nazo – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      856 Résultats   54 Domaines
  2 Résultats www.tokyofashiondiaries.com  
3. Jean-Claude Killy (FRA) (bit će nazočan, ali neće skijati)
3. Jean-Claude Killy (FRA) (will be present but will not ski)
  9 Résultats montseibanez.cat  
Oživljuje nada u beznađu, Bog je uza svoj narod. Biblijska vjera i biblijska iskustva ponovno postaju nazočna i živa. Međugorje je relecture Biblije, Bog se dokazuje kao voditelj i osloboditelj, kao snaga sutrašnjosti.
Zwykli ludzie, laicy chrześcijañscy, nie s juź obiektem ewangelizacji któremu narzuca się z góry myśli i idee, lecz stają się obiektem ewangelizacji przyjmujcym natchnienie bezpośrednio siłą Ducha Swiętego i stają się nosicielami światu Radosnej Nowiny. Wszyscy muszą zwrócić się w stronę potrzeb świata, szczególnie potrzeb tych najmniejszych, wszyscy, od wierzchołka po tych najmniejszych w narodzie Boźym. Tylko w ten sposób ewangelizacja staje się wiarygodna. Ewangelizacja nie słuźy umacnianiu hierarchii, lecz tworzeniu nowych wspólnot wiernych. Jest to efekt objawieñ medjugorskich. Wszędzie powstają wspólnoty, źyjące w duchu orędzi i Maryjnej opcji najmniejszych, biedaków. Wezwanie Marii skierowane jest do wszystkich i wszyscy, jak Abraham, muszą wyruszyć w nieznane, w nieznane i niezbadane obszary wiary, wiedzeni Boskim wezwaniem do wolności.
  berrendorf.inf.h-brs.de  
Hrvati veoma rano na području otoka Paga osnivaju svoja naselja. O njihovoj nazočnosti na području Povljane svjedoči i nekoliko srednjovjekovnih groblja i crkava. U Povljani se nalazi ornitološki rezervat Veliko blato, jezero Segal sa ljekovitim blatom te brojni suhozidi podignuti kao prirodne granice među ogradama.
A Pag szigetén található Povljana település területén az élet az ősidőkig nyúlik vissza. Egyelőre a legrégebbi talált tárgy a réz-kő korból való kő balta része. (eneolitikus) .A liburnok és rómaiak mély nyomot hagytak Pag szigetének történetében. Számos igazolás van erre Povljana területén is. Povljana város neve PAULINIANA latin eredetű szóból ered- ANA, a római Paulus névből származik. Pag szigetén a horvátok, korán kialakítják saját településeiket. Számos középkori temetőt és templomot is erről tanúskodik. Povljanában található a Veliko blato ornitológiai központ, a Segal tó a gyógyiszappal, és számos fal mint természetes kerítés.
  www.italianspeed.eu  
Do 25 dana u skladu s registriranom nazočnošću.
Up to 25 days according to the registered presence.
Jusqu’à 25 jours selon la présence.
Bis zu 25 Tagen gemäß gemeldeter Anwesenheit.
Hasta 25 días según registro de presencia.
Fino a 25 giorni secondo la presenza registrata
Até 25 dias segundo a presença registada.
Έως και 25 ημέρες σύμφωνα με τη δηλωθείσα παρουσία.
Tot 25 dagen volgens de geregistreerde aanwezigheid.
Op til 25 dage ifølge registreret tilstedeværelse.
Iki 25 dienų pagal registruotą buvimą.
Do 25 dni, w zależności od zarejestrowanej obecności
Až do 25 dní podľa zaregistrovanej prezencie.
Upp till 25 dagar, beroende på registrerad närvaro.
Līdz 25 dienām saskaņā ar reģistrētu klātbūtni.
Suas le 15,000 de réir láithreacht cláraithe.
  jean-lasschuit.eu  
Zbog toga ne postoji event na kojem laser show nije dobrodošao. Mreža laserskih zraka i 3D efekti napravljeni uz pomoć hologramskog ekrana i vodenog zida sve nazočne ostavljaju bez daha. Prolight je tu kako bi vaše ideje pretočio u laser show koji će svi nazvati veličanstvenim.
Laser shows are light attractions without match. They are a welcome sight in every event. A web of laser beams and 3D effects projected onto a holographic screen or a water wall leave everyone breathless. Prolight will take your ideas and shape them into a laser show that will amaze everyone.
  www.calcego.com  
Konačni tekst jednoglasno su odobrile pregovaračke strane, a pregovori su završili 25. travnja 2006. potpisivanjem Sporazuma, u nazočnosti povjerenika Spidla.
Der endgültige Text wurde durch die Verhandlungpareteien einstimmig angenommen und die Verhandlungen wurden am 25. April 2006 mit der Unterzeichnung des Abkommens in Anwesenheit von Kommissar Spidla abgeschlossen.
El texto final recibió la aprobación unánime de las partes y las negociaciones concluyeron el 25 de abril de 2006 con la firma del acuerdo en presencia del comisario Spidla.
Il testo finale è stato approvato all'unanimità dalle parti negoziali e la trattativa si è conclusa il 25 aprile 2006 con la sottoscrizione dell'Accordo, alla presenza del Commissario Spidla.
O texto final foi aprovado por unanimidade após negociações com as Partes, tendo as negociações terminado a 25 de abril de 2006 com a assinatura do acordo na presença do comissário Spidla.
Το τελικό κείμενο εγκρίθηκε ομόφωνα από τους Συμβαλλόμενους της διαπραγμάτευσης και οι διαπραγματεύσεις ολοκληρώθηκαν στις 25 Απριλίου 2006 με την υπογραφή της Συμφωνίας, παρουσία του Επιτρόπου Spidla.
De definitieve tekst werd eenstemmig goedgekeurd door de onderhandelende partijen en de onderhandelingen werden afgesloten op 25 april 2006 met de ondertekening van de overeenkomst in aanwezigheid van commissaris Spidla.
Окончателният текст беше единодушно одобрен от договарящите страни и преговорите приключиха на 25 април 2006 г. с подписването на Споразумението, в присъствието на комисар Шпидла.
Konečný text byl jednohlasně schválen vyjednávacími stranami a jednání tak bylo, za přítomnosti komisaře Špidly, ukončeno dne 25. dubna 2006 podpisem dohody.
Läbirääkimiste pooled kinnitasid lõpliku teksti ühehäälselt ja läbirääkimised lõppesid 25. aprillil 2006 kokkuleppe allkirjastamisega volinik Spidla juuresolekul.
Lopullinen teksti on yksimielisesti hyväksymän neuvottelun osapuolet ja neuvottelut päättyivät 25. huhtikuuta 2006, jolloin sopimuksen allekirjoittamisesta, läsnäollessa komissaari Spidla.
A végleges szöveget egyhangúlag fogadták el a tárgyaló Felek és a tárgyalások 2006. április 25-én lezárultak Spidla biztos úr jelenlétében, a Megállapodás aláírásával.
Galutinis variantas buvo vienbalsiai patvirtintas šalių derybininkių ir 2006 balandžio 25 d. derybos baigėsi Sutarties pasirašymu, dalyvaujant komisarui Spidla.
Tekst końcowy został przyjęty jednogłośnie przez Strony negocjujące i negocjacje zakończyły się podpisaniem Porozumienia w dniu 25 kwietnia 2006 r., w obecności  Komisarza Spidla.
Textul final a fost aprobat în unanimitate de către Părțile participante la negocieri, iar negocierile s-au încheiat la 25 Aprilie 2006, odată cu semnarea Acordului, în prezența comisarului Spidla.
Konečný text bol jednohlasne schválený vyjednávacími stranami a jednanie tak bolo, za prítomnosti komisára Špidly, ukončené dňa 25. apríla 2006 podpisom dohody.
Den slutliga texten godkändes enhälligt av de förhandlande parterna och förhandlingarna avslutades den 25 april 2006 med att överenskommelsen skrevs under, i närvaro av kommissionär Spidla.
Sarunu puses vienprātīgi atbalstīja gala tekstu, un sarunas noslēdzās 2006. gada 25. aprīlī ar līguma parakstīšanu, klātesot Eiropas komisāram Špidla.
  260 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
“Draga djeco! Danas sam s vama sjedinjena na poseban način, moleći za dar nazočnosti mog ljubljenog sina u vašoj domovini. Molite, dječice, za zdravlje moga najdražeg sina koji trpi, a kojeg sam ja izabrala za ova vremena. Ja molim i zagovaram pred svojim Sinom Isusom da se ostvari san koji su imali vaši oci. Molite, dječice, na poseban način, jer sotona je jak i želi uništiti nadu u vašem srcu. Ja vas blagoslivljem. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
«Chers enfants, aujourd'hui je m'unis à vous d'une manière particulière, priant pour le don de la présence de mon fils bien-aimé dans votre patrie. Priez, petits enfants, pour la santé de mon plus cher des fils qui souffre, et que j'ai choisi pour ces temps. Je prie et j'intercède auprès de mon Fils Jésus, afin que se réalise le rêve qu'avaient vos pères. Priez, petits enfants, de manière particulière, car Satan est fort et veut détruire l'espérance dans vos cœurs. Je vous bénis. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Yo me regocijo con ustedes y los invito a a la oración. Hijitos, oren por mi intención. Sus oraciones me son necesarias, a través de ellas deseo acercarlos aún más a Dios. El es su salvación. Dios me envía a ayudarlos y a guiarlos al Paraíso que es su meta. Por eso, hijitos, oren, oren, oren. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
  sustainability.mars.com  
Nije to samo muzej prošlih slavnih vremena, već vibrantni životni prostor koji nadaleko i naširoko privlači kazališne posjetitelje sa svih strana svijeta održavajući reputaciju jedinog kazališta u gradu koje živi svoju umjetnost i čija se vrata nikada ne zatvaraju. Da je živ, slavni Marin Držić bi bio iznimno ponosan da može nazočiti nekom od svojih klasika koji se i dan danas izvode u ovom slavnom i jedinstvenom kazalištu.
Благодаря своей камерной атмосфере театр им. Марина Држича – центр искусства в Дубровнике, его неповторимый артистический пульс. Это не просто музей золотой поры искусства, но и живое городское пространство, привлекающее любителей театра со всех сторон света и поддерживающее репутацию единственного театра в городе, который живет своим искусством и никогда не закрывает двери. А чтобы поддержать репутацию единственного театра в городе, который живет своим искусством, его двери никогда не закрываются. Будь он жив, знаменитый Марин Држич был бы крайне горд, что может посмотреть постановку одного из своих классических произведений, которые и сегодня играются в этом прославленном и неповторимом театре.
  2 Résultats www.biblebasicsonline.com  
Što će nazočni vjernici raditi u tisućljeću?
Qu’est-ce que les croyants actuels feront dans le Millénium?
Cosa faranno gli attuali credenti durante il Millennio?
6. Wat zullen de huidige gelovigen in het millennium doen?
現在の信者たちはその千年間何をするでしょうか?
Wat sal die huidige gelowiges in die millennium doen?
Çfarë do të bëjnë besimtarët e sotëm në Mijëvjeçarin?
Co budou dělat praví učedníci v Miléniu?
Hvad skal nutidens troende lave i Tusindårsriget?
Mida hakkavad tegema praegused usklikud tuhandeaastases Kuningriigis?
Mit fognak a jelenlegi hívők csinálni a Millenniumban?
Ką dabartiniai tikintieji darys Tūkstančio metų viešpatijos metu?
Што ќе прават присутните верници во милениумот?
Waamini waliopo watafanya nini katika (Milenia -Kikwi)
  tron.eu.com  
U svjetlu nedavnog referenduma na kojem je izglasano unošenje definicije obitelji kao isključive zajednice muškarca i žene u Ustav, istaknulo se kako 25% biračkih glasova koji su zaokružili „Za“ zapravo predstavljaju poraz po pitanju utjecaja Katoličke Crkve. Shodno tome, svi nazočni su se složili u podršci inicijative za reviziju Vatikanskih ugovora koja bi trebala biti afirmativna s ciljem sekularizacije države.
Subjects of discussion were current events on Croatian and European scene, especially activities of present association when it comes to strengthening secularism. On meeting, in light of recent referendum on which citizens voted for making definition of family as community of exclusively man and woman part of Constitution, it was pointed how 25% voters who circled “Yes” actually represent defeat when it comes to influence of Catholic Church. Accordingly, all present agreed to support initiative for revising Vatican contract, which should act affirmatively when it comes to secularisation of the country.
  2 Résultats biblebasicsonline.com  
Što će nazočni vjernici raditi u tisućljeću?
Cosa faranno gli attuali credenti durante il Millennio?
6. Wat zullen de huidige gelovigen in het millennium doen?
現在の信者たちはその千年間何をするでしょうか?
Wat sal die huidige gelowiges in die millennium doen?
Çfarë do të bëjnë besimtarët e sotëm në Mijëvjeçarin?
Co budou dělat praví učedníci v Miléniu?
Hvad skal nutidens troende lave i Tusindårsriget?
Mida hakkavad tegema praegused usklikud tuhandeaastases Kuningriigis?
Mit fognak a jelenlegi hívők csinálni a Millenniumban?
Ką dabartiniai tikintieji darys Tūkstančio metų viešpatijos metu?
Што ќе прават присутните верници во милениумот?
Waamini waliopo watafanya nini katika (Milenia -Kikwi)
  accogliente-dimora.putignano.hotels-apulia.com  
Nakon izgradnje hotela Kvarner, ubrzo se pokazala potreba za izgradnjom još jednog hotela pa je godinu dana kasnije, 1885., prema nacrtima bečkog arhitekta Franza Wilhelma, sagrađen hotel Kronprinzessin Stephanie, nazvan prema supruzi prijestolonasljednika Rudolfa Habsburškog. Carska obitelj nazočila je otvorenju, a ova opatijska secesijska ljepotica pružala je gostima sav luksuz.
Following the construction of the Hotel Kvarner, a need arose to construct another hotel so just a year later, in 1885, in accordance with the plans of Viennese architect, Franz Wilhelm, the hotel Kronprinzessin Stephanie was built, named after the wife of the exorcist, Rudolf Habsburg. The imperial family attended the ceremonial opening whilst this Opatija architectural beauty provided guests with all the luxury. So it is not surprising that this hotel was chosen by many crowned heads as their holiday destination, among which we can also find the emperor Franz Joseph himself and numerous prominent figures such as writer James Joyce. The beautiful Golden Hall perhaps emits the most breathtaking spirit of the past. From that period until today we can admire the well-preserved golden stucco work and richly painted walls. Once this luxurious hotel Stephanie was particularly favoured whilst its spacious corridors and wide marble stairs even today provide us with the pleasure of a time when crowned heads slid across its dance floors. This Art Nouveau beauty is only reserved for royal weddings.
  36 Résultats uae.yallamotor.com  
DEŠA želi naglasiti svoje zadovoljstvo suradnjom predstavnika gradskih i županijskih vlasti i medija, koji su se odazvali pozivu i svojom nazočnošću i savjetima doprinjeli sveukupnom pozitivnom rezultatu ovog seminara, koji je bio prvi primjer konkretne suradnje između institucija i nevladinih udruga na rješavanju problema lokalne zajednice.
DESA wishes to thank City and County government representatives as well as media representatives for their cooperation and help concerning this project. Their participation and advice greatly enriched the seminar which is now regarded as the first concrete example institutions and NGOs working together to resolve major problems in the local community.
  www.disksh.com  
svibnja na pozornici Ljetnog kina u Makarskoj. Uz redatelja Filipa Remundu, hrvatskoj premijeri će nazočiti i brojni protagonisti filma, uključujući redatelja Aleša Suka te žitelje Igrana i Makarske gdje je veliki dio filma snimljen.
The screening will be held May 31st at the Open Air Cinema in Makarska. Many notables are expected to attend, primarily Filip Remunda, Aleš Suk and the Czech Ambassador to Croatia Martin Košatka. As the majority of the film was filmed in Makarska Riviera, many local subjects of the documentary will attend the premiere. The screening will be followed by an Q&A with the director.
  www.richesses-du-monde.com  
2017., u Maloj vijećnici Zadarske županije predstavljen je program XIII po redu Škrapinga Tkon – Otok Pašman, koji će se održati 3. ožujka 2018. godine. Predstavljanju su nazočili zamjenik Župana Šime Mršić, pročelnik Upravnog odjela za pomorsko dobro, more i promet Krešimir Laštro, i Ante Župan iz …
START: 10:00 AM TKON           TIME LIMIT: 16:00 RESTAURANT SOVINJE – TKON MEAL: 13:00 – 19:00 EVENING PROGRAMME: 20:00 VICTORY CEREMONY: 20:00 CHECK POINTS : KT 2 – ŠPILJA MEDINICA KT 3 – ŠPILJA PETNJE KT 4 – DRUCE CHECK POINTS DO NOT HAVE TO BE …
  6 Résultats mentelitygames.com  
Više od 400 sudionika okupilo se 29. studenoga 2011. u Sveučilišnoj knjižnici u Splitu kako bi nazočilo dugo najavljivanom predavanju Prof.dr.sc. Dragana Primorca na temu “Genetsko podrijetlo Hrvata”.
More than 400 people, of which 100 standing because of big public interest, attended the lecture “Genetic heritage of Croats” delivered by Prof. Dragan Primorac at the University of Split on the 29th of November. The long anticipated lecture was organized by the University ...
  12 Résultats www.oscebih.org  
Podnositelje prijave mogu u postupku predstavljati i zastupati odvjetnici ili drugi predstavnici po njihovu izboru, ali bit će i osobno nazočni, izuzev ako im izostanak ne dopusti Vijeće zbog poteškoća, nemogućnosti ili drugoga valjanog razloga.
Подносиоце пријаве могу у поступку да представљају и заступају адвокати или други представници по њиховом избору, но биће и лично присутни осим ако им изостанак не допусти Савјет због тешкоћа, немогућности или другог оправданог разлога.
  160 Résultats www.jdimplemente.co.za  
Također, sastancima su nazočili i tužitelji koji rade na predmetima ratnih zločina za određena područja, za koje su zainteresirani predstavnici žrtava, a koji su mogli dati precizne odgovore na određena pitanja žrtava.
Officials from the Prosecutor’s Office acquainted the victims’ representatives with activities of the Prosecutor’s Office of BiH and its intensive work on a larger number of indictments expected to be filed by the end of the year.
  4 Résultats aigyptos.sk  
godine Tajništvo DTT Foruma je počelo sa radom, a prvi sastanci Vijeća Foruma održani su u rujnu, kada je održan i okrugli stol "Digitalno emitiranje u BiH", kojem je nazočio veliki broj zainteresiranih strana.
In the second half of 2007, the Secretariat of DTT Forum started with its operations, and the first meetings of the Council of the DTT Forum have been held in September, when a round table “Digital Broadcasting in Bosnia and Herzegovina”, attended by a large number of stakeholders, has been held.
  29 Résultats www.firstbeat.com  
Sastanci su održani 20.09.2006 godine u Vukovaru i 21.09.2006. godine u Beogradu, na kojima su nazočili predstavnici Tajništva Savske komisije i predstavnici Agencije za plovne putove unutarnjih voda iz Vukovara i Plovputa iz Beograda.
Састанци су одржани 20.09.2006 године у Вуковару и 21.09.2006. године у Београду, на којима су присуствовали представници Секретаријата Савске комисије и представници Агенције за пловне путове унутарњих вода из Вуковара и Пловпута из Београда.
  www.betservice.net  
Čak 51 predstavnik domaćih i stranih medija nazočio je otvaranju D-Resorta Šibenik, kao i mnogi predstavnici nacionalnih i domaćih vlasti. Otvaranje je proglašeno turističkim događajem sezone.
There were 51 representatives of national and foreign media at the event of opening of D-Resort Šibenik, as were many representatives of national and local authorities. The opening event was named the tourist event of the summer.
  www.meg-stiftung.de  
Nazočnost predstavnika ZAR na akciji
Guarantee the attendance of ARF representatives at the event
  19 Résultats www.zagreb.diplo.de  
Originalni dio Berlinskog zida iz Berlina je na put u Zagreb ispraćen 28. listopada 2009. u nazočnosti hrvatskog veleposlanika u Njemačkoj dr. Mire Kovača.
Zum 20. Jahrestag des Falls der Berliner Mauer, am 9. November 2009, wurde vor dem Gebäude der Deutschen Botschaft in Zagreb und des Goethe-Instituts Kroatien ein Originalstück der Berliner Mauer feierlich eingeweiht.
  2 Résultats www.postranchinn.com  
Hrvatski skija�ki savez je u zagreba�kom hotelu Opera organizirao uobi�ajenu konferenciju za novinare, koja je ove godine zbog postoperativnog oporavka (slijepo crijevo) i kontinuiteta treninga na austrijskom ledenjaku Hintertuxu Janice Kosteli�, sa listopada pomaknuta na studeni. Uz mno�tvo novinara, presici su nazo�ili predstavnici sponzora i prijatelji hrvatskoga skijanja i obitelji Kosteli�.
The Croatian Ski Association organized a usual press conference at the Zagreb Opera Hotel, which has been postponed from October to November this year, due to Janica Kostelic's post-operative recovery (appendix) and training continuity on the Austrian glacier of Hinterlux. With a multitude of reporters, the press conference was attended by sponsor representatives, as well as friends of Croatian skiing and the Kostelic family.
  shoppanel.net  
Djelovanje kazališta usko je povezano s istarskim područjem oko Vodnjana, Fažane, Brijuna i Pule, a imenom je hommage Jamesu Joyceu, književniku čija biografija i djelo svjedoče o nazočnosti na ovom otočju.
I fondatori del teatro era Rade Serbedzija (attore e regista) e Borislav Vujcic (scrittore e drammaturgo). Agire Teatro è strettamente legata alla regione istriana attorno a Dignano e Fasana, Brioni Pula, e il nome è un omaggio a James Joyce, scrittore la cui biografia e opera testimoniano la presenza sulle isole. Joyce visse a Pola, un professore di inglese in lingua straniera Berlitzovoj scuola tra novembre e aprile 1904 1905
  6 Résultats it.wikisource.org  
Raspravom rukovodi predsjednik, a ako on ne može predsjedati, potpredsjednik; ako su oba spriječena, predsjedava najstariji nazočni sudac.
3. Pengadilan mungkin memerlukan kepatuhan sebelumnya dengan istilah penghakiman sebelum mengakui proses dalam revisi.
  www.polandtraveltours.com  
U okviru 57. Međunarodne izložbe vizualnih umjetnosti, u Veneciji je 12. svibnja u nazočnosti ministrice …
The Maja Sorić exhibition, Kinaesthesis, opened in the Josip Račić Studio of the Modern Gallery
  wheelsandtime.com  
  8 Résultats www.istria-gourmet.com  
Kad paket stigne do odredišta, ne potpišite potvrdu isporuke bez oklijevanja. Umjesto toga provjerite njegovo stanje u nazočnosti kurirskog vozača. U slučaju da paket ima jasne znakove oštećenja, zatražite od vozača da podnese izvješće o šteti.
Unterschreiben Sie die Lieferbestätigung nicht gleich nachdem die Sendung das Ziel erreicht hat. Überprüfen Sie in Anwesenheit des Kurierfahrers zuerst den Zustand der Sendung. Falls die Sendung deutliche Schäden aufweist, bitten Sie den Kurierfahrer, einen Schadensbericht einzureichen. Der Schadensbericht sollte sowohl Ihre Unterschrift als auch die Unterschtift des Kurierfahrers aufweisen.
Una vez que el paquete llegue a su destino, no firme la confirmación de entrega sin antes revisar el estado del envío. En su lugar, verifíquelo en presencia del conductor. En caso de que el paquete tenga señales claras de daños, solicite al conductor un informe de daños. El informe de daños debe tener tanto su firma como la del conductor del servicio de mensajería.
Una volta che il pacco giunge a destinazione, non firmare subito la conferma di consegna. Controlla invece le sue condizioni in presenza del corriere. Nel caso in cui il pacco mostri chiari segni di danneggiamento, chiedi al corriere di presentare una relazione sui danni. La relazione dovrebbe presentare sia la tua firma che quella del corriere. Senza una relazione sui danni, è probabile che il reclamo venga respinto dalla società che si è occupata del trasporto.
  4 Résultats www.odsherredcamping.dk  
"Proizvođač Novi Torač nalazi se u Rovinju, turističkom središtu poznatom kao jedan od najljepših bisera na Jadranu. I baš tu je Miro Pokrajac 2009. godine osnovao ovo gospodarstvo, koje danas obrađuje maslinik na površini od 3 hektara koji broji 250 stabala raznih sorti. Ove godine je berbom dobiveno 35 kvintala (3.500 kg) maslina koje su, preradom u vlastitoj uljari, dale prinos od 5 hektolitara (500 litara) ekstradjevičanskog maslinovog ulja. Dostavljen nam je izvrstan proizvod, ekstradjevičansko maslinovo ulje Olio Mio, koje je na pogled bistro, lijepe, intenzivne zlatno-žute boje odlučnih zelenih odsjaja; opsežnog i obuhvatnog mirisa, odlikuju ga balzamične note mente i ružmarina, kojima se pridodaju osjeti artičoke, poljske cikorije i salate loćike. Kompleksnog i karakternog okusa, sa začinskim tonovima crnog papra i badema. Gorčina i pikantnost su nazočne i uravnotežene s naglašenom slatkoćom. Savršeno se slaže s predjelima od ljuskara, carpacciom od zubatca, salatama od blagvi, mariniranom pastrvom, pasiranim bobom, rižotom sa šparogama, prženim povrćem, sipama na žaru, svježim mekanim sirevima, kolačima iz pećnice."
Novi Torač is an oil farm situated in Rovinj, known as one of the most beautiful towns in the Adriatic. It was founded by Miro Pokrajac in 2009. Today there are 3 hectares of specialized olive grove and 250 trees of a wide range of varieties. In the last harvest 35 quintals of olives were produced, which, once crushed in the modern oil mill, allowed a yield of 5 hectolitres of extra virgin olive oil. The selection proposed is the excellent Extra Virgin Olio Mio, which is a beautiful intense limpid golden yellow colour with definite green hues. Its aroma is ample and rotund, characterized by fragrant notes of mint and rosemary, together with hints of artichoke, wild chicory and lettuce. Its taste is complex and strong, endowed with a spicy flavour of black pepper and almond. Bitterness and pungency are present and balanced and sweetness is distinct. It would be ideal on shellfish appetizers, sea bream carpaccio, ovoli mushroom salads, marinated trout, broad bean purée, risotto with asparagus, fried vegetables, grilled cuttlefish, soft fresh cheese, oven cookies.
Nastavnik se s poštovanjem treba odnositi prema izvješćima budući da se radi o osobnim dokumentima. Nastavniku treba biti jasno da nije bio nazočan tijekom projekta i intervjua, što znači da su ovdje stručnjaci učenici, a ne nastavnik.
Ne rekomandojmë mbajtjen e raporteve për të theksuar rëndësinë e tyre. Mësuesi duhet t’i trajtojë raportet me respekt, pasi ato janë dokumente personale. Ai duhet të kuptojë se nuk ka qenë i pranishëm gjatë projektit dhe intervistave, kështu që nxënësit janë ekspertët në këtë rast, në vend të mësuesit. Pra, vlerësimi duhet të përqendrohet në aspekte të tilla si qartësia, koherenca, kujdesi dhe tërësia. Nga këndvështrimi i nxënësit, kjo lloj detyre është shumë më e dobishme se çdo provim tjetër dhe mësuesi duhet të jetë i përgatitur për të vlerësuar me nota më të mira se zakonisht.
Preporučujemo ocjenjivanje izvještaja u svrhu naglašavanja njihove važnosti. Nastavnik se s poštovanjem treba odnositi prema izvještajima budući da se radi o ličnim dokumentima. Nastavniku treba biti jasno da nije bio prisutan tokom projekta i intervjua, što znači da su ovdje stručnjaci učenici, a ne nastavnik. Prema tome, kod ocjenjivanja se treba fokusirati na aspekte poput jasnoće, koherentnosti, pažnje i potpunosti. Sa stajališta učenika, ova vrsta zadatka vrednija je od bilo kojeg testa, a nastavnik bi trebao biti spreman dodijeliti više najboljih ocjena nego što je to obično slučaj.
1 2 Arrow