homeland depicts how political and economic conditions deform this visual code. Deformations in the form of silhouettes are immortalised on iron plates, somewhat reminiscent of peculiar gravestone inscriptions, as well as in photographs – since 2013, the artist has endeavoured to photograph the abandoned houses, numbering at least 350, located within a 15 km radius of his house in Vidzeme (mentally, try to recalculate these numbers into measurement units of people’s destinies).
  conseildepresse.qc.ca  
BIAWAR, BURNIT, SPELTE, GRANDEG un NIBE granulu katlu servisu. PLUM automātika granulu un smalko ogļu katliem un sistēmu vadībai tai skaitā attālināti caur internetu.
BIAWAR, BURNIT, SPELTE, GRANDEG and NIBE pellet boiler service. PLUM automation for pellets and fine coal boilers and systems management, including remotely via the Internet.
BIAWAR, BURNIT, SPELTE, GRANDEG и NIBE. Автоматизация PLUM для пеллет и котлов с мелким углем и управления системами, в том числе дистанционно через Интернет.
  2 Résultats www.google.com.br  
  2 Résultats europass.cedefop.europa.eu  
Projekts Google Art Project ļauj piedzīvot virtuālu ceļojumu caur 17 pasaulē labākajiem muzejiem un izpētīt vairāk nekā 1000 mākslas darbu attēlu augstā izšķirtspējā.
Im Rahmen des Google Art Project können Sie virtuell siebzehn der weltbesten Museen besuchen und hochauflösende Bilder von mehr als 1000 Kunstwerken bestaunen.
El proyecto Google Art Project permite realizar un recorrido virtual por 17 de los mejores museos del mundo y explorar imágenes de alta resolución de más de 1.000 obras de arte.
Το Google Art Project σας επιτρέπει να πραγματοποιείτε εικονικές επισκέψεις σε 17 από τα καλύτερα μουσεία του κόσμου και να εξερευνείτε εικόνες υψηλής ανάλυσης περισσότερων από 1000 έργων τέχνης.
پروژه هنری Google به شما امکان می‌دهد به صورت مجازی 17 مورد از بهترین موزه‌های جهان را سیاحت کنید و تصاویری با وضوح بالا از بیش از 1000 اثر هنری را کاوش کنید.
  2 Résultats maps.google.pl  
Paplašināmās iezīmēšanas valoda (XML) palīdz dalīt struktūras datus no dažādām informācijas sistēmām, īpaši caur tīmekli.
The Extensible Markup Language (XML) helps sharing structured data across different information systems, particularly via the Internet.
Le langage de balisage extensible (Extensible Markup Language) XML favorise l'échange d'informations structurées entre différents systèmes d'information, notamment via l'Internet.
Das Extensible-Markup-Language-Format (XML) unterstützt den Austausch strukturierter Daten unterschiedlicher Informationssysteme, besonders über das Internet.
El Lenguaje de Marcas Extensible (XML) permite el intercambio de datos a través de diferentes sistemas de información, especialmente a través de Internet.
Il linguaggio XML (Extensible Markup Language) facilita la condivisione di informazioni strutturate tra diversi sistemi informativi, in particolare via Internet.
  6 Résultats www.ecb.europa.eu  
Projekts Google Art Project ļauj piedzīvot virtuālu ceļojumu caur 17 pasaulē labākajiem muzejiem un izpētīt vairāk nekā 1000 mākslas darbu attēlu augstā izšķirtspējā.
The Google Art Project lets you virtually tour 17 of the world’s best museums and explore high res images of more than 1,000 works of art.
Le projet Google Art vous permet de visiter virtuellement 17 des plus grands musées du monde entier et de découvrir des images haute résolution de plus de 1 000 œuvres d’art.
Im Rahmen des Google Art Project können Sie virtuell siebzehn der weltbesten Museen besuchen und hochauflösende Bilder von mehr als 1000 Kunstwerken bestaunen.
El proyecto Google Art Project permite realizar un recorrido virtual por 17 de los mejores museos del mundo y explorar imágenes de alta resolución de más de 1.000 obras de arte.
Google Art Project ti consente di fare un tour virtuale di 17 musei di fama mondiale e di ammirare immagini ad alta risoluzione di oltre 1000 opere d’arte.
يتيح لك Google Art Project إجراء جولات افتراضية في 17 متحفًا من أفضل المتاحف العالمية واستكشاف صور عالية الدقة يزيد عددها عن 1,000 عمل.
Το Google Art Project σας επιτρέπει να πραγματοποιείτε εικονικές επισκέψεις σε 17 από τα καλύτερα μουσεία του κόσμου και να εξερευνείτε εικόνες υψηλής ανάλυσης περισσότερων από 1000 έργων τέχνης.
Met het Google Art Project kunt u een virtuele rondleiding volgen door 17 van de beste museums in de wereld en afbeeldingen met hoge resolutie van meer dan 1000 kunstwerken bekijken.
پروژه هنری Google به شما امکان می‌دهد به صورت مجازی 17 مورد از بهترین موزه‌های جهان را سیاحت کنید و تصاویری با وضوح بالا از بیش از 1000 اثر هنری را کاوش کنید.
Ieejas kompleksā notiks ECB preses konferences. Preses konferenču zālē var nokļūt caur vestibilu. Virs tā – darba vietas, kuras žurnālisti var izmantot preses konferenču laikā. Blakus lielajai konferenču telpai atrodas vēl viena zāle.
La BCE tiendra ses conférences de presse à l’intérieur même du bâtiment d’accès. Un hall situé sous une salle de travail mise à la disposition des journalistes lors des conférences de presse donne accès à la salle où celles-ci se déroulent. Il y aura une deuxième salle à côté de la grande salle de conférence.
Im Eingangsbauwerk selbst wird der Bereich für die Pressekonferenzen der EZB untergebracht sein, die von hier aus übertragen werden. Erschlossen wird der Pressekonferenzraum durch eine Lobby, über der sich Arbeitsplätze befinden, die Journalisten während Pressekonferenzen nutzen können. Neben dem großen Konferenzraum wird ein weiterer Vortragssaal zur Verfügung stehen.
El BCE celebrará sus conferencias de prensa en el edificio de entrada. La sala de prensa es accesible a través de un vestíbulo; sobre ella se encuentran las salas que podrán utilizar los periodistas. Al lado de la gran sala de conferencias, habrá asimismo un segundo auditorio.
Le conferenze stampa della BCE si terranno nell’edificio di accesso. La sala delle conferenze stampa sarà raggiungibile attraversando un ingresso, al di sopra del quale si troveranno le postazioni di lavoro predisposte per i giornalisti. Accanto all’ampia sala delle conferenze stampa è previsto un secondo auditorio.
O BCE realizará as suas conferências de imprensa no edifício de entrada. O acesso à sala de conferências de imprensa faz-se através de um átrio, por cima do qual se encontram áreas de trabalho que podem ser utilizadas pelos jornalistas durante as conferências de imprensa. Junto à sala de conferências de imprensa, há ainda um segundo auditório.
De ECB gaat in het entreegebouw haar persconferenties houden. De persconferentieruimte is toegankelijk via een lobby. Boven de lobby bevinden zich werkplekken die journalisten bij persconferenties kunnen gebruiken. Naast de grote conferentieruimte is nog een auditorium.
ЕЦБ ще провежда пресконференциите си в самия портален блок. До залата за пресконференции се стига през фоайе, над което са разположени временни работни места, които журналистите могат да ползват по време на пресконференции. Втора зала ще бъде разположена до голямата зала за пресконференции.
Tiskové konference bude ECB pořádat v samotné vstupní budově v tiskovém sále přístupném z vestibulu. Nad vestibulem se budou nacházet pracoviště, která budou moci využívat novináři během tiskových konferencí. Vedle tohoto velkého tiskového sálu se bude nacházet další konferenční sál.
ECB vil afholde sine pressekonferencer i selve indgangsbygningen. Der bliver adgang til pressekonferencelokalet via en lobby. Over denne lobby indrettes der arbejdspladser til journalister. Ved siden af det store konferencelokale bliver der endnu et auditorium.
