zh – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'905 Results   349 Domains   Page 5
  324 Hits e-justice.europa.eu  
Väiksemas liiklusnõuete rikkumises süüdimõistmise ja ka selles langetatud kohtuotsuse peale võib esitada apellatsiooni samamoodi ja samadel alustel, kui mis tahes muu kohtuasja puhul.
Il peut être fait appel d’une condamnation et de la peine infligée pour une infraction routière mineure, dans les mêmes conditions et pour les mêmes motifs que toute autre infraction.
Gegen eine Verurteilung wegen eines geringfügigen Verkehrsdelikts sowie gegen das Strafmaß können auf die gleiche Art und Weise und aus denselben Gründen wie in anderen Strafsachen Rechtsmittel eingelegt werden.
La declaración de culpabilidad y la sentencia impuestas por infracciones menores de tráfico pueden recurrirse del mismo modo y por los mismos motivos que en los demás casos.
È possibile presentare ricorso contro una condanna e contro la sentenza emessa per una violazione minore al Codice della strada allo stesso modo e per le stesse ragioni di qualsiasi altra causa.
É possível recorrer de uma sentença condenatória, bem como da pena aplicada, por uma infracção leve às regras de trânsito, da mesma forma e pelos mesmos motivos que em qualquer outro processo.
Μπορεί να ασκηθεί έφεση κατά της καταδίκης καθώς και της επιβληθείσας ποινής για μικρής βαρύτητας τροχαία παράβαση με τον ίδιο τρόπο και για τους ίδιους λόγους όπως και για κάθε άλλη υπόθεση.
Tegen een veroordeling en de strafmaat voor een lichte verkeersovertreding kan op dezelfde wijze en om dezelfde redenen beroep worden aangetekend als in alle andere gevallen.
Решение на съда, както и присъдата, наложена за дребно пътно нарушение, могат да бъдат обжалвани по същия ред и на същите основания както във всички останали съдебни решения.
Proti vině i proti trestu uloženému za méně závažný dopravní přestupek je možné se odvolat stejným způsobem a ze stejných důvodů jako v každém jiném případě.
Domme og straffe for mindre alvorlige overtrædelser af færdselsloven kan appelleres på samme måde og grundlag som alle andre sager.
Vähäisestä liikennerikkomuksesta annettuun tuomioon ja rangaistukseen voi hakea muutosta samalla tavalla ja samoin perustein kuin muissakin asioissa.
Kisebb közlekedési szabályszegés esetén az elmarasztalás és a büntetés ellen ugyanúgy és ugyanazon okok miatt lehet fellebbezni, mint bármely más ügyben.
Nuosprendį ir bausmę, paskirtus už nesunkius Kelių eismo taisyklių pažeidimus, galima skųsti tokia pat tvarka ir tais pačiais pagrindais, kaip ir visais kitais atvejais.
Od wyroku skazującego za popełnienie wykroczenia w ruchu drogowym oraz od orzeczonej kary przysługuje apelacja w tym samym trybie i na tych samych zasadach co w przypadku innych spraw.
O condamnare, precum sancționarea pentru o infracțiune rutieră minoră poate fi atacată în același mod și pentru aceleași motive ca în orice alt caz.
Voči rozsudku, ako aj trestu uloženému za drobný dopravný priestupok sa možno odvolať rovnakým spôsobom a z rovnakých dôvodov ako v iných prípadoch.
Zoper obsodbo in kazen, naloženo za prekršek v cestnem prometu, se lahko pritožite enako in iz enakih razlogov kot v kateri koli drugi zadevi.
En fällande dom och ett straff för smärre trafikbrott kan överklagas på samma sätt och av samma skäl som andra mål.
Notiesāšanu par mazāk smagu satiksmes noteikumu pārkāpumu un par to piespriesto sodu drīkst pārsūdzēt tāpat kā citas lietas, kā arī tādu pašu iemeslu dēļ.
Jista’ jsir appell għal kundanna kif ukoll għas-sentenza imposta għal reat minuri tat-traffiku bl-istess mod u għall-istess raġunijiet bħal fi kwalunkwe każ ieħor.
  privacy.google.com  
Google'i ohutu sirvimine kaitseb ka teisi peale Chrome'i kasutajate
Safe Browsing protects more than just Chrome users
La navigation sécurisée ne protège pas seulement les utilisateurs de Chrome
Safe Browsing schützt nicht nur Chrome-Nutzer
La función Navegación Segura no solo protege a los usuarios de Chrome
La Navigazione sicura non si limita a proteggere i soli utenti di Chrome
تتخطى الحماية التي توفرها ميزة "التصفح الآمن" حدود مستخدمي Chrome
Η Ασφαλής περιήγηση δεν προστατεύει μόνο τους χρήστες του Chrome
Safe Browsing beschermt niet alleen Chrome-gebruikers
セーフ ブラウジングによって保護できるのは Chrome ユーザーだけではない
Veilige Webblaai beskerm meer as net Chrome-gebruikers
مرور ایمن فرا تر است از تنها محافظت کاربران Chrome.
Технологията за безопасно сърфиране защитава не само потребителите на Chrome
La Navegació segura no només protegeix els usuaris de Chrome
Sigurno pregledavanje ne štiti samo korisnike Chromea
Bezpečné prohlížení nechrání jenom uživatele prohlížeče Chrome
Beskyttet browsing beskytter mere end blot Chrome-brugere
Selaussuoja suojelee myös muita kuin Chromen käyttäjiä
सुरक्षित ब्राउज़िंग केवल Chrome उपयोगकर्ताओं की ही नहीं अन्य लोगों की भी सुरक्षा करती है
A Biztonságos Böngészés nem csak a Chrome felhasználóit védi
Örugg vefskoðun verndar fleiri en bara Chrome notendur
Penjelajahan Aman tidak hanya melindungi pengguna Chrome
세이프 브라우징으로 Chrome 사용자뿐 아니라 다른 모든 사용자 보호
Saugaus naršymo technologija apsaugo ne tik „Chrome“ naudotojus
Safe Browsing beskytter mer enn bare Chrome-brukere
Bezpieczne przeglądanie chroni nie tylko użytkowników Chrome
Navigarea sigură nu protejează numai utilizatorii browserului Chrome
Мы защищаем не только пользователей Chrome
Bezpečné prehliadanie chráni nielen používateľov Chromu
Varno brskanje ne ščiti samo Chromovih uporabnikov
Säker webbsökning skyddar mer än bara Chrome-användare
Google Safe Browsing ปกป้องมากกว่าผู้ใช้ Chrome
Güvenli Tarama, Chrome kullanıcılarından daha fazlasını korur
Duyệt web an toàn bảo vệ không chỉ người dùng Chrome
גלישה בטוחה מספקת הגנה לא רק למשתמשי Chrome
Ապահով դիտարկումը պաշտպանում է ոչ միայն Chrome-ի օգտվողներին
নিরাপদ ব্রাউজিং, Chrome ব্যবহারকারীদের চেয়েও আরো বেশি সুরক্ষিত রাখে
Safe Browsing ტექნოლოგია მხოლოდ Chrome-ის მომხმარებლებს არ იცავს
Droša pārlūkošana pasargā ne tikai Chrome lietotājus
បច្ចេកវិទ្យារុករកដោយសុវត្ថិភាពមិនត្រឹមតែការពារអ្នកប្រើ Chrome ប៉ុណ្ណោះទេ
ආරක්ෂිත බ්‍රවුස් කිරීම Chrome පරිශීලකයන්ට වඩා වැඩිමනත් ආරක්ෂා කරයි
Chrome பயனர்களை மட்டுமல்லாது பிறரையும் பாதுகாப்பான உலாவல் பாதுகாக்கிறது
Безпечний перегляд захищає не лише користувачів Chrome
Kuvinjari Salama hulinda watumiaji wengine kando na wale wa Chrome
Arakatze seguruari esker, Chrome erabiltzaileak ez ezik, beste asko ere babesten dira
Penyemakan Imbas Selamat melindungi pengguna Chrome dan ramai lagi
Güvənli Brauzinq sadəcə Chrome istifadəçilərini qorumur
Navegación segura que non só protexe os usuarios de Chrome
સુરક્ષિત બ્રાઉઝિંગ માત્ર Chrome વપરાશકર્તાઓ કરતાં વધુ સંરક્ષિત કરે છે
ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯು ಕೇವಲ Chrome ಬಳಕೆದಾರರಲ್ಲದೇ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ
सुरक्षित ब्राउझिंग फक्त Chrome वापरकर्त्यापेक्षा अधिक लोकांना संरक्षित करते
Аюулгүй хайлт нь зөвхөн Chrome-н хэрэглэгчдийг хамгаалаад зогсдоггүй
సురక్షిత బ్రౌజింగ్ అనేది Chrome వినియోగదారులను మాత్రమే కాకుండా మిగిలిన వారినీ సంరక్షిస్తుంది
محفوظ براؤزنگ Chrome صارفین کے علاوہ دیگر صارفین کی بھی حفاظت کرتی ہے
സുരക്ഷിത ബ്രൗസിംഗ് വെറും Chrome ഉപയോക്‌താക്കളെ മാത്രമല്ല പരിരക്ഷിക്കുന്നത്
  162 Hits www.nato.int  
Missuguseid oskusi peale keeleoskuse healt rahuvalvajalt veel oodatakse?
In addition to language, what other key skills do soldiers require to be effective peacekeepers?
Además del idioma, ¿qué otras cualidades deben tener los militares para ser unos buenos guardianes de la paz?
Além da língua, que outras competências são necessárias para que os soldados sejam eficazes na manutenção da paz?
Като изключим езика, които са другите важни умения, които воините трябва да имат, за да бъдат полезни миротворци ?
Jakými dalšími schopnostmi, kromě jazyka, musí být vojáci vybaveni, aby mohli vykonávat práci příslušníků mírových sil?
Hvilke andre færdigheder har soldaterne brug for - ud over sprog?
A nyelven kívül milyen más képzettségre van szüksége a katonáknak, hogy hatékony békefenntartók lehessenek?
Hvaða færni aðra en tungumálakunnáttu þurfa hermenn að hafa til að ná árangri við friðargæslu?
Kokie dar esminiai gebėjimai, be kalbos, būtini geram taikos palaikymo pajėgų kariui?
I tillegg til språk, hvilke andre nøkkelegenskaper må soldater ha for å være effektive fredsbevarere?
Poza znajomością tego języka, jakie inne umiejętności są wymagane od żołnierzy biorących udział w operacjach pokojowych?
Katera ključna znanja poleg jezika potrebujejo vojaki, da so lahko uspešni pripadniki mirovnih enot?
Barışı korumada başarılı olabilmek için askerlerin İngilizce bilgisi dışında ne gibi becerilere sahip olmaları gerekir?
Bez valodas, kādas citas iemaņas ir jāapgūst karavīram, lai efektīvi pildītu miera uzturēšanas misiju?
Поряд з мовними, якими іншими уміннями повинні володіти висококваліфіковані миротворці?
  4 Hits kalambay.com  
Nende tekstuur ja maitse võiksid võrrelda käsitööga. Peale selle saavutab selle disain masina ohutuse ja toiduhügieeni standardid. Pakume alati kvaliteetset ja professionaalset automaatset varustust, sealhulgas seda ER-24 munavaltsimismasinat kliendi vajaduste rahuldamiseks.
Automatic Egg Roll Machine is flexible to change different depositor for making various stuffing egg rolls. Their texture and taste could compare with handmade ones. Moreover, its design achieves standards of machine safety and food hygiene. We always provide high quality and professional automatic equipment, including this ER-24 Egg Roll Machine to meet client's requirements.
Automatic Pâté impérial Machine est flexible pour changer de déposant pour la fabrication de divers rouleaux d'oeufs. Leur texture et leur goût peuvent être comparés à ceux faits à la main. De plus, sa conception répond aux normes de sécurité des machines et d’hygiène alimentaire. Nous fournissons toujours des équipements automatiques de haute qualité et professionnels, y compris cette machine à Pâté impérial ER-24, afin de répondre aux besoins de nos clients.
Automatische Frühlingsrolle Maschine ist flexibel, um verschiedene Einleger für die Herstellung verschiedener Füllung Eierrollen zu ändern. Ihre Textur und ihr Geschmack können mit handgefertigten verglichen werden. Darüber hinaus erreicht das Design Standards für Maschinensicherheit und Lebensmittelhygiene. Wir bieten immer qualitativ hochwertige und professionelle automatische Ausrüstung, einschließlich dieser ER-24 Frühlingsrolle Machine, um die Anforderungen des Kunden zu erfüllen.
La máquina automática de Rollo de huevo es flexible para cambiar los diferentes depositantes y preparar varios rollos de huevo de relleno. Su textura y sabor pueden compararse con los hechos a mano. Además, su diseño cumple con los estándares de seguridad e higiene de los alimentos. Siempre proporcionamos equipos automáticos de alta calidad y profesionales, incluida esta máquina de Rollo de huevo ER-24 para cumplir con los requisitos del cliente.
macchina automatica per la produzione di involtini (egg roll) è flessibile per cambiare diversi tipi di contenitori per la produzione di vari involtini per uova. La loro consistenza e il loro gusto potrebbero essere paragonati a quelli fatti a mano. Inoltre, il suo design raggiunge gli standard di sicurezza delle macchine e igiene degli alimenti. Forniamo sempre attrezzature automatiche professionali di alta qualità, tra cui questa macchina per rotolo di uova ER-24 per soddisfare le esigenze del cliente.
Automatic Rolo de Ovo Machine é flexível para mudar depositante diferente para fazer vários rolos de ovos de recheio. Sua textura e sabor podem ser comparados com os artesanais. Além disso, seu design atinge padrões de segurança de máquinas e higiene alimentar. Nós sempre fornecemos equipamentos automáticos de alta qualidade e profissionais, incluindo esta máquina de Rolo de Ovo ER-24 para atender às necessidades do cliente.
آلة لفاف عجينه البيض الأوتوماتيكية تكون مرنة لتغيير الموديلات المختلفة لصنع لفات البيض المختلفة للحشو. يمكن أن يقارن نسيجها وطعمها مع تلك المصنوعة يدوياً. علاوة على ذلك ، فإن تصميمها يحقق معايير سلامة الماكينة وصحة الطعام. نحن دائما نوفر معدات أوتوماتيكية ذات جودة عالية ، بما في ذلك ماكينة لفاف عجينه البيض ER-24 لتلبية متطلبات العميل.
Automatische Ei-rol machine is flexibel om verschillende afleggers te wisselen voor het maken van verschillende vullende loempia's. Hun textuur en smaak kunnen worden vergeleken met handgemaakte. Bovendien bereikt het ontwerp normen voor machineveiligheid en voedselhygiëne. Wij bieden altijd hoogwaardige en professionele automatische apparatuur, inclusief deze ER-24 Ei-rol machine om te voldoen aan de eisen van de klant.
ماشین اگرول اتوماتیک اگرول انعطاف پذیر برای تغییر سپرده های مختلف برای ساخت رول تخم مرغ مختلف است. بافت و طعم آنها می تواند با آنهایی که دست ساز هستند مقایسه شود. علاوه بر این، طراحی آن استانداردهای ایمنی و بهداشت مواد غذایی را به دست می آورد. ما همیشه تجهیزات اتوماتیک با کیفیت بالا و حرفه ای را ارائه می دهیم، از جمله ER-24 اگرول Machine برای پاسخگویی به نیازهای مشتری.
Automatisk Egg Roll Machine er fleksibel til at ændre forskellige indskæringsmaskiner til fremstilling af forskellige fyldningsruller. Deres tekstur og smag kunne sammenlignes med håndlavede. Desuden opnår dets design standarder for maskinsikkerhed og fødevarehygiejne. Vi leverer altid højkvalitets og professionelt automatisk udstyr, herunder denne ER-24 Egg Roll Machine til at opfylde kundens krav.
स्वचालित अंडा रोल मशीन विभिन्न स्टफिंग अंडे रोल बनाने के लिए विभिन्न जमाकर्ता को बदलने के लिए लचीला है। उनके बनावट और स्वाद हस्तनिर्मित लोगों के साथ तुलना कर सकते हैं। इसके अलावा, इसका डिजाइन मशीन सुरक्षा और खाद्य स्वच्छता के मानकों को प्राप्त करता है। हम हमेशा ग्राहकों की आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए इस ईआर -24 अंडा रोल मशीन सहित उच्च गुणवत्ता और पेशेवर स्वचालित उपकरण प्रदान करते हैं।
Mesin Telor Gulung Otomatis adalah fleksibel untuk mengubah deposan yang berbeda untuk membuat berbagai gulungan telur isian. Tekstur dan rasanya bisa dibandingkan dengan buatan tangan. Selain itu, desainnya mencapai standar keamanan mesin dan kebersihan makanan. Kami selalu menyediakan peralatan otomatis berkualitas tinggi dan profesional, termasuk Mesin Telor Gulung ER-24 ini untuk memenuhi kebutuhan klien.
자동 에그롤 기계는 다양한 채우는 계란 롤을 만들기 위해 다른 예금주를 변경할 수 있습니다. 그들의 질감과 맛은 수제와 비교 ​​될 수 있습니다. 또한,이 기계의 설계는 기계 안전 및 식품 위생 표준을 달성합니다. 우리는 항상 고객의 요구 사항을 충족시키기 위해이 ER-24 에그롤 머신을 포함하여 고품질의 전문 자동 장비를 제공합니다.
Mașina automată de rulare a ouelor este flexibilă pentru a schimba un deponent diferit pentru a face diferite rulouri de ouă de umplutură. Textura și gustul lor se poate compara cu cele realizate manual. Mai mult decât atât, designul său atinge standardele de siguranță a mașinilor și igiena produselor alimentare. Oferim întotdeauna echipamente automate de înaltă calitate și profesionale, inclusiv această mașină cu role pentru oțel ER-24 pentru a satisface cerințele clientului.
Automatický stroj na varenie vajec je flexibilný, aby zmenil rôzneho vkladateľa na výrobu rôznych náplní vajec. Ich textúra a chuť sa mohli porovnať s ručne vyrobenými. Navyše jeho dizajn dosahuje štandardy bezpečnosti strojov a hygieny potravín. Vždy poskytujeme vysokokvalitné a profesionálne automatické zariadenia vrátane tohto strojového zariadenia na varenie rýb ER-24, ktoré spĺňajú požiadavky zákazníka.
Otomatik Yumurtalı Rulo Makinesi, çeşitli doldurma yumurta ruloları yapmak için farklı tortuları değiştirmek için esnektir. Dokuları ve tadı el yapımı olanlarla karşılaştırılabilir. Ayrıca, tasarımı makine güvenliği ve gıda hijyeni standartlarına ulaşır. Her zaman müşterinin gereksinimlerini karşılamak için bu ER-24 Yumurtalı Rulo Makinesi dahil olmak üzere yüksek kaliteli ve profesyonel otomatik ekipman sağlar.
Máy Trứng cuộn tự động là linh hoạt để thay đổi người gửi tiền khác nhau để làm cuộn trứng nhồi khác nhau. Kết cấu và hương vị của họ có thể so sánh với những người làm bằng tay. Hơn nữa, thiết kế của nó đạt được các tiêu chuẩn về an toàn máy và vệ sinh thực phẩm. Chúng tôi luôn cung cấp thiết bị tự động chất lượng cao và chuyên nghiệp, bao gồm máy Trứng cuộn ER-24 này để đáp ứng các yêu cầu của khách hàng.
Automātiska olu rullīša mašīna ir elastīga, lai mainītu dažādus noguldītājus, lai izgatavotu dažādus pildījuma olu ruļļus. Viņu tekstūra un garša varētu salīdzināt ar rokām darinātām. Turklāt tā konstrukcija atbilst mašīnu drošības un pārtikas higiēnas standartiem. Mēs vienmēr piedāvājam augstas kvalitātes un profesionālu automātisko aprīkojumu, ieskaitot šo ER-24 olu griešanas mašīnu, lai apmierinātu klientu prasības.
Автоматичний яєчний рулет машини є гнучким, щоб змінити інший вкладник для виготовлення різних начинка яйце рулонів. Їх текстура та смак можуть порівняти з ручної роботи. Крім того, його конструкція досягає стандартів безпеки машин та гігієни їжі. Ми завжди пропонуємо високоякісне та професійне автоматичне обладнання, зокрема ER-24 яєчний рулет Machine, щоб задовольнити потреби клієнта.
Tá Meaisín Rolla Uibheacha Uathoibríoch solúbtha chun taisceoir difriúil a athrú chun rollaí ubh a líonadh. D'fhéadfaí a n-uigeacht agus blas a chur i gcomparáid le cinn lámhdhéanta. Thairis sin, baintear amach ag a dhearadh caighdeáin sábháilteachta meaisín agus sláinteachais bia. Soláthraímid trealamh uathoibríoch ardchaighdeáin agus gairmiúla i gcónaí, lena n-áirítear an Meaisín Rolla Uibheacha ER-24 seo chun freastal ar riachtanais an chliaint.
  17 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Sellest peale, kui 1997. a hakati EWSi kaudu uusi (sünteetilisi) uimasteid kontrollima, on mCPPd liikmesriikides tuvastatud rohkem kui ühtki teist uut psühhoaktiivset ainet. Aasta jooksul tuvastati seda kahekümnes liikmesriigis ning samuti Rumeenias ja Norras.
mCPP has been more widely identified by Member States than any other new psychoactive substance since the EWS started to monitor new (synthetic) drugs in 1997. It has been identified within the space of a year in 20 Member States as well as in Romania and Norway.
La mCPP a été plus souvent identifiée par les États membres que n'importe quelle autre nouvelle substance psychoactive depuis que le SAP a commencé à surveiller les nouvelles drogues (de synthèse) en 1997. En l'espace d'un an, 20 États membres, sans compter la Roumanie et la Norvège, ont identifié ce produit.
mCPP wird in den Mitgliedstaaten wesentlich häufiger nachgewiesen als andere neue psychoaktive Substanzen, seit im Jahr 1997 mit der Beobachtung neuer (synthetischer) Drogen im Rahmen des Frühwarnsystems begonnen wurde. Im Laufe eines Jahres wurde es in 20 Mitgliedstaaten sowie in Rumänien und Norwegen nachgewiesen.
La mCPP ha sido identificado en un número mayor de Estados miembros que ninguna otra nueva sustancia psicoactiva desde que el SAR empezó a controlar nuevas drogas (sintéticas) en 1997. En el período de un año se ha detectado en 20 Estados miembros, además de en Rumanía y Noruega.
Dal 1997, epoca in cui l’EWS ha iniziato a monitorare le nuove droghe (sintetiche), la mCPP è la sostanza individuata più spesso dagli Stati membri rispetto ad altre nuove sostanze psicoattive. Nell’arco di un anno è stata individuata in 20 Stati membri, in Romania e Norvegia
A mCPP tem sido mais amplamente identificada pelos Estados-Membros do que qualquer outra nova substância psicoactiva desde que o EWS começou a monitorizar as novas drogas (sintéticas) em 1997. No espaço de um ano, foi identificada em 20 Estados-Membros, bem como na Roménia e na Noruega.
Η mCPP εντοπίζεται από τα κράτη μέλη περισσότερο από οποιαδήποτε άλλη νέα ψυχοδραστική ουσία από τη στιγμή που το EWS ξεκίνησε να παρακολουθεί νέα (συνθετικά) ναρκωτικά το 1997. Εντοπίστηκε σε διάστημα ενός έτους σε 20 κράτη μέλη καθώς και στη Ρουμανία και τη Νορβηγία.
mCPP is door lidstaten breder in kaart gebracht dan alle andere nieuwe psychoactieve stoffen, sinds het EWS in 1997 is begonnen met het volgen van nieuwe (synthetische) drugs. De stof is binnen een tijdsbestek van een jaar getraceerd in twintig lidstaten, evenals in Roemenië en Noorwegen.
Od roku 1997, kdy se prostřednictvím systému včasného varování začaly sledovat nové (syntetické) drogy, je mCPP v členských státech EU z hlediska zjištěných případů rozšířenější než jakákoli jiná nová psychoaktivní látka. V rozmezí jednoho roku byla zjištěna ve 20 členských státech, jakož i v Rumunsku a Norsku.
Medlemsstaterne har i højere grad påvist mCPP end noget andet nyt psykoaktivt stof, siden EWS begyndte at overvåge nye (syntetiske) stoffer i 1997. Det er i løbet af et år blevet identificeret i 20 medlemsstater samt i Rumænien og Norge.
Jäsenvaltioissa mCPP:stä on tehty havaintoja laajemmin kuin mistään muusta uudesta psykoaktiivisesta aineesta sen jälkeen, kun uusia (synteettisiä) huumeita alettiin seurata nopeassa tiedonvaihtojärjestelmässä vuonna 1997. Vuoden sisällä havaintoja on tehty kaikkiaan 20 jäsenvaltiossa sekä Romaniassa ja Norjassa.
A tagállamok az mCPP-t szélesebb körben azonosították, mint bármely más új pszichoaktív anyagot azóta, hogy az EWS 1997-ben megkezdte az új (szintetikus) kábítószerek figyelését. Egy év leforgása alatt 20 tagállamban, valamint Romániában és Norvégiában is sikerült azonosítani.
Stoffet er blitt langt hyppigere identifisert i medlemsstatene enn noe annet psykoaktivt stoff siden EWS begynte å overvåke nye (syntetiske) stoffer i 1997. I løpet av et år har det blitt identifisert i 20 medlemsstater, i tillegg til Romania og Norge.
Od 1997 r., gdy za pośrednictwem systemu wczesnego ostrzegania zaczęto monitorować nowe narkotyki (syntetyczne), mCPP wykrywano w państwach członkowskich znacznie częściej niż jakąkolwiek inną nową substancję psychoaktywną. W jednym roku wykryto ją w 20 państwach członkowskich, a także w Rumunii i Norwegii.
Statele membre au identificat mCPP la scară mai largă decât orice altă nouă substanţă psihoactivă din momentul în care EWS a început să monitorizeze noile droguri (sintetice) în 1997. În decurs de un an, substanţa a fost identificată în 20 de state membre, precum şi în România şi Norvegia.
Členské štáty identifikovali mCPP oveľa častejšie ako akúkoľvek inú novú psychoaktívnu látku, odkedy EWS začal v roku 1997 monitorovať nové (syntetické) drogy. V priebehu roku bol identifikovaný v 20 členských štátoch ako aj v Rumunsku a Nórsku.
Države članice so začele mCPP odkrivati v večjem obsegu kot druge nove psihoaktivne snovi, odkar se je leta 1997 začelo s sistemom zgodnjega opozarjanja spremljati nove (sintetične) droge. V enem letu je bil odkrit v 20 državah članicah ter v Romuniji in na Norveškem.
Av de nya psykoaktiva drogerna är mCPP den som har påträffats mest utbrett i medlemsstaterna sedan förvarningssystemet, EWS, 1997 började övervaka nya (syntetiska) droger. Inom loppet av ett år har mCPP identifierats i 20 medlemsstater samt i Rumänien och Norge.
mCPP, EWS 1997’de yeni (sentetik) uyuşturucuları izlemeye başladığından beri, Üye Devletler tarafından tüm diğer yeni psikoaktif uyuşturuculardan daha çok saptanmıştır. 1 yıllık süre zarfında 20 Üye Devlet’in yanı sıra Romanya ve Norveç’te saptanmıştır.
Kopš EWS 1997. gadā sāka pārraudzīt jaunas (sintētiskās) narkotikas, dalībvalstis ir konstatējušas mCPP biežāk nekā citas jaunās psihoaktīvās vielas. Vienā gadā šī viela ir konstatēta 20 dalībvalstīs, kā arī Rumānijā un Norvēģijā.
  12 Hits www.skype.com  
Peale selle saad vaadata Facebooki seina, uuendada enda staatust ja kommenteerida sõprade staatust.
You can also see your Facebook wall, update your status and comment on a friend’s status too.
Vous pouvez aussi mettre à jour votre statut Facebook, voir votre mur et commenter le statut de vos amis.
Sie können auch Ihre Facebook-Pinnwand sehen, Ihren Status ändern und Kommentare zum Status von Freunden hinterlassen.
También puedes consultar tu muro de Facebook, actualizar tu estado y comentar el estado de tus amigos.
Puoi anche visualizzare la tua bacheca di Facebook, aggiornare il tuo stato e commentare lo stato di un amico.
Além disso, pode também visualizar o seu mural do Facebook, actualizar o seu estado e comentar o estado de um amigo.
U kunt ook uw Facebook Prikbord zien, uw status bijwerken en commentaar geven op de status van vrienden.
また、Facebookの書き込みを見たり、近況をアップデートしたり、友達の近況にコメントを投稿することもできます。
Můžete si také prohlížet zeď, aktualizovat stav nebo komentovat stavy svých přátel.
Facebook 담벼락을 확인하거나 상태를 업데이트하고 친구의 상태에 댓글을 달 수 있습니다.
Du kan også se Facebook-veggen din, oppdatere statusen din og kommentere statusen til vennene dine.
W Skypie można również przeglądać tablicę z Facebooka, zmieniać swój status, a także dodawać komentarze do statusów znajomych.
Вы также можете просматривать свою стену Facebook, обновлять свой статус и комментировать статус своих друзей.
Ayrıca, Facebook duvarınızı görebilir, durumunuzu güncelleyebilir ve arkadaşlarınızın durum mesajlarına yorum da yapabilirsiniz.
  maps.google.no  
  www.google.pl  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
  winlat.lv  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
Google の製品は、セキュリティ機能および回復機能の組み込みが徹底されています。Google の自動スキャナはデータに基づいて、何百万人というユーザーを日々、不正なソフトウェア、フィッシング、詐欺行為、迷惑メールなどから保護しています。
Ons bou veiligheid en veerkrag vanaf grondvlak in al ons produkte in. Ons geoutomatiseerde skandeerders gebruik data om miljoene gebruikers daagliks te beskerm teen wanware, uitvissing-skemas, bedrog en strooipos.
Проектираме продуктите си с вградена сигурност и устойчивост от самото начало. Автоматичните ни системи за сканиране използват данни, за да защитават всеки ден милиони потребители от злонамерен софтуер, фишинг, измами и спам.
  www.google.co.uk  
Kui sa ei ole internetis oma broneeringut lõpule viinud, võime saata sulle e-kirja, millega tuletame meelde broneerimist jätkata. Usume, et see lisateenus on sulle kasulik, kuna saad broneerimist jätkata, ilma et peaksid uuesti majutust otsima või broneerimisandmeid algusest peale sisestama.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
  2 Hits images.google.co.uk  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
  maps.google.pl  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
نراعي في تصميم منتجاتنا منذ مراحلها الأولى أن تمتاز بالأمان والقدرة على التكيف. فتستخدم برامج الفحص التلقائية البيانات في حماية ملايين المستخدمين كل يوم من البرامج الضارة وعمليات التصيّد الاحتيالي والاحتيال والرسائل غير المرغوب فيها.
Beveiliging en veerkracht zijn kernelementen van onze producten. Onze automatische scanners gebruiken gegevens om miljoenen gebruikers elke dag te beschermen tegen malware, phishing, fraude en spam.
Проектираме продуктите си с вградена сигурност и устойчивост от самото начало. Автоматичните ни системи за сканиране използват данни, за да защитават всеки ден милиони потребители от злонамерен софтуер, фишинг, измами и спам.
Dissenyem els nostres productes de manera segura i sòlida des del principi. Els nostres escàners automàtics utilitzen dades per protegir milions d'usuaris de programari maliciós, estafes de pesca (suplantació d'identitat), frau i activitat brossa cada dia.
Všechny služby navrhujeme s velkým ohledem na zabezpečení a odolnost. Naše automatické skenery mohou díky získaným údajům denně ochránit miliony uživatelů před malwarem, phishingem, podvody a spamem.
  3 Hits www.google.fr  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
  34 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Kui peate bussi peale minema või soovite leida lähimat metroojaama, aitavad võrgus olevad kaardid (näiteks Google Maps) teil ühest kohast teise minna. Sisestage teenusesse Google Maps oma asukoha aadress ja sihtkoha aadress.
Si vous devez prendre un bus ou rejoindre la station de métro la plus proche, certaines cartes en ligne telles que Google Maps peuvent vous y aider. Sur Google Maps, saisissez votre adresse de départ et votre adresse de destination. Sélectionnez l'option des transports en commun (l'icône représentant un bus) pour connaître les lignes disponibles.
Wenn Sie mit dem Bus fahren möchten oder nach der nächstgelegenen U-Bahn-Haltestelle suchen, können Online-Karten wie Google Maps Ihnen dabei helfen, von Ihrem aktuellen Standort zum Ziel zu gelangen. Geben Sie in Google Maps einfach Ihren aktuellen Standort und Ihre Zieladresse ein. Wählen Sie dann die Option "Öffentliche Verkehrsmittel" – das Bussymbol – und es werden die mit öffentlichen Verkehrsmitteln verfügbaren Routen angezeigt.
Si necesitas tomar el autobús o encontrar el metro más cercano, algunos mapas online como Google Maps te pueden ayudar a llegar desde donde estés hasta donde necesites estar. En Google Maps, introduce tu dirección de origen y de destino y, a continuación, selecciona la opción de transporte público (el icono del autobús) para obtener indicaciones disponibles sobre transporte público.
Se devi saltare su un autobus o trovare la fermata della metropolitana più vicina, alcune mappe disponibili online, come quelle di Google Maps, ti aiutano ad andare dal luogo in cui ti trovi alla destinazione desiderata. Su Google Maps, digita l'indirizzo di partenza e l'indirizzo di destinazione. Seleziona l'opzione del trasporto pubblico (l'icona dell'autobus) per ricevere le indicazioni stradali con i mezzi pubblici disponibili.
  maps.google.se  
Europe Directi kontaktikeskus on üksikisikute ja ettevõtete jaoks mõeldud teabeteenistus, mis pakub otseseid konkreetsele küsijale suunatud vastuseid üldistele küsimustele ELi kohta. Peale selle suunab teenistus kasutajaid muude asjakohaste teabe- või nõuallikate juurde.
The Europe Direct Contact Centre is an information service for individuals and businesses, providing direct, personalised answers to general questions on the EU. It also refers users to additional relevant sources of information or advice.
Le centre de contact Europe Direct est un service d'information destiné aux particuliers et aux entreprises qui fournit, sans intermédiaire, des réponses personnalisées à des questions d'ordre général portant sur l'Union européenne. Il renvoie également ses utilisateurs à d'autres sources utiles d'information ou de conseil.
Das Europe Direct-Kontaktzentrum ist ein Informationsdienst für Privatpersonen und Unternehmen, der direkte, individuelle Antworten auf allgemeine Fragen rund um die EU liefert. Darüber hinaus werden die Nutzer auf zusätzliche einschlägige Informationsquellen oder Beratungsstellen hingewiesen.
El centro de contacto de Europe Direct es un servicio de información para particulares y empresas que ofrece respuestas directas y personalizadas a preguntas generales sobre la UE. También dirige a los usuarios a otras fuentes de información o asesoramiento.
  3 Hits www.google.cn  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
  3 Hits www.google.li  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
Projetamos e integramos segurança e resiliência aos nossos produtos desde sua concepção. Nossa verificação automática protege milhões de usuários diariamente contra malware, phising, fraudes e spam.
  www.google.bg  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
  www.google.com.br  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Η ασφάλεια και η προσαρμοστικότητα αποτελούν βασικά στοιχεία κατά τη σχεδίαση των προϊόντων μας. Τα αυτοματοποιημένα συστήματα σάρωσης χρησιμοποιούν δεδομένα για την καθημερινή προστασία εκατομμυρίων χρηστών από κακόβουλα προγράμματα, ηλεκτρονικό ψάρεμα (phishing), απάτες και ανεπιθύμητα μηνύματα.
Beveiliging en veerkracht zijn kernelementen van onze producten. Onze automatische scanners gebruiken gegevens om miljoenen gebruikers elke dag te beschermen tegen malware, phishing, fraude en spam.
Ons bou veiligheid en veerkrag vanaf grondvlak in al ons produkte in. Ons geoutomatiseerde skandeerders gebruik data om miljoene gebruikers daagliks te beskerm teen wanware, uitvissing-skemas, bedrog en strooipos.
Dissenyem els nostres productes de manera segura i sòlida des del principi. Els nostres escàners automàtics utilitzen dades per protegir milions d'usuaris de programari maliciós, estafes de pesca (suplantació d'identitat), frau i activitat brossa cada dia.
  www.google.sk  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
نراعي في تصميم منتجاتنا منذ مراحلها الأولى أن تمتاز بالأمان والقدرة على التكيف. فتستخدم برامج الفحص التلقائية البيانات في حماية ملايين المستخدمين كل يوم من البرامج الضارة وعمليات التصيّد الاحتيالي والاحتيال والرسائل غير المرغوب فيها.
Η ασφάλεια και η προσαρμοστικότητα αποτελούν βασικά στοιχεία κατά τη σχεδίαση των προϊόντων μας. Τα αυτοματοποιημένα συστήματα σάρωσης χρησιμοποιούν δεδομένα για την καθημερινή προστασία εκατομμυρίων χρηστών από κακόβουλα προγράμματα, ηλεκτρονικό ψάρεμα (phishing), απάτες και ανεπιθύμητα μηνύματα.
Beveiliging en veerkracht zijn kernelementen van onze producten. Onze automatische scanners gebruiken gegevens om miljoenen gebruikers elke dag te beschermen tegen malware, phishing, fraude en spam.
  maps.google.it  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
Google の製品は、セキュリティ機能および回復機能の組み込みが徹底されています。Google の自動スキャナはデータに基づいて、何百万人というユーザーを日々、不正なソフトウェア、フィッシング、詐欺行為、迷惑メールなどから保護しています。
  7 Hits www.google.de  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
  2 Hits www.google.ad  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
Beveiliging en veerkracht zijn kernelementen van onze producten. Onze automatische scanners gebruiken gegevens om miljoenen gebruikers elke dag te beschermen tegen malware, phishing, fraude en spam.
Проектираме продуктите си с вградена сигурност и устойчивост от самото начало. Автоматичните ни системи за сканиране използват данни, за да защитават всеки ден милиони потребители от злонамерен софтуер, фишинг, измами и спам.
Dissenyem els nostres productes de manera segura i sòlida des del principi. Els nostres escàners automàtics utilitzen dades per protegir milions d'usuaris de programari maliciós, estafes de pesca (suplantació d'identitat), frau i activitat brossa cada dia.
  3 Hits www.etwinning.net  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
نراعي في تصميم منتجاتنا منذ مراحلها الأولى أن تمتاز بالأمان والقدرة على التكيف. فتستخدم برامج الفحص التلقائية البيانات في حماية ملايين المستخدمين كل يوم من البرامج الضارة وعمليات التصيّد الاحتيالي والاحتيال والرسائل غير المرغوب فيها.
Η ασφάλεια και η προσαρμοστικότητα αποτελούν βασικά στοιχεία κατά τη σχεδίαση των προϊόντων μας. Τα αυτοματοποιημένα συστήματα σάρωσης χρησιμοποιούν δεδομένα για την καθημερινή προστασία εκατομμυρίων χρηστών από κακόβουλα προγράμματα, ηλεκτρονικό ψάρεμα (phishing), απάτες και ανεπιθύμητα μηνύματα.
Beveiliging en veerkracht zijn kernelementen van onze producten. Onze automatische scanners gebruiken gegevens om miljoenen gebruikers elke dag te beschermen tegen malware, phishing, fraude en spam.
  3 Hits www.google.pt  
eTwinningu projektid võivad koostöö hõlbustamiseks peale Töölaua ja Mestimisruumi kasutada ka teisi tööriistu. Siinkohal tutvustamegi teisi sobilikke vahendeid, mis on saadaval väljaspool eTwinningu portaali.
In addition to the Desktop and TwinSpace, eTwinning projects can avail of any tools to facilitate collaboration. In this section, we offer and recommend other suitable tools which are available outside of the eTwinning Portal.
Outre le tableau de bord et l'espace virtuel eTwinning, les projets eTwinning peuvent se servir de tout outil facilitant la collaboration. Cette section offre et recommande d'autres outils appropriés disponibles en-dehors du portail eTwinning.
Zusätzlich zum Arbeitsplatz und TwinSpace können eTwinning Projekte jedes Werkzeug einsetzen, das die Kooperation erleichtert. In diesem Bericht empfehlen wir einige Werkzeuge außerhalb des eTwinning Portals.
Además del escritorio y del TwinSpace, se puede utilizar cualquier herramienta para trabajar en los proyectos eTwinning. En esta sección presentamos otras herramientas útiles de fuera del portal eTwinning.
In aggiunta al Desktop e a TwinSpace, i progetti eTwinning possono usare qualunque strumento per facilitare la collaborazione. In questa sezione, offriamo e consigliamo altri strumenti disponibili al di fuori del Portale eTwinning.
  3 Hits www.google.ci  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Η ασφάλεια και η προσαρμοστικότητα αποτελούν βασικά στοιχεία κατά τη σχεδίαση των προϊόντων μας. Τα αυτοματοποιημένα συστήματα σάρωσης χρησιμοποιούν δεδομένα για την καθημερινή προστασία εκατομμυρίων χρηστών από κακόβουλα προγράμματα, ηλεκτρονικό ψάρεμα (phishing), απάτες και ανεπιθύμητα μηνύματα.
ما امنیت و انعطاف‌پذیری را بطور اساسی برای محصولاتمان طراحی می‌کنیم. اسکنرهای خودکار ما از داده‌ها برای محافظت روزانه میلیون‌ها کاربر در برابر بدافزار، فریب‌های فیشینگ، کلاه‌برداری و اسپم استفاده می‌کنند.
  2 Hits maps.google.ca  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
نراعي في تصميم منتجاتنا منذ مراحلها الأولى أن تمتاز بالأمان والقدرة على التكيف. فتستخدم برامج الفحص التلقائية البيانات في حماية ملايين المستخدمين كل يوم من البرامج الضارة وعمليات التصيّد الاحتيالي والاحتيال والرسائل غير المرغوب فيها.
Η ασφάλεια και η προσαρμοστικότητα αποτελούν βασικά στοιχεία κατά τη σχεδίαση των προϊόντων μας. Τα αυτοματοποιημένα συστήματα σάρωσης χρησιμοποιούν δεδομένα για την καθημερινή προστασία εκατομμυρίων χρηστών από κακόβουλα προγράμματα, ηλεκτρονικό ψάρεμα (phishing), απάτες και ανεπιθύμητα μηνύματα.
ما امنیت و انعطاف‌پذیری را بطور اساسی برای محصولاتمان طراحی می‌کنیم. اسکنرهای خودکار ما از داده‌ها برای محافظت روزانه میلیون‌ها کاربر در برابر بدافزار، فریب‌های فیشینگ، کلاه‌برداری و اسپم استفاده می‌کنند.
Проектираме продуктите си с вградена сигурност и устойчивост от самото начало. Автоматичните ни системи за сканиране използват данни, за да защитават всеки ден милиони потребители от злонамерен софтуер, фишинг, измами и спам.
  www.google.ro  
Kui peate bussi peale minema või soovite leida lähimat metroojaama, aitavad võrgus olevad kaardid (näiteks Google Maps) teil ühest kohast teise minna. Sisestage teenusesse Google Maps oma asukoha aadress ja sihtkoha aadress.
Looking for the nearest gas station on your road trip? Trying to get to grandmother’s house? Getting driving, walking or transit directions is simple. On Google Maps for desktop and your mobile device, you just need to enter in your current location and the address of your destination.
Si vous devez prendre un bus ou rejoindre la station de métro la plus proche, certaines cartes en ligne telles que Google Maps peuvent vous y aider. Sur Google Maps, saisissez votre adresse de départ et votre adresse de destination. Sélectionnez l'option des transports en commun (l'icône représentant un bus) pour connaître les lignes disponibles.
Wenn Sie mit dem Bus fahren möchten oder nach der nächstgelegenen U-Bahn-Haltestelle suchen, können Online-Karten wie Google Maps Ihnen dabei helfen, von Ihrem aktuellen Standort zum Ziel zu gelangen. Geben Sie in Google Maps einfach Ihren aktuellen Standort und Ihre Zieladresse ein. Wählen Sie dann die Option "Öffentliche Verkehrsmittel" – das Bussymbol – und es werden die mit öffentlichen Verkehrsmitteln verfügbaren Routen angezeigt.
Si necesitas tomar el autobús o encontrar el metro más cercano, algunos mapas online como Google Maps te pueden ayudar a llegar desde donde estés hasta donde necesites estar. En Google Maps, introduce tu dirección de origen y de destino y, a continuación, selecciona la opción de transporte público (el icono del autobús) para obtener indicaciones disponibles sobre transporte público.
  maps.google.hr  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
  slasify.com  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
Pizzade arvu saad kontrollida arvelt või esitades kliendikaardi teenindajale. Kliendikaardi või mõne teise sooduskaardi peab esitama enne arve väljastamist! Peale arve väljastamist ei saa soodustusi arvestada.
You can check your number of pizzas by presenting your customer card to the waitress or from the invoice. Submit your customer card or any other discount card before we issue the invoice! After the invoice has been issued, no discount can be calculated.
Pizzojen määrän voit tarkistaa esittämällä asiakaskortin tarjoilijalle tai laskulta. Asiakaskortti tai muu etuihin oikeuttava kortti täytyy esitää ennen laskun pyytämistä! Kun lasku on tulostettu etuja ei voi enää ottaa huomioon.
  2 Hits books.google.com  
  www.google.ae  
SafeSearch on loodud seksuaalset sisu sisaldavate saitide sortimiseks ja nende eemaldamiseks teie otsingutulemustest. Kuigi ükski filter ei ole 100% täpne, aitab SafeSearch vältida sisu, mida te ei soovi näha või sooviksite, et teie lapsed sellele juhuslikult peale ei satuks.
SafeSearch est conçu pour analyser les sites comprenant du contenu à caractère sexuel explicite et les supprimer de résultats de recherche. Aucun filtre n’est efficace à 100 %, mais SafeSearch vous aide à masquer le contenu que vous préférez ne pas voir ou sur lequel vous ne souhaitez pas que votre enfant tombe.
Mit SafeSearch werden Websites gefiltert, die sexuell eindeutige Inhalte enthalten, und aus Ihren Suchergebnissen entfernt. Kein Filter ist absolut sicher, SafeSearch hilft Ihnen jedoch dabei, Inhalte auszublenden, die Sie lieber nicht sehen möchten oder über die Ihre Kinder nicht stolpern sollten.
SafeSearch se ha diseñado para excluir sitios que incluyan contenido sexual explícito y para eliminarlos de los resultados de búsqueda. Aunque ningún filtro es eficaz al 100%, SafeSearch evita que aparezca contenido inadecuado o que preferirías que tus hijos no encontraran.
La funzione SafeSearch è studiata per filtrare i siti che includono contenuti espliciti di natura sessuale e per rimuoverli dai tuoi risultati di ricerca. Anche se nessun filtro è preciso al 100%, SafeSearch ti consente di evitare i contenuti che preferisci non visualizzare in prima persona o non fare visualizzare ai tuoi figli.
  www.google.at  
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
نراعي في تصميم منتجاتنا منذ مراحلها الأولى أن تمتاز بالأمان والقدرة على التكيف. فتستخدم برامج الفحص التلقائية البيانات في حماية ملايين المستخدمين كل يوم من البرامج الضارة وعمليات التصيّد الاحتيالي والاحتيال والرسائل غير المرغوب فيها.
Google の製品は、セキュリティ機能および回復機能の組み込みが徹底されています。Google の自動スキャナはデータに基づいて、何百万人というユーザーを日々、不正なソフトウェア、フィッシング、詐欺行為、迷惑メールなどから保護しています。
Ons bou veiligheid en veerkrag vanaf grondvlak in al ons produkte in. Ons geoutomatiseerde skandeerders gebruik data om miljoene gebruikers daagliks te beskerm teen wanware, uitvissing-skemas, bedrog en strooipos.
Toodete loomisel paneme algusest peale suurt rõhku turvalisusele ja elastsusele. Meie automaatsed skannerid kasutavad andmeid, et kaitsta iga päev miljoneid kasutajaid pahavara, andmepüügi, pettuse ja rämpsposti eest.
We design security and resilience into our products from the ground up. Our automated scanners use data to protect millions of users each day from malware, phishing scams, fraud, and spam.
Nous intégrons des éléments de sécurité et de récupération dans nos produits dès leur conception. Nos programmes d’analyse automatisés utilisent les données pour protéger quotidiennement des millions d’utilisateurs contre les logiciels malveillants, les programmes de phishing, les fraudes et le spam.
Unsere Produkte sind von Grund auf Sicherheit und Stabilität ausgelegt. Unsere automatisierten Scanner nutzen Daten, um Millionen Nutzer Tag für Tag vor Malware, Phishing-Angriffen, Betrug und Spam zu schützen.
Aplicamos un diseño seguro y sólido a nuestros productos desde el principio. Nuestros escáneres automatizados utilizan los datos para proteger a diario a millones de usuarios de los ataques de software malintencionado, estafas de suplantación de identidad, fraude y spam.
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow