ele – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      68'239 Résultats   2'149 Domaines
  25 Hits www.lesdeuxmagots.fr  
Os dentes do meu filho está nascendo - ele pode morder o ISSA™ mikro para aliviar a dor nas gengivas?
歯が生えてきている子供が歯茎の痛みをやわらげるため ISSA™ mikroを噛んでも問題ありませんか?
이가 나기 시작한 아기들의 민감한 잇몸의 통증을 완화시키기 위해 ISSA™ mikro를 씹도록 해도 괜찮나요?
Czy moje dziecko może gryźć szczoteczkę, aby uśmierzyć ból dziąseł?
  14 Hits www.karamehmet.com.tr  
Este aplicativo exige que ele seja anexado à caixa de cabo com módulo BTIR .
Cette application nécessite qu'elle soit attachée à la boîte à câble avec le module BTIR
Dieses Appli verlangt, dass es an der Cable Box mit BTIR-Modul befestigt wird
Este aparato requiere que esté conectado a la caja de cable con módulo BTIR
Questo Appli richiede che sia collegato alla Cassa del Cavo con il modulo BTIR
このAppliは、BTIRモジュールを使用してケーブルボックスに接続する必要があります
Tämä Appli että yrityksen on oltava kiinni kaapeli- kanssa BTIR moduuli .
इस एप्ली को यह आवश्यक है कि इसे केबल बॉक्स से BTIR मॉड्यूल के साथ जोड़ा जाना चाहिए .
Denne applikasjonen krever at den festes til kabelboksen med BTIR-modulen
Это приложение Appli требует, чтобы оно было прикреплено к кабельной коробке с модулем BTIR
Denna Appli kräver att den fästs i kabelboxen med BTIR-modulen .
Bu uygulama, BTIR modülü ile Kablo Kutusuna bağlanmasını gerektirir
  3665 Hits www.sitesakamoto.com  
Século de Montanhismo (X): Terray, ele alpinista que sonhava ser pastor
Siècle d'alpinisme (X): Terray, grimpeur qui rêvait lui d'être pasteur
Century of Mountaineering (X): Terray, Bergsteiger, die ihn Pastor geträumt
Cien años de alpinismo (X): Terray, el alpinista que soñaba ser pastor
Secolo di Alpinismo (X): Terray, scalatore che sognava lui di essere pastore
Eeuw van Bergbeklimmen (X): Terray, klimmer die droomde dat hij pastor te zijn
登山の世紀 (X): Terray, 彼は牧師になる夢を見たクライマー
Cent anys d'alpinisme (X): Terray, escalador que somiava que fos pastor
Stoljeće Planinarenje (X): Terray, alpinist koji je sanjao da bude župnik
Век альпинизма (X): Terray, альпиниста, который мечтал, чтобы он был пастором
Alpinismo mende (X): Terray, eskalatzaile duten amestu izan pastor zion
Século de Montanhismo (X): Terray, el alpinista que soñaba ser pastor
  2 Hits www.hochiminh-cityhotels.com  
O ícone na bandeja de componentes mostra estatísticas quando você move o mouse sobre ele, e os mineradores podem ser pausados a partir do menu de contexto da bandeja de componentes.
Vous pouvez positionner le curseur sur l'icône barre pour afficher des statistiques, et les mineurs peuvent être stoppés depuis la barre du menu contextuel.
Wenn Sie mit dem Mauszeiger auf das Symbol zeigen, werden Statistiken angezeigt und über das Kontexmenü können Minder angehalten werden.
Al desplazar el ratón sobre el icono de la bandeja se muestran estadísticas y los mineros se pueden detener desde el menú contextual.
Puoi scorrere col cursore sull’icona nell’area di notifica per visualizzare le statistiche. I miner possono inoltre essere sospesi dal menu contestuale dell’area.
Het is mogelijk om statistieken te tonen door boven het pictogram in het systeemvak te zweven. Tevens kunnen miners worden gepauzeerd vanuit het contextmenu van het systeemvak.
Ikon tray dapat diarahkan untuk menunjukkan statistik, dan penambang dapat dihentikan sementara dari menu konteks tray.
В области уведомлений Вы можете просмотреть статистику, наведя курсор мыши на значок, или приостановить программу из контекстного меню.
Ýstatistikleri görüntülemek için fare tepsi simgesinin üzerine getirilebilir ve madenciler tepsi içerik menüsünden duraklatýlabilir.
B?n có th? di chu?t qua bi?u tý?ng khay ð? hi?n th? th?ng kê, và có th? d?ng các máy ðào t? menu ng? c?nh ? khay.
  2 Hits www.campingdessources.com  
Quando o seu perfil está escondido, ele ainda está visível para as suas ligações atuais e para as pessoas em quem votou sim antes de esconder o perfil.
When your profile is hidden, it's still visible to your current matches and people you swiped right on before hiding it.
Lorsque ton profil est en mode caché, ton compte est toujours visible par tes connexions du moment ainsi que les personnes qui ont voté pour toi avant que tu n’aies caché ton profil.
Wenn dein Profil versteckt ist, dann sehen deine Matches und die Mitglieder, die schon nach rechts für dich gewischt haben, dein Profil.
Cuando tu perfil está oculto, éste sigue estando visible para aquellas personas con las que ya tengas una conexión o por las que hayas votado sí en el pasado, antes de ocultar el perfil
Se il profilo è invisibile, sarà attivo solo per i profili con cui hai una connessione attiva o che hanno votato per te positivamente prima che lo nascondessi.
Als je profiel verborgen is, dan is deze nog steeds te zien voor je huidige matches en voor de mensen waarbij je naar rechts swipete voordat je hem verborg.
Når din profil er skjult, er den stadig synlig for dine nuværende matches og personer, som du har swiped til højre på inden, at du skjulte din profil.
Kun profiilisi on piilotettuna, se näkyy yhä nykyisille yhteyksillesi ja niille, joiden kohdalla pyyhkäisit oikealle aikaisemmin.
프로필이 숨겨져 있을 때 현재 짝 및 프로필 숨기기 전 귀하에게 오른쪽으로 스와이프한 회원이 귀하의 프로필을 확인할 수 있기 때문입니다.
Når profilen din er gjemt vil matcher og brukere du har sveipet til høyre på fremdeles kunne se den.
Когда ваш профиль спрятан, то его все ещё видно вашим текущим симпатиям и тем людям, которые понравились вам до того, как вы спрятали свой профиль.
När din profil är dold är den fortfarande synlig för dina matchningar och för personer du swipade höger på innan du dolde den.
  3 Hits www.nichinan-trip.jp  
Ele varre com luz visível na primeira passagem e com luz infravermelha na segunda passagem.
Il balaie avec la lumière visible dans la première passe et avec la lumière infrarouge dans la deuxième passe.
Es scannt mit sichtbarem Licht im ersten Durchgang und mit Infrarotlicht im zweiten Durchgang.
Se escanea con luz visible en la primera pasada y con luz infrarroja en la segunda pasada.
Esegue la scansione con la luce visibile nel primo passaggio e con la luce infrarossa nel secondo passaggio.
Σαρώνει με ορατό φως στο πρώτο πέρασμα και με υπέρυθρο στο δεύτερο πέρασμα.
Het scant met zichtbaar licht in de eerste pas en met infrarood licht in de tweede pas.
Той сканира с видима светлина в първото преминаване и с инфрачервена във второто.
Skenira s vidljivom svjetlošću u prvom prolazu i infracrvenim svjetlom u drugom prolazu.
Se tarkkailee näkyvää valoa ensimmäisessä läpiajossa ja infrapunavaloa toisessa läpiajossa.
A beolvasás első menetben látható fénnyel, a második menetben infravörös fénnyel történik.
W pierwszym przebiegu skanuje w świetle widzialnym, a w drugim w podczerwieni.
Acesta scanează cu lumină vizibilă în prima trecere și cu lumină infraroșie în a doua trecere.
Он сканирует первый проход в видимом свете, а второй проход — в инфракрасном свете.
V prvom prechode naskenuje s viditeľným svetlom a pri druhom prechode infračerveným svetlom.
Det skannar med synligt ljus i första passet och med infrarött ljus i andra passet.
İlk geçişte görünür ışıkla ve ikinci geçişte kızılötesi ışıkla tarar.
  3 Hits www.acemabcn.org  
O VPN móvel oferece o mesmo nível de segurança e privacidade que o serviço VPN tradicional, mas é adaptado aos desafios do mundo sem fios. Ele foi projetado para se ajustar automaticamente quando o utilizador se move entre diferentes ligações Wi-Fi ou fora da zona de cobertura.
VPN mobile offre le même niveau de sécurité et de confidentialité que le service VPN traditionnel, mais est adapté aux défis du monde sans fil. Il est conçu pour s’adapter automatiquement lorsque l’utilisateur se déplace entre différentes connexions Wi-Fi ou hors de la zone de couverture.
Das mobile VPN bietet das gleiche Maß an Sicherheit und Privatsphäre wie der herkömmliche VPN-Dienst, aber es ist auf die Herausforderungen der drahtlosen Welt zugeschnitten. Es passt sich automatisch an, wenn der Nutzer sich zwischen verschiedenen WLAN-Verbindungen oder aus der Deckung-Zone heraus bewegt.
La red VPN móvil ofrece el mismo nivel de seguridad y privacidad que el servicio VPN tradicional, pero está adaptada a los retos del mundo inalámbrico. Está diseñada para adaptarse automáticamente cuando el usuario se mueve de una conexión wifi a otra o fuera del rango de cobertura.
La VPN per dispositivi mobili offre lo stesso livello di sicurezza e privacy del servizio VPN tradizionale, ma è pensata in base alle sfide del mondo wireless. È progettata per regolarsi in automatico quando l’utente si sposta fra diverse connessioni Wi-Fi o esce dalla zona di copertura.
توفر شبكة VPN الخاصة بالهواتف المحمول مستوى الأمان والخصوصية نفسه مثل خدمة شبكة VPN التقليدية، ولكنها مصممة لمواجهة تحديات العالم اللاسلكي. إنها مصممة للضبط تلقائيًا عندما يتحرك المستخدم بين اتصالات Wi-Fi المختلفة أو خارج منطقة التغطية.
Mobiel VPN biedt hetzelfde niveau van beveiliging en privacy als de traditionele VPN-service, maar is op maat gemaakt voor de uitdagingen van de draadloze wereld. Het past zich automatisch aan wanneer de gebruiker zich tussen verschillende wifi-verbindingen of uit de dekkingszone verplaatst.
Mobil-VPN tilbyder det samme niveau af sikkerhed og privatliv som den traditionelle VPN-tjeneste, men den er skræddersyet til udfordringerne i den trådløse verden. Den er designet til automatisk justering, når brugeren bevæger sig mellem forskellige Wi-Fi-forbindelser eller ud af dækningszonen.
Mobiili-VPN tarjoaa saman turvallisuus- ja yksityisyystason kuin perinteinen VPN-palvelu, mutta se on suunniteltu vastaamaan erityisesti langattomien yhteyksien käytön asettamiin haasteisiin. Se säätää asetuksia automaattisesti, kun käyttäjä siirtyy eri Wi‑Fi-yhteyksien välillä tai peittoalueen ulkopuolelle.
VPN for mobil gir deg det samme sikkerhetsnivået og ivaretar personvernet ditt på samme måte som ordinære VPN-tjenester, men er skreddersydd for utfordringene vår trådløse verden stiller oss overfor. Denne tjenesten er designet slik at den automatisk justeres når brukeren beveger seg mellom ulike WiFi-nettverk eller utenfor dekningsområdet.
Mobilny VPN zapewnia taki sam poziom zabezpieczeń i prywatności jak tradycyjna usługa VPN, ale jest dostosowany do specyfiki sieci bezprzewodowych. Usługa jest zaprojektowana tak, by automatycznie się dostosowywała, w miarę jak użytkownik przemieszcza się między różnymi sieciami Wi-Fi lub opuszcza strefę zasięgu.
Мобильная VPN обеспечивает такой же уровень безопасности и конфиденциальности, что и традиционный сервис VPN, при этом она специально адаптирована к вызовам беспроводного мира. Мобильная VPN осуществляет автоматическую настройку при переходе пользователя от одного Wi-Fi-подключения к другому или при выходе из зоны покрытия.
Mobila VPN-tjänster erbjuder samma säkerhet och integritetsskydd som konventionella VPN-tjänster, men de är skräddarsydda för den trådlösa världens problem och utmaningar. De är avsedda att automatiskt anpassas efter hur användaren rör sig mellan olika WiFi-nätverk och ibland helt utanför deras täckningsområde.
Mobil VPN, geleneksel VPN hizmeti ile aynı düzeyde güvenlik ve gizlilik sunmaktadır, ancak kablosuz ağ dünyasının zorlukları için özelleştirilmiştir. Kullanıcı farklı Wi-Fi bağlantıları arasında hareket ettiği veya kapsama alanının dışına çıktığı zaman, otomatik olarak ayarlanmak üzere tasarlanmıştır.
  73 Hits eservice.cad-schroer.com  
Quando ele começou a se dissipar, revelou-se uma enorme cicatriz sobre a terra e, à sua volta, espíritos inquietos se agitavam. Os Protetores tomaram isso como um mau presságio — e estavam certos.
When the mists began to retreat, a terrible scar was revealed on the land, and around it, restless spirits stirred. The Keepers took this as an omen of things to come... and they were right.
En se dissipant, la brume révéla des terres défigurées parcourues d’esprits agités. Les Gardiens y virent un terrible présage de ce que l’avenir leur réservait, et ils avaient raison.
Als sich die Nebel hoben, enthüllten sie eine hässliche Narbe, die sich durch das Land zog, und ruhelose Geister begannen sich um sie zu regen. Die Hüter sahen darin ein Omen, und sie sollten Recht behalten.
Cuando la niebla empezó a desparecer, se reveló una terrible cicatriz en la tierra y, a su alrededor, se arremolinaban espíritus inquietos. Los Guardianes interpretaron esto como un presagio de lo que estaba por llegar. Y razón no les faltaba.
Gdy mgła zaczęła znikać, na ziemiach Albionu ukazała się okropna blizna, a wokół niej – niespokojne dusze. Stróże odczytali to jako znak nadchodzących wydarzeń. I mieli rację.
Когда наконец колдовская завеса развеялась, Хранителям открылся ужасный шрам на теле земли, вокруг которого бродили неупокоенные духи. Мудрецы решили, что это дурной знак, и оказались правы.
  33 Hits www.gerardodinola.it  
Aplicações Aeroespaciais; Aplicações Elétricas/Ele...
Aerospace Applications; Electrical/Electronic Appl...
Elektrisch Anwendungen; Laminaten; Raumfahrtindust...
Aplicaciones aeroespaciales; Aplicaciones eléctric...
  8 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
A intranet de Catherina inclui um stream de atividades. Todos na empresa podem postar atualizações, fazer perguntas e compartilhar conhecimento, incluindo imagens, links e documentos. Ele ajuda a criar uma equipe unificada numa empresa em crescimento
L'intranet de Catherina inclut un fil d'activité partagé. Chaque membre de l'entreprise peut publier des mises à jour, poser des questions et partager des connaissances, y compris des images, des liens et des documents. Cela permet de cimenter l'équipe au sein de leur entreprise en pleine croissance.
Catherinas Intranet verfügt über einen geteilten Aktivitätenfeed. Jeder im Unternehmen kann Updates posten, Fragen stellen und Wissen teilen, z. B. auch Bilder, Links und Dokumente. So bildet sich ein starker Teamzusammenhalt im gesamten, wachsenden Unternehmen.
Catherina’s intranet includes a shared activity stream. Everyone in the company can post updates, ask questions and share knowledge – including images, links and documents. It helps create a unified team across their growing company.
La intranet di Catherina comprende un flusso di attività condiviso. Tutti i dipendenti possono pubblicare aggiornamenti, porre domande e condividere la propria conoscenza allegando immagini, link e documenti, contribuendo a creare un team unificato all'interno di un'azienda in crescita.
Catherina's intranet bevat een gedeelde activiteitenstroom. Iedereen in het bedrijf kan updates posten, vragen stellen en kennis delen - inclusief beelden, links en documenten. Het draagt bij aan de vorming van een solidair team in hun groeiend bedrijf.
Catherina’s intranet includes a shared activity stream. Everyone in the company can post updates, ask questions and share knowledge – including images, links and documents. It helps create a unified team across their growing company.
Catherinas intranät inkluderar ett delat aktivitetsflöde. Alla på hennes företag kan posta uppdateringar, ställa frågor och dela kunskap – inklusive bilder, länkar och dokument. Det hjälper till att skapa ett enhetligt team över hela deras växande företag.
  5 Hits www.sw-hotelguide.com  
Ele promete estimular as suas papilas gustativas com uma variedade de pratos de fazer crescer água na boca inspirados na cozinha regional e mediterrânica e doces inspirados nos conventuais no ambiente refinado e sofisticado do Restaurante M’AR De AR Aqueduto’s Degust’AR.
Profitez de la variété gastronomique variée et délicieuse que la région d’Alentejo a à offrir dans les mains compétentes du chef António Nobre. Il promet de chatouiller vos papilles gustatives avec une gamme de plats d'inspiration méditerranéenne et régionale mettant l’eau à la bouche, et de délicieux bonbons inspirés du couvent, dans l’environnement sophistiqué et raffiné du Restaurant Degust’AR du M’AR De AR Aqueduto.
Geniessen die delikate und abwechslungsreiche gastronomische Vielfalt der Alentejo Region aus der Küche des bekannten António Nobre. Er wird Ihnen in der eleganten Umgebung des M’AR De AR Aqueduto Degust’AR Restaurant viele regionale und mediterran inspirierte Gerichte und köstliche Nachspeisen servieren.
Disfrute de la variada y deliciosa oferta gastronómica de la que dispone la región del Alentejo en los exclusivos platos del chef António Nobre. Su promesa es que, degustados en el sofisticado ambiente del Restaurante M’AR De AR Aqueduto’s Degust’AR, la variedad de sabores y aromas de sus deliciosos platos, inspirados en la cocina mediterránea y regional, y de sus delicados y dulces postres, le cosquillearán el paladar.
Gustate il menu saporito e variegato della gastronomia offerta dalla regione dell’Alentejo, rielaborato dalle mani capaci dello chef António Nobre e con il suo tocco personale. Promette di solleticare le papille gustative degli ospiti con una varietà di piatti ispirati alla cucina regionale e mediterranea che fanno venire l’acquolina in bocca, e dolci squisiti ispirati alle antiche ricette dei conventi. Tutto questo potrete trovarlo nell’ambiente raffinato e sofisticato del Ristorante Degust’AR del M’AR De AR Aqueduto.
Geniet van de heerlijke en gevarieerde gastronomische keuken die de Alentejoregio te bieden heeft en die in dit hotel in goede handen is van chef-kok António Nobre. Hij belooft uw smaakpapillen te prikkelen met een reeks regionale en mediterrane gerechten waar het water u van in de mond loopt en overheerlijke door het klooster geïnspireerde zoete lekkernijen in het verfijnde en luxe decor van het Degust’AR Restaurant in het M’AR De AR Aqueduto.
Nauttikaa herkullisesta ja moninaisesta gastronoomisesta ruoasta joka Alentejo alueella on tarjottavana merkittävän keittiömestari António Nobren taitavien käsien signeeraamana. Hän lupaa hivellä makuhermojanne valikoimalla paikallisia ja välimeren inspiroituja veden kielelle tuovilla ruoilla ja herkullisilla luostari-inspiroiduilla makeisilla M’AR De AR Aqueduto’s Degust’AR ravintolan hienostuneessa ja sivistyneessä ympäristössä.
Nyt det deilige og varierte gastronomiske utvalget som Alentejo regionen har å tilby i hendene av signatur chef António Nobre. Han lover å friste med en rekke regionale og middelhavs inspirerte appetittvekkende retter og delikate kloster-inspirerte søtsaker i det raffinerte og sofistikerte miljøet på Restaurant M'AR De AR Aqueduto's Degust'AR.
Насладитесь вкуснейшей и разнообразной гастрономией региона Алентежу, приготовленной умелыми руками престижного шеф-повара Антонио Нобре. Его кухня, которая непременно удивит вас своими особыми вкусами, включает широкий ассортимент региональных блюд, вкуснейших творений, основанных на канонах средиземноморской гастрономии, а также сладкими блюдами в монастырском стиле. И все это – в изысканной и утонченной обстановке ресторана Degust’AR при отеле M’AR De AR Aqueduto.
  3 Hits www.cta-brp-udes.com  
O residente usará o quarto exclusivamente como sua habitação pessoal, então ele não pode subarrê-lo para outras pessoas, ou para usá-lo para uso comercial.
During the validity of this contract the resident will use his own room just for his private use. Sub-letting or other commercial activities are not allowed.
Le locataire pendant la durée de cet contrat, emploiera l'habilitation exclusivement comme sa demeure personnelle, par ce que ne pourra pas sous-louer à d'autres personnes, ni pourra la destiner à un usage commercial.
Der Bewohner wird den Raum ausschliesslich als seine persönliche Wohnung benutzen, damit er es nicht anderen Leuten unterwerfen kann und es nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt.
El arrendatario empleará la habitación exclusivamente como su vivienda personal, por lo que no podrá subarrendarla a otras personas, ni destinarla a un uso comercial.
Il conduttore, durante la validità del presente contratto, adibirà la propria camera esclusivamente ad uso personale. E’ vietato il subaffitto e l’uso commerciale dell’immobile.
يستخدم المستأجر الغرفة فقط كما ممتلكاته الشخصية، والتي قد لا الباطن للآخرين، أو استخدامها لأغراض تجارية
Lokator powinien używać pokoju tylko na użytek własny i nie może podnajmować go osobom trzecim ani prowadzić działalności handlowej.
Арендатор обязуется использовать комнату, исключительно для личного пользования, таким образом он не имеет права сдавать её, ни использовать её в коммерческих целях.
  12 Hits www.7cascades.com  
O plugin WordPress se baseia na API. Ele simplifica a instalação e o uso da capacidade de gravação e de upload da API de vídeo em sites WordPress e inclui os recursos mais comuns. A implementação da API fora do seu plugin WP dá espaço a uma customização técnica mais extensa em cenários avançados de utilização.
The WordPress plugin is based on the API. It simplifies the installation and use of the API’s video recording and uploading capabilities on WordPress websites and includes the most common features. Implementing the API outside of its WP plugin allows for more extensive technical customisation in advanced usage scenarios.
Le plug-in WordPress est basé sur l’API. Il simplifie l’installation et l’utilisation des capacités d’enregistrement et de téléchargement vidéo de l’API sur les sites Web WordPress et il inclut les fonctionnalités les plus courantes. L’implémentation de l’API en dehors de son plug-in WP permet une personnalisation technique plus poussée dans des scénarios d’utilisation avancée.