Sissepääsuhoones hakkab EKP korraldama pressikonverentse. Pressikonverentsi saali pääseb fuajeest, mille kohal paiknevaid tööruume saavad kasutada ajakirjanikud pressikonverentside ajal. Konverentsisaali kõrval asub teine auditoorium.
EKP:n lehdistötilaisuudet pidetään sisäänkäyntirakennuksessa. Lehdistösaliin mennään aulasta, jonka yläpuolella on työpisteitä toimittajille lehdistötilaisuuksien ajaksi. Suuren lehdistösalin viereen tulee myös toinen auditorio.
A bejárati épületben tartják majd az EKB sajtótájékoztatóit. Az e célra fenntartott terem egy előtéren keresztül közelíthető meg, amely fölött ideiglenes munkaállomások helyezhetők el a sajtó képviselői számára. A nagy konferenciaterem mellett egy másik előadóterem is kialakításra kerül.
W łączniku umieszczono salę przeznaczoną na konferencje prasowe EBC. Do sali wchodzi się z recepcji, nad którą znajdują się stanowiska robocze dla dziennikarzy. Obok sali mieści się audytorium.
BCE îşi va organiza conferinţele de presă chiar în clădirea de acces. Intrarea în sala de conferinţe se face din foaier, deasupra căruia se află instalate posturi de lucru care pot fi folosite de jurnalişti în timpul conferinţelor de presă. Lângă sala mare de conferinţe se va afla o a doua sală.
V vhodni stavbi bodo potekale tiskovne konference ECB. Dostop do prostora za tiskovne konference je skozi preddverje, nad katerim bodo delovna mesta za novinarje v času tiskovnih konferenc. Zraven velike dvorane za tiskovne konference bo še ena dvorana polkrožne oblike.
Il-konferenzi stampa tal-BĊE se jsiru fil-bini tad-daħla stess. Biex wieħed jasal għas-sala tal-konferenzi jrid jgħaddi mill-intrata, li fuqha hemm sala mgħammra bil-kompjuters li jistgħu jintużaw mill-ġurnalisti waqt il-konferenzi stampa. Ħdejn is-sala l-kbira tal-konferenzi, se jkun hemm awditorju ieħor.
  2 Résultats h41112.www4.hp.com  
Samaziniet acu nogurumu, izmantojot īpašo monitora zemas pozīcijas dizainu, kas ļauj lietotājiem skatīties monitora ekrānā caur bifokālo, trifokālo vai progresīvo lēcu apakšējo daļu
Помага за намаляване на напрежението в очите чрез специалната, снижена конструкция, която позволява на потребителите да гледат монитора през долните части на техните двуфокусни, трифокусни или прогресивни лещи на очилата
smanjite naprezanje očiju pomoću posebnog dizajna niske točke koji korisnicima omogućuje gledanje monitora kroz donje dijelove bifokalnih, trifokalnih ili progresivnih leća
Specialus žemo nustatymo dizainas padeda sumažinti akių apkrovą, kai vartotojas žiūri į ekraną per apatinę dvigubo, trigubo židinio ar progresyvinių akinių stiklų dalį.
  3 Résultats www.stcloudstate.edu  
augustā plkst. 19.00 aptuveni divi miljoni Baltijas valstu iedzīvotāju sadevās rokās, veidojot cilvēku ķēdi no Tallinas caur Rīgu līdz Viļņai. Baltijas ceļu organizēja Baltijas valstu nacionālās kustības: „Rahvarinne”Igaunijā, Latvijas Tautas fronte un „Sajūdis” Lietuvā.
23. augustil 1989 kell 19.00 ulatas umbes kaks miljonit Balti riikide elanikku üksteisele käed, moodustades inimketi, mis kulges Tallinnast läbi Riia Vilniusesse. Balti ketti korraldasid Baltimaade rahvuslikud liikumised: Rahvarinne Eestis, Tautas fronte Lätis ja Sajūdis Leedus. Osavõtjad kogunesid linnadesse ja küladesse, kus üritus toimus, või sõitsid ise nendesse Balti keti toimumiskohtadesse, mis olid kõige hõredamalt asustatud.
  3 Résultats www.tozerseeds.com  
Ja sieti ir aizsērējuši, tad tos var iztīrīt ar austspiediena tīrītāju. Retos gadījumos sietu var arī izņemt, lai to iztīrītu. Ja filtrs ir pievienots grūti pieejamā vietā, tad to var iztīrīt arī caur atpakaļskalošanas sprauslu. Tas ir pieejams kā PURAIN sprausla.
The PURAIN-filter is extremely low maintenance. Dirt and leaves in the sedimentation chamber do not need to be removed because they will be flushed away with the next heavy rainfall. If the sieve does become clogged, it is easily cleaned through the tank lid with a high pressure cleaner. Alternatively, in rare cases, the sieve can be removed for cleaning. Should a filter be mounted in a hard to access place, it can also be cleaned via the installation of a backflushing nozzle. This is available as a PURAIN accessory. We recommend that you check your filter about sieve twice a year.
  5 Résultats mybasketteam.com  
- ir personāls, kas tiks labāk apmācīts, lai organizētu efektīvas mācības caur organizētajiem darbaudzinātāju mācību kursiem
- have staff that will be better trained to organise effective apprenticeships through the mentor training courses that are going to be organised
- Apoyo efectivo y concreto de las organizaciones intermediarias para desarrollar programas de formación de aprendizaje más efectivos
- διαθέτουν προσωπικό που θα είναι καλύτερα εκπαιδευμένο στην οργάνωση αποτελεσματικών μαθητειών μέσω των μαθημάτων κατάρτισης των μεντόρων που πρόκειται να διοργανωθούν
- otrzymają szkolenia dla personelu w zakresie organizowania szkoleń dla mentorów praktyk
- imela osebje, ki bo preko organiziranih programov usposabljanja za mentorje bolje usposobljeno za organizacijo učinkovitih vajeništev
  10 Résultats www.ffpr.de  
Pasūtīt caur PayPal
Comprar via PayPal
Kopen via PayPal
Koupit přes PayPal
Køb via PayPal
Kup przez Paypal
Beställ via PayPal
  9 Résultats www.tqfiscalisten.nl  
No Autrijas un Ungārijas caur Zagrebu uz Splitu A1 automaģistrāle
Österreich und Ungarn über Zagreb bis Split über die Autobahn A1
dall’Austria e dall’Ungheria attraverso Zagabria con l’autostrada A1 fino a Spalato
iz Austrije i Mađarske preko Zagreba do Splita autocestom A1
z Rakúska a Maďarska cez Záhreb do Splitu po diaľnici A1
  2 Résultats www.pinsforme.com  
Mēs esam atklāti un patiesi, mums rūp kvalitāte un vērtības. Mēs iedvesmojam, iedrošinām un bagātinām tavu pieredzi virtuvē, caur pašu praksi. Mēs informējam, mēs testējam un atklājam patiesos rezultātus.
Не только рецепты! Мы делаем открытия, исследуем, пробуем и рассказываем читателям о результатах! Мы открыты и искренни, потому что ценим высокое качество и безупречную честность. Мы вдохновляем и поощряем, а также обогащаем ваш кулинарный опыт, описывая собственные эксперименты. Мы пробуем все рецепты и сообщаем вам только те из них, которые действительно «работают». У нас вы найдете только проверенную информацию. Вам нужно выжать сок? Мы расскажем, как это сделать. Требуется сыр? Мы подскажем, какой именно. Хотите пригласить кого-то в ресторан? Мы порекомендуем лучшие места. Следуйте нашим вдохновляющим и неординарным советам. Хотите что-то приготовить самостоятельно, но не знаете, что именно? Мы подскажем, покажем и научим. Возможно, вы собираетесь в поездку по Латвии или собираетесь в путешествие за рубеж? Мы посоветуем, куда лучше отправиться. У нас вы всегда найдете ответы на вопросы «Как?», «Где?», «Что?» и «Почему?». Все статьи в нашем журнале пишутся с любовью и уважением к нашим читателям и клиентам с целью пробудить в них чувство радости жизни и желание украсить будни какими-то особенными, прекрасными и удивительными блюдами, приготовленными своими руками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow