garu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      427 Results   96 Domains
  www.nakhon-ratchasima-good-hotels.com  
Brauc uz pirti uzmest garu, noskalot ceļa putekļus un atpūtināt dienas laikā nogurušos locekļus.
Machen Sie Dampf im Dampfbad! Entspannen Sie sich nach einer staubigen und ermüdenden Fahrt im Dampfbad.
  3 Hits www.rgsl.edu.lv  
ZIŅAS UN JAUNUMI / Dr. Mel Kenny publiskā lekcija "Cīņa par ES tiesību garu"
NEWS AND EVENTS / Public lecture by Dr. Mel Kenny "Battle for the soul of EU law"
  www.hotela.ch  
Tā vietā kādreiz jau bija restorāns ar tādu pašu nosaukumu, bet tagad tas ir atjaunots ar Aleksandra Rappaporta iniciatīvu un viesi var sajust vecās kūrortpilsētas garu.
На его месте когда-то давно стоял одноименный ресторан, теперь же он восстановлен Александром Раппопортом и гости могут прочувствовать дух старого курортного города.
  7 Hits www.ogygia.be  
Integratīvā medicīna - Veselība ķermeni, dzīvību, dvēseli un garu
Integrativna medicina - Zdravlje i za tijelo i život, dušu i duh
Интегративна медицина - здравје за тело, живот, душата и духот
Integrattivi Mediċina - Saħħa għall-ġisem, il-ħajja, ruħ u l-ispirtu
  4 Hits maps.google.lv  
IP adrese ir numuru sērija, kas jūsu datoram ziņo par to, kur meklēt informāciju, ko vēlaties atrast. IP adresi var salīdzināt ar ļoti garu, tiešām sarežģītu tālruņa numuru. Tā kā IP adreses bija sarežģītas un grūti iegaumējamas, tika izveidoti vietrāži URL.
يوجد كذلك لكل عنوان URL عنوان IP. ويُعدّ عنوان IP (عنوان بروتوكول الإنترنت) سلسلة من الأرقام تخبر جهاز الكمبيوتر عن مكان المعلومات التي تبحث عنها. ويشبه عنوان IP رقم الهاتف، إلا أنه رقم هاتف طويل ومعقد حقًا. ونظرًا لأن عناوين IP تتسم بدرجة كبيرة من التعقيد وصعوبة تذكرها، تم إنشاء عناوين URL. فبدلاً من إدخال عنوان IP مثل (45.732.34.353) للانتقال إلى موقع Google على الويب، ما عليك سوى إدخال عنون URL التالي، www.google.com.
  2 Hits dlc.library.columbia.edu  
Tā ir pirmā luksusa klases “Pullman Hotels & Resorts”, kas ir daļa no “AccorHotels” tīkla, viesnīca Baltijas valstīs. “Pullman” ir mūsdienīgs zīmols ar interesantu un garu vēsturi; “Ideja veidot viesnīcas šādā stilā radās…
8 сентября отель Pullman Riga Old Town отпраздновал год с момента открытия. Это первая гостиница класса люкс Pullman Hotels & Resorts в странах Балтии, входящая в сеть AccorHotels. Будучи современным брендом, Pullman имеет и интересную долгую историю: «Идея проведения в таком стиле пришла от самого…
  www.chateausaintjohn.ca  
Viktorija, Krievija: „Izcili laba atrašanās vieta, komfortabls dzīvoklis ar atsevišķu ieeju un visu nepieciešamo aprīkojumu. Ļoti skaistas, stilīga dizaina telpas, kas rada interesantu kontrastu ar pilsētas vēsturiskā centra garu.
Виктория, Россия: "Очень хорошее расположение, уютные апартаменты с отдельным входом, имеют все необходимое оборудование. Очень красивый, стильный дизайн помещения, обеспечивающий интересный контраст с атмосферой исторического центра. В непосредственной близости находятся основные достопримечательности, рестораны, бары, места для прогулок."
  4 Hits fildrew.pl  
Par sacensību garu runājot, jāsaka, ka lēnām sāk parādīties sajūtas, ka esam nevis Pasaules kausa posmā, bet gan Ziemas Olimpiskajās spēlēs. Un taisnība ir tiem sportistiem kas teikuši - to nevar izstāstīt.
For competitive spirit speaking- slowly begins to emerge feeling that we are not for the World Cup here, but for the Winter Olympics. And the truth is for those athletes who have said - it is not easy be explain. This is a must try! And I think that in the future nothing will change. All athletes dream of Olympic Games and will be an Olympic Gold medalist .
  4 Hits www.celotajs.lv  
Slapjā pirts ir visizplatītākā – te uz sakarsētiem akmeņiem uzmet garu un cilvēki viens otru ieper ar dažādām zāļu vai zaru slotiņām. Temperatūra šajā pirtī ir 60-80 °С.
The wet sauna is the most common – here, water is poured on heated stones and people thrash each other using whisks made of various grasses or twigs. The temperature in this type of sauna is 60-80 degrees C.
Мокрая баня – самая распространенная: здесь на разогретые камни поддают пар и люди парят друг друга вениками из трав или веток. Температура в этой бане 60 – 80 °С.
  canoekayak.ca  
Mākslinieki jau laikmetīgās mākslas un video festivāla „Ūdensgabali” laikā prezentēs stundu garu video darbu izlasi no Art Video Screening – video skatēm. Šis festivāls katru otro gadu sniedz jaunajiem video māksliniekiem iespēju savus darbus izrādīt plašākai publikai.
Within the Waterpieces programme, Nilsson and Olsson will present a sixty minute long selection of video works from the Art Video Screening. Every two years, this festival provides young video artists with the opportunity to present their works to a wider public. The programme promises to be interesting and dynamic – including works by artists from Sweden and other countries.
  3 Hits www.motomilos.com  
Turklāt, tika organizētas arī dažādas spēles (iekustinātāji), kafijas pauzes, garšīgas ēdienreizes un lieliskie brīvie vakari, kuru ietvaros visa grupa 22 dažādu valstu pārstāvju sastāvā varēja apspriest interesējošo tēmu. Jāatzīmē tas fakts, ka apmācību gaitā jauniešiem izdevās iepazīties arī Vīni un izjust šīs pilsētas garu.
В течение тренинга участники обучались и приобретали навыки в разных сферах, от социальной сферы и до математики. В  основном использовался метод неформального образования, а это значит, что заскучать у участников тренинга не было возможности. В рамках тренинга обсуждались всевозможные темы и проблемы, которые могут возникнуть при проведении молодежного обмена, а также сильные и слабые стороны различных методов общения с тинэйджерами. Все это было разбавлено играми  (энейрджайзерами), кофейными паузами, отличной едой и великолепными свободными вечерами, во время которых вся группа из 22 участников из разных стран могла пообщаться на любую тему. Стоит отметить, что и город Вену у участников была возможность посетить и проникнуться духом этого великого города.
  4 Hits osaka-chushin.jp  
Padomju stilā veidotais video, kas imitē tā laika garu, tiek izmantots, lai atklātu neglīto patiesību: pašreizējie veidi, kas paredzēti narkotiku apkarošanai lielākajā daļā rietumu pasaules, ir izteikti novecojuši.
The video attempts to point out and ridicule the unsuccessful drug policy in Estonia. The Soviet style and imitations in the video are the keys to unveiling the truth: current drug policies in most western civilizations are extremely outdated and need to be revised. If the leading corporations and politicians do not resolve this problem, the people will take matters into their own hands.
«Produktide jaoks» осуждает и высмеивает провальную политику по борьбе с наркотиками в Эстонии. Видео, снятое в советском стиле, имитирует дух того времени, и предназначено, чтобы рассказать неприглядную правду: современные методы, которые используются в борьбе с наркотиками в большей части западного мира, безнадежно устарели. Если ответственные инстанции и политики не решат эту проблему, простые люди все возьмут в свои руки.
  www.vog.at  
Mākslinieces gleznās atspoguļoti cilvēki, pilsētas indivīdus, lietas un emocijas, kas saistītas ar pilsētas iemītniekiem. Cilvēkiem patīk saposties, reizēm paslēpties, uzlikt masku, saplūst ar pilsētas garu, būt un dzīvot.
Paintings by Dace Gaile are on display in the KID* restaurant at Tērbatas iela 41/43. Dace Gaile graduated the Master's curriculum at the Department of Painting of the Art Academy of Latvia in summer 2010. Since 2004 she has been participating in exhibitions in Latvia, Portugal, Germany, France and the United Kingdom. The paintings of the artist reflect people - individuals in the city, objects and emotions related with the residents of cities. People like dressing up, sometimes they prefer to hide, put on masks, merge with the spirit of the city. They love to be and to live. The artist reflects the relations of the visible and invisible worlds of sensations. The use of intense and local colours increases the perception of the epoch.
В ресторане KID* на ул. Тербатас, 41/43 можно посмотреть картины Даце Гайле. Даце Гайле закончила магистратуру отделения живописи Латвийской художественной академии летом 2010 года. С 2004 года она участвует в выставках, которые проводились в Латвии, Португалии, Германии, Франции и Англии. На картинах художницы изображены люди, городские личности, вещи и эмоции, связанные с обитателями города. Людям нравится прихорашиваться, иногда прятаться, надевать маску, сливаться с духом города, быть и жить. Художница решает отношения видимого и невидимого мира чувств. Использование интенсивных и локальных цветов усиливает ощущение присутствия эпохи.
  www.benhaofloor.com  
Tie izvietoti visā Latvijā un to atrašanās vietas izvēlētas, lai bibliotekāriem būtu pēc iespējas vienkāršāk līdz tiem nokļūt, lai piedalītos mācībās. Kopumā katrs bibliotekārs šajā projektā apgūs 140 stundu garu apmācību programmu.
Training of librarians – within the scope of the project, ten special librarian-training centres were constructed to ensure that librarians are successfully trained to work with the new equipment and software, as well as trained in the use of electronic signatures, innovative library activities and other topics. They are situated all around Latvia, their locations having been chosen to make it easier for librarians to get to them and participate in training activities. Altogether, every librarian has undergone a 140-hour training programme within the project.
Обучение библиотекарей: для успешной подготовки библиотекарей к работе с новой техникой, программным обеспечением и электронной подписью в рамках проекта созданы 10 специальных центров по обучению библиотечных кадров. Центры размещены по всей Латвии; их расположение выбрано таким образом, чтобы библиотекарям, по возможности, было удобнее прибыть в центр для участия в процессе обучения. В среднем каждый библиотекарь в ходе проекта освоит 140-часовую программу обучения.
  4 Hits www.farcimar.pt  
Lūdzu! – Kārļamuižas pirtiņā svešas acis jūs nemulsinās. Pirtotāji šeit lieliski atjaunos miesu un garu. Būsiet kā no jauna piedzimuši! Vairāk par pirtiņu sadaļā “Pirtiņa”
Welcome to our cosy Sauna where you can enjoy privacy while relaxing. It is well known that Saunas can restore the body and spirit. After this visit, you will feel rejuvenated! There is only one way to find out, and it is to try it! More about the sauna in the “Sauna” section
Милости просим! – В баньке «Kārļamuiža» вас не будут смущать чужие взгляды. Любители бани здесь отлично восстановят и тело и дух. Почувствуйте себя будто родились заново! Подробнее о бане читайте в разделе «Банька».
  2 Hits artifactproductions.ca  
Grāmata stāsta par valstiskuma veidošanās pirmsākumiem Latvijā, parāda dokumentālās fotogrāfijās fiksēto vēsturisko situāciju un, izmantojot vizuālās mākslas spilgtākos paraugus, atklāj to mākslinieciski uzlādējošo garu, kas valdīja mākslinieku vidē lielo pārmaiņu laikā, kad, sagrūstot Eiropas lielajām impērijām, veidojās daudzas jaunas neatkarīgas valstis.
The book returns once again to the origins of statehood in Latvia. Using documentary photographs that recorded the historical situation and the finest examples of visual art, we wanted to reveal that artistically charge spirit that pervaded artists’ circles during a time of tremendous changes when, as Europe’s great empires were collapsing, many new, independent states were emerging.
  2 Hits www.amt.it  
garu vārdu fobija
fobija prema dugim riječima
  3 Hits www.placedeville.com  
Rāmkalnu Team Building academy sevi laika gaitā ir pierādijusi ar spēju stiprināt komandas garu ikvienā kolektīvā. Aktivitātes ir uz sadarbību vērstas, nevis uz individuālos izveicību, tāpēc tās ir pieejamas un patīk visas fiziskās sagatavotības cilvēkiem.
Рамкалнская Академия сплочения команды (Rāmkalnu Team Building academy) в ходе времени доказала свою способность укреплять командный дух в любом коллективе. Все активные игры направлены на сотрудничество, а не на индивидуальную ловкость каждого отдельного участника, поэтому они так доступны и интересны людям с любым уровнем физической подготовки.
  www.unite-global.com  
Atverot būri, ieraugām lielai vāverei līdzīgu, ap četrdesmit centimetriem garu dzīvnieciņu, kurš, pacēlies uz divām kājām, skaļi brēcot, cenšas aizbiedēt nelūgtos viesus. Šī pūkainā, ziņkārīgā radībiņa ar piemīlīgo sejiņu un labi attīstītajiem zobiem ir murkšķis.
«Lauku ceļotājs» приглашает горожан в деревню с 16 по 18 мая, во время проведения акции «Дни открытых дверей на селе». Это возможность для вас провести захватывающие выходные с семьей, друзьями или коллегами, объезжая всемозможных местных производителей на селе, для того, чтобы открыть для себя новые – интересные и вкусные дары села. Посетители смогут наблюдать за процессом производства, отведать продукты на вкус или испробовать в действии, а также приобрести.
  www.hintermannweber.ch  
- 42 m garu injekcijas enkuru ierīkošana;
- 28 m long sheet pile deepening;
- погружение комбинированной шпунтовой стенки высотой 28 м;
  2 Hits kata.bg  
Gleznainā vieta Obeliai vējdzirnavās Jūs gaida ar kafejnīcu, kas apvieno seno garu izstarojošo interjeru ar moderniem pakalpojumiem.
At the picturesque place of the Obeliai Windmill you will be delighted with the cafe, which combines the spirit of the ancient spirit with the modern interior and modern service.
Живописное место на ветряной мельнице Obeliai ждет вас с кафе, которое сочетает в себе древний дух-сияющий интерьер с современным сервисом.
  2 Hits www.liveriga.com  
Jūrmalas skaistākās vietas videi draudzīgā veidā var apskatīt, sēžot elektromobilī. Lieki nepiepūloties, iespējams apskatīt Jūrmalu visā tās garu..»
The bowling and entertainment centre Fantasy Park is the right place for relaxation and entertainment. At your disposal: bowling, snooker, video ..»
Das Zentrum für Aktive Erholung und Unterhaltung „Go Planet” bietet sowohl Kindern als auch Erwachsenen an, sich einen Schuss positive Emotionen ..»
  www.dog-fan.lv  
Grāmatas mērķis ir divejāds. Pirmkārt, sniegt ziņas par konkrētu notikumu laiku Liepājas vēsturē; otrkārt, rosināt lasītājā pētnieka un meklētāja garu.
Издание преследует две цели: предоставить информацию о том, когда произошли конкретные события, отмеченные в истории Лиепаи, и пробудить в читателе исследовательский дух.
  www.pinsforme.com  
Skaistumkopšanas centrs piedāvā daudzveidīgas procedūras ķermeņa un sejas kopšanai gan sievietēm, gan vīriešiem, kā arī masāžas, SPA procedūras un solārijus, kas palīdzēs uzturēt možu garu Latvijas ziemās.
Рижский Joker Club – это место, где встречаются спорт, отдых и красота. Зона активного спорта предлагает корты для сквоша, тренировочный центр, студию йоги и аэробики. В зоне активного отдыха находится центр водной релаксации с семью саунами, бассейнами и спа-ваннами, а также мини-гольф, боулинг и зал для снукера с семью столами, где можно отлично провести вечер с друзьями. В отделении косметологии вас ждет широкий выбор мужских и женских процедур для лица и тела, в том числе массажи, спа-процедуры и солярии, которые помогут вам сохранить здоровье и красоту в течение долгой балтийской зимы. В Joker Club вы всегда сможете получить заряд молодости и здоровья!
  2 Hits infacoma.helexpo.gr  
Siguldas ziedu un rīta tīrības smarža, gadalaiku mainība un dabas mūzika, kas ietver blakus esošo dzidro ezeru, sniegs Jums jaunu piedzimšanu un iekšējo atklāsmi, dvēseles un ķermeņa harmoniju. Ļaujiet sevi aplaimot, attīrīt ķermeni un garu caur masāžām un procedūrām, kuru kursu piedāvājam izstrādāt individuāli.
Провести день, выходные или даже неделю... на освежающем сельском воздухе, среди вечно меняющейся прекрасной природы, где есть возможность побыть наедине с собой и обрести круг новых друзей. Знающие и опытные специалисты в области физкультуры и спорта, а также в сфере красоты и здоровья, каждый час превращают в волшебное наслаждение и отдых для тела, ума и духа. Нет нужды отправляться слишком далеко, чтобы насладиться полным покоем и отдохнуть в прекрасном месте для отдыха – Hotel SPA Ezeri (-"Sanus per Aquam", или "здоровье через воду") – с помощью ароматных процедур для лица и тела, целебной силы воды, запаха ароматных цветов Сигулды, свежести и утренней чистоты, где расположенное рядом прозрачное озеро меняется с каждым временем года, создавая музыку природы, которая возрождает и внутренне озаряет вас, гарантирует воплощение здоровья и красоты, гармонию души и тела. Доставьте себе удовольствие очистить тело и дух массажем и процедурами, курс которых мы предлагаем разработать индивидуально. Гидромассаж, ванны с целебными водами, бани, обёртывания морскими водорослями, грязевые ванны... гимнастика и косметические кабинеты.
  www.gites.lu  
SAS "ORGKROVLJA" piedāvā plaša spektra ruļļveida un hidroizolācijas materiālus ar garu kalpošanas ilgumu un vis sezonas izmantošanas iespējām.
SAS "ORGKROVLJA" предлагает широкий спектр рулонных и гидроизоляционных материалов с длительным сроком службы и всесезонной возможностью использования.
  www.eurid.eu  
Ja vēlaties garu vārdu, saīsiniet to, sadalot divos vai trīs vārdos. Ļoti garus domēna vārdus var būt ārkārtīgi grūti precīzi uzrakstīt vai ietilpināt uz mārketinga materiāla. Vispirms uzziniet, ko par izvēlēto vārdu domā jūsu draugi un klienti, lai pārliecinātos, vai tā ir laba izvēle.
Încercați să vă faceți o părere despre numele domeniului, încercându-l pe prieteni sau pe clienți, pentru a putea observa direct impresiile dumnealor și pentru a descoperi dacă ați făcut o alegere bună.
  fr.shram.kiev.ua  
) rīdziniekiem piedāvās sava iestudējuma „MOUVINSITU” pasaules pirmizrādi, Sarkandaugavas parkā atkal varēs sastapties ar dzejnieka Neibarta garu, bet flāmu horegrāfa Kūna Augustainena (
Riga’s Vidzeme suburb will have lots to see, hear and feel as well: the French contemporary dance and circus artists Boris Gibé and Florent Hamon will première their performance
  www.anthinh.com  
Latvija ir Eiropas Savienības, NATO un Pasaules Tirdzniecības organizācijas biedrs. Latvija ir demokrātiska, parlamentāra republika. Spiediet šeit, lai noskatītos 5 minūtes garu video prezentāciju par Latviju.
Letonia es un pequeño país europeo ubicado en la costa Este del mar Báltico. Letonia es miembro de la Unión Europea, la OTAN y la Organización Mundial de Comercio (OMC). Letonia es una república democrática parlamentaria. Haga clic aquí para ver una presentación videográfica de 5 minutos sobre Letonia.
  www.terroirsduliban.com  
Jūs plānojat nedēļu garu ceļojumu, piemēram, uz Franciju, ASV, Spāniju, Ķīnu vai Itāliju un nevēlaties taupīt sarunām ar ģimeni, draugiem vai biznesa partneriem. Jūs neceļojat viens, bet ar ģimeni vai citiem tīkamiem ceļabiedriem.
Вы планируете поездку на неделю, например, во Францию, США, Испанию, Китай или Италию и Вы не хотите экономить на разговорах с семьей, друзьями или деловыми партнерами. Вы путешествуете не один: с семьей или другими приятными попутчиками.
  8 Hits www.ecb.europa.eu  
Euro banknotes, kurām vienā vietā koncentrēti netīrumi pārklāj vismaz 9 mm garu un 9 mm platu laukumu neapdrukātajā daļā vai vismaz 15 mm garu un 15 mm platu laukumu apdrukātajā daļā, ir nederīgas.
Euro banknotes with a localised concentration of dirt covering at least 9mm by 9mm in the non printed area or at least 15mm by 15mm in the printed area are unfit.
Un billet en euros présentant une salissure localisée d’une dimension d’au moins 9 mm par 9 mm dans la zone non imprimée ou d’au moins 15 mm par 15 mm dans la zone imprimée est impropre à la remise en circulation.
Euro-Banknoten mit einer lokalen Ansammlung von Schmutz mit einem Ausmaß von mindestens 9 mm x 9 mm (unbedruckter Bereich) oder mindestens 15 mm x 15 mm (bedruckter Bereich) sind nicht umlauffähig.
No son aptos los billetes en euros con una concentración de suciedad localizada que cubra al menos 9mm por 9mm de la zona no impresa, o al menos 15mm por 15mm de la zona impresa.
Le banconote in euro con una concentrazione localizzata di sporco che copre una superficie di almeno 9 × 9 mm nell’area non stampata o di almeno 15 × 15 mm nell’area stampata non sono considerate idonee.
As notas de euro com uma concentração localizada de sujidade que cubra uma superfície mínima de 9 mm x 9 mm da área não impressa, ou de 15 mm x 15 mm da área impressa, são impróprias para circulação.
Eurobankbiljetten met een lokale vuilconcentratie van minstens 9 mm bij 9 mm in het niet-bedrukte deel op het bankbiljet of van minstens 15 mm bij 15 mm in het bedrukte deel zijn niet-geschikt.
Евробанкноти с концентрирано замърсяване на дадено място, което покрива повърхност от минимум 9 mm × 9 mm в част без печат или 15 mm × 15 mm в част с печат, са негодни.
Eurobankovky s místním zašpiněním pokrývajícím alespoň 9 mm × 9 mm nepotištěné plochy nebo alespoň 15 mm × 15 mm potištěné plochy jsou neupotřebitelné.
Eurosedler med snavs, der er koncentreret på ét område på mindst 9 mm × 9 mm på området uden tryk eller mindst 15 mm x 15 mm på området med tryk, skal kasseres.
Pangatähed, millele on kohati kogunenud mustus vähemalt 9 mm x 9 mm suurusel trükiga katmata alal või 15 mm x 15 mm suurusel trükiga kaetud alal, on ringluskõlbmatud.
Eurosetelit ovat huonokuntoisia, jos niissä on vähintään 9 mm kertaa 9 mm:n alueen peittävä paikallinen likakeskittymä kohdassa, jossa ei ole painojälkeä, tai vähintään 15 mm kertaa 15 mm:n alueen peittävä likakeskittymä kohdassa, jossa on painojälki.
Az az eurobankjegy forgalomképtelen, amelynek nyomat nélküli felületén egy legalább 9 mm-szer 9 mm-es részt, illetve a nyomatot tartalmazó felületen egy legalább 15 mm-szer 15 mm-es részt lokalizáltan koncentrált szennyeződés takar.
Nie nadają się do obiegu banknoty euro z zabrudzeniem skoncentrowanym na powierzchni co najmniej 9 mm na 9 mm na niezadrukowanej części banknotu lub co najmniej 15 mm na 15 mm na zadrukowanej części banknotu.
Bancnotele euro cu o concentrare localizată a murdăriei care acoperă cel puţin 9 mm pe 9 mm în zona netipărită sau cel puţin 15 mm pe 15 mm în zona tipărită sunt necorespunzătoare.
Eurové bankovky so znečistením určitého miesta s rozmermi najmenej 9 mm krát 9 mm na nepotlačenej časti alebo 15 mm krát 15 mm na potlačenej časti sú neupotrebiteľné.
Neprimerni so eurobankovci z lokalizirano koncentracijo umazanije v velikosti najmanj 9 mm krat 9 mm na nepotiskani površini ali najmanj 15 mm krat 15 mm na potiskani površini.
Eurosedlar med smuts som är koncentrerad till en yta på minst 9 mm gånger 9 mm på områden utan tryck eller minst 15 mm gånger 15 mm på områden med tryck är obrukbara.
  4 Hits www.google.de  
Izmantojiet garu paroli, ko veido cipari, burti un simboli.
Use a long password made up of numbers, letters and symbols
Lange Passwörter aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen
Χρησιμοποιήστε κωδικούς πρόσβασης μεγάλης έκτασης, αποτελούμενους από αριθμούς, γράμματα και σύμβολα
Използвайте дълга парола, състояща се от букви, цифри и символи
Käytä pitkää salasanaa, joka sisältää numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä
Használjon hosszú, számokat, betűket és szimbólumokat is tartalmazó jelszavakat
Bruk et langt passord som består av tall, bokstaver og symboler
Używaj długich haseł złożonych z cyfr, liter i symboli
Используйте длинные пароли из цифр, букв и символов
Používajte dlhé heslá obsahujúce čísla, písmená a symboly
Uporabite dolgo geslo iz številk, črk in znakov
ใช้รหัสผ่านยาวๆ ที่ประกอบด้วยตัวเลข ตัวอักษร และสัญลักษณ์
Rakamlar, harfler ve simgelerden oluşan uzun bir şifre kullanın
Sử dụng mật khẩu dài bao gồm cả số, chữ cái và ký hiệu
השתמש בסיסמה ארוכה, המורכבת ממספרים, אותיות וסמלים
எண்கள், எழுத்துகள் மற்றும் குறியீடுகள் கொண்ட நீளமான கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்
Tumia nenosiri ndefu inayojumuisha namba, herufi na alama
Utiliza un contrasinal longo composto por números, letras e símbolos
સંખ્યાઓ, અક્ષરો, અને પ્રતીકોથી બનેલ લાંબો પાસવર્ડ વાપરો
ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು ಹಾಗೂ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ದೀರ್ಘ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
संख्या, अक्षरे आणि चिन्हांपासून तयार केलेला एक मोठा संकेतशब्द वापरा
Gumamit ng mahabang password na binubuo ng mga numero, titik at simbolo
اعداد، حروف اور علامات کے ساتھ بنائے گئے طویل پاس ورڈ استعمال کریں
സംഖ്യകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, ചിഹ്നങ്ങൾ എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് നിർമിച്ച ദൈർഘ്യമേറിയ ഒരു പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക
  3 Hits www.stcloudstate.edu  
gada 23. augustā apmēram divi miljoni cilvēku sadevās rokās, lai izvedotu 600km garu dzīvo ķēdi , kas savienoja Baltijas valstu galvaspilsētas. Šī demonstrācija tika sarīkota, lai pievērstu pasaules uzmanību
Seisin Balti ketis Pärnu maanteel Tallinna lähistel, olin 23.08.1989 a. 25 a. vanune. Balti keti päevil olid mõtted ülevad, lootusrikkad, et Eesti saabki vabaks. Informatsiooni Balti keti toimumise kohta sain
  2 Hits nagax.com  
Siguldas ziedu un rīta tīrības smarža, gadalaiku mainība un dabas mūzika, kas ietver blakus esošo dzidro ezeru, sniegs Jums jaunu piedzimšanu un iekšējo atklāsmi, dvēseles un ķermeņa harmoniju. Ļaujiet sevi aplaimot, attīrīt ķermeni un garu caur masāžām un procedūrām, kuru kursu piedāvājam izstrādāt individuāli.
Провести день, выходные или даже неделю... на освежающем сельском воздухе, среди вечно меняющейся прекрасной природы, где есть возможность побыть наедине с собой и обрести круг новых друзей. Знающие и опытные специалисты в области физкультуры и спорта, а также в сфере красоты и здоровья, каждый час превращают в волшебное наслаждение и отдых для тела, ума и духа. Нет нужды отправляться слишком далеко, чтобы насладиться полным покоем и отдохнуть в прекрасном месте для отдыха – Hotel SPA Ezeri (-"Sanus per Aquam", или "здоровье через воду") – с помощью ароматных процедур для лица и тела, целебной силы воды, запаха ароматных цветов Сигулды, свежести и утренней чистоты, где расположенное рядом прозрачное озеро меняется с каждым временем года, создавая музыку природы, которая возрождает и внутренне озаряет вас, гарантирует воплощение здоровья и красоты, гармонию души и тела. Доставьте себе удовольствие очистить тело и дух массажем и процедурами, курс которых мы предлагаем разработать индивидуально. Гидромассаж, ванны с целебными водами, бани, обёртывания морскими водорослями, грязевые ванны... гимнастика и косметические кабинеты.
  2 Hits www.citariga.lv  
jūlijā ar nosaukumu Gorkija tilts. Tilta garums ir 560 metri, bet kopā ar estakādēm un nobrauktuvēm ir 2 km, platums 28,4 metri. Vanšu tilts pār Daugavu Rīgā ir ar 312 metru garu tērauda laidumu un vienu nesošo dzelzsbetona pilonu.
Вантовый мост является самым длинным пересечением Даугавы по направлению на север. Он соединяет улицу Валдемара и улицу Калнциема. Мост открыт в 1981 году 21 июля и называется Мост Горького. Длина моста составляет 560 метров, а вместе с эстакадами и спусками 2 км, ширина 28,4 метра. Вантовый мост через Даугаву в Риге состоит из 312 метрового стального пролёта и одного несущего железобетонного пилона. Проект моста был разработан в Киеве, но конструкции металлического пролета изготовлены на Воронежском металлургическом заводе.
  33 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Melno vadu pele ar vertikālo ergonomisks dizains pieciem taustiņiem 1,5 m garu kabeli
Noir filaire souris ergonomique verticale cinq touches câble 1,5 m de Long
Schwarz-Kabelmaus mit ergonomischen Design "Vertikal" fünf Schlüssel 1,5 m langes Kabel
Ratón con diseño ergonómico Vertical cinco llaves Cable de 1,5 m con cable negro
Mouse con cinque tasti di Design ergonomico verticale 1,5 m cavo lungo filo nero
Mouse com Design ergonômico Vertical cinco chaves cabo longo de 1,5 m com fio preto
الأسود السلكية الماوس مع تصميم عمودي مريح خمسة مفاتيح 1.5 متر كابل طويل
Μαύρο συνδεμένο με καλώδιο ποντίκι με εργονομικό κάθετο σχέδιο πέντε κλειδιά 1,5 m μακρύ καλώδιο
Black bedrade muis met verticale ergonomisch vijf sleutels 1,5 m lange kabel
ブラック人間工学に基づいた縦型デザイン 5 キー 1.5 メートル長いケーブルとマウスを有線
سیاه و سفید موس با طراحی ارگونومیک عمودی پنج کلید 1.5 متر طول کابل سیمی
Черно кабелна мишка с ергономичен вертикален дизайн пет ключове метровият кабел
Negre per cable de ratolí amb disseny Vertical ergonòmic cinc claus 1,5 m Cable llarg
Crna žičani miš s ergonomski vertikalni dizajn 5 kg 1,5 m dug kabel
Černý drátový myš s ergonomickým vertikální Design pět klíčů 1,5 m dlouhým kabelem
Sort kablede mus med ergonomisk opretstående designe fem nøgler 1,5 m langt kabel
Musta juhtmega hiir ergonoomika vertikaalne kujundus viis võtmed 1,5 m pikk kaabel
Musta Langallinen hiiri pystysuora ergonominen viisi avainta 1,5 m: n Kaapeli
काले तार Ergonomic ऊर्ध्वाधर डिजाइन पाँच चाबियाँ 1.5 मीटर लंबे केबल के साथ माउस
Fekete vezetékes egér függőleges ergonómiai öt kulcsok 1,5 m hosszú kábel
Hitam kabel Mouse dengan desain vertikal ergonomis lima kunci 1.5m panjang kabel
블랙 유선 마우스와 인체 공학적 수직 디자인 5 키 1.5 m 길이 케이블
Juoda laidinio pelės ergonomikos vertikalaus dizaino penki raktai 1,5 m ilgio kabeliu
Svart kablet mus med ergonomisk vertikal tegning fem nøkler 1,5 m lang kabel
Czarny przewodowa mysz Ergonomiczna konstrukcja pionowa pięciu kluczy 1,5 m długości kabla
Negru cu fir mouse-ul cu Design Ergonomic verticale cinci chei cablu de 1,5 m
Черный проводная мышь с кабелем длиной 1,5 м пять ключей эргономичный дизайн вертикальных
Čierna drôtové myši s ergonomickou Vertikálny dizajn päť kľúčov 1,5 m dlhý kábel
Black žično miško z ergonomsko obliko navpično pet tipk 1,5 m dolgim kablom
Svart trådbunden mus med ergonomiska vertikal Design fem nycklar 1,5 m lång kabel
สีดำมีสายเมาส์ ด้วยสายเคเบิลยาว 1.5m 5 คีย์อุปกรณ์ออกแบบแนวตั้ง
Siyah kablolu fare ile ergonomik dikey tasarım beş anahtarı 1.5 m uzunluğunda kablo
Iswed iwwajerjat maws ma ' disinn ergonomiku vertikali tasti ħames 1.5m twil tal-Cable
Hitam berwayar tetikus dengan reka bentuk menegak yang ergonomik lima kunci 1.5m panjang kabel
Black Wired llygoden gyda dylunio fertigol ergonomig pum allwedd 1.5m cebl hir
ماؤس Ergonomic عمودی ڈیزائن پانچ چابیاں 1.5 میٹر طویل کیبل کے ساتھ سیاہ وائرڈ
Black Filaire sourit ak Ergonomique Conception vètikal senk kle 1.5m lontan kab
  3 Hits www.berliner-unterwelten.de  
Izdevušies semināri, patīkama atpūta un neaizmirstami piedzīvojumi šeit ir nodrošināti, jo mēs zinām, kā padarīt Jūsu sapņus par īstenību. Lēnes apriņķa skaistā daba uzmundrina garu, bet ērās brīvdienu mājas piedāvā siltu pajumti visa gada garumā.
Roostan lomakylä on tunnettu Läänemaan kauniista luonnosta, pitkästä kokemuksestaan ja laadustaan. Onnistuneet seminaarit, rentouttavat lomat ja mieleenpainuvat seikkailut järjestetään täällä, sillä me tiedämme, miten toteutamme unelmasi. Läänemaan kaunis luonto virkistää sielun ja mukavat lomatalomme tarjoavat lämpöä melkein ympäri vuoden. Kauniin mäntymetsän ja säkenöivän hiekkarannan lisäksi tarjoamme seuraavaa:
  www.ramkalni.lv  
Rāmkalnu Team Building academy sevi laika gaitā ir pierādijusi ar spēju stiprināt komandas garu ikvienā kolektīvā. Aktivitātes ir uz sadarbību vērstas, nevis uz individuālos izveicību, tāpēc tās ir pieejamas un patīk visas fiziskās sagatavotības cilvēkiem.
Here, in Ramkalni we think green, preferring biologically grown, local produce. We say "'NO" to unhealthy substances and preservatives. On our banquet menus we offer a wide range of cold snacks, filling, warm meals and varied desserts. Everything is home-made in our own cookery and confectionery.
Коллектив Рамкалны заботится о чистоте природы, отдавая предпочтение местной, биологически «чистой» продукции. Мы категорически не признаем вредные ингредиенты, обозначающиеся буквой «E». В меню для банкетов имеется богатый ассортимент холодных закусок, сытные горячие блюда и разнообразные десерты. Все готовим на месте – в нашей кулинарии и кондитерском цехе.
  www.spf-gmbh.com  
„Neesmu pārliecināts, vai varētu šo triku veikt, izmantojot citu kravas automašīnu,” Jenss saka pēc treniņiem kopā ar Feitu uz virves daudzu garu dienu laikā.
"Prvo sam mislila da nikada nećemo uspjeti", kaže Faith. "Stalno smo vježbali i stalno sam padala. Zatim sam osjetila da je moguće, da mogu preći devet metara do drugog kamiona na vrijeme."
  www.talk.edu  
Ilgāku laiku korporācija sanāk dažādās telpās, līdz ar labu cilvēku palīdzību Tervetia tiek pie nama Tērbatas ielā 28. Šo namu 1992. gadā kā dāvinājumu korporācijai pasniedza Aleksandra Sirotinas kundze, lai latviešu jaunajai paaudzei būtu, kur pulcēties un kopt latvisko garu.
Fraternity is forced to wander around for few years while it receives its own house at Tērbatas street 28. The mentioned house is donated to Tervetia by late Mrs. Aleksandra Sirotina to help and support promoting of Latvian traditions between young students.
  6 Hits hearhear.org  
QuikReel – izritina un uztin līdz pat 300 pēdu garu šļūteni, to nesavijot un nesavērpjot.
QuikReel – bis zu 90 m Schlauch sekundenschnell ohne Knoten oder Verdrehungen auf- und abwickeln
QuikReel – Extienda y rebobine hasta 300 pies de manguera en segundos sin doblarla ni enredarla
QuikReel – Dispiega e riavvolge fino a 91,4 m (300 piedi) di flessibile in pochi secondi senza attorcigliamenti
QuikReel – Libera e rebobina até 90 m de mangueira em segundos, sem torções ou espirais
QuikReel: u kunt in enkele seconden de slang tot 91,5 m (300 ft) uit- en oprollen zonder kinken of hulp van spoelen
Макара за маркуч QuikReel – Развива и навива маркуч до 91,4 m (300 ft) за секунди без усуквания или намотавания
QuikReel – odmotavanje i namotavanje do 90 m (300 ft) crijeva u roku od nekoliko sekundi, bez uvrtanja i premotavanja
QuikReel-kelaus – Ottaa käyttöön ja kelaa takaisin sekunneissa jopa yli 90 metriä letkua ilman kiertymiä tai mutkia
QuikReel – Akár 91 m (300 láb) hosszú tömlő le- és feltekerése másodpercek alatt, csavarodás és tekeredés nélkül
„QuikReel“ – per kelias sekundes ištieskite ir vėl suvyniokite iki 90 m (300 pėd.) ilgio žarną be mazgų ar kilpų
QuikReel – Distribuere og spole tilbake opptil 91 m (300 fot) slange på sekunder, uten vridninger eller sløyfer
QuikReel — szybkie rozwijanie i zwijanie węża o długości 90 m (300 stóp) bez skręcania i zapętlania.
QuikReel – Derulaţi şi rulaţi până la 91 m de furtun în câteva secunde, fără a vă face griji pentru zonele răsucite sau îndoite
QuikReel – rozvinutie a zvinutie hadice až do 90 m (300’) za pár sekúnd bez stáčania alebo slučiek
QuikReel – Birkaç saniye içinde, bükülme veya kıvrılma olmadan 300 ft uzunluğa kadar hortumu kullanıma alın ve geri sarın
QuikReel – odvijanje in navijanje do 90 m (300 čevljev) cevi brez zvijanja v le nekaj sekundah;
Conectado a uma tomada padrão de 220-240 Volts L6-30 (3 fios) na maioria das caixas de distribuição ou geradores.
QuikReel – لفرد وضم خرطوم يصل طوله إلى 300 قدم في ثوانٍ وبدون التواءات أو ثنيات
LED Display – Bright easy-to-read LED display shows pressure readout, job/lifetime/gallon counter and self diagnostics.
  www.wieslbauer.at  
gadā, pakāpeniski izbūvējot terminālu - slēgtas noliktavas un silosus ar kopējo ietilpību 140 000 tonnas, tehnoloģisko lenšu transportieru sistēmu ~1,5 km garumā un ~ 2 km garu dzelzceļa pievadu ar vairākām izkraušanas vietām.
“Liepajas Bulk Terminal Ltd” LSEZ Ltd. started to work in the port of Liepaja in 2005, gradually building the terminal- closed type storages and silos with the total capacity of 140 000 tons, technological conveyor belt system with ~1.5 km length and ~2 km railway passage with several discharge places.
  4 Hits www.google.lv  
IP adrese ir numuru sērija, kas jūsu datoram ziņo par to, kur meklēt informāciju, ko vēlaties atrast. IP adresi var salīdzināt ar ļoti garu, tiešām sarežģītu tālruņa numuru. Tā kā IP adreses bija sarežģītas un grūti iegaumējamas, tika izveidoti vietrāži URL.
Jede URL hat auch eine IP-Adresse. Bei einer IP-Adresse handelt es sich um eine lange Zahlenkombination, an der Ihr Computer erkennt, wo von Ihnen gesuchten die Informationen zu finden sind. Eine IP-Adresse ist wie eine Telefonnummer – eine sehr lange, komplexe Telefonnummer. Da IP-Adressen so komplex sind und man sie sich schlecht merken kann, wurden URLs erfunden. Anstatt eine IP-Adresse wie 45.732.34.353 eingeben zu müssen, um zur Google-Website zu gelangen, nutzen Sie einfach die URL www.google.de.
Cada URL cuenta con una dirección IP. Una dirección IP es una serie de números que indica a tu ordenador dónde encontrar la información que buscas. Una dirección IP es como un número de teléfono, un número de teléfono realmente largo y complejo. Las URL se crearon porque las direcciones IP eran muy complejas y difíciles de recordar. En lugar de introducir una dirección IP (45.732.34.353) para acceder al sitio web de Google, lo único que tienes que escribir es la URL (www.google.com).
يوجد كذلك لكل عنوان URL عنوان IP. ويُعدّ عنوان IP (عنوان بروتوكول الإنترنت) سلسلة من الأرقام تخبر جهاز الكمبيوتر عن مكان المعلومات التي تبحث عنها. ويشبه عنوان IP رقم الهاتف، إلا أنه رقم هاتف طويل ومعقد حقًا. ونظرًا لأن عناوين IP تتسم بدرجة كبيرة من التعقيد وصعوبة تذكرها، تم إنشاء عناوين URL. فبدلاً من إدخال عنوان IP مثل (45.732.34.353) للانتقال إلى موقع Google على الويب، ما عليك سوى إدخال عنون URL التالي، www.google.com.
また、どの URL にも IP アドレスがあります。IP アドレスは、ユーザーが求めている情報をどこで探すかをコンピュータに伝えるための、一連の数字です。IP アドレスは電話番号に似ています。とても長くて、複雑な電話番号です。 IP アドレスが複雑で覚えにくいことから、URL が考案されました。 Google のウェブサイトにアクセスしたいときは、IP アドレス(45.732.34.353)を入力する必要はなく、代わりに URL(www.google.com)を入力します。
Alle webadresser har også en IP-adresse. En IP-adresse er en række tal, der fortæller din computer, hvor den kan finde de oplysninger, du leder efter. En IP-adresse kan sammenlignes med et rigtigt langt og komplekst telefonnummer. Faktisk blev webadresserne oprettet, fordi IP-adresserne var så komplekse og svære at huske. I stedet for at indtaste en IP-adresse (45.732.34.353) for at komme til Googles website, skal du bare indtaste webadressen www.google.com.
Ezenfelül minden URL-nek van egy IP-címe. Az IP-cím egy számsor, amely megmondja számítógépének, hogy hol találja azt az információt, amit Ön keres. Az IP-cím olyan, mint a telefonszám – egy igen hosszú, összetett telefonszám. Azért hozták létre az URL-eket, mert az IP-címek túl komplexek és bonyolultak ahhoz, hogy az ember megjegyezze őket. Ha el szeretne jutni a Google webhelyére, egy IP-cím (45.732.34.353) beírása helyett elég az URL-t beírnia: www.google.com.
Hver nettadresse har dessuten en IP-adresse. En IP-adresse er en serie med tall som forteller datamaskinen din hvor den kan finne informasjonen du leter etter. En IP-adresse er som et telefonnummer – et skikkelig langt og innviklet telefonnummer. Nettadresser ble til som en følge av at IP-adresser var så innviklede og vanskelige å huske. Så i stedet for å skrive inn en IP-adresse (45.732.34.353) for å gå til Googles nettsted, trenger du bare å skrive inn nettadressen www.google.com
Każdy URL ma też adres IP. Adres IP to szereg liczb, dzięki którym komputer wie, gdzie jest strona, której szukasz. Przypomina on długi i złożony numer telefonu. Adresy IP są dość skomplikowane i trudne do zapamiętania, więc stworzono adresy URL. Zamiast wpisywać adres IP (173.194.69.94), by wejść na stronę Google, wystarczy wpisać jej URL: www.google.pl.
Alla webbadresser har även en IP-adress. En IP-adress är en nummerserie som talar om för datorn var den hittar informationen du letar efter. En IP-adress är som ett telefonnummer, ett riktigt långt avancerat telefonnummer. Eftersom IP-adresserna var så avancerade och svåra att komma ihåg skapades webbadresserna. Istället för att skriva in en IP-adress (45.732.34.353) för att besöka Googles webbplats behöver du bara skriva in webbadressen www.google.com.
ทุก URL มีที่อยู่ IP ด้วยเช่นกัน ที่อยู่ IP คือชุดตัวเลขที่บอกคอมพิวเตอร์ของคุณถึงที่ที่จะค้นพบข้อมูลที่คุณกำลังมองหา ที่อยู่ IP เป็นเสมือนหมายเลขโทรศัพท์ที่ซับซ้อนและยาวมากๆ เนื่องจากที่อยู่ IP ซับซ้อนและยากที่จะจดจำ URL จึงถูกสร้างขึ้น แทนที่จะพิมพ์ที่อยู่ IP (45.732.34.353) เพื่อไปยังเว็บไซต์ของ Google ทั้งหมดที่คุณต้องพิมพ์คือ URL www.google.com
Her URL'nin de bir IP adresi vardır. IP adresi, bilgisayarınıza aradığınız bilgileri nerede bulacağını söyleyen bir sayı dizisidir. IP adresleri gerçekten uzun, karmaşık telefon numaralarına benzer. IP adresleri çok karmaşık ve hatırlanması zor olduğundan, URL'ler oluşturulmuştur. Google'ın web sitesine gitmek için IP adresi (45.732.34.353) yazmak yerine yalnızca www.google.com URL'sini yazmanız yeterlidir.
Mỗi URL cũng có địa chỉ IP. Địa chỉ IP là một chuỗi các số cho máy tính của bạn biết nơi cần tìm thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Địa chỉ IP giống như số điện thoại—một số điện thoại thực sự dài và phức tạp. Do địa chỉ IP rất phức tạp và khó nhớ nên URL đã được tạo ra. Thay vì nhập địa chỉ IP (45.732.34.353) để truy cập trang web của Google, bạn chỉ phải nhập URL, www.google.com.
לכל כתובת אתר יש גם כתובת IP. כתובת IP היא סדרה של מספרים שמספרת למחשב שלך היכן למצוא את המידע שאתה מחפש. כתובת IP היא כמו מספר טלפון—מספר טלפון ממש ארוך ומורכב. משום שכתובות IP הן כל כך מורכבות וקשות לזכירה, נוצרו כתובות אתר. במקום להקליד כתובת IP‏ (45.732.34.353) כדי לעבור לאתר של Google, כל מה שעליך להקליד הוא כתובת האתר, www.google.com‏.
Кожна URL-адреса також має IP-адресу. IP-адреса – це ряд чисел, який вказує вашому комп’ютеру, де шукати потрібну інформацію. IP-адреса схожа на дуже довгий і складний номер телефону. Оскільки IP-адреси важко запам’ятати, було створено URL-адреси. Замість вводити IP-адресу (45.732.34.353), щоб перейти на веб-сайт Google, потрібно ввести лише URL-адресу: www.google.com.
  2 Hits www.tallinkhotels.com  
gadā. Tās dizains veidots tā, lai iemiesotu Alhambras garu – “kā pērle smaragdu vidū”- kas rotā Andalūzijas nokalnes. Atrašanās pašā Rīgas centrā, nodrošina to, ka Latvijas galvaspilsētas kultūras objekti, darījumu centri un iepirkšanās vietas, kā arī vēsturiskā vecpilsēta ir tepat – gājiena attālumā.
Reduced parking fare for hotel customers in the A parking area is 15€/22 h (i.e. from 14:00 on the day of checking into the hotel until check-out at 12:00 on the next day). After parking the car, the parking attendant will issue a parking ticket which must be registered at the hotel reception. The hotel customer must return the parking ticket to the parking attendant when leaving the hotel.
  8 Hits www.google.ie  
Izmantojiet garu paroli, ko veido cipari, burti un simboli.
Use a long password made up of numbers, letters and symbols
Choisir des mots de passe longs, composés de chiffres, lettres et symboles
Lange Passwörter aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen
استخدام كلمة مرور طويلة مكونة من أرقام، وحروف ورموز
Χρησιμοποιήστε κωδικούς πρόσβασης μεγάλης έκτασης, αποτελούμενους από αριθμούς, γράμματα και σύμβολα
Gebruik een lang wachtwoord dat bestaat uit cijfers, letters en symbolen
از یک گذرواژه طولانی دارای ترکیبی از اعداد، حروف و نمادها استفاده کنید.
Използвайте дълга парола, състояща се от букви, цифри и символи
Utilitzeu una contrasenya llarga, amb números, lletres i símbols
Upotrebljavajte dugačke zaporke koje sadrže brojeve, slova i simbole.
Käytä pitkää salasanaa, joka sisältää numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä
संख्याओं, अक्षरों और प्रतीकों से बने किसी लंबे पासवर्ड का उपयोग करें
Használjon hosszú, számokat, betűket és szimbólumokat is tartalmazó jelszavakat
Gunakan sandi yang panjang terdiri dari angka, huruf, dan simbol
Naudokite ilgą slaptažodį, sudarytą iš skaičių, raidžių ir simbolių
Używaj długich haseł złożonych z cyfr, liter i symboli
Utilizați o parolă lungă, alcătuită din numere, litere și simboluri
Используйте длинные пароли из цифр, букв и символов
Користите дугачке лозинке које се састоје од бројева, слова и симбола
Používajte dlhé heslá obsahujúce čísla, písmená a symboly
Uporabite dolgo geslo iz številk, črk in znakov
ใช้รหัสผ่านยาวๆ ที่ประกอบด้วยตัวเลข ตัวอักษร และสัญลักษณ์
Rakamlar, harfler ve simgelerden oluşan uzun bir şifre kullanın
Sử dụng mật khẩu dài bao gồm cả số, chữ cái và ký hiệu
השתמש בסיסמה ארוכה, המורכבת ממספרים, אותיות וסמלים
নম্বর, অক্ষর এবং প্রতীকগুলি দিয়ে গঠিত একটি লম্বা পাসওয়ার্ড ব্যবহার করুন
எண்கள், எழுத்துகள் மற்றும் குறியீடுகள் கொண்ட நீளமான கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்
Використовуйте довгий пароль, який складається з цифр, літер і символів
Tumia nenosiri ndefu inayojumuisha namba, herufi na alama
Gunakan kata laluan panjang yang terdiri daripada nombor, huruf dan simbol
Utiliza un contrasinal longo composto por números, letras e símbolos
સંખ્યાઓ, અક્ષરો, અને પ્રતીકોથી બનેલ લાંબો પાસવર્ડ વાપરો
ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು ಹಾಗೂ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ದೀರ್ಘ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
संख्या, अक्षरे आणि चिन्हांपासून तयार केलेला एक मोठा संकेतशब्द वापरा
Gumamit ng mahabang password na binubuo ng mga numero, titik at simbolo
సంఖ్యలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తులతో ఉన్న పొడవైన పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించండి
اعداد، حروف اور علامات کے ساتھ بنائے گئے طویل پاس ورڈ استعمال کریں
സംഖ്യകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, ചിഹ്നങ്ങൾ എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് നിർമിച്ച ദൈർഘ്യമേറിയ ഒരു പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക
  chaire-unesco-lyon.entpe.fr  
Kad Jēzus nosauca Pēteri par sātanu, Viņš nedomāja par Pēteri kā briesmoni vai pūķi ar garu asti un ragiem. Bībelē nereti , kā Vecajā, tā arī Jaunajā Derībā izskan doma, ka grēks ir mūsos, ka mūsos pašos mīt lielais pretinieks, lielais Sātans.
من ذلك الوقت ابتدأ يسوع يظهر لتلاميذه أنه ينبغي أن يذهب إلى أورشليم, ويتألم كثيرا من الشيوخ ورؤساء الكهنة والكتبة ويقتل وفي اليوم الثالث يقوم. فأخذه بطرس إليه وابتدأ ينتهره قائلا: حاشاك يا رب! لا يكون لك هذا! فالتفت وقال لبطرس, اذهب عني يا شيطان! أنت معثرة لي, لأنك لا تهتم بما لله, لكن بما للناس
从 此耶稣才指示门徒 , 他 必须上耶路撒冷去 , 受 长 老 祭 司 长 文 士 许 多 的 苦 , 并 且 被 杀 , 第 三 日 复 活 。 彼 得 就 拉 着 他 , 劝 他 说 , 主 阿 , 万 不 可 如 此 , 这 事 必 不 临 到 你 身 上 。 耶 稣 转 过 来 , 对 彼 得 说 , 撒 但 退 我 后 边 去 吧 。 你 是 绊 我 脚 的 。 因 为 你 不 体 贴 神 的 意 思 , 只 体 贴 人 的 意 思 。
  41 Hits ec.jeita.or.jp  
“Dārgie bērni! Rītvakar lūdzieties īpaši pēc Patiesības Gara, īpaši jūs šajā draudzē. Jums ir vajadzīgs Patiesības Gars, lai jūs varētu nodot manus vēstījumus tādus, kādi tie ir, neko pie tiem nepieliekot un neko neatņemot nost, tādus, kādus es jums esmu tos sacījusi. Lūdzieties, lai Svētais Gars iedvestu jūsu dvēselē lūgšanas garu, lai jūs vairāk lūgtos. Es, jūsu Māte, saku jums, ka jūs par maz lūdzaties. Es pateicos, ka jūs uzklausāt savas Debesu Mātes aicinājumu. ”
«Chers enfants, ce soir, je veux vous dire: en cette neuvaine, priez pour l'effusion du Saint-Esprit sur vos familles et sur vos paroisses. Priez, vous ne le regretterez pas! Dieu vous donnera des dons pour lesquels vous le glorifierez jusqu'à la fin de votre vie terrestre. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Esta tarde les quiero pedir que durante esta Novena oren por la efusión del Espíritu Santo sobre sus familias y sobre su parroquia. Oren y no se arrepentirán! Dios les concederá Sus dones, con los cuales ustedes Lo glorificarán hasta el fin de sus vidas terrenas. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Drága gyermekeim, holnap este imádkozzatok az Igazság Lelkéért, különösen ti, akik az egyházközséghez tartoztok. Azért van szükségetek az Igazság Lelkére, hogy az üzeneteket úgy tudjátok továbbadni, ahogyan én mondtam: anélkül, hogy bármit is hozzáadnátok, vagy elvennétek belôlük. Imádkozzatok, hogy a Szentlélek töltsön el benneteket az imádság lelkületével, hogy így többet imádkozzatok. Én, a ti édesanyátok mondom nektek, hogy keveset imádkoztok. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Дорогие дети! Завтра вечером молитесь о Духе истины, особенно те, кто из этого прихода. Вам необходим Дух истины, чтобы вы могли передавать послания такими, какие они есть, ничего не добавляя и не отнимая, такими, какими Я их даю. Молитесь, чтобы Святой Дух вдохнул в вас дух молитвы, и вы больше молились. Я, ваша Мать, и Я говорю вам, что вы мало молитесь. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
«Dragi otroci! Prosite jutri zvečer za Duha resnice. Posebno vi iz župnije. Kajti potreben vam je Duh resnice, da boste mogli prenašati sporočila takšna, kakršna so, brez dodatka ali odvzema, tako, kot sem vam jih povedala. Prosite, da vas Sveti Duh navdihne z duhom molitve, da bi več molili. Jaz, vaša Mati, vam pravim, da malo molite. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  student-intranet.cambria.ac.uk  
Apvidus automobilis ar 300 kW un elektrisko piedziņu paātrinās līdz 100 km/h mazāk nekā sešās sekundēs. WLTP testa ciklā e-tron veica 400 kilometru garu distanci ar vienu pilnībā uzlādētu akumulatoru.
Monterėjuje (Kalifornija, JAV) vykstančiame kasmetiniame „Pebble Beach“ automobilių festivalyje „Audi“ pirmą kartą pristatė koncepcinį modelį – sportinį „Audi PB18 e-tron“ elektromobilį. Skaityti daugiau
  www.kulturaskanons.lv  
Pieredzējušais lietišķās grafikas mākslinieks, izcilais organizators Gunārs Kirke (1926–1993), latviešu modernā plakāta tēvs, izveidoja mūsu kultūrvēsturē nebijušu fenomenu – vairākus desmitus gadu strādājošu plakātmākslinieku kopu, kura papildinājās ar spēcīgiem dažādu jomu (glezniecība, grafika, interjera māksla, scenogrāfija) jaunajiem talantiem, tā ilgstoši uzturot augstu profesionālās sāncensības garu un plakātmākslas prestižu Latvijā.
The experienced graphic artist and outstanding organizer Gunārs Kirke (1926–1993), founder of the Latvian contemporary poster, was behind a new phenomenon in Latvia’s cultural scene: a group of poster artists who worked together for several decades and was joined by new talent from various other genres (painting, graphics, interior design, set design) keeping up the spirit of professional competition and prestige of the genre.
  www.vita-zahnfabrik.com  
gadā Kurzemes muižniecība par saziedotiem līdzekļiem izremontēja telpas pils dienvidaustrumu stūra cokolstāvā. Likvidējot trīs nelielas dzīvojamās istabas, ieguva 16,5 m garu un 5 m platu velvētu apjomu.
Dank Spenden renovierte die kurländische Ritterschaft 1820 die Räume im Sockelgeschoss des südöstlichen Endes des Schlosses. Durch die Abschaffung dreier kleiner Wohnräume entstand ein 16,5 m langer und 5 m breiter gewölbter Raum.
  yupitec.com  
Svētkos strādājošlābj pūci, piedzīvo notikumus kā filmā "Vieglu garu"...
ГПСС: во время праздников не забывай об элементарных правилах пожарной безопасности!
  13 Hits www.nato.int  
KRISS BENNETS (CHRIS BENNETT) (Balkānu eksperts un rakstnieks): Aizsardzības reforma ir gājusi garu ceļu uz priekšu.
CHRIS BENNETT (experto y autor de libros sobre los Balcanes): La reforma de la defensa ha avanzado un trecho enorme.
CHRIS BENNETT (esperto di Balcani e scrittore): La riforma della difesa è stata un lungo e difficile cammino.
CHRIS BENNETT (autor e especialista sobre os Balcãs): A reforma da defesa foi muito longe.
كرِس بينيت Chris Bennett(خبير في شؤون البلقان وكاتب): لقد قطع الاصلاح الدفاعي شوطاً كبيراً جدّاً.
CHRIS BENNETT (Balkan-deskundige & schrijver): De defensiehervorming is een verdomd eind gekomen.
КРИС БЕНЕТ (Автор на публикации и експерт по Балканите): Отбранителната реформа измина адски дълъг път.
CHRIS BENNETT (expert na otázky Balkánu a spisovatel):Armádní reformy urazily velmi dlouhou cestu.
CHRIS BENNETT (Balkanimaade asjatundja ja kirjanik): Kaitsereform oli suur õnnestumine.
CHRIS BENNETT (Balkán szakértő & író): A védelmi reform nagyon hosszú utat tett meg.
CHRIS BENNETT (Sérfræðingur í málefnum Balkanskagans og rithöfundur): Umbætur í varnarmálum hafa náð mjög langt.
CHRISAS BENNETTAS (Balkanų reikalų ekspertas, rašytojas): Gynybos reforma nuėjo pragariškai ilgą kelią.
CHRIS BENNETT (Balkanekspert og forfatter): Forsvarsreform har gått pokker så langt.
CHRIS BENNETT (ekspert ds. Bałkanów i autor): Reforma systemu obrony przeszła ogromnie długą drogę.
CHRIS BENNETT (expert şi autor pe problematica Balcanilor): Reforma apărării a parcurs un drum deosebit de lung.
CHRIS BENNETT (expert na otázky Balkánu a spisovateľ):Armádne reformy urazili veľmi dlhú cestu.
CHRIS BENNETT (Balkanlar uzmanı ve yazar): Savunma reformu gerçekten çok yol kat etti.
  4 Hits www.google.no  
Izmantojiet garu paroli, ko veido cipari, burti un simboli.
Use a long password made up of numbers, letters and symbols
Choisir des mots de passe longs, composés de chiffres, lettres et symboles
Lange Passwörter aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen
Utiliza una contraseña larga formada por números, letras y símbolos
Utilizza una password lunga formata da numeri, lettere e simboli
استخدام كلمة مرور طويلة مكونة من أرقام، وحروف ورموز
Χρησιμοποιήστε κωδικούς πρόσβασης μεγάλης έκτασης, αποτελούμενους από αριθμούς, γράμματα και σύμβολα
Gebruik een lang wachtwoord dat bestaat uit cijfers, letters en symbolen
Gebruik 'n lang wagwoord van getalle, letters en simbole
از یک گذرواژه طولانی دارای ترکیبی از اعداد، حروف و نمادها استفاده کنید.
Използвайте дълга парола, състояща се от букви, цифри и символи
Utilitzeu una contrasenya llarga, amb números, lletres i símbols
Upotrebljavajte dugačke zaporke koje sadrže brojeve, slova i simbole.
Používejte dlouhá hesla obsahující čísla, písmena a symboly.
Anvend en lang adgangskode, der består af tal, bogstaver og symboler.
Kasutage pikki parooli, mis koosnevad numbritest, tähtedest ja sümbolitest
Käytä pitkää salasanaa, joka sisältää numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä
संख्याओं, अक्षरों और प्रतीकों से बने किसी लंबे पासवर्ड का उपयोग करें
Használjon hosszú, számokat, betűket és szimbólumokat is tartalmazó jelszavakat
Notaðu löng aðgangsorð sem samanstanda af tölum, bókstöfum og táknum
Gunakan sandi yang panjang terdiri dari angka, huruf, dan simbol
Naudokite ilgą slaptažodį, sudarytą iš skaičių, raidžių ir simbolių
Bruk et langt passord som består av tall, bokstaver og symboler
Używaj długich haseł złożonych z cyfr, liter i symboli
Utilizați o parolă lungă, alcătuită din numere, litere și simboluri
Используйте длинные пароли из цифр, букв и символов
Користите дугачке лозинке које се састоје од бројева, слова и симбола
Používajte dlhé heslá obsahujúce čísla, písmená a symboly
Uporabite dolgo geslo iz številk, črk in znakov
Använd ett långt lösenord som består av siffror, bokstäver och tecken
ใช้รหัสผ่านยาวๆ ที่ประกอบด้วยตัวเลข ตัวอักษร และสัญลักษณ์
Rakamlar, harfler ve simgelerden oluşan uzun bir şifre kullanın
Sử dụng mật khẩu dài bao gồm cả số, chữ cái và ký hiệu
השתמש בסיסמה ארוכה, המורכבת ממספרים, אותיות וסמלים
নম্বর, অক্ষর এবং প্রতীকগুলি দিয়ে গঠিত একটি লম্বা পাসওয়ার্ড ব্যবহার করুন
எண்கள், எழுத்துகள் மற்றும் குறியீடுகள் கொண்ட நீளமான கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்
Використовуйте довгий пароль, який складається з цифр, літер і символів
Tumia nenosiri ndefu inayojumuisha namba, herufi na alama
Erabili zenbakiak, letrak eta sinboloak dituzten pasahitz luzeak
Gunakan kata laluan panjang yang terdiri daripada nombor, huruf dan simbol
Utiliza un contrasinal longo composto por números, letras e símbolos
સંખ્યાઓ, અક્ષરો, અને પ્રતીકોથી બનેલ લાંબો પાસવર્ડ વાપરો
ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು ಹಾಗೂ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ದೀರ್ಘ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
संख्या, अक्षरे आणि चिन्हांपासून तयार केलेला एक मोठा संकेतशब्द वापरा
సంఖ్యలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తులతో ఉన్న పొడవైన పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించండి
اعداد، حروف اور علامات کے ساتھ بنائے گئے طویل پاس ورڈ استعمال کریں
സംഖ്യകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, ചിഹ്നങ്ങൾ എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് നിർമിച്ച ദൈർഘ്യമേറിയ ഒരു പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക
  www.balticway.net  
Vairāk nekā miljons cilvēku sadevās rokās, izveidojot 600 km garu ķēdi no Tompea pils pakājes Tallinā līdz Ģedimina torņa pakājei Viļņā, pa ceļam šķērsojot Rīgu un Daugavas upi un radot vienotību trīs valstu centienos pēc brīvības.
The Baltic Way was a phenomenon which showed how three small countries - the Baltic States, regardless of their unique individual national characteristics, created a cross-cultural spiritual synergy both internally and between the Baltic States in the name of a common goal - to overcome the consequences of World War II and to destroy the totalitarian regimes. The Baltic Way is a historic symbol that is alive in the collective memory, enriching the understanding of the sense and values of solidarity and freedom of expression.
  2 Hits pasvaldiba.riga.lv  
Savukārt pārējā Centra sporta kvartāla četru hektāru lielā teritorijā pašreiz top 64 reiz 42 metrus liels futbola laukums ar 280 metrus garu skrejceļu ap to, latviešu basketbola zvaigznes Kristapa Porziņģa basketbola laukums, divi multifunkcionālie laukumi, laukumi pludmales volejbolam, tāllēkšanas sektors, laukums ielu vingrošanai, tribīnes, inventāra nomas punkti, tualetes, ģērbtuves.
В свою очередь, на остальной территории площадью в четыре гектара сейчас создается 42-метровое футбольное поле, вокруг которого появится дорожка для роллеров длиной в 280 метров. Здесь же будет оборудована баскетбольная площадка Кристапа Порзиньгиса, появятся мультифункциональные площадки, площадки для пляжного волейбола, сектор для прыжков в длину, территории для занятий физкультурой, трибуны, пункты аренды инвентаря, туалеты, раздевалки.
  www.visityar.ru  
Frontē tika piegādāti samontēti taisni un liekti, 5 metrus gari sliežu posmi uz 10 dzelzs gulšņiem, kas ļāva labos laika apstākos vienā dienā uzbūvēt vairākus kilometrus garu “kara lauka” dzelzceļa līniju.
Widespread construction of 600mm gauge railway is attributed to the outbreak of the World War I when the German army set to construction of several the so called military railways (in German – Heeresfeldbahn) on the occupied territory of Latvia in 1916. Due to the bad condition of unpaved roads of that time, sectional railway was the most appropriate battle-field transport ensuring supply to the front. Special teams specializing in construction and usage of the military railways were formed up within the German army. Stock of the military railway – rails, coaches and engines – designed specially for purposes of the army, were standardized thus making usage of these railways simple. Assembled, straight and bent rail sections 5 meters long on 10 iron sleepers were delivered to the front thus enabling construction of several kilometers of the military railway line per day if the weather permitted. The railways could be both constructed quickly and dismantled fast to transfer thereof to some other front line. Armies of Austria, the USA, France and Great Britain also had similar military railway teams and standardized military railway stock.
  3 Hits www.google.com.mt  
Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli.
Finally, you should also make sure to secure your home Wi-Fi network so other people can’t use it for an added layer of security. This means setting up a password to protect your Wi-Fi network – and just like with other passwords you choose, make sure that you pick a long, unique mix of numbers, letters and symbols so others can’t easily guess your password. You should choose the WPA2 setting when you configure your network for more advanced protection.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de elegir una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguarla fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
در آخر، همچنین باید مطمئن شوید که شبکه Wi-Fi خانگی‌تان را طوری ایمن کرده‌اید تا افراد دیگر نتوانند از آن به عنوان یک لایه امنیتی اضافی استفاده کنند. این یعنی باید برای محافظت از شبکه Wi-Fi خودتان یک گذرواژه تنظیم کنید، و مانند گذرواژه‌های دیگری که انتخاب می‌کنید، این گذرواژه هم باید طولانی و ترکیبی از اعداد، حروف و نشانه‌ها باشد تا دیگران به آسانی نتوانند گذرواژه شما را حدس بزنند. برای محافظت پیشرفته‌تر باید هنگام پیکربندی شبکه‌تان گزینه ‏WPA2‏ را انتخاب کنید.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi Wi-Fi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voi käyttää sitä. Suojaa Wi-Fi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
अंत में, आपको अपने घर का Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित रखना भी सुनिश्चित करना चाहिए ताकि सुरक्षा की अतिरिक्त परत होने से अन्य लोग इसका उपयोग न कर सकें. इसका अर्थ, अपना Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित करने के लिए कोई पासवर्ड सेट करना है – और बिलकुल वैसे ही जैसे आप अन्य पासवर्ड चुनते हैं, यह सुनिश्चित करें कि आप लंबी, अद्वितीय संख्याओं, अक्षरों और संकेतों का मिश्रण चुनें ताकि अन्य लोग आपके पासवर्ड का आसानी से अनुमान नहीं लगा पाएं. जब आप और उन्नत सुरक्षा के लिए अपना नेटवर्क कॉन्फ़िगर करते हैं, तो आपको WPA2 सेटिंग चुननी चाहिए.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Það veitir aukna vernd.
마지막으로 가정용 Wi-Fi 네트워크의 보안을 강화하면 보안 단계가 추가되어 다른 사용자가 네트워크를 사용하는 것을 막아줍니다. 즉, 비밀번호를 설정하면 Wi-Fi 네트워크를 보호할 수 있습니다. 네트워크의 비밀번호는 다른 비밀번호와 마찬가지로, 숫자, 문자, 기호를 결합하여 길고 고유하게 만들어야 다른 사용자들이 추측할 수 없습니다. 네트워크에 더욱 강화된 보호 기능을 설정하려면 WPA2를 선택해야 합니다.
Avslutningsvis bør du også sikre Wi-Fi-nettverket du har hjemme, slik at uvedkommende ikke kan bruke det. Dette gir deg et ekstra lag sikkerhet. Du gjør dette ved å konfigurere et passord som skal beskytte Wi-Fi-nettverket ditt. Og det er med dette som med andre passord du velger: Sørg for at du velger et langt passord med en unik blanding av sifre, bokstaver og symboler, så andre ikke kan gjette seg frem til det. Du bør velge WPA2-innstillingen når du konfigurerer nettverket, siden den gir mer avansert beskyttelse.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi – iar, la fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
V neposlednom rade by ste si mali zabezpečiť aj domácu sieť Wi-Fi, aby ju pre zvýšený stupeň zabezpečenia nemohli používať ostatní. Nastavte si heslo na ochranu siete Wi-Fi, ktoré by malo, tak ako v prípade ostatných hesiel, spĺňať určité parametre. Vyberte dostatočne dlhé heslo, ktoré je jedinečnou kombináciou čísiel, písmen a symbolov, aby ho nebolo možné ľahko uhádnuť. Pri konfigurácii siete si vyberte nastavenie WPA2. Dosiahnete tým vyšší stupeň ochrany.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, da ga drugi ne morejo uporabljati. Omrežje Wi-Fi zaščitite z geslom, ki mora biti – enako kot vsa druga gesla – dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov, ki je drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzarekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki-, hizki- eta ikur-nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Akhir sekali, sebagai lapisan keselamatan tambahan, anda turut perlu memastikan rangkaian Wi-Fi rumah anda dilindungi supaya orang lain tidak boleh menggunakannya. Ini bermakna menyediakan kata laluan untuk melindungi rangkaian Wi-Fi anda - dan sama seperti kata laluan lain yang anda pilih, pastikan anda memilih gabungan nombor, huruf dan simbol yang unik supaya orang lain tidak boleh meneka kata laluan anda dengan mudah. Anda harus memilih tetapan WPA2 apabila anda mengkonfigurasi rangkaian anda untuk mendapatkan perlindungan yang lebih maju.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
शेवटी, आपण आपल्‍या घरामधील Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित केल्‍याचे सुनिश्‍चित करावे जेणेकरून इतर लोक त्‍याचा अतिरिक्त सुरक्षा स्‍तर म्‍हणून वापर करू शकणार नाही. याचा अर्थ आपल्या Wi-Fi नेटवर्कचे संरक्षण करण्यासाठी एक संकेतशब्द सेट करताना – आणि आपण निवडता त्या अन्य संकेतशब्दांप्रमाणे, आपण एक मोठा, संख्या, अक्षरे आणि चिन्हांचे अद्वितीय मिश्रण असलेला संकेतशब्द निवडत असल्याचे सुनिश्चित करा यामुळे इतर आपल्या संकेतशब्दाचा अंदाज सहजपणे लाऊ शकत नाहीत. आपण अधिक प्रगत संरक्षणासाठी आपले नेटवर्क कॉन्‍फिगर करता तेव्‍हा आपण WPA2 सेटिंग निवडावे.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലെ Wi-Fi നെറ്റ്‌വർക്ക് സുരക്ഷിതമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്തണം, അധിക സുരക്ഷാ തലം ചേർക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റാളുകൾക്ക് ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയാതാകും. ഇത് അർഥമാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു പാസ്‌വേഡ് ക്രമീകരിക്കുക - അതിൽ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത മറ്റ് പാസ്‌വേഡുകളെപ്പോലെ ഒരു നീളമുള്ളതും അദ്വിതീയമായ നമ്പറുകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, പ്രതീകങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടുത്തുക, അങ്ങനെ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറ്റുള്ളവർക്ക് എളുപ്പത്തിൽ ഊഹിക്കാൻ കഴിയാതാവും. കൂടുതൽ നൂതന സുരക്ഷക്കായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങൾ WPA2 ക്രമീകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കണം.
  4 Hits www.google.ci  
IP adrese ir numuru sērija, kas jūsu datoram ziņo par to, kur meklēt informāciju, ko vēlaties atrast. IP adresi var salīdzināt ar ļoti garu, tiešām sarežģītu tālruņa numuru. Tā kā IP adreses bija sarežģītas un grūti iegaumējamas, tika izveidoti vietrāži URL.
Jede URL hat auch eine IP-Adresse. Bei einer IP-Adresse handelt es sich um eine lange Zahlenkombination, an der Ihr Computer erkennt, wo von Ihnen gesuchten die Informationen zu finden sind. Eine IP-Adresse ist wie eine Telefonnummer – eine sehr lange, komplexe Telefonnummer. Da IP-Adressen so komplex sind und man sie sich schlecht merken kann, wurden URLs erfunden. Anstatt eine IP-Adresse wie 45.732.34.353 eingeben zu müssen, um zur Google-Website zu gelangen, nutzen Sie einfach die URL www.google.de.
يوجد كذلك لكل عنوان URL عنوان IP. ويُعدّ عنوان IP (عنوان بروتوكول الإنترنت) سلسلة من الأرقام تخبر جهاز الكمبيوتر عن مكان المعلومات التي تبحث عنها. ويشبه عنوان IP رقم الهاتف، إلا أنه رقم هاتف طويل ومعقد حقًا. ونظرًا لأن عناوين IP تتسم بدرجة كبيرة من التعقيد وصعوبة تذكرها، تم إنشاء عناوين URL. فبدلاً من إدخال عنوان IP مثل (45.732.34.353) للانتقال إلى موقع Google على الويب، ما عليك سوى إدخال عنون URL التالي، www.google.com.
Κάθε διεύθυνση URL διαθέτει επίσης και μια διεύθυνση IP. Η διεύθυνση IP αποτελεί μια σειρά αριθμών που πληροφορεί τον υπολογιστή σας σχετικά με την τοποθεσία των πληροφοριών που αναζητάτε. Η διεύθυνση IP μοιάζει με έναν αριθμό τηλεφώνου, έναν πολύπλοκο αριθμό τηλεφώνου μεγάλης έκτασης. Επειδή οι διευθύνσεις IP είναι τόσο πολύπλοκες και η απομνημόνευσή τους τόσο δύσκολη, δημιουργήθηκαν οι διευθύνσεις URL. Αντί να πληκτρολογείτε μια διεύθυνση IP (45.732.34.353) για να μεταβείτε στον ιστότοπο της Google, το μόνο που πρέπει να πληκτρολογήσετε είναι η διεύθυνση URL, www.google.com.
Elke URL heeft een IP-adres. Een IP-adres is een reeks cijfers die uw computer laat weten waar de informatie staat die u zoekt. Een IP-adres is zoiets als een telefoonnummer (maar dan wel een heel lang en complex telefoonnummer). Omdat IP-adressen zo complex en lastig te onthouden zijn, zijn er URL's bedacht. In plaats van een IP-adres (45.732.34.353) in te typen om naar de website van Google te gaan, hoeft u alleen de URL te typen: www.google.com.
また、どの URL にも IP アドレスがあります。IP アドレスは、ユーザーが求めている情報をどこで探すかをコンピュータに伝えるための、一連の数字です。IP アドレスは電話番号に似ています。とても長くて、複雑な電話番号です。 IP アドレスが複雑で覚えにくいことから、URL が考案されました。 Google のウェブサイトにアクセスしたいときは、IP アドレス(45.732.34.353)を入力する必要はなく、代わりに URL(www.google.com)を入力します。
Elke URL het ook 'n IP-adres. 'n IP-adres is 'n reeks getalle wat jou rekenaar vertel waar om die inligting te kry waarvoor jy op soek is. 'n IP-adres is soos 'n telefoonnommer – dis werklik 'n lang, ingewikkelde foonnommer. Aangesien IP-adresse so ingewikkeld is en moeilik is om te onthou, word URL'e geskep. In plaas daarvan om 'n IP-adres in te voer (soos 45.732.34.353) om na Google se webwerf te gaan, hoef jy net die URL in te tik, naamlik www.google.com.
Всеки URL адрес притежава и IP адрес. IP адресът е последователност от числа, която показва на компютъра ви къде да намери информацията, която търсите. Този адрес е като телефонен номер, но много дълъг и сложен. Тъй като IP адресите са сложни и се помнят трудно, са създадени URL адресите. Вместо да въвеждате IP адрес (173.194.39.215), за да стигнете до уебсайта на Google, трябва само да напишете URL адреса www.google.bg.
Cada URL també té una adreça IP. Una adreça IP és una sèrie de nombres que indica a l'ordinador on trobarà la informació que esteu cercant. Una adreça IP és com un número de telèfon, un de molt llarg i complex. Com que les adreces IP eren tan complexes i difícils de recordar, es van crear els URL. En comptes d'escriure una adreça IP (45.732.34.353) per anar al lloc web de Google, només cal que n'escrigueu l'URL, www.google.com.
Svaki URL također ima IP adresu. IP adresa niz je brojeva koji vašem računalu govore gdje će pronaći informacije koje tražite. IP adresa jest poput telefonskog broja, ali stvarno dugačkog i složenog telefonskog broja. Budući da su IP adrese bile tako složene i teške za pamćenje, stvoreni su URL-ovi. Da biste stigli na Googleovu web-lokaciju, ne morate upisivati IP adresu (45.732.34.353), nego je dovoljno da upišete URL www.google.com.
Každá adresa URL má také IP adresu. IP adresa je řada čísel, podle které váš počítač pozná, kde najde potřebné informace. IP adresa připomíná telefonní číslo (ovšem opravdu dlouhé a složité). Protože byly IP adresy tak složité a obtížně zapamatovatelné, vznikly adresy URL. Když tedy chcete přejít na web Google, namísto IP adresy (45.732.34.353) stačí zadat adresu URL www.google.com.
Jokaiseen URL-osoitteeseen liittyy IP-osoite. IP-osoite on numerosarja, jonka avulla tietokone löytää tavoiteltavan tiedon. IP-osoite on kuin pitkä ja monimutkainen puhelinnumero. URL-osoitteita käytetään, koska IP-osoitteet ovat monimutkaisia ja vaikeita muistaa. Siksi Googlen sivuston avaamiseksi ei tarvitse kirjoittaa IP-osoitetta (45.732.34.353), vaan sivuston URL-osoite riittää: www.google.com.
प्रत्येक URL का एक IP पता भी होता है. IP पता संख्याओं की एक श्रृंखला है, जो आपके कंप्यूटर को यह बताती है कि जो जानकारी आप ढूंढ रहे हैं वह कहां मिलेगी. IP पता एक फ़ोन नंबर की तरह होता है—एक बहुत लंबा, जटिल फ़ोन नंबर. चूंकि IP पते बहुत जटिल और याद रखने में कठिन थे, इसलिए URL बनाए गए. Google की वेबसाइट में जाने के लिए कोई IP पता (45.732.34.353) लिखने की बजाए, आपको बस URL, www.google.com लिखना है.
Setiap URL juga memiliki alamat IP. Alamat IP adalah rangkaian angka yang memberi tahu komputer tempat menemukan informasi yang Anda cari. Alamat IP seperti nomor telepon—sebuah nomor telepon yang rumit dan sangat panjang. Karena alamat IP begitu rumit dan sulit diingat, dibuatlah URL. Sebagai ganti mengetik alamat IP (45.732.34.353) untuk membuka situs web Google, Anda hanya harus mengetik URL, www.google.com.
또한 모든 URL은 IP 주소가 있습니다. IP 주소는 일련의 숫자로, 찾으려는 정보의 위치를 컴퓨터에 알려 줍니다. IP 주소는 아주 길고 복잡한 전화번호와 비슷합니다. IP 주소는 복잡하고 기억하기 어렵기 때문에 URL이 만들어졌습니다. IP 주소(45.732.34.353)를 입력하는 대신 URL인 www.google.com을 입력하면 Google 웹사이트로 이동합니다.
Kiekvienas URL taip pat turi IP adresą. IP adresas – tai skaičių serija, nurodanti kompiuteriui, kur rasti ieškomos informacijos. IP adresas yra tarsi telefono numeris – labai ilgas ir sudėtingas telefono numeris. Kadangi IP adresai yra labai sudėtingi ir sunkiai įsimenami, buvo sukurti URL. Kai norėsite patekti į „Google“ svetainę, jums nereikės įvesti IP adreso (45.732.34.353), tiesiog įveskite URL www.google.com.
Hver nettadresse har dessuten en IP-adresse. En IP-adresse er en serie med tall som forteller datamaskinen din hvor den kan finne informasjonen du leter etter. En IP-adresse er som et telefonnummer – et skikkelig langt og innviklet telefonnummer. Nettadresser ble til som en følge av at IP-adresser var så innviklede og vanskelige å huske. Så i stedet for å skrive inn en IP-adresse (45.732.34.353) for å gå til Googles nettsted, trenger du bare å skrive inn nettadressen www.google.com
Każdy URL ma też adres IP. Adres IP to szereg liczb, dzięki którym komputer wie, gdzie jest strona, której szukasz. Przypomina on długi i złożony numer telefonu. Adresy IP są dość skomplikowane i trudne do zapamiętania, więc stworzono adresy URL. Zamiast wpisywać adres IP (173.194.69.94), by wejść na stronę Google, wystarczy wpisać jej URL: www.google.pl.
Fiecare adresă URL are și o adresă IP. O adresă IP este o serie de numere care îi semnalează computerului unde poate găsi informațiile pe care le căutați. O adresă IP este ca un număr de telefon foarte lung și complex. Deoarece adresele IP erau atât de complexe și greu de reținut, au fost create adresele URL. În loc să introduceți o adresă IP (45.732.34.353) pentru a accesa site-ul web Google, trebuie să scrieți doar adresa URL, www.google.com.
Каждый URL связан с IP-адресом. Он представляет собой последовательность чисел, из которой компьютер пользователя узнает, где найти нужную информацию. Его можно сравнить с длинным и сложным номером телефона. URL были придуманы именно потому, что запомнить IP-адреса очень сложно: вместо того, чтобы просто набрать в адресной строке www.google.ru и перейти на сайт Google, вам пришлось бы вводить IP-адрес – 173.194.32.24.
Každá adresa URL má tiež adresu IP. Adresa IP je rad čísiel, podľa ktorého váš počítač pozná, kde nájde požadované informácie. Adresa IP pripomína telefónne číslo (avšak skutočne dlhé a zložité). Keďže boli adresy IP tak zložité a ťažko zapamätateľné, vznikli adresy URL. Keď chcete prejsť na webové stránky Google, namiesto zadávania adresy IP (45.732.34.353) tak stačí zadať adresu URL www.google.com.
Alla webbadresser har även en IP-adress. En IP-adress är en nummerserie som talar om för datorn var den hittar informationen du letar efter. En IP-adress är som ett telefonnummer, ett riktigt långt avancerat telefonnummer. Eftersom IP-adresserna var så avancerade och svåra att komma ihåg skapades webbadresserna. Istället för att skriva in en IP-adress (45.732.34.353) för att besöka Googles webbplats behöver du bara skriva in webbadressen www.google.com.
Mỗi URL cũng có địa chỉ IP. Địa chỉ IP là một chuỗi các số cho máy tính của bạn biết nơi cần tìm thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Địa chỉ IP giống như số điện thoại—một số điện thoại thực sự dài và phức tạp. Do địa chỉ IP rất phức tạp và khó nhớ nên URL đã được tạo ra. Thay vì nhập địa chỉ IP (45.732.34.353) để truy cập trang web của Google, bạn chỉ phải nhập URL, www.google.com.
Кожна URL-адреса також має IP-адресу. IP-адреса – це ряд чисел, який вказує вашому комп’ютеру, де шукати потрібну інформацію. IP-адреса схожа на дуже довгий і складний номер телефону. Оскільки IP-адреси важко запам’ятати, було створено URL-адреси. Замість вводити IP-адресу (45.732.34.353), щоб перейти на веб-сайт Google, потрібно ввести лише URL-адресу: www.google.com.
URL bakoitzak bere IP helbidea ere badu. Zure ordenagailuari bilatzen duzun informazioa non bilatu esaten dioen zenbaki-seriea da IP helbidea. IP helbidea telefono-zenbakiaren antzekoa da; telefono-zenbaki luze eta konplexua. IP helbideak gogoratzeko konplexuegiak eta zailegiak zirenez, URLak sortu ziren. Google-ra joateko IP helbide bat (45.732.34.353) idatzi beharrean, www.google.com URLa idatzi baino ez duzu egin behar.
Setiap URL juga mempunyai alamat IP. Alamat IP adalah satu siri nombor yang memberitahu komputer anda tempat untuk mendapatkan maklumat yang anda cari. Alamat IP seperti nombor telefon — nombor telefon yang benar-benar panjang dan kompleks. Alamat IP amat kompleks dan sukar untuk diingati, oleh itu URL dicipta. Daripada menaip alamat IP (45.732.34.353) untuk pergi ke tapak web Google, anda hanya perlu menaip URL, www.google.com.
Todos os URL dispoñen tamén dun enderezo IP. O enderezo IP é unha serie de números que indican ao teu ordenador onde atopar a información que estás a buscar. O enderezo IP é como un número de teléfono moi longo e complexo. Debido a que os enderezos IP eran moi complexos e difíciles de lembrar, creáronse os URL. En lugar de escribir un enderezo IP (45.732.34.353) para dirixirse ao sitio web de Google, o único que tes que escribir é o URL, www.google.com.
દરેક URL નું એક IP સરનામું પણ હોય છે. IP સરનામું એ સંખ્યાની શ્રૃંખલા છે કે જે તમારા કમ્પ્યુટરને તમે શોધી રહ્યાં છો તે માહિતી ક્યાં શોધવી તે કહે છે. IP સરનામું એક ફોન નંબર જેવું છે—ખરેખર લાંબો અને જટિલ ફોન નંબર. IP સરનામાં ખૂબ જટિલ અને યાદ રાખવામાં મુશ્કેલ હતા તે કારણે, URL બનાવવામાં આવ્યાં હતાં. Google ની વેબસાઇટ પર જવા માટે કોઈ IP સરનામું (45.732.34.353) લખવાને બદલે, તમારે માત્ર URL www.google.com લખવાનું રહે છે.
प्रत्येक URL ला एक IP पत्ता देखील असतो. IP पत्ता हा नंबरची मालिका असते जी आपण शोधत असलेली माहिती कुठे शोधावी हे आपल्या संगणकास सांगते. IP पत्ता हा एका फोन नंबरप्रमाणे असतो—एक खरोखर मोठा, जटिल फोन नंबर. कारण IP पत्ते खूपच जटिल आणि स्मरणात ठेवण्यास कठिण होते, यामुळे URL तयार करण्यात आल्या. Google च्या वेबसाइटवर जाण्यासाठी, IP पत्ता (45.732.34.353) टाइप करण्याऐवजी, आपल्याला फक्त URL टाइप करायची आहे, www.google.com.
ഓരോ URL-നും ഒരു IP വിലാസം കൂടി ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന വിവരം എവിടെ നിന്ന് കണ്ടെത്താനാവുമെന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിനെ അറിയിക്കുന്ന നമ്പറുകളുടെ ഒരു ശൃംഖലയാണ് IP വിലാസം. ഒരു IP വിലാസം ഫോൺ നമ്പർ പോലെയാണ്— ദീർഘവും സങ്കീർണ്ണവുമായ ഫോൺ നമ്പർ. IP വിലാസങ്ങൾ വളരെ സങ്കീർണ്ണവും ഓർത്തിരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതുകൊണ്ടുമാണ്, URL-കൾ സൃഷ്‌ടിച്ചത്. Google-ന്റെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ പോകാൻ IP വിലാസം (45.732.34.353) ടൈപ്പുചെയ്യുന്നതിനു പകരം നിങ്ങൾ ആകെ ടൈപ്പു ചെയ്യേണ്ടത് www.google.com എന്ന URL മാത്രമാണ്.
  4 Hits www.kcat.co.kr  
Ekskursija „Šauļu pilsētas bulvāris” ir iespēja iepazīt mazo arhitektūru un noklausīties senos un jaunos pilsētas nostāstus. Ja vēlaties sajust īsto pilsētas garu, izvēlieties pastaigu ar slaveno pilsētas dizaineru V. Puronu.
ЭКСКУРСИИ. ЭДУКАЦИЯ В городе Солнца Вам точно не придётся скучать! Широкий спектр экскурсий и эдукационных программ приятно удивляет не только гостей, но и местных жителей. Любознательным мы рекомендуем одну из самых популярных познавательных экскурсий «Шяуляй – город Солнца», включающую посещение главных достопримечательностей города. Экскурсия «Шяуляйский городской бульвар» знакомит с объектами малой архитектуры, старыми и новыми городскими легендами. Пульс города можно почувствовать во время прогулки со знаменитым местным дизайнером В. Пуронасом, колоритные рассказы которого погрузят Вас в атмосферу старого Шяуляй и пикантные детали сегодняшнего дня. Экскурсия «Талкшайская экологическая тропа» – прекрасная возможность полюбоваться великолепными пейзажами в центре города. Экскурсии «Этнография и природа», «Женственность», «Еврейское наследие» очень разнообразят время Вашего пребывания в городе, насытят положительными впечатлениями. Для желающих больше узнать о городе предлагаются специализированные экскурсии: «Таинственные подвалы Губернии», «Дегустация шоколада и кофе в Шоколаднице AJ». На мастер-классах: «Эдукационные занятия в Музее шоколада», «Дегустация экологических растительных масел и производство кремов», «Старинное ткачество эпохи викингов», «Изготовление конфет в Шоколаднице AJ» – Вы всё увидите собственными глазами, сами всё попробуете, сами сделаете или сами примете участие в процессе изготовления. Проводятся специальные экскурсии для малышей. Во время познавательно-развлекательной экскурсии «От ангелов до привидений» Вы посетите не только знаменитую Гору крестов и Бубяйский курган, но и Куртувенай. Аналогичным является маршрут и специальной детской экскурсии «Подурачимся на природе с ангелами и конями», на которой хорошее настроение создадут не только колоритные истории, но и знакомство с Куртувенайским коннозаводом. К услугам иностранцев и жителей страны разнообразные экскурсии: например, «Найсяйские летние дни», «Историческими тропами Мушского болота и торфяника», «Под чарами ведьм», «Радвилишкис: по железной дороге в будущее» или «Гончарная мастерская чёрной керамики в Грузджяй». Эдукационные программы: «Экскурсия по музею-студии керамики Вяртялисов», «Даргайчяй – деревня с многовековой историей», «Роща пилигримов» – знакомят с древними литовскими ремёслами, а также с литовскими традициями и литовским народом в целом.
  3 Hits www.google.ad  
Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli.
Finally, you should also make sure to secure your home Wi-Fi network so other people can’t use it for an added layer of security. This means setting up a password to protect your Wi-Fi network – and just like with other passwords you choose, make sure that you pick a long, unique mix of numbers, letters and symbols so others can’t easily guess your password. You should choose the WPA2 setting when you configure your network for more advanced protection.
در آخر، همچنین باید مطمئن شوید که شبکه Wi-Fi خانگی‌تان را طوری ایمن کرده‌اید تا افراد دیگر نتوانند از آن به عنوان یک لایه امنیتی اضافی استفاده کنند. این یعنی باید برای محافظت از شبکه Wi-Fi خودتان یک گذرواژه تنظیم کنید، و مانند گذرواژه‌های دیگری که انتخاب می‌کنید، این گذرواژه هم باید طولانی و ترکیبی از اعداد، حروف و نشانه‌ها باشد تا دیگران به آسانی نتوانند گذرواژه شما را حدس بزنند. برای محافظت پیشرفته‌تر باید هنگام پیکربندی شبکه‌تان گزینه ‏WPA2‏ را انتخاب کنید.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi Wi-Fi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voi käyttää sitä. Suojaa Wi-Fi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
अंत में, आपको अपने घर का Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित रखना भी सुनिश्चित करना चाहिए ताकि सुरक्षा की अतिरिक्त परत होने से अन्य लोग इसका उपयोग न कर सकें. इसका अर्थ, अपना Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित करने के लिए कोई पासवर्ड सेट करना है – और बिलकुल वैसे ही जैसे आप अन्य पासवर्ड चुनते हैं, यह सुनिश्चित करें कि आप लंबी, अद्वितीय संख्याओं, अक्षरों और संकेतों का मिश्रण चुनें ताकि अन्य लोग आपके पासवर्ड का आसानी से अनुमान नहीं लगा पाएं. जब आप और उन्नत सुरक्षा के लिए अपना नेटवर्क कॉन्फ़िगर करते हैं, तो आपको WPA2 सेटिंग चुननी चाहिए.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Það veitir aukna vernd.
마지막으로 가정용 Wi-Fi 네트워크의 보안을 강화하면 보안 단계가 추가되어 다른 사용자가 네트워크를 사용하는 것을 막아줍니다. 즉, 비밀번호를 설정하면 Wi-Fi 네트워크를 보호할 수 있습니다. 네트워크의 비밀번호는 다른 비밀번호와 마찬가지로, 숫자, 문자, 기호를 결합하여 길고 고유하게 만들어야 다른 사용자들이 추측할 수 없습니다. 네트워크에 더욱 강화된 보호 기능을 설정하려면 WPA2를 선택해야 합니다.
Galiausiai, būtinai apsaugokite savo namų „Wi-Fi“ tinklą, kad kiti žmonės negalėtų jo naudoti. Tai reiškia, kad reikės nustatyti slaptažodį, kuriuo bus apsaugotas „Wi-Fi“ tinklas. Kaip ir pasirinkdami kitus slaptažodžius, būtinai pasirinkite ilgą unikalų skaičių, raidžių ir simbolių derinį, kad kiti negalėtų lengvai atspėti jūsų slaptažodžio. Tinkle konfigūruodami išplėstines apsaugos priemones, turėtumėte pasirinkti WPA2 nustatymą.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inni ludzie nie mogli z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. Oznacza to utworzenie hasła chroniącego sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – utrudni to jego odgadnięcie. Podczas konfigurowania sieci wybierz ustawienie WPA2, które daje bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi – iar, la fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
На крају, требало би и да додатно заштитите кућну Wi-Fi мрежу како други не би могли да је користе. То подразумева подешавање лозинке за заштиту Wi-Fi мреже, која, попут осталих лозинки које користите, треба да се састоји од дугачке, јединствене комбинације бројева, слова и симбола како други не би могли лако да је погоде. Ради напредније заштите, при конфигурацији мреже треба да изаберете подешавање WPA2.
V neposlednom rade by ste si mali zabezpečiť aj domácu sieť Wi-Fi, aby ju pre zvýšený stupeň zabezpečenia nemohli používať ostatní. Nastavte si heslo na ochranu siete Wi-Fi, ktoré by malo, tak ako v prípade ostatných hesiel, spĺňať určité parametre. Vyberte dostatočne dlhé heslo, ktoré je jedinečnou kombináciou čísiel, písmen a symbolov, aby ho nebolo možné ľahko uhádnuť. Pri konfigurácii siete si vyberte nastavenie WPA2. Dosiahnete tým vyšší stupeň ochrany.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, da ga drugi ne morejo uporabljati. Omrežje Wi-Fi zaščitite z geslom, ki mora biti – enako kot vsa druga gesla – dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov, ki je drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
இறுதியாக, கூடுதல் பாதுகாப்பிற்காக மற்றவர்கள் இதைப் பயன்படுத்தாமல் இருக்க உங்கள் முகப்பு Wi-Fi நெட்வொர்க் பாதுகாப்பாக இருப்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். அதாவது உங்கள் Wi-Fi நெட்வொர்க்கைப் பாதுகாக்க கடவுச்சொல் அமைப்பது – உங்கள் கடவுச்சொல்லை மற்றவர் யாரும் எளிதில் கணிக்க முடியாத வகையில் நீங்கள் தேர்வுசெய்யும் கடவுச்சொற்கள், நீளமானதாகவும், எண்கள், எழுத்துகள் மற்றும் குறிகள் ஆகியவற்றின் தனிப்பட்ட கலவையாக இருப்பதை உறுதிசெய்யவும். மேலும் மேம்பட்ட பாதுகாப்பிற்காக உங்கள் நெட்வொர்க்கை உள்ளமைக்கும்போது WPA2 அமைப்பைத் தேர்வுசெய்ய வேண்டும்.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Hatimaye, unapaswa kuhakikisha kuwa unauweka salama mtandao wako wa Wi-Fi wa nyumbani ili watu wengine wasiweze kuutumia na utakuwa na safu ya ziada ya usalama. Hii inamaanisha kuwa uweke nenosiri la kulinda mtandao wako wa Wi-Fi – na kama ilivyo na manenosiri mengine unayochagua, hakikisha unachagua nenosiri refu, lenye mchanganyiko wa kipekee wa nambari, herufi na alama ili wengine wasiweze kulikisia kwa urahisi. Unapaswa kuchagua mipangilio ya WPA2 unaposanidi mtandao wako ili uwe na usalama thabiti zaidi.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
آخر میں، آپ کو اپنے گھریلو Wi-Fi نیٹ ورک کو بھی محفوظ کرنے کو یقینی بنانا چاہئے تاکہ دیگر لوگ ایک اضافی سیکیورٹی کی سطح کیلئے اس کا استعمال نہ کر سکیں۔ اس کا مطلب اپنے Wi-Fi نیٹ ورک کو محفوظ رکھنے کیلئے ایک پاس ورڈ ترتیب دینا ہے – بالکل ویسے ہی جیسے آپ دوسرے پاس ورڈز کے ساتھ منتخب کرتے ہیں، اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ ایک طویل، اعداد، حروف اور علامات سے ملا جلا منفرد پاس ورڈ چنیں تاکہ دوسرے لوگ آسانی سے آپ کے پاس ورڈ کا اندازہ نہ لگا سکیں۔ جب آپ اپنے نیٹ ورک کو مزید اعلی تحفظ کیلئے تشکیل دیں تو آپ کو WPA2 ترتیب منتخب کرنی چاہئے۔
അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലെ Wi-Fi നെറ്റ്‌വർക്ക് സുരക്ഷിതമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്തണം, അധിക സുരക്ഷാ തലം ചേർക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റാളുകൾക്ക് ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയാതാകും. ഇത് അർഥമാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു പാസ്‌വേഡ് ക്രമീകരിക്കുക - അതിൽ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത മറ്റ് പാസ്‌വേഡുകളെപ്പോലെ ഒരു നീളമുള്ളതും അദ്വിതീയമായ നമ്പറുകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, പ്രതീകങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടുത്തുക, അങ്ങനെ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറ്റുള്ളവർക്ക് എളുപ്പത്തിൽ ഊഹിക്കാൻ കഴിയാതാവും. കൂടുതൽ നൂതന സുരക്ഷക്കായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങൾ WPA2 ക്രമീകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കണം.
  www.xperimania.net  
Fabian Scuvie paskaidroja, ka nepieciešamās prasmes ķīmijas industrijā ietver datorzinības, komandas garu, pastiprinātu uzmanību uz niansēm, elastību, zinātkāri un labas komunikāciju prasmes. Dažos gadījumos ir nepieciešama vēlme ceļot.
Fabian Scuvie explained that the skills needed to work in the chemical industry include computer literacy, team spirit, attention to detail, flexibility, curiosity and good communication skills. In some cases one should also be open to travel. Within their curricula, students should concentrate especially on organic chemistry, which is the base of all chemistry.
Fabian Scuvie a expliqué que pour travailler dans le secteur de la chimie, il fallait de bonnes connaissances informatiques, un excellent esprit d’équipe, une grande minutie, de la flexibilité, un esprit curieux et de bonnes capacités de communication. Et dans certains cas, il faut également être mobile. Au cours de leur formation, les étudiants doivent se concentrer sur la chimie organique, pierre angulaire de la chimie.
Fabian Scuvie erklärte, dass man für die Chemieindustrie Computerfertigkeiten, Teamfähigkeit, Aufmerksamkeit für jedes Detail, Flexibilität, Neugierde und gute Kommunikationsfertigkeiten benötigt. In manchen Fällen wird zudem Reisetätigkeit verlangt. Die SchülerInnen sollten sich vor allem mit organischer Chemie beschäftigen, die die Grundlage für alle chemischen Bereiche ist.
Fabian Scuvie explicó que lo que se necesitaba para trabajar en la industria química era conocimientos informáticos, espíritu de trabajo en equipo, minuciosidad, flexibilidad, curiosidad y buena capacidad de comunicación. En algunos casos, se añadiría disponibilidad para viajar. A lo largo de su formación, los estudiantes debían elegir preferentemente química orgánica, que es la base de toda la química.
Fabian Scuvie ha spiegato che le competenze richieste per lavorare nell'industria chimica comprendono conoscenza informatica, spirito di team, attenzione ai dettagli, flessibilità, curiosità e buone capacità organizzative. In alcuni casi è richiesta anche la disponibilità a viaggiare. Nei loro curricula gli studenti dovrebbero concentrarsi sulla chimica organica che è alla base della chimica in generale
Fabian Scuvie explicou que as competências necessárias para trabalhar na indústria química incluíam a literacia informática, espírito de equipa, atenção ao detalhe, flexibilidade, curiosidade e boa capacidade de comunicação. Em algumas circunstâncias, deveriam também estar abertos à possibilidade de viajar. Inserido nos curricula, os alunos deviam concentrar-se especialmente na química orgânica, que é a base de toda a química.
Ο Fabian Scuvie εξήγησε ότι τα απαραίτητα εφόδια για να εργαστεί κανείς στη βιομηχανία της χημείας περιλαμβάνουν γνώση υπολογιστών, ομαδικό πνεύμα, προσοχή στη λεπτομέρεια, ευελιξία, περιέργεια και ικανότητα επικοινωνίας. Σε ορισμένες περιπτώσεις πρέπει κανείς να είναι πρόθυμος να ταξιδεύει. Μέσα στο σχολικό τους πρόγραμμα, οι μαθητές θα πρέπει να επικεντρωθούν ειδικά στην οργανική χημεία, η οποία είναι η βάση ολόκληρης της χημείας.
Fabian Scuvie somde de vaardigheden op die nodig zijn om in de chemische industrie te kunnen werken: handigheid met computers, teamgeest, aandacht voor details, flexibiliteit, nieuwsgierigheid en goede communicatieve vaardigheden. In sommige gevallen moet je ook bereid zijn te reizen. Binnen hun pakketkeuze moeten leerlingen zich vooral concentreren op organische scheikunde, dat de basis is van alle scheikunde.
Фабиан Скуви обясни, че уменията, необходими за работа в химическата индустрия днес включват компютърна грамотност, екипен дух, внимание към детайлите, гъвкавост, любопитство, и добри комуникативни умения. В някои случаи е нужно човек да може да пътува. В училище учениците би трябвало да наблегнат особено на органичната химия, която е основа на цялата химия.
Podle Fabiana Scuvieho bude v budoucno po zaměstnancích v chemickém průmyslu vyžadováno, aby byli počítačově gramotní, byli schopni pracovat v týmu, měli cit pro detail, byli pružní a zvídaví a uměli dobře komunikovat. Na některých pozicích by člověk měl být připraven hodně cestovat. Ve výuce by se studenti měli soustředit především na organickou chemii, která je základem všech ostatních chemických oborů.
Fabian Scuvie forklarede, at kvalifikationerne omfatter brug af computer, holdånd, opmærksomhed på detaljer, fleksibilitet, nysgerrighed og gode kommunikationsevner. I nogle tilfælde skal man være parat til at rejse. Med hensyn til faglighed, så skulle eleverne især koncentrere sig om organisk kemi, som er forudsætningen for al kemi.
Fabian Scuvie selgitas, et keemia valdkonnas karjääri teha sooviv inimene peab tundma arvutit ning tal peab olema võime töötada meeskonnas. Vajalikud omadused on täpsus, paindlikkus, uudishimulikkus ja hea suhtlemisoskus. Mõningatel juhtudel peaks samuti olema valmis reisima. Õppeainetest tuleks enim tähelepanu pöörata orgaanilisele keemiale, mis on kogu keemia alus.
Scuvie vahvisti, että kemianteollisuudella on hyvät tulevaisuudennäkymät. Erityisesti farmaseuttinen kemia, bioteknologia, uusien materiaalien kehittäminen, energiaasäästävä teknologia ja ympäristöteknologia ovat kasvavia aloja. Tulevaisuuden kemian alueita on myös nanoteknologia, kemia mikrotasolla.
Fabian Scuvie elmagyarázta, hogy a vegyipari munkához elsősorban számítógépes ismeretek, csapatmunka, részletekre való figyelés, rugalmasság, nyitottság és jó kommunikációs képesség szükséges. Néhány esetben utazás is hozzátartozik a munkához. A diákoknak tanulmányaik során főleg a szerves kémiára kell összpontosítaniuk, ami a kémia alapja.
Fabian Scuvie paaiškino, kad dirbas chemijos pramonėje reikalauja keleto savybių. Šios savybės yra kompiuterinis raštingumas, gebėjimas dirbti komandoje, gebėjimas pastebėti smulkmenas, lankstumas, smalsumas ir gebėjimas bendrauti. Kai kuriais atvejais darbuotojai turi būti pasiruošę daug keliauti. Mokydamiesi mokyklose moksleiviai turėtų ypatingą dėmesį skirti organinei chemijai, kuri yra visų chemijos rūšių pagrindas.
Fabian Scuvie wyjaśnił, że do cech jakie należy mieć aby podjąć pracę w przemyśle chemicznym należą: umiejętność pracy w zespole, znajomość komputera, precyzja, elastyczność, ciekawość oraz dobre umiejętności komunikacyjne. Niekiedy konieczna jest także gotowość do odbywania podróży służbowych. Biorąc pod uwagę różne obszary chemii, uczniowie powinni skoncentrować się przede wszystkim na chemii organicznej, która jest podstawą dyscypliny naukowej jaką jest chemia.
Fabian Scuvie le-a explicat elevilor că printre deprinderile cerute se numără capacitatea de a lucra cu calculatorul, spiritul de echipă, atenţia la detalii, flexibilitatea, curiozitatea şi abilităţi de comunicare. În unele cazuri, este necesară şi disponibilitatea de a călători. În ceea ce priveşte disciplinele şcolare, elevii trebuie să se concentreze pe chimia organică, considerată fundamentul întregii chimii.
Fabian Scuvie vysvetlil, že medzi potrebné zručnosti pre prácu v chemickom priemysle patrí počítačová gramotnosť, tímová práca, zmysel pre detaily, flexibilita, zvedavosť a dobré komunikačné schopnosti. V niektorých prípadoch je potrebné, aby bol uchádzač o zamestnanie pripravený cestovať. Pokiaľ ide o učebné osnovy v školách, študenti by sa mali sústrediť najmä na organickú chémiu, ktorá je základom celej chémie.
Fabian Scuvie je pojasnil, da spretnosti, potrebne za delo v kemični industriji, vključujejo računalniško pismenost, pripravljenost za timsko delo, natančnost, prilagodljivost, radovednost in sposobnost učinkovite komunikacije. Nekatera delovna mesta zahtevajo tudi pripravljenost za potovanja. V okviru svojih učnih vsebin bi se morali učenci osredotočiti predvsem na organsko kemijo, ki je podlaga za vso kemijo.
Fabian Scuvie förklarade att de färdigheter som behövs för att arbeta inom den kemiska industrin är datavana, lagkänsla, uppmärksamhet på detaljer, flexibilitet, nyfikenhet och god förmåga att kommunicera. I en del fall ska man också vara öppen för att resa. I sina studier ska eleverna speciellt koncentrera sig på organisk kemi, som är grunden för all kemi.
Fabian Scuvie spjega li l-ħiliet meħtieġa biex wieħed jaħdem fl-industrija kimika jinkludu l-għarfien tal-kompjuter, l-ispirtu ta’ tim, l-attenzjoni għad-dettall, il-flessibbiltà, il-kurżità u ħiliet ta’ komunikazzjoni tajbin. F’xi każijiet wieħed irid ikun ukoll lest li jivjaġġa. Fil-kurrikuli tagħhom, l-istudenti għandhom jikkonċentraw speċjalment fuq il-kimika organika, li hija l-bażi tal-kimika kollha.
  4 Hits www.google.it  
IP adrese ir numuru sērija, kas jūsu datoram ziņo par to, kur meklēt informāciju, ko vēlaties atrast. IP adresi var salīdzināt ar ļoti garu, tiešām sarežģītu tālruņa numuru. Tā kā IP adreses bija sarežģītas un grūti iegaumējamas, tika izveidoti vietrāži URL.
Jede URL hat auch eine IP-Adresse. Bei einer IP-Adresse handelt es sich um eine lange Zahlenkombination, an der Ihr Computer erkennt, wo von Ihnen gesuchten die Informationen zu finden sind. Eine IP-Adresse ist wie eine Telefonnummer – eine sehr lange, komplexe Telefonnummer. Da IP-Adressen so komplex sind und man sie sich schlecht merken kann, wurden URLs erfunden. Anstatt eine IP-Adresse wie 45.732.34.353 eingeben zu müssen, um zur Google-Website zu gelangen, nutzen Sie einfach die URL www.google.de.
Proprio come quando vai in una biblioteca per consultare libri, puoi trovare o consultare pagine su Internet utilizzando un browser Internet. Un browser è un tipo di software installato sul computer che ti consente di accedere a Internet. Il browser è come una finestra in cui vengono visualizzati i vari siti web in cui si trovano le informazioni. Devi semplicemente digitare un indirizzo web nel browser per essere rimandato subito al relativo sito web.
يوجد كذلك لكل عنوان URL عنوان IP. ويُعدّ عنوان IP (عنوان بروتوكول الإنترنت) سلسلة من الأرقام تخبر جهاز الكمبيوتر عن مكان المعلومات التي تبحث عنها. ويشبه عنوان IP رقم الهاتف، إلا أنه رقم هاتف طويل ومعقد حقًا. ونظرًا لأن عناوين IP تتسم بدرجة كبيرة من التعقيد وصعوبة تذكرها، تم إنشاء عناوين URL. فبدلاً من إدخال عنوان IP مثل (45.732.34.353) للانتقال إلى موقع Google على الويب، ما عليك سوى إدخال عنون URL التالي، www.google.com.
Κάθε διεύθυνση URL διαθέτει επίσης και μια διεύθυνση IP. Η διεύθυνση IP αποτελεί μια σειρά αριθμών που πληροφορεί τον υπολογιστή σας σχετικά με την τοποθεσία των πληροφοριών που αναζητάτε. Η διεύθυνση IP μοιάζει με έναν αριθμό τηλεφώνου, έναν πολύπλοκο αριθμό τηλεφώνου μεγάλης έκτασης. Επειδή οι διευθύνσεις IP είναι τόσο πολύπλοκες και η απομνημόνευσή τους τόσο δύσκολη, δημιουργήθηκαν οι διευθύνσεις URL. Αντί να πληκτρολογείτε μια διεύθυνση IP (45.732.34.353) για να μεταβείτε στον ιστότοπο της Google, το μόνο που πρέπει να πληκτρολογήσετε είναι η διεύθυνση URL, www.google.com.
Elke URL heeft een IP-adres. Een IP-adres is een reeks cijfers die uw computer laat weten waar de informatie staat die u zoekt. Een IP-adres is zoiets als een telefoonnummer (maar dan wel een heel lang en complex telefoonnummer). Omdat IP-adressen zo complex en lastig te onthouden zijn, zijn er URL's bedacht. In plaats van een IP-adres (45.732.34.353) in te typen om naar de website van Google te gaan, hoeft u alleen de URL te typen: www.google.com.
また、どの URL にも IP アドレスがあります。IP アドレスは、ユーザーが求めている情報をどこで探すかをコンピュータに伝えるための、一連の数字です。IP アドレスは電話番号に似ています。とても長くて、複雑な電話番号です。 IP アドレスが複雑で覚えにくいことから、URL が考案されました。 Google のウェブサイトにアクセスしたいときは、IP アドレス(45.732.34.353)を入力する必要はなく、代わりに URL(www.google.com)を入力します。
Elke URL het ook 'n IP-adres. 'n IP-adres is 'n reeks getalle wat jou rekenaar vertel waar om die inligting te kry waarvoor jy op soek is. 'n IP-adres is soos 'n telefoonnommer – dis werklik 'n lang, ingewikkelde foonnommer. Aangesien IP-adresse so ingewikkeld is en moeilik is om te onthou, word URL'e geskep. In plaas daarvan om 'n IP-adres in te voer (soos 45.732.34.353) om na Google se webwerf te gaan, hoef jy net die URL in te tik, naamlik www.google.com.
Всеки URL адрес притежава и IP адрес. IP адресът е последователност от числа, която показва на компютъра ви къде да намери информацията, която търсите. Този адрес е като телефонен номер, но много дълъг и сложен. Тъй като IP адресите са сложни и се помнят трудно, са създадени URL адресите. Вместо да въвеждате IP адрес (173.194.39.215), за да стигнете до уебсайта на Google, трябва само да напишете URL адреса www.google.bg.
Cada URL també té una adreça IP. Una adreça IP és una sèrie de nombres que indica a l'ordinador on trobarà la informació que esteu cercant. Una adreça IP és com un número de telèfon, un de molt llarg i complex. Com que les adreces IP eren tan complexes i difícils de recordar, es van crear els URL. En comptes d'escriure una adreça IP (45.732.34.353) per anar al lloc web de Google, només cal que n'escrigueu l'URL, www.google.com.
Svaki URL također ima IP adresu. IP adresa niz je brojeva koji vašem računalu govore gdje će pronaći informacije koje tražite. IP adresa jest poput telefonskog broja, ali stvarno dugačkog i složenog telefonskog broja. Budući da su IP adrese bile tako složene i teške za pamćenje, stvoreni su URL-ovi. Da biste stigli na Googleovu web-lokaciju, ne morate upisivati IP adresu (45.732.34.353), nego je dovoljno da upišete URL www.google.com.
Každá adresa URL má také IP adresu. IP adresa je řada čísel, podle které váš počítač pozná, kde najde potřebné informace. IP adresa připomíná telefonní číslo (ovšem opravdu dlouhé a složité). Protože byly IP adresy tak složité a obtížně zapamatovatelné, vznikly adresy URL. Když tedy chcete přejít na web Google, namísto IP adresy (45.732.34.353) stačí zadat adresu URL www.google.com.
Jokaiseen URL-osoitteeseen liittyy IP-osoite. IP-osoite on numerosarja, jonka avulla tietokone löytää tavoiteltavan tiedon. IP-osoite on kuin pitkä ja monimutkainen puhelinnumero. URL-osoitteita käytetään, koska IP-osoitteet ovat monimutkaisia ja vaikeita muistaa. Siksi Googlen sivuston avaamiseksi ei tarvitse kirjoittaa IP-osoitetta (45.732.34.353), vaan sivuston URL-osoite riittää: www.google.com.
प्रत्येक URL का एक IP पता भी होता है. IP पता संख्याओं की एक श्रृंखला है, जो आपके कंप्यूटर को यह बताती है कि जो जानकारी आप ढूंढ रहे हैं वह कहां मिलेगी. IP पता एक फ़ोन नंबर की तरह होता है—एक बहुत लंबा, जटिल फ़ोन नंबर. चूंकि IP पते बहुत जटिल और याद रखने में कठिन थे, इसलिए URL बनाए गए. Google की वेबसाइट में जाने के लिए कोई IP पता (45.732.34.353) लिखने की बजाए, आपको बस URL, www.google.com लिखना है.
Setiap URL juga memiliki alamat IP. Alamat IP adalah rangkaian angka yang memberi tahu komputer tempat menemukan informasi yang Anda cari. Alamat IP seperti nomor telepon—sebuah nomor telepon yang rumit dan sangat panjang. Karena alamat IP begitu rumit dan sulit diingat, dibuatlah URL. Sebagai ganti mengetik alamat IP (45.732.34.353) untuk membuka situs web Google, Anda hanya harus mengetik URL, www.google.com.
또한 모든 URL은 IP 주소가 있습니다. IP 주소는 일련의 숫자로, 찾으려는 정보의 위치를 컴퓨터에 알려 줍니다. IP 주소는 아주 길고 복잡한 전화번호와 비슷합니다. IP 주소는 복잡하고 기억하기 어렵기 때문에 URL이 만들어졌습니다. IP 주소(45.732.34.353)를 입력하는 대신 URL인 www.google.com을 입력하면 Google 웹사이트로 이동합니다.
Kiekvienas URL taip pat turi IP adresą. IP adresas – tai skaičių serija, nurodanti kompiuteriui, kur rasti ieškomos informacijos. IP adresas yra tarsi telefono numeris – labai ilgas ir sudėtingas telefono numeris. Kadangi IP adresai yra labai sudėtingi ir sunkiai įsimenami, buvo sukurti URL. Kai norėsite patekti į „Google“ svetainę, jums nereikės įvesti IP adreso (45.732.34.353), tiesiog įveskite URL www.google.com.
Hver nettadresse har dessuten en IP-adresse. En IP-adresse er en serie med tall som forteller datamaskinen din hvor den kan finne informasjonen du leter etter. En IP-adresse er som et telefonnummer – et skikkelig langt og innviklet telefonnummer. Nettadresser ble til som en følge av at IP-adresser var så innviklede og vanskelige å huske. Så i stedet for å skrive inn en IP-adresse (45.732.34.353) for å gå til Googles nettsted, trenger du bare å skrive inn nettadressen www.google.com
Każdy URL ma też adres IP. Adres IP to szereg liczb, dzięki którym komputer wie, gdzie jest strona, której szukasz. Przypomina on długi i złożony numer telefonu. Adresy IP są dość skomplikowane i trudne do zapamiętania, więc stworzono adresy URL. Zamiast wpisywać adres IP (173.194.69.94), by wejść na stronę Google, wystarczy wpisać jej URL: www.google.pl.
Fiecare adresă URL are și o adresă IP. O adresă IP este o serie de numere care îi semnalează computerului unde poate găsi informațiile pe care le căutați. O adresă IP este ca un număr de telefon foarte lung și complex. Deoarece adresele IP erau atât de complexe și greu de reținut, au fost create adresele URL. În loc să introduceți o adresă IP (45.732.34.353) pentru a accesa site-ul web Google, trebuie să scrieți doar adresa URL, www.google.com.
Каждый URL связан с IP-адресом. Он представляет собой последовательность чисел, из которой компьютер пользователя узнает, где найти нужную информацию. Его можно сравнить с длинным и сложным номером телефона. URL были придуманы именно потому, что запомнить IP-адреса очень сложно: вместо того, чтобы просто набрать в адресной строке www.google.ru и перейти на сайт Google, вам пришлось бы вводить IP-адрес – 173.194.32.24.
Každá adresa URL má tiež adresu IP. Adresa IP je rad čísiel, podľa ktorého váš počítač pozná, kde nájde požadované informácie. Adresa IP pripomína telefónne číslo (avšak skutočne dlhé a zložité). Keďže boli adresy IP tak zložité a ťažko zapamätateľné, vznikli adresy URL. Keď chcete prejsť na webové stránky Google, namiesto zadávania adresy IP (45.732.34.353) tak stačí zadať adresu URL www.google.com.
Alla webbadresser har även en IP-adress. En IP-adress är en nummerserie som talar om för datorn var den hittar informationen du letar efter. En IP-adress är som ett telefonnummer, ett riktigt långt avancerat telefonnummer. Eftersom IP-adresserna var så avancerade och svåra att komma ihåg skapades webbadresserna. Istället för att skriva in en IP-adress (45.732.34.353) för att besöka Googles webbplats behöver du bara skriva in webbadressen www.google.com.
Mỗi URL cũng có địa chỉ IP. Địa chỉ IP là một chuỗi các số cho máy tính của bạn biết nơi cần tìm thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Địa chỉ IP giống như số điện thoại—một số điện thoại thực sự dài và phức tạp. Do địa chỉ IP rất phức tạp và khó nhớ nên URL đã được tạo ra. Thay vì nhập địa chỉ IP (45.732.34.353) để truy cập trang web của Google, bạn chỉ phải nhập URL, www.google.com.
Кожна URL-адреса також має IP-адресу. IP-адреса – це ряд чисел, який вказує вашому комп’ютеру, де шукати потрібну інформацію. IP-адреса схожа на дуже довгий і складний номер телефону. Оскільки IP-адреси важко запам’ятати, було створено URL-адреси. Замість вводити IP-адресу (45.732.34.353), щоб перейти на веб-сайт Google, потрібно ввести лише URL-адресу: www.google.com.
URL bakoitzak bere IP helbidea ere badu. Zure ordenagailuari bilatzen duzun informazioa non bilatu esaten dioen zenbaki-seriea da IP helbidea. IP helbidea telefono-zenbakiaren antzekoa da; telefono-zenbaki luze eta konplexua. IP helbideak gogoratzeko konplexuegiak eta zailegiak zirenez, URLak sortu ziren. Google-ra joateko IP helbide bat (45.732.34.353) idatzi beharrean, www.google.com URLa idatzi baino ez duzu egin behar.
Setiap URL juga mempunyai alamat IP. Alamat IP adalah satu siri nombor yang memberitahu komputer anda tempat untuk mendapatkan maklumat yang anda cari. Alamat IP seperti nombor telefon — nombor telefon yang benar-benar panjang dan kompleks. Alamat IP amat kompleks dan sukar untuk diingati, oleh itu URL dicipta. Daripada menaip alamat IP (45.732.34.353) untuk pergi ke tapak web Google, anda hanya perlu menaip URL, www.google.com.
Todos os URL dispoñen tamén dun enderezo IP. O enderezo IP é unha serie de números que indican ao teu ordenador onde atopar a información que estás a buscar. O enderezo IP é como un número de teléfono moi longo e complexo. Debido a que os enderezos IP eran moi complexos e difíciles de lembrar, creáronse os URL. En lugar de escribir un enderezo IP (45.732.34.353) para dirixirse ao sitio web de Google, o único que tes que escribir é o URL, www.google.com.
દરેક URL નું એક IP સરનામું પણ હોય છે. IP સરનામું એ સંખ્યાની શ્રૃંખલા છે કે જે તમારા કમ્પ્યુટરને તમે શોધી રહ્યાં છો તે માહિતી ક્યાં શોધવી તે કહે છે. IP સરનામું એક ફોન નંબર જેવું છે—ખરેખર લાંબો અને જટિલ ફોન નંબર. IP સરનામાં ખૂબ જટિલ અને યાદ રાખવામાં મુશ્કેલ હતા તે કારણે, URL બનાવવામાં આવ્યાં હતાં. Google ની વેબસાઇટ પર જવા માટે કોઈ IP સરનામું (45.732.34.353) લખવાને બદલે, તમારે માત્ર URL www.google.com લખવાનું રહે છે.
प्रत्येक URL ला एक IP पत्ता देखील असतो. IP पत्ता हा नंबरची मालिका असते जी आपण शोधत असलेली माहिती कुठे शोधावी हे आपल्या संगणकास सांगते. IP पत्ता हा एका फोन नंबरप्रमाणे असतो—एक खरोखर मोठा, जटिल फोन नंबर. कारण IP पत्ते खूपच जटिल आणि स्मरणात ठेवण्यास कठिण होते, यामुळे URL तयार करण्यात आल्या. Google च्या वेबसाइटवर जाण्यासाठी, IP पत्ता (45.732.34.353) टाइप करण्याऐवजी, आपल्याला फक्त URL टाइप करायची आहे, www.google.com.
ഓരോ URL-നും ഒരു IP വിലാസം കൂടി ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന വിവരം എവിടെ നിന്ന് കണ്ടെത്താനാവുമെന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിനെ അറിയിക്കുന്ന നമ്പറുകളുടെ ഒരു ശൃംഖലയാണ് IP വിലാസം. ഒരു IP വിലാസം ഫോൺ നമ്പർ പോലെയാണ്— ദീർഘവും സങ്കീർണ്ണവുമായ ഫോൺ നമ്പർ. IP വിലാസങ്ങൾ വളരെ സങ്കീർണ്ണവും ഓർത്തിരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതുകൊണ്ടുമാണ്, URL-കൾ സൃഷ്‌ടിച്ചത്. Google-ന്റെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ പോകാൻ IP വിലാസം (45.732.34.353) ടൈപ്പുചെയ്യുന്നതിനു പകരം നിങ്ങൾ ആകെ ടൈപ്പു ചെയ്യേണ്ടത് www.google.com എന്ന URL മാത്രമാണ്.
  4 Hits www.google.pt  
IP adrese ir numuru sērija, kas jūsu datoram ziņo par to, kur meklēt informāciju, ko vēlaties atrast. IP adresi var salīdzināt ar ļoti garu, tiešām sarežģītu tālruņa numuru. Tā kā IP adreses bija sarežģītas un grūti iegaumējamas, tika izveidoti vietrāži URL.
Jede URL hat auch eine IP-Adresse. Bei einer IP-Adresse handelt es sich um eine lange Zahlenkombination, an der Ihr Computer erkennt, wo von Ihnen gesuchten die Informationen zu finden sind. Eine IP-Adresse ist wie eine Telefonnummer – eine sehr lange, komplexe Telefonnummer. Da IP-Adressen so komplex sind und man sie sich schlecht merken kann, wurden URLs erfunden. Anstatt eine IP-Adresse wie 45.732.34.353 eingeben zu müssen, um zur Google-Website zu gelangen, nutzen Sie einfach die URL www.google.de.
يوجد كذلك لكل عنوان URL عنوان IP. ويُعدّ عنوان IP (عنوان بروتوكول الإنترنت) سلسلة من الأرقام تخبر جهاز الكمبيوتر عن مكان المعلومات التي تبحث عنها. ويشبه عنوان IP رقم الهاتف، إلا أنه رقم هاتف طويل ومعقد حقًا. ونظرًا لأن عناوين IP تتسم بدرجة كبيرة من التعقيد وصعوبة تذكرها، تم إنشاء عناوين URL. فبدلاً من إدخال عنوان IP مثل (45.732.34.353) للانتقال إلى موقع Google على الويب، ما عليك سوى إدخال عنون URL التالي، www.google.com.
Κάθε διεύθυνση URL διαθέτει επίσης και μια διεύθυνση IP. Η διεύθυνση IP αποτελεί μια σειρά αριθμών που πληροφορεί τον υπολογιστή σας σχετικά με την τοποθεσία των πληροφοριών που αναζητάτε. Η διεύθυνση IP μοιάζει με έναν αριθμό τηλεφώνου, έναν πολύπλοκο αριθμό τηλεφώνου μεγάλης έκτασης. Επειδή οι διευθύνσεις IP είναι τόσο πολύπλοκες και η απομνημόνευσή τους τόσο δύσκολη, δημιουργήθηκαν οι διευθύνσεις URL. Αντί να πληκτρολογείτε μια διεύθυνση IP (45.732.34.353) για να μεταβείτε στον ιστότοπο της Google, το μόνο που πρέπει να πληκτρολογήσετε είναι η διεύθυνση URL, www.google.com.
Elke URL heeft een IP-adres. Een IP-adres is een reeks cijfers die uw computer laat weten waar de informatie staat die u zoekt. Een IP-adres is zoiets als een telefoonnummer (maar dan wel een heel lang en complex telefoonnummer). Omdat IP-adressen zo complex en lastig te onthouden zijn, zijn er URL's bedacht. In plaats van een IP-adres (45.732.34.353) in te typen om naar de website van Google te gaan, hoeft u alleen de URL te typen: www.google.com.
また、どの URL にも IP アドレスがあります。IP アドレスは、ユーザーが求めている情報をどこで探すかをコンピュータに伝えるための、一連の数字です。IP アドレスは電話番号に似ています。とても長くて、複雑な電話番号です。 IP アドレスが複雑で覚えにくいことから、URL が考案されました。 Google のウェブサイトにアクセスしたいときは、IP アドレス(45.732.34.353)を入力する必要はなく、代わりに URL(www.google.com)を入力します。
Elke URL het ook 'n IP-adres. 'n IP-adres is 'n reeks getalle wat jou rekenaar vertel waar om die inligting te kry waarvoor jy op soek is. 'n IP-adres is soos 'n telefoonnommer – dis werklik 'n lang, ingewikkelde foonnommer. Aangesien IP-adresse so ingewikkeld is en moeilik is om te onthou, word URL'e geskep. In plaas daarvan om 'n IP-adres in te voer (soos 45.732.34.353) om na Google se webwerf te gaan, hoef jy net die URL in te tik, naamlik www.google.com.
Всеки URL адрес притежава и IP адрес. IP адресът е последователност от числа, която показва на компютъра ви къде да намери информацията, която търсите. Този адрес е като телефонен номер, но много дълъг и сложен. Тъй като IP адресите са сложни и се помнят трудно, са създадени URL адресите. Вместо да въвеждате IP адрес (173.194.39.215), за да стигнете до уебсайта на Google, трябва само да напишете URL адреса www.google.bg.
Cada URL també té una adreça IP. Una adreça IP és una sèrie de nombres que indica a l'ordinador on trobarà la informació que esteu cercant. Una adreça IP és com un número de telèfon, un de molt llarg i complex. Com que les adreces IP eren tan complexes i difícils de recordar, es van crear els URL. En comptes d'escriure una adreça IP (45.732.34.353) per anar al lloc web de Google, només cal que n'escrigueu l'URL, www.google.com.
Svaki URL također ima IP adresu. IP adresa niz je brojeva koji vašem računalu govore gdje će pronaći informacije koje tražite. IP adresa jest poput telefonskog broja, ali stvarno dugačkog i složenog telefonskog broja. Budući da su IP adrese bile tako složene i teške za pamćenje, stvoreni su URL-ovi. Da biste stigli na Googleovu web-lokaciju, ne morate upisivati IP adresu (45.732.34.353), nego je dovoljno da upišete URL www.google.com.
Každá adresa URL má také IP adresu. IP adresa je řada čísel, podle které váš počítač pozná, kde najde potřebné informace. IP adresa připomíná telefonní číslo (ovšem opravdu dlouhé a složité). Protože byly IP adresy tak složité a obtížně zapamatovatelné, vznikly adresy URL. Když tedy chcete přejít na web Google, namísto IP adresy (45.732.34.353) stačí zadat adresu URL www.google.com.
Jokaiseen URL-osoitteeseen liittyy IP-osoite. IP-osoite on numerosarja, jonka avulla tietokone löytää tavoiteltavan tiedon. IP-osoite on kuin pitkä ja monimutkainen puhelinnumero. URL-osoitteita käytetään, koska IP-osoitteet ovat monimutkaisia ja vaikeita muistaa. Siksi Googlen sivuston avaamiseksi ei tarvitse kirjoittaa IP-osoitetta (45.732.34.353), vaan sivuston URL-osoite riittää: www.google.com.
प्रत्येक URL का एक IP पता भी होता है. IP पता संख्याओं की एक श्रृंखला है, जो आपके कंप्यूटर को यह बताती है कि जो जानकारी आप ढूंढ रहे हैं वह कहां मिलेगी. IP पता एक फ़ोन नंबर की तरह होता है—एक बहुत लंबा, जटिल फ़ोन नंबर. चूंकि IP पते बहुत जटिल और याद रखने में कठिन थे, इसलिए URL बनाए गए. Google की वेबसाइट में जाने के लिए कोई IP पता (45.732.34.353) लिखने की बजाए, आपको बस URL, www.google.com लिखना है.
Setiap URL juga memiliki alamat IP. Alamat IP adalah rangkaian angka yang memberi tahu komputer tempat menemukan informasi yang Anda cari. Alamat IP seperti nomor telepon—sebuah nomor telepon yang rumit dan sangat panjang. Karena alamat IP begitu rumit dan sulit diingat, dibuatlah URL. Sebagai ganti mengetik alamat IP (45.732.34.353) untuk membuka situs web Google, Anda hanya harus mengetik URL, www.google.com.
또한 모든 URL은 IP 주소가 있습니다. IP 주소는 일련의 숫자로, 찾으려는 정보의 위치를 컴퓨터에 알려 줍니다. IP 주소는 아주 길고 복잡한 전화번호와 비슷합니다. IP 주소는 복잡하고 기억하기 어렵기 때문에 URL이 만들어졌습니다. IP 주소(45.732.34.353)를 입력하는 대신 URL인 www.google.com을 입력하면 Google 웹사이트로 이동합니다.
Kiekvienas URL taip pat turi IP adresą. IP adresas – tai skaičių serija, nurodanti kompiuteriui, kur rasti ieškomos informacijos. IP adresas yra tarsi telefono numeris – labai ilgas ir sudėtingas telefono numeris. Kadangi IP adresai yra labai sudėtingi ir sunkiai įsimenami, buvo sukurti URL. Kai norėsite patekti į „Google“ svetainę, jums nereikės įvesti IP adreso (45.732.34.353), tiesiog įveskite URL www.google.com.
Hver nettadresse har dessuten en IP-adresse. En IP-adresse er en serie med tall som forteller datamaskinen din hvor den kan finne informasjonen du leter etter. En IP-adresse er som et telefonnummer – et skikkelig langt og innviklet telefonnummer. Nettadresser ble til som en følge av at IP-adresser var så innviklede og vanskelige å huske. Så i stedet for å skrive inn en IP-adresse (45.732.34.353) for å gå til Googles nettsted, trenger du bare å skrive inn nettadressen www.google.com
Każdy URL ma też adres IP. Adres IP to szereg liczb, dzięki którym komputer wie, gdzie jest strona, której szukasz. Przypomina on długi i złożony numer telefonu. Adresy IP są dość skomplikowane i trudne do zapamiętania, więc stworzono adresy URL. Zamiast wpisywać adres IP (173.194.69.94), by wejść na stronę Google, wystarczy wpisać jej URL: www.google.pl.
Fiecare adresă URL are și o adresă IP. O adresă IP este o serie de numere care îi semnalează computerului unde poate găsi informațiile pe care le căutați. O adresă IP este ca un număr de telefon foarte lung și complex. Deoarece adresele IP erau atât de complexe și greu de reținut, au fost create adresele URL. În loc să introduceți o adresă IP (45.732.34.353) pentru a accesa site-ul web Google, trebuie să scrieți doar adresa URL, www.google.com.
Каждый URL связан с IP-адресом. Он представляет собой последовательность чисел, из которой компьютер пользователя узнает, где найти нужную информацию. Его можно сравнить с длинным и сложным номером телефона. URL были придуманы именно потому, что запомнить IP-адреса очень сложно: вместо того, чтобы просто набрать в адресной строке www.google.ru и перейти на сайт Google, вам пришлось бы вводить IP-адрес – 173.194.32.24.
Každá adresa URL má tiež adresu IP. Adresa IP je rad čísiel, podľa ktorého váš počítač pozná, kde nájde požadované informácie. Adresa IP pripomína telefónne číslo (avšak skutočne dlhé a zložité). Keďže boli adresy IP tak zložité a ťažko zapamätateľné, vznikli adresy URL. Keď chcete prejsť na webové stránky Google, namiesto zadávania adresy IP (45.732.34.353) tak stačí zadať adresu URL www.google.com.
Alla webbadresser har även en IP-adress. En IP-adress är en nummerserie som talar om för datorn var den hittar informationen du letar efter. En IP-adress är som ett telefonnummer, ett riktigt långt avancerat telefonnummer. Eftersom IP-adresserna var så avancerade och svåra att komma ihåg skapades webbadresserna. Istället för att skriva in en IP-adress (45.732.34.353) för att besöka Googles webbplats behöver du bara skriva in webbadressen www.google.com.
Mỗi URL cũng có địa chỉ IP. Địa chỉ IP là một chuỗi các số cho máy tính của bạn biết nơi cần tìm thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Địa chỉ IP giống như số điện thoại—một số điện thoại thực sự dài và phức tạp. Do địa chỉ IP rất phức tạp và khó nhớ nên URL đã được tạo ra. Thay vì nhập địa chỉ IP (45.732.34.353) để truy cập trang web của Google, bạn chỉ phải nhập URL, www.google.com.
Кожна URL-адреса також має IP-адресу. IP-адреса – це ряд чисел, який вказує вашому комп’ютеру, де шукати потрібну інформацію. IP-адреса схожа на дуже довгий і складний номер телефону. Оскільки IP-адреси важко запам’ятати, було створено URL-адреси. Замість вводити IP-адресу (45.732.34.353), щоб перейти на веб-сайт Google, потрібно ввести лише URL-адресу: www.google.com.
URL bakoitzak bere IP helbidea ere badu. Zure ordenagailuari bilatzen duzun informazioa non bilatu esaten dioen zenbaki-seriea da IP helbidea. IP helbidea telefono-zenbakiaren antzekoa da; telefono-zenbaki luze eta konplexua. IP helbideak gogoratzeko konplexuegiak eta zailegiak zirenez, URLak sortu ziren. Google-ra joateko IP helbide bat (45.732.34.353) idatzi beharrean, www.google.com URLa idatzi baino ez duzu egin behar.
Setiap URL juga mempunyai alamat IP. Alamat IP adalah satu siri nombor yang memberitahu komputer anda tempat untuk mendapatkan maklumat yang anda cari. Alamat IP seperti nombor telefon — nombor telefon yang benar-benar panjang dan kompleks. Alamat IP amat kompleks dan sukar untuk diingati, oleh itu URL dicipta. Daripada menaip alamat IP (45.732.34.353) untuk pergi ke tapak web Google, anda hanya perlu menaip URL, www.google.com.
Todos os URL dispoñen tamén dun enderezo IP. O enderezo IP é unha serie de números que indican ao teu ordenador onde atopar a información que estás a buscar. O enderezo IP é como un número de teléfono moi longo e complexo. Debido a que os enderezos IP eran moi complexos e difíciles de lembrar, creáronse os URL. En lugar de escribir un enderezo IP (45.732.34.353) para dirixirse ao sitio web de Google, o único que tes que escribir é o URL, www.google.com.
દરેક URL નું એક IP સરનામું પણ હોય છે. IP સરનામું એ સંખ્યાની શ્રૃંખલા છે કે જે તમારા કમ્પ્યુટરને તમે શોધી રહ્યાં છો તે માહિતી ક્યાં શોધવી તે કહે છે. IP સરનામું એક ફોન નંબર જેવું છે—ખરેખર લાંબો અને જટિલ ફોન નંબર. IP સરનામાં ખૂબ જટિલ અને યાદ રાખવામાં મુશ્કેલ હતા તે કારણે, URL બનાવવામાં આવ્યાં હતાં. Google ની વેબસાઇટ પર જવા માટે કોઈ IP સરનામું (45.732.34.353) લખવાને બદલે, તમારે માત્ર URL www.google.com લખવાનું રહે છે.
प्रत्येक URL ला एक IP पत्ता देखील असतो. IP पत्ता हा नंबरची मालिका असते जी आपण शोधत असलेली माहिती कुठे शोधावी हे आपल्या संगणकास सांगते. IP पत्ता हा एका फोन नंबरप्रमाणे असतो—एक खरोखर मोठा, जटिल फोन नंबर. कारण IP पत्ते खूपच जटिल आणि स्मरणात ठेवण्यास कठिण होते, यामुळे URL तयार करण्यात आल्या. Google च्या वेबसाइटवर जाण्यासाठी, IP पत्ता (45.732.34.353) टाइप करण्याऐवजी, आपल्याला फक्त URL टाइप करायची आहे, www.google.com.
ഓരോ URL-നും ഒരു IP വിലാസം കൂടി ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന വിവരം എവിടെ നിന്ന് കണ്ടെത്താനാവുമെന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിനെ അറിയിക്കുന്ന നമ്പറുകളുടെ ഒരു ശൃംഖലയാണ് IP വിലാസം. ഒരു IP വിലാസം ഫോൺ നമ്പർ പോലെയാണ്— ദീർഘവും സങ്കീർണ്ണവുമായ ഫോൺ നമ്പർ. IP വിലാസങ്ങൾ വളരെ സങ്കീർണ്ണവും ഓർത്തിരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതുകൊണ്ടുമാണ്, URL-കൾ സൃഷ്‌ടിച്ചത്. Google-ന്റെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ പോകാൻ IP വിലാസം (45.732.34.353) ടൈപ്പുചെയ്യുന്നതിനു പകരം നിങ്ങൾ ആകെ ടൈപ്പു ചെയ്യേണ്ടത് www.google.com എന്ന URL മാത്രമാണ്.
  4 Hits www.google.nl  
Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Tot slot moet u er als extra beveiligingsstap ook voor zorgen dat u uw wifi-thuisnetwerk beveiligt zodat andere mensen het niet kunnen gebruiken. Dat betekent dat u een wachtwoord moet instellen om uw wifi-netwerk te beveiligen, en net als bij andere wachtwoorden die u kiest, moet u ervoor zorgen dat u een lange, unieke combinatie van cijfers, letters en symbolen kiest zodat andere mensen uw wachtwoord niet gemakkelijk kunnen raden. Kies de instelling WPA2 wanneer u uw netwerk configureert voor een meer geavanceerde beveiliging.
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
  4 Hits www.google.cz  
IP adrese ir numuru sērija, kas jūsu datoram ziņo par to, kur meklēt informāciju, ko vēlaties atrast. IP adresi var salīdzināt ar ļoti garu, tiešām sarežģītu tālruņa numuru. Tā kā IP adreses bija sarežģītas un grūti iegaumējamas, tika izveidoti vietrāži URL.
Jede URL hat auch eine IP-Adresse. Bei einer IP-Adresse handelt es sich um eine lange Zahlenkombination, an der Ihr Computer erkennt, wo von Ihnen gesuchten die Informationen zu finden sind. Eine IP-Adresse ist wie eine Telefonnummer – eine sehr lange, komplexe Telefonnummer. Da IP-Adressen so komplex sind und man sie sich schlecht merken kann, wurden URLs erfunden. Anstatt eine IP-Adresse wie 45.732.34.353 eingeben zu müssen, um zur Google-Website zu gelangen, nutzen Sie einfach die URL www.google.de.
يوجد كذلك لكل عنوان URL عنوان IP. ويُعدّ عنوان IP (عنوان بروتوكول الإنترنت) سلسلة من الأرقام تخبر جهاز الكمبيوتر عن مكان المعلومات التي تبحث عنها. ويشبه عنوان IP رقم الهاتف، إلا أنه رقم هاتف طويل ومعقد حقًا. ونظرًا لأن عناوين IP تتسم بدرجة كبيرة من التعقيد وصعوبة تذكرها، تم إنشاء عناوين URL. فبدلاً من إدخال عنوان IP مثل (45.732.34.353) للانتقال إلى موقع Google على الويب، ما عليك سوى إدخال عنون URL التالي، www.google.com.
Κάθε διεύθυνση URL διαθέτει επίσης και μια διεύθυνση IP. Η διεύθυνση IP αποτελεί μια σειρά αριθμών που πληροφορεί τον υπολογιστή σας σχετικά με την τοποθεσία των πληροφοριών που αναζητάτε. Η διεύθυνση IP μοιάζει με έναν αριθμό τηλεφώνου, έναν πολύπλοκο αριθμό τηλεφώνου μεγάλης έκτασης. Επειδή οι διευθύνσεις IP είναι τόσο πολύπλοκες και η απομνημόνευσή τους τόσο δύσκολη, δημιουργήθηκαν οι διευθύνσεις URL. Αντί να πληκτρολογείτε μια διεύθυνση IP (45.732.34.353) για να μεταβείτε στον ιστότοπο της Google, το μόνο που πρέπει να πληκτρολογήσετε είναι η διεύθυνση URL, www.google.com.
Elke URL heeft een IP-adres. Een IP-adres is een reeks cijfers die uw computer laat weten waar de informatie staat die u zoekt. Een IP-adres is zoiets als een telefoonnummer (maar dan wel een heel lang en complex telefoonnummer). Omdat IP-adressen zo complex en lastig te onthouden zijn, zijn er URL's bedacht. In plaats van een IP-adres (45.732.34.353) in te typen om naar de website van Google te gaan, hoeft u alleen de URL te typen: www.google.com.
また、どの URL にも IP アドレスがあります。IP アドレスは、ユーザーが求めている情報をどこで探すかをコンピュータに伝えるための、一連の数字です。IP アドレスは電話番号に似ています。とても長くて、複雑な電話番号です。 IP アドレスが複雑で覚えにくいことから、URL が考案されました。 Google のウェブサイトにアクセスしたいときは、IP アドレス(45.732.34.353)を入力する必要はなく、代わりに URL(www.google.com)を入力します。
Elke URL het ook 'n IP-adres. 'n IP-adres is 'n reeks getalle wat jou rekenaar vertel waar om die inligting te kry waarvoor jy op soek is. 'n IP-adres is soos 'n telefoonnommer – dis werklik 'n lang, ingewikkelde foonnommer. Aangesien IP-adresse so ingewikkeld is en moeilik is om te onthou, word URL'e geskep. In plaas daarvan om 'n IP-adres in te voer (soos 45.732.34.353) om na Google se webwerf te gaan, hoef jy net die URL in te tik, naamlik www.google.com.
Всеки URL адрес притежава и IP адрес. IP адресът е последователност от числа, която показва на компютъра ви къде да намери информацията, която търсите. Този адрес е като телефонен номер, но много дълъг и сложен. Тъй като IP адресите са сложни и се помнят трудно, са създадени URL адресите. Вместо да въвеждате IP адрес (173.194.39.215), за да стигнете до уебсайта на Google, трябва само да напишете URL адреса www.google.bg.
Cada URL també té una adreça IP. Una adreça IP és una sèrie de nombres que indica a l'ordinador on trobarà la informació que esteu cercant. Una adreça IP és com un número de telèfon, un de molt llarg i complex. Com que les adreces IP eren tan complexes i difícils de recordar, es van crear els URL. En comptes d'escriure una adreça IP (45.732.34.353) per anar al lloc web de Google, només cal que n'escrigueu l'URL, www.google.com.
Svaki URL također ima IP adresu. IP adresa niz je brojeva koji vašem računalu govore gdje će pronaći informacije koje tražite. IP adresa jest poput telefonskog broja, ali stvarno dugačkog i složenog telefonskog broja. Budući da su IP adrese bile tako složene i teške za pamćenje, stvoreni su URL-ovi. Da biste stigli na Googleovu web-lokaciju, ne morate upisivati IP adresu (45.732.34.353), nego je dovoljno da upišete URL www.google.com.
Každá adresa URL má také IP adresu. IP adresa je řada čísel, podle které váš počítač pozná, kde najde potřebné informace. IP adresa připomíná telefonní číslo (ovšem opravdu dlouhé a složité). Protože byly IP adresy tak složité a obtížně zapamatovatelné, vznikly adresy URL. Když tedy chcete přejít na web Google, namísto IP adresy (45.732.34.353) stačí zadat adresu URL www.google.com.
Jokaiseen URL-osoitteeseen liittyy IP-osoite. IP-osoite on numerosarja, jonka avulla tietokone löytää tavoiteltavan tiedon. IP-osoite on kuin pitkä ja monimutkainen puhelinnumero. URL-osoitteita käytetään, koska IP-osoitteet ovat monimutkaisia ja vaikeita muistaa. Siksi Googlen sivuston avaamiseksi ei tarvitse kirjoittaa IP-osoitetta (45.732.34.353), vaan sivuston URL-osoite riittää: www.google.com.
प्रत्येक URL का एक IP पता भी होता है. IP पता संख्याओं की एक श्रृंखला है, जो आपके कंप्यूटर को यह बताती है कि जो जानकारी आप ढूंढ रहे हैं वह कहां मिलेगी. IP पता एक फ़ोन नंबर की तरह होता है—एक बहुत लंबा, जटिल फ़ोन नंबर. चूंकि IP पते बहुत जटिल और याद रखने में कठिन थे, इसलिए URL बनाए गए. Google की वेबसाइट में जाने के लिए कोई IP पता (45.732.34.353) लिखने की बजाए, आपको बस URL, www.google.com लिखना है.
Setiap URL juga memiliki alamat IP. Alamat IP adalah rangkaian angka yang memberi tahu komputer tempat menemukan informasi yang Anda cari. Alamat IP seperti nomor telepon—sebuah nomor telepon yang rumit dan sangat panjang. Karena alamat IP begitu rumit dan sulit diingat, dibuatlah URL. Sebagai ganti mengetik alamat IP (45.732.34.353) untuk membuka situs web Google, Anda hanya harus mengetik URL, www.google.com.
또한 모든 URL은 IP 주소가 있습니다. IP 주소는 일련의 숫자로, 찾으려는 정보의 위치를 컴퓨터에 알려 줍니다. IP 주소는 아주 길고 복잡한 전화번호와 비슷합니다. IP 주소는 복잡하고 기억하기 어렵기 때문에 URL이 만들어졌습니다. IP 주소(45.732.34.353)를 입력하는 대신 URL인 www.google.com을 입력하면 Google 웹사이트로 이동합니다.
Kiekvienas URL taip pat turi IP adresą. IP adresas – tai skaičių serija, nurodanti kompiuteriui, kur rasti ieškomos informacijos. IP adresas yra tarsi telefono numeris – labai ilgas ir sudėtingas telefono numeris. Kadangi IP adresai yra labai sudėtingi ir sunkiai įsimenami, buvo sukurti URL. Kai norėsite patekti į „Google“ svetainę, jums nereikės įvesti IP adreso (45.732.34.353), tiesiog įveskite URL www.google.com.
Hver nettadresse har dessuten en IP-adresse. En IP-adresse er en serie med tall som forteller datamaskinen din hvor den kan finne informasjonen du leter etter. En IP-adresse er som et telefonnummer – et skikkelig langt og innviklet telefonnummer. Nettadresser ble til som en følge av at IP-adresser var så innviklede og vanskelige å huske. Så i stedet for å skrive inn en IP-adresse (45.732.34.353) for å gå til Googles nettsted, trenger du bare å skrive inn nettadressen www.google.com
Każdy URL ma też adres IP. Adres IP to szereg liczb, dzięki którym komputer wie, gdzie jest strona, której szukasz. Przypomina on długi i złożony numer telefonu. Adresy IP są dość skomplikowane i trudne do zapamiętania, więc stworzono adresy URL. Zamiast wpisywać adres IP (173.194.69.94), by wejść na stronę Google, wystarczy wpisać jej URL: www.google.pl.
Fiecare adresă URL are și o adresă IP. O adresă IP este o serie de numere care îi semnalează computerului unde poate găsi informațiile pe care le căutați. O adresă IP este ca un număr de telefon foarte lung și complex. Deoarece adresele IP erau atât de complexe și greu de reținut, au fost create adresele URL. În loc să introduceți o adresă IP (45.732.34.353) pentru a accesa site-ul web Google, trebuie să scrieți doar adresa URL, www.google.com.
Каждый URL связан с IP-адресом. Он представляет собой последовательность чисел, из которой компьютер пользователя узнает, где найти нужную информацию. Его можно сравнить с длинным и сложным номером телефона. URL были придуманы именно потому, что запомнить IP-адреса очень сложно: вместо того, чтобы просто набрать в адресной строке www.google.ru и перейти на сайт Google, вам пришлось бы вводить IP-адрес – 173.194.32.24.
Každá adresa URL má tiež adresu IP. Adresa IP je rad čísiel, podľa ktorého váš počítač pozná, kde nájde požadované informácie. Adresa IP pripomína telefónne číslo (avšak skutočne dlhé a zložité). Keďže boli adresy IP tak zložité a ťažko zapamätateľné, vznikli adresy URL. Keď chcete prejsť na webové stránky Google, namiesto zadávania adresy IP (45.732.34.353) tak stačí zadať adresu URL www.google.com.
Alla webbadresser har även en IP-adress. En IP-adress är en nummerserie som talar om för datorn var den hittar informationen du letar efter. En IP-adress är som ett telefonnummer, ett riktigt långt avancerat telefonnummer. Eftersom IP-adresserna var så avancerade och svåra att komma ihåg skapades webbadresserna. Istället för att skriva in en IP-adress (45.732.34.353) för att besöka Googles webbplats behöver du bara skriva in webbadressen www.google.com.
Mỗi URL cũng có địa chỉ IP. Địa chỉ IP là một chuỗi các số cho máy tính của bạn biết nơi cần tìm thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Địa chỉ IP giống như số điện thoại—một số điện thoại thực sự dài và phức tạp. Do địa chỉ IP rất phức tạp và khó nhớ nên URL đã được tạo ra. Thay vì nhập địa chỉ IP (45.732.34.353) để truy cập trang web của Google, bạn chỉ phải nhập URL, www.google.com.
Кожна URL-адреса також має IP-адресу. IP-адреса – це ряд чисел, який вказує вашому комп’ютеру, де шукати потрібну інформацію. IP-адреса схожа на дуже довгий і складний номер телефону. Оскільки IP-адреси важко запам’ятати, було створено URL-адреси. Замість вводити IP-адресу (45.732.34.353), щоб перейти на веб-сайт Google, потрібно ввести лише URL-адресу: www.google.com.
URL bakoitzak bere IP helbidea ere badu. Zure ordenagailuari bilatzen duzun informazioa non bilatu esaten dioen zenbaki-seriea da IP helbidea. IP helbidea telefono-zenbakiaren antzekoa da; telefono-zenbaki luze eta konplexua. IP helbideak gogoratzeko konplexuegiak eta zailegiak zirenez, URLak sortu ziren. Google-ra joateko IP helbide bat (45.732.34.353) idatzi beharrean, www.google.com URLa idatzi baino ez duzu egin behar.
Setiap URL juga mempunyai alamat IP. Alamat IP adalah satu siri nombor yang memberitahu komputer anda tempat untuk mendapatkan maklumat yang anda cari. Alamat IP seperti nombor telefon — nombor telefon yang benar-benar panjang dan kompleks. Alamat IP amat kompleks dan sukar untuk diingati, oleh itu URL dicipta. Daripada menaip alamat IP (45.732.34.353) untuk pergi ke tapak web Google, anda hanya perlu menaip URL, www.google.com.
Todos os URL dispoñen tamén dun enderezo IP. O enderezo IP é unha serie de números que indican ao teu ordenador onde atopar a información que estás a buscar. O enderezo IP é como un número de teléfono moi longo e complexo. Debido a que os enderezos IP eran moi complexos e difíciles de lembrar, creáronse os URL. En lugar de escribir un enderezo IP (45.732.34.353) para dirixirse ao sitio web de Google, o único que tes que escribir é o URL, www.google.com.
દરેક URL નું એક IP સરનામું પણ હોય છે. IP સરનામું એ સંખ્યાની શ્રૃંખલા છે કે જે તમારા કમ્પ્યુટરને તમે શોધી રહ્યાં છો તે માહિતી ક્યાં શોધવી તે કહે છે. IP સરનામું એક ફોન નંબર જેવું છે—ખરેખર લાંબો અને જટિલ ફોન નંબર. IP સરનામાં ખૂબ જટિલ અને યાદ રાખવામાં મુશ્કેલ હતા તે કારણે, URL બનાવવામાં આવ્યાં હતાં. Google ની વેબસાઇટ પર જવા માટે કોઈ IP સરનામું (45.732.34.353) લખવાને બદલે, તમારે માત્ર URL www.google.com લખવાનું રહે છે.
प्रत्येक URL ला एक IP पत्ता देखील असतो. IP पत्ता हा नंबरची मालिका असते जी आपण शोधत असलेली माहिती कुठे शोधावी हे आपल्या संगणकास सांगते. IP पत्ता हा एका फोन नंबरप्रमाणे असतो—एक खरोखर मोठा, जटिल फोन नंबर. कारण IP पत्ते खूपच जटिल आणि स्मरणात ठेवण्यास कठिण होते, यामुळे URL तयार करण्यात आल्या. Google च्या वेबसाइटवर जाण्यासाठी, IP पत्ता (45.732.34.353) टाइप करण्याऐवजी, आपल्याला फक्त URL टाइप करायची आहे, www.google.com.
ഓരോ URL-നും ഒരു IP വിലാസം കൂടി ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന വിവരം എവിടെ നിന്ന് കണ്ടെത്താനാവുമെന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിനെ അറിയിക്കുന്ന നമ്പറുകളുടെ ഒരു ശൃംഖലയാണ് IP വിലാസം. ഒരു IP വിലാസം ഫോൺ നമ്പർ പോലെയാണ്— ദീർഘവും സങ്കീർണ്ണവുമായ ഫോൺ നമ്പർ. IP വിലാസങ്ങൾ വളരെ സങ്കീർണ്ണവും ഓർത്തിരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതുകൊണ്ടുമാണ്, URL-കൾ സൃഷ്‌ടിച്ചത്. Google-ന്റെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ പോകാൻ IP വിലാസം (45.732.34.353) ടൈപ്പുചെയ്യുന്നതിനു പകരം നിങ്ങൾ ആകെ ടൈപ്പു ചെയ്യേണ്ടത് www.google.com എന്ന URL മാത്രമാണ്.
  4 Hits mail.google.com  
Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli.
Finally, you should also make sure to secure your home Wi-Fi network so other people can’t use it for an added layer of security. This means setting up a password to protect your Wi-Fi network – and just like with other passwords you choose, make sure that you pick a long, unique mix of numbers, letters and symbols so others can’t easily guess your password. You should choose the WPA2 setting when you configure your network for more advanced protection.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
  5 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Uzzini, kas jums ir kopīgs un ļauj jūsu atšķirībām būt jūsu spēkam attiecībās Rajecká dolina pašā sirdī. Atklāj piedzīvojumu garu skaistajos ielejas riteņbraucēju celiņos un ļauj termālajiem ūdeņiem Rajecké Teplice pilsētiņā noskalot adrenalīna vilni.
Žilina hat viele Möglichkeiten die Erfahrung, neue Menschen kennenzulernen, unvergesslich zu machen. Finde heraus, was Du mit anderen Hot or Not Mitgliedern gemeinsam hast, entdeckt eure Abenteuerlust auf den Radwegen der wunderschönen Umgebung, und lasst euch nach einer anstrengenden Radtour in den Thermalquellen der Stadt Rajecké Teplice verwöhnen. Vereinbare eine Verabredung in der romantischen Atmosphäre des Dorfes Terchová oder im historischen Zentrum von Žilina. Die Stadt bietet eine perfekte Kulisse sowohl für Paare als auch für diejenigen, die ihre Freizeit in der Gesellschaft ihrer Freunde verbringen.
Dad rienda suelta a vuestro espíritu aventurero en los hermosos alrededores de los carriles bici del valle, y dejad que las aguas termales de la ciudad de Rajecké Teplice se lleven los restos de la adrenalina. Tanto si decidís pasar el resto de vuestro tiempo juntos en el ambiente romántico del pueblo de Terchová, o preferís pasarlo en el centro histórico de Žilina, la ciudad presenta un lugar de escape perfecto para todos: las parejas y los que desean pasar su tiempo libre en compañía de los amigos.
Zilina tem muitas maneiras de fazer esta experiência ainda mais memorável. Descubra o que você tem em comum e deixem a diferença ser a força de seu relacionamento no centro de Rajecká dolina. Descubra o seu espírito aventureiro nos belos cenários do vale com seus caminhos de ciclismo e deixe que as águas termais da cidade de Teplice Rajecké lavem a adrenalina. Seja o que decidirem, passar o resto de seu tempo juntos na atmosfera romântica da vila de Terchová ou no centro histórico de Zilina, a cidade apresenta uma perfeita porta de entrada tanto para casais e para aqueles que desejarem passar seu tempo livre na companhia de amigos.
زيلينا لها العديد من الأشياء التي تسمح لك بتجربة لا تنسى. إكتشف ما لديك مع شخص ما مشتركا و إجعل من الفوارق نقط قوة علاقتكم في قلب راجيكا دولينا. إكتشف روح المغامرة في الأماكن الخلابة التي تحيط بطريق ركوب الدراجات، و إجعل من المياه الحرارية المتواجدة في راجكي تيبليس تغسل الآدرلانين المتواجد في جسمك. سواء كنتم تريدون قضاء وقتكم معا في الجو الرومانسي في بادية تيرشوفا أو في المركز التاريخي لزيلينا، المدينة تقدم لك طريق مثالي للأحباء و أولئك الذين يريدون قضاء الوقت معا مع بعض الأصدقاء.
Жилина има много местенца, където можеш да прекараш незабравими мигове, в компания. Виж какво ви свързва с хората, които харесаш в Hot or Not и излезте на разходка из долината Rajecká. Открий авантюристичната си страна по велопътеките на парка, а след това се остави на минералните бани на Раецке-Теплице. Независимо дали решите да идете на романтична разходка до Терчова или из стария град на Жилина, наслаждавайте се на прекрасни мигове заедно. И то с новите си приятели.
Otkrij svoj avanturistički duh u predivnom krajoliku i zaputi se biciklističkim stazama, a zatim neka termalne vode grada Rajecké Teplice isperu s tebe navalu adrenalina. Bilo da odlučite provesti ostatak vremena u romantičnom okružju seoceta Terchová ili u povijesnom centru Žiline, grad predstavlja savršenu poveznicu za parove i one koji žele provesti svoje slobodno vrijeme s prijateljima.
Žilina har mange måder at gøre denne oplevelse endnu mere mindeværdig. Find ud af, hvad du har til fælles med andre brugere, og lad jeres forskelle styrke jeres forhold i hjertet af Rajecká Dolina. Find din eventyrlyst i de smukke omgivelser på cykelstierne, og lad de termiske bade i byen Rajecké Teplice vaske adrenalinsuset væk. Uanset om du vælger at tilbringe det meste af din tid i den romantiske atmosfære i landsbyen Terchová eller i det historiske centrum af Žilina, udgør byen en perfekt gateway for både par og for dem, der ønsker at tilbringe deres fritid i selskab med venner.
Žilinassa voit tehdä tästä kokemuksesta entistäkin muistettavamman. Selvitä mitä sinulla on yhteistä muiden käyttäjien kanssa ja anna eroavaisuuksien muodostaa vahvuus kaveruudellenne Rajecká dolinan sydämessä. Luo jännitystä kauniissa ympäristössä laaksojen poluilla ja anna lämpimien vesien pestä adrenaliini pois Rajecké Teplicessa. Päätitpä sitten viettää loppuelämäsi romanttisessa tunnelmassa Terchová kylässä tai historiallisessa Žilinan keskustassa, kaupunki on täydellisen sekä pariskunnille ja niille, jotka haluavat viettää vapaa-aikaa ystävien seurassa.
Zsolnán rengeteg módját találod majd annak, hogy élményeid még emlékezetesebbek legyenek. Találd meg, mi az, ami közös bennetek, amiben pedig különböztök, az hadd kovácsolódjon közös erénnyé a Rajeci-völgy szívében. Fedezd fel kalandvágyó énedet a völgy bicikliútjainak szépséges környezetében, az adrenalinfröccs után pedig irány néhány megnyugtató termálvizes óra Rajecfürdőben. Akár úgy döntesz, hogy az együtt töltött idő további részében Terhely falucskájának romantikus hangulatában vesztek el, vagy inkább Zsolna történelmi központjára voksoltok, a város remek alkalmat ad az egymást ünneplő pároknak és a nagy társaságban érkezőknek is a szabadidő páratlan eltöltésére.
Žilina memiliki banyak cara untuk membuat pengalaman ini semua lebih berkesan. Cari tahu apa yang Anda memiliki kesamaan dan membiarkan perbedaan kamu menjadi kekuatan hubungan kamu di jantung Rajecká dolina. Temukan jiwa petualang kamu di lingkungan yang indah dari jalur bersepeda lembah dan membiarkan air panas dari kota Rajecké Teplice membasuh adrenalin. Apakah Anda memutuskan untuk menghabiskan sisa waktu Anda bersama-sama dalam suasana romantis desa Terchová atau di pusat bersejarah Žilina kota ini menyajikan sebuah gateway yang sempurna baik untuk pasangan dan bagi mereka yang ingin menghabiskan waktu luang mereka dalam perusahaan dari teman-teman.
쥘리나에서는 이 경험들을 더 잊을 수 없게 하는 많은 매력들이 있습니다. Rajecká dolina의 도심에서 여러분이 가지고 있는 공통점이 무엇인지를 파악한 후 여러분의 인간관계에서 이 다른점이 강점으로 작용할 수 있도록 하세요. 골짜기의 싸이클 도로의 아름다운 주변 환경에서 여러분의 모험정신을 발견하고, Rajecké Teplice 마을의 온천수를 통해 여러분의 아드레날린이 분출하세요. 여러분의 나머지 하루를 Terchová 마을의 로맨틱한 분위기 속에서 보낼 지, 쥘리나의 역사적인 센터에서 보내기로 결정하든지간에 도시는 커플뿐만 아니라 자유시간을 친구들과 함께 보내고 싶어하는 이들에게 최고의 시간을 선사합니다.
Ar turi draugų Žilinoje, o gal norėtum jų surasti? Kodėl nepasinaudojus vienu iš labiausiai pasaulyje lankomų socialinių tinklų ir susisiekus su žmonėmis iš miesto ir jo apylinkių. Prisijungti prie Hot or Not nieko nekainuoja ir galima sukurti profilį su neribotu nuotraukų skaičiumi, kad galėtum sutikti naujų žmonių kas dieną. Žilina turi daugybę būdų kaip šią patirtį paversti atmintina. Sužinok, ką turi bendro ir leisk skirtumams būti tavo santykių pranušumu Rajecká dolina centre. Atrask nuotykius savyje aplankydamas vaizdingų slėnių dviračių takus ir leisk terminiams vandenims Rajecké Teplice nuplauti adrenalino perteklių. Ar nuspręstum kartu pailsėti romantiškoje kaimelio Terchová aplinkoje ar Žilinos istoriniame centre, miestas suteikia progą gerai praleisti laiką tiek porelėms, ar norintiems praleisti laisvalaikį su draugų kompanija.
Pobyt w Żylinie jest niezapomnianym doświadczeniem. Wraz z nowymi przyjaciółmi, poznanymi na Hot or Not możecie wybrać się do samego serca Rajeckiej Doliny. Obudź ducha przygody w pięknej dolinie ścieżek rowerowych, a wody termalne Rajeckich Teplic niech zmyją adrenalinę. Niezależnie od tego czy zdecydujecie się spędzić resztę pobytu w romantycznej atmosferze wsi Terchová czy w zabytkowym centrum Żyliny, miasto stanowi doskonałą bazę zarówno dla par jak i dla tych, którzy chcą spędzić wolny czas w towarzystwie przyjaciół.
Žilina are multe moduri prin care poate face ca această experienţă să fie şi mai memorabilă. Descoperă ce aveţi în comun şi lasă ca diferenţele voastre să fie punctul forte al relaţiilor voastre în inima Rajecká dolina. Descoperă-ţi latura aventuroasă pe traseele de ciclism frumoase din vale, şi lasă ca apele termale din oraşul Rajecké Teplice să îţi domolească valul de adrenalină. Fie că veţi vrea să vă petreceţi tot timpul împreună în atmosfera romantică a satului Terchová sau în centrul istoric al Žilina, oraşul este un punct de pornire perfect atât pentru cupluri, cât şi pentru cei care doresc să-şi petreacă timpul liber în tovărăşia prieteniilor.
Skulle du vilja träffa fler vänner i Žilina? Varför inte använda ett av världens mest besökta sociala nätverk för att enkelt få kontakt med människor i staden? Att gå med är helt gratis och ger dig möjlighet att skapa en profil där du kan fylla i dina intressen samt ladda upp obegränsat med bilder, så du kan träffa nya människor varje dag. Ta reda på vad du har gemensamt med dina nya vänner och låt dina skillnaderna vara styrkan i er relation i hjärtat av Rajecká dolina. Upptäck din äventyrliga sida i de vackra omgivningarna på dalens cykelvägar, och ta ett dopp i Rajecké Teplice. Oavsett om ni väljer att besöka den romantiska atmosfären i byn Terchova eller den historiska stadskärnan i Žilina, är staden perfekt för romantiska dejter, eller vänskapliga träffar. Välkommen till Hot or Not!
Žilina มีหลายวิธีที่จะทำให้ประสบการณ์ทั้งหมดนี้น่าจดจำมากขึ้น ค้นหาสิ่งที่คุณมีเหมือนกัน และปล่อยให้ความแตกต่างของคุณจะแข็งแรงของความสัมพันธ์ของคุณในหัวใจของ Rajecká Dolina ค้นพบจิตวิญญาณการผจญภัยของคุณในสภาพแวดล้อมที่สวยงามของหุบเขา_เส้นทางการขี่จักรยานและให้น้ำร้อนของเมือง Rajecké Teplice ล้างออกสารอะดรีนาลีน ไม่ว่าคุณจะตัดสินใจที่จะใช้เวลาที่เหลือของเวลาของคุณร่วมกันในบรรยากาศแสนโรแมนติกของหมู่บ้าน Terchova หรือในศูนย์กลางประวัติศาสตร์ของ Žilina เมืองนำเสนอการท่องเที่ยวที่สมบูรณ์แบบสำหรับทั้งคู่รัก และสำหรับผู้ที่ประสงค์จะใช้เวลาว่างของพวกเขากับเพื่อนๆที่รู้ใจ
Zilina’da bu tecrübeyi hafızalara kazımanın pek çok yolu vardır. Ortak özelliklerini keşfet ve Rajecká dolina’da tanışacağın yeni insanlara farkını göster! Muhteşem manzaraları olan vadide bisiklet sürerek maceracı ruhunu ortaya koy ve Rajecké Teplice’deki termal sularla heyecanını yatıştır! Yeni arkadaşınla zamanının geri kalanını Terchová köyünde romantik bir şekilde mi yoksa çiftler ve arkadaş grupları için ideal olan mükemmel bir geçidin olduğu Zilina’nın tarihi merkezinde mi geçirmek istediğine karar ver!
Bạn có bạn bè ở Žilina, hoặc bạn muốn kết bạn? Sao không tham gia một trong những mạng xã hội có lượt truy cập nhiều nhất trên thế giới và kết nối bạn bè trong và xung quanh thành phố? Hoàn toàn miễn phí và hãy tạo một hồ sơ với ảnh để gặp gỡ người mới mỗi ngày. Žilina có nhiều thứ để làm trải nghiệm của bạn trở nên đáng nhớ. Hãy khám phá xem các bạn có điểm chung gì và hãy để sự khác biệt là sức mạnh trong mối quan hệ của bạn ở trung tâm Rajecká Dolina. Hãy cùng phiêu lưu với khung cảnh đẹp của con đường xuống thung lũng, và vùng biển nhiệt ở thị trấn Rajecké Teplice. Hãy dành thời gian cùng nhau thưởng thức bầu không khí lãng mạn ở làng Terchová hoặc ở trung tâm lịch sử của Žilina, thành phố là nơi hoàn hảo cho các cặp đôi, những người bạn dành nhiều thời gian ở bên nhau.
מצאו הרפתקאות חדשות בשבילי האופניים הסובבים את העמק, ותנו למים התרמים של העיירה רייצקה טפליצה להרגיע את זרם האדרנלין שלכם. בין אם תחליטו לבלות את שארית הזמן שלכם ביחד באווירה הרומנטית של הכפר טרחובה או במרכז ההיסטורי של ז'ילינה, העיר מציעה מפלט מושלם גם לזוגות וגם לאלו הרוצים לבלות את זמנם הפנוי עם חברים.
В Жиліні - серці Раєцької долини - є багато цікавого. Покатайся на велосипеді по велосипедних шляхах, що оточують долину, і нехай термальні води міста Раєцькі Тепліце змиють з тебе залишки адреналіну. Якщо ти хочеш провести час в романтичній атмосфері, відправляйся до села Терчова або до історичного центру міста Жиліна. Тут буде цікаво як парам, так і тим, хто бажає провести свій вільний час в компанії друзів.
  3 Hits sothebysrealty.fi  
The Koso Kotai Jingu svētnīca, kas pārsūtījusi Takenouchi dokumentus, atradās Kuguno, Gifu prefecture Japānā laikā no 5 paaudzes Tenjin laikmetā, kad dievs-kā cilvēki sāka nolaisties uz zemes. Svētnīca bija pazīstams kā "Kuguno-Yama Ohmiya Funa-Yama Miya svētnīca [svētnīca of Mt. Kukugo un Ohmiya Funayama]" un iekļauts kā "dievišķo garu debesu dieviem."
The Koso Kotai Jingu shrine, which has transmitted the Takenouchi documents, was situated in Kuguno, Gifu prefecture in Japan during the 5th generation of the Tenjin era when god-like humans began to descend onto earth. The shrine was known as "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya shrine [The shrine of Mt. Kukugo and Ohmiya Funayama]" and enshrined as "the Divine spirits of Heavenly gods." During the 6th generation of the Tenjin era, a shrine was established at Mt. Kurai in Hida Takayama, Gifu prefecture in Japan, to enshrine the Divine spirits of Heavenly gods [from the 1st generation to the 5th generation]. It was named Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya shrine [The shrine of Heavenly Gods and Human Ancestors united as one].
Die Koso Kotai Jingu Schrein, der die Takenouchi Unterlagen übermittelt hat, wurde in Kuguno, Präfektur Gifu in Japan während der 5. Generation der Tenjin Ära, als gottgleichen Menschen, um auf der Erde steigen begann entfernt. Der Schrein wurde als "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya Schrein [Der Schrein des Berges. Kukugo und Ohmiya Funayama]" bekannt und verankert als "das Göttliche Geister des himmlischen Götter." Während der 6. Generation der Tenjin Ära, war ein Heiligtum auf dem Berg errichtet. Kurai in Hida Takayama, Gifu Präfektur in Japan, zu verankern das göttliche Geister des himmlischen Göttern [aus der 1. Generation auf die 5. Generation]. Es erhielt den Namen Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya Schrein [Der Schrein des himmlischen Götter und Menschen Vorfahren als eine vereinte].
El Koso Kotai Jingu, que ha transmitido los documentos Takenouchi, se encuentra en Kuguno, prefectura de Gifu en Japón durante la 5 ª generación de la era de Tenjin, cuando Dios-como los seres humanos comenzaron a descender sobre la tierra. La capilla fue conocida como "Kuguno-yama Ohmiya santuario Funa-yama Miya [El santuario del monte. Kukugo y Funayama Ohmiya]" y que está consagrado como "el espíritu divino de los dioses celestiales." Durante la 6 ª generación de la era de Tenjin, un santuario se estableció en el monte. Kurai en Hida Takayama, Prefectura de Gifu en Japón, para consagrar el espíritu divino de los dioses celestiales [de la 1 ª generación de la 5 ª generación]. Fue nombrado Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya santuario [el templo de los dioses celestiales y de los ancestros humanos, unidos como uno].
Il Koso kotai Jingu santuario, che ha trasmesso i documenti Takenouchi, era situata in Kuguno, prefettura di Gifu in Giappone durante la 5 ° generazione dell'era Tenjin quando dio-come gli esseri umani cominciarono a scendere sulla terra. Il santuario era noto come "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya santuario [Il santuario del Monte. Kukugo e Ohmiya Funayama]" e sancito come "gli spiriti divina degli dei celesti". Durante la 6 ° generazione dell'era Tenjin, un santuario è stato stabilito a monte. Kurai a Hida Takayama, prefettura di Gifu in Giappone, a sancire lo spirito divino di divinità celeste [dalla generazione 1 ° al 5 ° generazione]. È stato chiamato Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya santuario [Il santuario delle divinità celeste e di antenati umani uniti come un sol].
O Koso Kotai Jingu Santuário, que tem transmitido os documentos Takenouchi, estava situado em Kuguno, prefeitura de Gifu, no Japão durante a 5 ª geração da era Tenjin quando deus-como os seres humanos começaram a descer para a Terra. O santuário era conhecido como "Kuguno-yama-yama Ohmiya Funa Miya santuário [O santuário do Monte. Kukugo e Funayama Ohmiya]" e consagrada como "os espíritos dos deuses Divino Celestial". Durante a 6 ª geração da era Tenjin, um santuário foi criado no Monte. Kurai em Hida Takayama, Gifu, no Japão, para consagrar os espíritos dos deuses Divino Celestial [da 1 ª geração para a geração 5]. Foi nomeado Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya santuário [O santuário dos Deuses Celestial e ancestrais humanos unidos como um].
وتقع Kotai كوسو مزار Jingu، الذي أحال الوثائق Takenouchi، في Kuguno، ولاية Gifu. في اليابان خلال جيل 5 من عصر Tenjin عند الله، مثل البشر بدأت تنزل على الأرض. وكان ضريح المعروفة باسم "Kuguno-ياما Ohmiya مزار ميا Funa-ياما [ضريح جبل Kukugo وFunayama Ohmiya]" وعلى النحو المنصوص عليه "روح الإلهي من الآلهة السماوية". خلال جيل 6 من العصر tenjin، تم إنشاء ضريح في جبل. Kurai في تاكاياما هيدا، ولاية Gifu. في اليابان، لتكريس روح الالهي من الآلهة السماوية [من جيل إلى جيل 1 5]. سميت Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya المزار [ضريح الآلهة السماوية وأسلاف البشر المتحدة باعتبارها واحدة].
Η Koso Kotai Jingu ιερό, το οποίο διαβίβασε τα έγγραφα Takenouchi, βρισκόταν σε Kuguno, Gifu Prefecture στην Ιαπωνία κατά τη διάρκεια της πέμπτης γενιάς της εποχής, όταν Tenjin θεός-όπως και οι άνθρωποι άρχισαν να κατεβαίνουν πάνω στη γη. Το ιερό ήταν γνωστή ως "Kuguno-yama Ohmiya Funa yama-Miya ιερό [Το ιερό του βουνού. Kukugo και Ohmiya Funayama]» και καθιερώνεται ως «Θεία τα πνεύματα των Ουράνιων θεών." Κατά τη διάρκεια της 6ης γενιάς της εποχής Tenjin, ένα ιερό ιδρύθηκε στο Mt. Kurai σε Hida Takayama, Gifu Prefecture στην Ιαπωνία, για να κατοχυρώσει τα θεία πνεύματα των Ουράνιων θεών [από την 1η γενιά στην 5η γενιά της]. Ονομάστηκε Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya ιερό [Το ιερό των Ουράνιων Θεών και προγόνων του ανθρώπου ως μια ενωμένη].
De Koso Kotai Jingu heiligdom, die de toegezonden Takenouchi documenten, lag in Kuguno, Gifu prefectuur in Japan tijdens de 5de generatie van de Tenjin tijdperk waarin god-zoals de mens begon te dalen op aarde. Het heiligdom werd bekend als "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya heiligdom [Het heiligdom van Mt. Kukugo en Ohmiya Funayama]" en vastgelegd als "de goddelijke geesten van de Hemelse goden." Tijdens de 6e generatie van de Tenjin tijdperk, werd een heiligdom opgericht bij Mt. Kurai in Hida Takayama, Gifu prefectuur in Japan, de goddelijke geesten van de Hemelse goden [van de 1e generatie tot de 5de generatie] verankeren. Het werd genoemd Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya heiligdom [Het heiligdom van de Hemelse Goden en menselijke voorouders verenigd als een].
The Koso Kotai Jingu svatyně, který předal Takenouchi dokumenty, byl umístěn v prefektuře Gifu Kuguno a v Japonsku během 5. generace éry Tenjin, když bůh-jako lidé začali sestupovat na zemi. Svatyně byla známá jako "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama miya svatyně [svatyně Mt. Kukugo a Ohmiya Funayama]" a zakotveny jako "duchovní duchů nebeských bohů." Během 6. generace éry Tenjin, byla zřízena svatyně na Mt. Kurai v Hida Takayama, Gifu prefektura v Japonsku, zakotvit božské duchů nebeských bohů [od 1. generace na generaci 5.]. To bylo jmenováno Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya svatyně [Svatyně nebeských bohů a lidských předků sjednocený jak jeden].
Den Koso Kotai Jingu helligdom, som har sendt den Takenouchi dokumenter, lå i Kuguno, Gifu Prefecture i Japan i løbet af 5. generation af Tenjin æra, hvor gud-lignende mennesker begyndte at stige ned på jorden. Helligdommen var kendt som "Kuguno-Yama Ohmiya Funa-yama Miya helligdom [Shrine af Mt. Kukugo og Ohmiya Funayama]" og nedfældet som "den guddommelige ånder himmelske guder." I løbet af den 6. generation af Tenjin æra, blev en helligdom etableret på Mt. Kurai i Hida Takayama, Gifu Prefecture i Japan, for at stadfæste den guddommelige ånder himmelske guder [fra 1. generation til den 5. generation]. Det blev opkaldt Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya helligdom [Shrine af himmelske guder og forfædre forenet som én].
KOSO Kotai Jingu pühamu, mis on edastatud Takenouchi dokumente, asus Kuguno, Gifu prefektuuris Jaapanis ajal 5. põlvkonna Tenjin ajastu, mil Jumal-nagu inimestel hakkas laskuda maa peale. Pühamu oli tuntud "Kuguno-Yama Ohmiya Otsing-Yama Miya pühamu [pühamu Mt. Kukugo ja Ohmiya Funayama]" ja kirja pandud kui "Jumaliku kanged Taevane jumalad." Aasta 6. põlvkonna Tenjin ajastu pühamu loodi Mt. Kurai sisse harmi Takayama, Gifu prefektuuris Jaapanis, et kinnitada Divine kanged Taevane jumalad [alates 1. põlvkonna 5. põlvkonna]. See sai nimeks Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya pühamu [pühamu taevase Jumala ja inimese esivanemad ühendab üks].
The Koso Kotai Jingu alttari, joka on toimittanut Takenouchi asiakirjat, sijaitsi Kuguno, Gifu prefektuurissa Japanissa aikana 5. sukupolven Tenjin aikakausi, jolloin jumalan kaltainen ihmiset alkoivat laskeutua päälle maan. Pyhäkkö oli tunnettu "Kuguno-YAMA Ohmiya Haku-YAMA Miya alttari [The Shrine of Mt. Kukugo ja Ohmiya Funayama]" ja kirjataan kuten "jumalaisen henget Heavenly jumalia." Vuoden kuudes sukupolvi Tenjin aikakauden, pyhäkkö perustettiin Mt. Kurai vuonna Hida Takayama, Gifu prefektuurissa Japanissa, vakiinnuttaa jumalaisen henget Heavenly jumalten [1. päivästä sukupolvelta 5. sukupolvi]. Se nimettiin Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya alttari [pyhäkkö Heavenly Gods and Human Ancestors Iso yhtenä].
Koso Kotai Jingu मंदिर, जो Takenouchi दस्तावेजों को प्रेषित किया गया है, जापान में Kuguno, Gifu प्रान्त में स्थित था Tenjin युग की 5 वीं पीढ़ी के दौरान जब देवता की तरह मनुष्य के लिए पृथ्वी पर उतरना शुरू कर दिया. मंदिर "Kuguno यम Ohmiya सर्च यम मिया [] मंदिर माउंट Kukugo और Ohmiya Funayama मंदिर" के रूप में जाना जाता था और के रूप में निहित दिव्य देवताओं के दिव्य आत्माओं. " Tenjin युग के 6 पीढ़ी के दौरान, एक मंदिर माउंट पर स्थापित किया गया था. हिडा Takayama, जापान में Gifu प्रान्त में kurai दिव्य देवताओं के दिव्य आत्माओं [1 से 5 वीं पीढ़ी पीढ़ी से प्रतिष्ठापित करना. यह Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya [मंदिर] एक के रूप में एकजुट स्वर्गीय परमेश्वर और मानव पूर्वजों के मंदिर में नामित किया गया था.
A Koso Kótai Jingu szentély, amely továbbította a dokumentumot Takenouchi volt található Kuguno, Gifu prefektúra Japánban során az 5. generációs Tenjin korszak, amikor isteni, mint az emberek elkezdtek leereszkedni rá földet. A szentély néven volt ismert "Kuguno-Yama Ohmiya Funa-Yama Miya szentély [A szentély a Mt. Kukugo és Ohmiya Funayama]", és rögzíti "az isteni szellemek Mennyei istenek." Alatt a 6. generációs Tenjin korszak, egy szentélyt állítottak fel Mt. Kurai a Hida Takayama, Gifu prefektúra Japánban, hogy rögzítsék az isteni szellemek Mennyei istenek [az 1. generáció az 5. generációs]. Úgy nevezték Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya szentély [A szentély a Mennyei istenek és az emberi ősök egyesült az egyik].
신 같은 인간이 지구로 하강하기 시작하면 Takenouchi 문서를 전달했다 Koso Kotai 진구 신사, 텐진 시대의 5 세대 동안 일본에서 Kuguno, 기후현에 위치한되었다. 신사는 "Kuguno 야마 Ohmiya Funa 야마 미야 신사 [산. Kukugo 및 Ohmiya Funayama의 신전]"으로 알려진대로 안치되었다 "하늘에 계신 신의 성스러운 영혼." 텐진 시대의 6 세대 동안, 신사 후지산 (富士山)에 설립되었다. 히다 다카야마, 일본의 기후현에서 Kurai는 하늘에 계신 신의 신성한 영혼 [5 세대로 1 세대에서]를 사당에 모시다합니다. 그것은 Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya 신사 [하나로 연합하여 하늘에 계신 하나님과 인간 조상의 사당] 선정되었습니다.
Koso Kotai Jingu šventykla, kuri jų perdavė Takenouchi dokumentus, buvo įsikūręs Kuguno, Gifu prefektūroje, Japonijoje per 5 kartos Tenjin eros, kai dievas panašūs žmonės pradėjo nusileisti ant žemės. Šventovė buvo žinomas kaip "Kuguno yama Ohmiya Funa-yama Miya šventovėje [kalno Kukugo ir Ohmiya Funayama, šventyklos]" ir įtvirtinta kaip dieviškųjų dvasių, dangaus dievų. " Per 6-osios kartos Tenjin eros šventykla buvo įkurta Mt. Kurai Hida Takayama, Gifu prefektūroje, Japonijoje, puoselėti Dievo dvasios dangaus dievų [iš 1 kartos 5-osios kartos]. Jis buvo pavadintas Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya šventovė [dangaus dievų ir kaip viena iš vienijamų žmonių protėvių šventykla].
KOSO Kotai jingu Przybytek, który przekazał dokumenty Takenouchi, znajdował się w Kuguno, Gifu Prefecture w Japonii podczas 5. generacji epoki Tenjin gdy bóg-jak ludzie zaczęli schodzić na ziemię. Przybytek był znany jako "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya przybytku [Sanktuarium Mount Kukugo i Ohmiya Funayama]" i zapisana jako "boskiego duchów niebiańskich bogów". Podczas 6 pokolenia ery TENJIN, świątynia powstała na Mt. Kurai w Hida Takayama, Gifu Prefecture w Japonii, do zapisania Boskie duchy niebiańskich bogów [od 1 pokolenia na 5. generacji]. Został nazwany Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya przybytek [sanktuarium Niebiańskich Bogów i przodków człowieka zjednoczonych jako jeden].
Koso Kotai Jingu altar, care a transmis documentele takenouchi, a fost situat în Kuguno, prefectura Gifu în Japonia în cursul 5-a generaţie a erei Shinyo atunci când Dumnezeu-ca oamenii au început să coboare pe pământ. Altarul a fost cunoscut sub numele de "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya altar [altarul Mt Kukugo şi. Funayama Ohmiya]" şi consacrat ca "spiritele divin al zeilor Ceresc." În timpul generaţia a 6-a erei Shinyo, un altar a fost stabilită la Mt. Kurai în Hida Takayama, prefectura Gifu în Japonia, să includă în spiritele divină a zeilor Ceresc [de la prima generaţie la generaţie cincea]. A fost numit Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya altar [altarul zeilor Ceresc şi de stramosii omului unit ca unul].
Косо Kotai Jingu храм, который передается Takenouchi документов, находился в Kuguno, префектуры Гифу в Японии во время 5-го поколения эпохи Тэндзин когда бог, как люди начали спускаться на землю. Храм был известен как "Kuguno-яма Ohmiya Фуна-яма Мия храм [храм горы. Kukugo и Ohmiya Funayama]" и закрепленных как «Божественный дух Небесных Богов». Во время 6-го поколения эпохи Тэндзин, святыня была установлена ​​на горе. Курай в Хида Такаяма, префектура Гифу в Японии, закрепить божественных духов небесных богов [с 1-го поколения для 5-го поколения]. Он был назван Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya храм [храм Небесных Богов и предков человека объединены в один].
Koso Kota Jingu svätyne, ktorý odovzdal Takenouchi dokumenty, bol umiestnený v prefektúre Gifu Kuguno a v Japonsku počas 5. generácie éry Tenjin, keď boh-ako ľudia začali zostupovať na zemi. Svätyňa bola známa ako "Kuguno-Yama Ohmiya Funa-Yama miya svätyne [svätyňa Mt. Kukugo a Ohmiya Funayama]" a zakotvené ako "duchovný duchov nebeských bohov." Počas 6. generácie éry Tenjin, bola zriadená svätyňa na Mt. Kúra v HIDA Takayama, Gifu prefektúra v Japonsku, zakotviť božské duchov nebeských bohov [z 1. generácie na generáciu 5.]. To bolo menované Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya svätyne [Svätyňa nebeských bohov a ľudských predkov zjednotený ako jeden].
Den Koso Kotai Jingu, som har överfört Takenouchi dokument, låg i Kuguno, Gifu Prefecture i Japan under den 5: e generationen av Tenjin tid då gudalika människan började gå ner på jorden. Helgedomen var känd som "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya helgedom [Den helgedom av Mt. Kukugo och Ohmiya Funayama]" och inskriven som "det gudomliga andar himmelska gudar." Under den 6: e generationen av Tenjin eran, var en helgedom fastställdes till Mt. Kurai i Hida Takayama, Gifu Prefecture i Japan, att befästa den gudomliga andar himmelska gudar [från den 1: a generation till 5: e generationen]. Det namngavs Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya helgedom [Den skrin av himmelska gudar och förfäder förenade som en].
KOSO Kotai Jingu Shrine ซึ่งได้ส่งเอกสาร Takenouchi ถูกตั้งอยู่ใน Kuguno, จังหวัดไอจิในประเทศญี่ปุ่นในช่วงรุ่นที่ 5 ของยุค Tenjin เมื่อมนุษย์พระเจ้าเหมือนเริ่มที่จะลงมาบนแผ่นดินโลก ศาลเป็นที่รู้จักในฐานะ "Kuguno-Yama-Ohmiya Funa Yama Miya ศาล [ศาลของ Mt. Kukugo และ Ohmiya Funayama]" และประดิษฐานเป็น "วิญญาณศักดิ์สิทธิ์ของพระเจ้าบนสวรรค์." ระหว่างรุ่นที่ 6 ของยุค Tenjin, ศาลได้ก่อตั้งขึ้นที่ภูเขา Kurai ใน Hida Takayama, จังหวัดไอจิในประเทศญี่ปุ่นเพื่อประดิษฐานวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ของพระเจ้าบนสวรรค์ [จาก 1 รุ่นสู่รุ่นที่ 5] มันเป็นชื่อ Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya ศาล [ศาลของพระเจ้าบนสวรรค์และบรรพบุรุษของมนุษย์ปึกแผ่นเป็นหนึ่ง]
Tanrı-insanlar gibi toprak üzerine alçalmaya başladığı Takenouchi belgeleri iletmiştir Koso Kotai Jingu türbe, Tenjin dönemin 5. nesil boyunca Japonya'da Kuguno, Gifu valiliğinin yer edildi. Shrine "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya türbe [Mt. Kukugo ve Ohmiya Funayama türbesi]" olarak bilinen ve kutsal kabul edilmiştir "Heavenly tanrıların İlahi ruhları." Tenjin dönemin 6. nesil boyunca, bir türbe Mt kurulmuştur. Hida Takayama, Japonya Gifu valiliğinin, içinde Kurai Semavi tanrıların İlahi ruhları [5. nesil için 1. kuşaktan] saygı göstermekte. Bu Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya türbe [biri olarak birleşmiş Heavenly Tanrılar ve İnsan Atalar türbe] seçildi.
Koso kotai Jingu đền thờ, đã truyền tải các tài liệu Takenouchi, nằm ở Kuguno, quận Gifu tại Nhật Bản trong thế hệ thứ 5 của thời đại Tenjin khi Chúa như con người bắt đầu hạ xuống vào trái đất. Ngôi chùa đã được biết đến như là "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya đền thờ [đền thờ Mt Kukugo và Ohmiya Funayama" và cất giữ như một "tinh thần Thiên Chúa của các vị thần Thiên Thượng." Trong thế hệ thứ 6 của thời đại Tenjin, đền thờ được thành lập tại Mt. Kurai Hida Takayama, tỉnh Gifu ở Nhật Bản, để cất giữ tinh thần Thiên Chúa của các vị thần Thiên [từ thế hệ 1 đến thế hệ thứ 5]. Nó được đặt tên Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya đền thờ [đền thờ của các vị thần Thiên Thượng và tổ tiên con người thống nhất là 1].
Косо Kotai Jingu храм, який передається Takenouchi документів, знаходився в Kuguno, префектури Гіфу в Японії під час 5-го покоління епохи Тендзін коли бог, як люди почали спускатися на землю. Храм був відомий як "Kuguno-яма Ohmiya Фуна-яма Мія храм [храм гори. Kukugo і Ohmiya Funayama]" і закріплених як «Божественний дух Небесних Богів». Під час 6-го покоління епохи Тендзін, святиня була встановлена ​​на горі. Курай в Хида Такаяма, префектура Гіфу в Японії, закріпити божественних духів небесних богів [з 1-го покоління для 5-го покоління]. Він був названий Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya храм [храм Небесних Богів і предків людини об'єднані в один].
  www.miss-sophies.com  
Šādi staigājot, 100 dienās varētu noiet vairākus tūkstošus kilometru. (Atcerieties Amerikas pionierus, kuri šķērsoja Ziemeļameriku pārvietojoties ar vagonu karavānām uz rietumiem, ceļā pavadot ļoti garu sezonu.)
Impossible. Some contend this today, but Genesis is clear that God intended to flood all land; all humans, animals and birds not on the Ark would be drowned. An average human can walk at 3 MPH, correct? Over 10 hours one could then walk about 30 miles (50 km). In 100 days of walking like this it would be possible to actually walk a few thousand miles, right? (Think of American pioneers in their wagon trains, crossing North America by walking and driving their wagons westward over the course of one long season.) If God was going to send a "regional flood" then why didn't He have Noah build a "Noah's Wagon" instead? Noah could have just moved a few valleys over to escape such a regional flood. Geologically, we see deep sedimentary layers covering every continent. Most sediments are laid down by water. Deep uniformly thick layers extending laterally over hundreds of square miles indicates a one-time past event using tremendous depositional processes that we do not see in action today. Such deep layers, interspersed with coal and oil reserves (crushed former life) are on all continents, all indicating a global flood.
Αδύνατο. Κάποιοι το υποστηρίζουν αυτό σήμερα, αλλά στο βιβλίο της Γένεσης είναι σαφές ότι ο σκοπός του Θεού ήταν να κατακλυστεί όλη η γη από νερά και όλοι οι άνθρωποι, τα ζώα και τα πτηνά που δεν θα βρίσκονταν μέσα στην Κιβωτό θα πνίγονταν. Ο μέσος άνθρωπος μπορεί να περπατήσει 5 χλμ. την ώρα, σωστά; Εάν περπατούσε κανείς γύρω στις 10 ώρες θα κάλυπτε περίπου 50 χιλιόμετρα. Αν βάδιζε 100 ημέρες θα ήταν δυνατόν να περπατήσει μερικές χιλιάδες χιλιόμετρα, σωστά;   (Σκεφτείτε οι πρώτοι Αμερικανοί πρωτοπόροι διέσχισαν τη Βόρεια Αμερική με τα πόδια και με καραβάνια από άμαξες προς τα δυτικά κατά τη διάρκεια μιας μακράς θερινής περιόδου.) Αν ο Θεός επρόκειτο να στείλει έναν «τοπικό κατακλυσμό» τότε γιατί να μην έδινε οδηγίες στο Νώε να κατασκευάσει μια άμαξα; Ο Νώε θα μπορούσε να μετακομίσει λίγες κοιλάδες πιο πέρα για να αποφύγει έναν τέτοιο τοπικό κατακλυσμό. Γεωλογικά, βλέπουμε βαθιά ιζηματογενή στρώματα που καλύπτουν όλες τις ηπείρους. Τα περισσότερα ιζήματα καθορίζονται από το νερό. Βαθιά ομοιόμορφα παχιά στρώματα που εκτείνονται πλευρικά πάνω από εκατοντάδες τετραγωνικά μίλια δείχνουν ένα σημαντικό γεγονός του παρελθόντος που συνέβη μια φορά, και που χρειάστηκαν διεργασίες μιας τεράστιας απόθεσης την οποία δεν βλέπουμε σήμερα να γίνεται. Τέτοια βαθιά στρώματα, που μέσα είναι διάσπαρτα αποθέματα άνθρακα και πετρελαίου (θρυμματισμένα είδη μιας προηγούμενης ζωής) υπάρχουν σε όλες τις ηπείρους, και υποδεικνύουν έναν παγκόσμιο κατακλυσμό.
Objem mozkovny dnešních živých lidí se pohybuje v intervalu asi 700 cm3 až 2200 cm3, přičemž mezi velikostí mozku a inteligencí není žádná úměra. (Průměrná hodnota činí kolem 1300 až 1350 cm3.) Po pět let jsem žil v japonském Tokiu. Průměrná „velikost japonských mozků“ je ve srovnání s mým mozkem (tj. mozkem vysokého Kavkazana) mnohem menší, ale mohu vás ujistit, že Japonci žádní hlupáčci nejsou. Podíváme-li se do počítačů, dá se říci, že čím jsou integrované obvody nahňahňanější, tím jsou účinnější a rychlejší, … takže ani menší velikost mozku nemusí být nutně nevýhodou, že? Když evolucionisté seřazují lebky podle velikosti od nejmenších k největším (a do řady schválně nezařadí archeology nalezené lebky, jejichž mozkovna je ve srovnání s průměrem mozkoven současných lidí větší), vycházejí z nesprávného předpokladu, že velikost mozku je přímo úměrná inteligenci. Navíc jejich metody radioaktivního měření stáří, jak bylo řečeno výše, nefungují, takže vlastně o tom, jak je která lebka stará, nemají ani tušení.
Lehetetlen. Egyesek ma ezt állítják, de Mózes I. könyvéből egyértelműen kiderül, hogy Isten az egész Földet el akarta pusztítani az árvízzel, minden embert, állatot és madarat, ami nem ment be a bárkába. Egy átlagember óránként 5 kilométert tud megtenni, igaz? Vagyis 10 óra alatt meg tud tenni 50 km-t. 100 nap gyaloglással lehetséges több ezer kilométert is megtenni, ugye? (Gondoljunk csak az amerikai úttörőkre, akik a szekereikkel nyugati irányban átkeltek Észak-Amerikán egyetlen hosszú évszak alatt.) Ha Isten csak egy „helyi özönvizet” küldött a Földre, akkor miért nem szekeret építtetett Noéval? Elég lett volna Noénak pár völggyel arrébb költöznie, hogy megmeneküljön egy helyi árvíz elől. Geológiai szempontból fontos, hogy vastag üledékes rétegek borítanak minden kontinenst. A legtöbb üledéket a víz vitte a jelenlegi helyére. A mély, egyenletes vastagságú üledékes rétegek, melyek több száz négyzetkilométert borítanak, arra engednek következtetni, hogy a múltban volt egyetlen esemény, mely során olyan elképesztő erők szabadultak fel, melyeket ma már nem tudunk megfigyelni. Ilyen mély rétegeket lehet találni minden kontinensen, mely szén- és olajlelőhelyekkel (korábbi, összezúzott élőlények) van tarkítva, mely egy globális özönvízre utal.
Mustahil. Sebagian orang berpendapat demikian, tapi Kitab Kejadian menjelaskan bahwa Allah bermaksud untuk memusnahkan seluruh bumi. Manusia, hewan dan burung yang tidak masuk bahtera akan tenggelam. Rata-rata manusia bisa berjalan 3 mil/jam, betul? Dalam waktu 10 jam, seseorang dapat menempuh 30 mil (50 km). Dalam waktu 100 hari berjalan, akan menempuh ribuan mil, betul? Bila Allah sekedar mengirimkan banjir regional, mengapa Ia tidak menyuruh Nuh membuat kereta Nuh saja? Nuh bisa sekedar pindah ke lembah lain untuk menghindari banjir di tempat itu. Secara geologis, kita menemukan lapisan-lapisan sedimen yang menyelimuti tiap daratan. Kebanyakan sedimen terbentuk oleh air. Lapisan-lapisan yang tebal dan seragam meliputi area ratusan mil persegi, menunjukkan adanya suatu kejadian di masa lampau yakni proses pengendapan yang luas sekali, yang tidak pernah kita jumpai masa sekarang. Lapisan-lapisan yang tebal itu, berselang-seling dengan cadangan batu bara dan minyak bumi (berasal dari makhluk hidup di masa lampau) yang ada di seluruh benua, menunjukkan air bah yang bersifat global
Niemożliwe. Niektórzy tak twierdzą dzisiejszego dnia, lecz Genezis jest jasna w tym że Bóg zamierzał zatopić cała ziemie; wszystkich ludzi, zwierzeta i ptaki nie będące w Arce byłyby utopione. Średnio człowiek może iść z prędkością 5-6 km/h, poprawnie? Przez 10 godzin ktoś mógł przejść 50-60 km. W 100 dni chodzenia w taki sposób byłoby możliwe przejście kilku tysięcy kilometrów, prawda? (Pomyśl o Amerykańskich pionierach w ich wagonach, przemieżających Północną Ameryke przez chodzenie i jeżdzenie w ich wagonach na zachód przez okres jednego długiego sezonu.) Jesli Bóg miał zesłac "regionalna powódz" wiec dlaczego nie kazał Noemu wybudowac "wagonu Noego" w zamian ? Noe mogł przenieść się kilka dolin dalej aby uniknąć taką regionalną powódz. Geologicznie, obserwujemy głębokie warstwy osadowe pokrywające każdy kontynent. Większość osadów jest naniesiona przez wodę. Głebokie jednakowe grube warstwy rozciągają się we wszystkie strony swiata na ponad setki metrów kwadratowych wskazują na jednorazowe wydarzenie używając potężnego depotyzujacego procesu, którego nie obserwujemy dzisiaj. Te głębokie warstwy, poprzeplatane węglem i złożami ropy (zmiażdzone wcześniejsze życie) są na wszystkich kontynentach, wszystkie wskazujące na globalną powódz.
Это невозможно. Некоторые утверждают это сегодня, но Бытие ясно говорит о том, что Бог намеревался затопить всю землю; все люди, животные и птицы, не попавшие на Ковчег, утонут. В среднем человек может пройти 5 км за час, правильно? За 10 часов можно пройти около 50 км. А за 100 дней ходьбы можно преодолеть несколько тысяч километров, не так ли? (Подумайте об американских пионерах и их караванах, пересекавших Северную Америку пешком и на повозках в западном направлении за один долгий сезон). Если Бог собирался послать "локальный потоп", то почему Он не сказал Ною построить "Ноеву повозку" вместо Ковчега? Ной мог бы просто переехать через несколько долин, чтобы избежать такого локального наводнения. С точки зрения геологии мы видим глубокие осадочные слои, покрывающие все континенты. Большинство отложений созданы водой. Глубокие слои равномерной высоты, которые простираются в поперечном направлении на сотни квадратных километров, свидетельствуют об одном событии в прошлом, когда имели место масштабные процессы накопления отложений, и которые не происходят сегодня. Такие глубокие слои, чередующиеся залежами угля и нефти (трансформированные организмы, жившие в прошлом), находятся на всех континентах, и все это является следствием Всемирного Потопа.
น้ำท่วมโลกเป็นเรื่องระดับโลก มันถูกบันทึกเอาไว้ในตำนานและประวัติศาสตร์จากทั่วโลก ไม่ใช่เพียงแค่ในการบันทึกของพวกฮีบรู รากฐานความจริงสูงสุดของคุณคืออะไร? มันเป็น “วิทยาศาสตร์แบบผิดๆ” ที่ตามกระแสและความเชื่อที่ทุกคนเชื่อเป็นเอกฉันท์แบบชั่วคราวไหม? หรือว่าเป็นพระวจนะของพระเจ้ารวมด้วยการยอมรับว่านักวิทยาศาสตร์ส่วนใหญ่ก็ผิดเป็นบางครั้ง? มากว่าหนึ่งพันปีมาแล้ว จากปโตเลมีไปจนถึงกาลิเลโอ พวกนักวิทยาศาสตร์ก็คิดผิดเกี่ยวกับว่าจักรวาลหมุนรอบโลกใช่ไหม? การที่คริสตจักรประหารกาลิเลโอก็มาจากการสนับสนุนในเรื่อง “วิทยาศาสตร์” (ในความคิดของพวกเขา) ที่พวกเขาถูกสอนจากนักวิทยาศาสตร์ในสมัยนั้น ผู้นำคริสตจักรสนับสนุนเพื่อนของพวกเขาแทนที่จะสนับสนุนกาลิเลโอผู้เสนอว่านักวิทยาศาสตร์กรีกและทฤษฎีของปโตเลมี (ซึ่งมาก่อนเขา 1,000 ปี) อาจจะไม่จริง “ให้วางใจในนักวิทยาศาสตรส่วนใหญ่หรือ?” พวกเขาน่าจะถูกใช่ไหม? ไม่ บางครั้งคนส่วนใหญ่ก็ผิดได้ นักวิทยาศาสตร์สมัยก่อนผิดเมื่อโต้แย้งว่าทั้งจักรวาลหมุนรอบโลก และมีหลักฐานที่น่าเชื่อถือที่นักวิทยาศาสตร์สมัยนี้ผิดในการเสนอว่าเราเป็นผลที่เกิดมาจากทฤษฎีระเบิดครั้งใหญ่ มันป็นแค่การเกิดขึ้นจากความบังเอิญโดยไม่มีพระเจ้าที่เราต้องตอบสนอง เหตุฉะนั้นจงใช้ชีวิตของคุณเพื่อปัจจุบันเท่านั้น มนุษย์เราสร้างกฎ การเห็นด้วยกันอย่างเป็นเอกฉันท์ก็เป็นอำนาจสูงสุด
Це неможливо. Деякі стверджують це сьогодні, але Буття ясно говорить про те, що Бог мав намір затопити всю землю; всі люди, тварини і птахи, які не потрапили на Ковчег, потонуть. В середньому людина може пройти 5 км за годину, правильно? За 10 годин можна пройти близько 50 км. А за 100 днів ходьби можна подолати кілька тисяч кілометрів, чи не так? (Згадайте американських піонерів і їхні каравани, які перетинали Північну Америку пішки і на возах у західному напрямку за один довгий сезон). Якщо Бог збирався послати "локальний потоп", то чому Він не наказав Ною побудувати "Ноїв візок" замість Ковчега? Ной міг би просто переїхати через кілька долин, щоб уникнути такої локальної повені. З точки зору геології ми бачимо глибокі осадові шари, що покривають всі континенти. Більшість відкладень створені водою. Глибокі шари рівномірної висоти, які простягаються в поперечному напрямку на сотні квадратних кілометрів, свідчать про одну подію в минулому, коли мали місце масштабні процеси накопичення відкладень, і які не спостерігаються сьогодні. Такі глибокі шари, що чергуються покладами вугілля і нафти (трансформовані організми, які жили в минулому), знаходяться на всіх континентах, і все це є наслідком Всесвітнього Потопу.
  87 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
“Mīļie bērni! Arī šodien es lūdzu Svēto Garu, lai Viņš piepilda jūsu sirdi ar stipru ticību. Lūgšana un ticība piepildīs jūsu sirdi ar mīlestību un prieku, un jūs būsiet zīme tiem, kas ir tālu no Dieva. Bērniņi, mudiniet cits citu lūgties ar sirdi, lai tādējādi lūgšana varētu piepildīt jūsu dzīvi un jūs, bērniņi, ik dienas pirmām kārtām liecinātu par kalpošanu Dievam adorācijā un kalpošanu saviem tuvākajiem trūkumā. Es esmu kopā ar jums un aizlūdzu par jums visiem. Paldies, ka atbildējāt uz manu aicinājumu! ”
“Dear children! In this time of grace, I am calling all of you to conversion. Little children, you love little and pray even less. You are lost and do not know what your goal is. Take the cross, look at Jesus and follow Him. He gives Himself to you to the death on the cross, because He loves you. Little children, I am calling you: return to prayer with the heart so as to find hope and the meaning of your existence, in prayer. I am with you and am praying for you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, en ce temps de grâce, je vous invite tous à la conversion . Petits enfants , vous aimez peu, vous priez encore moins. Vous êtes perdus et vous ne savez pas quel est votre but. Prenez la croix, regardez Jésus et suivez-le. Il se donne à vous, jusqu’à mourir sur la croix car il vous aime. Petits enfants, je vous invite à revenir à la prière du cœur, pour trouver l’espérance et le sens de votre existence, dans la prière. Je suis avec vous et je prie pour vous. Mercid’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! In dieser Zeit der Gnade rufe ich euch alle zur Bekehrung auf. Meine lieben Kinder, ihr liebt wenig, ihr betet noch weniger. Ihr seid verloren und ihr wisst nicht, was euer Ziel ist. Nehmt das Kreuz, schaut auf Jesus und folgt Ihm. Er gibt sich euch bis zum Tod am Kreuz, weil Er euch liebt. Meine lieben Kinder, ich rufe euch auf, kehrt zum Herzensgebet zurück, damit ihr im Gebet Hoffnung und den Sinn eures Existierens findet. Ich bin mit euch und bete für euch. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Queridos hijos! En este tiempo de gracia los invito a todos a la conversión. Hijitos, ustedes aman poco y oran aún menos. Están perdidos y no saben cuál es su propósito. Tomen la cruz, miren a Jesús y síganlo. Él se entrega a ustedes hasta la muerte en la cruz, porque Él los ama. Hijitos, los invito a regresar a la oración con el corazón, para que en la oración puedan encontrar la esperanza y el sentido de su existencia. Yo estoy con ustedes y oro por ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! In questo tempo di grazia vi invito tutti alla conversione. Figlioli, amate poco, pregate ancora meno. Siete persi e non sapete  qual' è il vostro scopo. Prendete la croce, guardate Gesù e seguitelo. Lui si dona a voi fino alla morte in croce perché vi ama. Figlioli, vi invito a ritornare alla preghiera del cuore perché nella preghiera possiate trovare la speranza ed il senso della vostra esistenza. Io sono con voi e prego per voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Neste tempo de graça, EU estou chamando todos vocês à conversão. Filhinhos, vocês amam pouco e rezam menos ainda. Vocês estão perdidos e não sabem qual é o seu objetivo. Tomem a cruz, olhem para JESUS e O sigam. ELE SE dá a vocês até a morte na cruz, porque ELE os ama. Filhinhos, EU estou chamando vocês: retornem à oração com o coração para assim encontrar esperança e o significado da sua existencia, na oração. EU estou com vocês e estou rezando por vocês. Obrigada por terem respondido ao MEU Chamado. ”
“أولادي الأحبّة، في زمنِ النعمةِ هذا، أدعوكم جميعًا إلى الارتداد. صغاري، إنّكم تُحِبُّون قليلًا وتُصَلُّون بعدُ أقلّ. أنتم ضائعون ولا تعرفون ما هو هدفُكم. خذوا الصليب، وانظُروا إلى يسوع واتبَعوه. فهو يُقدِّم ذاتَه لكم حتّى الموت على الصليب، لأنّه يُحبُّكم. صغاري، إنّني أدعوكم: عودوا إلى الصلاة من القلب حتّى يُمكنَكم، في الصلاة، أن تجدوا الأملَ ومعنى وجودِكم. أنا معكم وأصلّي من أجلِكم. أشكركم على تلبيتِكم ندائي ”
“Lieve kinderen, Mijn gebed is ook vandaag voor jullie allemaal, vooral voor al degenen van wie het hart verhard is voor mijn oproep. Jullie leven in dagen van genade en jullie zijn je niet bewust van de gaven die God je door mijn aanwezigheid geeft. Mijn lieve kinderen, kies ook vandaag voor de heiligheid en neem een voorbeeld aan de heiligen van deze tijd, en je zult zien dat heiligheid voor jullie allen werkelijkheid is. Verheug je in liefde, mijn lieve kinderen, omdat jullie in Gods ogen uniek en onvervangbaar zijn, want jullie zijn Gods vreugde in deze wereld. Getuig van de vrede, het gebed en de liefde. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, ook vandag roep ek jou op, van ganser harte te bid en mekaar te bemin. My liewe kinders, jy is gekies om te getuig van die vrede en die vreugde. As daar geen vrede is nie, bid en jy sal haar ontvang. Deur julle, en deur jou gebed, my liewe kinders, sal die vrede in die wêreld begin om te vloei. Daarom, my liewe kinders, bid, bid, bid, want die gebed wysiging wonders in die harte van die mense, en in die wêreld. Ek is met julle en dank God vir elkeen van julle, wat die bid ernstig geneem het en die beleef. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را دوباره براي تبديل شدن فرا مي‌خوانم. فرزندان كوچكم شما به اندازه كافي مقدس نيستيد و نمي‌توانيد پاكي را به ديگران ساطع كنيد. بنابراين دعا كنيد دعا كنيد دعا كنيد و روي تبديل شخصيتان كار كنيد تا اينكه شما نشانه‌اي از عشق خداوند براي ديگران باشيد. من با شما هستم و شما را به سوي ابديت هدايت مي‌كنم براي هر قلبي كه آن را آرزو مي‌كند. متشكرم براي اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес ви призовавам да обичате. Малки деца, обичайте се един друг с Божия любов. Във всеки един момент, в радост и тъга, нека любовта да преобладава, и по този начин тя ще започне да преобладава във вашите сърца. Възкръстналият Исус ще бъде с вас и вие ще бъдете негови свидетели. Аз ще се радвам с вас и ще ви закрилям с моя майчински плащ. Особено, малки деца, аз ще наблюдавам ежедневното ви обръщане с любов. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Estimats fi lls, avui també us invito novament a la conversió. Obriu els vostres cors. Aquest és un temps de gràcia mentre estic amb vosaltres, aprofi teu-lo. Digueu: “Aquest és el temps per a la meva ànima”. Estic amb vosaltres i us estimo amb un amor incommensurable. Gràcies per haver respost a la meva crida. ”
“Draga djeco! U ovom milosnom vremenu sve vas pozivam na obraćenje. Dječice, ljubite malo, molite još manje. Izgubljeni ste i ne znate što vam je cilj. Uzmite križ, gledajte Isusa i slijedite ga. On vam se daje do smrti na križu, jer vas ljubi. Dječice, pozivam vas, vratite se molitvi srcem da biste u molitvi našli nadu i smisao vašeg življenja. Ja sam s vama i molim za vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
„Drahé děti! V tomto milostiplném čase vás všechny volám k obrácení. Dítka, málo milujete, modlíte se ještě méně. Jste ztracení a nevíte co je váš cíl. Vezměte kříž, dívejte se na Ježíše a následujte Ho. On se vám dává až k smrti na kříži, protože vás miluje. Dítka, vyzývám vás, vraťte se k modlitbě srdcem, abyste v modlitbě našli naději a smysl svého života. Já jsem s vámi a modlím se za vás. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
"Rakkaat lapset! Kutsun teitä kaikkia kääntymykseen tänä armon aikana. Pienet lapset, te rakastatte vähän ja rukoilette vielä vähemmän. Olette eksyksissä ettekä tiedä, mikä teidän päämääränne on. Ottakaa risti, katsokaa Jeesukseen ja seuratkaa Häntä. Hän antaa itsensä teille ristinkuolemaan asti, koska Hän rakastaa teitä. Pienet lapset, pyydän teitä: palatkaa sydämen rukoukseen, jotta löytäisitte rukouksessa toivon ja elämänne tarkoituksen. Olen kanssanne ja rukoilen puolestanne. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekek! Ma mindnyájatokat hívlak: imádkozzatok a szándékaimra. Veszélyben van a béke, ezért gyermekeim, imádkozzatok és legyetek a béke és a remény hordozói ebben a békétlen világban, ahol a sátán támad és minden módon megkísért. Gyermekeim, legyetek erősek az imában és bátrak a hitben. Veletek vagyok és közbenjárok mindnyájatokért Fiamnál, Jézusnál. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn! I dag er jeg med dere og velsigner dere alle med min moderlige velsignelse av fred, og jeg ber dere inntrengende (urge) om å leve deres liv i tro end mere, for dere er ennå svake og er ikke ydmyke. Jeg ber dere inntrengende, mine små barn, om å snakke mindre og arbeide mer på deres personlige omvendelse slik at vitnesbyrdene deres kan bære frukt. Og måtte livet deres være uopphørlig bønn. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! W tym czasie łaski wszystkich was wzywam do nawrócenia. Dziatki, mało kochacie, jeszcze mniej się modlicie. Jesteście zagubieni i nie wiecie co jest waszym celem. Weźcie krzyż, patrzcie na Jezusa i idźcie za Nim. On wam się daje [aż] po śmierć na krzyżu, bo was kocha. Dziatki, wzywam was, powróćcie do modlitwy sercem, abyście w modlitwie znaleźli nadzieję i sens waszego życia. Jestem z wami i modlę się za was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii, și astăzi vă chem pe toți la rugăciune. Fără rugăciune nu puteți trăi, căci rugăciunea e lanț ce vă apropie de Dumnezeu. De aceea, copilașilor, în umilința inimii întoarceți-vă la Dumnezeu și la poruncile Lui, ca să puteți zice cu toată inima: ”precum în Cer așa să fie și pe pământ”. Voi, copilașilor, sunteți liberi ca, în libertate, să vă hotărâți pentru Dumnezeu sau împotriva Lui. Uitați-vă unde vrea să vă atragă satana: în păcat și robie. De aceea, copilașilor, întoarceți-vă la inima mea, ca eu să vă pot duce la Fiul meu Isus, care e calea, adevărul și viața. Vă mulțumesc că ați răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! В это благодатное время всех вас призываю к обращению. Деточки, вы мало любите и ещё меньше молитесь. Вы потеряны и не знаете, что является вашей целью. Возьмите крест, смотрите на Иисуса и следуйте за Ним. Он даёт себя вам даже до смерти на кресте, потому что Он вас любит. Деточки, Я призываю вас: вернитесь к молитве сердцем, чтобы в молитве найти надежду и смысл вашего существования. Я с вами и молюсь за вас. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! V tomto milostivom čase vás všetkých pozývam k obráteniu. Deti moje, milujete málo, modlíte sa ešte menej. Ste stratení a neviete, čo je vašim cieľom. Vezmite kríž, pozerajte sa na Ježiša a nasledujte ho. On sa vám dáva až po smrť na kríži, pretože vás miluje. Deti moje, pozývam vás,vráťte sa k modlitbe srdcom, aby ste v modlitbe našli nádej a zmysel vašej existencie. Ja som s vami a modlím sa za vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Vabim vas, da bi se odprli Bogu. Vidite, otročiči, kakor se narava odpira in daje življenje in sad, tako vas tudi jaz vabim k življenju z Bogom in popolni predanosti njemu. Otročiči, z vami sem in vas neprenehoma želim uvajati v radost življenja. Želim, da bi vsak izmed vas odkril radost in ljubezen, ki je samo v Bogu in ju samo On more dati. Bog ne želi od vas nič drugega kot samo to, da se mu izročite. Zato se, otročiči, resno odločite za Boga, ker je vse drugo minljivo, samo Bog je neminljiv! Molite, da bi odkrili veličino in radost življenja, ki vam jo Bog daje. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Kära barn! Med stor glädje kommer jag med Fridens Konung till er, så att han kan välsigna er med sin välsignelse. Tillbe honom, och ge tid åt er Skapare som ert hjärta längtar efter. Glöm inte att ni är pilgrimer på denna jord och att ting kan ge er små glädjeämnen, medan evigt liv ges åt er genom min Son. Det är därför som jag är med er, för att leda er dit ert hjärta längtar. Tack att ni har svarat på min kallelse. ”
“Gheziez uliedi! Anke llum insejhilkom ghall-konverzjoni personali.Kunu intom dawk li jikkonvertu, u bil-hajja taghkom, tkunu xhieda, hobbu, ahfru u gibu l-ferh ta' l-Irxoxt f' din id-dinja fejn Ibni miet u fejn in-nies ma jhossux il-htiega li jfittxuh u li jiskopruH f' hajjithom. Intom tadurawH, u jalla t-tama taghkom tkun tama ghal dawk il-qlub li m' ghandhomx 'l Gesu'. Grazzi talli smajtu s-sejha tieghi! ”
“Wanangu wapendwa! Katika wakati huu wa neema nawaalikeni nyote kuongoka. Wanangu, mnapenda kidogo, na bado mnasali kidogo. Mmepotea wala hamjui lengo lenu ni nini. Chukueni msalaba wenu, mwangalieni Yesu mumfuate. Yeye anajitoa kwenu hata kufa msalabani maana anawapenda. Wanangu, nawaalikeni kurudia kusali kwa moyo kwa maana katika sala mnaweza kupata matumaini na maana ya uwepo wenu. Mimi nipo pamoja nanyi na kuwaombea. Asanteni kwa kuitikia wito wangu. ”
“Mahal kong mga Anak! Sa panahong ito na nakakaisip kayong mamahinga, tinatawagan ko kayo na magbagong loob. Manalangin at kumilos upang ang inyong mga puso ay manabik sa Diyos na Lumikha na siyang tunay na katahimikan ng inyong kaluluawa't katawan. Nawa'y ipakita Niya sa inyo ang kanyang mukha at bigyan Niya kayo ng Kanyang kapayapaan. Ako ay sumasainyo at namamagitan palagi sa Diyos para sa bawa't isa sa inyo. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  4 Hits www.google.fr  
IP adrese ir numuru sērija, kas jūsu datoram ziņo par to, kur meklēt informāciju, ko vēlaties atrast. IP adresi var salīdzināt ar ļoti garu, tiešām sarežģītu tālruņa numuru. Tā kā IP adreses bija sarežģītas un grūti iegaumējamas, tika izveidoti vietrāži URL.
Chaque URL est également associée à une adresse IP. Il s'agit d'une série de chiffres qui indique à votre ordinateur où trouver l'information que vous recherchez. L'adresse IP est comme un numéro de téléphone assez long et complexe. D'ailleurs, les URL ont été créées parce que les adresses IP étaient trop complexes et difficiles à retenir. Ainsi, pour accéder au site Web de Google, vous n'avez pas besoin de saisir son adresse IP (45.732.34.353), mais seulement son URL www.google.com.
Jede URL hat auch eine IP-Adresse. Bei einer IP-Adresse handelt es sich um eine lange Zahlenkombination, an der Ihr Computer erkennt, wo von Ihnen gesuchten die Informationen zu finden sind. Eine IP-Adresse ist wie eine Telefonnummer – eine sehr lange, komplexe Telefonnummer. Da IP-Adressen so komplex sind und man sie sich schlecht merken kann, wurden URLs erfunden. Anstatt eine IP-Adresse wie 45.732.34.353 eingeben zu müssen, um zur Google-Website zu gelangen, nutzen Sie einfach die URL www.google.de.
Cada URL cuenta con una dirección IP. Una dirección IP es una serie de números que indica a tu ordenador dónde encontrar la información que buscas. Una dirección IP es como un número de teléfono, un número de teléfono realmente largo y complejo. Las URL se crearon porque las direcciones IP eran muy complejas y difíciles de recordar. En lugar de introducir una dirección IP (45.732.34.353) para acceder al sitio web de Google, lo único que tienes que escribir es la URL (www.google.com).
Ogni URL ha anche un indirizzo IP. L'indirizzo IP è formato da una serie di numeri che indicano al computer dove trovare le informazioni che cerchi. Un indirizzo IP è come un numero di telefono, un numero di telefono davvero lungo e complesso. Gli indirizzi IP erano molto complessi e difficili da ricordare, pertanto sono stati creati gli URL. Anziché dover digitare un indirizzo IP (45.732.34.353) per visitare il sito web di Google, devi digitare soltanto l'URL, www.google.com.
يوجد كذلك لكل عنوان URL عنوان IP. ويُعدّ عنوان IP (عنوان بروتوكول الإنترنت) سلسلة من الأرقام تخبر جهاز الكمبيوتر عن مكان المعلومات التي تبحث عنها. ويشبه عنوان IP رقم الهاتف، إلا أنه رقم هاتف طويل ومعقد حقًا. ونظرًا لأن عناوين IP تتسم بدرجة كبيرة من التعقيد وصعوبة تذكرها، تم إنشاء عناوين URL. فبدلاً من إدخال عنوان IP مثل (45.732.34.353) للانتقال إلى موقع Google على الويب، ما عليك سوى إدخال عنون URL التالي، www.google.com.
Κάθε διεύθυνση URL διαθέτει επίσης και μια διεύθυνση IP. Η διεύθυνση IP αποτελεί μια σειρά αριθμών που πληροφορεί τον υπολογιστή σας σχετικά με την τοποθεσία των πληροφοριών που αναζητάτε. Η διεύθυνση IP μοιάζει με έναν αριθμό τηλεφώνου, έναν πολύπλοκο αριθμό τηλεφώνου μεγάλης έκτασης. Επειδή οι διευθύνσεις IP είναι τόσο πολύπλοκες και η απομνημόνευσή τους τόσο δύσκολη, δημιουργήθηκαν οι διευθύνσεις URL. Αντί να πληκτρολογείτε μια διεύθυνση IP (45.732.34.353) για να μεταβείτε στον ιστότοπο της Google, το μόνο που πρέπει να πληκτρολογήσετε είναι η διεύθυνση URL, www.google.com.
Elke URL heeft een IP-adres. Een IP-adres is een reeks cijfers die uw computer laat weten waar de informatie staat die u zoekt. Een IP-adres is zoiets als een telefoonnummer (maar dan wel een heel lang en complex telefoonnummer). Omdat IP-adressen zo complex en lastig te onthouden zijn, zijn er URL's bedacht. In plaats van een IP-adres (45.732.34.353) in te typen om naar de website van Google te gaan, hoeft u alleen de URL te typen: www.google.com.
また、どの URL にも IP アドレスがあります。IP アドレスは、ユーザーが求めている情報をどこで探すかをコンピュータに伝えるための、一連の数字です。IP アドレスは電話番号に似ています。とても長くて、複雑な電話番号です。 IP アドレスが複雑で覚えにくいことから、URL が考案されました。 Google のウェブサイトにアクセスしたいときは、IP アドレス(45.732.34.353)を入力する必要はなく、代わりに URL(www.google.com)を入力します。
Elke URL het ook 'n IP-adres. 'n IP-adres is 'n reeks getalle wat jou rekenaar vertel waar om die inligting te kry waarvoor jy op soek is. 'n IP-adres is soos 'n telefoonnommer – dis werklik 'n lang, ingewikkelde foonnommer. Aangesien IP-adresse so ingewikkeld is en moeilik is om te onthou, word URL'e geskep. In plaas daarvan om 'n IP-adres in te voer (soos 45.732.34.353) om na Google se webwerf te gaan, hoef jy net die URL in te tik, naamlik www.google.com.
هر نشانی اینترنتی یک آدرس IP نیز دارد. آدرس IP یک سری از اعداد است که به رایانه شما می‌گوید که اطلاعات مورد نظر شما در کجا قرار دارد. آدرس IP مانند شماره تلفن است، یک شماره تلفن واقعاً طولانی و پیچیده. از آنجا که آدرس‌های IP بسیار پیچیده بودند و به‌یادسپاری آنها دشوار بود، نشانی‌های اینترنتی ایجاد شدند. برای رفتن به وب‌سایت Google، به جای اینکه آدرس IP آن (45.732.34.353) را وارد کنید، فقط کافی است www.google.com را وارد کنید.
Всеки URL адрес притежава и IP адрес. IP адресът е последователност от числа, която показва на компютъра ви къде да намери информацията, която търсите. Този адрес е като телефонен номер, но много дълъг и сложен. Тъй като IP адресите са сложни и се помнят трудно, са създадени URL адресите. Вместо да въвеждате IP адрес (173.194.39.215), за да стигнете до уебсайта на Google, трябва само да напишете URL адреса www.google.bg.
Cada URL també té una adreça IP. Una adreça IP és una sèrie de nombres que indica a l'ordinador on trobarà la informació que esteu cercant. Una adreça IP és com un número de telèfon, un de molt llarg i complex. Com que les adreces IP eren tan complexes i difícils de recordar, es van crear els URL. En comptes d'escriure una adreça IP (45.732.34.353) per anar al lloc web de Google, només cal que n'escrigueu l'URL, www.google.com.
Svaki URL također ima IP adresu. IP adresa niz je brojeva koji vašem računalu govore gdje će pronaći informacije koje tražite. IP adresa jest poput telefonskog broja, ali stvarno dugačkog i složenog telefonskog broja. Budući da su IP adrese bile tako složene i teške za pamćenje, stvoreni su URL-ovi. Da biste stigli na Googleovu web-lokaciju, ne morate upisivati IP adresu (45.732.34.353), nego je dovoljno da upišete URL www.google.com.
Každá adresa URL má také IP adresu. IP adresa je řada čísel, podle které váš počítač pozná, kde najde potřebné informace. IP adresa připomíná telefonní číslo (ovšem opravdu dlouhé a složité). Protože byly IP adresy tak složité a obtížně zapamatovatelné, vznikly adresy URL. Když tedy chcete přejít na web Google, namísto IP adresy (45.732.34.353) stačí zadat adresu URL www.google.com.
Alle webadresser har også en IP-adresse. En IP-adresse er en række tal, der fortæller din computer, hvor den kan finde de oplysninger, du leder efter. En IP-adresse kan sammenlignes med et rigtigt langt og komplekst telefonnummer. Faktisk blev webadresserne oprettet, fordi IP-adresserne var så komplekse og svære at huske. I stedet for at indtaste en IP-adresse (45.732.34.353) for at komme til Googles website, skal du bare indtaste webadressen www.google.com.
Igal URL-il on ka IP-aadress. IP-aadress on numbriseeria, mis ütleb arvutile, kust leida otsitavat teavet. IP-aadress on nagu telefoninumber – väga pikk ja keeruline telefoninumber. Kuna IP-aadressid olid väga keerulised ja neid oli raske meelde jätta, võeti kasutusele URL-id. Selle asemel et Google'i veebisaidile minemiseks sisestada IP-aadress (45.732.34.353), peate lihtsalt sisestama URL-i www.google.com.
Jokaiseen URL-osoitteeseen liittyy IP-osoite. IP-osoite on numerosarja, jonka avulla tietokone löytää tavoiteltavan tiedon. IP-osoite on kuin pitkä ja monimutkainen puhelinnumero. URL-osoitteita käytetään, koska IP-osoitteet ovat monimutkaisia ja vaikeita muistaa. Siksi Googlen sivuston avaamiseksi ei tarvitse kirjoittaa IP-osoitetta (45.732.34.353), vaan sivuston URL-osoite riittää: www.google.com.
प्रत्येक URL का एक IP पता भी होता है. IP पता संख्याओं की एक श्रृंखला है, जो आपके कंप्यूटर को यह बताती है कि जो जानकारी आप ढूंढ रहे हैं वह कहां मिलेगी. IP पता एक फ़ोन नंबर की तरह होता है—एक बहुत लंबा, जटिल फ़ोन नंबर. चूंकि IP पते बहुत जटिल और याद रखने में कठिन थे, इसलिए URL बनाए गए. Google की वेबसाइट में जाने के लिए कोई IP पता (45.732.34.353) लिखने की बजाए, आपको बस URL, www.google.com लिखना है.
Ezenfelül minden URL-nek van egy IP-címe. Az IP-cím egy számsor, amely megmondja számítógépének, hogy hol találja azt az információt, amit Ön keres. Az IP-cím olyan, mint a telefonszám – egy igen hosszú, összetett telefonszám. Azért hozták létre az URL-eket, mert az IP-címek túl komplexek és bonyolultak ahhoz, hogy az ember megjegyezze őket. Ha el szeretne jutni a Google webhelyére, egy IP-cím (45.732.34.353) beírása helyett elég az URL-t beírnia: www.google.com.
Sérhver vefslóð hefur einnig sína IP-tölu. IP-tala er röð talna sem segir tölvunni hvar á að finna þær upplýsingar sem þú leitar að. IP-tala er áþekk símanúmeri – löngu og flóknu símanúmeri. Vegna þess hve erfitt er að leggja þessar flóknu IP-tölur á minnið voru vefslóðir búnar til. Í stað þess að slá inn IP-tölu (45.732.34.353) til að komast á vefsvæði Google nægir að slá inn vefslóðina, www.google.com.
Setiap URL juga memiliki alamat IP. Alamat IP adalah rangkaian angka yang memberi tahu komputer tempat menemukan informasi yang Anda cari. Alamat IP seperti nomor telepon—sebuah nomor telepon yang rumit dan sangat panjang. Karena alamat IP begitu rumit dan sulit diingat, dibuatlah URL. Sebagai ganti mengetik alamat IP (45.732.34.353) untuk membuka situs web Google, Anda hanya harus mengetik URL, www.google.com.
또한 모든 URL은 IP 주소가 있습니다. IP 주소는 일련의 숫자로, 찾으려는 정보의 위치를 컴퓨터에 알려 줍니다. IP 주소는 아주 길고 복잡한 전화번호와 비슷합니다. IP 주소는 복잡하고 기억하기 어렵기 때문에 URL이 만들어졌습니다. IP 주소(45.732.34.353)를 입력하는 대신 URL인 www.google.com을 입력하면 Google 웹사이트로 이동합니다.
Kiekvienas URL taip pat turi IP adresą. IP adresas – tai skaičių serija, nurodanti kompiuteriui, kur rasti ieškomos informacijos. IP adresas yra tarsi telefono numeris – labai ilgas ir sudėtingas telefono numeris. Kadangi IP adresai yra labai sudėtingi ir sunkiai įsimenami, buvo sukurti URL. Kai norėsite patekti į „Google“ svetainę, jums nereikės įvesti IP adreso (45.732.34.353), tiesiog įveskite URL www.google.com.
Hver nettadresse har dessuten en IP-adresse. En IP-adresse er en serie med tall som forteller datamaskinen din hvor den kan finne informasjonen du leter etter. En IP-adresse er som et telefonnummer – et skikkelig langt og innviklet telefonnummer. Nettadresser ble til som en følge av at IP-adresser var så innviklede og vanskelige å huske. Så i stedet for å skrive inn en IP-adresse (45.732.34.353) for å gå til Googles nettsted, trenger du bare å skrive inn nettadressen www.google.com
Każdy URL ma też adres IP. Adres IP to szereg liczb, dzięki którym komputer wie, gdzie jest strona, której szukasz. Przypomina on długi i złożony numer telefonu. Adresy IP są dość skomplikowane i trudne do zapamiętania, więc stworzono adresy URL. Zamiast wpisywać adres IP (173.194.69.94), by wejść na stronę Google, wystarczy wpisać jej URL: www.google.pl.
Fiecare adresă URL are și o adresă IP. O adresă IP este o serie de numere care îi semnalează computerului unde poate găsi informațiile pe care le căutați. O adresă IP este ca un număr de telefon foarte lung și complex. Deoarece adresele IP erau atât de complexe și greu de reținut, au fost create adresele URL. În loc să introduceți o adresă IP (45.732.34.353) pentru a accesa site-ul web Google, trebuie să scrieți doar adresa URL, www.google.com.
Каждый URL связан с IP-адресом. Он представляет собой последовательность чисел, из которой компьютер пользователя узнает, где найти нужную информацию. Его можно сравнить с длинным и сложным номером телефона. URL были придуманы именно потому, что запомнить IP-адреса очень сложно: вместо того, чтобы просто набрать в адресной строке www.google.ru и перейти на сайт Google, вам пришлось бы вводить IP-адрес – 173.194.32.24.
Každá adresa URL má tiež adresu IP. Adresa IP je rad čísiel, podľa ktorého váš počítač pozná, kde nájde požadované informácie. Adresa IP pripomína telefónne číslo (avšak skutočne dlhé a zložité). Keďže boli adresy IP tak zložité a ťažko zapamätateľné, vznikli adresy URL. Keď chcete prejsť na webové stránky Google, namiesto zadávania adresy IP (45.732.34.353) tak stačí zadať adresu URL www.google.com.
Vsak URL ima tudi naslov IP. Naslov IP je zaporedje številk, ki pove računalniku, kje naj išče informacije, ki jih želite poiskati. Naslov IP je kot telefonska številka – zares dolga in zapletena telefonska številka. Ker so naslovi IP zapleteni, si jih je težko zapomniti, zato so se začeli uporabljati URL-ji. Za obisk Googlovega spletnega mesta vam ni treba vnesti naslova IP (45.732.34.353), ampak samo URL www.google.com.
Alla webbadresser har även en IP-adress. En IP-adress är en nummerserie som talar om för datorn var den hittar informationen du letar efter. En IP-adress är som ett telefonnummer, ett riktigt långt avancerat telefonnummer. Eftersom IP-adresserna var så avancerade och svåra att komma ihåg skapades webbadresserna. Istället för att skriva in en IP-adress (45.732.34.353) för att besöka Googles webbplats behöver du bara skriva in webbadressen www.google.com.
ทุก URL มีที่อยู่ IP ด้วยเช่นกัน ที่อยู่ IP คือชุดตัวเลขที่บอกคอมพิวเตอร์ของคุณถึงที่ที่จะค้นพบข้อมูลที่คุณกำลังมองหา ที่อยู่ IP เป็นเสมือนหมายเลขโทรศัพท์ที่ซับซ้อนและยาวมากๆ เนื่องจากที่อยู่ IP ซับซ้อนและยากที่จะจดจำ URL จึงถูกสร้างขึ้น แทนที่จะพิมพ์ที่อยู่ IP (45.732.34.353) เพื่อไปยังเว็บไซต์ของ Google ทั้งหมดที่คุณต้องพิมพ์คือ URL www.google.com
Her URL'nin de bir IP adresi vardır. IP adresi, bilgisayarınıza aradığınız bilgileri nerede bulacağını söyleyen bir sayı dizisidir. IP adresleri gerçekten uzun, karmaşık telefon numaralarına benzer. IP adresleri çok karmaşık ve hatırlanması zor olduğundan, URL'ler oluşturulmuştur. Google'ın web sitesine gitmek için IP adresi (45.732.34.353) yazmak yerine yalnızca www.google.com URL'sini yazmanız yeterlidir.
Mỗi URL cũng có địa chỉ IP. Địa chỉ IP là một chuỗi các số cho máy tính của bạn biết nơi cần tìm thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Địa chỉ IP giống như số điện thoại—một số điện thoại thực sự dài và phức tạp. Do địa chỉ IP rất phức tạp và khó nhớ nên URL đã được tạo ra. Thay vì nhập địa chỉ IP (45.732.34.353) để truy cập trang web của Google, bạn chỉ phải nhập URL, www.google.com.
לכל כתובת אתר יש גם כתובת IP. כתובת IP היא סדרה של מספרים שמספרת למחשב שלך היכן למצוא את המידע שאתה מחפש. כתובת IP היא כמו מספר טלפון—מספר טלפון ממש ארוך ומורכב. משום שכתובות IP הן כל כך מורכבות וקשות לזכירה, נוצרו כתובות אתר. במקום להקליד כתובת IP‏ (45.732.34.353) כדי לעבור לאתר של Google, כל מה שעליך להקליד הוא כתובת האתר, www.google.com‏.
প্রতিটি URL এর একটি IP ঠিকানাও থাকে৷ IP ঠিকানা হল একটি নম্বরের ক্রম যা আপনার কম্পিউটারকে আপনি যে তথ্যের খোঁজ করছেন তা কোথায় পাওয়া যাবে সে সম্বন্ধে জানায়৷ IP ঠিকানা একটি ফোন নম্বরের মত—প্রকৃতপক্ষে একটি লম্বা, জটিল ফোন নম্বর৷ IP ঠিকানাগুলি এত জটিল ও মনে রাখা কষ্টসাধ্য হওয়ায়, URLগুলি তৈরি করা হয়েছে৷ Google এর ওয়েবসাইটে যেতে IP ঠিকানা (45.732.34.353) টাইপ করার পরিবর্তে, আপনাকে শুধুমাত্র URLটি টাইপ করতে হবে, www.google.com৷
ஒவ்வொரு URL உம் IP முகவரியைக் கொண்டிருக்கும். IP முகவரி என்பது எண்களின் வரிசையாகும். அது நீங்கள் தேடும் முகவரியை எங்கே கண்டறிவது என்பதைத் தெரிவிக்கும். IP முகவரியானது தொலைபேசி எண் போன்றது—நீளமானதாகவும், சிக்கலான தொலைபேசி எண் போன்றும் இருக்கும். காரணம் IP முகவரிகளானது மிகவும் கடினமானதாகவும், நினைவில்கொள்வதற்கு சற்றே சிக்கலானதாகவும் இருக்கும் என்பதால், URL உருவாக்கப்பட்டுள்ளன. Google இன் இணையதளத்திற்குச் செல்ல IP முகவரியை (45.732.34.353) உள்ளிடுவதற்குப் பதில், www.google.com என்ற URL ஐ நீங்கள் தட்டச்சு செய்யலாம்.
Кожна URL-адреса також має IP-адресу. IP-адреса – це ряд чисел, який вказує вашому комп’ютеру, де шукати потрібну інформацію. IP-адреса схожа на дуже довгий і складний номер телефону. Оскільки IP-адреси важко запам’ятати, було створено URL-адреси. Замість вводити IP-адресу (45.732.34.353), щоб перейти на веб-сайт Google, потрібно ввести лише URL-адресу: www.google.com.
Kila URL pia ina anwani ya IP. Anwani ya IP ni mfululizo wa nambari zinazoambia kompyuta yako wapi pa kupata maelezo unayoyatafuta. Anwani ya IP ni sawa na nambari ya simu—nambari ndefu, changamani ya simu. Kwa sababu anwani za IP zilikuwa changamani sana na ngumu kukumbukwa, URLs ziliundwa. Badala ya kuchapa anwani ya IP (45.732.34.353) ili kwenda kwenye tovuti ya Google, unachotakiwa kuchapa ni URL, www.google.com.
URL bakoitzak bere IP helbidea ere badu. Zure ordenagailuari bilatzen duzun informazioa non bilatu esaten dioen zenbaki-seriea da IP helbidea. IP helbidea telefono-zenbakiaren antzekoa da; telefono-zenbaki luze eta konplexua. IP helbideak gogoratzeko konplexuegiak eta zailegiak zirenez, URLak sortu ziren. Google-ra joateko IP helbide bat (45.732.34.353) idatzi beharrean, www.google.com URLa idatzi baino ez duzu egin behar.
Setiap URL juga mempunyai alamat IP. Alamat IP adalah satu siri nombor yang memberitahu komputer anda tempat untuk mendapatkan maklumat yang anda cari. Alamat IP seperti nombor telefon — nombor telefon yang benar-benar panjang dan kompleks. Alamat IP amat kompleks dan sukar untuk diingati, oleh itu URL dicipta. Daripada menaip alamat IP (45.732.34.353) untuk pergi ke tapak web Google, anda hanya perlu menaip URL, www.google.com.
Todos os URL dispoñen tamén dun enderezo IP. O enderezo IP é unha serie de números que indican ao teu ordenador onde atopar a información que estás a buscar. O enderezo IP é como un número de teléfono moi longo e complexo. Debido a que os enderezos IP eran moi complexos e difíciles de lembrar, creáronse os URL. En lugar de escribir un enderezo IP (45.732.34.353) para dirixirse ao sitio web de Google, o único que tes que escribir é o URL, www.google.com.
દરેક URL નું એક IP સરનામું પણ હોય છે. IP સરનામું એ સંખ્યાની શ્રૃંખલા છે કે જે તમારા કમ્પ્યુટરને તમે શોધી રહ્યાં છો તે માહિતી ક્યાં શોધવી તે કહે છે. IP સરનામું એક ફોન નંબર જેવું છે—ખરેખર લાંબો અને જટિલ ફોન નંબર. IP સરનામાં ખૂબ જટિલ અને યાદ રાખવામાં મુશ્કેલ હતા તે કારણે, URL બનાવવામાં આવ્યાં હતાં. Google ની વેબસાઇટ પર જવા માટે કોઈ IP સરનામું (45.732.34.353) લખવાને બદલે, તમારે માત્ર URL www.google.com લખવાનું રહે છે.
ಪ್ರತಿಯೊಂದು URL IP ವಿಳಾಸವನ್ನೂ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. IP ವಿಳಾಸವೆನ್ನುವುದು ನೀವು ಎದುರು ನೋಡುತ್ತಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ತಿಳಿಸುವಂತಹ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸರಣಿಯಾಗಿದೆ. IP ವಿಳಾಸವು ಫೋನ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಯಂತೆ ಇರುತ್ತದೆ - ನಿಜಕ್ಕೂ ದೀರ್ಘ, ಸಂಕೀರ್ಣ ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿದೆ. IP ವಿಳಾಸಗಳು ತುಂಬಾ ಸಂಕೀರ್ಣ ಮತ್ತು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಕ್ಲಿಷ್ಟವಾಗಿರುವುದರಿಂದ, URL ಗಳನ್ನು ರಚಸಿಲಾಗಿದೆ. Google ನ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು IP ವಿಳಾಸವನ್ನು (45.732.34.353) ಟೈಪ್ ಮಾಡುವ ಬದಲಾಗಿ, ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದು URL, www.google.com.
प्रत्येक URL ला एक IP पत्ता देखील असतो. IP पत्ता हा नंबरची मालिका असते जी आपण शोधत असलेली माहिती कुठे शोधावी हे आपल्या संगणकास सांगते. IP पत्ता हा एका फोन नंबरप्रमाणे असतो—एक खरोखर मोठा, जटिल फोन नंबर. कारण IP पत्ते खूपच जटिल आणि स्मरणात ठेवण्यास कठिण होते, यामुळे URL तयार करण्यात आल्या. Google च्या वेबसाइटवर जाण्यासाठी, IP पत्ता (45.732.34.353) टाइप करण्याऐवजी, आपल्याला फक्त URL टाइप करायची आहे, www.google.com.
ప్రతి URLకు IP చిరునామా కూడా ఉంటుంది. IP చిరునామా అనేది మీరు వెతుకుతున్న సమాచారాన్ని ఎక్కడ కనుగొనవచ్చో మీ కంప్యూటర్‌కు తెలియజేసే సంఖ్యల శ్రేణి. IP చిరునామా అనేది ఫోన్ నంబర్ వలె ఉంటుంది—వాస్తవంగా పొడవైన, క్లిష్టమైన ఫోన్ నంబర్. IP చిరునామాలను గుర్తుంచుకోవడం ఎంతో క్లిష్టం మరియు కష్టం కనుక, URLలు సృష్టించబడ్డాయి. మీరు Google వెబ్‌సైట్‌కు వెళ్లడం కోసం IP చిరునామా (45.732.34.353)ను టైప్ చేయడానికి బదులుగా, www.google.com URLను టైప్ చేయవచ్చు.
ہر URL کا ایک IP پتہ بھی ہوتا ہے۔ ایک IP پتہ ایسے نمبرات کا ایک سلسلہ ہے جو آپ کے کمپیوٹر کو بتاتا ہے کہ آپ جو معلومات تلاش کر رہے ہیں انہیں کہاں تلاش کریں۔ ایک IP پتہ فون نمبر کی طرح ہے—حقیقت میں طویل، پیچیدہ فون نمبر۔ چونکہ IP پتے بہت زیادہ پیچیدہ تھے اور ان کو یاد رکھنا مشکل تھا اسی لئے URLs بنائے گئے تھے۔ Google کی ویب سائٹ پر جانے کیلئے ایک IP پتہ (45.732.34.353) ٹائپ کرنے کے بجائے، آپ کو جو کچھ ٹائپ کرنا ہے وہ ہے URL، www.google.com۔
Yonke i-URL inekheli lasesizindeni se-intanethi. Ikheli lasesizindeni se-intanethi uchungechunge lwezinombolo elitshela ikhompyutha yakho ukuthi ithole ulwazi olufunayo. Ikheli lasesizindeni se-intanethi lifana nenombolo yefoni—inombolo yefoni ende, ehlangahlangene. Ngoba amakheli asesizindeni se-intanethi wahlangahlangene kakhulu ukuthi angakhumbuleka, ama-URL adalwa. Esikhundleni sokuthayipha ikheli lasesizindeni se-intanethi (45.732.34.353) ukuze uye kuwebhusayithi yakwa-Google, okufanele ukuthayiphe nje i-URL, www.google.com.
ഓരോ URL-നും ഒരു IP വിലാസം കൂടി ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന വിവരം എവിടെ നിന്ന് കണ്ടെത്താനാവുമെന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിനെ അറിയിക്കുന്ന നമ്പറുകളുടെ ഒരു ശൃംഖലയാണ് IP വിലാസം. ഒരു IP വിലാസം ഫോൺ നമ്പർ പോലെയാണ്— ദീർഘവും സങ്കീർണ്ണവുമായ ഫോൺ നമ്പർ. IP വിലാസങ്ങൾ വളരെ സങ്കീർണ്ണവും ഓർത്തിരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതുകൊണ്ടുമാണ്, URL-കൾ സൃഷ്‌ടിച്ചത്. Google-ന്റെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ പോകാൻ IP വിലാസം (45.732.34.353) ടൈപ്പുചെയ്യുന്നതിനു പകരം നിങ്ങൾ ആകെ ടൈപ്പു ചെയ്യേണ്ടത് www.google.com എന്ന URL മാത്രമാണ്.
  4 Hits maps.google.ca  
IP adrese ir numuru sērija, kas jūsu datoram ziņo par to, kur meklēt informāciju, ko vēlaties atrast. IP adresi var salīdzināt ar ļoti garu, tiešām sarežģītu tālruņa numuru. Tā kā IP adreses bija sarežģītas un grūti iegaumējamas, tika izveidoti vietrāži URL.
Chaque URL est également associée à une adresse IP. Il s'agit d'une série de chiffres qui indique à votre ordinateur où trouver l'information que vous recherchez. L'adresse IP est comme un numéro de téléphone assez long et complexe. D'ailleurs, les URL ont été créées parce que les adresses IP étaient trop complexes et difficiles à retenir. Ainsi, pour accéder au site Web de Google, vous n'avez pas besoin de saisir son adresse IP (45.732.34.353), mais seulement son URL www.google.com.
Jede URL hat auch eine IP-Adresse. Bei einer IP-Adresse handelt es sich um eine lange Zahlenkombination, an der Ihr Computer erkennt, wo von Ihnen gesuchten die Informationen zu finden sind. Eine IP-Adresse ist wie eine Telefonnummer – eine sehr lange, komplexe Telefonnummer. Da IP-Adressen so komplex sind und man sie sich schlecht merken kann, wurden URLs erfunden. Anstatt eine IP-Adresse wie 45.732.34.353 eingeben zu müssen, um zur Google-Website zu gelangen, nutzen Sie einfach die URL www.google.de.
Cada URL cuenta con una dirección IP. Una dirección IP es una serie de números que indica a tu ordenador dónde encontrar la información que buscas. Una dirección IP es como un número de teléfono, un número de teléfono realmente largo y complejo. Las URL se crearon porque las direcciones IP eran muy complejas y difíciles de recordar. En lugar de introducir una dirección IP (45.732.34.353) para acceder al sitio web de Google, lo único que tienes que escribir es la URL (www.google.com).
Ogni URL ha anche un indirizzo IP. L'indirizzo IP è formato da una serie di numeri che indicano al computer dove trovare le informazioni che cerchi. Un indirizzo IP è come un numero di telefono, un numero di telefono davvero lungo e complesso. Gli indirizzi IP erano molto complessi e difficili da ricordare, pertanto sono stati creati gli URL. Anziché dover digitare un indirizzo IP (45.732.34.353) per visitare il sito web di Google, devi digitare soltanto l'URL, www.google.com.
يوجد كذلك لكل عنوان URL عنوان IP. ويُعدّ عنوان IP (عنوان بروتوكول الإنترنت) سلسلة من الأرقام تخبر جهاز الكمبيوتر عن مكان المعلومات التي تبحث عنها. ويشبه عنوان IP رقم الهاتف، إلا أنه رقم هاتف طويل ومعقد حقًا. ونظرًا لأن عناوين IP تتسم بدرجة كبيرة من التعقيد وصعوبة تذكرها، تم إنشاء عناوين URL. فبدلاً من إدخال عنوان IP مثل (45.732.34.353) للانتقال إلى موقع Google على الويب، ما عليك سوى إدخال عنون URL التالي، www.google.com.
Κάθε διεύθυνση URL διαθέτει επίσης και μια διεύθυνση IP. Η διεύθυνση IP αποτελεί μια σειρά αριθμών που πληροφορεί τον υπολογιστή σας σχετικά με την τοποθεσία των πληροφοριών που αναζητάτε. Η διεύθυνση IP μοιάζει με έναν αριθμό τηλεφώνου, έναν πολύπλοκο αριθμό τηλεφώνου μεγάλης έκτασης. Επειδή οι διευθύνσεις IP είναι τόσο πολύπλοκες και η απομνημόνευσή τους τόσο δύσκολη, δημιουργήθηκαν οι διευθύνσεις URL. Αντί να πληκτρολογείτε μια διεύθυνση IP (45.732.34.353) για να μεταβείτε στον ιστότοπο της Google, το μόνο που πρέπει να πληκτρολογήσετε είναι η διεύθυνση URL, www.google.com.
Elke URL heeft een IP-adres. Een IP-adres is een reeks cijfers die uw computer laat weten waar de informatie staat die u zoekt. Een IP-adres is zoiets als een telefoonnummer (maar dan wel een heel lang en complex telefoonnummer). Omdat IP-adressen zo complex en lastig te onthouden zijn, zijn er URL's bedacht. In plaats van een IP-adres (45.732.34.353) in te typen om naar de website van Google te gaan, hoeft u alleen de URL te typen: www.google.com.
また、どの URL にも IP アドレスがあります。IP アドレスは、ユーザーが求めている情報をどこで探すかをコンピュータに伝えるための、一連の数字です。IP アドレスは電話番号に似ています。とても長くて、複雑な電話番号です。 IP アドレスが複雑で覚えにくいことから、URL が考案されました。 Google のウェブサイトにアクセスしたいときは、IP アドレス(45.732.34.353)を入力する必要はなく、代わりに URL(www.google.com)を入力します。
Elke URL het ook 'n IP-adres. 'n IP-adres is 'n reeks getalle wat jou rekenaar vertel waar om die inligting te kry waarvoor jy op soek is. 'n IP-adres is soos 'n telefoonnommer – dis werklik 'n lang, ingewikkelde foonnommer. Aangesien IP-adresse so ingewikkeld is en moeilik is om te onthou, word URL'e geskep. In plaas daarvan om 'n IP-adres in te voer (soos 45.732.34.353) om na Google se webwerf te gaan, hoef jy net die URL in te tik, naamlik www.google.com.
هر نشانی اینترنتی یک آدرس IP نیز دارد. آدرس IP یک سری از اعداد است که به رایانه شما می‌گوید که اطلاعات مورد نظر شما در کجا قرار دارد. آدرس IP مانند شماره تلفن است، یک شماره تلفن واقعاً طولانی و پیچیده. از آنجا که آدرس‌های IP بسیار پیچیده بودند و به‌یادسپاری آنها دشوار بود، نشانی‌های اینترنتی ایجاد شدند. برای رفتن به وب‌سایت Google، به جای اینکه آدرس IP آن (45.732.34.353) را وارد کنید، فقط کافی است www.google.com را وارد کنید.
Всеки URL адрес притежава и IP адрес. IP адресът е последователност от числа, която показва на компютъра ви къде да намери информацията, която търсите. Този адрес е като телефонен номер, но много дълъг и сложен. Тъй като IP адресите са сложни и се помнят трудно, са създадени URL адресите. Вместо да въвеждате IP адрес (173.194.39.215), за да стигнете до уебсайта на Google, трябва само да напишете URL адреса www.google.bg.
Cada URL també té una adreça IP. Una adreça IP és una sèrie de nombres que indica a l'ordinador on trobarà la informació que esteu cercant. Una adreça IP és com un número de telèfon, un de molt llarg i complex. Com que les adreces IP eren tan complexes i difícils de recordar, es van crear els URL. En comptes d'escriure una adreça IP (45.732.34.353) per anar al lloc web de Google, només cal que n'escrigueu l'URL, www.google.com.
Svaki URL također ima IP adresu. IP adresa niz je brojeva koji vašem računalu govore gdje će pronaći informacije koje tražite. IP adresa jest poput telefonskog broja, ali stvarno dugačkog i složenog telefonskog broja. Budući da su IP adrese bile tako složene i teške za pamćenje, stvoreni su URL-ovi. Da biste stigli na Googleovu web-lokaciju, ne morate upisivati IP adresu (45.732.34.353), nego je dovoljno da upišete URL www.google.com.
Každá adresa URL má také IP adresu. IP adresa je řada čísel, podle které váš počítač pozná, kde najde potřebné informace. IP adresa připomíná telefonní číslo (ovšem opravdu dlouhé a složité). Protože byly IP adresy tak složité a obtížně zapamatovatelné, vznikly adresy URL. Když tedy chcete přejít na web Google, namísto IP adresy (45.732.34.353) stačí zadat adresu URL www.google.com.
Alle webadresser har også en IP-adresse. En IP-adresse er en række tal, der fortæller din computer, hvor den kan finde de oplysninger, du leder efter. En IP-adresse kan sammenlignes med et rigtigt langt og komplekst telefonnummer. Faktisk blev webadresserne oprettet, fordi IP-adresserne var så komplekse og svære at huske. I stedet for at indtaste en IP-adresse (45.732.34.353) for at komme til Googles website, skal du bare indtaste webadressen www.google.com.
Igal URL-il on ka IP-aadress. IP-aadress on numbriseeria, mis ütleb arvutile, kust leida otsitavat teavet. IP-aadress on nagu telefoninumber – väga pikk ja keeruline telefoninumber. Kuna IP-aadressid olid väga keerulised ja neid oli raske meelde jätta, võeti kasutusele URL-id. Selle asemel et Google'i veebisaidile minemiseks sisestada IP-aadress (45.732.34.353), peate lihtsalt sisestama URL-i www.google.com.
Jokaiseen URL-osoitteeseen liittyy IP-osoite. IP-osoite on numerosarja, jonka avulla tietokone löytää tavoiteltavan tiedon. IP-osoite on kuin pitkä ja monimutkainen puhelinnumero. URL-osoitteita käytetään, koska IP-osoitteet ovat monimutkaisia ja vaikeita muistaa. Siksi Googlen sivuston avaamiseksi ei tarvitse kirjoittaa IP-osoitetta (45.732.34.353), vaan sivuston URL-osoite riittää: www.google.com.
प्रत्येक URL का एक IP पता भी होता है. IP पता संख्याओं की एक श्रृंखला है, जो आपके कंप्यूटर को यह बताती है कि जो जानकारी आप ढूंढ रहे हैं वह कहां मिलेगी. IP पता एक फ़ोन नंबर की तरह होता है—एक बहुत लंबा, जटिल फ़ोन नंबर. चूंकि IP पते बहुत जटिल और याद रखने में कठिन थे, इसलिए URL बनाए गए. Google की वेबसाइट में जाने के लिए कोई IP पता (45.732.34.353) लिखने की बजाए, आपको बस URL, www.google.com लिखना है.
Ezenfelül minden URL-nek van egy IP-címe. Az IP-cím egy számsor, amely megmondja számítógépének, hogy hol találja azt az információt, amit Ön keres. Az IP-cím olyan, mint a telefonszám – egy igen hosszú, összetett telefonszám. Azért hozták létre az URL-eket, mert az IP-címek túl komplexek és bonyolultak ahhoz, hogy az ember megjegyezze őket. Ha el szeretne jutni a Google webhelyére, egy IP-cím (45.732.34.353) beírása helyett elég az URL-t beírnia: www.google.com.
Sérhver vefslóð hefur einnig sína IP-tölu. IP-tala er röð talna sem segir tölvunni hvar á að finna þær upplýsingar sem þú leitar að. IP-tala er áþekk símanúmeri – löngu og flóknu símanúmeri. Vegna þess hve erfitt er að leggja þessar flóknu IP-tölur á minnið voru vefslóðir búnar til. Í stað þess að slá inn IP-tölu (45.732.34.353) til að komast á vefsvæði Google nægir að slá inn vefslóðina, www.google.com.
Setiap URL juga memiliki alamat IP. Alamat IP adalah rangkaian angka yang memberi tahu komputer tempat menemukan informasi yang Anda cari. Alamat IP seperti nomor telepon—sebuah nomor telepon yang rumit dan sangat panjang. Karena alamat IP begitu rumit dan sulit diingat, dibuatlah URL. Sebagai ganti mengetik alamat IP (45.732.34.353) untuk membuka situs web Google, Anda hanya harus mengetik URL, www.google.com.
또한 모든 URL은 IP 주소가 있습니다. IP 주소는 일련의 숫자로, 찾으려는 정보의 위치를 컴퓨터에 알려 줍니다. IP 주소는 아주 길고 복잡한 전화번호와 비슷합니다. IP 주소는 복잡하고 기억하기 어렵기 때문에 URL이 만들어졌습니다. IP 주소(45.732.34.353)를 입력하는 대신 URL인 www.google.com을 입력하면 Google 웹사이트로 이동합니다.
Kiekvienas URL taip pat turi IP adresą. IP adresas – tai skaičių serija, nurodanti kompiuteriui, kur rasti ieškomos informacijos. IP adresas yra tarsi telefono numeris – labai ilgas ir sudėtingas telefono numeris. Kadangi IP adresai yra labai sudėtingi ir sunkiai įsimenami, buvo sukurti URL. Kai norėsite patekti į „Google“ svetainę, jums nereikės įvesti IP adreso (45.732.34.353), tiesiog įveskite URL www.google.com.
Hver nettadresse har dessuten en IP-adresse. En IP-adresse er en serie med tall som forteller datamaskinen din hvor den kan finne informasjonen du leter etter. En IP-adresse er som et telefonnummer – et skikkelig langt og innviklet telefonnummer. Nettadresser ble til som en følge av at IP-adresser var så innviklede og vanskelige å huske. Så i stedet for å skrive inn en IP-adresse (45.732.34.353) for å gå til Googles nettsted, trenger du bare å skrive inn nettadressen www.google.com
Każdy URL ma też adres IP. Adres IP to szereg liczb, dzięki którym komputer wie, gdzie jest strona, której szukasz. Przypomina on długi i złożony numer telefonu. Adresy IP są dość skomplikowane i trudne do zapamiętania, więc stworzono adresy URL. Zamiast wpisywać adres IP (173.194.69.94), by wejść na stronę Google, wystarczy wpisać jej URL: www.google.pl.
Fiecare adresă URL are și o adresă IP. O adresă IP este o serie de numere care îi semnalează computerului unde poate găsi informațiile pe care le căutați. O adresă IP este ca un număr de telefon foarte lung și complex. Deoarece adresele IP erau atât de complexe și greu de reținut, au fost create adresele URL. În loc să introduceți o adresă IP (45.732.34.353) pentru a accesa site-ul web Google, trebuie să scrieți doar adresa URL, www.google.com.
Каждый URL связан с IP-адресом. Он представляет собой последовательность чисел, из которой компьютер пользователя узнает, где найти нужную информацию. Его можно сравнить с длинным и сложным номером телефона. URL были придуманы именно потому, что запомнить IP-адреса очень сложно: вместо того, чтобы просто набрать в адресной строке www.google.ru и перейти на сайт Google, вам пришлось бы вводить IP-адрес – 173.194.32.24.
Každá adresa URL má tiež adresu IP. Adresa IP je rad čísiel, podľa ktorého váš počítač pozná, kde nájde požadované informácie. Adresa IP pripomína telefónne číslo (avšak skutočne dlhé a zložité). Keďže boli adresy IP tak zložité a ťažko zapamätateľné, vznikli adresy URL. Keď chcete prejsť na webové stránky Google, namiesto zadávania adresy IP (45.732.34.353) tak stačí zadať adresu URL www.google.com.
Vsak URL ima tudi naslov IP. Naslov IP je zaporedje številk, ki pove računalniku, kje naj išče informacije, ki jih želite poiskati. Naslov IP je kot telefonska številka – zares dolga in zapletena telefonska številka. Ker so naslovi IP zapleteni, si jih je težko zapomniti, zato so se začeli uporabljati URL-ji. Za obisk Googlovega spletnega mesta vam ni treba vnesti naslova IP (45.732.34.353), ampak samo URL www.google.com.
Alla webbadresser har även en IP-adress. En IP-adress är en nummerserie som talar om för datorn var den hittar informationen du letar efter. En IP-adress är som ett telefonnummer, ett riktigt långt avancerat telefonnummer. Eftersom IP-adresserna var så avancerade och svåra att komma ihåg skapades webbadresserna. Istället för att skriva in en IP-adress (45.732.34.353) för att besöka Googles webbplats behöver du bara skriva in webbadressen www.google.com.
ทุก URL มีที่อยู่ IP ด้วยเช่นกัน ที่อยู่ IP คือชุดตัวเลขที่บอกคอมพิวเตอร์ของคุณถึงที่ที่จะค้นพบข้อมูลที่คุณกำลังมองหา ที่อยู่ IP เป็นเสมือนหมายเลขโทรศัพท์ที่ซับซ้อนและยาวมากๆ เนื่องจากที่อยู่ IP ซับซ้อนและยากที่จะจดจำ URL จึงถูกสร้างขึ้น แทนที่จะพิมพ์ที่อยู่ IP (45.732.34.353) เพื่อไปยังเว็บไซต์ของ Google ทั้งหมดที่คุณต้องพิมพ์คือ URL www.google.com
Her URL'nin de bir IP adresi vardır. IP adresi, bilgisayarınıza aradığınız bilgileri nerede bulacağını söyleyen bir sayı dizisidir. IP adresleri gerçekten uzun, karmaşık telefon numaralarına benzer. IP adresleri çok karmaşık ve hatırlanması zor olduğundan, URL'ler oluşturulmuştur. Google'ın web sitesine gitmek için IP adresi (45.732.34.353) yazmak yerine yalnızca www.google.com URL'sini yazmanız yeterlidir.
Mỗi URL cũng có địa chỉ IP. Địa chỉ IP là một chuỗi các số cho máy tính của bạn biết nơi cần tìm thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Địa chỉ IP giống như số điện thoại—một số điện thoại thực sự dài và phức tạp. Do địa chỉ IP rất phức tạp và khó nhớ nên URL đã được tạo ra. Thay vì nhập địa chỉ IP (45.732.34.353) để truy cập trang web của Google, bạn chỉ phải nhập URL, www.google.com.
לכל כתובת אתר יש גם כתובת IP. כתובת IP היא סדרה של מספרים שמספרת למחשב שלך היכן למצוא את המידע שאתה מחפש. כתובת IP היא כמו מספר טלפון—מספר טלפון ממש ארוך ומורכב. משום שכתובות IP הן כל כך מורכבות וקשות לזכירה, נוצרו כתובות אתר. במקום להקליד כתובת IP‏ (45.732.34.353) כדי לעבור לאתר של Google, כל מה שעליך להקליד הוא כתובת האתר, www.google.com‏.
প্রতিটি URL এর একটি IP ঠিকানাও থাকে৷ IP ঠিকানা হল একটি নম্বরের ক্রম যা আপনার কম্পিউটারকে আপনি যে তথ্যের খোঁজ করছেন তা কোথায় পাওয়া যাবে সে সম্বন্ধে জানায়৷ IP ঠিকানা একটি ফোন নম্বরের মত—প্রকৃতপক্ষে একটি লম্বা, জটিল ফোন নম্বর৷ IP ঠিকানাগুলি এত জটিল ও মনে রাখা কষ্টসাধ্য হওয়ায়, URLগুলি তৈরি করা হয়েছে৷ Google এর ওয়েবসাইটে যেতে IP ঠিকানা (45.732.34.353) টাইপ করার পরিবর্তে, আপনাকে শুধুমাত্র URLটি টাইপ করতে হবে, www.google.com৷
ஒவ்வொரு URL உம் IP முகவரியைக் கொண்டிருக்கும். IP முகவரி என்பது எண்களின் வரிசையாகும். அது நீங்கள் தேடும் முகவரியை எங்கே கண்டறிவது என்பதைத் தெரிவிக்கும். IP முகவரியானது தொலைபேசி எண் போன்றது—நீளமானதாகவும், சிக்கலான தொலைபேசி எண் போன்றும் இருக்கும். காரணம் IP முகவரிகளானது மிகவும் கடினமானதாகவும், நினைவில்கொள்வதற்கு சற்றே சிக்கலானதாகவும் இருக்கும் என்பதால், URL உருவாக்கப்பட்டுள்ளன. Google இன் இணையதளத்திற்குச் செல்ல IP முகவரியை (45.732.34.353) உள்ளிடுவதற்குப் பதில், www.google.com என்ற URL ஐ நீங்கள் தட்டச்சு செய்யலாம்.
Кожна URL-адреса також має IP-адресу. IP-адреса – це ряд чисел, який вказує вашому комп’ютеру, де шукати потрібну інформацію. IP-адреса схожа на дуже довгий і складний номер телефону. Оскільки IP-адреси важко запам’ятати, було створено URL-адреси. Замість вводити IP-адресу (45.732.34.353), щоб перейти на веб-сайт Google, потрібно ввести лише URL-адресу: www.google.com.
Kila URL pia ina anwani ya IP. Anwani ya IP ni mfululizo wa nambari zinazoambia kompyuta yako wapi pa kupata maelezo unayoyatafuta. Anwani ya IP ni sawa na nambari ya simu—nambari ndefu, changamani ya simu. Kwa sababu anwani za IP zilikuwa changamani sana na ngumu kukumbukwa, URLs ziliundwa. Badala ya kuchapa anwani ya IP (45.732.34.353) ili kwenda kwenye tovuti ya Google, unachotakiwa kuchapa ni URL, www.google.com.
URL bakoitzak bere IP helbidea ere badu. Zure ordenagailuari bilatzen duzun informazioa non bilatu esaten dioen zenbaki-seriea da IP helbidea. IP helbidea telefono-zenbakiaren antzekoa da; telefono-zenbaki luze eta konplexua. IP helbideak gogoratzeko konplexuegiak eta zailegiak zirenez, URLak sortu ziren. Google-ra joateko IP helbide bat (45.732.34.353) idatzi beharrean, www.google.com URLa idatzi baino ez duzu egin behar.
Setiap URL juga mempunyai alamat IP. Alamat IP adalah satu siri nombor yang memberitahu komputer anda tempat untuk mendapatkan maklumat yang anda cari. Alamat IP seperti nombor telefon — nombor telefon yang benar-benar panjang dan kompleks. Alamat IP amat kompleks dan sukar untuk diingati, oleh itu URL dicipta. Daripada menaip alamat IP (45.732.34.353) untuk pergi ke tapak web Google, anda hanya perlu menaip URL, www.google.com.
Todos os URL dispoñen tamén dun enderezo IP. O enderezo IP é unha serie de números que indican ao teu ordenador onde atopar a información que estás a buscar. O enderezo IP é como un número de teléfono moi longo e complexo. Debido a que os enderezos IP eran moi complexos e difíciles de lembrar, creáronse os URL. En lugar de escribir un enderezo IP (45.732.34.353) para dirixirse ao sitio web de Google, o único que tes que escribir é o URL, www.google.com.
દરેક URL નું એક IP સરનામું પણ હોય છે. IP સરનામું એ સંખ્યાની શ્રૃંખલા છે કે જે તમારા કમ્પ્યુટરને તમે શોધી રહ્યાં છો તે માહિતી ક્યાં શોધવી તે કહે છે. IP સરનામું એક ફોન નંબર જેવું છે—ખરેખર લાંબો અને જટિલ ફોન નંબર. IP સરનામાં ખૂબ જટિલ અને યાદ રાખવામાં મુશ્કેલ હતા તે કારણે, URL બનાવવામાં આવ્યાં હતાં. Google ની વેબસાઇટ પર જવા માટે કોઈ IP સરનામું (45.732.34.353) લખવાને બદલે, તમારે માત્ર URL www.google.com લખવાનું રહે છે.
ಪ್ರತಿಯೊಂದು URL IP ವಿಳಾಸವನ್ನೂ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. IP ವಿಳಾಸವೆನ್ನುವುದು ನೀವು ಎದುರು ನೋಡುತ್ತಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ತಿಳಿಸುವಂತಹ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸರಣಿಯಾಗಿದೆ. IP ವಿಳಾಸವು ಫೋನ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಯಂತೆ ಇರುತ್ತದೆ - ನಿಜಕ್ಕೂ ದೀರ್ಘ, ಸಂಕೀರ್ಣ ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿದೆ. IP ವಿಳಾಸಗಳು ತುಂಬಾ ಸಂಕೀರ್ಣ ಮತ್ತು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಕ್ಲಿಷ್ಟವಾಗಿರುವುದರಿಂದ, URL ಗಳನ್ನು ರಚಸಿಲಾಗಿದೆ. Google ನ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು IP ವಿಳಾಸವನ್ನು (45.732.34.353) ಟೈಪ್ ಮಾಡುವ ಬದಲಾಗಿ, ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದು URL, www.google.com.
प्रत्येक URL ला एक IP पत्ता देखील असतो. IP पत्ता हा नंबरची मालिका असते जी आपण शोधत असलेली माहिती कुठे शोधावी हे आपल्या संगणकास सांगते. IP पत्ता हा एका फोन नंबरप्रमाणे असतो—एक खरोखर मोठा, जटिल फोन नंबर. कारण IP पत्ते खूपच जटिल आणि स्मरणात ठेवण्यास कठिण होते, यामुळे URL तयार करण्यात आल्या. Google च्या वेबसाइटवर जाण्यासाठी, IP पत्ता (45.732.34.353) टाइप करण्याऐवजी, आपल्याला फक्त URL टाइप करायची आहे, www.google.com.
ప్రతి URLకు IP చిరునామా కూడా ఉంటుంది. IP చిరునామా అనేది మీరు వెతుకుతున్న సమాచారాన్ని ఎక్కడ కనుగొనవచ్చో మీ కంప్యూటర్‌కు తెలియజేసే సంఖ్యల శ్రేణి. IP చిరునామా అనేది ఫోన్ నంబర్ వలె ఉంటుంది—వాస్తవంగా పొడవైన, క్లిష్టమైన ఫోన్ నంబర్. IP చిరునామాలను గుర్తుంచుకోవడం ఎంతో క్లిష్టం మరియు కష్టం కనుక, URLలు సృష్టించబడ్డాయి. మీరు Google వెబ్‌సైట్‌కు వెళ్లడం కోసం IP చిరునామా (45.732.34.353)ను టైప్ చేయడానికి బదులుగా, www.google.com URLను టైప్ చేయవచ్చు.
ہر URL کا ایک IP پتہ بھی ہوتا ہے۔ ایک IP پتہ ایسے نمبرات کا ایک سلسلہ ہے جو آپ کے کمپیوٹر کو بتاتا ہے کہ آپ جو معلومات تلاش کر رہے ہیں انہیں کہاں تلاش کریں۔ ایک IP پتہ فون نمبر کی طرح ہے—حقیقت میں طویل، پیچیدہ فون نمبر۔ چونکہ IP پتے بہت زیادہ پیچیدہ تھے اور ان کو یاد رکھنا مشکل تھا اسی لئے URLs بنائے گئے تھے۔ Google کی ویب سائٹ پر جانے کیلئے ایک IP پتہ (45.732.34.353) ٹائپ کرنے کے بجائے، آپ کو جو کچھ ٹائپ کرنا ہے وہ ہے URL، www.google.com۔
Yonke i-URL inekheli lasesizindeni se-intanethi. Ikheli lasesizindeni se-intanethi uchungechunge lwezinombolo elitshela ikhompyutha yakho ukuthi ithole ulwazi olufunayo. Ikheli lasesizindeni se-intanethi lifana nenombolo yefoni—inombolo yefoni ende, ehlangahlangene. Ngoba amakheli asesizindeni se-intanethi wahlangahlangene kakhulu ukuthi angakhumbuleka, ama-URL adalwa. Esikhundleni sokuthayipha ikheli lasesizindeni se-intanethi (45.732.34.353) ukuze uye kuwebhusayithi yakwa-Google, okufanele ukuthayiphe nje i-URL, www.google.com.
ഓരോ URL-നും ഒരു IP വിലാസം കൂടി ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന വിവരം എവിടെ നിന്ന് കണ്ടെത്താനാവുമെന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിനെ അറിയിക്കുന്ന നമ്പറുകളുടെ ഒരു ശൃംഖലയാണ് IP വിലാസം. ഒരു IP വിലാസം ഫോൺ നമ്പർ പോലെയാണ്— ദീർഘവും സങ്കീർണ്ണവുമായ ഫോൺ നമ്പർ. IP വിലാസങ്ങൾ വളരെ സങ്കീർണ്ണവും ഓർത്തിരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതുകൊണ്ടുമാണ്, URL-കൾ സൃഷ്‌ടിച്ചത്. Google-ന്റെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ പോകാൻ IP വിലാസം (45.732.34.353) ടൈപ്പുചെയ്യുന്നതിനു പകരം നിങ്ങൾ ആകെ ടൈപ്പു ചെയ്യേണ്ടത് www.google.com എന്ന URL മാത്രമാണ്.
  5 Hits books.google.com  
Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
Infine, per maggiore sicurezza dovresti assicurarti anche di proteggere la tua rete Wi-Fi domestica per evitare che altre persone la possano utilizzare. Ciò significa che dovresti impostare una password per proteggere la rete Wi-Fi che, come le altre password scelte da te, dovrebbe essere formata da una lunga sequenza univoca di numeri, lettere e simboli per evitare che possa essere intuita facilmente da altri. Per una protezione più avanzata dovresti scegliere l'impostazione WPA2 durante la configurazione della rete.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Tot slot moet u er als extra beveiligingsstap ook voor zorgen dat u uw wifi-thuisnetwerk beveiligt zodat andere mensen het niet kunnen gebruiken. Dat betekent dat u een wachtwoord moet instellen om uw wifi-netwerk te beveiligen, en net als bij andere wachtwoorden die u kiest, moet u ervoor zorgen dat u een lange, unieke combinatie van cijfers, letters en symbolen kiest zodat andere mensen uw wachtwoord niet gemakkelijk kunnen raden. Kies de instelling WPA2 wanneer u uw netwerk configureert voor een meer geavanceerde beveiliging.
Ten slotte moet jy ook jou tuis-Wi-Fi-netwerk beveilig sodat ander mense dit nie kan gebruik nie. Dit bied jou 'n ekstra laag sekuriteit. Dit beteken dat jy 'n wagwoord moet stel om jou Wi-Fi-netwerk te beskerm – en net soos met ander wagwoorde wat jy kies moet jy 'n lang, unieke kombinasie van getalle, letters en simbole kies sodat ander mense nie jou wagwoord maklik kan raai nie. Jy moet die WPA2-instelling kies wanneer jy jou netwerk opstel, vir meer gevorderde beskerming.
در آخر، همچنین باید مطمئن شوید که شبکه Wi-Fi خانگی خود را طوری ایمن کرده‌اید تا افراد دیگر نتوانند از آن به عنوان یک لایه امنیتی اضافی استفاده کنند. این یعنی باید برای محافظت از شبکه Wi-Fi خود یک گذرواژه تنظیم کنید، و مانند گذرواژه‌های دیگری که انتخاب می‌کنید، این گذرواژه هم باید طولانی و ترکیبی از اعداد، حروف و نشانه‌ها باشد تا دیگران به آسانی نتوانند گذرواژه شما را حدس بزنند. برای محافظت پیشرفته‌تر باید هنگام پیکربندی شبکه خود گزینه WPA2 را انتخاب کنید.
И накрая, за допълнително ниво на сигурност трябва да обезопасите домашната си Wi-Fi мрежа, така че да не може да се ползва от други хора. Това означава да я защитите с парола. И както с останалите си пароли, уверете се, че избирате дълга, уникална комбинация от букви, цифри и знаци, която не може лесно да се налучка от други. За разширена защита трябва да изберете настройката WPA2, когато конфигурирате мрежата си.
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Endelig bør du også sørge for at sikre dit Wi-Fi-netværk i hjemmet, så andre ikke kan bruge det for at få et ekstra sikkerhedsniveau. Dvs. at konfigurere en adgangskode til beskyttelse af dit Wi-Fi-netværk – og ligesom med andre adgangskoder, du vælger, sørge for at vælge en lang, unik blanding af tal, bogstaver og symboler, så andre ikke nemt kan gætte din adgangskode. Du bør vælge indstillingen WPA2, når du konfigurerer dit netværk for at få en mere avanceret beskyttelse.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
अंत में, आपको अपने घर का Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित रखना भी सुनिश्चित करना चाहिए ताकि सुरक्षा की अतिरिक्त परत होने से अन्य लोग इसका उपयोग न कर सकें. इसका अर्थ, अपना Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित करने के लिए कोई पासवर्ड सेट करना है – और बिलकुल वैसे ही जैसे आप अन्य पासवर्ड चुनते हैं, यह सुनिश्चित करें कि आप लंबी, अद्वितीय संख्याओं, अक्षरों और संकेतों का मिश्रण चुनें ताकि अन्य लोग आपके पासवर्ड का आसानी से अनुमान नहीं लगा पाएं. जब आप और उन्नत सुरक्षा के लिए अपना नेटवर्क कॉन्फ़िगर करते हैं, तो आपको WPA2 सेटिंग चुनना चाहिए.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Galiausiai, būtinai apsaugokite savo namų „Wi-Fi“ tinklą, kad kiti žmonės negalėtų jo naudoti. Tai reiškia, kad reikės nustatyti slaptažodį, kuriuo bus apsaugotas „Wi-Fi“ tinklas. Kaip ir pasirinkdami kitus slaptažodžius, būtinai pasirinkite ilgą unikalų skaičių, raidžių ir simbolių derinį, kad kiti negalėtų lengvai atspėti jūsų slaptažodžio. Tinkle konfigūruodami išplėstines apsaugos priemones, turėtumėte pasirinkti WPA2 nustatymą.
Avslutningsvis bør du dessuten sikre Wi-Fi-nettverket du har hjemme, slik at uvedkommende ikke kan bruke det. Dette gir deg et ekstra lag sikkerhet. Du gjør dette ved å konfigurere et passord som skal beskytte Wi-Fi-nettverket ditt. Og det er med dette som med andre passord du velger: Sørg for at du velger et langt passord med en unik blanding av sifre, bokstaver og symboler, så andre ikke kan gjette seg frem til det. Du bør velge WPA2-innstillingen når du konfigurerer nettverket, da dette gir mer avansert beskyttelse.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
V neposlednom rade by ste si mali zabezpečiť aj domácu sieť Wi-Fi, aby ju pre zvýšený stupeň zabezpečenia nemohli používať ostatní. Nastavte si heslo na ochranu siete Wi-Fi, ktoré by malo, tak ako v prípade ostatných hesiel, spĺňať určité parametre – vyberte dostatočne dlhé heslo, ktoré je jedinečnou kombináciou čísiel, písmen a symbolov, aby ho nebolo možné ľahko uhádnuť. Pri konfigurácii siete si vyberte nastavenie WPA2. Dosiahnete tým vyšší stupeň ochrany.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
ขั้นสุดท้าย คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้รักษาความปลอดภัยให้กับเครือข่าย Wi-Fi ที่บ้านของคุณ เพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถใช้เครือข่ายในชั้นความปลอดภัยที่เพิ่มขึ้นได้ ซึ่งหมายถึงการตั้งค่ารหัสผ่านเพื่อปกป้องเครือข่าย Wi-Fi ของคุณ และเช่นเดียวกันกับรหัสผ่านอื่นๆ ที่คุณเลือก โปรดแน่ใจว่าคุณเลือกรหัสผ่านที่ผสมระหว่างตัวเลข ตัวอักษร และสัญลักษณ์ที่ยาวและไม่ซ้ำเพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถที่จะคาดเดารหัสผ่านของคุณได้โดยง่าย คุณควรจะเลือกการตั้งค่า WPA2 เมื่อคุณกำหนดค่าเครือข่ายเพื่อการปกป้องในระดับที่สูงขึ้น
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
לבסוף, עליך להקפיד גם לאבטח את רשת ה-Wi-Fi הביתית שלך כדי שאנשים אחרים לא יוכלו להשתמש בה, כדי להשיג שכבת הגנה נוספת. כלומר, עליך להגדיר סיסמה להגנת רשת ה-Wi-Fi שלך - ובדומה לסיסמאות אחרות שאתה בוחר, הקפד לבחור שילוב ארוך וייחודי של מספרים, אותיות וסמלים כדי שאחרים לא יוכלו לנחש את הסיסמה שלך בקלות. עליך לבחור את ההגדרה WPA2‏ בעת הגדרת הרשת שלך כדי ליהנות מהגנה מתקדמת יותר.
অবশেষে, আপনার বাড়ির Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে আপনারও নিশ্চিত হওয়া উচিত, যাতে অন্য লোকেরা নিরাপত্তা যোগ করা স্তরের জন্য ব্যবহার করতে না পারে৷ এর মানে, আপনার Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন - এবং আপনি যেমন করে অন্য পাসওয়ার্ডগুলি চয়ন করেন, সেই রকম ভাবে একটি লম্বা,নম্বর, অক্ষর এবং প্রতীক মিশ্রিত অনন্য পাসওয়ার্ড বাছুন যাতে অন্যরা সহজে আপনার পাসওয়ার্ড অনুমান করতে না পারে৷ আরো উন্নত সুরক্ষা পেতে, যখন আপনি আপনার নেটওয়ার্ক কনফিগার করেন, তখন WPA2 সেটিংস চয়ন করা উচিত৷
இறுதியாக, கூடுதல் பாதுகாப்பிற்காக மற்றவர்கள் இதைப் பயன்படுத்தாமல் இருக்க உங்கள் முகப்பு Wi-Fi நெட்வொர்க் பாதுகாப்பாக இருப்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். அதாவது உங்கள் Wi-Fi நெட்வொர்க்கைப் பாதுகாக்க கடவுச்சொல் அமைப்பது – உங்கள் கடவுச்சொல்லை மற்றவர் யாரும் எளிதில் கணிக்க முடியாத வகையில் நீங்கள் தேர்வுசெய்யும் கடவுச்சொற்கள், நீளமானதாகவும், எண்கள், எழுத்துகள் மற்றும் குறிகள் ஆகியவற்றின் தனிப்பட்ட கலவையாக இருப்பதை உறுதிசெய்யவும். மேலும் மேம்பட்ட பாதுகாப்பிற்காக உங்கள் நெட்வொர்க்கை உள்ளமைக்கும்போது WPA2 அமைப்பைத் தேர்வுசெய்ய வேண்டும்.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Hatimaye, unapaswa kuhakikisha kuwa unauweka salama mtandao wako wa nyumbani wa Wi-Fi ili watu wengine wasiweze kuutumia kwa ajili ya safu ya ziada ya usalama. Hii inamaanisha kuweka nenosiri la kulinda mtandao wako wa Wi-Fi – na kama tu manenosiri mengine unayochagua, hakikisha unachagua refu, mchanganyiko wa kipekee wa nambari, herufi na alama ili wengine wasiweze kukisia kwa urahisi nenosiri lako. Unapaswa kuchagua mpangilio wa WPA2 unaposanidi mtandao wako kwa ajili ya usalama mahiri.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Akhir sekali, sebagai lapisan keselamatan tambahan, anda juga perlu memastikan rangkaian Wi-Fi rumah anda dilindungi supaya orang lain tidak boleh menggunakannya. Ini bermakna menyediakan kata laluan untuk melindungi rangkaian Wi-Fi anda - dan sama seperti kata laluan lain yang anda pilih, pastikan anda memilih gabungan nombor, huruf dan simbol yang unik supaya orang lain tidak boleh meneka kata laluan anda dengan mudah. Anda harus memilih tetapan WPA2 apabila anda mengkonfigurasi rangkaian anda untuk mendapatkan perlindungan yang lebih maju.
በመጨረሻም፣ ሌሎች ሰዎች የቤትዎን Wi-Fi አውታረ መረብ እንደ ተጨማሪ የደህንነት ንብርብር እንዳይጠቀሙበት ለመከላከል የእሱን ደህንነቱን ማረጋገጥ አለብዎት። ይሄ ማለት የWi-Fi አውታረ መረብዎን ለመጠበቅ የይለፍ ቃል ማዘጋጀት ማለት ነው – እና ልክ እንደሚመርጧቸው ሌሎች የይለፍ ቃላት ሁሉ ሌሎች ሰዎች የይለፍ ቃልዎን በቀላሉ እንዳይገምቱት ረጅም እና ልዩ የቁጥሮች፣ ፊደሎች እና ምልክቶች ድብልቅ መጠቀምዎን ያረጋግጡ። አውታረ መረብዎን ለላቀ ጥበቃ ሲያዋቅሩት የWPA2 ቅንብሩን መምረጥ አለብዎት።
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
शेवटी, आपण आपल्‍या घरामधील Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित केल्‍याचे सुनिश्‍चित करावे जेणेकरून इतर लोक त्‍याचा अतिरिक्त सुरक्षा स्‍तर म्‍हणून वापर करू शकणार नाही. याचा अर्थ आपल्या Wi-Fi नेटवर्कचे संरक्षण करण्यासाठी एक संकेतशब्द सेट करताना – आणि आपण निवडता त्या अन्य संकेतशब्दांप्रमाणे, आपण एक मोठा, संख्या, अक्षरे आणि चिन्हांचे अद्वितीय मिश्रण असलेला निवडत असल्याचे सुनिश्चित करा यामुळे इतर आपल्या संकेतशब्दाचा अंदाज सहजपणे लाऊ शकत नाहीत. आपण अधिक प्रगत संरक्षणासाठी आपले नेटवर्क कॉन्‍फिगर करता तेव्‍हा आपण WPA2 सेटिंग निवडावे.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
آخر میں، آپ کو اپنے گھریلو Wi-Fi نیٹورک کو بھی محفوظ کرنے کو یقینی بنانا چاہئے تاکہ دیگر لوگ ایک اضافی سیکیوریٹی کی سطح کیلئے اس کا استعمال نہ کر سکیں۔ اس کا مطلب اپنے Wi-Fi نیٹ ورک کو محفوظ رکھنے کیلئے ایک پاس ورڈ ترتیب دینا ہے – بالکل ویسے ہی جیسے آپ دوسرے پاس ورڈز کے ساتھ منتخب کرتے ہیں، اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ ایک طویل، اعداد، حروف اور علامات سے ملا جلا منفرد پاس ورڈ چنیں تاکہ دوسرے لوگ آسانی سے آپ کے پاس ورڈ کا اندازہ نہ لگا سکیں۔ جب آپ اپنے نیٹ ورک کو مزید اعلی تحفظ کیلئے تشکیل دیں تو آپ کو WPA2 ترتیب منتخب کرنی چاہئے۔
അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സുരക്ഷിതമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്തണം. അധിക സുരക്ഷാ തലം ചേർക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റാളുകൾക്ക് ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയാതാകും. ഇത് അർഥമാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു പാസ്‌വേഡ് ക്രമീകരിക്കുക - അതിൽ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത മറ്റ് പാസ്‌വേഡുകളെപ്പോലെ ഒരു നീളമുള്ളതും അദ്വിതീയമായ നമ്പറുകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, പ്രതീകങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടുത്തുക അതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറ്റുള്ളവർക്ക് എളുപ്പത്തിൽ ഊഹിക്കാൻ കഴിയില്ല. കൂടുതൽ നൂതന സുരക്ഷക്കായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങൾ WPA2 ക്രമീകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കണം.
  www.polisgrandhotel.gr  
parasti, turpināšana & rsquo; ilgu pētījumu piedāvāts maiņu trešajā gadā vispārējās licences datoru. tomēr, un ārkārtīgi, ja jūs vēlaties, lai novirzīt jūs ar garu ķēdi un jums d & rsquo; izcilus rezultātus profesionālajā licenci, jūsu pieteikums var novērtēt.
Professional licenses are not planned to continue in long chains (ferry + 5) but rather are intended to employment of senior technicians and assistant engineers. Generally, the continuation of long studies prompted a shift in the third year of general license computer. However, and exceptionally, if you want to redirect you in a long chain and you got excellent results in professional license, your application may be assessed. We only consider applications in the first year of Master students who have obtained a professional license with more 16/20 on average, solid programming bases, databases and programming languages, which motivated professional project justifies this request.
Professional-Lizenzen sind nicht in langen Ketten weiterhin geplant (Fähre + 5) sondern sollen rsquo &; Beschäftigung von leitenden Techniker und Assistenten Ingenieure. im Allgemeinen, die Fortsetzung der & rsquo; lange Studien führte zu einer Verschiebung im dritten Jahr der allgemeinen Lizenz Computer. jedoch, und außergewöhnlich, wenn Sie möchten, dass Sie in einer langen Kette umleiten und Sie haben d & rsquo; ausgezeichnete Ergebnisse in Profi-Lizenz, Ihre Anwendung kann beurteilt werden. Wir betrachten nur Anwendungen im ersten Jahr des Master-d & rsquo; Studenten, die eine professionelle Lizenz erhalten haben, mit mehr 16/20 mittel, feste Programmierung Basen, Datenbanken und Programmiersprachen, die motivierte professionelle Projektrechtfertigt diese Anfrage.
licencias profesionales no se planean continuar en largas cadenas (transbordador + 5) sino más bien están destinados a & rsquo; el empleo de técnicos de nivel superior y auxiliar de ingenieros. En regla general, la continuación de rsquo; estudios a largo provocó un cambio en el tercer año de la computadora licencia general. sin embargo, y excepcionalmente, si desea redirigir en una cadena larga y tienes d & rsquo; excelentes resultados en licencia profesional, su solicitud puede ser evaluado. Sólo tenemos en cuenta las aplicaciones en el primer año de Maestro d & rsquo; los estudiantes que hayan obtenido una licencia profesional con más 16/20 medio, bases sólidas de programación, bases de datos y lenguajes de programación, que se proyectan profesional motivado justifica esta solicitud.
licenze professionali non sono previsti a continuare a lunghe catene (traghetto + 5) ma sono destinati a & rsquo; impiego di tecnici di alto livello e ingegneri assistenti. generalmente, la continuazione del & rsquo; studi a lungo richiesto un cambiamento nel terzo anno di informatica generale licenza. tuttavia, ed eccezionalmente, se si vuole favore usare in una lunga catena e hai d & rsquo; ottimi risultati in licenza professionale, l'applicazione può essere valutata. Consideriamo solo le applicazioni nel primo anno di Master D & rsquo; gli studenti che hanno ottenuto una licenza professionale con più 16/20 medio, basi di programmazione solide, database e linguaggi di programmazione, che motivato progetto professionale giustifica questa richiesta.
licenças profissionais não são planejadas para continuar em longas cadeias (balsa + 5) mas destinam-se ao & rsquo; o emprego de técnicos superiores e engenheiros assistente. geralmente, a continuação da & rsquo; estudos de longo solicitado uma mudança no terceiro ano de computador licença geral. contudo, e excepcionalmente, se você quiser para redirecioná-lo em uma cadeia longa e você tem d & rsquo; excelentes resultados em licença profissional, sua aplicação pode ser avaliada. Nós só considerar os pedidos no primeiro ano do Mestre d & rsquo; os alunos que tenham obtido uma licença profissional com mais 16/20 médio, bases de programação sólidos, bases de dados e linguagens de programação, o que motivou profissional projeto justifica este pedido.
لم يتم التخطيط التراخيص المهنية ليستمر في سلاسل طويلة (العبارة + 5) بل تهدف إلى & [رسقوو]؛ توظيف كبار الفنيين والمهندسين مساعد. عموما, استمرار و[رسقوو]؛ دراسات طويلة دفعت تحولا في السنة الثالثة من الكمبيوتر الترخيص العام. لكن, وبشكل استثنائي, إذا كنت ترغب في إعادة توجيه لكم في سلسلة طويلة وكنت حصلت د & [رسقوو]؛ نتائج ممتازة في الرخصة المهنية, ويمكن تقييم طلبك. نحن ننظر فقط التطبيقات في السنة الأولى ماجستير د و [رسقوو]؛ الطلاب الذين حصلوا على الرخصة المهنية مع أكثر 16/20 متوسط, قواعد البرمجة الصلبة, قواعد البيانات ولغات البرمجة, يبرر المشروع الذي المهنية دوافع هذا الطلب.
Επαγγελματικές άδειες δεν έχουν προγραμματιστεί να συνεχίσει σε μεγάλες αλυσίδες (πορθμείο + 5) αλλά προορίζονται να & rsquo? απασχόληση των ανώτερων τεχνικών και βοηθός μηχανικούς. γενικά, η συνέχιση του & rsquo? μακρά μελέτες ζητηθεί μια αλλαγή στο τρίτο έτος της γενικής υπολογιστή άδειας. ωστόσο, και εξαιρετικά, αν θέλετε να σας ανακατευθύνει σε μια μακρά αλυσίδα και έχεις d & rsquo? εξαιρετικά αποτελέσματα στην επαγγελματική άδεια, η αίτησή σας μπορεί να εκτιμηθεί. Θεωρούμε μόνο εφαρμογές κατά το πρώτο έτος του Master d & rsquo? Σπουδαστές που έχουν λάβει επαγγελματική άδεια με περισσότερα 16/20 μεσαίο, στέρεες βάσεις προγραμματισμού, βάσεις δεδομένων και γλώσσες προγραμματισμού, που προκάλεσαν την επαγγελματική του έργου δικαιολογεί το αίτημα αυτό.
Professional licenties zijn niet van plan om verder te gaan in lange ketens (veerboot + 5) maar zijn bedoeld om rsquo van &; tewerkstelling van senior technici en assistent-ingenieurs. algemeen, de voortzetting van & rsquo; lange studies leidde tot een verschuiving in het derde jaar van de algemene vergunning computer. echter, en uitzonderlijk, als je wilt om je te buigen in een lange keten en je d & rsquo kreeg; uitstekende resultaten in de professionele licentie, Uw aanvraag kan worden beoordeeld. We beschouwen alleen aanvragen in het eerste jaar van de Master d & rsquo; studenten die een professionele vergunning hebben verkregen met meer 16/20 medium, solide programmering bases, databases en programmeertalen, die gemotiveerd professioneel project rechtvaardigt dit verzoek.
プロフェッショナルライセンスは長い鎖で継続する予定されていません (フェリー + 5) むしろrsquoを、&することを意図している、シニア技術者とアシスタントエンジニアの雇用. 一般に, の&rsquo継続;長の研究では、一般的なライセンスコンピュータの3年目のシフトを促しました. しかしながら, そして、非常に, あなたは長鎖であなたをリダイレクトしたいとあなたがd&rsquo得た場合、プロのライセンスに優れた結果を, あなたのアプリケーションが評価することができます. 以上でプロライセンスを取得している学生、我々は唯一のマスターD&rsquoの最初の年でアプリケーションを検討します 16/20 メディア, 固体プログラミング拠点, データベースやプログラミング言語, そのやる気の専門家のプロジェクトは、この要求を正当化します.
Professional licence ne planira da nastavi u dugim lancima (trajekt + 5) već imaju za cilj da & rsquo; zapošljavanja višeg tehničara i asistent inženjeri. obično, nastavak & rsquo; dugo studije zatraženo pomak u trećoj godini General Computer licence. međutim, i izuzetno, Ako želite da vas preusmjeriti u dugom lancu i imaš D & rsquo; odlične rezultate u profesionalnom licencom, vaša aplikacija može se ocijeniti. Mi samo uzeti u obzir prijave u prvoj godini Master d & rsquo; studenti koji su dobili profesionalnu dozvolu s više 16/20 srednji, solidan programiranje baze, baze podataka i programskih jezika, koji motivirani profesionalni projekt opravdava ovaj zahtjev.
Професионалните лицензи не са планирани да продължат в дълги вериги (ферибот + 5) а по-скоро имат за цел да & rsquo; заетост на старши техници и помощник инженери. обикновено, продължаването на & rsquo; дълги проучвания предизвика промяна в третата година на обща лицензия компютър. обаче, и изключително, ако искате да ви пренасочи в дълга верига и имаш г & rsquo; отлични резултати в професионален лиценз, Вашата кандидатура може да бъде оценена. Ние само да разгледа заявления през първата година от майстор г & rsquo; студенти, които са получили професионален лиценз с повече 16/20 среда, твърди програмиране бази, бази данни и програмни езици, които мотивиран професионалист проект оправдава това искане.
llicències professionals no es planegen continuar en llargues cadenes (transbordador + 5) sinó més aviat estan destinats a & rsquo; l'ocupació de tècnics de nivell superior i auxiliar d'enginyers. en general, la continuació de rsquo; estudis a llarg provocar un canvi en el tercer any de l'ordinador llicència general. però, i excepcionalment, si desitja redirigir a una cadena llarga i tens d & rsquo; excel·lents resultats en llicència professional, seva sol·licitud pot ser avaluat. Només tenim en compte les aplicacions en el primer any de Mestre d & rsquo; estudiants que hagin obtingut una llicència professional amb més 16/20 mitjà, bases sòlides de programació, bases de dades i llenguatges de programació, que es projecten professional motivat justifica aquesta sol·licitud.
Stručni licence ne planiraju nastaviti u dugim lancima (trajekt + 5) već su namijenjeni da ć zapošljavanja višeg tehničara i pomoćnika inženjera. obično, nastavak ć dugih studija zatraži promjenu u trećoj godini opće dozvole računala. međutim, a iznimno, ako želite da vas preusmjeriti u dugom lancu i imaš d & rsquo; odlične rezultate u profesionalnom licencom, Vaš zahtjev može se procijeniti. Smatramo da se samo aplikacije u prvoj godini master d ć studente koji su dobili profesionalnu licencu s više 16/20 medium, čvrste osnove programiranja, baze podataka i programski jezici, koji su motivirani stručni projekt opravdava ovaj zahtjev.
Profesionální licence nejsou v plánu pokračovat v dlouhých řetězech (trajekt + 5) ale spíše jsou určeny na teplotu rsquo; zaměstnávání vedoucích techniků a inženýrů asistent. všeobecně, pokračování & rsquo; dlouhých studiích vyvolalo posun ve třetím ročníku obecnou licenci počítače. nicméně, a výjimečně, Chcete-li přesměrovat v dlouhém řetězci a máte d & rsquo; vynikající výsledky v profesionální licence, vaše žádost může být posouzena. Domníváme se, že pouze aplikací v prvním roce magisterského D & rsquo; studentů, kteří získali profesionální licenci s více 16/20 střední, pevné základy programování, databáze a programovací jazyky, který motivovaný profesionální projekt zdůvodňuje tento požadavek.
Professionelle licenser ikke planlagt at fortsætte i lange kæder (færge + 5) men snarere er beregnet til & rsquo; ansættelse af ledende teknikere og assistent ingeniører. Generelt, fortsættelse af & rsquo; lange studier bedt et skift i det tredje år af generel licens computer. dog, og undtagelsesvis, hvis du ønsker at omdirigere dig i en lang kæde, og du fik d & rsquo; fremragende resultater i professionel licens, din ansøgning kan vurderes. Vi anser kun ansøgninger i det første år af Master d & rsquo; studerende, der har opnået en professionel licens med mere 16/20 medium, solid programmering baser, databaser og programmeringssprog, som motiverede professionelle projekt retfærdiggør denne anmodning.
Professional litsentsid ei ole kavas jätkata pikkade (parvlaev + 5) vaid on mõeldud Hõlpsasti; tööhõive kõrgemate tehnikute ja assistent insenerid. üldiselt, jätkamine Hõlpsasti; pikad uuringud on toimunud pööre kolmandal aastal üldise litsentsi arvutis. aga, ja erakordselt, kui sa tahad suunata teid pika ahelaga ja sul d Hõlpsasti; suurepäraseid tulemusi kutsetunnistus, Teie taotluse võib hinnata. Me ainult kaaluma rakendused esimesel aastal Master d Hõlpsasti; õpilased, kes on saanud kutsetunnistuse rohkem 16/20 keskmine, tahke programmeerimine alused, andmebaaside ja programmeerimiskeelte, mis motiveeritud professionaalne projekti põhjendab seda.
Professional lisenssejä ei ole suunniteltu jatkuvan pitkiä ketjuja (lautta + 5) vaan on tarkoitus & rsquo; työllistymistä vanhempi teknikot ja apulaislääninmaanmittausinsinööriä. yleensä, jatkumisen & rsquo; pitkä tutkimuksissa kysytään muutos kolmantena yleisluvan tietokoneen. kuitenkin, ja poikkeuksellisen, jos haluat ohjata teitä pitkässä ketjussa ja sait d & rsquo; erinomaiset tulokset ammattiluvasta, hakemus voidaan arvioida. Olemme vain harkita sovelluksia ensimmäisenä Master d & rsquo; opiskelijoille, jotka ovat saaneet ammatillista lisenssiä enemmän 16/20 keskikokoinen, solid ohjelmointi emäkset, tietokannat ja ohjelmointikielet, joka motivoitunut ammattilainen hanke perustelee tätä pyyntöä.
Szakmai engedélyek nem tervezik, hogy továbbra is a hosszú láncok (komp + 5) hanem kívánják-ezte foglalkoztatott vezető beosztású szakemberek és asszisztens mérnökök. általában, folytatásáról-ezte osztatlan kéri eltolódást a harmadik évben az általános engedély számítógépes. viszont, és kivételesen, ha azt szeretnénk átirányítani a hosszú láncú, és megvan d-ezte kiváló eredményeket szakmai engedéllyel, az alkalmazás lehet értékelni. Mi csak úgy kérelmek az első évben a mester d-ezte a diákok, akik már megszerezték a szakmai engedéllyel több 16/20 közepes, szilárd programozás alapjait, adatbázis és programozási nyelv, ami motivált szakmai projekt indokolja ezt a kérést.
lisensi profesional tidak direncanakan untuk melanjutkan rantai panjang (feri + 5) melainkan dimaksudkan untuk & rsquo; kerja teknisi senior dan asisten insinyur. umumnya, kelanjutan & rsquo; studi panjang diminta pergeseran tahun ketiga umum komputer lisensi. namun, dan sangat, jika Anda ingin mengarahkan Anda dalam rantai panjang dan Anda punya d & rsquo; hasil yang sangat baik dalam lisensi profesional, aplikasi Anda dapat dinilai. Kami hanya mempertimbangkan aplikasi dalam tahun pertama Guru d & rsquo; siswa yang telah mendapatkan lisensi profesional dengan lebih 16/20 medium, basis pemrograman yang solid, database dan bahasa pemrograman, yang proyek profesional termotivasi membenarkan permintaan ini.
전문 라이센스는 긴 사슬에 계속 계획되지 않습니다 (나룻배 + 5) 오히려 했음를 &하기위한 것입니다; 수석 기술자 및 보조 엔지니어의 고용. 일반적으로, 의 했음 계속; 긴 연구는 일반적으로 라이센스 컴퓨터의 세 번째 해의 변화를 묻는 메시지가. 그러나, 그리고 예외적으로, 당신은 긴 사슬에서 당신을 리디렉션 할 당신은 D 했음있어 경우는 전문 라이센스에서 우수한 결과, 응용 프로그램이 평가 될 수있다. 이상과 전문 라이센스를 획득 한 학생들, 우리는 마스터 라 했음 첫 해에 응용 프로그램을 고려 16/20 중, 고체 프로그래밍 기초, 데이터베이스와 프로그래밍 언어, 어떤 동기 부여 전문 프로젝트는이 요청을 정당화.
Profesionalūs licencijos neplanuojama toliau ilgas grandines (keltas + 5) o yra skirti & rsquo; užimtumas vyresniųjų specialistų ir padėjėjų inžinieriai. paprastai, iš & rsquo tęsinys; ilgų tyrimų paskatino pereiti į trečiąjį metų bendrojo licencijos kompiuterio. tačiau, ir išskirtinai, jei norite nukreipti į ilgą grandinę ir jūs turite D & rsquo; puikūs rezultatai profesinės licencijos, Jūsų prašymas gali būti vertinamas. Mes tik nagrinėja prašymus į pirmąją metų magistro d & rsquo; studentus, kurie įgijo profesinę licenciją su daugiau 16/20 vidutinis, kietosios programavimo pagrindai, duomenų bazių ir programavimo kalbos, kuri motyvuotų profesionalų projektas pateisina šį prašymą.
Profesjonelle lisenser er ikke planlagt å fortsette i lange kjeder (ferje + 5) men er ment å & rsquo; sysselsetting av senior teknikere og assistent ingeniører. vanligvis, videreføring av & rsquo; lange studier bedt om et skifte i det tredje året av generell lisens datamaskin. men, og used, Hvis du ønsker å omdirigere deg i en lang kjede, og du fikk d & rsquo; gode resultater i profesjonell lisens, søknaden kan vurderes. Vi bare vurdere søknader i det første året av Master d & rsquo; studenter som har fått en profesjonell lisens med mer 16/20 medium, solide programmering baser, databaser og programmeringsspråk, som motivert profesjonell prosjektet rettferdiggjør denne forespørselen.
licencje zawodowe nie są planowane, aby kontynuować w długich łańcuchach (prom + 5) lecz mają na celu & rsquo; zatrudnienie starszych techników i inżynierów, asystentów. ogólnie, kontynuacja & rsquo; długich badań wywołało zmianę w trzecim roku komputerem ogólnego licencji. jednak, i wyjątkowo, jeśli chcesz przekierować cię w długim łańcuchu i masz d & rsquo; doskonałe wyniki w licencji zawodowej, aplikacja może być oceniana. Mamy tylko rozpatrzyć wnioski w pierwszym roku Mistrza D & rsquo; studenci, którzy uzyskali licencję zawodową z więcej 16/20 średni, solidne podstawy programowania, baz danych i języków programowania, które motywowane Project Professional uzasadnia ten wniosek.
Licențele profesionale nu sunt planificate să continue în lanțuri lungi (bac + 5) ci mai degrabă sunt destinate a & rsquo; angajarea de tehnicieni superiori și ingineri asistenți. în general, continuarea & rsquo; studii lungi, a determinat o schimbare în al treilea an de calculator general de licență. totuși, și în mod excepțional, dacă doriți să vă redirecționați într-un lanț lung și ai d & rsquo; rezultate excelente în licență profesională, cererea dumneavoastră poate fi evaluată. Noi considerăm aplicațiile doar în primul an de master d & rsquo; studenții care au obținut o licență profesională cu mai mult 16/20 mediu, baze de programare solide, baze de date și limbaje de programare, care proiect profesional motivat justifică această cerere.
Профессиональные лицензии не планируется продолжить в длинных цепях (паром + 5) а скорее предназначены для & Rsquo; занятость старших техников и помощников инженеров. в целом, продолжение & Rsquo; длительные исследования вызвали сдвиг в третьем году генеральной лицензии компьютера. однако, и исключительно, если вы хотите, чтобы перенаправить вас в длинной цепи, и вы получили d & Rsquo; отличные результаты в профессиональной лицензии, Ваша заявка может быть оценена. Мы рассматриваем только приложения в первый год Master D & Rsquo, студенты, которые получили профессиональную лицензию более 16/20 среда, твердые основы программирования, баз данных и языков программирования, который мотивирован профессиональный проект оправдывает эту просьбу.
Професионалне дозволе се не планира да настави у дугим ланцима (трајект + 5) већ су намењени за & рскуо; запошљавање виших техничара и инжењера помоћника. обично, наставак & рскуо; дугих студија довели су до помака у трећој години лиценцу за рад рачунара. међутим, и изузетно, ако желите да вас преусмерити у дугом ланцу и имаш Д & рскуо; одличне резултате у стручном дозволе, Ваша пријава може се проценити. Ми само сматрамо апликације у првој години Мастер Д & рскуо; студенте који су добили професионалну лиценцу са више 16/20 средњи, солид програмирање базе, базе података и програмски језици, који мотивисани професионални пројекат оправдава овај захтев.
Profesionálnej licencie nie sú v pláne pokračovať v dlhých reťaziach (trajekt + 5) ale skôr sú určené na teplotu rsquo; zamestnávanie vedúcich technikov a inžinierov asistent. všeobecne, pokračovanie & rsquo; dlhých štúdiách vyvolalo posun v treťom ročníku všeobecnú licenciu počítača. však, a výnimočne, Ak chcete presmerovať v dlhom reťazci a máte d & rsquo; vynikajúce výsledky v profesionálnej licencie, vaša žiadosť môže byť posúdená. Domnievame sa, že iba aplikácií v prvom roku magisterského D & rsquo; študentov, ktorí získali profesionálny licenciu s viacerými 16/20 stredná, pevné základy programovania, databázy a programovacie jazyky, ktorý motivovaný profesionálny projekt zdôvodňuje túto požiadavku.
Profesionalni dovoljenja se ne načrtuje, da še naprej v dolgih verigah (trajekt + 5) ampak so namenjeni & rsquo; zaposlovanje visokih tehnikov in pomočnikov inženirjev. Na splošno, nadaljevanje & rsquo; dolgih študij spodbudila premik v tretjem letu splošne licence računalnika. vendar pa, in izjemoma, Če želite, da vas preusmerimo v dolgi verigi in imaš d & rsquo; Odlični rezultati v strokovni dovoljenja, aplikacija lahko ocenimo. Upoštevamo samo aplikacije v prvem letu Master d & rsquo; študenti, ki so pridobile dovoljenje za opravljanje poklica z več 16/20 srednje, trdne programske osnove, podatkovne baze in programski jeziki, ki je motiviran strokovnjak projekt opravičuje to zahtevo.
Yrkeslicenser planeras inte att fortsätta i långa kedjor (färja + 5) utan snarare är avsedda till & rsquo; anställningsvillkor för ledande tekniker och biträdande ingenjörer. allmänt, fortsatta & rsquo; långa studier föranledde en förändring i det tredje året av generella tillstånd dator. emellertid, och exceptionellt, Om du vill omdirigera dig i en lång kedja och du fick d & rsquo; utmärkta resultat i yrkeslicens, din ansökan kan bedömas. Vi anser endast ansökningar under det första året Master d & rsquo; studenter som har fått en professionell licens med mer 16/20 medium, fasta programmerings baser, databaser och programmeringsspråk, som motiverade professionell projektledning motiverar denna begäran.
ใบอนุญาตมืออาชีพไม่ได้วางแผนที่จะยังคงอยู่ในโซ่ยาว (เรือข้ามฟาก + 5) แต่มีวัตถุประสงค์เพื่อ & rsquo; การจ้างงานของช่างเทคนิคอาวุโสและผู้ช่วยวิศวกร. โดยทั่วไป, ความต่อเนื่องของ & rsquo การศึกษานานได้รับแจ้งการเปลี่ยนแปลงในปีที่สามของคอมพิวเตอร์ใบอนุญาตทั่วไป. อย่างไรก็ตาม, และโดยเฉพาะอย่างยิ่ง, ถ้าคุณต้องการที่จะนำคุณในโซ่ยาวและคุณมี D & rsquo; ผลลัพธ์ที่ยอดเยี่ยมในใบอนุญาตประกอบวิชาชีพ, แอพลิเคชันของคุณอาจได้รับการประเมิน. เราพิจารณาเฉพาะการใช้งานในปีแรกของโท D & rsquo; นักเรียนที่ได้รับใบอนุญาตประกอบวิชาชีพที่มีมากขึ้น 16/20 กลาง, การเขียนโปรแกรมฐานที่มั่นคง, ฐานข้อมูลและการเขียนโปรแกรมภาษา, ซึ่งโครงการ Professional แรงจูงใจ justifies คำขอนี้.
Profesyonel lisans uzun zincirleri devam etmesi planlanmaktadır değil (feribot + 5) daha ziyade rsquo için & amaçlanan, üst düzey teknisyen ve yardımcı mühendis istihdam. genellikle, ve & rsquo devamı, uzun çalışmalar genel lisans bilgisayarda üçüncü yılında bir kayma istenir. ancak, ve son derece, Uzun bir zincir içinde sizi yönlendirmek istiyorsanız ve d & rsquo var ise; profesyonel lisans mükemmel sonuçlar, Başvurunuz değerlendirilebilir. daha profesyonel bir lisans almış öğrenciler; Biz sadece ana d & rsquo ilk yılında başvuruları dikkate 16/20 orta, Katı programlama üsleri, veri tabanları ve programlama dilleri, hangi motive profesyonel proje bu isteği haklı.
giấy phép chuyên nghiệp không được lên kế hoạch để tiếp tục trong chuỗi dài (phà + 5) nhưng thay vì được dự định để & rsquo; việc làm kỹ thuật viên cao cấp và kỹ sư trợ lý. Nói chung, việc tiếp tục về lĩnh nghiên cứu dài nhắc nhở một sự thay đổi trong năm thứ ba của máy tính giấy phép chung. tuy nhiên, và đặc biệt, nếu bạn muốn chuyển hướng bạn trong một chuỗi dài và bạn có d & rsquo; kết quả xuất sắc trong giấy phép chuyên nghiệp, ứng dụng của bạn có thể được đánh giá. Chúng tôi chỉ xem xét các ứng dụng trong năm đầu tiên của Master d & rsquo; sinh viên đã thu được một giấy phép chuyên nghiệp với hơn 16/20 trung bình, căn cứ lập trình vững chắc, cơ sở dữ liệu và ngôn ngữ lập trình, mà dự án chuyên nghiệp có động lực biện minh cho yêu cầu này.
רשיונות מקצועיים שאינם מתוכננים להימשך שרשראות ארוכות (מעבורת + 5) אלא נועדו & rsquo; העסקת טכנאים בכירים ומהנדסים עוזר. באופן כללי, ההמשך & rsquo; מחקרים ארוכים מתבקש שינוי בשנה השלישית של מחשב רישיון הכללי. אולם, יוצא דופן, אם אתה רוצה להפנות אותך בשרשרת ארוכה ויש לך ד & rsquo; תוצאות מצוינות רישיון מקצועי, היישום שלך יכול להיות מוערך. נחשיב רק יישומים בשנה הראשונה של מאסטר ד & rsquo; התלמידים שקיבלו רישיון מקצועי עם יותר 16/20 בינוני, בסיסי תכנות מוצקים, מסדי נתונים ושפות תכנות, אשר פרויקטים מקצועיים מוטיבציה מצדיק בקשה זו.
lesen profesional tidak dirancang untuk meneruskan rantaian panjang (feri + 5) tetapi adalah bertujuan untuk & rsquo; pekerjaan Juruteknik Kanan dan Penolong Jurutera. Secara umumnya, penerusan & rsquo; kajian lama mendorong perubahan dalam tahun yang ketiga dalam komputer lesen am. bagaimanapun, dan sangat, jika anda mahu mengubah hala anda dalam rantaian yang panjang dan anda mendapat d & rsquo; keputusan cemerlang dalam lesen profesional, permohonan anda boleh ditaksirkan. Kami hanya mempertimbangkan permohonan pada tahun pertama Sarjana d & rsquo; pelajar yang telah mendapat lesen profesional dengan lebih 16/20 sederhana, asas pengaturcaraan pepejal, pangkalan data dan bahasa pengaturcaraan, yang projek profesional bermotivasi mewajarkan permintaan ini.
  4 Hits www.google.cn  
Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
Infine, per maggiore sicurezza dovresti assicurarti anche di proteggere la tua rete Wi-Fi domestica per evitare che altre persone la possano utilizzare. Ciò significa che dovresti impostare una password per proteggere la rete Wi-Fi che, come le altre password scelte da te, dovrebbe essere formata da una lunga sequenza univoca di numeri, lettere e simboli per evitare che possa essere intuita facilmente da altri. Per una protezione più avanzata dovresti scegliere l'impostazione WPA2 durante la configurazione della rete.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Tot slot moet u er als extra beveiligingsstap ook voor zorgen dat u uw wifi-thuisnetwerk beveiligt zodat andere mensen het niet kunnen gebruiken. Dat betekent dat u een wachtwoord moet instellen om uw wifi-netwerk te beveiligen, en net als bij andere wachtwoorden die u kiest, moet u ervoor zorgen dat u een lange, unieke combinatie van cijfers, letters en symbolen kiest zodat andere mensen uw wachtwoord niet gemakkelijk kunnen raden. Kies de instelling WPA2 wanneer u uw netwerk configureert voor een meer geavanceerde beveiliging.
Ten slotte moet jy ook jou tuis-Wi-Fi-netwerk beveilig sodat ander mense dit nie kan gebruik nie. Dit bied jou 'n ekstra laag sekuriteit. Dit beteken dat jy 'n wagwoord moet stel om jou Wi-Fi-netwerk te beskerm – en net soos met ander wagwoorde wat jy kies moet jy 'n lang, unieke kombinasie van getalle, letters en simbole kies sodat ander mense nie jou wagwoord maklik kan raai nie. Jy moet die WPA2-instelling kies wanneer jy jou netwerk opstel, vir meer gevorderde beskerming.
در آخر، همچنین باید مطمئن شوید که شبکه Wi-Fi خانگی خود را طوری ایمن کرده‌اید تا افراد دیگر نتوانند از آن به عنوان یک لایه امنیتی اضافی استفاده کنند. این یعنی باید برای محافظت از شبکه Wi-Fi خود یک گذرواژه تنظیم کنید، و مانند گذرواژه‌های دیگری که انتخاب می‌کنید، این گذرواژه هم باید طولانی و ترکیبی از اعداد، حروف و نشانه‌ها باشد تا دیگران به آسانی نتوانند گذرواژه شما را حدس بزنند. برای محافظت پیشرفته‌تر باید هنگام پیکربندی شبکه خود گزینه WPA2 را انتخاب کنید.
И накрая, за допълнително ниво на сигурност трябва да обезопасите домашната си Wi-Fi мрежа, така че да не може да се ползва от други хора. Това означава да я защитите с парола. И както с останалите си пароли, уверете се, че избирате дълга, уникална комбинация от букви, цифри и знаци, която не може лесно да се налучка от други. За разширена защита трябва да изберете настройката WPA2, когато конфигурирате мрежата си.
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Endelig bør du også sørge for at sikre dit Wi-Fi-netværk i hjemmet, så andre ikke kan bruge det for at få et ekstra sikkerhedsniveau. Dvs. at konfigurere en adgangskode til beskyttelse af dit Wi-Fi-netværk – og ligesom med andre adgangskoder, du vælger, sørge for at vælge en lang, unik blanding af tal, bogstaver og symboler, så andre ikke nemt kan gætte din adgangskode. Du bør vælge indstillingen WPA2, når du konfigurerer dit netværk for at få en mere avanceret beskyttelse.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
अंत में, आपको अपने घर का Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित रखना भी सुनिश्चित करना चाहिए ताकि सुरक्षा की अतिरिक्त परत होने से अन्य लोग इसका उपयोग न कर सकें. इसका अर्थ, अपना Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित करने के लिए कोई पासवर्ड सेट करना है – और बिलकुल वैसे ही जैसे आप अन्य पासवर्ड चुनते हैं, यह सुनिश्चित करें कि आप लंबी, अद्वितीय संख्याओं, अक्षरों और संकेतों का मिश्रण चुनें ताकि अन्य लोग आपके पासवर्ड का आसानी से अनुमान नहीं लगा पाएं. जब आप और उन्नत सुरक्षा के लिए अपना नेटवर्क कॉन्फ़िगर करते हैं, तो आपको WPA2 सेटिंग चुनना चाहिए.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Galiausiai, būtinai apsaugokite savo namų „Wi-Fi“ tinklą, kad kiti žmonės negalėtų jo naudoti. Tai reiškia, kad reikės nustatyti slaptažodį, kuriuo bus apsaugotas „Wi-Fi“ tinklas. Kaip ir pasirinkdami kitus slaptažodžius, būtinai pasirinkite ilgą unikalų skaičių, raidžių ir simbolių derinį, kad kiti negalėtų lengvai atspėti jūsų slaptažodžio. Tinkle konfigūruodami išplėstines apsaugos priemones, turėtumėte pasirinkti WPA2 nustatymą.
Avslutningsvis bør du dessuten sikre Wi-Fi-nettverket du har hjemme, slik at uvedkommende ikke kan bruke det. Dette gir deg et ekstra lag sikkerhet. Du gjør dette ved å konfigurere et passord som skal beskytte Wi-Fi-nettverket ditt. Og det er med dette som med andre passord du velger: Sørg for at du velger et langt passord med en unik blanding av sifre, bokstaver og symboler, så andre ikke kan gjette seg frem til det. Du bør velge WPA2-innstillingen når du konfigurerer nettverket, da dette gir mer avansert beskyttelse.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
V neposlednom rade by ste si mali zabezpečiť aj domácu sieť Wi-Fi, aby ju pre zvýšený stupeň zabezpečenia nemohli používať ostatní. Nastavte si heslo na ochranu siete Wi-Fi, ktoré by malo, tak ako v prípade ostatných hesiel, spĺňať určité parametre – vyberte dostatočne dlhé heslo, ktoré je jedinečnou kombináciou čísiel, písmen a symbolov, aby ho nebolo možné ľahko uhádnuť. Pri konfigurácii siete si vyberte nastavenie WPA2. Dosiahnete tým vyšší stupeň ochrany.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
ขั้นสุดท้าย คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้รักษาความปลอดภัยให้กับเครือข่าย Wi-Fi ที่บ้านของคุณ เพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถใช้เครือข่ายในชั้นความปลอดภัยที่เพิ่มขึ้นได้ ซึ่งหมายถึงการตั้งค่ารหัสผ่านเพื่อปกป้องเครือข่าย Wi-Fi ของคุณ และเช่นเดียวกันกับรหัสผ่านอื่นๆ ที่คุณเลือก โปรดแน่ใจว่าคุณเลือกรหัสผ่านที่ผสมระหว่างตัวเลข ตัวอักษร และสัญลักษณ์ที่ยาวและไม่ซ้ำเพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถที่จะคาดเดารหัสผ่านของคุณได้โดยง่าย คุณควรจะเลือกการตั้งค่า WPA2 เมื่อคุณกำหนดค่าเครือข่ายเพื่อการปกป้องในระดับที่สูงขึ้น
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
לבסוף, עליך להקפיד גם לאבטח את רשת ה-Wi-Fi הביתית שלך כדי שאנשים אחרים לא יוכלו להשתמש בה, כדי להשיג שכבת הגנה נוספת. כלומר, עליך להגדיר סיסמה להגנת רשת ה-Wi-Fi שלך - ובדומה לסיסמאות אחרות שאתה בוחר, הקפד לבחור שילוב ארוך וייחודי של מספרים, אותיות וסמלים כדי שאחרים לא יוכלו לנחש את הסיסמה שלך בקלות. עליך לבחור את ההגדרה WPA2‏ בעת הגדרת הרשת שלך כדי ליהנות מהגנה מתקדמת יותר.
অবশেষে, আপনার বাড়ির Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে আপনারও নিশ্চিত হওয়া উচিত, যাতে অন্য লোকেরা নিরাপত্তা যোগ করা স্তরের জন্য ব্যবহার করতে না পারে৷ এর মানে, আপনার Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন - এবং আপনি যেমন করে অন্য পাসওয়ার্ডগুলি চয়ন করেন, সেই রকম ভাবে একটি লম্বা,নম্বর, অক্ষর এবং প্রতীক মিশ্রিত অনন্য পাসওয়ার্ড বাছুন যাতে অন্যরা সহজে আপনার পাসওয়ার্ড অনুমান করতে না পারে৷ আরো উন্নত সুরক্ষা পেতে, যখন আপনি আপনার নেটওয়ার্ক কনফিগার করেন, তখন WPA2 সেটিংস চয়ন করা উচিত৷
இறுதியாக, கூடுதல் பாதுகாப்பிற்காக மற்றவர்கள் இதைப் பயன்படுத்தாமல் இருக்க உங்கள் முகப்பு Wi-Fi நெட்வொர்க் பாதுகாப்பாக இருப்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். அதாவது உங்கள் Wi-Fi நெட்வொர்க்கைப் பாதுகாக்க கடவுச்சொல் அமைப்பது – உங்கள் கடவுச்சொல்லை மற்றவர் யாரும் எளிதில் கணிக்க முடியாத வகையில் நீங்கள் தேர்வுசெய்யும் கடவுச்சொற்கள், நீளமானதாகவும், எண்கள், எழுத்துகள் மற்றும் குறிகள் ஆகியவற்றின் தனிப்பட்ட கலவையாக இருப்பதை உறுதிசெய்யவும். மேலும் மேம்பட்ட பாதுகாப்பிற்காக உங்கள் நெட்வொர்க்கை உள்ளமைக்கும்போது WPA2 அமைப்பைத் தேர்வுசெய்ய வேண்டும்.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Hatimaye, unapaswa kuhakikisha kuwa unauweka salama mtandao wako wa nyumbani wa Wi-Fi ili watu wengine wasiweze kuutumia kwa ajili ya safu ya ziada ya usalama. Hii inamaanisha kuweka nenosiri la kulinda mtandao wako wa Wi-Fi – na kama tu manenosiri mengine unayochagua, hakikisha unachagua refu, mchanganyiko wa kipekee wa nambari, herufi na alama ili wengine wasiweze kukisia kwa urahisi nenosiri lako. Unapaswa kuchagua mpangilio wa WPA2 unaposanidi mtandao wako kwa ajili ya usalama mahiri.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Akhir sekali, sebagai lapisan keselamatan tambahan, anda juga perlu memastikan rangkaian Wi-Fi rumah anda dilindungi supaya orang lain tidak boleh menggunakannya. Ini bermakna menyediakan kata laluan untuk melindungi rangkaian Wi-Fi anda - dan sama seperti kata laluan lain yang anda pilih, pastikan anda memilih gabungan nombor, huruf dan simbol yang unik supaya orang lain tidak boleh meneka kata laluan anda dengan mudah. Anda harus memilih tetapan WPA2 apabila anda mengkonfigurasi rangkaian anda untuk mendapatkan perlindungan yang lebih maju.
በመጨረሻም፣ ሌሎች ሰዎች የቤትዎን Wi-Fi አውታረ መረብ እንደ ተጨማሪ የደህንነት ንብርብር እንዳይጠቀሙበት ለመከላከል የእሱን ደህንነቱን ማረጋገጥ አለብዎት። ይሄ ማለት የWi-Fi አውታረ መረብዎን ለመጠበቅ የይለፍ ቃል ማዘጋጀት ማለት ነው – እና ልክ እንደሚመርጧቸው ሌሎች የይለፍ ቃላት ሁሉ ሌሎች ሰዎች የይለፍ ቃልዎን በቀላሉ እንዳይገምቱት ረጅም እና ልዩ የቁጥሮች፣ ፊደሎች እና ምልክቶች ድብልቅ መጠቀምዎን ያረጋግጡ። አውታረ መረብዎን ለላቀ ጥበቃ ሲያዋቅሩት የWPA2 ቅንብሩን መምረጥ አለብዎት።
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
शेवटी, आपण आपल्‍या घरामधील Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित केल्‍याचे सुनिश्‍चित करावे जेणेकरून इतर लोक त्‍याचा अतिरिक्त सुरक्षा स्‍तर म्‍हणून वापर करू शकणार नाही. याचा अर्थ आपल्या Wi-Fi नेटवर्कचे संरक्षण करण्यासाठी एक संकेतशब्द सेट करताना – आणि आपण निवडता त्या अन्य संकेतशब्दांप्रमाणे, आपण एक मोठा, संख्या, अक्षरे आणि चिन्हांचे अद्वितीय मिश्रण असलेला निवडत असल्याचे सुनिश्चित करा यामुळे इतर आपल्या संकेतशब्दाचा अंदाज सहजपणे लाऊ शकत नाहीत. आपण अधिक प्रगत संरक्षणासाठी आपले नेटवर्क कॉन्‍फिगर करता तेव्‍हा आपण WPA2 सेटिंग निवडावे.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
آخر میں، آپ کو اپنے گھریلو Wi-Fi نیٹورک کو بھی محفوظ کرنے کو یقینی بنانا چاہئے تاکہ دیگر لوگ ایک اضافی سیکیوریٹی کی سطح کیلئے اس کا استعمال نہ کر سکیں۔ اس کا مطلب اپنے Wi-Fi نیٹ ورک کو محفوظ رکھنے کیلئے ایک پاس ورڈ ترتیب دینا ہے – بالکل ویسے ہی جیسے آپ دوسرے پاس ورڈز کے ساتھ منتخب کرتے ہیں، اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ ایک طویل، اعداد، حروف اور علامات سے ملا جلا منفرد پاس ورڈ چنیں تاکہ دوسرے لوگ آسانی سے آپ کے پاس ورڈ کا اندازہ نہ لگا سکیں۔ جب آپ اپنے نیٹ ورک کو مزید اعلی تحفظ کیلئے تشکیل دیں تو آپ کو WPA2 ترتیب منتخب کرنی چاہئے۔
അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സുരക്ഷിതമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്തണം. അധിക സുരക്ഷാ തലം ചേർക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റാളുകൾക്ക് ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയാതാകും. ഇത് അർഥമാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു പാസ്‌വേഡ് ക്രമീകരിക്കുക - അതിൽ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത മറ്റ് പാസ്‌വേഡുകളെപ്പോലെ ഒരു നീളമുള്ളതും അദ്വിതീയമായ നമ്പറുകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, പ്രതീകങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടുത്തുക അതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറ്റുള്ളവർക്ക് എളുപ്പത്തിൽ ഊഹിക്കാൻ കഴിയില്ല. കൂടുതൽ നൂതന സുരക്ഷക്കായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങൾ WPA2 ക്രമീകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കണം.
  4 Hits www.google.li  
Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli.
Finally, you should also make sure to secure your home Wi-Fi network so other people can’t use it for an added layer of security. This means setting up a password to protect your Wi-Fi network – and just like with other passwords you choose, make sure that you pick a long, unique mix of numbers, letters and symbols so others can’t easily guess your password. You should choose the WPA2 setting when you configure your network for more advanced protection.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
Infine, per maggiore sicurezza dovresti assicurarti anche di proteggere la tua rete Wi-Fi domestica per evitare che altre persone la possano utilizzare. Ciò significa che dovresti impostare una password per proteggere la rete Wi-Fi che, come le altre password scelte da te, dovrebbe essere formata da una lunga sequenza univoca di numeri, lettere e simboli per evitare che possa essere intuita facilmente da altri. Per una protezione più avanzata dovresti scegliere l'impostazione WPA2 durante la configurazione della rete.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Tot slot moet u er als extra beveiligingsstap ook voor zorgen dat u uw wifi-thuisnetwerk beveiligt zodat andere mensen het niet kunnen gebruiken. Dat betekent dat u een wachtwoord moet instellen om uw wifi-netwerk te beveiligen, en net als bij andere wachtwoorden die u kiest, moet u ervoor zorgen dat u een lange, unieke combinatie van cijfers, letters en symbolen kiest zodat andere mensen uw wachtwoord niet gemakkelijk kunnen raden. Kies de instelling WPA2 wanneer u uw netwerk configureert voor een meer geavanceerde beveiliging.
Ten slotte moet jy ook jou tuis-Wi-Fi-netwerk beveilig sodat ander mense dit nie kan gebruik nie. Dit bied jou 'n ekstra laag sekuriteit. Dit beteken dat jy 'n wagwoord moet stel om jou Wi-Fi-netwerk te beskerm – en net soos met ander wagwoorde wat jy kies moet jy 'n lang, unieke kombinasie van getalle, letters en simbole kies sodat ander mense nie jou wagwoord maklik kan raai nie. Jy moet die WPA2-instelling kies wanneer jy jou netwerk opstel, vir meer gevorderde beskerming.
در آخر، همچنین باید مطمئن شوید که شبکه Wi-Fi خانگی خود را طوری ایمن کرده‌اید تا افراد دیگر نتوانند از آن به عنوان یک لایه امنیتی اضافی استفاده کنند. این یعنی باید برای محافظت از شبکه Wi-Fi خود یک گذرواژه تنظیم کنید، و مانند گذرواژه‌های دیگری که انتخاب می‌کنید، این گذرواژه هم باید طولانی و ترکیبی از اعداد، حروف و نشانه‌ها باشد تا دیگران به آسانی نتوانند گذرواژه شما را حدس بزنند. برای محافظت پیشرفته‌تر باید هنگام پیکربندی شبکه خود گزینه WPA2 را انتخاب کنید.
И накрая, за допълнително ниво на сигурност трябва да обезопасите домашната си Wi-Fi мрежа, така че да не може да се ползва от други хора. Това означава да я защитите с парола. И както с останалите си пароли, уверете се, че избирате дълга, уникална комбинация от букви, цифри и знаци, която не може лесно да се налучка от други. За разширена защита трябва да изберете настройката WPA2, когато конфигурирате мрежата си.
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Endelig bør du også sørge for at sikre dit Wi-Fi-netværk i hjemmet, så andre ikke kan bruge det for at få et ekstra sikkerhedsniveau. Dvs. at konfigurere en adgangskode til beskyttelse af dit Wi-Fi-netværk – og ligesom med andre adgangskoder, du vælger, sørge for at vælge en lang, unik blanding af tal, bogstaver og symboler, så andre ikke nemt kan gætte din adgangskode. Du bør vælge indstillingen WPA2, når du konfigurerer dit netværk for at få en mere avanceret beskyttelse.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
अंत में, आपको अपने घर का Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित रखना भी सुनिश्चित करना चाहिए ताकि सुरक्षा की अतिरिक्त परत होने से अन्य लोग इसका उपयोग न कर सकें. इसका अर्थ, अपना Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित करने के लिए कोई पासवर्ड सेट करना है – और बिलकुल वैसे ही जैसे आप अन्य पासवर्ड चुनते हैं, यह सुनिश्चित करें कि आप लंबी, अद्वितीय संख्याओं, अक्षरों और संकेतों का मिश्रण चुनें ताकि अन्य लोग आपके पासवर्ड का आसानी से अनुमान नहीं लगा पाएं. जब आप और उन्नत सुरक्षा के लिए अपना नेटवर्क कॉन्फ़िगर करते हैं, तो आपको WPA2 सेटिंग चुनना चाहिए.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Galiausiai, būtinai apsaugokite savo namų „Wi-Fi“ tinklą, kad kiti žmonės negalėtų jo naudoti. Tai reiškia, kad reikės nustatyti slaptažodį, kuriuo bus apsaugotas „Wi-Fi“ tinklas. Kaip ir pasirinkdami kitus slaptažodžius, būtinai pasirinkite ilgą unikalų skaičių, raidžių ir simbolių derinį, kad kiti negalėtų lengvai atspėti jūsų slaptažodžio. Tinkle konfigūruodami išplėstines apsaugos priemones, turėtumėte pasirinkti WPA2 nustatymą.
Avslutningsvis bør du dessuten sikre Wi-Fi-nettverket du har hjemme, slik at uvedkommende ikke kan bruke det. Dette gir deg et ekstra lag sikkerhet. Du gjør dette ved å konfigurere et passord som skal beskytte Wi-Fi-nettverket ditt. Og det er med dette som med andre passord du velger: Sørg for at du velger et langt passord med en unik blanding av sifre, bokstaver og symboler, så andre ikke kan gjette seg frem til det. Du bør velge WPA2-innstillingen når du konfigurerer nettverket, da dette gir mer avansert beskyttelse.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
На крају, требало би и да додатно заштитите кућну Wi-Fi мрежу како други не би могли да је користе. То подразумева подешавање лозинке за заштиту Wi-Fi мреже, која, попут осталих лозинки које користите, треба да се састоји од дугачке, јединствене комбинације бројева, слова и симбола како други не би могли лако да је погоде. Ради додатне заштите, приликом конфигурације мреже треба да изаберете подешавање WPA2.
V neposlednom rade by ste si mali zabezpečiť aj domácu sieť Wi-Fi, aby ju pre zvýšený stupeň zabezpečenia nemohli používať ostatní. Nastavte si heslo na ochranu siete Wi-Fi, ktoré by malo, tak ako v prípade ostatných hesiel, spĺňať určité parametre – vyberte dostatočne dlhé heslo, ktoré je jedinečnou kombináciou čísiel, písmen a symbolov, aby ho nebolo možné ľahko uhádnuť. Pri konfigurácii siete si vyberte nastavenie WPA2. Dosiahnete tým vyšší stupeň ochrany.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
ขั้นสุดท้าย คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้รักษาความปลอดภัยให้กับเครือข่าย Wi-Fi ที่บ้านของคุณ เพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถใช้เครือข่ายในชั้นความปลอดภัยที่เพิ่มขึ้นได้ ซึ่งหมายถึงการตั้งค่ารหัสผ่านเพื่อปกป้องเครือข่าย Wi-Fi ของคุณ และเช่นเดียวกันกับรหัสผ่านอื่นๆ ที่คุณเลือก โปรดแน่ใจว่าคุณเลือกรหัสผ่านที่ผสมระหว่างตัวเลข ตัวอักษร และสัญลักษณ์ที่ยาวและไม่ซ้ำเพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถที่จะคาดเดารหัสผ่านของคุณได้โดยง่าย คุณควรจะเลือกการตั้งค่า WPA2 เมื่อคุณกำหนดค่าเครือข่ายเพื่อการปกป้องในระดับที่สูงขึ้น
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
לבסוף, עליך להקפיד גם לאבטח את רשת ה-Wi-Fi הביתית שלך כדי שאנשים אחרים לא יוכלו להשתמש בה, כדי להשיג שכבת הגנה נוספת. כלומר, עליך להגדיר סיסמה להגנת רשת ה-Wi-Fi שלך - ובדומה לסיסמאות אחרות שאתה בוחר, הקפד לבחור שילוב ארוך וייחודי של מספרים, אותיות וסמלים כדי שאחרים לא יוכלו לנחש את הסיסמה שלך בקלות. עליך לבחור את ההגדרה WPA2‏ בעת הגדרת הרשת שלך כדי ליהנות מהגנה מתקדמת יותר.
অবশেষে, আপনার বাড়ির Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে আপনারও নিশ্চিত হওয়া উচিত, যাতে অন্য লোকেরা নিরাপত্তা যোগ করা স্তরের জন্য ব্যবহার করতে না পারে৷ এর মানে, আপনার Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন - এবং আপনি যেমন করে অন্য পাসওয়ার্ডগুলি চয়ন করেন, সেই রকম ভাবে একটি লম্বা,নম্বর, অক্ষর এবং প্রতীক মিশ্রিত অনন্য পাসওয়ার্ড বাছুন যাতে অন্যরা সহজে আপনার পাসওয়ার্ড অনুমান করতে না পারে৷ আরো উন্নত সুরক্ষা পেতে, যখন আপনি আপনার নেটওয়ার্ক কনফিগার করেন, তখন WPA2 সেটিংস চয়ন করা উচিত৷
இறுதியாக, கூடுதல் பாதுகாப்பிற்காக மற்றவர்கள் இதைப் பயன்படுத்தாமல் இருக்க உங்கள் முகப்பு Wi-Fi நெட்வொர்க் பாதுகாப்பாக இருப்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். அதாவது உங்கள் Wi-Fi நெட்வொர்க்கைப் பாதுகாக்க கடவுச்சொல் அமைப்பது – உங்கள் கடவுச்சொல்லை மற்றவர் யாரும் எளிதில் கணிக்க முடியாத வகையில் நீங்கள் தேர்வுசெய்யும் கடவுச்சொற்கள், நீளமானதாகவும், எண்கள், எழுத்துகள் மற்றும் குறிகள் ஆகியவற்றின் தனிப்பட்ட கலவையாக இருப்பதை உறுதிசெய்யவும். மேலும் மேம்பட்ட பாதுகாப்பிற்காக உங்கள் நெட்வொர்க்கை உள்ளமைக்கும்போது WPA2 அமைப்பைத் தேர்வுசெய்ய வேண்டும்.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Hatimaye, unapaswa kuhakikisha kuwa unauweka salama mtandao wako wa nyumbani wa Wi-Fi ili watu wengine wasiweze kuutumia kwa ajili ya safu ya ziada ya usalama. Hii inamaanisha kuweka nenosiri la kulinda mtandao wako wa Wi-Fi – na kama tu manenosiri mengine unayochagua, hakikisha unachagua refu, mchanganyiko wa kipekee wa nambari, herufi na alama ili wengine wasiweze kukisia kwa urahisi nenosiri lako. Unapaswa kuchagua mpangilio wa WPA2 unaposanidi mtandao wako kwa ajili ya usalama mahiri.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Akhir sekali, sebagai lapisan keselamatan tambahan, anda juga perlu memastikan rangkaian Wi-Fi rumah anda dilindungi supaya orang lain tidak boleh menggunakannya. Ini bermakna menyediakan kata laluan untuk melindungi rangkaian Wi-Fi anda - dan sama seperti kata laluan lain yang anda pilih, pastikan anda memilih gabungan nombor, huruf dan simbol yang unik supaya orang lain tidak boleh meneka kata laluan anda dengan mudah. Anda harus memilih tetapan WPA2 apabila anda mengkonfigurasi rangkaian anda untuk mendapatkan perlindungan yang lebih maju.
በመጨረሻም፣ ሌሎች ሰዎች የቤትዎን Wi-Fi አውታረ መረብ እንደ ተጨማሪ የደህንነት ንብርብር እንዳይጠቀሙበት ለመከላከል የእሱን ደህንነቱን ማረጋገጥ አለብዎት። ይሄ ማለት የWi-Fi አውታረ መረብዎን ለመጠበቅ የይለፍ ቃል ማዘጋጀት ማለት ነው – እና ልክ እንደሚመርጧቸው ሌሎች የይለፍ ቃላት ሁሉ ሌሎች ሰዎች የይለፍ ቃልዎን በቀላሉ እንዳይገምቱት ረጅም እና ልዩ የቁጥሮች፣ ፊደሎች እና ምልክቶች ድብልቅ መጠቀምዎን ያረጋግጡ። አውታረ መረብዎን ለላቀ ጥበቃ ሲያዋቅሩት የWPA2 ቅንብሩን መምረጥ አለብዎት።
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
शेवटी, आपण आपल्‍या घरामधील Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित केल्‍याचे सुनिश्‍चित करावे जेणेकरून इतर लोक त्‍याचा अतिरिक्त सुरक्षा स्‍तर म्‍हणून वापर करू शकणार नाही. याचा अर्थ आपल्या Wi-Fi नेटवर्कचे संरक्षण करण्यासाठी एक संकेतशब्द सेट करताना – आणि आपण निवडता त्या अन्य संकेतशब्दांप्रमाणे, आपण एक मोठा, संख्या, अक्षरे आणि चिन्हांचे अद्वितीय मिश्रण असलेला निवडत असल्याचे सुनिश्चित करा यामुळे इतर आपल्या संकेतशब्दाचा अंदाज सहजपणे लाऊ शकत नाहीत. आपण अधिक प्रगत संरक्षणासाठी आपले नेटवर्क कॉन्‍फिगर करता तेव्‍हा आपण WPA2 सेटिंग निवडावे.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
آخر میں، آپ کو اپنے گھریلو Wi-Fi نیٹورک کو بھی محفوظ کرنے کو یقینی بنانا چاہئے تاکہ دیگر لوگ ایک اضافی سیکیوریٹی کی سطح کیلئے اس کا استعمال نہ کر سکیں۔ اس کا مطلب اپنے Wi-Fi نیٹ ورک کو محفوظ رکھنے کیلئے ایک پاس ورڈ ترتیب دینا ہے – بالکل ویسے ہی جیسے آپ دوسرے پاس ورڈز کے ساتھ منتخب کرتے ہیں، اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ ایک طویل، اعداد، حروف اور علامات سے ملا جلا منفرد پاس ورڈ چنیں تاکہ دوسرے لوگ آسانی سے آپ کے پاس ورڈ کا اندازہ نہ لگا سکیں۔ جب آپ اپنے نیٹ ورک کو مزید اعلی تحفظ کیلئے تشکیل دیں تو آپ کو WPA2 ترتیب منتخب کرنی چاہئے۔
അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സുരക്ഷിതമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്തണം. അധിക സുരക്ഷാ തലം ചേർക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റാളുകൾക്ക് ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയാതാകും. ഇത് അർഥമാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു പാസ്‌വേഡ് ക്രമീകരിക്കുക - അതിൽ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത മറ്റ് പാസ്‌വേഡുകളെപ്പോലെ ഒരു നീളമുള്ളതും അദ്വിതീയമായ നമ്പറുകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, പ്രതീകങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടുത്തുക അതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറ്റുള്ളവർക്ക് എളുപ്പത്തിൽ ഊഹിക്കാൻ കഴിയില്ല. കൂടുതൽ നൂതന സുരക്ഷക്കായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങൾ WPA2 ക്രമീകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കണം.
1 2 3 4 5 6 Arrow