Das WordPress Plugin basiert auf der API. Es vereinfacht die Installation und die Nutzung der API-Videoaufnahme und die Uploadmöglichkeiten auf WordPress Webseiten und beinhaltet die meisten gewöhnlichen Funktionen. Die Implementierung der API außerhalb ihres WP Plugins ermöglicht weitere technische Personalisierung bei fortgeschrittenen Nutzungsszenerien.
El plugin de WordPress está basado en la API. Esto simplifica la instalación y el uso de las capacidades de subida y grabación de vídeo de la API en las páginas web de WordPress e incluye las opciones más comunes. Implementar la API fuera de su plugin WP permite una personalización técnica más extensa en escenarios de uso avanzado.
Il plug-in di WordPress è basato sull’API. Semplifica l’installazione e l’uso delle funzionalità di registrazione e caricamento video dell’API sui siti web di WordPress e include le funzionalità più comuni. L’implementazione dell’API al di fuori del proprio plug-in WP consente una personalizzazione tecnica più ampia in scenari di utilizzo avanzati.
WordPressプラグインはAPIに基づいています。これは、インストール、APIビデオ録画を簡単にし、WordPressウェブサイト上の容量をアップロードし、一般的な機能を含みます。 WPプラグインの外でAPIを実装することで、高度な使用シナリオでのより広範で技術的なカスタマイズが可能になります。
워드프레스 플러그인은 API를 기반으로 합니다. 워드프레스 웹사이트에서 API 동영상 녹화 및 업로딩 기능 설치와 사용이 간단하고 가장 일반적인 기능을 포함합니다. 워드프레스 플러그인의 외부에서 API를 구현하면 고급 사용 시나리오에서 더 다양한 기술 사용자 정의가 가능합니다.
Плагин для WordPress основан на нашем API. Это упрощает установку и использование возможностей нашего API для записи и загрузки видео на веб-сайтах на базе WordPress. Он включает в себя наиболее распространенные функции. Внедрение API за пределами функциональности WP плагина позволяет более обширную техническую настройку в расширенных сценариях использования.
  127 Hits www.nato.int  
Isto aplica-se a todos os níveis numa operação de manutenção da paz. Os habitantes têm que ver que o militar é amistoso para as pessoas que cooperam com ele mas que pode ser duro com as que o não fazem.
Peacekeepers need to be fair, firm and friendly. That goes for all levels in a peacekeeping operation. Locals have to see that a peacekeeper is friendly to those people who cooperate with him but that he can be tough with those who do not. In this way, peacekeepers will earn the respect of both local people and of other international organisations operating on the ground, which is essential to the success of a mission. The key skills are in fact simply those of a good soldier. And a good soldier will command respect from all parties.
Les soldats de la paix doivent être justes, fermes et amicaux. Et cela, à tous les échelons d'une opération de maintien de la paix. La population locale doit constater qu'un soldat de la paix est amical avec les personnes qui coopèrent avec lui, mais qu'il peut se montrer dur avec celles qui ne le font pas. De la sorte, les soldats de la paix obtiennent le respect de la population locale comme des autres organisations internationales qui opèrent sur le terrain, ce qui est crucial à la réussite d'une mission. Les compétences essentielles sont, en fait, simplement celles d'un bon soldat. Et un bon soldat force le respect de toutes les parties.
Soldaten einer Friedenstruppe müssen sich durch Fairness, Entschlossenheit und Freundlichkeit auszeichnen. Das gilt für alle Ebenen einer Operation zur Wahrung des Friedens. Die jeweilige Bevölkerung muss sehen, dass ein Friedenssoldat denjenigen, die mit ihm zusammenarbeiten, freundlich begegnet, dass er aber Härte gegenüber denjenigen zeigen kann, die dazu nicht bereit sind. Auf diese Weise werden sowohl die jeweilige Bevölkerung als auch andere internationale Organisationen, die vor Ort vertreten sind, den Friedenssoldaten diejenige Achtung entgegenbringen, die für den Erfolg einer Friedensmission unerlässlich ist. Die wichtigsten Fertigkeiten sind wirklich einfach die, durch die man zu einem guten Soldaten wird. Und einem guten Soldaten werden alle beteiligten Parteien mit Respekt begegnen.
En una operación de mantenimiento de la paz es necesario que los participantes a todos los niveles sean justos, firmes y amistosos. La población local debe aprender que los guardianes de la paz se muestran amistosos con los que colaboran con ellos, pero que puede llegar a ser duros con los que no lo hacen. Es así como las tropas de mantenimiento de la paz se ganan el respeto de la población local y de los miembros de otras organizaciones internacionales que trabajan sobre el terreno, un respeto que resulta imprescindible para el éxito de la misión. En definitiva, sus cualidades deben ser las de cualquier buen militar, y un buen militar se sabe hacer respetar por todo el mundo.
I soldati della pace devono essere giusti, risoluti e amichevoli. Ciò vale a tutti i livelli di un'operazione di mantenimento della pace. La popolazione locale deve percepire che un soldato della pace è amichevole con coloro che cooperano con lui, ma che può essere duro con coloro che non lo fanno. In questo modo, i soldati della pace si guadagneranno il rispetto sia della popolazione locale che delle altre organizzazioni internazionali che operano sul terreno, il che è essenziale per il successo di una missione. Le capacità fondamentali sono praticamente solo quelle di un buon soldato. E un buon soldato godrà del rispetto di tutte le parti.
Οι στρατιώτες που εμπλέκονται με τη διατήρηση της ειρήνης πρέπει να είναι δίκαιοι, σταθεροί και φιλικοί. Οι ντόπιοι πρέπει να δουν ότι ένας στρατιώτης είναι φιλικός προς εκείνους που συνεργάζονται μαζί του, όμως μπορεί να γίνει σκληρός απέναντι σε εκείνους που δεν συνεργάζονται. Με αυτόν τον τρόπο, οι στρατιώτες που ασχολούνται με τη διατήρηση της ειρήνης θα κερδίσουν τον σεβασμό τόσο των κατοίκων της περιοχής όσο και των άλλων διεθνών οργανισμών που λειτουργούν επί του συγκεκριμένου εδάφους, κάτι που είναι ουσιώδες για την επιτυχία μιας αποστολής. Τα σημαντικά προσόντα είναι στην πραγματικότητα απλά τα προσόντα ενός καλού στρατιώτη. Και ένας καλός στρατιώτης θα αποκτήσει τον σεβασμό από όλες τις πλευρές.
Трябва да са честни, твърди и приятелски настроени. Това се отнася до всички равнища на мироопазващите операции. Местните жители трябва да се убедят, че миротворците са приятелски настроени към тези, които сътрудничат с тях, и същевременно са твърди с тези, които отказват да сътрудничат. Така участниците в мироопазващите операции си спечелват уважението и на местното население, и на международните организации на терена, а това е от съществено значение за успеха на мисията. В същност ключовите умения са същите, както за всеки добър воин. Един добър воин трябва да вдъхва уважение у всички.
Příslušníci mírových sil musí být spravedliví, odhodlaní a přátelští. To platí pro všechny druhy mírových operací. Místní lidé musejí konstatovat, že se příslušník mírových sil chová přátelsky k těm, kteří s ním spolupracují, ale dokáže být tvrdý na ty, kteří jsou proti němu. Pouze takovým způsobem si příslušníci mírové mise zajistí jak respekt místních obyvatel, tak respekt jiných mezinárodních organizací, které v oblasti spolupracují, což je základem úspěchu mise. Nejdůležitějšími schopnostmi jsou jednoduše ty, které formují dobrého vojáka. A dobrý voják vyvolává na všech stranách respekt.
Fredsbevarende soldater skal kunne være retfærdige, robuste og rare. Det gælder alle niveauer i en fredsbevarende operation. De lokale skal kunne se, at en fredsbevarer er venlig over for de mennesker, som samarbejder med ham, men at han kan være barsk over for dem, som ikke er det. På den måde kan fredsbevarere sikre respekten om sig både i lokalbefolkningen og blandt de andre internationale organisationer, som opererer i marken, hvilket er afgørende for løsningen af opgaven. De centrale færdigheder er de samme, som en god soldat skal mestre. Og en god soldat nærer respekt fra alle parter.
Rahuvalvaja peab olema õiglane, kindlameelne ja sõbralik. See kehtib rahuvalveoperatsioonide kõigi tasemete kohta. Kohalikud peavad tundma, et rahuvalvaja on sõbralik koostöövalmite inimeste vastu, kuid karm nende vastu, kes koostööd teha ei taha. Sel juhul austavad rahuvalvajaid nii kohalikud inimesed kui ka teised sealsamas töötavad rahvusvahelised organisatsioonid. See on missiooni edu pant. Need põhiomadused on tegelikult lihtsalt hea sõjaväelase omadused. Head sõjaväelast austavad kõik osapooled.
A békefenntartóknak tisztességesnek, határozottnak és barátságosnak kell lenniük. Ez igaz egy békefenntartó művelet minden szintjére. A helybélieknek látniuk kell, hogy a békefenntartó barátságos azokkal az emberekkel, akik együttműködnek vele, de ugyanakkor kemény is tud lenni azokkal, akik viszont nem. Ily módon a békefenntartók elnyerik a helyi emberik tiszteletét éppúgy, mint más, a helyszínen működő nemzetközi szervezeteként, ami alapvető fontosságú a küldetés sikeréhez. A kulcsfontosságú képzettségek valójában egyszerűen a jó katona képességei. És egy jó katona tiszteletet parancsol mindenki részéről.
Friðargæsluliðar verða að vera sanngjarnir, fastir fyrir og vingjarnlegir. Það á við alla, hversu hátt sem þeir eru settir í friðargæslustarfinu. Íbúar á staðnum verða að sjá að friðargæsluliðinn sé vinveittur þeim sem sýna samstarfsvilja en geti verið harður við þá sem eru ósamvinnuþýðir. Þannig afla friðargæsluliðar sér virðingar bæði fólksins í landinu og fulltrúa alþjóðastofnana sem starfa á svæðinu, en það skiptir höfuðmáli ef vel á til að takast. Raunar er mikilvægasta færnin einfaldlega sú sama og allir góðir hermenn þurfa að búa yfir. Góður hermaður ávinnur sér jafnan virðingu allra.
Taikos palaikymo pajėgų karys turi būti teisingas, sąžiningas ir tvirtas. To reikia visose taikos palaikymo operacijose. Vietos gyventojai turi suprasti, kad taikos palaikymo pajėgų kareivis yra draugiškas tiems, kurie su juo bendradarbiauja, bet gali būti griežtas su bendradarbiauti nenorinčiaisiais. Tiktai taip taikos palaikymo karys pelnys ir vietinių žmonių, ir tame regione veikiančių tarptautinių organizacijų pagarbą, be kurios misijos sėkmė yra neįmanoma. Pagrindiniai įgūdžiai yra tiesiog tokie, kuriuos privalo turėti geras karys. O gerą karį gerbia visos susijusios šalys.
Fredsbevarere må være rettferdige, faste og vennlige. Det gjelder for alle nivåer i en fredsbevaringsoperasjon. Lokalbefolkningen må se at en fredsbevarer er vennlig mot de personene som samarbeider med ham, men at han kan være tøff med de som ikke gjøre det. På denne måten vil fredsbevarere få respekt fra både lokalbefolkningen og fra andre, internasjonale organisasjoner som opererer på bakken, som er avgjørende for at en misjon skal lykkes. Nøkkelferdighetene er faktisk ganske enkelt de til en god soldat. Og en god soldat vil få respekt fra alle parter.
Żołnierze sił pokojowych muszą być fair, solidni i przyjaźnie nastawieni. To odnosi się do wszystkich szczebli operacji utrzymywania pokoju. Miejscowi ludzie muszą wiedzieć, że żołnierz sił pokojowych jest przyjaźnie nastawiony do ludzi, którzy z nim współpracują, ale potrafi być zdecydowany wobec tych, którzy tego nie robią. W ten sposób, żołnierz sił pokojowych zyska szacunek zarówno miejscowej ludności, jak i innych organizacji międzynarodowych, działających na tym terenie, a to ma ogromne znaczenie dla sukcesu misji. Podstawowe umiejętności to po prostu to, czego oczekuje się od dobrego żołnierza. Dobry żołnierz zasłuży sobie na szacunek wszystkich stron.
Militarii participanţi la misiunile de menţinere a păcii trebuie să fie oneşti, fermi şi prietenoşi. Acest lucru este valabil pentru toţi cei implicaţi în misiuni de menţinere a păcii, la toate nivelele. Localnicii trebuie să vadă că militarul participant la misiunea de menţinere a păcii are o atitudine prietenoasă faţă de cei care cooperează cu el şi că poate fi ferm cu cei care nu o fac. În acest fel, participanţii la misiunile de menţinere a păcii vor câştiga atât respectul localnicilor cât şi pe cel al altor organizaţii internaţionale care operează în teren, ceea ce reprezintă o condiţie esenţială pentru asigurarea succesului misiunii. Abilităţile esenţiale sunt de fapt cele ale unui bun militar. Iar un bun militar va impune respect tuturor.
Миротворцы должны быть справедливыми, решительными, готовыми придти на помощь. Это применимо ко всем этапам миротворческой операции. Местные жители должны видеть, что миротворцы дружественно настроены по отношению к тем, кто взаимодействует с ними, но могут проявить твердость по отношению к тем, кто этому противится. Тогда силы по поддержанию мира будут вызывать уважение и у местного населения, и у представителей международных организаций в зоне конфликта, что имеет важнейшее значение для успеха операции. Что касается ключевых навыков, то это, по сути дела, просто навыки хорошего солдата. Ведь хороший солдат неизменно пользуется уважением всех.
Je potrebné, aby príslušníci síl na udržanie mieru boli spravodliví, pevní a priateľskí. V operácii na udržanie mieru to platí pre všetky úrovne. Miestni obyvatelia musia vidieť, že príslušník takýchto mierových síl je priateľský voči tým ľuďom, ktorí s ním spolupracujú, ale že vie byť tvrdý voči tým, ktorí nespolupracujú. Takto si príslušník mierových síl získa úctu miestnych obyvateľov i ďalších medzinárodných organizácií, ktoré v danom priestore priamo pôsobia. Pre úspech misie je to vec základného významu. Tými najdôležitejšími schopnosťami a zručnosťami sú jednoducho tie, ktoré má každý dobrý vojak. A dobrý vojak si získa úctu všetkých zúčastnených strán.
Pripadniki mirovnih enot morajo biti pošteni, odločni in prijazni. To velja za vse ravni v okviru mirovne operacije. Lokalni prebivalci morajo videti, da je pripadnik mirovne enote prijazen do ljudi, ki sodelujejo z njim, da pa je lahko tudi nepopustljiv do tistih, ki tega ne počno. Na ta način si bodo pripadniki mirovnih enot prislužili spoštovanje lokalnih prebivalcev in drugih mednarodnih organizacij, prisotnih v regiji, kar je bistvenega pomena za uspeh misije. Ključna znanja so v bistvu znanja, ki jim mora imeti vsak dober vojak. Dober vojak pa bo užival spoštovanje vseh.
Barışı korumacılar adil, kararlı ve dost olmalıdır. Bu bir barışı koruma operasyonunun her düzeyi için geçerlidir. Yerli halk bir barışı koruma görevlisinin kendisiyle işbirliği yapanlara dostça, yapmayanlara karşı ise sert davranacağını görmelidir. Bu şekilde barışı koruma görevlileri hem yerli halkın hem de harekat alanındaki diğer uluslararası örgütlerin saygısını kazanırlar; bu da misyonun başarısı açısından son derece önemlidir. Bunun için gereken beceriler iyi bir askerin zaten sahip olması gereken becerilerdir. İyi bir asker her iki tarafın da saygısını kazanır.
Miera uzturēšanas spēku karavīriem ir jābūt godīgiem, stingriem un draudzīgiem. Tas attiecas uz jebkuru miera uzturēšanas operāciju. Vietējiem iedzīvotājiem ir jāredz, ka miera uzturēšanas spēku kareivis ir draudzīgs pret tiem cilvēkiem, kas vēlas sadarboties un stingrs pret tiem, kas to negrib. Tādā veidā miera uzturētājs iemanto vietējo cilvēku un citu starptautisko organizāciju, kas darbojas attiecīgā vietā, cieņu, kas ir svarīgi misijas veiksmīgai izpildei. Vajadzīgās pamatprasmes ir vienkāršas iemaņas, kas raksturo labu karavīru. Un labs karavīrs iedveš cieņu visu pušu pārstāvjiem.
Миротворці повинні бути справедливими, твердими і дружелюбними. Це стосується усіх рівнів операцій з підтримання миру. Місцеве населення має бачити, що миротворець дружньо налаштований до тих, хто з ним співпрацює, але може бути твердим стосовно тих, хто чинить спротив. У такий спосіб миротворці заслужать повагу з боку як місцевого населення, так і інших міжнародних організацій, які там діють, що є необхідною передумовою успішності місії. Відверто кажучи, головними уміннями є ті, якими повинен володіти будь-який хороший солдат, а хорошого солдата поважають усі.
  www.oldfootballshirts.com  
Nós não podemos dizer se estão a venda ou não, desculpe-nos sobre isso. Se aqui houver uma camisa específica que você estiver interessado nós podemos enviar seus detalhes para o dono e ver se ele está interessado em vendê-la ou não.
Nous ne possédons pas les maillots sur notre site. Les photos sur notre site ont été ajoutées par des fans. Nous ne pouvons pas dire si les maillots sont à vendre ou pas, nous nous en excusons. S'il y a un maillot en particulier qui vous intéresse nous pouvons parfois envoyer les détails de contact au propriétaire pour voir s'il est intéressé par une vente. Copiez-collez l'adresse web du maillot dans votre message en-dessous et nous verrons si nous pouvons entrer en contact avec le propriétaire..
Die Shirts auf dieser Seite sind nicht unser Eigentum. Die Photos auf unsere Webseite werden von Fans eingefügt. Leider können wir nicht sagen, ob diese Shirts verkauft werden oder nicht. Wenn Sie an einem bestimmten Shirt interessiert sind, können wir Ihre Kontaktdaten dem Eigentümer senden und in Erfahrung bringen, ob ein Verkauf in Frage käme. Bitte kopieren und einfügen Sie die Internetadresse von diesem Shirt in das Nachrichtenfeld unten und wir bemühen uns, mit dem Eigentümer in Kontakt zu treten..
No somos los dueños de las camisetas en esta página web. Las fotos en nuestra página web están añadidas por los aficionados. No podemos decir si están en venta o no, lo siento por eso. Si hay una camiseta específica que te interesa, a veces podemos enviar tus datos de contacto al dueño para ver si le interesa venderla. Por favor, corta y pega la dirección de la página web de la camiseta en tu mensaje abajo, y veremos si nos podemos poner en contacto con el dueño.
Non possediamo le maglie su nostro website.. Le foto su nostro website sono state aggiungiate di tifosi. Non possiamo dire se le sono in vendita o no, ci dispiace. Se c'e una maglia specifita di che stai interessato possiamo qualche volta inviare i tuoi dettagli di contatti al propretario a vedere se loro sono interessati di venderlo. Per favore tagli e incolli l'indirizzo della pagina della maglia nel il tuo messaggio sotto e vedremo se possiamo contattare il propretario..
Wij bezitten de shirts niet die op onze site staan . De foto's op onze website zijn door fans geplaatst. Wij weten niet of deze te koop zijn. Onze excuses daarvoor. Als u in een specifiek shirt geïnteresseerd bent dan kunnen wij in sommige gevallen uw contactgegevens naar de eigenaar sturen om te kijken of deze geïnteresseerd is om het te verkopen. Knip en plak het adres van de webpagina van het shirt naar uw bericht hieronder en wij zullen proberen om met de eigenaar in contact te komen .
We don't own the shirts on our site. The photos on our website are added by fans. We can not say if they are for sale or not, sorry about that. If there is a specific shirt you're interested in we can sometimes send your contact details to the owner to see if they are interested in selling. Please cut and paste the web page address of the shirt into your message below and we will see if we can get in touch with the owner.
Мы не являемся владельцами футболок, фотографии которых размещены на нашем сайте. Фотографии, размещённые на сайте, присланы болельщиками. Мы не знаем, продаются они или нет, и заранее просим нас извинить за это. Если Вы заинтересовались какой-то конкретной футболкой, мы попробуем переслать Ваши координаты её владельцу, чтобы он сам решил, хочет он её продать или нет. Пожалуйста, скопируйте адрес страницы заинтересовавшей Вас футболки в текст Вашего сообщения, и мы попробуем связаться с её владельцем.
Bu sitedeki tüm formalar bize ait değil.. Sitedeki fotoğraflar ilgili takımların taraftarlarınca eklenmiştir. Eğer ilgilendiğiniz, satın almak istediğiniz bir forma varsa o formayı ekleyen kişiyle irtibata geçmek için iletişim bilgilerinizi bize yollayın, biz de ona ulaştıralım. Mesajlarınızı İngilizce yollamanız gerekiyor..
אנו לא הבעלים של החולצות באתר שלנו. התמונות באתר שלנו מצורפות על ידי אוהדים. אנו לא יכולים להגיד אם החולצות למכירה או לא, מצטערים. אם יש חולצה מסויימת שאתם מעוניינים בה, אנחנו יכולים לפעמים לשלוח את פרטי ההתקשרות שלכם לחשבון של בעל החולצה ולבדוק אם הוא מעוניין למכור אותה בכלל. לצורך כך, אנא גזרו והדביקו את הכתובת המדוייקת של החולצה בהודעה שלכם ואנו ננסה ליצור קשר עם המוכר..
  3 Hits theurbansuites.com  
Acredita-se que ele venha de um cruzeiro de escala paquistanesa com uma Skunk.
On croit qu'il provient d'un croisement de gamme pakistanais avec une Skunk.
Es wird geglaubt, aus einer pakistanischen Reihe Kreuzung mit einem Skunk zu kommen.
Se cree que proviene de una gama pakistaní mestiza con una Skunk.
Il dolore strabiliante del dolore Si ritiene che provenga da una fascia pakistana incrociata con un Skunk.
Het wordt aangenomen dat het komt uit een Pakistani-assortiment kruisend met een Skunk.
Det antages at komme fra en pakistansk rækkevidde med en Skunk.
Ihana kipu reliever siemeniä Uskotaan, että ne tulevat pakistanilaisista, jotka on risteytetty Skunkin kanssa.
Det antas å komme fra et pakistansk intervall med kryss med en Skunk.
Det tros komma från en pakistansk räckvidd med en Skunk.
  16 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
SKMEI este relógio é tão charmoso com sua cinta de vermelho/azul/verde/rosa/laranja/preto/branco/rosa e uma caixa de liga de titânio de retângulo. Ele mostra o tempo com as luzes acesas e um display de vela sobre as conseqüências Item: W1314 Origem: China Caso: liga de titânio Na.
This watch from SKMEI is so charming with its pink/orange/black/white/rose red/blue/green strap and a rectangle titanium alloy case. It shows time with lights on and a sailboat display on the dial. Item: W1314 Origin: China Case: Titanium alloy Caseback: Stainless steel Stra..
Cette montre de SKMEI est si charmante avec sa rose/orange/noir/blanc/rose rouge/bleu/vert bracelet et un boîtier rectangle en alliage titane. Il indique le temps avec les feux et un affichage de voilier sur le cadran Point : W1314 Origine : Chine Cas : Alliage de tit..
Ist diese Uhr aus SKMEI so charmant mit seiner rosa/Orange/schwarz/weiss/rosa-rot/blau/grün-Gurt und eine Rechteck Titan Legierung Fall. Es zeigt die Zeit mit Lichtern auf und ein Segelboot-Display auf dem Dial Element: W1314 Herkunft: China Fall: Titan-Legierung Gehäuseboden: Ed..
Este reloj de SKMEI es tan encantador con su correa de rojo/azul/verde/naranja/negro/blanco/rosa y una caja de aleación de titanio de rectángulo. Muestra con luces encendidas y una pantalla de velero en el Marques Artículo: W1314 Origen: China Caso: aleación de titanio Tapa de la..
SKMEI questo orologio è così affascinante con la sua rosa/arancio/nero/bianco/rosa rosso/blu cinturino e cassa in lega titanio un rettangolo. Esso indica il tempo con le luci accese e un display di barca a vela sulla mina Articolo: W1314 Origine: Cina Caso: lega di titanio Fondel..
هذا يشاهد من سكمي ذلك الساحر مع حزام أحمر/أزرق/أخضر وردي/برتقالي/أسود/أبيض/روز به وقضية سبائك تيتانيوم مستطيل. يظهر الوقت مع أضواء على وعرض المراكب الشراعية في dial. البند: W1314 المنشأ: الصين الحالة: سبائك التيتانيوم العلبة الخلفية: الفولاذ المقاوم للصدأ حزام المواد: السيليكون ك..
Αυτό το ρολόι από SKMEI είναι τόσο γοητευτική με το λουράκι της κόκκινο/μπλε/πράσινο-ροζ/πορτοκαλί/μαύρο/λευκό/τριαντάφυλλο και ένα ορθογώνιο τιτανίου κράμα υπόθεση. Δείχνει χρόνο με φώτα για και μια επίδειξη ιστιοφόρο στο dial. το Στοιχείο: W1314 Προέλευσης: Κίνα Υπόθεση: κράμα ..
Dit horloge van SKMEI is zo charmant met haar roze/oranje/zwart/wit/rose rood/blauw/groene riem en een rechthoek titanium legering zaak. Het toont tijd met lichten op en een zeilboot vertoning op de dial. Item: W1314 Oorsprong: China Geval: Titanium legering Caseback: roestvrij s..
SKMEI からこの時計はとても魅力的、ピンク/オレンジ/黒/白/バラ赤/青/緑のストラップと四角形チタン合金製のケースです。Dial. の上のライトとヨットの表示時間を示していますアイテム: W1314起源: 中国ケース: チタン合金裏蓋: ステンレス鋼ストラップの材質: シリコーン液晶: ミネラルダイヤル: デジタルマーカー: デジタルクラウン: プッシュ 2 つ留め金: バックル運動: デジタル表示タイプ: デジタル耐水性: 防水測定ケース: 厚さ 10 x 33 ミリメートル幅 x 42 長いストラップ長: 240 ミリメートル重量: 85 gオ..
این سازمان دیده بان از SKMEI بنابراین جذاب با آن بند قرمز/آبی/سبز صورتی/نارنجی/سیاه/سفید/رز و مستطیل مورد آلیاژ تیتانیوم است. زمان با چراغ در و یک صفحه نمایش قایق بادبانی را نشان می دهد در dial. مورد: W1314 منبع: چین مورد: آلیاژ تیتانیوم Caseback: فولاد ضد زنگ مواد تسمه: سیلیکون ..
Този часовник от SKMEI е толкова очарователна с неговите розово/оранжево/черно/бяло/розово червено/синьо/зелено каишка и правоъгълник титанов алуминиеви случай. Показва време със светлини и Платноходите дисплей на dial. Елемент: W1314 Произход: Китай Случай: титанова сплав Заднат..
Aquest rellotge des SKMEI és tan encantador amb la corretja de rosa/taronja/negre/blanc/Rosa vermell/blau/verd i un cas d'aliatge de titani de rectangle. Es Mostra el temps amb llums sobre i una exhibició de veler en el dial Element: W1314 Origen: Xina Cas: aliatge de titani Darr..
Ovaj sat iz SKMEI je tako šarmantan sa svojim ružičasto/narančasto/Crna/Bijela/ruža crvena/Plava/zelena traka i pravokutnik legure titana. Pokazuje vrijeme sa svjetlima na i jedrilicu prikaza na je dial. Artikala: W1314 Podrijetla: Kina Slučaj: Titan legure Caseback: inox Materij..
Hodinky od SKMEI je tak okouzlující, s jeho růžová/oranžová/černá/bílá/růže červená/modrá/zelená popruh a obdélník Titanový slitiny. Ukazuje čas se světly na a plachetnice displeje na dial. Položka: W1314 Původ: Čína Případ: slitiny titanu Zadní víčko: nerez Popruh materiál: sili..
Dette ur fra SKMEI er så charmerende med sin pink/orange/sort/hvid/rose rød/blå/grøn rem og en rektangel titanium legering sag. Det viser tid med lys på og en sejlbåd display på dial. Emne: W1314 Oprindelse: Kina Case: Titanium legering Caseback: rustfrit stål ..
Seda vaadata: SKMEI on nii võluvad oma roosa/oranž/must/valge/rose punane/sinine/roheline pael ja ristküliku titanium sulamist juhtum. See näitab aega märgutulesid ja purjekat ekraan ning dial. Üksus: W1314 Päritolu: Hiina Kohtuasjas: Titanium sulamist Caseback: roostevabast tera..
Tämä katsella SKMEI on niin hurmaava sen vaaleanpunainen/oranssi/musta/valkoinen/ruusu punainen, sininen ja vihreä hihnan ja suorakulmion seos titaania. Se näyttää aika valot ja purjevene näytön dial. Erä: W1314 Alkuperä: Kiina Tapaus: titaaniseoksesta Caseback: ruostumaton teräs..
SKMEI से इस घड़ी उसके गुलाबी/संतरा/काला/सफेद गुलाब लाल/नीला/हरा पट्टा और एक आयत टाइटेनियम मिश्र धातु मामले के साथ इतना आकर्षक है। यह पता चलता है पर रोशनी और एक सेलबोट डिस्प्ले के साथ समय पर dial. आइटम: W1314 उत्पत्ति: चीन केस: टाइटेनियम मिश्र धातु Caseback: स्टेनलेस स्टील पट्टा म..
Ez az óra, a SKMEI is annyira bájos, a rózsaszín/narancs/fekete/fehér/Rózsa piros/kék/zöld öv, és egy téglalap alakú titán ötvözet eset. Fények és egy vitorlás bemutatás mutat a dial. Cikk: W1314 Eredetű: Kína Eset: titán ötvözet Caseback: rozsdamentes acél Pánt anyaga: szilikon ..
Menonton dari SKMEI ini sangat menawan dengan tali yang merah/biru/hijau pink/orange/hitam/putih/rose dan paduan bahan Titanium persegi panjang. Ini menunjukkan waktu dengan lampu dan perahu layar tampilan pada dial. Item: W1314 Asal: China Kasus: Titanium alloy Caseback: Stainle..
SKMEI에서이 시계는 핑크/오렌지/블랙/화이트/로즈 레드/블루/그린 스트랩와 사각형 티타늄 합금 케이스 너무 매력적입니다. 시간에 조명과 범선 디스플레이 dial.에 보여줍니다 항목: W1314 원산지: 중국 케이스: 티타늄 합금 케이스: 스테인레스 스틸 스트랩 재질: 실리콘 크리스탈: 미네랄 다이얼: 디지털 마커: 디지털 크라운: 밀어 두 걸쇠: 버클 운동: 디지털 종류를 표시: 디지털 저항 물: 방수 측정 사례: 두께 10 x 33 m m 긴 넓은 x 42 스트랩 길이: 240mm 무게: 8..
Šis laikrodis iš SKMEI-taip žavinga su savo rožinė/oranžinė/juoda/balta/rose raudona/mėlyna/žalia juosta ir stačiakampio titano lydinio bylą. Tai rodo laiką su žiburiai ir burlaivis ekrano, dial. Prekių: W1314 Kilmės: Kinijos Atveju: titano lydinio Caseback: nerūdijančio plieno D..
Denne klokken fra SKMEI er så sjarmerende med sine rosa/orange/svart/hvit/rose rød/blå/grønn stropp og et rektangel titanium legering rettssak. Den viser tid med lysene på og en seilbåt skjerm på dial. Element: W1314 Opprinnelse: Kina Tilfelle: titanlegering Caseback: rustfritt s..
Ten zegarek z SKMEI jest tak uroczy z jej różowy, pomarańczowy, czarny, biały/róża czerwony, niebieski, zielony pasek i obudowę ze stopu tytanu prostokąt. Pokazuje czas światła i wyświetlaczem żaglówkę na pokrętło Przedmiot: W1314 Pochodzenia: Chiny Przypadku: stopu tytanu Caseba..
Acest ceas de la SKMEI este atât de fermecător cu ei roz/portocaliu/negru/alb/rose roşu/verde/albastru curea şi un caz de aliaj de Titan dreptunghi. Acesta arată timp cu luminile si un display de barca cu panze pe dial. Element: W1314 Origine: China Caz: aliaj de Titan Caseback: ..
Это часы из SKMEI так мило с ее розовый/оранжевый/черный/белый/Роуз/красный/синий/зеленый ремень и прямоугольник корпус из сплава титана. Он показывает время с огней и парусник дисплей на dial. Пункт: W1314 Происхождения: Китай Корпус: титановый сплав Задняя крышка: нержавеющая с..
Tieto hodinky z SKMEI je tak očarujúca s jeho ružová/oranžová/čierna/biela/ruža červená/modrá/zelená popruh a obdĺžnik titánové zliatiny prípade. To ukazuje čas s svetiel a plachetnice displej na dial. Položky: W1314 Pôvod: Čína Prípad: Titánová zliatina Caseback: nerezová oceľ P..
To watch iz SKMEI je tako očarljiv, s svojo zeleno/rdeče/modro trak roza/oranžna/črna/bela/rose in pravokotnik titanove zlitine primeru. Kaže čas s luči na in jadrnice zaslon na na dial. Artikel: W1314 Izvora: Kitajska Primeru: zlitine Titanium Caseback: Legirano jeklo Traku mate..
Denna klocka från SKMEI är så charmig med sitt rosa/orange/svart/vit/rosa röd/blå/grön rem och en rektangel Titan fall. Det visar tiden med lampor och en segelbåt display på dial. Objekt: W1314 Ursprung: Kina Fall: titanlegering Caseback: rostfritt stål Material i bälte: silikon ..
นี้ดูจาก SKMEI มีเสน่ห์ดังนั้นสายสีแดง/สีน้ำเงิน/สีเขียวเป็นสีชมพู/สีส้ม/ดำ/ขาว/โรสและกรณีโลหะผสมไทเทเนียมสี่เหลี่ยม แสดงเวลา ด้วยไฟบนและแสดงเรือใบบน dial. สินค้า: W1314 กำเนิด: จีน กรณี: โลหะผสมไทเทเนียม Caseback: สแตนเลส วัสดุสายคล้องคอ: ซิลิโคน คริสตัล: แร่ โทรศัพท์: ดิจิตอ..
Bu saatten SKMEI onun pembe/turuncu/siyah/beyaz/gül kırmızı/mavi/yeşil kayışı ve bir dikdörtgen titanyum alaşımlı kasa ile çok sevimli. Yerindekidört ışıkları ve yelkenli ekran zaman gösterir Madde: W1314 Menşei: Çin Durum: Titanyum alaşım Almıştı: Paslanmaz çelik Kayışı malzeme:..
Šis skatīties no SKMEI ir tik burvīgs, ar savu rozā/oranža/melna/balta/rožu sarkans/zils/zaļš siksnas un taisnstūra titāna sakausējuma gadījumā. Tas rāda laiku ar gaismu un jahtu displeju uz dial. Krājums: W1314 Izcelsmi: Ķīna Gadījumā: titāna sakausējuma Caseback: nerūsējošā tēr..
Dan għassa mill-SKMEI huwa hekk charming tiegħu ċinga aħmar/blu/aħdar roża/oranġjo/iswed/abjad/rose u każ rettangolu liegi tat-titanju. Ma juri l-ħin bi dwal fuq u tad-displej tal-qlugħ fuq l-dial. Punt: W1314 Oriġini: iċ-Ċina Każ: ligi tat-titanju Caseback: azzar li ma jissaddad..
Watch ini dari SKMEI adalah begitu menawan dengan tali merah/biru/hijau dan merah jambu/oren/hitam/putih/rose dan kes aloi titanium segi empat tepat. Ia menunjukkan masa dengan lampu ke atas dan paparan sailboat pada dial. di Item: W1314 Asal: China Kes: aloi Titanium Caseback: K..
Hon watch o SKMEI yw mor hyfryd gyda ei strap coch glas gwyrdd pinc/oren/DU/Gwyn/rose a achos aloi titaniwm petryal. N dangos amser gyda goleuadau ar ac arddangosfa sailboat ar y dial. Eitem: W1314 Tarddiad: Tsieina Achos: aloi titaniwm Caseback: dur gwrthstaen Cynnwys y deunydd:..
سکمیا سے یہ گھڑی اپنے گلابی/سنتری/سیاہ/سفید/گلاب سرخ/نیلا/سبز پٹا اور ایک مستطیل ٹائٹینیم کھوٹ کیس کے ساتھ اتنا دلکش ہے ۔ اس پر روشنی اور ایک سایلبوت ڈسپلے کے ساتھ وقت dial. پر دکھاتی ہے شے: W1314 نژاد: چین کیس: ٹائٹینیم ملاوٹ کاسیباک: سٹینلیس سٹیل پٹا مواد: سلیکون کرسٹل: معدنی ڈ..
Sa a montre de SKMEI bon ak senti wouj/blue/green woz/orange/nwa/blanch/rose li ak yon Rektang Titàn alyaj ka. Li montre ke lè ak lanp sèt branch lan sou ak yon ekspozisyon voilier sou dial. la Atik: W1314 Sous: Lachin Ka: Titàn alyaj Caseback: en fe Senti twal: Silicone Crystal:..
  www.salinadocfest.it  
Frhed é um editor de arquivos binários para Windows. Ele é pequeno mas tem muitas características avançadas, como a habilidade de carregar grandes arquivos parcialmente.
Frhed is an binary file editor for Windows. It is small but has many advanced features like ability to load big files partially.
Frhed est un éditeur de fichier binaire pour Windows. Il est petit mais a plusieurs fonctions avancées comme la capacité de charger partiellement de grand fichiers.
Frhed ist ein Binärdatei-Editor für Windows. Er ist klein aber hat viele fortgeschrittene Funktionen, wie z. B. die Fähigkeit große Dateien nur teilweise zuladen.
Frhed is een binaire bestandseditor voor Windows. Hij is klein maar heeft vele geavanceerde functies zoals de mogelijkheid om grote bestanden gedeeltelijk te laden.
Frhed is an binary file editor for Windows. It is small but has many advanced features like ability to load big files partially.
  8 Hits www.bulkbarn.ca  
O HTC Home é um projeto de código-aberto, que é suportado por donativos. São os seus donativos que tornam o nosso projeto o que ele é, e cada vez melhor!
HTC Home 3 is an open-source project, which supported by donations. Your donations makes our project better!
HTC Home es un proyecto de código abierto, que se sustenta con donaciones. ¡Sus donaciones mejoran nuestro proyecto!
HTC Home è un progetto open-source, che è supportato dalle donazioni. Le vostre donazioni renderanno il nostro progetto migliore!
HTC Home is een open-source project, dat gesteund wordt door donaties. Donaties maken ons project beter!
HTC Home je open-source projekt, který je sponzorován dary. Vaše dary pomáhají rozvíjet náš projekt!
A HTC Home egy adományokból finanszírozott nyílt forrású projekt. Az ön adománya teszi jobbá a mi projektünket!
HTC Home adalah proyek sumber-terbuka, yang didukung oleh donasi. Donasimu membuat proyek kami lebih baik!
HTC Home jest projektem o otwartym źródle, które jest wspierane darowiznami. Twoje darowizny sprawiają, że nasz projekt jest coraz lepszy!
HTC Home este un proiect open-source care este susținut prin donații. Donațiile dumneavastră fac proiectul nostru mai bun!
HTC Home 3 is an open-source project, which supported by donations. Your donations makes our project better!
HTC Home bağışlarla desteklenen açık kaynaklı bir projedir. Bağışlarınız projemizi daha iyi yapacaktır.
HTC Home là một dự án mã nguồn mở, trong đó hỗ trợ bởi sự đóng góp. đóng góp của bạn làm cho dự án của chúng tôi tốt hơn!
  2 Hits www.google.co.uk  
Recolhemos informações para prestar melhores serviços a todos os utilizadores – determinando, desde os elementos mais básicos, como o idioma que um utilizador fala, até aos aspetos mais complexos, como os anúncios que são mais pertinentes ou as pessoas que são mais importantes para ele on-line.
We collect information to provide better services to all of our users – from basics, such as which language you speak to more complex things, such as which ads you’ll find most useful or the people who matter most to you online.
Les données que nous collectons servent à améliorer les services proposés aux utilisateurs. Il peut s’agir de données de base, telle que la langue que vous utilisez, ou de données plus complexes comme les annonces que vous trouvez les plus utiles ou les personnes qui vous intéressent le plus sur le Web.
Wir erheben Informationen, um all unseren Nutzern bessere Dienste zur Verfügung zu stellen – von der Feststellung grundlegender Aspekte wie zum Beispiel der Sprache, die Sie sprechen, bis hin zu komplexeren Angelegenheiten wie zum Beispiel der Werbung, die Sie besonders nützlich finden, oder der Personen, die Ihnen online am wichtigsten sind.
La recogida de datos se realiza para mejorar el servicio que ofrecemos a todos nuestros usuarios (desde aspectos básicos como deducir el idioma que hablan hasta aspectos más complejos como determinar qué anuncios les puedan resultar más útiles o qué usuarios son más importantes para ellos en la Web).
Raccogliamo dati per offrire servizi migliori a tutti i nostri utenti, ad esempio per capire elementi fondamentali come la lingua parlata dall’utente oppure elementi più complessi come quali annunci potrebbero essere più utili per l’utente o le persone che potrebbero interessare di più all’utente online.
نجمع معلومات من أجل توفير خدمات أفضل لجميع المستخدمين؛ بدءًا من التعرف على الأشياء الأساسية مثل اللغة التي تتحدثها وانتهاءً بأشياء أخرى أكثر تعقيدًا مثل الإعلانات الأجدى أو الأشخاص الذين يهمونك أكثر من سواهم على الإنترنت.
Συλλέγουμε στοιχεία για να προσφέρουμε καλύτερες υπηρεσίες σε όλους τους χρήστες μας, από την ανίχνευση βασικών στοιχείων, όπως είναι η γλώσσα σας, μέχρι πιο σύνθετα στοιχεία, όπως είναι οι διαφημίσεις τις οποίες θεωρείτε περισσότερο χρήσιμες ή τα άτομα που είναι πιο σημαντικά για εσάς, στο διαδίκτυο.
We verzamelen gegevens om betere services te kunnen leveren aan al onze gebruikers, van het vaststellen van basisinformatie, zoals de taal die u spreekt, tot meer complexe dingen zoals welke advertenties u het nuttigst vindt of welke mensen online het belangrijkst zijn voor u.
ما اطلاعات را با این هدف جمع‌آوری می‌کنیم تا سرویس‌های بهتری را در اختیار تمام کاربران خود قرار دهیم – از تشخیص موارد پایه‌ای مانند اینکه شما به چه زبانی صحبت میکنید گرفته تا موارد پیچیده‌تر مانند اینکه شما کدام‌یک از تبلیغ‌ها را از همه مفید‌تر تشخیص داده و یا اینکه چه افرادی بصورت آنلاین برای شما اهمیت بیشتری دارند.
Събираме информация, за да предоставим по-добри услуги на всичките си потребители – от определянето на основни неща, като на какъв език говорите, до по-сложни, например кои реклами ще сметнете за най-полезни или кои хора са най-важни за вас онлайн.
La recollida de dades es fa per millorar el servei que oferim a tots els nostres usuaris, des d’aspectes bàsics com deduir l’idioma que parlen fins a aspectes més complexos com determinar quins anuncis els poden ser de més utilitat o quins usuaris són més importants per a ells a Internet.
Informacije prikupljamo kako bismo pružili bolju uslugu svim našim korisnicima – od otkrivanja temeljnih stvari, primjerice jezika kojim govorite, do složenijih stvari, primjerice koji će vas oglasi zanimati i koje će vam osobe na mreži puno značiti.
Informace shromažďujeme proto, abychom mohli všem našim uživatelům poskytnout lepší služby – od určení jednoduchých věcí, jako je jazyk, kterým mluvíte, až po věci složitější, jako například reklamy, které pro vás budou nejužitečnější, nebo lidé, o které se na webu nejvíce zajímáte.
Vi indsamler disse oplysninger for at give alle vores brugere nogle bedre tjenester – lige fra at regne ud, hvilket sprog du taler, til mere komplicerede ting, f.eks. hvilke annoncer du finder mest nyttige, eller hvilke personer der betyder mest for dig på nettet.
Kogume teavet, et pakkuda kõikidele kasutajatele paremaid teenuseid – alustades elementaarsest teabest, nt sellest, mis keelt te räägite, ja lõpetades keerukama teabega, nt millised reklaamid on teie jaoks kõige kasulikumad või millised inimesed teile võrgus kõige rohkem korda lähevad.
Keräämme tietoja tarjotaksemme kaikille käyttäjillemme parempia palveluita. Selvitämme sinusta perusasioita, kuten käyttämäsi kielen, mutta myös monimutkaisempia seikkoja, kuten mitä mainoksia pidät hyödyllisimpinä ja keihin pidät eniten yhteyttä verkossa.
हम अपने सभी उपयोगकर्ताओं को बेहतर सेवाएं प्रदान करने – आपके द्वारा बोली जाने वाली भाषा जैसी मूलभूत चीज़ों से लेकर, आपको कौनसे विज्ञापन अधिक उपयोगी लगेंगे या कौनसे लोग आपके लिए महत्‍वपूर्ण होंगे, जैसी अधिक जटिल चीज़ों का पता लगाने के लिए जानकारी एकत्रित करते हैं.
Az adatokat azért gyűjtjük, hogy jobb minőségű szolgáltatásokat nyújthassunk valamennyi felhasználónknak – kezdve az alapvető dolgokkal, például azzal, hogy milyen nyelven beszélhet, a bonyolultabb kérdésekig, például hogy Ön melyik hirdetéseket találhatja leginkább hasznosnak, vagy hogy kik azok, akik a legfontosabbak az Ön számára az online felületen.
Kami mengumpulkan informasi guna memberikan layanan yang lebih baik kepada semua pengguna kami – mulai dari hal dasar seperti bahasa yang Anda gunakan, hingga hal yang lebih rumit seperti iklan yang menurut Anda paling berguna atau orang yang paling penting bagi Anda saat daring.
Google은 모든 사용자에게 더 나은 서비스를 제공하기 위해 사용자의 언어 같은 기본적인 정보부터 사용자가 가장 유용하다고 생각할 광고 또는 사용자가 온라인에서 가장 중요하게 여기는 사람과 같은 좀 더 복잡한 정보에 이르기까지 다양한 정보를 수집합니다.
Renkame informaciją, kad visiems naudotojams teiktume geriausias paslaugas: nuo tokių paprastų dalykų, kaip, pvz., kokia kalba jūs kalbate, iki sudėtingesnių dalykų, pvz., kurie skelbimai yra naudingiausi ar kurie žmonės internete jums svarbiausi.
Vi samler inn informasjon for å kunne gi alle brukerne våre en bedre tjeneste. Dette omfatter enkle ting som å finne ut hvilket språk du snakker, til mer komplekse saker som hvilke annonser du synes er mest nyttige eller hvilke personer som er viktigst for deg på nettet.
Aby oferować wszystkim użytkownikom lepsze usługi, zbieramy różnorodne informacje – od informacji podstawowych, takich jak określenie, jakim językiem posługuje się użytkownik, aż po te bardziej złożone, np. ustalenie najbardziej przydatnych reklam czy najbliższych internetowych znajomych.
Colectăm informaţii pentru a oferi servicii mai bune tuturor utilizatorilor noştri: de la informaţii de bază, cum ar fi limba pe care o vorbiţi, la aspecte mai complexe, cum ar fi care sunt anunţurile pe care le veţi considera cele mai utile sau persoanele care contează cel mai mult pentru dvs. în mediul online.
Мы собираем информацию, которая помогает улучшить наши службы, начиная с языковых настроек и заканчивая более сложными вещами, например интересными для конкретного пользователя объявлениями или людьми в Интернете.
Прикупљамо информације да бисмо свим корисницима пружали боље услуге – од откривања неких основних ствари, као што је језик који говорите, до неких комплекснијих, као што су огласи које ћете можда сматрати корисним или људи који су вам на мрежи најважнији.
Zhromažďujeme informácie preto, aby sme mohli všetkým našim používateľom poskytovať lepšie služby – od určenia najjednoduchších vecí, ako je jazyk, ktorým hovoríte, až po zložitejšie veci, ako napríklad, ktoré reklamy sú pre vás najužitočnejšie, alebo ľudia, o ktorých sa na internete najviac zaujímate.
Podatke zbiramo, da lahko vsem uporabnikom zagotovimo boljše storitve – od osnovnih stvari, kot je na primer to, kateri jezik govorite, do zapletenejših zadev, na primer tega, kateri oglasi bodo za vas najkoristnejši ali kateri ljudje so za vas najpomembnejši, kadar ste v spletu.
Genom att samla in information kan vi förbättra våra tjänster för alla användare – från grundläggande saker som att räkna ut vilket språk du talar, till mer komplicerade processer som att bedöma vilka annonser du är intresserad av eller vilka personer du har mest utbyte av på webben.
เราเก็บรวบรวมข้อมูลเพื่อให้บริการที่ดีขึ้นแก่ผู้ใช้ของเราทั้งหมด โดยเริ่มตั้งแต่ข้อมูลพื้นฐานอย่างภาษาใดที่คุณใช้ ไปจนถึงข้อมูลที่ซับซ้อนยิ่งขึ้นอย่างโฆษณาใดที่จะเป็นประโยชน์กับคุณมากที่สุดหรือบุคคลที่มีความสำคัญกับคุณมากที่สุดในโลกออนไลน์
Kullandığınız dil gibi temel konulardan, hangi reklamları yararlı bulduğunuz veya çevrimiçi ortamda sizin için en önemli kişiler gibi karmaşık konulara kadar her tür bilgiyi, tüm kullanıcılarımıza daha iyi hizmetler sunmak amacıyla toplarız.
Chúng tôi thu thập thông tin nhằm cung cấp dịch vụ tốt hơn cho tất cả người dùng của mình – từ việc nghĩ ra những việc cơ bản như ngôn ngữ của bạn, tới những điều phức tạp hơn như quảng cáo nào bạn thấy hữu ích nhất hoặc những người nào quan trọng nhất đối với bạn trên mạng trực tuyến.
אנו אוספים מידע כדי לספק שירותים טובים יותר לכל המשתמשים שלנו – החל מפרטים בסיסיים כגון השפה שבה אתה מדבר, וכלה בפרטים מורכבים יותר כגון המודעות שיהיו השימושיות ביותר עבורך או האנשים החשובים לך ביותר באינטרנט.
Mēs apkopojam informāciju, lai visiem saviem lietotājiem nodrošinātu labākus pakalpojumus — sākot ar tādu pamatlietu noteikšanu kā jūsu lietotā valoda un beidzot ar daudz sarežģītākiem jautājumiem, piemēram, kuras reklāmas jums šķitīs visnoderīgākās vai kuras personas jums ir vissvarīgākās, atrodoties tiešsaistē.
Ми збираємо інформацію з метою надання кращих послуг усім нашим користувачам: від основних відомостей, як-от мова, якою ви розмовляєте, до складніших – наприклад, які оголошення в мережі ви чи ваші близькі вважаєте найкориснішими.
  3 Hits sacus.geomar.de  
A nossa equipe é liderada por David Erickson, fundador e CEO de FreeConferenceCall.com. Ele começou esta empresa em 2001, com base no simples princípio de que as teleconferências deveriam estar disponíveis para todos, de forma acessível e eficiente.
Notre équipe est dirigée par David Erickson, le fondateur et PDG de FreeConferenceCall.com. Il a fondé l'entreprise en 2001 sur le principe simple que faire des conférences devrait être possible pour tout le monde, à la fois peu coûteux et efficace. Nous sommes convaincus que vous allez appréciez ce service. Partagez-le avec vos amis !
Unser Team wird von David Erickson, Gründer und Geschäftsführer von FreeConferenceCall.com, geleitet. Er gründete dieses Unternehmen im Jahr 2001 nach dem einfachen Prinzip, dass Konferenzanrufe für jedermann sowohl einfach zugänglich als auch erschwinglich sein sollten. Wir sind zuversichtlich, dass Sie Freude an der Nutzung dieses Service haben werden. Teilen Sie ihn mit Ihren Freunden!
Nuestro equipo está encabezado por David Erickson, fundador y CEO de FreeConferenceCall.com. Comenzó esta empresa en el año 2001 con el sencillo principio de que las llamadas en conferencia deberían estar disponibles a todo el mundo, ser asequibles y eficientes. Confiamos en que disfrute de este servicio. ¡No se olvide de compartir con sus amigos!
Il nostro team è guidato da David Erickson, fondatore e amministratore delegato di FreeConferenceCall.com. Egli ha fondato questa società nel 2001 sul semplice principio che la chiamata in conferenza dovrebbe essere disponibile a tutti, in modo conveniente ed efficace. Siamo certi che apprezzerai questo servizio. Assicurati di condividerlo con i tuoi amici!
Ons team wordt geleid door David Ericson, de oprichter en CEO van FreeConferenceCall.com. Hij richtte dit bedrijf op in 2001 op basis vanuit het eenvoudige idee dat conferentiegesprekken beschikbaar moeten zijn voor iedereen, op een betaalbare en efficiënte manier. Wij zijn ervan overtuigd dat u van onze dienst zal genieten. Deel deze zeker met uw vrienden!
저희 팀은 FreeConferenceCall.com의 창립자 및 CEO인 David Erickson가 이끌고 있습니다. David Erickson은 2001년에 컨퍼런스 콜은 모두에게 경제적이고 효과적으로 제공되어야 한다는 간단한 이념 하에 당사를 설립하였습니다. 저희는 여러분들이 이 서비스에 만족하실 것이라고 자신합니다. 여러분의 친구들과 공유해주세요!
Нашу команду возглавляет Дэвид Эриксон, основатель и директор FreeConferenceCall.com. Он основал эту компанию в 2001 году на простом принципе –конференц-связь должна быть доступной для всех, быть недорогой и эффективной. Мы уверены, что вам понравится наш сервис. Не забудьте рассказать о нём своим друзьям!
Ekibimizin lideri FreeConferenceCall.com'un kurucusu ve CEO'su David Erickson'dur. 2001'de bu şirketi kurarkan işe hem ekonomik hem etkin bir biçimde konferans bağlantılarının herkes için kullanılabilir olması prensibiyle başladı. Buhizmeti kullanmayı seveceğinizden eminiz. Arkadaşlarınızla da paylaşmayı unutmayın!
  4 Hits privacy.google.com  
Se você está obcecado por assistir versões da música tema do filme Frozen, podemos sugerir mais algumas. Ou se você é um gamer fã do PewDiePie, podemos sugerir mais vídeos dele e mais vídeos como os que ele produz.
YouTube also recommends videos that you may like, based on what you have watched before. If you are obsessed with watching covers of the theme song from Frozen, we can suggest more of them. Or if you are a gamer entertained by PewDiePie, we can suggest more of his videos and videos like them.
YouTube recommande également des vidéos que vous pourriez aimer, en fonction de vidéos que vous avez regardées dans le passé. Si vous êtes obsédé par les reprises de la chanson Libérée, délivrée, nous pouvons vous en suggérer plusieurs. Ou si vous êtes un amateur de jeux vidéo et que vous aimez les productions de PewDiePie, nous pouvons vous suggérer plusieurs de ses vidéos (et d'autres vidéos similaires).
YouTube también recomienda videos que podrían gustarte según lo que miraste antes. Si estás obsesionado con mirar versiones de la canción de Frozen, podemos sugerirte más para que veas. O, si eres un jugador que se entretiene con PewDiePie, podemos sugerir más videos de él y otros del mismo tipo.
YouTube такође предлаже видео снимке који би могли да вам се свиде на основу оних које сте раније гледали. Ако баш волите да гледате обраде насловне песме из Залеђеног краљевства, можда вам их предложимо још. Или ако волите видео-игре и забаван вам је PewDiePie, можемо да вам предложимо још његових видео снимака и њима сличне.
YouTube ຍັງແນະນຳວິດີໂອທີ່ທ່ານອາດຈະມັກ ໂດຍອີງໃສ່ວິດີໂອທີ່ທ່ານເຄີຍເບິ່ງມາກ່ອນ. ຖ້າທ່ານຫຼົງໄຫຼນຳການເບິ່ງເພງຄັບເວີຂອງເພງໂຄສະນາຈາກ Frozen, ພວກເຮົາສາມາດແນະນຳພວກມັນເພີ່ມເຕີມອີກ. ຫຼືຖ້າທ່ານເປັນຜູ້ຫຼິ້ນເກມທີ່ໃຫ້ຄວາມບັນເທິງໂດຍ PewDiePie, ພວກເຮົາສາມາດແນະນຳວິດີໂອຂອງລາວເພີ່ມເຕີມ ແລະ ວິດີໂອທີ່ຄ້າຍຄືພວກມັນອີກ.
Nagrerekomenda rin ang YouTube ng mga video na maaari mong magustuhan batay sa napanood mo dati. Kung nahuhumaling ka sa panonood ng mga cover ng theme song mula sa Frozen, maaari pa kaming magmungkahi ng ibang ganito. O kaya, kung isa kang gamer na naaaliw kay PewDiePie, maaari kaming magmungkahi ng mas marami pa niyang video at mga video na kagaya ng mga ito.
  612 Hits www.apartmenthomeliving.com  
Nicolas Roa atualmente joga Primera A, Finalizacion pelo Tigres FC. Nicolas Roa tem 23 anos (24 Feb 1994) e ele tem 180 cm de altura.
Nicolas Roa actualmente jugando en Primera A, Finalizacion en el equipo Tigres FC. Nicolas Roa tiene 23 años (24 Feb 1994) y el mide 180 de alto.
Nicolas Roa speelt momenteel voor Primera A, Finalizacion club Tigres FC. Nicolas Roa is 23 jaren oud (24 Feb 1994) en hij is 180 cm lang.
Nicolas Roa spiller for Primera A, Finalizacion klubben Tigres FC. Nicolas Roa er 23 år, født (24 Feb 1994) og han er 180 cm høj.
Nicolas Roa saat ini bermain untuk Primera A, Finalizacion klub Tigres FC. Nicolas Roa berumur 23 tahun (24 Feb 1994) dan tingginya 180 cm.
Nicolas Roa şu anda Primera A, Finalizacion takımı Tigres FC'da oynuyor. Nicolas Roa 23 yaşında (24 Feb 1994) ve 180 cm boyunda.
  6 Hits www.princerealestate.com  
Reinicializar o celular deve resolver este problema. Se ele persistir, avise-nos.
Rebooting the phone should solve this issue. If it persists, let us know.
Redémarrer votre appareil devrait résoudre le problème. S’il persiste, contactez-nous.
Reiniciar el teléfono debe solucionar este problema. Si persiste, háganoslo saber.
Riavviando il telefono, dovresti risolvere il problema. Se persiste, faccelo sapere.
ينبغي أن تؤدي إعادة تشغيل الهاتف إلى حل هذه المشكلة. أما إذا استمرت المشكلة، فأخبرنا.
راه‌اندازی دوباره گوشی باید این مشکل را حل کند. اگر همچنان این مشکل ادامه داشت، به ما اطلاع دهید.
Masalah ini dapat dipecahkan dengan me-reboot ponsel Anda. Jika masalah berlanjut, beri tahu kami.
Перезагрузка телефона должна решить эту проблему. Если это не поможет, обратитесь в службу поддержки.
  4 Hits www.ilovemydog.it  
P: Eu nunca recebi meu arquivo convertido. O que aconteceu com ele?
Q: I never received my converted file. What happened to it?
Q : Je n’ai pas reçu le fichier converti. Que lui est-il arrivé ?
F: Ich habe meine konvertierte Datei nie erhalten. Was ist damit passiert?
P: No he recibido el archivo convertido. ¿Qué ha pasado con él?
D: Non ho ricevuto il mio file convertito. Cosa è successo?
K. Muunnettu tiedosto ei saapunut perille. Minne se jäi?
Spørsmål: Jeg mottok aldri den konverterte filen. Hva skjedde med den?
F: Jag fick aldrig min konverterade fil. Vad hände med den?
  5 Hits drgt.com  
Meu arquivo está guardado em um disco e o programa não consegue aceder a ele / O programa dá um "Stream Read Error".
Mes données se trouvent sur un disque et vos logiciels ne peuvent accéder à ces fichiers, je reçois le message d'erreur suivant "Stream Read error".
Meine Datei befindet sich in einer Disk ette und Ihr Programm hat keinen Zugang dazu/Das Programm teilt ein "Stream Read Error" mit.
¿Su archivo está en un disco y el programa no puede acceder a él? ¿El programa da un "Stream Read Error"?
I miei dati sono su un disco e il vostro programma non è in grado di accedere al file/Appare un “Stream read error”.
  4 Hits www.madeira-live.com  
O seu nome vem dum lendário príncipe polaco do século XV chamado Henrique Alemão. Em 1444 ele perdeu uma batalha e João Gonçalves Zarco ofereceu-lhe terras. Aí ele estabeleceu um populosa quinta onde construiu uma capela dedicada a Santa Maria Madalena.
Madalena do Mar is a small village located on the southwest coast of the Island with beautiful sea and cliff views. Its name  came from a legendary Polish Prince of the 15th century, Henry Allemão. He lost a battle in 1444 and was given land by João Gonçalves Zarco and established a great-populated farm where he built a chapel dedicated to the Saint Mary Madeleine.
Madalena do Mar est un petit village situé sur la côte sud-ouest de l’île, avec de superbes vues de la mer et de la falaise. À l’origine, son nom provient d’un prince légendaire polonais du XVe siècle, Henry Allemão. Il perdit une bataille en 1444, et João Gonçalves Zarco lui donna des terres. Il installa une immense ferme où il édifia une chapelle dédiée à sainte Marie-Madeleine.
Madalena do Mar ist ein kleines Dorf an der Südwestküste der Insel mit herrlicher Sicht auf das Meer und die Klippen. Der Name stammt von einem legendären polnischen Prinzen aus dem 15. Jahrhundert, Henry Allemão. Er verlor 1444 eine Schlacht und erhielt Land von João Gonçalves Zarco und erstellte darauf eine große Farm, wo er eine Kapelle zu Ehren der Heiligen Maria Magdalena baute.
Madalena do Mar è un piccolo villaggio situato sulla costa sud-occidentale dell 'isola con un bel mare e vedute di scogliere. Il suo nome ha origine da un leggendario principe polacco del XV secolo, Henry Allemão. Egli perse una battaglia nel 1444 e la terra gli fu data da João Gonçalves Zarco e venne costruita un’azienda agricola, molto popolata, dove fece costruire una cappella dedicata a Santa Maria Maddalena.
Madalena do Mar is een klein dorp aan de zuidwestelijke kust van het eiland met mooi uitzicht op de zee en klippen. De naam komt van een legendarische Poolse prins uit de 15de eeuw, Henry Allemão. Hij verloor een veldslag in 1444 en kreeg land van João Gonçalves Zarco en vestigde een grootse boerderij waar hij een kapel bouwde ter ere van Sint Maria Magdalena.
Madalena do Mar on pieni kylä joka sijaitsee saaren lounaisrannikolla kauniilla näköaloilla yli meren ja kallioiden. Sen nimi on alkuperäisin legendaarisesta puolalaisprinssistä 1400-luvulla,  Henry Allemão. Hän hävisi erään taistelun vuonna 1444 ja João Gonçalves Zarco antoi hänelle maata ja perusti hyvin asutun maatilan jonne hän rakensi kappelin joka omistettiin Saint Mary Madeleinelle.
Madalena do Mar er en liten landsby som ligger plassert på den sydvestlige kysten av øya med vakker utsikt til havet og klippene. Navnet oppstod av en legendarisk Polsk prins fra det 15 århundret, Henry Allemão. Han tapte et slag i 1444 og fikk et jorde av João Gonçalves Zarco og etablerte en stor-befolket farm hvor han bygde et kapell, spesialbygd til Helgenen Mary Madeleine.
Мадалена до Мар (Madalena do Mar) - небольшая деревня на юго-западном побережье острова с прекрасными видами на море и горы. Ее имя произошло от легендарного польского Принца 15 века, Хенри Аллемао. Он проиграл сражение в 1444 году, а позднее Жоао Гонсалвес Зарко отдал ему часть земли, где он организовал прекрасно заселенную ферму и построил церковь во имя Святой Марии Магдалины.
  23 Hits www.metatrader5.com  
De um ponto de vista técnico, o gateway é um plugin para o MetaTrader 5, que oferece total compatibilidade com o software da bolsa de valores. Para o desenvolvimento do gateway é utilizado o Gateway de API, ele faz parte do pacote de programas.
From a technical point of view, a gateway is a small plug-in for MetaTrader 5, which provides full compatibility platform with the exchange software. Gateway API is included into the software package and it is used for developing additional gateways.
D'un point de vue technique, la passerelle est un petit plug-in pour MetaTrader 5, qui fournit une compatibilité totale de la plateforme avec le logiciel boursier. La Gateway API est incluse dans l'ensemble logiciel et est utilisée pour développer des passerelles supplémentaires.
Desde un punto de vista técnico, la puerta de enlace supone un pequeño plugin para MetaTrader 5 que posibilita la plena compatibilidad de la plataforma comercial con el software de la bolsa. Para desarrollar una puerta de enlace, se usa Gateway API, que entra en el paquete de programas estándar.
技術的な観点では、ゲートウェイは、取引プラットフォームと株式取引所のソフトウェアとの完全な互換性を供給する、MetaTrader 5の為の小さなプラグインを提供します。ゲートウェイの開発には、プログラムパッケージに含まれているGateway APIを使用しています。
С технической точки зрения шлюз представляет собой небольшой плагин для MetaTrader 5, который обеспечивает полную совместимость торговой платформы с программным обеспечением биржи. Для разработки шлюза используется Gateway API, который входит в состав программного комплекса.
  165 Hits www.bergeninc.com  
Pelo menos 30% dos filmes britânicos lançados 2009-14 mentiu sobre seu orçamento - 8% alegando que custou menos do que ele e 22% inflacionando seu orçamento.
Au moins 30% des films britanniques sortis 2009-14 ont menti au sujet de leur budget - 8% demandant qu'il coûte moins cher et 22% gonfle leur budget.
Mindestens 30% der britischen Filme veröffentlichten 2009-14 über ihr Budget - 8% behauptet es kostet weniger als es und 22% aufblasen ihr Budget.
Al menos 30% de las películas británicas lanzadas 2009-14 mintió sobre su presupuesto - 8% alegando que cuesta menos que lo hizo y 22% inflar su presupuesto.
Almeno il 30% dei film britannici ha rilasciato 2009-14 mentito sul loro budget - 8% affermando che costa meno di quello fatto e 22% gonfiando il loro budget.
  11 Hits vivarec.ee  
Você entende? Kevin Spacey foi capaz e você será. Adicione um pouco de drama. Ele é como um tempero. Abre o apetite dos leitores.
Ist das klar? Kevin Spacy hat es geschafft und Sie werden es tun. Fügen Sie etwas Drama hinzu - es ist wie Genuss. Es erhöht den Appetit der Zuschauer.
¿Lo entiende? Kevin Spacey pudo y usted también podrá. Agregue un poco de drama, eso es como un condimento. Enciende el apetito de los lectores.
Chiaro? Kevin Spacey ci è riuscito e puoi riuscirci anche tu. Aggiungi un po’ di dramma – è come una salsa. Aumenta l’appetito delle persone.
Понятно? Кевин Спейси смог и вы сможете. Добавьте драматизма — это как приправа. Разжигает аппетит читателей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow