– Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      646 Ergebnisse   246 Domänen
  2 Treffer crownassets.pwgsc.gc.ca  
Étau d'établi Yost Manufacturing Co
Yost Manufacturing Co Bench Vise
  10 Treffer new-york-marriott-marquis.hotelinewyork.com  
Étau mécanique universel
Mechanischer Universalschraubstock
  www.international.gc.ca  
« La violence effroyable et continue du régime Assad envers les citoyens de la Syrie nous oblige une fois de plus à resserrer l’étau autour des responsables.
“The continuing, appalling violence perpetrated by the Assad regime on the people of Syria compels us to again tighten the vise on those responsible.
  reaton.lv  
étau démonté
Clamps dismounted
  www.basetennis.com  
Pince-étau avec dispositif de coupe de fils
Pinzas de presión con cortaalambres
  3 Treffer www.chasapis-house.gr  
Philippines, un archipel pris en étau
Syria, Children at War
  www.an-von.ch  
Fixez les pièces dans un étau avant tout travail de découpage, perçage ou meulage
Asegure los objetos en un tornillo de banco para cortar, perforar o triturar
Segure os objectos num torno para cortar, furar ou triturar
  3 Treffer www.redcross.int  
L'étau des sanctions
Sanciones asfixiantes
  10 Treffer www.relanghe.it  
Étau professionnel pivotant rotatif 360°
Profi schwingend Schraubstock 360°
  www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Utilisez un poussoir pour alimenter une scie circulaire et tout autre outil électrique, tel un corroyeur ou un étau-limeur.
Use a push stick to feed a circular saw or other power tools such as jointers and shapers.
  www.dakarnave.com  
Ces citrons, c’est le peuple pris dans l’étau de la dictature et de la guerre. Au début, ce peuple de citrons est violemment réprimé pour avoir réclamé le droit, la…
These lemons represent people caught in the stranglehold of dictatorship and war. At first, this lemon population was harshly repressed for having demanded the rule of law, peace, freedom and…
  5 Treffer www.eurotopics.net  
L'Europe prise dans l'étau grec
Europe in the Greeks' grip
Europa im Würgegriff der Griechen
  www.ifel.spbu.ru  
Installation pour support d'étau.
Installation via support clamps.
  www.fhs.ch  
Cellule Internet FH - Contrefacteurs : l'étau se resserre
Internet Unit - The Net Closes In On Counterfeiters
  2 Treffer www.equaltimes.org  
Le Chaco : Pris dans l’étau des transnationales et du travail forcé des indigènes
El Chaco. Between the corporate take over and forced labour
El Chaco: Entre la invasión de las corporaciones y el trabajo forzoso de indígenas
  www.armailly.com  
Et l’étau se resserre…
Tomaten gehören nicht auf die Augen
El Gran Libro de las Emociones
オオムラサキのムーくん
초등과학 뒤집기 49
无痛学作文:中学生必胜
  11 Treffer parl.gc.ca  
Je demanderais aux conservateurs de sonder leur âme, de faire ce qu'il faut, de resserrer l'étau sur le crime et de rejeter ce projet de loi.
I'd ask the Conservatives to do some soul-searching, do what's right, be hard on crime, and defeat this bill.
  www.travail.gc.ca  
Utilisez un poussoir pour alimenter une scie circulaire et tout autre outil électrique, tel un corroyeur ou un étau-limeur.
Use a push stick to feed a circular saw or other power tools such as jointers and shapers.
  5 Treffer ejournal8.com  
Elaborations: par exemple, perceuse avec ou sans fil, outil rotatif, marteau, tournevis, scie à dos, scie à chantourner, chasse-clou, équerre, étau et serre-bride
Elaborations: for example, cordless and corded drills, rotary tool, hammer, screwdriver, backsaw, coping saw, nail set, square, clamp and vise
  3 Treffer ottawa.ca  
contractions semblables à des crampes menstruelles ou qui provoquent une douleur dans le bas du dos; peuvent être fortes et serrer comme un étau, ou irradier du bas du dos jusqu’au bas-ventre
contractions that may feel like menstrual cramps or lower back pain. They may be hard and vise-like, or may radiate from the lower back to lower abdomen
  3 Treffer www30.hrsdc.gc.ca  
Coordination motrice et dextérité digitale et manuelle pour placer, aligner et boulonner les matrices à l'étau et à l'enclume des presses mécaniques et des marteaux.
Motor co-ordination and finger and manual dexterity to position, align and bolt dies to the ram and anvil of power presses and hammers
  6 Treffer www.icrc.org  
République démocratique du Congo : la population civile à nouveau prise en étau dans les combats
Mag humanitaire – Newsletter of the ICRC regional delegation in Dakar
  brtimmermans.be  
Le gabarit est une construction simple équipée d’un système de bridage avec connecteurs mâle-femelle. Comme l’étau et la pièce à souder ont une position fixe, l’insertion et le retrait des produits ne nécessitent pas de connaissances professionnelles particulières.
The first 800 aluminum barriers were welded manually. Metaal 2000 employs 14 certified manual welders for this work, all of them able to deliver a high level of quality. The welding of the front sides particular involves a lot of welding. With a large repeat order in the offing, director Jan Kok of Metaal 2000 therefore quickly looked into the possibilities of robot welding for aluminium. He was already using a welding robot cell for steel products. Together with Valk Welding Jan Kok developed a water-cooled jig to minimise the distortion of the material during welding. The jig is a simple design with a clamping system with male-female connectors. Since the clamp and the work piece have a fixed position inserting and removing the products does not call for much professional knowledge. Rather than using the TIG process, Valk Welding recommended the use of AC-Mig welding. That yielded improved annealing and higher quality.
Die ersten 800 Aluminiumabsperrungen wurden noch handgeschweißt. Metaal 2000 beschäftigt zu diesem Zweck 14 qualifizierte Handschweißer, die alle imstande sind, hohe Qualität zu liefern. Vor allem an den Vorderteilen muss viel geschweißt werden. Mit einem großen Anschlussauftrag vor Augen, untersuchte Jan Kok, der Geschäftsführer von Metaal 2000, schnell die Möglichkeiten, Aluminium mit Robotern zu schweißen. Das Unternehmen setzte bereits eine Schweißroboterzelle für Stahlprodukte ein. Zusammen mit Valk Welding entwickelte Jan Kok eine wassergekühlte Aufspannvorrichtung zur Minimierung der Materialausdehnung beim Schweißen. Dabei handelt es sich um eine Vorrichtung mit einem Spannsystem und Buchsen-Stecker-Verbindungen. Da die Aufspannvorrichtung und das Werkstück eine feste Position haben, verlangt das Einsetzen und Herausnehmen der Produkte kein großes Fachwissen. Anstelle des WIG-Verfahrens empfahl Valk Welding das AC-Mig- Schweißverfahren, das mit einem verbesserten Lichtbogen und eine höhere Qualität ergibt.
  4 Treffer www.cicr.org  
République démocratique du Congo : la population civile à nouveau prise en étau dans les combats
República Democrática del Congo: la violencia contra la población debe cesar en Masisi
República Democrática do Congo: cada dia há mais deslocados e vítimas de guerra
جمهورية الكونغو الديمقراطية: تلبية الاحتياجات الأكثر إلحاحاً لسكان شمال "كيفو"
Картирование гуманитарной деятельности – динамичное развитие
  www.albergoisoladelgiglio.com  
Hélas, toutes les tentatives lors des débats parlementaires visant à desserrer quelque peu l’étau sont demeurées vaines. Le Parlement n’a pas voté à la majorité pour la proposition selon laquelle l’autorité pourrait exiger la garantie uniquement lorsque des atteintes nuisibles ou incommodantes d’un site pollué sont attestées.
Leider blieben alle Versuche, im Rahmen der parlamentarischen Beratung die Fesseln etwas weniger eng zu knüpfen, chancenlos. Weder der Vorschlag, dass die Behörde die Sicherstellung erst bei nachgewiesener lästiger oder schädlicher Einwirkung einfordern kann, noch der Antrag nur die Teilung von belasteten Grundstücken, nicht aber die Veräusserung bewilligungspflichtig zu machen, fanden im Parlament eine Mehrheit. Vielen Betrieben, die auf einem belasteten Standort stehen, wird kaum bewusst sein, welche finanziellen Belastungen auf sie zukommen können. Nur so ist für mich erklärbar, dass sich niemand aus diesen Kreisen gegen eine solche übertriebene Gesetzesverschärfung zur Wehr gesetzt hat, und jede Lockerung in der Kommission und im Parlament weit entfernt von Mehrheitsfähigkeit war!
  3 Treffer www.braugartenforst.com  
« En 2017, des pays d’Afrique, d’Europe, d’Amérique du Nord et d’Amérique latine ont resserré l’étau sur les criminels de guerre en recourant à la compétence universelle », relève l’organisation qui s’est donné pour mission d’aider les victimes d’atrocités à...
This transitional justice week saw an investigation by our correspondent in The Hague into the administrative problems of the International Criminal Court, whose staff management has been sanctioned. This is a singular situation for a Court that is supposed to represent the law. As the Latin proverb says, “who will watch the watchman”?  “The administrative court of the International Labour Organization (ILO), to which ICC employees had recourse, rendered six decisions on January 24, 2018, finding that the Court should pay material and moral damages after firing several employees,” explains...
  4 Treffer www.wawyun.com  
Évacution optimisée des copeuax grâce au design de l'étau
Optimierter Späneabfluss durch das Schraubstockdesign
Optimierter Späneabfluss durch das Schraubstockdesign
  14 Treffer www.tuj.ac.jp  
Pince-étau à long bec
Only in store
  www.csodalampa.hu  
Peu après (17 Mars 1889; ibid. p. 284, n. 93) Ormières se faisait reconnaître le droit d'intervenir dans le gouvernement intérieur du Sultanat. Maîtres comme esclaves sentaient se resserrer l'étau français, la popularité de l'Angleterre ne faisait que croître, et partout la révolte grondait.
The France thought fit, then replace Troupel by a physician, Dr. Ormières, which seems to have acquired at the beginning, the confidence of the Sultan and of the population. He advised, to calm the discontent of pro-slaveries notables to publish an abolitionist dahir, which tempered the constraint by the obligation done to the freed to remain ten years to the service of their masters (January 26, 1889). This was very badly received in the slave population.... Shortly after (March 17, 1889, ibid. p. 284, n. 93) Ormières was granted the right to intervene in the internal government of the Sultanate. Masters as slaves felt to tighten the French vice, the popularity of England was only growing, and everywhere the revolt rumbled. It was avoided only by the parking, to Mutsamudu, of French warships succeeding there during several months. Therefore the resistance limited, to the governmental side, to act the most possible as if the agreements did not exist, and to the population side, to hostile actions against the French Residence. In these circumstances, France decided to withdraw temporarily Dr Ormières and close the buildings of the Residence (January 21, 1891).
  10 Treffer www.habegger.ch  
an acier inoxydable, ne peut pas se tordre, réglable en hauteur, avec étau 101.0146.0
stainless steel, with swivelling clamp 101.0146.0, height adjustable, secured against turning around
aus Chromnickelstahl, gegen Verdrehen gesichert, höhenverstellbar, mit drehbarem Spannkloben 101.0146.0
De acero al cromo-níquel, con clamp de fijación giratorio 101.0146.0, regulable en altura, con protetor anti-giro
Regolabile in altezza, con dispositivo de sicurezza anti-rotazione. In acciaio inox, con morsetto di fissaggio 101.0146.0, girevole.
  48 Treffer www.hotel-ahmedabad.net  
Pour certaines formes, deux câbles se croisent à la perpendiculaire au niveau de la tige de fixation, il faudra attendre d'avoir placé le deuxième câble avant de placer la vis sans tête. Le câble est maintenu en position tendue avec un étau de montage placé juste derrière la fixation à croix (photo).
Bei manchen Abläufen ist es erforderlich, ein gestrafftes Drahtseil vorübergehend zu fixieren, ohne dass die Madenschraube in den Seilhalter eingedreht wird, weil anschließend dort noch ein anderes Drahtseil eingelegt wird. Dieses Fixieren des vorgespannten Zustandes erfolgt mit einem zweiten Montageschraubstock direkt hinter dem Seilhalter (Foto), oder mit einem Klemmring oder einer Kreuzklemme, welche oft auch Bestandteil des Bausatzes ist. Nach Festziehen der Madenschraube wird die Fixierung entfernt.
  13 Treffer www.guide-prague.eu  
Étau de serrage anneau « Alexander »
Ringhaltersatz «Alexander»
  www.rrq.gouv.qc.ca  
la hausse des dépenses de l'État, le resserrement de l'étau fiscal et la remise en cause de certaines protections sociales jusque-là réputées intouchables (les temps changent)
Rising government expenses, growing fiscal restraint, and the questioning of certain aspects of the social safety net that have always been considered untouchable (times are changing...)
  24 Treffer www.multinautic.com  
Toutes les tronçonneuses mod. SIRIO ont de série le déplacement transversal rapide de l'étau frontal pneumatique.
All circular saws mod. SIRIO have as standard transverse displacementof of the pneumatic front vice.
Todas las sierras a mod. SIRIO, tengono de serie lo spostamiento transversal rapido de la mordaza frontal neumatica.
Tutte le troncatrici a disco mod. SIRIO, hanno di serie lo spostamento traversale rapido della morsa frontale pneumatica.
  www.nature.ca  
Il a utilisé un graveur à air Micro-Jack pour enlever une partie de la roche à la base du crâne (région basicrânienne). Pour la majeure partie du crâne, il a dû travailler péniblement sous le microscope à dissection avec des aiguilles très fines tenues dans un petit étau.
The skull pieces were prepared by Alan Tabrum, a scientific preparator at the Carnegie Museum of Natural History. Alan employed a Micro-Jack air scribe to remove some rock from the base of the braincase (the basicranial region). Most of the skull was painstakingly prepared under a dissecting microscope using very fine needles held in a pin vise.
  boehme-kunststoff.de  
Guerby contre Darty : la Cour de cassation resserre l'étau autour des professionnels
Linux power Canonical will support Docker Engine, as well as Kubernetes, for cloud container management.
  www.absoluteworld.com  
Micro étau
Sprue Cutter
  www.astra.admin.ch  
Sa 7e édition, qui vient d’être publiée, est prise en étau entre, d’une part, la hausse des coûts des projets et, d’autre part, les restrictions budgétaires inhérentes aux contraintes financières accrues et au programme d’allégement.
Das langfristige Bauprogramm der Nationalstrasse ist die rollende Planung im Hinblick auf die Fertigstellung des beschlossenen Nationalstrassennetzes. Im 7. langfristigen Bauprogramm stehen steigende Projektkosten einem durch engere Finanzplanvorgaben und Entlastungsprogramm reduzierten Budget gegenüber. Die Kürzungen im Rahmen des Entlastungsprogramms, welche in diesem Sommer den eidgenössischen Räten zugeleitet werden, sind bereits in das nun vorliegende 7. langfristige Bauprogramm integriert. Damit ergibt sich die folgende Zahlenbasis für Nationalstrassenbauprojekte in den kommenden Jahren:
Il programma pluriennale per la costruzione delle strade nazionali rappresenta la pianificazione corrente in vista dell’ultimazione della rete di strade nazionali approvata. La sua settima edizione è condizionata dall’aumento dei costi dei progetti e dalla riduzione del budget dovuta a principi di pianificazione finanziaria più restrittivi e al programma di sgravio. I tagli nel quadro del programma di sgravio delle finanze federali, che verranno sottoposti alle Camere federali quest’estate, sono già stati integrati nel programma pluriennale appena pubblicato. Nei prossimi anni, il budget previsto per i progetti di costruzione delle strade nazionali si presenta con le seguenti cifre:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow