kleinste – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'849 Results   2'745 Domains
  3 Hits uvt.bme.hu  
Dank höchsten Fertigungstechnologien ist es möglich, auch kleinste Komponenten zuverlässig, ultraschnell und mit höchster Präzision zu produzieren.
Through the use of the best manufacturing technologies, it is possible to produce even the smallest components reliably, ultra-fast and with the highest precision.
Grâce aux meilleures technologies de fabrication, il est possible de produire les plus petits composants de manière fiable, rapide et avec la plus grande précision.
Grazie a tecnologie di produzione di altissimo livello è possibile produrre anche componenti di dimensioni estremamente ridotte in modo affidabile, ultrarapido e con la massima precisione.
  www.finance.li  
Die Heatmap bleibt öffentlich zugänglich, aber nur registrierte Strava-Sportler können bis ins kleinste Detail zoomen um Aktivitäten auf Straßenebene zu sehen.
La carte des activités reste publique, mais seuls les athlètes Strava inscrits peuvent zoomer pour voir le détail des activités à l’échelle des rues sur la carte.
El mapa de actividades es público, pero solo los deportistas registrados de Strava pueden ampliar la imagen para ver los detalles de la actividad a nivel de calle.
La heatmap resta pubblica ma solo gli atleti iscritti a Strava potranno zoommare per visualizzare i dettagli a livello della strada.
O mapa de calor permanece disponível ao público, mas apenas os atletas registados no Strava podem ampliar para visualizar os detalhes da atividade ao nível da rua no mapa de calor.
De heatmap blijft beschikbaar voor het publiek, maar alleen geregistreerde Strava-sporters kunnen op de heatmap inzoomen op activiteitsdetails op straatniveau
Heatmap は常に公開されていますが、Heatmap 上でアクティビティの詳細を路上レベルまで拡大表示できるのは、登録済みの Strava アスリートのみです。
  www.visitharju.ee  
Unsere Industrieprozesse erfolgen mittels unserer hochmodernen Zerkleinerungs- und Trennlinien. Unsere Klassifizierungstechnologien sind in der Lage, sogar kleinste Metallpartikel zu erfassen und zu trennen, wodurch das gesamte Produkt aufgewertet wird.
Our industrial processes are based on cutting edge shredding and separation lines. Our classification technology is capable of detecting and separating even the smallest metal particle, fully valorising the product.
Nos process industriels se déclinent sur des lignes de broyage et de séparation de pointe. Nos technologies de tri sont en mesure de détecter et séparer même les plus petites particules métalliques, afin de valoriser entièrement le produit.
Nuestros procesos industriales se llevan a cabo a través de líneas de trituración y separación punteras. Nuestras tecnologías de clasificación son capaces de detectar y separar incluso las partículas metálicas más pequeñas, valorizando íntegramente el producto.
  5 Hits www.molnar-banyai.hu  
Das kleinste JBL Produkt bekommt den größten Preis
The smallest JBL product gets the biggest prize
The smallest JBL product gets the biggest prize
The smallest JBL product gets the biggest prize
Het kleinste JBL product krijgt de grootste prijs
The smallest JBL product gets the biggest prize
The smallest JBL product gets the biggest prize
  15 Hits www.kinderhotels.com  
3D Scanning-Technologie wird genutzt, um das kleinste U-Boot in der Flotte des Dritten Reiches zu restaurieren und zu erhalten.
3D scanning technology is used to restore and preserve the smallest submarine of the navy of Nazi Germany.
La tecnología de escaneo 3D es empleada para restaurar y conservar el más pequeños de los submarinos de la flota de la Alemania Nazi.
La tecnologia di scansione in 3D è utilizzata per restaurare e conservare il più piccolo sommergibile della marina militare appartenuto alla Germania Nazista.
Технология 3D-сканирования применяется для реставрации сверхмалой подводной лодки, находившейся на вооружении немецкого флота во время Второй мировой войны.
  21 Hits www.2wayradio.eu  
In den richtigen Händen ist selbst der kleinste Kieselstein gefährlich.
Le plus petit des cailloux peut être dangereux selon la main qui le jette.
Incluso la piedra más pequeña es peligrosa en las manos adecuadas.
Nelle mani giuste, anche i ciottoli più piccoli diventano pericolosi.
I ten nejmenší oblázek může být nebezpečný, dostane-li se do správných rukou.
Nawet najmniejszy kamień staje się bronią w odpowiednich rękach.
Даже маленький камушек опасен в умелых руках.
Doğru ellerde, en küçük çakıl taşı bile tehlikelidir.
  www.csvintagehouse.com  
Der ausgezeichnete Service im Vintage House Hotel zeigt sich bis ins kleinste Detail. Ihr Aufenthalt wird Ihnen noch lange in Erinnerung bleiben.
Le service raffiné du Vintage House Hotel se reflète dans chaque petit détail. Vous garderez un souvenir inoubliable de votre séjour.
El exquisito servicio del hotel Vintage House se refleja en cada pequeño detalle. Su estancia se convertirá en un preciado recuerdo.
L'eccezionale servizio all'Hotel Vintage House si riflette in ogni piccolo dettaglio. Il vostro soggiorno diventerà un prezioso ricordo.
O requintado serviço do Hotel Vintage House reflecte-se ao mais pequeno detalhe. A sua estadia será uma memória valiosa.
De uitstekende service in het Vintage House Hotel breidt zich uit tot in de kleinste details. Uw verblijf zal een herinnering worden die u zult blijven koesteren.
Vintage House hotellin erinomainen palvelu näkyy jokaisessa pienessä yksityiskohdassa. Vierailustanne tulee rakastettava muisto.
Den utsøkte servicen på Vintage House Hotell blir gjenspeilet i alle små detaljer. Oppholdet ditt vil bli et minne for livet.
Изысканный сервис в Отеле Vintage House отражен в любой малейшей детали. Ваше путешествие останется драгоценным воспоминанием.
  6 Hits www.clubs-project.eu  
Das kleinste und leichteste Katzen-GPS der Welt (58 x 23 x 10 mm – 23 g).
It is the world's smallest and lightest cat GPS (58x23x10mm – 23g).
C’est le plus petit et léger GPS pour chat au monde (58x23x10mm – 23g).
Es el GPS para gatos más pequeño del mundo (58 mm x 23 mm x 10 mm; 23 g).
È il GPS per gatti più piccolo e leggero di tutto il mondo (58x23x10 mm – 23 g)!
É o GPS mais pequeno e mais leve do mundo (58x23x10 mm – 23 g).
Het is de kleinste en lichtste GPS voor katten ter wereld (58x23x10mm - 23g).
  15 Hits docs.gimp.org  
Mit dieser Eigenschaft können Sie die Stärke des Filters einstellen. Ein niedriger Wert führt zu einem Bild, in dem nur wenige Kanten erkannt werden, ein hoher zu einem Ergebnis, in dem auch kleinste Kanten dargestellt sind.
A low value results in black, high-contrasted image with thin edges. A high value results in thick edges with low contrast and many colors in dark areas.
Une valeur faible donne une image noire, bien contrastée avec des bords fins. Une valeur forte donne des bords épais et de multiples couleurs dans les zones sombres.
Un valor bajo da una imagen negro, muy contrastada con bordes finos. Un valor alto produce bordes espesos con contraste bajo y muchos colores en las zonas oscuras.
Un valore basso produce un'immagine nera, molto contrastata con bordi sottili. Un valore alto produce bordi spessi con basso contrasto e molti colori nelle aree scure.
Denne glidebrytaren har ei skala frå 1 til 10. Eit lågt tal resulterer i eit svart bilete med høg kontrast og tynne strekar. Ein høg verdi resulterer i breie kantar med låg kontrast og mange fargar i mørke område.
При низком значении получается контрастное изображение с тонкими краями. Высокие значения приводят к широким краям, низкому контрасту и многим цветам в тёмных областях.
  www.polara.it  
Das Modell Breeze Mini – das kleinste Modell unserer Serie der Ballenverpackungssysteme – ist mit einer am Boden montierten Einwickeleinheit, einer Einheit für den seitlichen Ballenauswurf und einem Einfachbeschickungsförderer ausgestattet.
The Breeze Mini is equipped with a bottom-mounted wrapping unit, bale ejection to the side and a single feeding conveyor making it the smallest of our baling systems. The finished bales are ejected onto a roller conveyor that holds a single bale.
Breeze Mini är utrustad med en plastarenhet monterad undertill, utmatning av balarna till endera sidan och en enda inmatningstransportör vilket gör den till den minsta av våra balpressar. De färdig balarna matas ut på en baltransportör som har plats för en enstaka bal.
  bizonagro.ru  
AGRI PIVOT T40 ist ein Teleskopradlader mit knickgelenktem Fahrgestell. Die kompakte und leichte Maschine ist das kleinste Modell der Serie und verbaut qualitativ hochwertige Komponenten.
AGRI PIVOT T40 est une Pelle sur pneus à châssis articulé avec bras télescopique. La plus petite de la série, compacte et légère, assemblée avec des composants de qualité supérieure.
El AGRI PIVOT T40 es una pala cargadora con neumáticos con chasis articulado y brazo telescópico. Compacta y ligera, es la más pequeña de la serie y está ensamblada con componentes de óptima calidad.
AGRI PIVOT T40 è una Pala Gommata a telaio snodato con braccio telescopico. La più piccola della serie, compatta e leggera, assemblata con componenti di ottima qualità.
  www.corila.it  
das kleinste Pferd der Welt
the smallest horse in the worl
le plus petit cheval du monde
il più piccolo cavallo del mon
najmniejszy koń świeta
  27 Hits ateliers.hu  
Kleinste Einheit: 1/100 Jeon
Unidad menor: 1/100 Jeon
Unità minima: 1/100 Jeon
Menor Unidade: 1/100 Jeon
  www.bfe.admin.ch  
Kleinste Wasserkraftwerke mit Eigenleistung bauen
Les toutes petites centrales à installer soi-même
Les toutes petites centrales à installer soi-même
  26 Hits www.lenazaidel.co.il  
Aan alles is gedacht,... tot in de kleinste details.
Aan alles is gedacht..., tot in de kleinste details.
  5 Hits dermis.multimedica.de  
Seltene Form der Psoriasis, die meist bei Kindern auftritt und sich durch kleinste rötliche, schuppende, follikulär gebundene Papeln auszeichnet.
Rare variant of psoriasis occurring mainly in children and characterized by small, erythematous, scaly lesions, disseminated in a follicular pattern.
Rare variante de psoriasis que l'on retrouve essentiellement chez les enfants et qui se caractérise par de petites lésions érythémateuses et squameuses disséminées suivant un modèle folliculaire.
Variante poco frecuente de psoriasis que se produce principalmente en niños y se caracteriza por lesiones pequeñas, eritematoescamosas diseminadas con un patrón folicular.
  5 Hits www.dermis.net  
Seltene Form der Psoriasis, die meist bei Kindern auftritt und sich durch kleinste rötliche, schuppende, follikulär gebundene Papeln auszeichnet.
Rare variant of psoriasis occurring mainly in children and characterized by small, erythematous, scaly lesions, disseminated in a follicular pattern.
Rare variante de psoriasis que l'on retrouve essentiellement chez les enfants et qui se caractérise par de petites lésions érythémateuses et squameuses disséminées suivant un modèle folliculaire.
Variante poco frecuente de psoriasis que se produce principalmente en niños y se caracteriza por lesiones pequeñas, eritematoescamosas diseminadas con un patrón folicular.
  www.panoramahomesnet.com  
Sie posten Links in Facebook-Gruppen und auf ihren Profilen. Selbst das kleinste Zeichen der Unterstützung kann einen weiten Weg hinter sich bringen!
Ils partagent des liens dans des groupes Facebook et sur leurs profils. Même une simple manifestation publique de soutien peut faire beaucoup !
Mereka memasang tautan di grup Facebook dan di profil mereka. Bahkan pertunjukkan sederhana dukungan publik bisa berjalan jauh!
Umieszczają linki w grupach na Facebooku i w swoich profilach. Nawet proste okazanie wsparcia publicznie może bardzo pomóc!
Afichan ligams publics dins gropes Facebook o sus lor perfil. Mostrar un sosten public e mai pichon pòt ajudar fòrça!
  adp.sabanciuniv.edu  
Es gibt auch zahlreiche Sehenswürdigkeiten wie das kleinste Hotel der Welt, im Guiness Buch der Rekorde aufgenommen, Hotel Punta Grande, Von Lagartario, wo Sie die Rieseneidechse von El Hierro sehen, Die Guinea-Dorf, antiken Siedlungen der Inselbewohner, The Well Spa Health mit seinen wundersamen Heilwasser und Bereiche der Naturbad Blumentopf.
There are also numerous tourist attractions such as the smallest hotel in the world, recorded in the guiness book of records, Hotel Punta Grande, From Lagartario, where you can see the giant lizard of El Hierro, The Guinea Village, ancient settlements of the islanders, The Well Spa Health with its miraculous healing waters and areas of natural bath Flowerpot.
Il existe également de nombreuses attractions touristiques comme le plus petit hôtel du monde, enregistré dans le livre guiness des dossiers, Hôtel Punta Grande, Le Lagartario, où vous pourrez voir le lézard géant d'El Hierro, La Guinée Village, anciennes colonies des insulaires, Le Balneario Pozo de la Salud avec ses eaux et les zones de bain naturelle Flowerpot guérison miraculeuse.
Ci sono anche numerose attrazioni turistiche come il più piccolo hotel nel mondo, registrato nel Guinness dei primati, Hotel Punta Grande, Il Lagartario, dove si può vedere la lucertola gigante di El Hierro, La Guinea Village, antichi insediamenti degli isolani, Il Balneario Pozo de la Salud, con le sue acque curative miracolose e aree di naturale bagno di fiori.
  www.sofitel.com  
Gestalten Sie mit dem Sofitel InspiredMeetings™ Konzept Veranstaltungen der Extraklasse: Wir garantieren minutiöse Aufmerksamkeit bis ins kleinste Detail und eine kreative Vision, die über die Details hinausgeht.
For Magnifique events, trust SofitelMeetings®: meticulous attention to detail, and creative vision that extends beyond the details. From sumptuous cuisine to dramatic décor, Sofitel event planners provide seamless organization and a stunning stage for your inspired, inspiring, events.
Des événements inspirés et inspirants signés Sofitel InspiredMeetings®. Nos équipes portent une attention minutieuse à chaque détail et partage tout son esprit créatif. Depuis l'élaboration d'une cuisine raffinée jusqu'à la conception du décor, les organisateurs d'événement Sofitel mettent en place une logistique et une passion sans égale.
Para eventos Magnifique, confía en SofitelMeetings®: atención meticulosa al detalle y una visión creativa que va más allá de los detalles. Desde la suntuosa culinaria a una decoración espectacular, los planificadores de eventos de Sofitel te ofrecen una organización impecable y un impresionante escenario para que tu evento sea inspirador.
Per gli eventi straordinari, affidatevi a Sofitel InspiredMeetingsTM: attenzione meticolosa al dettaglio e visione creativa che si estende oltre i particolari. Dalla cucina sontuosa al décor sensazionale, gli event planner Sofitel forniscono un'organizzazione impeccabile e un palcoscenico stupefacente per eventi ispirati e ispiranti.
  3 Hits tritoxo.gr  
Ein schönes und bemerkenswertes Beispiel des handwerkliches Können und Sorgfalt bis ins kleinste Detail wird dieser Murano-Kronleuchter durch warme Ausstrahlung und seine unvergleichliche Schönheit charakterisiert.
A beautiful and remarkable example of craftsmanship and extreme care over detail, this Murano chandelier is characterized by warm appearance and its unmatched beauty. Expect only the best from this amazing Murano glass chandelier. Enjoy amazing game of lights in a high-end quality chandelier made with love by the most gifted artists. Bring new emotions with each glance to your home.
Ce lustre Murano est un beau et remarquable exemple de l'artisanat et du soin extrême pour le détail. Il se caractérise par son apparence chaleureuse et sa beauté inégalée. Attendez seulement le meilleur de cet incroyable lustre en verre de Murano. Profitez du jeu étonnant de lumières dans un lustre de qualité haut de gamme fait avec amour par les artistes les plus doués, et qui apporte de nouvelles émotions à votre domicile à chaque coup dil.
Un ejemplo hermoso y notable de artesanía y extremo cuidado en el detalle, esta araña de Murano se caracteriza por su aspecto cálido y su belleza incomparable. Espere solo lo mejor de esta increíble araña de cristal de Murano. Disfrute el increíble juego de luces de esta araña de alta calidad hecha con amor por los artistas más dotados. Incorpore nuevas emociones a su hogar con cada mirada.
Un notevole e bel esempio di maestria artigianale con estrema cura del dettaglio, questo lampadario di Murano è caratterizzato da aspetto caldo e la sua bellezza è senza pari. Aspettatevi solo il meglio da questo incredibile lampadario in vetro di Murano. Godetevi il fantastico gioco di luci di questo lampadario di alta qualità, fatto con amore dagli artisti più dotati. Porterà nuove emozioni ad ogni sguardo alla vostra casa.
  3 Hits www.sw-hotelguide.com  
Die mehr als 200 großzügigen Zimmern sind bis ins kleinste Detail eingerichtet, damit Sie den bestmöglichen Komfort geniessen. Die Suiten und die Grand Palácio Suite verbessern Ihr Wohlergehen noch mehr.
Chacune des 200 chambres spacieuses se veut parfaite jusque dans le moindre détail, afin que vous bénéficiiez du meilleur confort possible. Dans les suites et dans la Grand Palácio Suite, votre bien-être est encore plus remarquable.
El diseño en todas y cada una de las 200 espaciosas habitaciones ha prestado especial atención al más mínimo detalle a fin de garantizarle la mayor comodidad posible. En las suites y en la Grand Palácio suite se ha elevado el bienestar del cliente a un nivel incluso más alto.
L’Hotel dispone di più di 200 ampie camere dove ogni dettaglio è stato curato con estrema attenzione per offrire il massimo del comfort. Le suite ti regaleranno un’esperienza all’insegna del massimo benessere.
Cada um dos seus mais de 200 espaçosos quartos é cuidado ao mais ínfimo pormenor para assegurar o maior conforto possível para si. Nas suites e no Grand Palácio Suite o seu bem-estar sobe ainda mais de nível.
In elk van de meer dan 200 ruime kamers is aandacht besteed aan de kleinste details om u van alle gemakken te voorzien. En in de suites wordt uw welzijn volledig geoptimaliseerd.
Jokainen sen yli 200 tilavasta huoneesta ottaa huomioon pienimmänkin yksityiskohdan, takaamaan suurimman mahdollisen mukavuuden teille. Sviiteissä ja Grand Palácio sviitissä teidän hyvinvointi nostetaan jopa korkeimmalle asteelle.
Hver og ett av de mer enn 200 store rommene passer på den aller minste detalj for å garanter deg størst mulig komfort. I suitene og Grand Palacio Suite blir ditt velvære hevet til et enda høyere nivå.
В каждом из более чем 200 просторных номеров отеля уделяется внимание даже самым мелким деталям, чтобы обеспечить вам как можно более комфортное пребывание. В номерах-сьют и в сьюте Grand Palácio забота о вашем хорошем самочувствии проводится на еще более высоком уровне.
  www.prime-force.com  
Auch Infrastruktur-/Betriebsspezialisten interessieren sich für neue Software-Produkte und -Technologien. Sie arbeiten gründlich und gewissenhaft, da kleinste Fehler zu grossen Systemausfällen führen können.
Los especialistas en infraestructura / operaciones se interesan por los nuevos productos de software y tecnologías. Trabajan cuidadosa y minuciosamente porque los errores más pequeños pueden provocar las averías más grandes. Ante problemas técnicos buscan una pista como detectives hasta encontrar la solución. Frecuentemente trabajan fuera de horarios (tardes, noches y fines de semana). Flexibilidad y paciencia son esenciales para los especialistas en infraestructura / operaciones.
Anche gli specialisti infrastrutturali si interessano di nuovi prodotti software e di nuove tecnologie. Lavorano in modo accurato e sapiente, per fare in modo che piccoli errori non si trasformino in importanti avarie dei sistemi. In caso di problemi tecnici, vanno alla ricerca di indizi fino a trovare la soluzione. In molti casi, lavorano negli orari di chiusura (di sera, di notte o nei fine settimana). Va da sé che la flessibilità e la pazienza sono doti essenziali degli specialisti infrastrutturali.
Infrastruktur-/driftsspecialister interesserer sig brændende for nye softwareprodukter- og teknologier. De går grundigt og videnskabeligt til værks, idet selv små fejl kan føre til gennemgribende systemfejl. Opstår der tekniske problemer kulegraver de årsagerne, og giver ikke op før de har fundet en løsning. De har ofte skæve arbejdstider (aftener, nætter og weekender). Som infrastruktur-/driftsspecialist er man derfor nødt til at udvise en høj grad af både fleksibilitet og tålmodighed.
Stručnjaci za infrastrukturne/operativne sisteme se takođe zanimaju za nove softverske proizvode i tehnologije. Oni rade dosledno i savesno jer čak i najmanje greške mogu da dovedu do velikih propusta u sistemu. U slučaju tehničkih problema, u potrazi su za tragom u stilu tajnih agenata, sve dok ne pronađu rešenje. Često rade van svog radnog vremena (uveče, noću ili vikendima). Zbog toga su fleksibilnost i strpljivost svakog stručnjaka za infrastrukturne/operativne sisteme nezanemarive osobine.
  5 Hits www.if-ic.org  
Fastest Clean ist das kleinste Handy-Reiniger, ram booster, Game Booster, Junk-Datei Reiniger, trash-Reiniger, memory booster, Batterie-Optimierer und App-Manager für Android-Handys oder Tablet.
Fastest Clean is the smallest phone cleaner, ram booster, game booster, junk file cleaner, trash cleaner, memory booster, battery optimizer and app manager for your Android phones or tablet.
Fastest Clean es el limpiador más pequeño teléfono, carnero de refuerzo, refuerzo de juego, limpiador de archivos basura, limpiador de basura, refuerzo de la memoria, optimizador de la batería y el administrador de aplicaciones para sus teléfonos o tabletas Android.
Fastest Clean è il detergente più piccolo telefono, RAM Booster, Game Booster, pulitore di file spazzatura, più pulito spazzatura, Memory Booster, ottimizzatore della batteria e responsabile applicazione per il tuo telefono o tablet Android.
"Fastest Clean" هو أصغر نظافة الهاتف، معززة الكبش، لعبة الداعم، الملف نظافة غير المرغوب فيه، ونظافة القمامة، معززة الذاكرة، محسن البطارية ومدير التطبيق للهواتف الروبوت الخاص بك أو قرص.
Fastest CleanあなたのAndroid携帯電話やタブレットのための最小の携帯電話クリーナー、ラムブースター、ゲームブースター、ジャンクファイルクリーナー、ゴミクリーナー、メモリブースター、バッテリーオプティマイザとアプリマネージャがある。
Fastest Clean छोटी से छोटी फोन क्लीनर, राम बूस्टर, खेल बूस्टर, जंक फ़ाइल क्लीनर, कचरा क्लीनर, स्मृति बूस्टर, बैटरी अनुकूलक और अनुप्रयोग प्रबंधक अपने एंड्रॉयड फोन या टैबलेट के लिए है।
Fastest Clean adalah yang terkecil ponsel cleaner, ram booster, penguat permainan, file sampah, sampah bersih, penguat memori, optimizer baterai dan manajer aplikasi untuk ponsel Android atau tablet.
Fastest Clean안드로이드 폰 또는 태블릿에 대한 작은 휴대 전화 청소기, 램 부스터, 게임 부스터, 정크 파일 청소기, 쓰레기 청소기, 메모리 부스터, 배터리 최적화 및 응용 프로그램 관리자입니다.
Fastest Clean является самым маленьким телефоном чище, баран руля, игра руля, очиститель нежелательных файлов, очистки мусора, ракета-носитель памяти, оптимизатор батареи и менеджер приложений для Android телефонов и планшета.
Fastest Clean ทำความสะอาดที่เล็กที่สุดโทรศัพท์ RAM Booster เกม Booster, ไฟล์ขยะ, ทำความสะอาดถังขยะ, หน่วยความจำ Booster, เพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่และผู้จัดการ app สำหรับโทรศัพท์ Android แท็บเล็ตของคุณ.
Fastest Clean Android telefonlar veya tablet için en küçük telefon temizleyici, ram booster, oyun güçlendirici, önemsiz dosya temizleyici, çöp temizleyici, bellek güçlendirici, pil iyileştirici ve uygulama yöneticisidir.
Fastest Clean là điện thoại bụi nhỏ nhất, ram booster, game booster, dọn dẹp file rác, thùng rác sạch hơn, bộ nhớ tăng cường, tối ưu hóa pin và quản lý ứng dụng cho điện thoại hoặc máy tính bảng Android của bạn.
  www.momentum.nu  
Elite trägt der persönlichen Entwicklung eines jeden Rechnung und setzt alles daran, allen Mitarbeitenden, unabhängig von Funktion oder Stufe, eine interessante und abwechslungsreiche Tätigkeit in einer guten Arbeitsumgebung sowie eine den Anforderungen des Unternehmens entsprechende Weiterbildung zu bieten. Respekt, Eigeninitiative, Sorgfalt bis ins kleinste Detail und Vertrauen sind die Arbeits-Grundpfeiler all unserer Mitarbeitenden.
By monitoring everyone’s personal development, ELITE sets up everything so all its people, in all functions and all levels get the benefits of an interesting and varied work, a quality environment and training suited to the business’s needs. Respect, initiative and attention to detail and confidence are the principles which drive the work of our people.
En veillant au développement personnel de chacun, ELITE met tout en oeuvre pour que l’ensemble de ses collaborateurs, toutes fonctions et tous niveaux confondus, bénéficie d’un travail intéressant et varié, d’environnement de qualité et d’une formation adaptée aux exigences de l’entreprise. Le respect, l’esprit d’initiative, le soin du détail et la confiance sont les principes qui animent le travail de tous nos collaborateurs.
Vigilando el desarrollo personal de cada persona, ELITE pone todo en juego para que todos sus colaboradores, de cualquier desempeño o nivel, disfrute de un trabajo interesante y variado, un entorno de calidad y una formación adaptada a las necesidades de la empresa. El respeto, el espíritu de iniciativa, el cuidado del detalle y la confianza son los principios que animan el trabajo de todos nuestros colaboradores.
Prestando attenzione allo sviluppo personale di ciascuno, ELITE fa ogni sforzo per garantire che il complesso dei collaboratori, di tutte le funzioni e di tutti i livelli insieme, abbia un lavoro interessante e vario, di un ambiente di qualità e di una formazione adattata alle esigenze aziendali. Il rispetto, lo spirito d'iniziativa, l'attenzione al dettaglio e la fiducia sono i principi che animano il lavoro di tutti i nostri collaboratori.
ELITE waakt over de persoonlijke ontwikkeling van iedereen en stelt alles in het werk opdat alle medewerkers, alle functies en alle niveaus een interessant en gevarieerd werk hebben in een kwaliteitsvolle omgeving en een opleiding krijgen die aangepast is aan de eisen van de onderneming. Respect, ondernemingszin, zorg voor details en vertrouwen zijn de principes die het werk van al onze medewerkers sturen.
Внимательно наблюдая за личным развитием каждого, компания ELITE делает все возможное для того, чтобы обеспечить своих сотрудников всех направлений и уровней, интересной и разнообразной работой, качественной производственной обстановкой и профессиональной подготовкой в соответствии с потребностями предприятия. Уважение, дух инициативы, внимание к деталям и доверие являются основными принципами, которые руководят работой всех наших сотрудников.
  4 Hits www.szqzdz.net  
Der kleinste Lichtlaufzeitsensor der Welt, der WinTec P1KY001, überzeugt bei Anwesenheits- und Positionskontrollen auf engstem Raum durch seine minimale Gehäusegröße (22 x 32 x 12 mm) und einen enorm großen Arbeitsbereich von 1 000 mm. Ausgestattet mit der legendären wenglor-interference-free-Technology (WinTec), die eine störungsfreie Erkennung von schwarzen oder glänzenden Objekten auch in extremer Schräglage ermöglicht, unterstreicht wenglor mit dieser Produktneuheit einmal mehr den Anspruch auf Technologieführerschaft im Bereich der optoelektronischen Sensorik.
Where checking for presence and position monitoring in tight spaces are concerned, the world’s smallest Transit Time Sensor, namely the WinTec P1KY001, is distinguished by its minimal housing size (22 x 32 x 12 mm) and an enormous working range of 1000 mm. Equipped with wenglor’s legendary interference-free technology (WinTec) which permits interference-free detection of black or glossy objects even at extremely inclined angles, wenglor is once again laying claim to technology leadership in the field of Photoelectronic Sensors with this new product.
Where checking for presence and position monitoring in tight spaces are concerned, the world’s smallest Transit Time Sensor, namely the WinTec P1KY001, is distinguished by its minimal housing size (22 x 32 x 12 mm) and an enormous working range of 1000 mm. Equipped with wenglor’s legendary interference-free technology (WinTec) which permits interference-free detection of black or glossy objects even at extremely inclined angles, wenglor is once again laying claim to technology leadership in the field of Photoelectronic Sensors with this new product.
Where checking for presence and position monitoring in tight spaces are concerned, the world’s smallest Transit Time Sensor, namely the WinTec P1KY001, is distinguished by its minimal housing size (22 x 32 x 12 mm) and an enormous working range of 1000 mm. Equipped with wenglor’s legendary interference-free technology (WinTec) which permits interference-free detection of black or glossy objects even at extremely inclined angles, wenglor is once again laying claim to technology leadership in the field of Photoelectronic Sensors with this new product.
Where checking for presence and position monitoring in tight spaces are concerned, the world’s smallest Transit Time Sensor, namely the WinTec P1KY001, is distinguished by its minimal housing size (22 x 32 x 12 mm) and an enormous working range of 1000 mm. Equipped with wenglor’s legendary interference-free technology (WinTec) which permits interference-free detection of black or glossy objects even at extremely inclined angles, wenglor is once again laying claim to technology leadership in the field of Photoelectronic Sensors with this new product.
  www.casadacalcadahotel.com  
Es gibt 4 schallisolierte Tagungsräume mit Tageslicht und einer Kapazität von bis zu 150 Personen, aber selbst der kleinste Anlass kann organisiert werden. Die neusten audiovisuellen Geräte sind verfügbar einschließlich Projektoren, Flip Charts und Wireless LAN.
Il y a 4 salles de réunions insonorisées et pourvues de lumière naturelle, pouvant accueillir jusqu’à 150 participants, mais il est également possible d’organiser une toute petite réunion. Un équipement audiovisuel de pointe est à votre disposition : projecteurs, tableaux de conférence, réseau local sans fil.
El hotel dispone de 4 salas insonorizadas y con abundante luz natural, con capacidad para 150 invitados respectivamente, aunque ninguna de ellas será demasiado grande capa albergar una reunión más íntima y reducida. También podrá disponer del más avanzado equipamiento audiovisual, entre los que se incluyen proyectores, papelógrafos y conexión wireless LAN a Internet.
Vi sono quattro sale insonorizzate, con luce naturale per accogliere fino a 150 partecipanti, ma anche gli eventi più piccoli possono aver luogo qui; le attrezzature audiovisive sono all’avanguardia, compresi proiettori, lavagne luminose e LAN wireless.
Existem 4 salas de reuniões insonorizadas e com luz natural com capacidade para até 150 participantes, mas até a mais pequena reunião pode ser acomodada. Está disponível o mais recente equipamento audiovisual, incluindo projectores, flip charts e LAN sem fios.
Er zijn 4 geluidbestendige, met natuurlijk licht gevulde vergaderzalen met een capaciteit van maximaal 150 personen, maar er is ook plaats voor de allerkleinste vergadering. De nieuwste audiovisuele apparatuur is aanwezig, waaronder projectoren, flip-overs en draadloze internetverbinding.
On neljä äänieristettyä, luonnollisesti valaistua kokoushuonetta jonne mahtuu 150 osanottajaa, mutta jopa pienin kokous voidaan majoittaa. Uusin audiovisuaalinen varustus on saatavilla, sisältäen kuvanheittimet, fläppitaulut ja johdottoman LAN.
Det er 4 lydisolerte, naturlig opplyste møterom med kapasitet for opptil 150 deltakere, men selv det minste møtet kan innkvarteres. Det nyeste audiovisuelle utstyret er tilgjengelig, inkludert projektor, flipp chart og trådløst LAN.
В отеле имеется 4 конференц-зала со звукоизоляцией и естественным освещением, вместимостью вплоть до 150 человек, при этом здесь может проводиться и встреча в самом тесном кругу с минимальным количеством участников. В наличии имеется аудио- и видеоаппаратура, включая проекторы, флипчарты и беспроводную локальную сеть.
  6 Hits www.ambalaza.hr  
„Maria, Du solltest zu einem Hautarzt gehen, denn auch kleinste Veränderungen der Haut wie z.B. trockene Hautstellen und Rötungen müssen ernst genommen werden. Lass es nicht zu schmerzhaften, rissigen Hautveränderungen kommen, die Dich in Deiner Tätigkeit einschränken können!
« Marie, tu devrais consulter un dermatologue. Même des petits changements de la peau, comme la peau sèche ou les rougeurs, doivent être pris au sérieux. N'attends pas d'avoir des lésions douloureuses qui te limiteront dans ton travail ! Le plus tôt on reconnaît une maladie cutanée, plus elle est facile à guérir ! Il est encore temps de remettre ta peau en forme sans trop d'effort !
„Maria, je moet naar je huidarts gaan, want ook de kleinste veranderingen aan de huid zoals bijv. droge plekken en roodheid moeten ernstig worden genomen. Laat het niet tot pijnlijke huidveranderingen en barsten komen, die je kunnen beperken in je job! Hoe vroeger een huidaandoening wordt herkend en behandeld, des te gemakkelijker is ze te genezen! Nu kun je je huid nog met weinig moeite weer fit krijgen!
"Maria, du bør gå til en hudlæge, for selv de mindste forandringer af huden, som f.eks. tørre pletter på huden og rødme, skal tages alvorligt. Lad det ikke komme til smertefulde, ru hudforandringer, som kan begrænse dig i dit arbejde! Jo før en hudsygdom bliver opdaget og behandlet, jo lettere kan den helbredes! Endnu kan du med en lille indsats få din hud sund igen!
„Marija, moraš k dermatologu, ker je treba tudi najmanjše spremembe na koži, npr. suho in rdečo kožo, jemati resno. Ne dovoli, da bi prišlo do bolečih razpok, zaradi katerih ne bi več mogla opravljati dela! Če se kožna bolezen odkrije v čim zgodnejšem stadiju, je zdravljenje lažje! Zdaj kožo še lahko z majhnim naporom spet spraviš na noge!
“Marija, għandek bżonn tmur għand tabib tal-ġilda għax anke bidliet żgħar fil-ġilda, bħal ġilda xotta u ħmura trid teħodhom bis-serjetà. Tħallix din il-problem tikber qabel ma’ tkun muġugħa u jkollok qsim u ssir diffiċli għalik biex taħdem! Aktar mal-mard tal-ġilda tinduna bih kmieni u tittrattah, aktar ikun mfejjaq faċilment! Jekk tittrattah minn issa, il-ġilda tiegħek tfieq u terġa’ tiġi għan-normal malajr!
  www.cssaorafaelatlanticalgarve.com  
Das São Rafael Atlantic Hotel hat bis ins kleinste Detail an Ihre Geschäftsmeetings oder Tagungen gedacht. Das Tagungszentrum ist das modernste des Landes. Es ist mit der neuesten Technik ausgestattet und bietet Projektoren, eine Bühne, Breitband-Internet-Zugang (W-LAN und Plug-In), eine besondere Beleuchtung und eine Klimaanlage.
Le São Rafael Atlantic Hotel a pensé à vos réunions ou conférences dans les moindres détails. Ce Centre de Congrès est l’un des plus avancés du pays. Il est équipé de la dernière technologie, avec des projecteurs, une scène, l'accès internet haut débit (sans fil et filaire), d'un éclairage spécial et de l'air conditionné.
El São Rafael Atlantic Hotel ha pensado en los mínimos detalles de su reunión de trabajo o conferencia. El centro de congresos se encuentra entre los más avanzados del país, está equipado con la última tecnología y posee proyectores, un escenario, acceso de banda ancha a Internet (Wi-Fi o por cable), iluminación especial y aire acondicionado.
L’Hotel São Rafael Atlantic ha pensato agli incontri di lavoro o conferenze fin nei minimi dettagli. Questo centro congressi è uno dei più avanzati del Paese, fornito delle ultime tecnologie quali proiettori, palcoscenico, accesso internet a banda larga (wireless e via cavo), illuminazione speciale e aria condizionata.
O São Rafael Atlantic Hotel concebeu a sua reunião de negócios ou conferência ao mínimo pormenor. Este centro de congressos é um dos mais avançados do país, e está equipado com a mais recente tecnologia, incluindo projectores, um palco, acesso à Internet de banda larga (sem fios e plug-in), iluminação especial e ar condicionado.
Het São Rafael Atlantic Hotel heeft uw vergadering of conferentie tot in de puntjes uitgedacht. Dit congrescentrum is een van de meest vooruitstrevende in het hele land. Het is voorzien van de laatste technologie zoals projectors, een podium, breedbandinternet (draadloos en kabel), speciale verlichting en airconditioning.
São Rafael Atlantic Hotel on ajatellut liiketoimi kokoustanne tai konferenssianne hienointa yksityiskohtaa myöten. Tämä kongressikeskus on yksi maan edistyneimmistä. Se on varustettu uusimmalla teknologialla, tarjoten kuvanheittimet, näyttämön, nopean internet yhteyden (johdoton ja liitännäinen), erityisvalaistuksen ja ilmastoinnin.
São Rafael Atlantic Hotel har tenkt gjennom dine forretningsmøter og konferanser ned til siste detalj. Kongressenteret er et av landets mest avansert, og er ustyrt med den siste teknologien som projektorer, en scene, internettilgang med bredbånd (både trådløst og via kabel), spesielt lys og ventilasjonsanlegg.
В São Rafael Atlantic Hotel продумано все до мельчайших деталей для проведения вашей деловой встречи или конференции. Этот конгресс-центр – один из самых передовых в стране. Он оснащен новейшими технологиями: здесь вам предоставят проекторы, сцену, широкополосный доступ в Интернет (беспроводной и кабельный), специальное освещение и систему кондиционирования воздуха.
  2 Hits www.spain-tenerife.com  
Der größte Raum bietet Platz für ca. 250 Personen und der kleinste für bis zu 24. In den Tagungs- und Konferenzräumen des Roca Nivaria Gran Hotels gibt es das Passende für jedermann, sodass Ihre Tagung oder Ihr Business-Event reibungslos verlaufen wird.
La salle la plus grande peut accueillir environ 250 personnes et la plus petite environ 24 personnes. Les salles de conférence et de congrès du Roca Nivaria Gran Hotel offrent des solutions adaptables, vous garantissant que votre réunion ou votre événement se déroulent en toute quiétude.
Las salas más espaciosas pueden albergar a aproximadamente 250 personas y las más pequeñas, a un máximo de 24. Todos encontrarán cumplidas sus expectativas en las salas de congreso y de conferencia del Roca Nivaria Gran Hotel, asegurándole que su evento se lleve a cabo a la perfección.
La sala più ampia può accogliere fino a circa 250 persone e la più piccola fino ad un massimo di 24. Le diverse sale conferenza e congresso del Roca Nivaria Gran Hotel possono soddisfare tutti, per uno svolgimento senza intoppi dell’evento.
A sala de maiores dimensões acolhe aproximadamente 250 pessoas, e a mais pequena acolhe um máximo de 24. Todos têm um lugar nas salas de reuniões e conferências do Roca Nivaria Gran Hotel, assegurando um evento pleno de sucesso.
De grootste zaal biedt plaats aan ongeveer 250 personen en de kleinste aan maximaal 24 gasten. Er is voor elk wat wils in de congres- en conferentiezalen in het Roca Nivaria Hotel, waardoor uw bijeenkomst of zakelijke evenement ongetwijfeld een succes zal worden.
Det største lokale rummer ca. 250 personer og det mindste et maksimum på 24. Der er noget for enhver på Roca Nivaria Gran Hotels kongres- og konferencelokaler, der sikrer en gnidningsløs afvikling af dit møde eller firmaevent.
Suurimpaan huoneeseen mahtuu noin 250 ihmistä ja pienimpään mahtuu korkeintaan 24. Roca Nivaria Gran Hotel’in kongressi- ja konferenssihuoneissa on kaikille jotakin, varmistaen että kokous- tai yritystapahtumanne sujuu sujuvasti.
Det største rommet kan ta imot 250 personer, mens det minste har en maksimal kapasitet på 24. Det er noe for alle på Roca Nivaria Gran Hotels møterom, som sikrer at ditt møte eller arrangement vil bli en suksess.
Самый большой по размеру зал способен вместить приблизительно 250 человек, а самый маленький – до 24 человек. Среди помещений для конгрессов и конференций, имеющихся в Roca Nivaria Gran Hotel, найдется что-то для каждого конкретного случая, при этом здесь обеспечат, чтобы ваше деловое собрание или корпоративное мероприятие прошло ровно и гладко.
I det största rummet ryms det ungefär 250 personer och i det minsta max 24. Roca Nivaria Gran Hotel anpassar sig efter alla de behov under en konferens som kan finnas, för att mötet eller företagsevenemanget ska bli så lyckat som möjligt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow