tali – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      69'935 Résultats   6'025 Domaines   Page 4
  34 Hits www.google.be  
Puoi organizzare o eliminare la cronologia delle chiamate, i messaggi di saluto, i messaggi in segreteria (audio e/o trascrizioni), gli SMS e le conversazioni registrate attraverso il tuo account Google Voice. Tali eliminazioni avranno effetto immediato nella visualizzazione del tuo account tranne che nella Posta in arrivo e la cronologia delle chiamate fatturabili rimarrà visibile nell'account.
Über Ihr Google Voice-Konto können Sie Ihre Anrufliste, Mailbox-Ansagen und -Nachrichten (sowohl Sprachaufnahmen als auch Transkriptionen), SMS-Nachrichten und aufgezeichnete Gespräche bearbeiten oder löschen. Solche Bearbeitungen und Löschungen werden direkt in Ihr Konto übernommen. Dies gilt jedoch nicht für abzurechnende Gespräche in Ihrer Mailbox oder Ihrer Anrufliste. Diese sind weiterhin in Ihrem Konto sichtbar. Restkopien gelöschter Daten können mit Ausnahme von Rufdaten bis zu ihrer Entfernung 90 Tage lang auf unseren aktiven Servern gespeichert sein und darüber hinaus auf unseren Sicherungssystemen verbleiben. Zur Erfüllung unserer Berichts- und Prüfbestimmungen werden anonymisierte Kopien von Rufdaten in unseren Systemen gespeichert. Diese enthalten jedoch keine personenbezogenen Informationen.
Puedes organizar o eliminar tu historial de llamadas, los saludos del buzón de voz, los mensajes del buzón de voz (tanto audio como transcripciones), los mensajes SMS y las conversaciones grabadas a través de tu cuenta de Google Voice. Estas eliminaciones se reflejarán de forma inmediata en la vista de tu cuenta, salvo en tu bandeja de entrada. Asimismo, tu historial de llamadas para llamadas facturables permanecerá visible en tu cuenta. Las copias residuales de las cuentas y de los datos eliminados, salvo la información del registro de llamadas, pueden tardar hasta 90 días en eliminarse de nuestros servidores activos y pueden permanecer en nuestros sistemas de copia de seguridad. Se mantendrán copias anónimas de la información del registro de llamadas, sin información de identificación personal, en nuestros sistemas para cumplir los requisitos de auditoría e informes.
يمكنك تنظيم كل من سجل المكالمات ورسائل الترحيب عبر البريد الصوتي (كل من الصوت و/أو النصوص) والرسائل القصيرة SMS والدردشات المسجلة أو حذف كل ما سبق عبر حسابك في Google Voice. ستسري عمليات الحذف هذه بشكل فوري في طريقة عرض حسابك، باستثناء أن البريد الوارد وسجل المكالمات للمكالمات التي تفرض رسومًا سيظلان مرئيين في حسابك. وقد يستغرق حذف النسخ المتبقية من البيانات والحسابات التي تم حذفها، باستثناء معلومات سجل المكالمات، من خوادمنا النشطة، فترة زمنية تصل إلى 90 يومًا وقد تظل هذه النسخ المتبقية في أنظمتنا الاحتياطية. وسيتم الاحتفاظ بنسخ مجهولة الهوية من معلومات سجل المكالمات، بدون أية معلومات يمكن أن تحدد الهوية الشخصية، وذلك على أنظمتنا لتلبية متطلبات إعداد التقارير والتدقيق.
Svou historii volání, nahrané uvítací zprávy, hlasové zprávy (zvukové i přepisy), zprávy SMS i nahrané hovory můžete uspořádat nebo vymazat pomocí svého účtu Google Voice. Vymazání se v zobrazení účtu projeví okamžitě, viditelná zůstane jen vaše doručená pošta a historie placených hovorů. Kopie vymazaných dat a účtů, kromě informací o hovorech, budou z našich aktivních serverů vymazány do 90 dní a mohou zůstat v našich záložních systémech. Anonymizované kopie informací o hovorech, které neumožňují osobní identifikaci, v našich systémech zůstanou kvůli přehledům a auditům.
Du kan organisere eller slette opkaldshistorik, telefonsvarerhilsner, telefonsvarerbeskeder (både lyd og/eller transskriptioner), sms-beskeder (Short Message Service) og optagede samtaler via din Google Voice-konto. Sådanne sletninger vises øjeblikkeligt i din kontovisning, bortset fra at din indbakke og opkaldshistorik for fakturerbare opkald vil være synlige på din konto. Der kan gå op til 90 dage, før resterende kopier af slettede data og konti, bortset fra oplysninger om opkaldsregistrering, slettes fra vores aktive servere, og de kan forblive i vores backup-systemer. Anonymiserede kopier af oplysninger om opkaldsregistreringer uden oplysninger, som kan identificere personer, opbevares i vores systemer i henhold til vores rapporterings- og revisionskrav.
Voit järjestää ja poistaa puheluhistoriasi, vastaajan tervehdyksen, vastaajan viestit (ääniversiot ja/tai puhtaaksikirjoitetun version), tekstiviestit (SMS) sekä Google Voice -tilin kautta nauhoitetut keskustelut. Poistot näkyvät heti tilisi tiedoissa, paitsi postilaatikon ja laskutettavien puheluiden historian osalta. Poistettujen tietojen ja tilien jäännöskopiot, poislukien puhelutiedot, saattavat pysyä varmuuskopiointijärjestelmässämme jopa 90 päivää, ennen kuin ne poistetaan aktiivisilta palvelimilta. Anonyymit (ei mitään henkilökohtaisia tietoja sisältävät) kopiot nauhoitetuista puheluista säilytetään järjestelmässämme raportointi- ja auditointitarkoituksia varten.
A hívási előzményeket, a hangposta üdvözlő üzeneteit, a hangpostaüzeneteket (mind a hangbelieket, mind az átiratokat), az SMS-eket és a rögzített beszélgetéseket Google Voice-fiókjában rendezheti vagy törölheti. A törlés azonnal látható a fiókáttekintésben, a beérkező üzenetek és a számlázható hívások előzményeinek kivételével, amelyek továbbra is láthatók a fiókban. Az egyéb törölt adatok és fiókok (a hívásadatok kivételével) legfeljebb 90 nap után törlődnek az aktív szervereinkről, de megmaradhatnak a biztonsági rendszereinkben. A hívások anonimizált adatait személyazonosításra alkalmatlan információkkal megőrizzük rendszereinkben annak érdekében, hogy megfeleljünk a jelentési és ellenőrzési követelményeknek.
Anda dapat mengelola atau menghapus riwayat panggilan, salam kotak pesan, pesan di kotak pesan (baik audio dan/atau transkripsi), pesan Layanan Pesan Singkat (SMS), dan percakapan yang disimpan melalui akun Google Voice Anda. Penghapusan seperti itu akan berpengaruh langsung pada tampilan akun Anda, kecuali kotak masuk dan riwayat panggilan untuk panggilan yang dapat ditagih, yang akan tetap terlihat di akun. Salinan data dan akun yang dihapus yang tersisa, kecuali informasi catatan panggilan, dapat disimpan hingga 90 hari sebelum dihapus dari server aktif kami dan tetap ada dalam sistem cadangan kami. Salinan informasi catatan panggilan yang dianonimkan, tanpa informasi yang dapat diidentifikasi secara pribadi, akan dipertahankan di sistem kami untuk memenuhi persyaratan pelaporan dan audit.
Du kan organisere eller slette anropsloggen, taleposthilsener, talepostbeskjeder (både lyd og/eller transkripsjoner), tekstmeldinger og samtaler som er tatt opp via Google Voice-kontoen din. Når du sletter, påvirker dette kontovisningen din med en gang, bortsett fra at innboksen og anropsloggen for faktureringsbelagte anrop forblir synlige i kontoen din. Gjenværende kopier av slettede data og kontoer, bortsett fra informasjon om anropslogg, kan forbli på våre tjenere i opptil 90 dager før de slettes, og kan fortsatt bli liggende i systemene våre for sikkerhetskopiering. Anonymiserte kopier av anropslogg, uten personlig identifiserbar informasjon, beholdes i systemene våre for å tilfredsstille kravene vi har til rapportering og revisjon.
Konto w usłudze Google Voice umożliwia porządkowanie bądź usuwanie historii połączeń, powitań poczty głosowej, wiadomości nagranych na poczcie głosowej (dźwiękowych i/lub transkrypcji), wiadomości SMS oraz nagranych rozmów. Operacje kasowania mają natychmiastowy efekt na poziomie widoku konta, z wyjątkiem skrzynki odbiorczej i historii połączeń fakturowanych, które pozostają widoczne z poziomu konta. Kasowanie z aktywnych serwerów kopii usuniętych danych oraz kont, z wyłączeniem informacji dotyczących zapisu połączeń, może trwać do 90 dni. Dane zapisane w systemach kopii zapasowych mogą nie zostać usunięte. Zanonimizowane kopie informacji dotyczących zapisów połączeń, po usunięciu wszystkich danych osobowych, pozostaną w systemach na potrzeby sprawozdawczości wewnętrznej oraz audytów.
Войдя в аккаунт Google Voice, вы можете упорядочить или удалить историю звонков, приветствия и сообщения голосовой почты (как аудиозаписи, так и расшифровки), SMS, а также записи телефонных разговоров. Изменения отобразятся в вашем аккаунте немедленно. Исключение составляет история платных звонков и входящих сообщений. Удаление копий данных и записей (кроме информации о звонках) с действующих серверов занимает до 90 дней. Также в системе могут оставаться резервные копии. Для отчетности и аудита мы сохраняем сведения о звонках, не связанные с какими-либо личными данными.
Du kan organisera eller ta bort samtalshistoriken, röstmeddelanden (både ljud och/eller transkriptioner), SMS och inspelade samtal via ditt Google Voice-konto. När du tar bort uppgifter försvinner de direkt från kontovyn, men inkorgen och samtalshistoriken för debiterbara samtal visas även fortsättningsvis i kontot. Det kan ta upp till 90 dagar innan kvarvarande kopior av borttagna uppgifter och konton tas bort från våra aktiva servrar och de kan finnas kvar i våra säkerhetskopieringssystem. Detta gäller dock inte samtalshistorik. Anonymiserade kopior av samtalshistorik utan information som kan användas för att avslöja någons identitet lagras i våra system för att uppfylla våra rapporterings- och granskningskrav.
คุณสามารถจัดระเบียบหรือลบประวัติการโทร การทักทายด้วยข้อความเสียง ข้อความเสียง (ทั้งเสียงและ/หรือการถอดความเสียงเป็นข้อความอักษร) บริการข้อความสั้น (SMS) และบันทึกการสนทนาผ่านทางบัญชี Google Voice การลบดังกล่าวจะมีผลทันทีในมุมมองบัญชี ยกเว้นกล่องจดหมายและประวัติการโทรสำหรับการโทรแบบเรียกเก็บเงินได้จะยังคงแสดงอยู่ในบัญชีของคุณ สำเนาที่เหลือของข้อมูลที่ถูกลบและบัญชี (ยกเว้นข้อมูลบันทึกการโทร) อาจใช้เวลานานถึง 90 วันก่อนที่จะถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์ที่ใช้งานของเราและอาจยังคงอยู่ในระบบสำรองข้อมูลของเรา สำเนาที่ไม่ระบุตัวตนของข้อมูลบันทึกการโทร ซึ่งไม่มีข้อมูลที่สามารถใช้ระบุตัวบุคคลได้จะถูกเก็บรักษาไว้ในระบบเพื่อเป็นไปตามข้อกำหนดด้านการรายงานและการตรวจสอบของเรา
Google Voice hesabınızı kullanarak çağrı geçmişinizi, sesli karşılama mesajlarınızı, sesli mesajlarınızı (sesli ve/veya çeviri yazı), Kısa Mesajlarınızı (SMS) ve kaydedilmiş konuşmalarınızı düzenleyebilir veya silebilirsiniz. Bu tür silme işlemleri hesabınızda hemen görünür, ancak gelen kutunuz ve ücretli çağrı geçmişiniz hesabınızda görünür olmaya devam edecektir. Silinen verilerin ve hesapların kalan kopyalarının (çağrı kayıt bilgileri hariç) etkin sunucularımızdan silinmesi 90 gün kadar sürebilir ve bu bilgiler yedek sistemlerimizde kalmaya devam edebilir. Çağrı kayıt bilgilerinin kimlik bilgileri içermeyen anonimleştirilmiş kopyaları raporlama ve denetim gereksinimlerimizi karşılamak amacıyla saklanır.
Bạn có thể sắp xếp hoặc xóa lịch sử cuộc gọi, lời chào thư thoại, tin nhắn thư thoại (cả âm thanh và/hoặc bản ghi), tin nhắn gửi qua Dịch vụ tin nhắn ngắn (SMS) và các cuộc trò chuyện được lưu lại thông qua tài khoản Google Voice. Các thao tác xóa này sẽ có hiệu lực ngay lập tức trong chế độ xem tài khoản của tài khoản, ngoại trừ hộp thư đến, và lịch sử cuộc gọi của các cuộc gọi tính phí sẽ vẫn hiển thị trên tài khoản của bạn. Có thể mất tối đa 90 ngày để xóa các bản sao còn lại của dữ liệu và tài khoản bị xóa, ngoại trừ thông tin hồ sơ cuộc gọi, khỏi các máy chủ đang hoạt động và các bản sao này vẫn có thể lưu lại trong hệ thống sao lưu của chúng tôi. Các bản sao thông tin hồ sơ cuộc gọi ẩn danh, không chứa thông tin nhận dạng cá nhân sẽ được lưu giữ trong hệ thống của chúng tôi để đáp ứng các yêu cầu về báo cáo và kiểm toán.
תוכל לארגן או למחוק את היסטוריית השיחות, הודעות הפתיחה בתא דואר קולי, הודעות דואר קולי (אודיו ו/או תימלולים), הודעות SMS ושיחות מוקלטות דרך החשבון שלך ב-Google. מחיקות כאלה ייכנסו לתוקף באופן מיידי בתצוגת החשבון שלך, למעט הדואר הנכנס, והיסטוריית השיחות עבור שיחות הניתנות לחיוב, שיישארו גלויים בחשבון. ייתכן שיחלפו עד 90 יום לפני שתושלם בשרתים הפעילים שלנו מחיקת העותקים השיוריים של נתונים וחשבונות שנמחקו, מלבד פרטי רשומות של שיחות, וייתכן שהם יישארו במערכות הגיבוי שלנו. עותקים אנונימיים של פרטי רשומות של שיחות, ללא פרטים אישיים מזהים, יישמרו במערכות שלנו כדי לעמוד בדרישות הדיווח והביקורת.
Історію дзвінків, голосові вітання, повідомлення голосової пошти (аудіо та/або транскрипції), повідомлення служби коротких повідомлень (SMS) і записані розмови можна впорядковувати чи видаляти в обліковому записі Google Voice. Такі дані одразу видаляються на сторінці облікового запису. Однак папка "Вхідні" й історія платних дзвінків усе одно відображатимуться в обліковому записі. Залишкові копії видалених даних і облікових записів, за винятком даних про записи дзвінків, можуть видалятися з наших активних серверів через 90 днів, а також зберігатися в резервних системах. Анонімні копії даних про записи дзвінків, які не містять особисту інформацію, зберігаються в наших системах відповідно до вимог звітності й аудиту.
  3 Hits hvarguides.com  
Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
  17 Hits www.amt.it  
La semantica formale si sforza di ridurre le proposizioni a fatti e stati che possiedano valori di verità definibili, quantificazioni o simili di proposizioni su stati di cose con i valori di verità definibile, quantificazioni e simili. Idealmente, tali proposizioni possono essere interpretati attraverso la logica matematica e il ragionamento.
Formal semantics strives to reduce utterances to propositions about states of affairs with definable truth values, quantifications and the like. Ideally, such propositions can be interpreted using mathematical logic and reasoning. (All politicians lie & all liars also cheat on their taxes -> if somebody pays their taxes, they're not a politician).
La sémantique formelle s’efforce de réduire les énoncés à des propositions concernant des situations au moyen de valeurs de vérité définissables, de quantifications, etc. Dans l’idéal, ces propositions doivent pouvoir être interprétées selon un raisonnement logique et mathématique. (Tous les politiciens mentent & tous les menteurs fraudent les impôts → si quelqu’un paie ses impôts, ce n’est pas un politicien.)
Die formale Semantik bemüht sich, Äußerungen zu Sätzen über Sachstände mit definierbaren Wahrheitswerten, Quantifizierungen und dergleichen zu reduzieren. Idealerweise können solche Sätze mit mathematischer Logik und Beweisführung interpretiert werden. (Alle Politiker lügen & alle Lügner begehen auch Steuerhinterziehung -> wenn jemand seine Steuern zahlt, ist er kein Politiker.)
La semántica formal estriva en reducir expresiones a estados que posean valores de verdad definibles, cuantificaciones o parecidos. Lo ideal sería que dichas proposiciones pudieran ser interpretadas con la ayuda de la lógica matemática y el razonamiento. (Todos los políticos mienten y todos los mentirosos engañan en lo que a impuestos se refiere -> si alguien paga sus impuestos, no es un político).
Formele semantiek streeft ernaar uitdrukkingen over feiten en toestanden te reduceren door goed gedefinieerde waarheids-waarden, kwantificeringen, enz. In het ideale geval kunnen dergelijke voorstellen worden geïnterpreteerd met behulp van wiskundige logica en redenering. (Alle politici liegen & alle leugenaars knoeien ook met hun belastingen -> als iemand zijn belastingen betaalt, is het geen politicus).
Формалната семантика се стреми да намали изказванията до съждения за състоянието на нещата с поддаваща се на определение истинност, квантификаця (свеждане на качествените характеристики към количествени)и други подобни. В идеалния случай, тези съждения могат да бъдат интерпретирани с помощта на математическата логика и умозаключения. (Всички политици лъжат и всички лъжци също крият данъци -> ако някой плаща своите данъци, той не е политик).
Formalna semantika ima cilj da reducira rečenične dijelove o činjenicama na dobro definirane vrijednosne sisteme, količine itd. Idealno se tako normirane rečenice mogu interpretirati matematskom logikom i argumentacijom. (Svi političari lažu & svi lažljivci varaju na porezu, iz čega slijedi da oni koji plaćaju porez nisu političari).
Formel semantik søger at reducere ytringer til formaliserede udsagn om faktiske forhold med en definerbar sandhedsværdi, kvantificering m.m. Ideelt set kan disse udsagn så fortolkes vha. matematisk logik og argumentation. (Fx: Alle politiker lyver & alle der lyver snyder også med skatten --> hvis nogen betaler deres skat, er de ikke politikere).
Formaalne semantika püüab redutseerida lausungeid olukordade kohta selliste väideteni, millel on määratletud tõeväärtus, kvantiteet jms. Ideaaljuhul võiks selliseid väiteid interpreteerida, kasutades matemaatilist loogikat ja arutluskäiku. (Kõik poliitikud valetavad & kõik valetajad tegelevad ka maksupettusega -> kui keegi maksab makse, ei ole ta poliitik.)
A formális szemantika megpróbálja a kijelentéseket a dolgok állapotáról szóló állításokra redukálni igazságértékeket, kvantifikációt és hasonlókat használva. Ideális esetben ezek az állítások a matematikai logika és érvelés keretében értelmezhetőek. (Minden politikus hazudik & minden hazug csal az adójával is -> ha valaki befizeti az adóját, akkor az nem politikus.)
Formalioji semantika siekia sutrumpinti pasisakymus iki teiginių apie situaciją su apibrėžiamomis teisingumo vertėmis, kvantifikacija (kokybinių charakteristikų išreiškimas kiekybinėmis) ir panašiai. Teoriškai panašūs teiginiai gali būti interpretuojami, naudojant matematinę logiką ir darant išvadas. (Visi politikai meluoja, visi melagiai sukčiauja su mokesčiais -> jeigu kažkas moka mokesčius, tai jis - ne politikas).
Semantyka formalna dąży do sprowadzenia wypowiedzi do stwierdzeń o stanie rzeczy, z możliwymi do zdefiniowania warunkami prawdziwości, kwantyfikatorami i tym podobnie. W idealnych warunkach takie stwierdzenia mogą być zinterpretowane za pomocą logiki matematycznej i wnioskowania. (Wszyscy politycy kłamią & wszyscy kłamcy dopuszczają się oszustw podatkowych → jeżeli ktoś płaci podatki, to nie jest politykiem).
Semantica formală se straduiește să reducă enunțurile la propoziții despre situațiile lucrurilor care posedă valori de adevar definite, cuantificări, etc. În mod ideal asemenea propoziții pot fi interpretate cu logică matematică și raționament (Toți politicienii mint & toți mincinoșii comit evaziune fiscală-> dacă cineva își plătește taxele, el nu este politician.
Формальная семантика стремится сократить высказывания до суждений о положении дел с поддающимися определению значениями истинности, квантификацией (сведением качественных характеристик к количественным) и тому подобное. В идеале подобные суждения могут интерпретироваться с использованием математической логики и умозаключений. (Все политики врут, и все лгуны мошенничают с налогами -> если кто-то платит налоги, он не является политиком).
Formálna sémantika sa snaží redukovať vyjadrenia na výroky o stave vecí s definovateľnými pravdivostnými hodnotami, kvantifikáciami a pod. Takéto výroky sa dajú v ideálnom prípade interpretovať pomocou matematickej logiky a zdôvodnenia. (Každý politik klame ∧ každý, kto klame, robí aj daňové podvody ⇒ Ak niekto platí dane poctivo, určite nie je politik).
Formalna semantika si prizadeva pomanjšati dele jezika na izjave o stanju stvari, ki imajo določljive resničnostne vrednosti, količino in podobno. V idealnem primeru lahko te izjave interpretiramo s pomočjo matematične logike in sklepanja. (Vsi politiki lažejo & vsi lažnivci goljufajo pri davkih -> če nekdo plačuje davke, ni politik).
Formell semantik strävar efter att reducera yttranden till påståenden om sakförhållanden med definierbara sanningsvärden, kvantifieringar och liknande. I bästa fall kan dessa påståenden tolkas med hjälp av matematisk logik och resonemang. (Alla politiker ljuger och alla lögnare är skattefuskare -> om en person betalar sina skatter, är denne inte politiker).
Formālā semantika tiecas reducēt izteikumus līdz propozīcijām par situācijām ar definējamām patiesuma vērtībām, kvantoriem u. tml. Ideālā gadījumā šādas propozīcijas var būt interpretējamas pielietojot matemātisko loģiku un prātošanu. (Visi politiķi melo & visi meļi izvairās no nodokļiem -> ja kaut kas maksā nodokļus, viņš nav politiķis).
Tríd an tséimeantaic fhoirmiúil féachtar le huiríll a laghdú go tairiscintí maidir le staideanna a bhfuil luachanna fírinne insainmhínithe, méideanna agus mar sin acu. Go hidéalach, is féidir tairiscintí den sórt sin a léiriú trí úsáid a bhaint as loighic agus réasúnaíocht mhatamaiticiúil. (Insíonn gach polaiteoir bréaga & déanann gach bréagadóir caimiléireacht ar a chuid cánach -> má íocann duine éigin a chuid cánach, ní polaiteoir é).
  3 Hits www.yoyodesign.org  
Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Analiza, poboljšanje i istraživanje: Koristimo osobne podatke za provođenje istraživanja i analizu. Možemo angažirati treću stranu da ih provede u naše ime. Možemo podijeliti ili otkriti rezultate takvog istraživanja, uključujući trećim stranama, u anonimnom, skupnom obliku. Koristimo vaše osobne podatke u analitičke svrhe, za poboljšanje naših usluga, za poboljšanje korisničkog iskustva i za poboljšanje funkcionalnosti i kvalitete naših usluga online rezervacije putovanja.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar. Vi kan komma att dela eller uppge resultaten av en sådan undersökning, även till en tredje part, på ett anonymt och aggregerat sätt. Vi använder dina personliga uppgifter i analyssyfte för att förbättra våra tjänster, användarupplevelsen och funktionaliteten samt kvaliteten av alla våra resetjänster online.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
  3 Hits www.online-checkweigher.com  
Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Greiningar, umbætur og rannsóknir: Við notum persónuupplýsingar til að stunda rannsóknir og greiningar. Það getur verið að við leitum til utanaðkomandi aðila til að gera þetta fyrir okkar hönd. Hugsanlega deilum við eða gefum upp niðurstöður þessara rannsókna, s.s. til utanaðkomandi aðila, á nafnlausu, samsöfnuðu formi. Við notum persónuupplýsingarnar þínar í greiningatilgangi; til að bæta þjónustuna okkar; til að gera notendaupplifunina betri og til að bæta virkni og gæði ferðaþjónustu okkar á netinu.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar. Vi kan komma att dela eller uppge resultaten av en sådan undersökning, även till en tredje part, på ett anonymt och aggregerat sätt. Vi använder dina personliga uppgifter i analyssyfte för att förbättra våra tjänster, användarupplevelsen och funktionaliteten samt kvaliteten av alla våra resetjänster online.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
  3 Hits app.footfetishdating.com  
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookies τρίτων μερών: επιτρέπουμε σε ορισμένα τρίτα μέρη να τοποθετούν Cookies. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με το ποια Cookies χρησιμοποιούνται και ποια μέρη χρησιμοποιούν τέτοια Cookies, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας, στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Бисквитки от трети страни: Позволяваме определени трети страни да поставят Бисквитки. Ако имате въпроси кои Бисквитки се използват и кои страни поставят такива Бисквитки, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт по-долу.
Tredjepartscookies: Vi tillader visse tredjeparter at lagre cookies. Hvis du har spørgsmål om hvilke cookies der bruges, og hvilke tredjeparter der lagrer sådanne cookies, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Kolmannen osapuolen evästeet: Sallimme evästeiden sijoittelun laitteelle tietyiltä kolmansilta osapuolilta. Jos haluat tietää, mitä evästeitä käytetään ja mitkä osapuolet niitä sijoittavat, ota meihin yhteyttä käyttämällä alla ilmoitettuja yhteystietoja.
Fótspor utanaðkomandi aðila: Við leyfum ákveðnum utanaðkomandi aðilum að koma fyrir fótsporum. Ef þú hefur spurningar um hvaða fótspor eru notuð og hvaða aðilar koma slíkum fótsporum fyrir skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar okkar er að finna hér fyrir neðan.
Tredjeparts cookies: Vi tillater tredjeparter å bruke cookies. Har du spørsmål om hvilke cookies som brukes og hvilke parter som bruker slike cookies, kan du kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Pliki cookie stron trzecich: pozwalamy określonym stronom trzecim na umieszczaniem Plików cookie. W przypadku pytań dotyczących tego, które Pliki cookie są wykorzystywane i które strony trzecie mogą je umieszczać, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
Kuki Pihak Ketiga: Kami membenarkan pihak ketiga tertentu untuk meletakkan Kuki. Sekiranya anda mempunyai soalan mengenai Kuki yang digunakan dan pihak mana yang meletakkan Kuki tersebut, sila hubungi kami melalui butiran hubungan yang dinyatakan di bawah.
  2 Hits www.audiopill.net  
La foto CR2 viene memorizzato in un formato non compresso e consente di modificare tali impostazioni come il bilanciamento del bianco, l'esposizione e altre impostazioni per le foto che sono state già adottate.
The format has a TIFF-image structure. It is generated by Canon cameras. The CR2 photo is stored in an uncompressed form and allows you to edit such settings as white balance, exposure, and other settings for photos that were already taken. It is the successor format to CRW, which was used in previous generation Canon SLR cameras.
Das Format hat eine TIFF-Bildstruktur. Es wird von Canon Kameras erzeugt. Das CR2 Foto wird in unkomprimierter Form gespeichert und ermöglicht es Ihnen, Einstellungen wie Weißabgleich, Belichtung und andere Einstellungen für Fotos zu bearbeiten, die bereits aufgenommen wurden. Es ist der Nachfolger Format CRW, die in der vorherigen Generation Canon SLR-Kameras verwendet wurde.
El formato tiene una estructura TIFF-imagen. Es generado por las cámaras de Canon. La foto CR2 se almacena en una forma no comprimida y permite editar dichos ajustes como el balance de blancos, la exposición y otros ajustes para las fotos que ya se tomaron. Es el formato sucesor de CRW, que fue utilizado en la generación anterior de cámaras SLR de Canon.
O formato tem uma estrutura TIFF-imagem. Ela é gerada por câmeras Canon. A foto CR2 é armazenada em um formato não comprimido e permite editar definições como balanço de branco, exposição e outras definições para fotos que já foram tomadas. É o formato sucessor CRW, o qual foi utilizado na geração anterior câmaras Canon SLR.
شكل لديها بنية TIFF الصورة. يتم إنشاؤها من قبل كاميرات كانون. يتم تخزين الصورة CR2 في شكل غير مضغوط ويسمح لك لتعديل هذه الإعدادات كما توازن اللون الأبيض، والتعرض، وغيرها من الأماكن للصور التي تم اتخاذها بالفعل. هذا هو شكل خلفا لCRW، والتي كانت تستخدم في الجيل السابق كاميرات كانون SLR.
Het formaat heeft een TIFF-afbeelding structuur. Het wordt gegenereerd door Canon camera. De CR2 foto wordt opgeslagen in een niet-gecomprimeerde vorm en stelt u in staat om dergelijke instellingen te wijzigen zoals witbalans, belichting en andere instellingen voor foto's die al zijn genomen. Het is de opvolger van het CRW, die werd gebruikt in eerdere generatie Canon SLR camera.
Format ini memiliki struktur TIFF-gambar. Hal ini dihasilkan oleh kamera Canon. CR2 foto disimpan dalam bentuk terkompresi dan memungkinkan Anda untuk mengedit pengaturan seperti white balance, exposure, dan pengaturan lainnya untuk foto yang sudah diambil. Ini adalah format penerus CRW, yang digunakan dalam kamera Canon SLR generasi sebelumnya.
Format ma strukturę TIFF-obrazu. Jest on generowany przez kamery Canon. CR2 zdjęcie jest przechowywane w postaci nieskompresowanego i pozwala zmieniać takie ustawienia balansu bieli, ekspozycji i innych ustawień dla zdjęć, które zostały już podjęte. Jest następcą format CRW, który został użyty w poprzedniej generacji kamer Canon SLR.
Формат имеет структуру TIFF-изображения и создается с помощью фотокамер Canon. Фотография CR2 хранится в несжатом виде и позволяет редактировать такие параметры как баланс белого, экспозицию и др. параметры на уже отснятом материале. Является наследником формата CRW, который использовался в зеркальных камерах Canon предыдущего поколения.
รูปแบบที่มีโครงสร้าง TIFF-ภาพ มันถูกสร้างขึ้นโดยกล้องแคนนอน ภาพ CR2 จะถูกเก็บไว้ในรูปแบบที่ไม่มีการบีบอัดและช่วยให้คุณแก้ไขการตั้งค่าเช่นสมดุลสีขาวแสงและการตั้งค่าอื่น ๆ สำหรับภาพถ่ายที่ได้ดำเนินการแล้ว มันเป็นรูปแบบที่สืบต่อไป CRW ซึ่งถูกนำมาใช้ในรุ่นก่อนหน้ากล้อง Canon SLR
Biçimi TIFF görüntü yapıya sahiptir. Canon kameralar tarafından oluşturulur. CR2 fotoğraf sıkıştırılmamış biçimde saklanır ve beyaz dengesi, pozlama ve zaten alınmıştır fotoğraflar için diğer ayarları gibi ayarları düzenlemek için izin verir. Bir önceki nesil Canon SLR fotoğraf makinelerinde kullanılan CRW, halefi biçimidir.
Các định dạng có cấu trúc TIFF hình ảnh. Nó được tạo ra bởi máy ảnh Canon. Các CR2 ảnh được lưu trữ ở dạng không nén và cho phép bạn chỉnh sửa cài đặt như cân bằng trắng, phơi sáng, và các thiết lập khác cho rằng hình ảnh đã được chụp. Đó là định dạng kế CRW, được sử dụng trong máy ảnh Canon SLR thế hệ trước.
  3 Hits www.flowmont.cz  
Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar. Vi kan komma att dela eller uppge resultaten av en sådan undersökning, även till en tredje part, på ett anonymt och aggregerat sätt. Vi använder dina personliga uppgifter i analyssyfte för att förbättra våra tjänster, användarupplevelsen och funktionaliteten samt kvaliteten av alla våra resetjänster online.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
  3 Hits www.mansergas.com  
Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Analiza, poboljšanje i istraživanje: Koristimo osobne podatke za provođenje istraživanja i analizu. Možemo angažirati treću stranu da ih provede u naše ime. Možemo podijeliti ili otkriti rezultate takvog istraživanja, uključujući trećim stranama, u anonimnom, skupnom obliku. Koristimo vaše osobne podatke u analitičke svrhe, za poboljšanje naših usluga, za poboljšanje korisničkog iskustva i za poboljšanje funkcionalnosti i kvalitete naših usluga online rezervacije putovanja.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analitika, izboljšave in raziskave: osebne podatke uporabljamo za potrebe izvajanja raziskav in analiz. Za te postopke lahko najamemo tretjo osebo. Rezultate teh raziskav lahko delimo oz. razkrijemo, tudi tretjim osebam, v anonimni, združeni obliki. Vaše osebne podatke uporabljamo v analitične namene, da bi izboljšali naše storitve in izkušnjo uporabnika, ter funkcionalnost in kakovost naših spletnih potovalnih storitev.
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar. Vi kan komma att dela eller uppge resultaten av en sådan undersökning, även till en tredje part, på ett anonymt och aggregerat sätt. Vi använder dina personliga uppgifter i analyssyfte för att förbättra våra tjänster, användarupplevelsen och funktionaliteten samt kvaliteten av alla våra resetjänster online.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
  14 Hits eventee.co  
Questo tipo di comportamento non è accettabile, sia durante l'orario di lavoro che in qualsiasi situazione lavorativa, compresi i viaggi di lavoro. Informa il tuo collega che tali azioni sono inappropriate e devono essere interrotte, inoltre, dovresti segnalare il problema utilizzando uno dei canali sopra descritti.
This type of conduct is not acceptable, whether during working hours or in any work-related situation including business trips. Tell your colleague such actions are inappropriate and must be stopped, and you should report the problem using any of the channels described above.
Ce type de comportement n'est pas acceptable, que ce soit dans le cadre des horaires de travail ou dans toute situation liée à votre activité, comme un déplacement professionnel. Expliquez à votre collègue que de telles actions sont inappropriées et doivent cesser, et signalez ce problème via l'une des options décrites plus bas.
Diese Art von Verhalten ist nicht akzeptabel, egal ob während der Arbeitszeit oder in einer arbeitsbezogenen Situation, einschließlich von Geschäftsreisen. Sagen Sie Ihrem Kollegen, dass sein Verhalten unangemessen ist und aufhören muss, und melden Sie das Problem über einen der oben beschriebenen Kanäle.
Este tipo de conducta no es aceptable, ya sea durante el horario de trabajo o en cualquier situación relacionada con el mismo, incluidos los viajes de negocios. Debes decirle a tu colega que sus acciones son inapropiadas y tiene que detenerse. Debes informar sobre el problema utilizando cualquiera de los canales descritos anteriormente.
Esse tipo de comportamento é inaceitável, quer durante o horário laboral, quer em qualquer situação relacionada ao trabalho, inclusive em viagens de negócios. Diga ao seu colega que essas ações são inapropriadas e devem ser suspensas, e você deve denunciar o problema usando algum canal descrito acima.
هذا السلوك غير مقبول، سواء خلال ساعات العمل أو في أي ظرف له صلة بالعمل، بما في ذلك رحلات العمل. أخبر زميلك بأن هذه الأفعال غير لائقة ويجب عليه التوقف عن فعلها، كما يجب عليك الإبلاغ عن المشكلة من خلال أيٍ من الطرق الموضحة أعلاه.
Dergelijk gedrag is onacceptabel, niet alleen tijdens kantooruren maar in geen enkele werkgerelateerde situatie, waaronder een zakenreis. Zeg tegen die collega dat dergelijk gedrag ongepast is en moet ophouden, en meld het probleem via een van de kanalen daarvoor (zie hierboven).
Tento typ chování není přijatelný, ať už v pracovní době nebo v jakékoli pracovní situaci, včetně služebních cest. Řekněte svému kolegovi, že takové chování je nevhodné a musí přestat. Také byste měla ohlásit problém pomocí některého z kanálů popsaných výše.
Denne type opførsel er uacceptabel, uanset hvor det foregår og i enhver arbejdsrelateret situation, også på forretningsrejser. Sig til din kollega at vedkommendes opførsel er upassende og skal stoppe, og du bør også anmelde problemet via en af de ovenfor beskrevne muligheder.
Tällainen käyttäytyminen ei ole hyväksyttävää työaikana, sen jälkeen tai muussa työhön liittyvässä tilanteessa, kuten liikematkoilla. Kerro kollegallesi, että tällaiset toimet ovat sopimattomia ja ne on lopetettava, ja ilmoita ongelmasta jotain edellä kuvatuista kanavista käyttäen.
Tindakan semacam ini tidak dapat diterima, baik selama jam kerja atau dalam situasi apa pun yang terkait pekerjaan, termasuk perjalanan bisnis. Beri tahu kolega Anda jika tindakan tersebut tidak pantas dan harus dihentikan, dan Anda harus melaporkan masalah ini menggunakan saluran yang dijelaskan di atas.
Tego rodzaju zachowanie jest niedopuszczalne, zarówno w godzinach pracy, jak i w każdej innej sytuacji zawodowej, w tym podczas podróży służbowej. Powiedz koledze, że jego zachowania są nieodpowiednie i że musi ich zaprzestać, a następnie zgłoś tę sytuację, wybierając jeden z wyżej opisanych kanałów.
Такое поведение недопустимо как в рабочее время, так и при любых других обстоятельствах, связанных с работой (включая командировки). Скажите своему коллеге, что он ведет себя неподобающим образом и вы намерены это прекратить. Сообщите о проблеме, используя любые каналы, описанные в предыдущих разделах.
Det här beteendet är oacceptabelt, oavsett om det var under arbetstid eller i en arbetssituation, som en affärsresa. Tala om för din kollega att sådant är olämpligt och måste upphöra, och att du borde anmäla problemet med hjälp av ovan beskrivna kanaler.
Bu tür davranışlar, mesai saatleri içerisinde veya iş seyahatleri dahil işle ilgili hiçbir durumda kabul edilebilir değildir. İş arkadaşınıza bu eylemlerin uygunsuz olduğunu ve yapılmaması gerektiğini söyleyin ve sorunu yukarıda açıklanan kanallardan herhangi birini kullanarak bildirin.
  3 Hits www.engel-tirol.com  
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Бисквитки от трети страни: Позволяваме определени трети страни да поставят Бисквитки. Ако имате въпроси кои Бисквитки се използват и кои страни поставят такива Бисквитки, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт по-долу.
Kolačići treće strane: Određenim trećim stranama omogućujemo postavljanje Kolačića. Ako imate pitanja o tome koji se Kolačići koriste i tko postavlja određene Kolačiće, molimo kontaktirajte nas putem kontaktnih podataka navedenih u nastavku.
Soubory cookies třetích stran: Umístění souborů cookies umožňujeme některým třetím stranám. Pokud máte otázky o tom, o které třetí strany se jedná a jaké cookies tyto strany používají, kontaktujte nás pomocí kontaktních údajů uvedených níže.
Harmadik felektől származó sütik: Bizonyos harmadik felek számára lehetővé tesszük Sütik elhelyezését. Ha bármilyen kérdése van azzal kapcsolatban, hogy milyen Sütiket helyezhetnek el a készülékén, illetve kik tehetik meg ezt, kérjük, lépjen velünk kapcsolatban az alább megadott elérhetőségen.
Pliki cookie stron trzecich: pozwalamy określonym stronom trzecim na umieszczaniem Plików cookie. W przypadku pytań dotyczących tego, które Pliki cookie są wykorzystywane i które strony trzecie mogą je umieszczać, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Cookie-uri terţe părţi: permitem unor anumite terţe părţi să plaseze cookie-uri. Dacă aveţi întrebări despre ce cookie-uri sunt folosite şi care terţe părţi plasează aceste cookie-uri, vă rugăm să ne contactaţi folosind datele de contact de mai jos.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie tretích strán: Umiestňovanie súborov cookie povoľujeme aj niektorým tretím stranám. Ak chcete vedieť, o aký typ súborov cookie ide alebo ktoré tretie strany ich na našu stránku umiestňujú, kontaktujte nás prostredníctvom údajov uvedených nižšie.
Piškotki zunanjih ponudnikov: določenim zunanjim ponudnikom omogočamo nameščanje Piškotkov. Če želite vedeti, kateri ponudniki nameščajo takšne Piškote, nas kontaktirajte na spodaj objavljene kontaktne podatke.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
Сторонні файли cookie: ми дозволяємо деяким третім сторонам розміщувати файли cookie. Якщо у вас є питання щодо використовуваних файли cookie і сторін, які їх розміщують, зв’яжіться з нами за допомогою контактної інформації, наведеної нижче.
  3 Treffer aegeeis.santorini-island-hotels.net  
Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analiza, poboljšanje i istraživanje: Koristimo osobne podatke za provođenje istraživanja i analizu. Možemo angažirati treću stranu da ih provede u naše ime. Možemo podijeliti ili otkriti rezultate takvog istraživanja, uključujući trećim stranama, u anonimnom, skupnom obliku. Koristimo vaše osobne podatke u analitičke svrhe, za poboljšanje naših usluga, za poboljšanje korisničkog iskustva i za poboljšanje funkcionalnosti i kvalitete naših usluga online rezervacije putovanja.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analitika, izboljšave in raziskave: osebne podatke uporabljamo za potrebe izvajanja raziskav in analiz. Za te postopke lahko najamemo tretjo osebo. Rezultate teh raziskav lahko delimo oz. razkrijemo, tudi tretjim osebam, v anonimni, združeni obliki. Vaše osebne podatke uporabljamo v analitične namene, da bi izboljšali naše storitve in izkušnjo uporabnika, ter funkcionalnost in kakovost naših spletnih potovalnih storitev.
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar. Vi kan komma att dela eller uppge resultaten av en sådan undersökning, även till en tredje part, på ett anonymt och aggregerat sätt. Vi använder dina personliga uppgifter i analyssyfte för att förbättra våra tjänster, användarupplevelsen och funktionaliteten samt kvaliteten av alla våra resetjänster online.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
D. Аналітика, удосконалення і дослідження: ми використовуємо персональні дані в дослідницьких і аналітичних цілях. Для цього ми можемо залучати третіх сторін. Ми можемо ділитися результатами таких досліджень, в тому числі з третіми сторонами, в анонімній загальній формі. Ми використовуємо ваші персональні дані в аналітичних цілях, а також щоб покращити свій сервіс і ваші враження від використання сайту, а крім того, щоб покращити функціональність і якість наших сервісів онлайн-бронювання.
  53 Hits www.google.ee  
Un’applicazione che influenza o modifica l’esperienza utente dovrebbe informare l’utente dei motivi di tali modifiche.
Applications that affect or change your user experience should make clear they are the reason for those changes.
Les applications qui affectent ou modifient votre expérience utilisateur doivent vous notifier qu’elles sont à l’origine de ces changements
Las aplicaciones que influyan en la experiencia de usuario o que la modifiquen deben comunicar claramente que son las causantes de tales modificaciones.
يجب أن توضح التطبيقات التي تؤثر أو تغير في انطباع المستخدم أنها السبب في هذه التغييرات.
U aplikací, které zasahují do vaší činnosti nebo ji mění, má být zřetelně vidět, že jsou původci těchto změn.
Applikationer, der påvirker eller ændrer din brugeroplevelse, bør markere på en tydelig måde, at netop de er årsagen til disse ændringer.
Käyttökokemusta muuttavien tai siihen vaikuttavien sovelluksien tulee selkeästi ilmoittaa, että ne ovat syy kyseisiin muutoksiin.
A felhasználói élményt befolyásoló vagy megváltoztató alkalmazásoknak világossá kell tenniük, hogy ők a változások okai.
Aplikasi yang mempengaruhi atau mengubah pengalaman pengguna harus menjelaskan alasannya mengapa melakukan perubahan tersebut.
Programmer som påvirker eller endrer brukeropplevelsen, bør gi beskjed om at de er årsaken til dette.
Приложения, которые каким-либо образом затрагивают или изменяют условия работы пользователей, должны сообщать об этом в явной форме
แอปพลิเคชันที่ส่งผลกระทบหรือเปลี่ยนแปลงการใช้งานของผู้ใช้ควรมีการแจ้งอย่างชัดเจนว่าแอปพลิเคชันนั้นเป็นสาเหตุของการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Kullanıcı deneyiminizi etkileyen veya değiştiren uygulamalar neden bu değişikliklere sebep olduklarını net olarak açıklamalıdır.
Програми, які впливають на роботу користувача чи вносять у неї певні зміни, мають чітко повідомляти, що саме вони є причиною цих змін.
  hotelrurallosrealejos.com  
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookies de terceiros: permitimos que alguns cookies de terceiros instalem Cookies. Se tem perguntas sobre como os Cookies são usados e que entidades utilizam estes referidos Cookies, por favor, contacte-nos através dos dados informados abaixo.
Cookies τρίτων μερών: επιτρέπουμε σε ορισμένα τρίτα μέρη να τοποθετούν Cookies. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με το ποια Cookies χρησιμοποιούνται και ποια μέρη χρησιμοποιούν τέτοια Cookies, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας, στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Бисквитки от трети страни: Позволяваме определени трети страни да поставят Бисквитки. Ако имате въпроси кои Бисквитки се използват и кои страни поставят такива Бисквитки, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт по-долу.
Soubory cookies třetích stran: Umístění souborů cookies umožňujeme některým třetím stranám. Pokud máte otázky o tom, o které třetí strany se jedná a jaké cookies tyto strany používají, kontaktujte nás pomocí kontaktních údajů uvedených níže.
Kolmannen osapuolen evästeet: Sallimme evästeiden sijoittelun laitteelle tietyiltä kolmansilta osapuolilta. Jos haluat tietää, mitä evästeitä käytetään ja mitkä osapuolet niitä sijoittavat, ota meihin yhteyttä käyttämällä alla ilmoitettuja yhteystietoja.
Cookie pihak ketiga: Kami mengizinkan pihak ketiga untuk memasang Cookie. Jika Anda memiliki pertanyaan tentang Cookie mana yang digunakan dan pihak mana saja yang memasangkan Cookie tersebut, silakan hubungi kami menggunakan rincian kontak yang ada di bawah ini.
Tredjeparts cookies: Vi tillater tredjeparter å bruke cookies. Har du spørsmål om hvilke cookies som brukes og hvilke parter som bruker slike cookies, kan du kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Pliki cookie stron trzecich: pozwalamy określonym stronom trzecim na umieszczaniem Plików cookie. W przypadku pytań dotyczących tego, które Pliki cookie są wykorzystywane i które strony trzecie mogą je umieszczać, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Cookie-uri terţe părţi: permitem unor anumite terţe părţi să plaseze cookie-uri. Dacă aveţi întrebări despre ce cookie-uri sunt folosite şi care terţe părţi plasează aceste cookie-uri, vă rugăm să ne contactaţi folosind datele de contact de mai jos.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie tretích strán: Umiestňovanie súborov cookie povoľujeme aj niektorým tretím stranám. Ak chcete vedieť, o aký typ súborov cookie ide alebo ktoré tretie strany ich na našu stránku umiestňujú, kontaktujte nás prostredníctvom údajov uvedených nižšie.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
คุกกี้บุคคลที่สาม: เราอนุญาตให้บุคคลที่สามบางรายบันทึกคุกกี้ได้ หากท่านสงสัยว่ามีการใช้คุกกี้ใดบ้าง และบุคคลที่สามรายใดบ้างที่บันทึกคุกกี้ดังกล่าว โปรดติดต่อเราโดยใช้ข้อมูลที่ระบุไว้ด้านล่าง
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
Kuki Pihak Ketiga: Kami membenarkan pihak ketiga tertentu untuk meletakkan Kuki. Sekiranya anda mempunyai soalan mengenai Kuki yang digunakan dan pihak mana yang meletakkan Kuki tersebut, sila hubungi kami melalui butiran hubungan yang dinyatakan di bawah.
  www.msmco.co.kr  
L'obiettivo di tali obblighi è quello di promuovere la responsabilità delle autorità che concedono gli aiuti e di ridurre le incertezze sul mercato riguardo agli aiuti di Stato. I cittadini e le imprese potranno in tal modo accedere agevolmente ad informazioni utili sugli aiuti concessi, quali il nome del beneficiario, l'importo, l'ubicazione, il settore e l'obiettivo.
The purpose of the transparency requirements is to promote accountability of granting authorities and to reduce uncertainties on the market for state aid by allowing citizens and companies to access easily relevant information about awarded aid, such as name of the beneficiary, amount, location, sector and objective.
Ces exigences ont pour objectif de promouvoir la responsabilité des autorités chargées de l’octroi des aides et de réduire les incertitudes sur le marché des aides d’État en permettant aux citoyens et aux entreprises d’accéder facilement aux informations utiles concernant les aides octroyées, notamment aux noms des bénéficiaires, aux montants, aux lieux, aux secteurs et aux objectifs.
Durch die Transparenzanforderungen sollen die Rechenschaftspflicht der Bewilligungsbehörden erhöht und die Unsicherheiten in Bezug auf Beihilfen verringert werden, indem Bürger und Unternehmen auf einfache Weise Zugang zu relevanten Informationen über gewährte Beihilfen – Beihilfeempfänger, Betrag, Ort, Wirtschaftszweig und Ziel der Beihilfe – erhalten.
La finalidad de los requisitos de transparencia es fomentar la rendición de cuentas de las autoridades que conceden las ayudas y reducir las incertidumbres en el mercado en relación con las ayudas estatales al permitir que los ciudadanos y las empresas puedan acceder con facilidad a datos relevantes sobre la ayuda otorgada, tales como el nombre del beneficiario, el importe, la localización, el sector y el objetivo.
O objetivo dos requisitos de transparência é promover a responsabilização das autoridades que concedem o auxílio e reduzir as incertezas no mercado para os auxílios estatais, permitindo aos cidadãos e às empresas aceder facilmente às informações relevantes sobre os auxílios concedidos, tais como nome do beneficiário, montante, localização, setor e objetivo.
Σκοπός των απαιτήσεων αυτών είναι να προωθηθεί η λογοδοσία των χορηγουσών αρχών και να μειωθούν οι αβεβαιότητες στην αγορά όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις, επιτρέποντας στους πολίτες και τις επιχειρήσεις να έχουν εύκολη πρόσβαση στις σχετικές πληροφορίες όσον αφορά τις χορηγηθείσες ενισχύσεις, π.χ. στις επωνυμίες των δικαιούχων, τα ποσά, τους τόπους, τους τομείς και τους στόχους.
Deze eisen inzake transparantie moeten steunverlenende autoriteiten ertoe aanzetten meer verantwoording af te leggen en moeten op de markt onzekerheden over staatssteun wegnemen. Dit gebeurt door burgers en bedrijven makkelijk toegang te geven tot relevante informatie over steun die is toegekend, zoals naam van de begunstigde, bedrag, locatie, sector en doelstelling.
Целта на изискванията за прозрачност е да насърчава отчетността на органите, отпускащи помощта, и да се намали несигурността на пазара за държавни помощи, като се позволява на гражданите и дружествата лесен достъп до съответната информация за предоставената помощ, като име на бенефициера, нейния размер, местоположение, сфера на дейност и цел.
S ciljem promicanja odgovornosti davatelja potpore i smanjenja nesigurnosti na tržištu državnih potpora, zahtjevom transparentnosti građanima i poduzećima omogućuje se lak pristup relevantnim podacima o dodijeljenoj potpori, kao što su naziv korisnika, iznos, mjesto, sektor i cilj.
Smyslem těchto požadavků na transparentnost je podporovat odpovědnost orgánů poskytujících podporu a snižovat nejistotu na trhu státní podpory. Za tímto účelem je občanům i společnostem dána možnost si snadno vyhledat relevantní informace o udělené podpoře, např. jméno či název příjemce, výši, lokalitu, odvětví a cíl podpory.
Läbipaistvusnõuete eesmärk on toetada abi andvaid ametiasutusi aruandlusnõuete järgimisel ja vähendada turul ebakindlust riigiabi osas, võimaldades kodanikel ja ettevõtjatel saada hõlpsasti asjakohast teavet (abisaaja nimi, abi suurus, asukoht, tegevusala ja eesmärk) antud abi kohta.
Avoimuusvaatimusten tarkoituksena on edistää myöntävien viranomaisten vastuuvelvollisuutta ja vähentää epävarmuutta markkinoilla antamalla kansalaisille ja yrityksille mahdollisuus saada helposti tietoa myönnetyistä tuista (kuten tuensaajan nimi, sijainti ja toimiala sekä tuen määrä ja tavoite).
Azzal, hogy a polgárok és a vállalkozások könnyen hozzáférnek az odaítélt támogatásokkal kapcsolatos releváns információkhoz – mint például a kedvezményezett nevéhez, az összeghez, a földrajzi adatokhoz, az ágazathoz és a célkitűzéshez –, az átláthatósági követelmények fokozzák az engedélyező hatóságok elszámoltathatóságát és csökkentik a támogatások körüli bizonytalanságokat.
Skaidrumo reikalavimų tikslas – skatinti pagalbą teikiančias institucijas prisiimti atsakomybę ir rinkoje mažinti netikrumą dėl valstybės pagalbos, sudarant sąlygas piliečiams ir įmonėms nesunkiai gauti atitinkamą informaciją apie suteiktą pagalbą, pavyzdžiui, pagalbos gavėjo pavadinimą, pagalbos sumą, vietovę, sektorių ir tikslą.
Celem wymogów przejrzystości jest promowanie odpowiedzialności organów przyznających pomoc oraz zmniejszenie niepewności na rynku w odniesieniu do pomocy państwa dzięki zapewnieniu obywatelom i przedsiębiorstwom łatwego dostępu do istotnych informacji dotyczących przyznanej pomocy, takich jak nazwa beneficjenta, wysokość pomocy, lokalizacja, sektor i cel.
Požiadavkami na transparentnosť sa má posilniť zodpovednosť orgánov poskytujúcich pomoc a znížiť neistota na trhu v súvislosti so štátnou pomocou tým, že sa občanom a spoločnostiam umožní jednoduchý prístup k relevantným informáciám o poskytnutej pomoci, ako je napríklad meno/názov príjemcu, výška pomoci, miesto a odvetvie, v ktorom sa poskytla, a jej účel.
Namen zahtev glede preglednosti je spodbujati odgovornost organov, ki dodeljujejo pomoč, in zmanjšati negotovosti na trgu državnih pomoči s tem, da se državljanom in družbam omogoči enostaven dostop do relevantnih informacij o dodeljenih pomočeh (npr. ime prejemnika, znesek prejete pomoči, kraj, sektor in cilj pomoči).
Syftet med transparenskraven är att främja de stödbeviljande myndigheternas ansvarsskyldighet och att minska osäkerheten på marknaden för statligt stöd genom att göra det möjligt för medborgare och företag att lätt få tillgång till relevant information om beviljat stöd, t.ex. stödmottagarens namn, stödbelopp, plats, sektor och syfte.
Pārredzamības prasību mērķis ir veicināt piešķīrēju iestāžu pārskatatbildību un mazināt nenoteiktību tirgū attiecībā uz valsts atbalstu, ļaujot iedzīvotājiem un uzņēmumiem viegli piekļūt attiecīgai informācijai par piešķirto atbalstu, piemēram, saņēmēja vārdu, summu, atrašanās vietu, nozari un mērķi.
L-għan tar-rekwiżiti tat-trasparenza huwa li tkun promossa l-kontabbiltà tal-awtoritajiet li jagħtu l-għajnuna u biex jitnaqqsu l-inċertezzi fis-suq għall-għajnuna mill-istat billi ċ-ċittadini u l-kumpaniji jkunu jistgħu jaċċessaw faċilment l-informazzjoni relevanti dwar l-għajnuna li tkun ingħatat, bħall-isem tal-benefiċjarju, l-ammont, il-post, is-settur u l-għan.
  8 Hits mail.google.com  
Alcuni dei nostri prodotti pubblicitari permettono ai nostri partner di usufruire di altri servizi insieme ai nostri (ad esempio una servizio di misurazione e di reporting per gli annunci) e tali servizi potrebbero inviare propri cookie al tuo browser.
Ceux-ci peuvent provenir de quelques domaines différents, dont google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com ou googleadservices.com. Certains de nos produits publicitaires permettent à nos partenaires d'utiliser d'autres services conjointement aux nôtres (par exemple, un service de mesure des annonces et de génération de rapports). Ces services sont susceptibles d'envoyer leurs propres cookies. Ces cookies seront associés à leurs domaines.
Diese können von verschiedenen Domains gesetzt werden, unter anderem von google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com oder googleadservices.com. Einige unserer Werbeprodukte ermöglichen unseren Partnern, Dienste von Drittanbietern zusammen mit den Google-Diensten zu nutzen, beispielsweise einen Mess- und Berichtsdienst für Anzeigen. Diese Dienste senden möglicherweise eigene Cookies an Ihren Browser. Die Cookies werden von den jeweiligen Domains gesetzt.
ربما يتم تعيين ملفات تعريف الارتباط هذه من بعض النطاقات المختلفة مثل google.com أو doubleclick.net أو invitemedia.com أو admeld.com أو googlesyndication.com أو googleadservices.com. تمكّن بعض منتجاتنا الإعلانية شركائنا من استخدام خدمات أخرى مع خدماتنا (مثل خدمة قياس الإعلانات والإبلاغ عنها) كما أن هذه الخدمات قد ترسل ملفات تعريف الارتباط الخاصة بها إلى المتصفح الذي تستخدمه. وسيتم تعيين ملفات تعريف الارتباط هذه من نطاقاتها.
Αυτό μπορεί να ρυθμιστεί από διάφορους τομείς, συμπεριλαμβανομένων του google.com, του doubleclick.net, του invitemedia.com, του admeld.com, του googlesyndication.com ή του googleadservices.com. Ορισμένα από τα προϊόντα διαφήμισής μας δίνουν τη δυνατότητα στους συνεργάτες μας να χρησιμοποιήσουν άλλες υπηρεσίες σε συνδυασμό με τις δικές μας (όπως μια υπηρεσία υπολογισμού διαφημίσεων και αναφοράς) και αυτές οι υπηρεσίες ενδέχεται να στέλνουν τα δικά τους cookie στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Αυτά τα cookie θα οριστούν από τους τομείς τους.
Om onze partners te helpen hun advertenties en websites te beheren, bieden we allerlei producten aan, zoals AdSense, AdWords, Google Analytics en een groot aantal DoubleClick-services. Wanneer u een pagina bezoekt waarvoor een van deze producten wordt gebruikt, of dit nu op een van de sites van Google of van onze partners is, kunnen er verschillende cookies naar uw browser worden verzonden.
Те може да бъдат зададени от няколко различни домейна, включително google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com или googleadservices.com. Някои от рекламните ни продукти позволяват на партньорите ни да използват други услуги съвместно с нашите (например услуга за измерване и отчитане на рекламите), а те може да изпращат до браузъра ви свои собствени „бисквитки“, които ще бъдат зададени от техните домейни.
Aquestes galetes poden activar-se des de dominis diferents, com ara google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com o googleadservices.com. Alguns dels nostres productes publicitaris permeten als nostres socis fer servir altres serveis combinats amb els serveis de Google (com per exemple un servei de mesurament i d'elaboració d'informes d'anuncis) i és possible que aquests serveis enviïn les seves pròpies galetes al vostre navegador. Aquestes galetes s'activaran des dels seus dominis.
Oni mogu biti postavljeni s nekoliko različitih domena, uključujući google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com ili googleadservices.com. Neki naši oglašavački proizvodi omogućuju našim parterima upotrebu drugih usluga zajedno s našima (primjerice, usluge mjerenja oglasa i izvješćivanja), a te usluge mogu slati svoje vlastite kolačiće na vaš preglednik. Ti kolačići postavljeni su sa svojih domena.
Soubory cookie mohou pocházet z několika různých domén, například google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com nebo googleadservices.com. Některé z našich inzertních služeb partnerům umožňují využívat současně i jiné služby (například služby měření reklam a vytváření přehledů) a tyto služby mohou do prohlížeče odesílat vlastní soubory cookie. Soubory cookie tohoto typu budou pocházet z jiných domén.
Disse cookies kan gemmes under forskellige domæner, f.eks. google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com eller googleadservices,com. Nogle af vores annonceringsprodukter giver vores partnere mulighed for at bruge andre tjenester sammen med vores (f.eks. en annoncemålings- og rapporteringstjeneste), og disse tjenester kan sende deres egne cookies til din browser. Disse cookies gemmes på deres domæner.
Partnerite aitamiseks reklaamimisel ja veebisaitide haldamisel pakume mitmeid tooteid, sh AdSense, AdWords, Google Analytics ja valik DoubleClickiga tähistatud teenuseid. Kui külastate lehte, mis kasutab üht nendest toodetest kas ühel Google'i või partnerite saidil, võidakse teie brauserisse saata mitmesuguseid küpsiseid.
ये google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com या googleadservices.com सहित कुछ विभिन्न डोमेन से सेट किए जा सकते हैं. हमारे कुछ विज्ञापन उत्पाद हमारे सहयोगियों को हमारी सेवाओं के संयोजन में अन्य सेवाओं का उपयोग करने में सक्षम करते हैं (जैसे एक विज्ञापन माप और रिपोर्टिंग सेवा) और ये सेवाएं आपके ब्राउज़र पर अपनी स्वयं की कुकी भेज सकती हैं. इन कुकी को उनके डोमेन से सेट किया जाएगा.
Cookie tersebut dapat disetel dari domain yang berbeda, termasuk google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, atau googleadservices.com. Beberapa produk iklan kami memungkinkan mitra kami untuk menggunakan layanan lain yang sesuai dengan layanan kami (seperti pengukuran iklan dan layanan pelaporan) dan layanan tersebut dapat mengirimkan cookie-nya sendiri ke browser Anda. Cookie tersebut akan disetel dari domainnya.
이러한 쿠키는 몇 개의 서로 다른 도메인(google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com 또는 googleadservices.com 포함)에서 설정할 수 있습니다. Google의 일부 광고 제품은 Google 파트너가 다른 서비스를 Google 서비스(예: 광고 측정 및 보고 서비스)와 함께 사용할 수 있도록 허용하며 이러한 서비스는 자체 쿠키를 사용자의 브라우저로 전송할 수 있습니다. 쿠키는 해당 도메인에서 설정됩니다.
Jie gali būti nustatyti iš kelių skirtingų domenų, įskaitant google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com ar googleadservices.com. Naudodami kai kuriuos reklamavimo produktus partneriai gali naudoti kitas paslaugas kartu su mūsų paslaugomis (pvz., skelbimų įvertinimo ir ataskaitų teikimo paslaugą) ir šios paslaugos gali siųsti savo slapukus į naršyklę. Šie slapukai bus nustatyti iš jų domenų.
Aby pomóc naszym partnerom w zarządzaniu reklamami i witrynami, oferujemy szereg usług, takich jak AdSense, AdWords, Google Analytics i cała gama usług DoubleClick. Gdy odwiedzasz stronę, na której jest używana jedna z tych usług – czy to w witrynie należącej do Google, czy też do naszych partnerów – do Twojej przeglądarki mogą być wysyłane różne pliki cookie.
Acestea pot fi setate de pe câteva domenii diferite, inclusiv google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com sau googleadservices.com. Unele dintre produsele noastre de publicitate le permit partenerilor să utilizeze alte servicii în asociere cu ale noastre (de exemplu, un serviciu de măsurare şi de raportare cu privire la anunţuri), iar aceste servicii pot crea propriile cookie-uri în browser. Aceste cookie-uri vor fi setate din domeniile lor.
Мы разработали целый ряд продуктов, помогающих нашим партнерам управлять рекламой и сайтами. В их числе AdSense, AdWords, Google Analytics и несколько служб в рамках системы DoubleClick. Когда вы открываете страницу, использующую один из этих продуктов (как на сайтах Google, так и на сайтах наших партнеров), ваш браузер может сохранить различные виды файлов cookie.
Они могу да буду послати са неколико различитих домена, укључујући google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com или googleadservices.com. Неки од наших производа за оглашавање омогућавају нашим партнерима да уз наше користе и неке друге услуге (попут услуга за мерење огласа и извештавање о њима), тако да ове услуге могу прегледачу да шаљу своје колачиће. Ови колачићи се шаљу са домена тих услуга.
Dessa kan komma från olika domäner, som google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com eller googleadservices.com. En del av våra annonseringsprodukter kan användas tillsammans med andra tjänster (t.ex. för mätningar och rapportering), och dessa tjänster kan eventuellt skicka egna cookies till din webbläsare. I så fall kommer dessa från domänen för respektive tjänst.
สิ่งเหล่านี้อาจถูกตั้งค่ามาจากโดเมนต่างๆ สองถึงสามโดเมน รวมทั้ง google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com หรือ googleadservices.com ผลิตภัณฑ์การโฆษณาของเราบางส่วนทำให้พันธมิตรของเราใช้บริการอื่นๆ ร่วมกับบริการของเราได้ (เช่น บริการการวัดและการรายงานโฆษณา) และบริการเหล่านี้อาจส่งคุกกี้ของตัวเองไปยังเบราว์เซอร์ของคุณ คุกกี้เหล่านี้จะถูกตั้งค่าจากโดเมนของคุกกี้
Bunlar google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com veya googleadservices.com dahil olmak üzere birkaç farklı alan adından ayarlanmış olabilir. Reklamcılık ürünlerimizden bazıları, iş ortaklarımızın bizim hizmetlerimizle (reklam ölçümü, raporlama hizmeti vb.) birlikte, başka hizmetleri de kullanmasına olanak verir ve bu hizmetler tarayıcınıza kendi çerezlerini gönderebilir. Bu çerezler, onların alan adlarından ayarlanır.
Các cookie này có thể được đặt từ một vài miền khác nhau, bao gồm google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com hoặc googleadservices.com. Một số sản phẩm quảng cáo của chúng tôi cho phép đối tác sử dụng các dịch vụ khác cùng với các dịch vụ của chúng tôi (chẳng hạn như dịch vụ báo cáo và đo lường quảng cáo) và các dịch vụ này có thể gửi cookie của riêng họ tới trình duyệt của bạn. Các cookie này sẽ được đặt từ miền của họ.
קבצים אלו עשויים להגיע מכמה דומיינים שונים, כולל google.com‏, doubleclick.net‏, invitemedia.com‏, admeld.com‏, googlesyndication.com‏, או googleadservices.com. חלק ממוצרי הפרסום שלנו מאפשרים לשותפים שלנו להשתמש בשירותים אחרים בשיתוף עימנו (כגון שירות מדידה ודיווח על מודעות) ושירותים אלו עשויים לשלוח קובצי Cookie משלהם לדפדפן שלך. קובצי Cookie אלו יוגדרו מהדומיינים שלהם.
google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, or googleadservices.com সহ এগুলি হয়তো কিছু আলাদা ডোমেন থেকে সেট করা হয়েছে৷ আমাদের কিছু বিজ্ঞাপনের পণ্যগুলি আমাদের অংশীদারদের আমাদের সাথে অন্যান্য পরিষেবাগুলি ব্যবহারে সক্ষম করে (যেমন বিজ্ঞাপন পরিমাপ এবং প্রতিবেদন পরিষেবা) এবং এই পরিষেবাগুলি হয়ত তাদের নিজস্ব কুকিজ আপনার ব্রাউজারে পাঠাতে পারে৷ এইসব কুকিজ তাদের ডোমেনগুলি থেকে সেট হবে৷
Tie var būt iestatīti no dažiem atšķirīgiem domēniem, tostarp google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com vai googleadservices.com. Daži mūsu reklamēšanas produkti ļauj mūsu partneriem izmantot citus pakalpojumus kopā ar mūsu pakalpojumiem (piemēram, reklāmu rādītāju noteikšanas un pārskatu pakalpojumu), un no šiem pakalpojumiem uz jūsu pārlūkprogrammu var tikt sūtīti sīkfaili. Šie sīkfaili tiks iestatīti no attiecīgo pakalpojumu domēniem.
google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, அல்லது googleadservices.com உள்பட சில வகையான களங்களிலிருந்து இவை அமைக்கப்படலாம். எங்களின் சில விளம்பர தயாரிப்புகள் பிற சேவைகளை (விளம்பர அளவீடு மற்றும் புகார் சேவை போன்ற) எங்கள் சேவையுடன் சேர்த்து பயன்படுத்த அனுமதிக்கும் மேலும் இந்தச் சேவைகள் தங்களது சொந்த குக்கீகளை உங்கள் உலாவிக்கு அனுப்பும். இந்த குக்கீகள் அதன் களங்களில் இருந்து அமைக்கப்படும்.
Вони можуть надсилатися з декількох різних доменів, зокрема google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com або googleadservices.com. Деякі рекламні продукти дозволяють нашим партнерам користуватися іншими службами в поєднанні з нашими (як-от службою створення звітів і оцінювання ефективності оголошень), і ці служби можуть надсилати веб-переглядачу власні файли cookie. Такі файли cookie надсилаються з їхніх доменів.
Hizi zinaweza kuwekwa kutoka kwa vikoa kadhaa tofauti, ikiwa ni pamoja na google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, au googleadservices.com. Baadhi ya bidhaa zetu za utangazaji huwezesha washirika wetu kutumia huduma zingine kwa kushirikiana na zetu (kama kipimo cha tangazo na huduma ya kuripoti) na huduma hizi zinaweza kutuma vidakuzi vyao kwenye kivinjari chako. Vidakuzi hivi vitawekwa kutoka kwa vikoa vyao.
Kuki ini boleh ditetapkan dari beberapa domain yang berbeza, termasuk google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com atau googleadservices.com. Sesetengah produk pengiklanan kami membolehkan rakan kongsi kami menggunakan perkhidmatan lain bersama-sama dengan perkhidmatan kami (seperti perkhidmatan pengukuran dan pelaporan iklan) dan perkhidmatan ini mungkin menghantar kukinya sendiri kepada penyemak imbas anda. Kuki ini akan ditetapkan dari domainnya.
É posible que se envíen desde varios dominios diferentes, incluídos google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, ou googleadservices.com. Algúns dos nosos produtos de publicidade permiten que os nosos socios utilicen outros servizos en combinación cos nosos (como un servizo de medición e xeración de informes de anuncios) e é posible que estes servizos envíen as súas propias cookies ao teu navegador. Estas cookies enviaranse desde os seus dominios.
આ google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, અથવા googleadservices.com સહિત કેટલાક અલગ અલગ ડોમેન્સથી સેટ થયું હશે. અમારા જાહેરાત ઉત્પાદનોમાંના કેટલાક અમારા ભાગીદારોને અમારી સેવાઓ (જેમ કે જાહેરાત માપણી અને રિપોર્ટિંગ સેવા)ના જોડાણમાં અન્ય સેવાઓનો ઉપયોગ કરવા માટે સક્ષમ કરે છે અને આ સેવાઓ તેમની પોતાની કૂકીઝ તમારા બ્રાઉઝર પર મોકલી શકે છે. આ કૂકીઝ તેમના ડોમેન્સ તરફથી સેટ થશે.
google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, ಅಥವಾ googleadservices.com ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲವು ವಿವಿಧ ಡೊಮೇನ್‌ಗಳಿಂದ ಇವುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು. ನಮ್ಮ ಕೆಲವೊಂದು ಜಾಹೀರಾತು ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ನಮ್ಮದೇ ಸಂಯೋಗದೊಂದಿಗೆ (ಒಂದು ಜಾಹೀರಾತು ಮಾಪನ ಮತ್ತು ವರದಿ ಸೇವೆಯ ಹಾಗೆ) ಇತರ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ನಮ್ಮ ಪಾಲುದಾರರನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಈ ಸೇವೆಗಳು ತಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಕುಕೀಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಬಹುದು. ಈ ಕುಕೀಗಳನ್ನು ಅದೇ ಡೊಮೇನ್‌ಗಳಿಂದಲೇ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ.
हे google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, किंवा googleadservices.com. यासह हे वेगळ्या डोमेनवरून सेट केले जाऊ शकते. आमची काही जाहिरात उत्‍पादने आमच्‍या भागीदारांना आमच्‍या सेवांना जोडून इतर सेवा वापरण्‍यास सक्षम करतात (जाहिरात मापन आणि अहवाल सेवा यासारख्‍या) आणि या सेवा त्‍यांच्‍या स्‍वत:च्‍या कुकीज आपल्‍या ब्राउझरला पाठवू शकतात. या कुकीज त्‍यांच्‍या डोमेनवरून सेट केल्‍या जातील.
ఇవి google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com లేదా googleadservices.comతో సహా కొన్ని విభిన్న డొమైన్‌ల నుండి సెట్ చేయబడవచ్చు. మా వ్యాపార ప్రకటన ఉత్పత్తుల్లో కొన్ని మాతో ఉమ్మడిగా ఇతర సేవలను (ప్రకటన అంచనా మరియు నివేదన సేవ వంటిది) ఉపయోగించడానికి మా భాగస్వాములను అనుమతిస్తాయి మరియు ఈ సేవలు తమ స్వంత కుకీలను మీ బ్రౌజర్‌కు పంపవచ్చు. ఈ కుకీలు వాటి డొమైన్‌ల నుండి సెట్ చేయబడతాయి.
انہیں چند مختلف ڈومینز، بشمول google.com، doubleclick.net، invitemedia.com، admeld.com، googlesyndication.com، یا googleadservices.com سے ترتیب دیا جاسکتا ہے۔ ہماری کچھ تشہیری پروڈکٹس ہمارے پارٹنرز کو ہماری سروسز (جیسے اشتہار کی پیمائش اور اطلاع دہندگی کی سروس) کے ساتھ ساتھ دوسری سروسز استعمال کرنے کا اہل بناتی ہیں اور یہ سروسز آپ کے براؤزر پر خود اپنی کوکیز بھیج سکتی ہیں۔ یہ کوکیز ان کے ڈومینز سے بھیجی جائیں گی۔
ഇവ google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, അല്ലെങ്കിൽ googleadservices.com എന്നിങ്ങനെയുള്ള ചില വ്യത്യസ്‌ത ഡൊമെയ്‌നുകളിൽ നിന്നാകാം സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നത്. പങ്കാളികൾക്ക് ഞങ്ങളുമായി ഒരു സംയോജനത്തിൽ മറ്റ് സേവനങ്ങളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഞങ്ങളുടെ ചില പരസ്യംചെയ്യൽ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ പ്രാപ്‌തമാക്കുന്നു (പരസ്യം കണക്കാക്കൽ അല്ലെങ്കിൽ റിപ്പോർട്ടിംഗ് സേവനം പോലെയുള്ളവ), ഇത്തരം സേവനങ്ങൾ അവരുടെ കുക്കികൾ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിലേക്ക് അയച്ചേക്കും. ഈ കുക്കികൾ അവരുടെ ഡൊമെയ്‌നിൽ നിന്നും സജ്ജമാക്കുന്നതാണ്.
  13 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Tali sfide vengono passate in rassegna in questa questione specifica, che esamina anche in dettaglio le iniziative innovative di prevenzione del consumo di stupefacenti e di riduzione dei rischi introdotte nell’Unione europea nell’ultimo decennio in risposta al problema complesso dell’interazione delle attività ricreative e del consumo di stupefacenti da parte dei giovani.
New developments in the promotion of recreational drugs via the Internet and in recreational drug use itself bring with them new challenges in the fields of policy, prevention and risk reduction. These are explored in this selected issue, which also reviews in detail the innovative drug prevention and risk reduction initiatives that have been introduced in the EU over the past decade in response to the complex problem of the interaction of leisure activities and drug use by young people.
Les nouveaux développements intervenus dans la promotion des drogues récréatives sur l’Internet et dans l’usage de ces drogues posent de nouveaux défis en matière de politique, de prévention et de réduction des risques. Ces éléments sont analysés dans cette question particulière, qui passe également en revue les initiatives novatrices en matière de prévention et de réduction des risques introduites dans l’Union européenne au cours de la dernière décennie pour répondre au problème complexe de l’interaction entre les activités de loisirs et l’usage de drogue par les jeunes.
Neue Entwicklungen beim Angebot von Freizeitdrogen über das Internet und beim Drogenkonsum in der Freizeit selbst bringen neue Herausforderungen für Politik, Prävention und Risikominderung mit sich. In dem ausgewählten Thema werden diese Aufgaben behandelt und ferner die wegweisenden Initiativen zur Drogenprävention und Risikominderung im Einzelnen dargestellt, die in den letzten zehn Jahren in der EU durchgeführt wurden, um der komplexen Problematik der Interaktion zwischen Freizeitaktivitäten und Drogenkonsum unter jungen Menschen zu begegnen.
Las evoluciones recientes en la promoción de las drogas recreativas a través de Internet y en el consumo de este tipo de sustancias comportan nuevos retos para la política, la prevención y la reducción de riesgos. Estos temas se estudian en esta cuestión particular, que también analiza en profundidad las iniciativas innovadoras de prevención en materia de drogas y reducción de riesgos que se han introducido en la UE durante el último decenio para atajar el complejo problema de la interacción de las actividades de ocio y el consumo de drogas entre los jóvenes.
A evolução da promoção de drogas recreativas através da Internet e do próprio consumo recreativo de drogas gera novos desafios nos domínios da política, da prevenção e da redução dos riscos. Estes desafios são investigados neste tema específico, que também analisa pormenorizadamente as iniciativas inovadoras de prevenção da toxicodependência e redução dos riscos, introduzidas na UE ao longo da última década, em resposta ao complexo problema da interacção das actividades de lazer com o consumo de droga juvenil.
Οι νέες εξελίξεις σε ό,τι αφορά την προώθηση των ψυχαγωγικών ναρκωτικών μέσω του Διαδικτύου και την ίδια την ψυχαγωγική χρήση ναρκωτικών θέτουν νέες προκλήσεις στους τομείς της πολιτικής, της πρόληψης και της μείωσης των κινδύνων. Οι προκλήσεις αυτές εξετάζονται σε αυτό το επιλεγμένο θέμα, στο οποίο επίσης γίνεται αναλυτική επισκόπηση των καινοτόμων πρωτοβουλιών για την πρόληψη των ναρκωτικών και τη μείωση του κινδύνου που αναλήφθηκαν στην ΕΕ την περασμένη δεκαετία για την αντιμετώπιση του σύνθετου προβλήματος της αλληλεπίδρασης των ψυχαγωγικών δραστηριοτήτων και της χρήσης ναρκωτικών από τους νέους.
Nieuwe ontwikkelingen in de promotie van recreatieve drugs via het internet en in het recreatief drugsgebruik zelf brengen nieuwe uitdagingen met zich mee op het vlak van beleid, preventie en risicobeperking. Deze uitdagingen worden onder de loep genomen in deze speciale kwestie, die ook een gedetailleerde evaluatie bevat van de innovatieve initiatieven op het terrein van drugspreventie en risicobeperking die het afgelopen decennium in de EU zijn ontplooid in reactie op de complexe problematiek van de interactie van vrijetijdsbesteding en drugsgebruik onder jongeren.
Nový vývoj v propagaci rekreačních drog prostřednictvím internetu a v samotném rekreačním užívání drog přináší nové výzvy v oblastech politiky, prevence a snižování rizik. Zabýváme se jimi v tomto vybraném tématu, které zároveň podrobně shrnuje inovativní drogovou prevenci a iniciativy ke snižování rizik, které byly zavedeny v EU během posledního desetiletí jako odpověď na komplexní problém interakce aktivit ve volném čase a užívání drog mladými lidmi.
Nye udviklingstendenser med hensyn til markedsføring af fritidsstoffer via internettet og med hensyn til selve fritidsstofbruget medfører nye udfordringer inden for politik, forebyggelse og risikoreduktion. Disse undersøges i dette udvalgte tema, som også indeholder en detaljeret gennemgang af de innovative narkotikaforebyggelses- og risikoreduktionsinitiativer, der er gennemført i EU i løbet af det seneste årti for at tage fat om det komplekse problem, som samspillet mellem fritidsaktiviteter og stofbrug blandt unge udgør.
Uued arengud meelelahutuslike uimastite internetikaudses reklaamis ja meelelahutuslikus uimastitarbimises seavad uusi ülesandeid narkopoliitikale, ennetustööle ja riskide vähendamisele. Neid kõiki uuritakse käesolevas valikteemas, mis annab ühtlasi ülevaate uuenduslikest narkoennetuse ja riskide vähendamise algatustest, mida on viimase kümne aasta jooksul Euroopa Liidus rakendatud, et lahendada keerukat probleemi, mille on tekitanud noorte vaba aja veetmise ja uimastitarbimise omavaheline põimumine.
Viihdehuumeiden Internetin kautta tapahtuvassa markkinoinnissa ja itse huumeiden viihdekäytössä tapahtuneet muutokset asettavat uusia haasteita politiikan, ehkäisytoiminnan ja riskien vähentämisen alalla. Näitä asioita tarkastellaan tässä erityiskysymyksessä, jossa myös käydään yksityiskohtaisesti läpi innovatiiviset huumeidenkäytön ehkäisy- ja vähentämisaloitteet, joita EU:ssa on toteutettu kymmenen viime vuoden aikana nuorten vapaa-ajan toiminnan ja huumeidenkäytön välisen vuorovaikutuksen monimutkaisen ongelman ratkaisemiseksi.
A rekreációs kábítószerek internetes terjesztésében és magában a rekreációs kábítószer-használatban tapasztalt új fejlemények új kihívásokat is jelentenek a politika, a megelőzés és a kockázatcsökkentés terén. Ezeket tárja fel ez a kiválasztott téma, részletesen megvizsgálva eközben azokat az innovatív drogmegelőzési és kockázatcsökkentő kezdeményezéseket, amelyeket az EU-ban az elmúlt évtized során a szabadidős tevékenységek és a fiatalok kábítószer-használata közötti kölcsönhatás összetett kérdésére reagálva indítottak el.
Nye utviklinger i markedsføringen av rekreasjonsrusmidler via internett og i selve rekreasjonsbruken fører med seg nye utfordringer for narkotikapolitikken, for det forebyggende arbeidet og for risikoreduserende tiltak. Disse utfordringene drøftes i dette utvalgte aspektet, som også går grundig gjennom de nyskapende narkotikaforebyggende og risikoreduserende tiltakene som er innført i EU i løpet av det siste tiåret som svar på det komplekse problemet som samspillet mellom rekreasjonsaktiviteter og narkotikabruk blant ungdom utgjør.
Rozwój promocji narkotyków rekreacyjnych przez Internet i zmiany w rekreacyjnym ich zażywaniu stwarzają nowe wyzwania z zakresu polityki, profilaktyki i ograniczania ryzyka. Wybrane zagadnienie porusza te tematy, a także szczegółowo omawia innowacyjne sposoby zapobiegania narkotykom oraz inicjatywy na rzecz obniżania ryzyka, wprowadzone w UE w ubiegłej dekadzie w odpowiedzi na złożony problem współzależności między sposobem spędzania wolnego czasu a zażywaniem narkotyków przez młodych ludzi.
Noile metode de promovare a consumului de droguri în scopuri recreative prin intermediul Internetului atrag după ele noi provocări în domeniile politicii, prevenirii şi reducerii riscurilor. Aceste metode sunt studiate în acest extras care trece în revistă iniţiativele inovatoare de prevenire a drogurilor şi de reducere a riscurilor, iniţiative care au fost introduse în ultimul deceniu în UE ca reacţie la această problemă complexă a interdependenţei dintre activităţile de timp liber şi consumul de droguri de către tineri.
Nový vývoj v propagovaní rekreačných drog cez internet a v samotnom užívaní rekreačných drog prináša so sebou nové výzvy v oblastiach politiky, prevencie a znižovania rizík. Tieto sú skúmané v tejto vybranej otázke, ktorá tiež podrobne skúma inovačnú prevenciu drog a iniciatívy na znižovanie rizík, ktoré boli zavedené v EÚ počas minulého desaťročia v odozve na zložitý problém spolupôsobenia oddychových činností a užívania drog mladými ľuďmi.
Najnovejši razvoj dogodkov pri širjenju rekreativnih drog prek spleta in pri samem uživanju rekreativnih drog prinaša nove izzive na področjih politike, preprečevanja in zmanjševanja tveganja. Ti so raziskani v tem izbranem vprašanju, ki tudi podobno preučuje inovativne pobude za preprečevanje uživanja drog in zmanjšanje tveganja, ki so bile v EU uvedene v zadnjem desetletju, da bi se odzvali na zapleten problem medsebojnega vplivanja prostočasnih dejavnosti in uživanja drog pri mladih.
Ny utveckling när det gäller försäljning av ”partydroger” via Internet och när det gäller själva det rekreationella missbruket för med sig nya utmaningar på området för politik, prevention och riskminskning. Dessa utmaningar behandlas i detta temakapitel som också i detalj granskar de innovativa initiativ för drogprevention och riskminskning som har tagits i EU under det senaste decenniet som svar på det komplicerade problemet med växelverkan mellan ungdomars nöjesverksamheter och narkotikaanvändning.
Eğlence amaçlı uyuşturucuların İnternet yoluyla promosyonunda ve eğlence amaçlı uyuşturucu kullanımındaki yeni gelişmeler, beraberinde politika, önleme ve risk azaltma alanlarında yeni zorluklar getirmektedir. Bu zorluklar, aynı zamanda AB’de gençlerin eğlence faaliyetleri ile uyuşturucu kullanımını birlikte yapmasına ilişkin karmaşık soruna cevaben son on yılda uygulanmaya başlanan yenilikçi uyuşturucu önleme ve risk azaltma girişimlerini de ayrıntılarıyla değerlendiren bu seçili yayında incelenmektedir.
T.s. izklaides narkotiku jaunākās reklamēšanas ievirzes ar Internet tīkla starpniecību, kā arī jaunākās šo narkotiku lietošanas ievirzes izklaides vietās nozīmē arī jaunus politikas, profilakses un risku mazināšanas uzdevumus. Šajā īpašajā tēmā ir analizēti arī šie jautājumi, sīkāk aplūkojot arī novatoriskās narkotiku lietošanas novēršanas un riska mazināšanas iniciatīvas, kas ES ir īstenotas pēdējā desmitgadē, cenšoties risināt sarežģīto jauniešu izklaides un narkotiku lietošanas savstarpējās mijiedarbības problēmu.
  kalambay.com  
Tieni presente che ANKO ti invierà solo un'email tramite "@ anko .com.tw" e "@ ankofoodtech.com". Se ricevi un'email da qualcuno che dichiara di provenire da ANKO come nell'esempio di questa email qui sotto, o da qualsiasi altra e-mail sospetta, non rispondere a tali e-mail.
ANKO is aware of current fraudulent emails circulating and targeting ANKO customers or some companies. Please note that ANKO will only send you an email through "@anko.com.tw" and "@ankofoodtech.com".If you receive an email from someone claiming to be from ANKO like the example of this email below, or any other suspicious emails, do not reply those emails. Please contact ANKO by the phone number or forward it to "anko@anko.com.tw" to check the authenticity and/or delete it.
ANKO est au courant des courriels frauduleux qui circulent et ciblent les clients ANKO ou certaines entreprises. Veuillez noter que ANKO ne vous enverra qu'un courriel via "@ anko .com.tw" et "@ ankofoodtech.com". Si vous recevez un e-mail d'une personne prétendant provenir d' ANKO comme l'exemple de cet e-mail ci-dessous, ou tout autre e-mail suspect, ne répondez pas à ces e-mails. Veuillez contacter ANKO par le numéro de téléphone ou envoyez-le à " anko @ anko .com.tw" pour vérifier l'authenticité et / ou le supprimer.
ANKO ist sich der aktuellen betrügerischen E-Mails bewusst, die ANKO Kunden oder einige Unternehmen ANKO . Bitte beachten Sie, dass ANKO Ihnen nur eine E-Mail über "@ anko .com.tw" und "@ ankofoodtech.com" sendet. Wenn Sie eine E-Mail von jemandem erhalten, der behauptet, von ANKO wie das Beispiel dieser E-Mail unten oder andere verdächtige E-Mails, antworten Sie nicht auf diese E-Mails. Bitte kontaktieren Sie ANKO unter der Telefonnummer oder leiten Sie es an " anko @ anko .com.tw" weiter, um die Echtheit zu prüfen und / oder zu löschen.
ANKO está al tanto de los correos electrónicos fraudulentos actuales que circulan y están dirigidos a los clientes de ANKO o a algunas compañías. Tenga en cuenta que ANKO solo le enviará un correo electrónico a través de "@ anko .com.tw" y "@ ankofoodtech.com". Si recibe un correo electrónico de alguien que dice ser de ANKO como el ejemplo de este correo electrónico a continuación, o cualquier otro correo electrónico sospechoso, no responda esos correos electrónicos. Por favor, póngase en contacto con ANKO por el número de teléfono o reenvíelo a " anko @ anko .com.tw" para verificar la autenticidad y / o eliminarlo.
ANKO está ciente dos atuais e-mails fraudulentos que circulam e segmentam clientes da ANKO ou algumas empresas. Por favor, note que a ANKO apenas lhe enviará um email através de "@ anko .com.tw" e "@ ankofoodtech.com". Se você receber um e-mail de alguém que afirma ser da ANKO como o exemplo deste e-mail abaixo, ou qualquer outro e-mail suspeito, não responda a esses e-mails. Entre em contato com ANKO pelo número de telefone ou encaminhá-lo para " anko @ anko .com.tw" para verificar a autenticidade e / ou excluí-lo.
ANKO على بينة من رسائل البريد الإلكتروني الاحتيالية الحالية تعميم واستهداف عملاء ANKO أو بعض الشركات. يرجى ملاحظة أن ANKO سوف يرسل لك بريدًا إلكترونيًا فقط من خلال "@ anko .com.tw" و "@ ankofoodtech.com". إذا تلقيت بريدًا إلكترونيًا من شخص يدعي أنه من ANKO مثل مثال هذا البريد الإلكتروني أدناه ، أو أي رسائل بريد إلكتروني مريبة أخرى ، فلا ترد على هذه الرسائل الإلكترونية. يرجى الاتصال بـ ANKO خلال رقم الهاتف أو إعادة توجيهه إلى "anko @ anko .com.tw" للتحقق من الأصالة و / أو حذفه.
ANKO γνωρίζει τα τρέχοντα δόλια μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που κυκλοφορούν και στοχεύουν στους πελάτες της ANKO ή σε ορισμένες εταιρείες. Λάβετε υπόψη ότι η ANKO θα σας στείλει μόνο ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μέσω του "@ anko .com.tw" και "@ ankofoodtech.com". Αν λάβετε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από κάποιον που ισχυρίζεται ότι προέρχεται από την ANKO όπως το παρακάτω μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου παρακάτω, ή οποιοδήποτε άλλο ύποπτο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, μην απαντάτε σε αυτά τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Επικοινωνήστε με την ANKO από τον αριθμό τηλεφώνου ή προωθήστε το στο " anko @ anko .com.tw" για να ελέγξετε τη γνησιότητα και / ή να το διαγράψετε.
ANKO is op de hoogte van de huidige frauduleuze e-mails die circuleren en gericht zijn op ANKO klanten of sommige bedrijven. Let op: ANKO stuurt u alleen een e-mail via "@ anko .com.tw" en "@ ankofoodtech.com". Als je een e-mail ontvangt van iemand die beweert van ANKO zoals het onderstaande voorbeeld van deze e-mail of andere verdachte e-mails, reageer dan niet op die e-mails. Neem contact op met ANKO via het telefoonnummer of stuur het door naar " anko @ anko .com.tw" om de authenticiteit te controleren en / of te verwijderen.
ANKOは、 ANKO顧客または一部の企業を対象とした現在の詐欺メールの流通を認識しています。 ANKOは "@ anko .com.tw"と "@ ankofoodtech.com"を通してあなたに電子メールを送付するだけであることに注意してください。 以下のメールの例のようにANKOから送信されたと主張する相手からのメールやその他の不審なメールを受信した場合は、そのメールに返信しないでください。 電話番号でANKO連絡するか、または「 anko @ anko .com.tw」に転送して、本物性をチェックし、および/または削除してください。
ANKO از ایمیل های جعلی که در حال گردش و هدف قرار دادن مشتریان ANKO یا برخی از شرکت ها است، آگاه است. لطفا توجه داشته باشید که ANKO فقط از طریق "@ anko .com.tw" و "@ ankofoodtech.com" یک ایمیل به شما ارسال می کند. اگر از کسی که از ANKO ادعا می شود مانند مثال این ایمیل در زیر و یا هر ایمیل دیگر مشکوک ایمیل دریافت می کنید، این ایمیل ها را پاسخ نمی دهد. لطفا با شماره تلفن ANKO تماس بگیرید یا آن را به « anko @ anko .com.tw» منتقل کنید تا اعتبار را بررسی کنید و یا آن را حذف کنید.
ANKO er opmærksom på nuværende svigagtige e-mails, der cirkulerer og målretter mod ANKO kunder eller nogle virksomheder. Bemærk venligst, at ANKO kun sender dig en mail via "@ anko .com.tw" og "@ ankofoodtech.com". Hvis du modtager en e-mail fra en person, der hævder at være fra ANKO som eksemplet på denne email nedenfor eller andre mistænkelige e-mails, skal du ikke svare på disse e-mails. Kontakt venligst ANKO ved telefonnummeret eller videresende det til " anko @ anko .com.tw" for at kontrollere ægtheden og / eller slette den.
ANKO on teadlik praegustest petlikest e- ANKO levitavad ja sihivad ANKO kliente või mõnda ettevõtet. Pange tähele, et ANKO saadab teile ainult e-posti aadressi kaudu "@ anko .com.tw" ja "@ ankofoodtech.com". Kui teile antakse kirja kelleltki, kes väidab end olevat ANKO lt nagu allpool olev selle e-posti aadress või mõni muu kahtlane e-posti aadress, ei vasta need e-kirjadele. Palun pöörduge ANKO telefoninumbri poole või edastage see anko et kontrollida autentsust ja / või kustutada.
ANKO ANKO ग्राहकों या कुछ कंपनियों को प्रसारित और लक्षित करने वाले मौजूदा धोखाधड़ी वाले ईमेल से अवगत है। कृपया ध्यान दें कि ANKO आपको केवल "@ anko .com.tw" और "@ ankofoodtech.com" के माध्यम से एक ईमेल भेजेगा। अगर आपको नीचे दिए गए ईमेल के उदाहरण, या किसी अन्य संदिग्ध ईमेल की तरह ANKO से होने का दावा करने वाले किसी व्यक्ति से कोई ईमेल प्राप्त होता है, तो उन ईमेल का उत्तर न दें। कृपया प्रामाणिकता की जांच करने और / या इसे हटाने के लिए फोन नंबर से ANKO से संपर्क करें या इसे " anko @ anko .com.tw" पर अग्रेषित करें।
ANKO menyadari email penipuan saat ini beredar dan menargetkan pelanggan ANKO atau beberapa perusahaan. Harap dicatat bahwa ANKO hanya akan mengirimi Anda email melalui "@ anko .com.tw" dan "@ ankofoodtech.com". Jika Anda menerima email dari seseorang yang mengaku berasal dari ANKO seperti contoh email ini di bawah ini, atau email mencurigakan lainnya, jangan balas email tersebut. Silakan hubungi ANKO dengan nomor telepon atau meneruskannya ke " anko @ anko .com.tw" untuk memeriksa keaslian dan / atau menghapusnya.
ANKO 는 ANKO 고객 또는 일부 회사를 대상으로 현재 사기성 전자 메일이 유통되고 있음을 알고 있습니다. ANKO 는 "@ anko .com.tw"및 "@ ankofoodtech.com"을 통해서만 이메일을 보냅니다. 아래에서이 이메일의 예와 같이 ANKO 에서 온 것으로 주장하는 사람으로부터 이메일을 받거나 다른 의심스러운 이메일을받은 경우 해당 이메일에 답장하지 마십시오. 전화 번호로 ANKO 에 연락하거나 " anko @ anko .com.tw"로 전달하여 진위 여부를 확인하거나 삭제하십시오.
ANKO este conștient de e-mailurile frauduloase actuale care circulă și vizează clienții ANKO sau unele companii. Rețineți că ANKO va trimite numai un e-mail prin "@ anko .com.tw" și "@ ankofoodtech.com". Dacă primiți un e-mail de la cineva care susține că este de la ANKO cum ar fi exemplul acestui e-mail de mai jos sau orice alte e-mail-uri suspecte, nu răspundeți la aceste e-mailuri. Contactați ANKO prin numărul de telefon sau trimiteți-l la " anko @ anko .com.tw" pentru a verifica autenticitatea și / sau a șterge-l.
ANKO знает о текущих мошеннических электронных письмах, распространяющих и нацеливающих клиентов ANKO или некоторых компаний. Обратите внимание, что ANKO отправит вам по электронной почте только «@ anko .com.tw» и «@ ankofoodtech.com». Если вы получили электронное письмо от кого-то, претендующего на участие в ANKO например, приведенного ниже этого письма или любых других подозрительных писем, не отвечайте на эти письма. Пожалуйста, свяжитесь с ANKO по номеру телефона или отправьте его на адрес «anko @ anko .com.tw», чтобы проверить подлинность и / или удалить его.
ANKO si uvedomuje aktuálne podvodné e-maily, ktoré cirkulujú a sú zamerané na zákazníkov ANKO alebo na niektoré spoločnosti. Vezmite prosím na vedomie, že ANKO vám pošle e-mail iba prostredníctvom "@ anko .com.tw" a "@ ankofoodtech.com". Ak obdržíte e-mail od niekoho, kto tvrdí, že pochádza z ANKO ako príklad tohto e-mailu alebo iných podozrivých e-mailov, neodpovedajte na tieto e-maily. Ak chcete skontrolovať pravosť a / alebo ju odstrániť, kontaktujte ANKO telefónnym číslom alebo ho anko na anko " anko @ anko .com.tw".
ANKO är medveten om nuvarande bedrägliga e-postmeddelanden som cirkulerar och riktar sig mot ANKO kunder eller några företag. Observera att ANKO bara skickar ett mail via "@ anko .com.tw" och "@ ankofoodtech.com". Om du får ett e-postmeddelande från någon som påstår att vara från ANKO som exemplet på det här e-postmeddelandet nedan eller någon annan misstänkt e-post, svarar du inte på dessa e-postmeddelanden. Vänligen kontakta ANKO via telefonnumret eller vidarebefordra det till " anko @ anko .com.tw" för att kontrollera äktheten och / eller radera den.
ANKO , ANKO müşterilerini veya bazı şirketleri dolaşan ve hedefleyen mevcut hileli e-postaların farkındadır. Lütfen ANKO'nun size "@ anko .com.tw" ve "@ ankofoodtech.com" aracılığıyla bir e-posta göndereceğini unutmayın. Aşağıda bu e-postanın örneğini veya başka herhangi bir şüpheli e-postayı içeren ANKO olduğunu iddia eden birinden bir e-posta alırsanız, bu e-postaları yanıtlamayın. Lütfen telefon numarası ile ANKO ile bağlantı kurun veya orijinalliği kontrol etmek ve / veya silmek için "anko @ anko .com.tw" adresine yönlendirin.
ANKO nhận thức được các email lừa đảo hiện tại đang lưu hành và nhắm mục tiêu ANKO khách hàng hoặc một số công ty. Xin lưu ý rằng ANKO sẽ chỉ gửi cho bạn một email thông qua "@ anko .com.tw" và "@ ankofoodtech.com". Nếu bạn nhận được email từ một người nào đó tuyên bố là từ ANKO như ví dụ về email này bên dưới hoặc bất kỳ email đáng ngờ nào khác, không trả lời những email đó. Vui lòng liên hệ với ANKO theo số điện thoại hoặc chuyển tiếp đến " anko @ anko .com.tw" để kiểm tra tính xác thực và / hoặc xóa nó.
ANKO apzinās pašreizējos krāpnieciskos e-pastus, kas izplatās un tiek novirzīti uz ANKO klientiem vai dažiem uzņēmumiem. Lūdzu, ņemiet vērā, ka ANKO nosūtīs jums tikai e-pastu, izmantojot "@ anko .com.tw" un "@ ankofoodtech.com". Ja saņemat e-pastu no personas, kas apgalvo, ka esat no ANKO piemēram, šī e-pasta zemāk, vai citus aizdomīgus e-pastus, neatbildiet uz šiem e-pasta ziņojumiem. Lūdzu, sazinieties ar ANKO pēc tālruņa numura vai nosūtiet to uz " anko @ anko .com.tw", lai pārbaudītu autentiskumu un / vai dzēstu to.
ANKO знає про поточні фальсифіковані електронні листи, що поширюються та спрямовуються на клієнтів ANKO або деяких компаній. Будь ласка, зверніть увагу, що ANKO надсилатиме вам лише електронний лист через "@ anko .com.tw" та "@ ankofoodtech.com". Якщо ви отримуєте електронне повідомлення від когось, який претендує на те, що він є від ANKO як на прикладі цього електронного листа нижче, або будь-яких інших підозрілих електронних листів, не відповідайте на ці електронні листи. Будь ласка, зв'яжіться з ANKO за номером телефону або надішліть його на " anko @ anko .com.tw", щоб перевірити автентичність та / або видалити її.
ANKO menyedari e-mel penipuan semasa yang beredar dan menyasarkan pelanggan ANKO atau beberapa syarikat. Sila ambil perhatian bahawa ANKO hanya akan menghantar e-mel kepada anda melalui "@ anko " dan "@ ankofoodtech.com". Jika anda menerima e-mel dari seseorang yang mendakwa dari ANKO seperti contoh e-mel ini di bawah, atau sebarang e-mel yang mencurigakan yang lain, jangan balas e-mel tersebut. Sila hubungi ANKO melalui nombor telefon atau hantar ke " anko @ anko " untuk memeriksa kesahihan dan / atau memadamkannya.
ANKO an eolas faoi r-phoist chalaoiseacha atá ann faoi láthair a chiorlaíonn agus a dhíríonn ar chustaiméirí ANKO nó ar roinnt cuideachtaí. Tabhair faoi deara le do thoil nach chuirfidh ANKO r-phost ort ach trí "@ anko .com.tw" agus "@ ankofoodtech.com". Má fhaigheann tú ríomhphost ó dhuine atá ag éileamh a bheith ó ANKO mar shampla an r-phost seo thíos, nó aon ríomhphoist amhrasach eile, ná freagair na ríomhphoist sin. Téigh i dteagmháil le ANKO tríd an uimhir theileafóin nó cuir é ar aghaidh chuig " anko @ anko .com.tw" chun an fhíordheimhniú a sheiceáil agus / nó é a scriosadh.
  28 Treffer www.google.fr  
  35 Résultats www.google.com.my  
Puoi anche memorizzare i tuoi segnalibri nel tuo account Google. Puoi accedere a tali segnalibri da qualsiasi computer dotato di connessione Internet da Toolbar o dalla home page di Google Segnalibri.
Vous pouvez également enregistrer vos favoris dans votre compte Google. Ils seront ainsi accessibles depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet via la Barre d'outils ou la page d'accueil de Google Favoris.
Sie können Ihre Lesezeichen auch in Ihrem Google-Konto speichern. Auf diese Lesezeichen können Sie dann von jedem Computer mit einer Internetverbindung aus zugreifen. Verwenden Sie dazu die Symbolleiste oder die Startseite der Google Lesezeichen.
Los marcadores también se pueden almacenar en tu cuenta de Google y puedes acceder a ellos desde cualquier ordenador con conexión a Internet a través de la barra de herramientas o de la página principal de marcadores de Google.
يُمكنك أيضًا تخزين إشاراتك المرجعية في حساب Google. ويُمكنك الدخول إلى هذه الإشارات المرجعية من أي جهاز كمبيوتر يتمتع بالاتصال بالإنترنت من شريط الأدوات أو الصفحة الرئيسية لإشارات Google المرجعية.
Μπορείτε επίσης να αποθηκεύσετε τους σελιδοδείκτες σας στο Λογαριασμό σας Google. Μπορείτε να μεταβείτε σε αυτούς τους σελιδοδείκτες από οποιονδήποτε υπολογιστή διαθέτει σύνδεση στο διαδίκτυο από το Toolbar ή την αρχική σελίδα των Σελιδοδεικτών Google.
U kunt uw bladwijzers ook opslaan in uw Google-account. U kunt deze bladwijzers openen op elke computer met een internetverbinding via Toolbar of de startpagina van Google Bladwijzers.
ブックマークを Google アカウントに保存することもできます。 このブックマークには、インターネットに接続していればどのパソコンからでも、ツールバーまたは Google ブックマークのホームページからアクセスできます。
Jy kan ook jou boekmerke in jou Google-rekening stoor. Jy kan toegang tot hierdie boekmerke kry op enige rekenaar met 'n internetverbinding, met die Nutsbalk of Google Bookmarks-tuisblad.
همچنین می‌توانید نشانک‌های خود را در حساب Google خود ذخیره کنید. در هر رایانه دارای اتصال اینترنت، از نوار ابزار یا صفحه اصلی Google Bookmarks می‌توانید به این نشانک‌ها دسترسی داشته باشید.
Можете също да съхранявате отметките си в профила си в Google. Имате достъп до тях от всеки компютър с връзка с интернет през Google Toolbar или от началната страница на Google Отметки.
També podeu emmagatzemar els marcadors al compte de Google. Podeu accedir a aquests marcadors des de qualsevol ordinador amb connexió a Internet des de la Barra Google o des de la pàgina d'inici de Google Bookmarks.
Oznake možete spremiti i na svoj Google račun. Tim oznakama možete pristupiti s bilo kojeg računala s internetskom vezom putem Alatne trake ili početne stranice Google oznaka.
Záložky si můžete ukládat také do účtu Google. Tyto záložky pak budete moci používat v kterémkoli počítači s připojením k internetu, a to pomocí lišty Toolbar nebo domovské stránky Záložek Google.
Du kan også gemme dine bogmærker på din Google-konto. Du kan få adgang til disse bogmærker fra en hvilken som helst computer med internetforbindelse via Værktøjslinjen eller startsiden for Google Bogmærker.
Saate järjehoidjad salvestada ka oma Google'i kontole. Pääsete nendele järjehoidjatele juurde iga Interneti-ühendusega arvuti tööriistaribalt või Google'i järjehoidjate kodulehelt.
Voit myös tallentaa kirjanmerkkisi Google-tiliisi. Tällöin kirjanmerkit ovat käytettävissäsi miltä tahansa internetiin liitetyltä tietokoneelta Työkalupalkin tai Google-kirjanmerkkien etusivun kautta.
आप अपने Google खाता में भी अपने बुकमार्क संगृहीत कर सकते हैं. आप इंटरनेट कनेक्शन वाले किसी भी कंप्यूटर से टूलबार या Google बुकमार्क मुखपृष्ठ से इन बुकमार्क तक पहुंच सकते हैं.
Könyvjelzőit Google Fiókjában is tárolhatja. Ezeket a könyvjelzőket bármely, internetkapcsolattal rendelkező számítógépről elérheti az Eszköztárról vagy a Google Könyvjelzők kezdőlapjáról.
Þú getur líka geymt bókamerkin á Google reikningnum þínum. Þú hefur aðgang að þessum bókamerkjum úr öllum nettengdum tölvum í gegnum tækjastikuna eða heimasíðu Google bókamerkja.
Anda juga dapat menyimpan bookmark di Akun Google. Anda dapat mengakses bookmark ini dari komputer mana pun dengan sambungan internet dari Bilah Alat atau beranda Google Bookmarks.
또한 Google 계정에서도 북마크를 저장할 수 있습니다. 인터넷이 연결된 모든 컴퓨터에서 툴바 또는 Google 북마크 홈페이지를 통해 이러한 북마크에 액세스할 수 있습니다.
Taip pat galite žymes saugoti savo „Google“ paskyroje. Šias žymes galite pasiekti bet kokio kompiuterio, kuriame veikia interneto ryšys, Įrankių juostoje ar pagrindiniame „Google“ žymių puslapyje.
Du kan også lagre bokmerkene i Google-kontoen din. Bokmerkene når du fra enhver datamaskin med Internett-tilkobling, da via Verktøylinje eller startsiden for Google-bokmerker.
Zakładki możesz też zapisywać na swoim koncie Google. Wtedy są one dostępne na Google Toolbar i stronie głównej Zakładek Google na dowolnym komputerze z internetem.
De asemenea, puteți stoca marcajele în Contul Google. Puteți accesa aceste marcaje de pe orice computer cu o conexiune la internet, din Bara de instrumente sau de pe pagina de pornire Marcaje Google.
Хранить закладки также можно в аккаунте Google: тогда вы сможете пользоваться ими на любом компьютере с доступом в Интернет. Они доступны на главной странице Google Закладок или даже на Панели инструментов.
Záložky si môžete ukladať aj do účtu Google. K týmto záložkám potom budete môcť pristupovať z ktoréhokoľvek počítača s internetovým pripojením, a to z Panela s nástrojmi alebo z domovskej stránky Záložiek Google.
Zaznamke lahko shranite tudi v Google Račun. Do teh zaznamkov lahko dostopate iz katerega koli računalnika z internetno povezavo prek Google Orodne vrstice ali domače strani Google Zaznamki.
Du kan även spara dina bokmärken i Google-kontot. Du kommer åt dessa bokmärken på en dator med internetanslutning från verktygsfältet eller startsidan för Google Bokmärken.
คุณสามารถเก็บรักษาบุ๊กมาร์กในบัญชี Google ของคุณได้ด้วย คุณสามารถเข้าถึงบุ๊กมาร์กเหล่านี้จากแถบเครื่องมือ หรือหน้าแรกของ Google Bookmarks จากคอมพิวเตอร์เครื่องใดก็ได้ที่เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
Yer işaretlerinizi Google Hesabınızda da saklayabilirsiniz. Bu yer işaretlerine İnternet bağlantısı olan herhangi bir bilgisayarın Araç Çubuğu veya Google Yer İşaretleri ana sayfasından erişebilirsiniz.
Bạn cũng có thể lưu trữ dấu trang của mình trong tài khoản Google. Bạn có thể truy cập những dấu trang này bằng bất kỳ máy tính nào có kết nối Internet từ Thanh công cụ hoặc trang chủ Google Dấu trang.
תוכל גם לאחסן את הסימניות בחשבון Google שלך. תוכל לגשת לסימניות אלה מכל מחשב עם חיבור לאינטרנט, מסרגל הכלים של Google‏ או מדף הבית של סימניות Google‏.
আপনি আপনার Google অ্যাকাউন্টেও বুকমার্কগুলি সঞ্চিত করতে পারেন৷ আপনি সরঞ্জামদন্ড বা Google বুকমার্কগুলির হোমপেজ থেকে ইন্টারনেট সংযোগ আছে এমন যেকোনো কম্পিউটার থেকে আপনি এই বুকমার্কগুলি অ্যাক্সেস করাতে পারেন৷
Grāmatzīmes varat arī saglabāt savā Google kontā. Šīm grāmatzīmēm varēsiet piekļūt no jebkura datora, kam ir interneta savienojums, izmantojot rīkjoslu vai Google grāmatzīmju sākumlapu.
உங்கள் புக்மார்க்குகளை உங்கள் Google கணக்கிலும் சேமிக்கலாம். இணைய இணைப்பு உள்ள எந்தக் கணினியிலும் கருவிப்பட்டி அல்லது Google புக்மார்க்குகள் முகப்புப்பக்கம் என்பதிலிருந்து இந்த புக்மார்க்குகளை அணுகலாம்.
Закладки також можна зберігати в обліковому записі Google. Доступ до них можна отримати на панелі інструментів або на домашній сторінці Закладок Google із будь-якого комп’ютера, під’єднаного до Інтернету.
Unaweza pia kuhifadhi alamisho zako katika Akaunti yako ya Google. Unaweza kufikia alamisho hizi kutoka kompyuta yoyote yenye muunganisho wa Intaneti kutoka kwa Upau zana au Ukurasa wa kwanza wa Alamisho za Google.
Laster-markak Google kontuan ere gorde ditzakezu. Laster-marka horiek Interneteko konexioa duen edozer ordenagailutik atzi ditzakezu tresna-barratik edo Google laster-marken hasierako orritik .
Anda juga boleh menyimpan penanda halaman anda dalam Akaun Google anda. Anda boleh mengakses penanda halaman ini dari sebarang komputer dengan sambungan Internet dari Bar alat atau halaman utama Penanda Halaman Google.
Tamén podes almacenar os teus favoritos na túa conta de Google. Podes acceder a estes favoritos desde calquera ordenador que dispoña de conexión á Internet desde a barra de ferramentas ou a páxina de inicio de Favoritos de Google.
તમે તમારા Google એકાઉન્ટમાં પણ તમારા બુકમાર્ક્સને સ્ટોર કરી શકો છો. તમે ટૂલબાર અથવા Google બુકમાર્ક્સ હોમપેજ દ્વારા ઇન્ટરનેટ કનેક્શન સાથે કોઈપણ કમ્પ્યુટર પરથી આ બુકમાર્ક્સને ઍક્સેસ કરી શકો છો.
ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ನೀವು ಸಂಗ್ರಹಿಸಬಹುದು. ಯಾವುದೇ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕದೊಂದಿಗೆ ಪರಿಕರಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ Google ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳ ಮುಖಪುಟ ದಿಂದ ಈ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು.
आपण आपल्या Google खात्यामध्ये आपले बुकमार्क देखील संचयित करू शकता. आपण Toolbar किंवा Google Bookmarks मुख्यपृष्ठ वरून इंटरनेट कनेक्शनसह कोणत्याही संगणकावरून ह्या बुकमार्कवर प्रवेश करू शकता.
మీరు మీ బుక్‌మార్క్‌‍లను మీ Google ఖాతాలో కూడా నిల్వ చేయవచ్చు. మీరు ఈ బుక్‌మార్క్‌లను ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ ఉన్న ఏదైనా కంప్యూటర్ నుండి సాధనపట్టీ లేదా Google బుక్‌‍మార్క్‌‍ల హోమ్‌పేజీలో ప్రాప్యత చేయవచ్చు.
آپ اپنے بک مارکس اپنے Google اکاؤنٹ میں بھی ذخیرہ کر سکتے ہیں۔ آپ ٹول بار یا Google بک مارکس کے ہوم صفحہ سے انٹرنیٹ کنکشن والے کسی بھی کمپیوٹر سے ان بک مارکس تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔
Quando opportuno, ci impegniamo a garantire la trasparenza riguardo alle informazioni in nostro possesso sui singoli utenti e al nostro trattamento di tali informazioni per l’offerta dei nostri servizi.
We strive to show users the information used to customize our services. Where appropriate, we aim to be transparent about the information we have about individual users and how we use that information to deliver our services.
Wir sind bestrebt, unseren Nutzern die Daten anzuzeigen, die wir zur Optimierung und Personalisierung unserer Dienste verwenden. Unser Ziel ist es, hinsichtlich der uns vorliegenden Nutzerdaten und hinsichtlich der Art und Weise, in der diese Daten zur Bereitstellung unserer Dienste genutzt werden, gegenüber dem einzelnen Nutzer so transparent wie möglich zu sein.
Nos esforzamos por mostrar a los usuarios la información utilizada para personalizar nuestros servicios. Intentamos ser transparentes en lo referente a la información de cada usuario y a la forma en que utilizamos esa información para ofrecer nuestros servicios, según corresponda.
نبذل قصارى جهدنا لاطلاع المستخدمين على المعلومات المستخدمة في تخصيص خدماتنا. وبقدر الإمكان، نهدف إلى الالتزام بالشفافية في ما يتعلق بالمعلومات التي نملكها عن مستخدمين فرديين وكيفية استخدامنا لتلك المعلومات لتقديم خدماتنا.
We willen gebruikers laten zien welke informatie we gebruiken om onze services voor hen te personaliseren. Waar mogelijk proberen we inzicht te bieden in de gegevens die we voor afzonderlijke gebruikers hebben verzameld en in de manier waarop we die informatie gebruiken om onze services te leveren.
Snažíme se uživatele seznámit s tím, jaké informace používáme k personalizaci našich služeb. Je-li to možné, snažíme se být transparentní v tom, jaké informace máme o jednotlivých uživatelích a jaké informace používáme při poskytování našich služeb.
Vi stræber efter at vise brugerne, hvilke oplysninger der benyttes til at tilpasse vores tjenester. Hvis det er relevant, søger vi at være åbne om de oplysninger, som vi har om de enkelte brugere, samt hvordan vi benytter disse oplysninger til at udbyde vores tjenester.
Pyrimme näyttämään käyttäjille ne tiedot, joiden avulla muokkaamme palveluitamme. Tavoitteemme on kerätä käyttäjiä koskevia tietoja mahdollisimman läpinäkyvästi ja kertoa selkeästi, miten käytämme kyseisiä tietoja palvelujemme toimittamiseen.
Arra törekszünk, hogy a felhasználók lássák, hogyan használjuk fel az adatokat a szolgáltatásaink személyre szabásához. Ahol lehetséges, megpróbáljuk átláthatóvá tenni, hogy az egyes felhasználókról milyen adataink vannak, és hogyan használjuk fel ezeket az információkat a szolgáltatásainkhoz.
Vi har fokus på å vise brukere opplysningene vi anvender for å tilpasse tjenestene våre. I de tilfeller der det er relevant, gir vi innsyn i opplysningene vi har samlet inn om enkeltbrukere, og hvordan vi bruker disse opplysningene til å levere våre tjenester.
Staramy się przedstawiać użytkownikom informacje, które są używane do dostosowywania naszych usług. W miarę możliwości zapewniamy przejrzystość w zakresie posiadanych przez nas informacji o poszczególnych użytkownikach oraz sposobu ich wykorzystania podczas świadczenia naszych usług.
Мы предоставляем все необходимые инструкции по настройке наших служб. Мы также стремимся информировать наших клиентов о том, какой информацией о них мы располагаем и каким образом она используется.
Vi strävar efter att visa användare den information som används för att anpassa våra tjänster. När det går försöker vi att vara öppna med vilken information vi har om våra användare och hur vi använder informationen i våra tjänster.
เราพยายามแสดงให้ผู้ใช้เห็นถึงข้อมูลที่เราใช้ในการกำหนดลักษณะบริการต่างๆ ของเรา เมื่อโอกาสเอื้ออำนวย เราตั้งใจที่จะดำเนินการอย่างโปร่งใสเกี่ยวกับข้อมูลต่างๆ ของผู้ใช้แต่ละบุคคลที่เรามีอยู่ รวมถึงวิธีใช้ข้อมูลเหล่านั้นเพื่อส่งมอบบริการของเรา
Toplanan bilgilerin hizmetlerimizi özelleştirme amacı taşıdığını kullanıcılarımıza göstermek için çaba harcıyoruz. Kullanıcılarla ilgili sahip olduğumuz bilgiler ve bu bilgileri, hizmetlerimizi sunarken hangi amaçlarla kullandığımız konularında mümkün olduğunca şeffaf olmaya çalışıyoruz.
Chúng tôi cố gắng hiển thị cho người dùng thông tin cần thiết để tuỳ chỉnh các dịch vụ của chúng tôi. Trong những trường hợp thích hợp, chúng tôi sẽ cố gắng minh bạch về thông tin chúng tôi có về từng cá nhân người dùng cũng như cách chúng tôi sử dụng thông tin đó để cung cấp dịch vụ của mình.
אנו שואפים להראות למשתמשים את המידע המשמש להתאמה אישית של השירותים שלנו. במידת האפשר, אנחנו מקפידים על שקיפות לגבי המידע שיש ברשותנו על משתמשים ולגבי האופן שבו אנו משתמשים במידע זה במסגרת מתן השירותים שלנו.
Ми намагаємось показувати користувачам, яку інформацію використовуємо для налаштування наших служб. Де це можливо, ми намагаємося бути відкритими щодо інформації про користувачів, якою ми володіємо, і пояснювати, як ми її використовуємо, щоб надавати наші послуги.
  20 Hits www.ahbbjs.com  
Qualora Lei ci abbia fornito Dati Personali, e desideri limitare il nostro utilizzo e la divulgazione di tali dati, può contattarci all’indirizzo Privacy@ForeSee.com.
Si vous nous avez fourni des Données à caractère personnel et que vous souhaitez limiter notre utilisation et divulgation de ces données, vous pouvez nous contacter à l’adresse Privacy@ForeSee.com.
Wenn Sie uns personenbezogene Daten zur Verfügung gestellt haben und die Verwendung und Weitergabe dieser Daten einschränken möchten, können Sie uns unter Privacy@ForeSee.com kontaktieren.
Si nos ha proporcionado Datos Personales y quiere limitar nuestro uso y divulgación de esos datos, puede escribirnos a Privacy@ForeSee.com.
Caso você nos tenha fornecido Dados Pessoais e deseje limitar nosso uso e nossa divulgação dos referidos dados, você pode entrar em contato conosco em Privacy@ForeSee.com.
Εάν μας έχετε παράσχει Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα και θέλετε να περιορίσετε τη χρήση και τη γνωστοποίηση αυτών των δεδομένων, μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας στο Privacy@ForeSee.com.
Als u persoonlijke gegevens aan ons verstrekt heeft en ons gebruik en onze bekendmaking van die gegevens wilt beperken, dan kunt u contact met ons opnemen op Privacy@ForeSee.com.
Hvis du har givet os personlige oplysninger, og du ønsker at begrænse vores brug og offentliggørelse af disse data, kan du kontakte os på Privacy@ForeSee.com.
Kui te olete edastanud meile isikuandmeid ning soovite piirata nende kasutamist ja avalikustamist, pöörduge meie poole aadressil Privacy@ForeSee.com.
Jos olet antanut meille henkilötietoja ja haluat rajoittaa niiden käyttöä ja luovutusta, voit ottaa meihin yhteyttä osoitteessa Privacy@ForeSee.com.
Ha Személyes adatokat bocsátott a rendelkezésünkre, és szeretné korlátozni ezen adatok általunk történő felhasználását vagy felfedését, vegye fel velünk a kapcsolatot a Privacy@ForeSee.com címen.
Apabila Anda telah memberikan Data Pribadi kepada kami dan ingin membatasi penggunaan serta pengungkapan data tersebut, Anda dapat menghubungi kami di Privacy@ForeSee.com.
귀하가 저희에게 개인 데이터를 제공했으며 해당 데이터를 저희가 사용하고 공개하는 것을 제한하고 싶으신 경우, Privacy@ForeSee.com으로 연락하실 수 있습니다.
Jeigu mums pateikėte Asmens duomenų ir norite apriboti mūsų galimybes jais naudotis ar juos atskleisti, galite kreiptis į mus adresu Privacy@ForeSee.com.
Hvis du har gitt personlige data til oss, og ønsker å begrense vår bruk av og offentliggjøring av disse dataene, kan du kontakte oss på: Privacy@ForeSee.com.
Jeżeli przekazali nam Państwo Dane osobowe i chcą Państwo ograniczyć nasze możliwości wykorzystania i ujawniania tych danych, mogą Państwo skontaktować się z nami pod adresem Privacy@ForeSee.com.
Dacă ne-ați furnizat Date cu caracter personal și doriți să limitați utilizarea și divulgarea de către noi a acestor date, ne puteți contacta la Privacy@ForeSee.com.
Если Вы предоставили нам Персональные данные и хотите ограничить использование и раскрытие этих данных, Вы можете связаться с нами по адресу Privacy@ForeSee.com.
Om du har lämnat personuppgifter till oss och vill begränsa vår användning och vårt röjande av dessa data kan du kontakta oss på Privacy@ForeSee.com.
หากท่านได้มอบข้อมูลส่วนบุคคลให้แก่เราไว้และประสงค์ที่จะจำกัดการใช้งานของเราและการเปิดเผยข้อมูลดังกล่าว ท่านสามารถติดต่อเราได้ที่ Privacy@ForeSee.com
Bize Kişisel Veri sağladıysanız ve bu verileri kullanmamızı ve açıklamamızı sınırlandırmak istiyorsanız, Privacy@ForeSee.com adresinden bizimle iletişim kurabilirsiniz.
Ja jūs esat mums sniedzis Personas Datus un vēlaties ierobežot to, kā mēs šos datus izmantojam un atklājam, jūs varat sazināties ar mums šeit: Privacy@ForeSee.com.
  5 Treffer ti.systems  
La costante dielettrica del materiale è basso, perché è un materiale composito contenente elementi in vetro micro-fibrosa. Tali microfibre hanno lo scopo di aumentare la resistenza della fibra nel materiale.
Par exemple, Rogers Corp. porte un matériau de PCB, RT / duroid 5880, qui est souvent appliqué à EW et des communications. La constante diélectrique de ce matériau est faible, car il est un matériau composite qui contient des éléments en verre micro-fibreux. Ces microfibres ont pour but d'augmenter la résistance de la fibre dans le matériau.
Zum Beispiel trägt Rogers Corp. ein PCB-Material, RT / Duroid 5880, die oft in EW und Kommunikation angewandt wird. Die Dielektrizitätskonstante dieses Materials ist gering, da es sich um ein Verbundmaterial ist, das faserige Mikroglaselemente enthält. Diese Mikrofasern dienen dazu, die Festigkeit der Faser in dem Material zu steigern.
Por ejemplo, Rogers Corp. lleva un material de PCB, RT / duroid 5880, que se aplica a menudo en la SE y las comunicaciones. La constante dieléctrica de este material es bajo, ya que es un material compuesto que contiene elementos micro-fibroso de vidrio. Estas microfibras sirven al propósito de aumentar la resistencia de la fibra en el material.
Por exemplo, Rogers Corp. transporta um material PCB, RT / duroid 5880, que é muitas vezes aplicado em EW e comunicações. A constante dieléctrica de este material é baixo, como é um material compósito que contém elementos de vidro micro-fibroso. Estas microfibras de servir o propósito de aumentar a resistência da fibra no material.
على سبيل المثال، روجرز كورب يحمل مادة PCB، RT / duroid 5880، التي غالبا ما يطبق في EW والاتصالات. ثابت العزل الكهربائي من هذه المواد منخفضة، كما انها مادة مركبة التي تحتوي على عناصر الزجاج الصغيرة ليفي. هذه ليف دقيق تخدم غرض تعزيز قوة من الألياف في هذه المادة.
Για παράδειγμα, Rogers Corp. φέρει ένα υλικό PCB, RT / duroid 5880, ότι συχνά εφαρμόζεται σε EW και επικοινωνιών. Η διηλεκτρική σταθερά του υλικού αυτού είναι χαμηλή, δεδομένου ότι είναι ένα σύνθετο υλικό που περιέχει μικρο-ινώδη γυάλινα στοιχεία. Αυτές οι μικροΐνες εξυπηρετούν το σκοπό της ενίσχυσης της αντοχής της ίνας στο υλικό.
Byvoorbeeld, Rogers Corp dra 'n PCB materiaal, RT / duroid 5880, wat dikwels toegepas in EW en kommunikasie. Die diëlektriese konstante van hierdie materiaal is laag, as dit is 'n saamgestelde materiaal wat mikro-veselagtige glas elemente bevat. Hierdie microfibers dien die doel van die bevordering van die krag van die vesel in die materiaal.
Për shembull, Rogers Corp. mbart një material PCB, RT / duroid 5880, që është aplikuar shpesh në EW dhe komunikimit. Konstantja dielektrike i këtij materiali është i ulët, pasi kjo është një material i përbërë që përmban elemente mikro-fijor xhami. Këto microfibers shërbejë qëllimit për të nxitur fuqinë e fibër në materiale.
Per exemple, Rogers Corp porta un material de PCB, RT / duroid 5880, que s'aplica sovint a la SE i les comunicacions. La constant dielèctrica d'aquest material és baix, ja que és un material compost que conté elements micro-fibrós de vidre. Aquestes microfibres serveixen al propòsit d'augmentar la resistència de la fibra al material.
Například, Rogers Corp. nese PCB materiálu, RT / duroid 5880, která je často použita v EW a komunikace. Dielektrická konstanta tohoto materiálu je nízká, protože je kompozitní materiál, který obsahuje mikro-vláknité skleněné prvky. Tato mikrovlákna slouží k zvýšení pevnosti vláken v materiálu.
For eksempel Rogers Corp. bærer en PCB materiale, RT / duroid 5880, er der ofte anvendes i EW og kommunikation. Dielektricitetskonstanten af ​​dette materiale er lav, da det er et sammensat materiale, som indeholder mikro-fibrøse glaselementer. Disse mikrofibre tjener det formål at øge styrken af ​​fiberen i materialet.
उदाहरण के लिए, रोजर्स कॉर्प एक पीसीबी सामग्री, आर टी / duroid 5880, कि अक्सर ईडब्ल्यू और संचार में लागू किया जाता रहता है। इस सामग्री के ढांकता हुआ निरंतर, कम है, क्योंकि यह एक समग्र सामग्री है कि सूक्ष्म रेशेदार कांच तत्व शामिल है। ये microfibers सामग्री में फाइबर की ताकत बढ़ाने के उद्देश्य को पूरा।
Misalnya, Rogers Corp membawa bahan PCB, RT / duroid 5880, yang sering diterapkan dalam EW dan komunikasi. Konstanta dielektrik bahan ini rendah, karena itu adalah material komposit yang mengandung unsur kaca mikro-berserat. microfiber ini melayani tujuan meningkatkan kekuatan serat dalam materi.
Na przykład, Rogers Corp przenosi materiał płytki, RT / duroid 5880, który jest często stosowany w EW i komunikacji. Stała dielektryczna materiału jest mała, ponieważ jest to materiał kompozytowy, który zawiera elementy mikro włóknistą ze szkła. Te mikrowłókna służyć zwiększeniu wytrzymałości włókien w materiale.
De exemplu, Rogers Corp. transportă un material PCB, RT / duroid 5880, care este adesea aplicată în EW și comunicații. Constanta dielectrică a acestui material este scăzut, deoarece este un material compozit care conține elemente de sticlă micro-fibre. Aceste microfibre servesc scopului de a stimula puterea fibrei în material.
Например, Роджерс Corp. несет в себе материал PCB, RT / Duroid 5880, который часто применяется в EW и связи. Диэлектрическая проницаемость этого материала является низкой, так как это композитный материал, который содержит микро-волокнистые элементы из стекла. Эти микроволокна служат для повышения прочности волокна в материале.
Napríklad, Rogers Corp nesie PCB materiálu, RT / duroid 5880, ktorá je často použitá v EW a komunikácie. Dielektrická konštanta tohto materiálu je nízka, pretože je kompozitný materiál, ktorý obsahuje mikro-vláknitej sklenené prvky. Táto mikrovlákna slúži k zvýšeniu pevnosti vlákien v materiáli.
Na primer, Rogers Corp nosi PCB material, RT / duroid 5880, ki se pogosto uporablja v EW in komunikacije. Dielektrična konstanta tega materiala je nizka, saj je kompozitni material, ki vsebuje mikro-vlaknate steklene elemente. Te mikrovlakna služi namenu povečanje moči vlakna v materialu.
Till exempel, Rogers Corp. uppbär en PCB material, RT / duroid 5880, som ofta tillämpas i EW och kommunikationer. Den dielektriska konstanten för detta material är låg, eftersom det är ett kompositmaterial som innehåller mikrofiberglaselement. Dessa mikrofibrer tjäna syftet av att öka hållfastheten hos fibern i materialet.
ยกตัวอย่างเช่นโรเจอร์คอร์ปถือเป็นวัสดุ PCB, RT / duroid 5880 ที่มักจะถูกนำไปใช้ใน EW และการสื่อสาร คงอิเล็กทริกของวัสดุนี้อยู่ในระดับต่ำเป็นมันเป็นวัสดุคอมโพสิตที่มีองค์ประกอบแก้วไมโครเส้นใย microfibers เหล่านี้ตอบสนองวัตถุประสงค์ของการส่งเสริมความแข็งแรงของเส้นใยในวัสดุ
Örneğin, Rogers Corp PCB malzeme / duroid 5880 RT, bu çoğu zaman EW ve iletişimde uygulanır taşır. mikro-elyaflı cam öğeleri içeren bir kompozit malzeme olduğu gibi, bu malzemenin dielektrik sabiti, düşüktür. Bu mikro-malzeme elyaf mukavemetini artırmak amacına hizmet etmektedir.
Ví dụ, Rogers Corp mang một loại vật liệu PCB, RT / duroid 5880, mà thường được áp dụng trong EW và truyền thông. Hằng số điện môi của vật liệu này là thấp, vì nó là một loại vật liệu tổng hợp có chứa các yếu tố thủy tinh vi xơ. Những tấm vi phim phục vụ mục đích thúc đẩy sức mạnh của chất xơ trong vật liệu.
ສໍາລັບຕົວຢ່າງ, Rogers Corp. ພົກອຸປະກອນ PCB, RT / duroid 5880, ທີ່ມັກຖືກນໍາໃຊ້ໃນ EW ແລະການສື່ສານ. ຄ່າຄົງທີ່ກໍາບັງໄຟຟ້າຂອງເອກະສານນີ້ແມ່ນຕ່ໍາ, ຍ້ອນວ່າມັນເປັນອຸປະກອນປະກອບກັນເປັນປະກອບດ້ວຍອົງປະກອບແກ້ວຈຸລະພາກເປັນເສັ້ນໃຍ. ໄມໂຄເຫຼົ່ານີ້ໃຫ້ບໍລິການຈຸດປະສົງຂອງການຊຸກຍູ້ການມີຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງເສັ້ນໃຍໃນອຸປະກອນການໄດ້.
උදාහරණයක් ලෙස, රොජර්ස් ගිවිසුමක් PCB ද්රව්ය රැගෙන, RT / duroid 5880, බව බොහෝ විට EW හා සන්නිවේදන දී ආලේප කරයි. එය ක්ෂුද්ර තන්තුමය වීදුරු මූල ද්රව්ය අඩංගු බව සංයුක්ත ද්රව්ය තියෙන්නේ ලෙස මෙම ද්රව්ය පාර විද්යුත් ද්රව්යයට නිරන්තර, අඩු වේ. මෙම microfibers ද්රව්යමය දී තන්තු ශක්තිය ඉහල දැමීමේ විශේෂ කාර්යයක් ඉටු කරනවා.
உதாரணமாக, ரோஜர்ஸ் நிறுவனத்தை பிசிபி பொருள், ஆர்டி / duroid 5880, என்று அடிக்கடி இடபிள்யூ மற்றும் தொடர்புகள் பயன்படுத்தப்படுகிறது செல்கிறது. அது மைக்ரோ இழைம கண்ணாடி கூறுகள் கொண்ட ஒரு கலப்பு பொருள் தான் இந்த பொருள் மின்கடவாப்பொருள் மாறிலி, குறைவாக உள்ளது. இந்த microfibers பொருள் ஃபைபர் வலிமை அதிகரிக்கும் நோக்கம் பரிமாறவும்.
Kwa mfano, Rogers Corp. hubeba PCB vifaa, RT / duroid 5880, kuwa ni mara nyingi hutumiwa katika EW na mawasiliano. dielectric mara ya nyenzo hii ni ya chini, kama ni nyenzo Composite kwamba ina sehemu ndogo fibrous kioo. microfibers hizi kutumika madhumuni ya kuongeza nguvu ya fiber katika nyenzo.
Tusaale ahaan, Rogers Corp. xanbaarsan wax PCB ah, RT / duroid 5880, in waxaa inta badan laga codsadaa in EW iyo isgaarsiinta. joogto ah ayaa dielectric ee wax this waa yar yahay, sida waa wax kooban oo ay ku jiraan xubno ka galaas micro-buunshada ku. microfibers adeegaan ujeedada kor xoogga fiber ee wax.
Adibidez, Rogers Corp. PCB material bat, RT / duroid 5880, hori askotan EW eta komunikazio aplikatzen darama. Material hau konstante dielektriko txikia da, material konposatu bat mikro-zuntz beira elementuak dituzte, hori baita. microfibers horiek zerbitzatzeko materiala ere zuntz indarra bultzatzeko asmoz.
Er enghraifft, Rogers Corp yn cario deunydd PCB, RT / duroid 5880, sy'n cael ei gymhwyso yn aml EW a chyfathrebu. Mae cyson dielectric o'r deunydd hwn yn isel, gan ei fod yn ddeunydd cyfansawdd sy'n cynnwys elfennau gwydr micro-ffibrog. Mae'r microfibers gwasanaethu'r diben o hybu cryfder y ffibr yn y deunydd.
Mar shampla, Rogers Corp ndéanann ábhar PCB, RT / duroid 5880, is é sin i bhfeidhm go minic i EW agus cumarsáid. Is é an tairiseach tréleictreach den ábhar seo íseal, mar tá sé ina ábhar ilchodach a bhfuil micrea-snáithíneach eilimintí gloine. Tá na microfibers freastal ar an cuspóir dlús leis an neart an snáithín san ábhar.
Mo se faataitaiga, tauaveina Rogers Corp. a mea PCB, RT / duroid 5880, e masani ona faaaogaina i EW ma fesootaiga. O le faifai pea dielectric o lenei mea o le maualalo, e pei o se mea tuʻufaʻatasi o loo i ai elemene tioata Laiti-fibrous. O nei microfibers auauna atu i le faamoemoega o le faateleina o le malosi o le alafua i le mataupu.
Somuenzaniso, Rogers Corp. kutakura pcb zvinhu, RT / duroid 5880, kuti kazhinji kushandiswa EW uye kukurukurirana. The dielectric kuramba iri zvinhu zviri pasi, sezvo zviri chine zvinhu kuti rine Micro-fibrous magirazi zvinhu. microfibers izvi kushumira chinangwa boosting nesimba faibha iri acho.
مثال طور، Rogers Corp. هڪ پي سي بي له کڻندا، RT / duroid 5880، ته اڪثر EW ۽ حڪمن ۾ لاڳو آهي. هن مواد جي dielectric مسلسل، گهٽ آهي ته جيئن ان جي هڪ جامع مواد ته تياري-fibrous گلاس عنصرن تي مشتمل هوندي آهي. اهي microfibers جي مواد ۾ مڱريو جي طاقت تيز گام جي مقصد جي عبادت ڪريو.
ఉదాహరణకు, రోజర్స్ కార్పొరేషన్ ఒక PCB పదార్థం, RT / duroid 5880, తరచుగా లో EW మరియు సమాచార వర్తించబడుతుంది చేరవేస్తుంది. ఇది సూక్ష్మ తంతుయుత గాజు అంశాలు కలిగి ఒక మిశ్రమ పదార్థం వార్తలు ఈ పదార్థం యొక్క విద్యున్నిరోధకమైన స్థిరాంకం, తక్కువ. ఈ microfibers పదార్థంలో ఫైబర్ బలం పెంచడం యొక్క ప్రయోజనాన్ని.
مثلا، راجرز کارپوریشن کے ایک پی سی بی کے مواد، RT / duroid 5880، جو کہ اکثر EW اور مواصلات میں اطلاق ہوتا ہے اٹھانے. یہ مائیکرو تنتمی گلاس عناصر پر مشتمل ہے کہ ایک جامع مواد ہے کے طور پر اس مواد کی مسلسل ڑانکتا ہوا، کم ہے. یہ microfibers مواد میں فائبر کی طاقت کو بڑھانے کے مقصد کی خدمت.
לעמאָשל, ראָגערס קאָרפּ קאַריז אַ פּקב מאַטעריאַל, רט / דוראָיד 5880, אַז איז אָפֿט געווענדט אין עוו און קאָמוניקאַציע. די דיעלעקטריק קעסיידערדיק פון דעם מאַטעריאַל איז נידעריק, ווי עס ס אַ קאַמפּאַזאַט מאַטעריאַל אַז כּולל מיקראָ-בוידעמשטוב קאָנווערסיאָנס גלאז עלעמענטן. די מיקראָפיבערס דינען דעם ציל פון בוסטינג די שטאַרקייַט פון די פיברע אין דעם מאַטעריאַל.
Fun apẹẹrẹ, Rogers Corp. gbejade a PCB ohun elo ti, aa / duroid 5880, ti o ti wa ni igba loo ni EW ati awọn ibaraẹnisọrọ. The aisi-itanna ibakan ti yi awọn ohun elo ti ni kekere, bi o ti ni a eroja ohun elo ti o ni bulọọgi-fibrous gilasi eroja. Awọn wọnyi ni microfibers sin awọn idi ti boosting awọn agbara ti awọn okun ni awọn ohun elo.
  38 Hits www.european-council.europa.eu  
Tali misure saranno messe a punto dal Consiglio "Economia e finanza".
These measures will be finalised by the Economic and Financial Affairs Council.
Ces mesures seront finalisées par le Conseil "Affaires économiques et financières".
Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) wird die Maßnahmen zum Abschluss bringen.
Dichas medidas serán ultimadas por el Consejo de Asuntos Económicos y Financieros.
Estas medidas serão ultimadas pelo Conselho (Assuntos Económicos e Financeiros).
Τα μέτρα θα οριστικοποιηθούν στο Συμβούλιο Οικονομικών και Δημοσιονομικών Υποθέσεων.
Deze maatregelen zullen door de Raad Economische en Financiële Zaken worden voltooid.
Работата по тези мерки ще бъде приключена от Съвета по икономически и финансови въпроси.
Příslušná opatření bude finalizovat Rada pro hospodářské a finanční věci.
Disse foranstaltninger vil blive færdigbehandlet af Rådet for Økonomi og Finans .
Nimetatud meetmetele annab lõpliku kuju majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu.
Sovitut toimenpiteet viimeistellään talous- ja rahoitusasioiden neuvostossa.
Az intézkedéseket a Gazdasági és Pénzügyi Tanács fogja végleges formába önteni.
Galutinai šias priemones parengs Ekonomikos ir finansų reikalų taryba.
Prace nad środkami zostaną zakończone na forum Rady ds. Gospodarczych i Finansowych.
Aceste măsuri vor fi finalizate în cadrul Consiliului Afaceri Economice și Monetare.
Uvedené opatrenia finalizuje Rada pre hospodárske a finančné záležitosti.
Te ukrepe bo dokončno oblikoval Svet za ekonomske in finančne zadeve.
Ekofinrådet kommer att slutföra arbetet med dessa åtgärder.
Minētos pasākumus galīgajā versijā izstrādās Ekonomikas un finanšu padome.
Dawn il-miżuri ser jiġu ffinalizzati mill-Kunsill Affarijiet Ekonomiċi u Finanzjarji.
  36 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
Tutte le elaborazioni realizzate da Europass e-service soddisfano le esigenze del Regolamento (CE) n° 45/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2000, concernente la tutela delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali da parte delle istituzioni e degli organismi comunitari, nonché la libera circolazione di tali dati.
All processing carried out by the Europass e-service meets the requirements of Regulation (EC) 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data.
Les données introduites lors de l'utilisation des services en ligne Europass sont traitées conformément au règlement (CE) No 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données.
Die Datenverarbeitung durch die Europass-Online-Dienste entspricht den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr.
Todos los procesamientos de los servicios electrónicos Europass cumplen los requisitos del Reglamento (CE) 45/2001 del Consejo y el Parlamento Europeos, de 18 de diciembre de 2000, sobre la protección al ciudadano en el procesamiento de datos personales por instituciones u organismos comunitarios y sobre la libre circulación de dichos datos.
Todo o processamento de dados efectuado pelos serviços em linha Europass obedece ao Regulamento (CE) N.º 45/2001 do Parlamento Europeu e do Conselho de 18 de Dezembro de 2000 relativo à protecção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais pelas instituições e pelos órgãos comunitários e à livre circulação desses dados.
Κάθε επεξεργασία που πραγματοποιείται από την ηλεκτρονική υπηρεσία Europass πληροί τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 2000 σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών.
Iedere verwerking door de Europass e-service voldoet aan de vereisten van Verordening (EG) 45/2001 van het Europese Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en het vrije verkeer van die gegevens.
Функционирането на Europass е-услугите е съобразено с разпоредбите на Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 година относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни.
Obrada koju provodi e-služba Europassa zadovoljava zahtjeve Odredbe (EK) 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o zaštiti pojedinaca od obrade osobnih podataka od strane institucija i tijela EU-a i o slobodnom kretanju takvih podataka.
Veškeré zpracování dat online službou Europass splňuje požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 45/2001 z 18. prosince 2000 o ochraně jednotlivců v souvislosti se zpracováním osobních údajů institucemi a orgány Společenství a o volném pohybu těchto údajů.
Al databehandling, som foretages af Europass-e-tjenesten, opfylder kravene fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger.
Kogu Europassi e-teeninduse tehtav töötlus vastab Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrusele (EÜ) nr 45/2001, 18. detsember 2000, üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta.
Kaikki Europassin sähköisen palvelun tietojenkäsittely täyttää yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18. joulukuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 kaikki edellytykset.
Az Europass e-szolgáltatás minden folyamata megfelel az Európa Parlament és Tanács 2000. december 18-i 45/2001/EK rendeletének az egyének védelméről, tekintettel a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő kezelésére és az ilyen adatok szabad mozgására.
Öll vinnsla vefþjónustu Europass er samkvæmt reglugerð (EC) 45/2001 frá Evrópuþinginu og frá Evrópuráðinu frá 18. Desember 2000 sem fjallar um persónuvernd einstaklinga varðandi vinnslu persónugagna af aðilum á vegum ESB, og um hindrunarlausan flutning á slíkum gögnum.
Europass el. paslaugos atitinka Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EC) 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, patvirtintą 2000 m. gruodžio 18 d.
Enhver håndtering gjennom Europass e-service imøtekommer kravene fra Europaparlaments- og rådsforordning (EC) 45/2001 om personvern i forbindelse med behandling av personopplysninger i Fellesskapets institusjoner og organer og om den frie bevegelighet for slike opplysninger.
Cały proces przetwarzania danych w ramach e-usług Europass spełnia wymogi Rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych.
Toate prelucrările făcute de serviciul electronic respectă prevederile Reglementării (EC) 45/2001 a Parlamentului European şi ale Consiliului din 18 decembrie 2000 referitoare la protecţia persoanelor atunci când li se prelucrează datele personale de către instituţiile şi organismele Comunităţii şi pe cele referitoare la mişcarea liberă a datelor.
Kompletné spracovanie e-službou Europass spĺňa požiadavky nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov v súvislosti so spracovaním osobných údajov inštitúciami a orgánmi spoločenstva a o voľnom pohybe týchto údajov.
Vsi postopki obdelave pri elektronski storitvi Europass so skladni z zahtevami Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov.
All bearbetning som utförs av Europass e-tjänst motsvarar kraven i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personpersonuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter.
Europass e-hizmeti tarafından yapılan tüm işlemler Avrupa Parlamentosunun (EC) ve Konseyin kişisel verilerin Topluluk kurumları ve organları tarafından işlenmesi ve bu tür verilerin serbest dolaşımı hakkında 18 Aralık 2000 tarihli 45/2001 nolu Yönetmeliğinin şartlarını karşılar.
Europass e-pakalpojumi nodrošina visu datu apstrādi atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes regulu (EK) Nr. 45/2001 (2000. gada 18. decembris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti.
Informazzjoni bħal eta’, sess, ħiliet fil-lingwa, snin ta’ esperjenza ta’ xogħol, nazzjonalità u l-lokalità tar-residenti jinġabru u jinżammu għall-skopijiet ta' statistika u jiżguraw l-anonimità. Tali użu statistiku jikkonforma mar-Regolament (KE) N° 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwi rigward l-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u korpi Komunitarji u dwar il-moviment liberu ta' tali data.
  4 Treffer www.polisgrandhotel.gr  
computer, gli studenti devono acquisire conoscenze e competenze nel corso della loro formazione. in parallelo, è essenziale che l'esercizio di tali competenze attraverso progetti. Questi permettono loro di applicare le loro conoscenze di problemi su larga scala nel prossimo contesto di una situazione professionale, come parte di un gruppo di lavoro.
In computing, the students have to acquire theoretical and practical knowledge during their training(formation). At the same time, it is essential that they exercise these skills through projects. These allow them to apply their knowledge to large-scale problems in a context close to a professional situation, within the framework of a group work.
Computer, Studenten müssen Kenntnisse und Fähigkeiten während ihrer Ausbildung erwerben. parallel, es ist wichtig, dass sie diese Fähigkeiten durch Projekte ausüben. Diese ermöglichen es ihnen, ihre Kenntnisse der großen Probleme in der nahen Rahmen einer beruflichen Situation anzuwenden, im Rahmen einer Arbeitsgruppe.
ordenador, los estudiantes deben adquirir conocimientos y habilidades durante su formación. en paralelo, es esencial que ejercen estas habilidades a través de proyectos. Estos les permiten aplicar su conocimiento de los problemas a gran escala en el contexto próximo de una situación profesional, como parte de un grupo de trabajo.
computador, os alunos devem adquirir conhecimentos e habilidades durante a sua formação. em paralelo, é essencial que eles exercem estas habilidades através de projectos. Estes permitem-lhes aplicar os seus conhecimentos sobre problemas de grande escala no contexto perto de uma situação profissional, como parte de um grupo de trabalho.
في الاعلام الآلي, يجب الطلاب على اكتساب المعرفة والمهارات خلال تدريبهم. متواز, فمن الضروري أن ممارسة هذه المهارات من خلال المشاريع. هذه تتيح لهم تطبيق معارفهم من مشاكل واسعة النطاق في سياق القريب من الحالة المهنية, كجزء من مجموعة العمل.
υπολογιστή, οι μαθητές πρέπει να αποκτήσουν γνώσεις και δεξιότητες κατά τη διάρκεια της εκπαίδευσής τους. παράλληλα, είναι σημαντικό ότι ασκούν αυτές τις δεξιότητες μέσω έργων. Αυτά θα τους επιτρέψει να εφαρμόσουν τις γνώσεις τους για μεγάλης κλίμακας προβλήματα στο εγγύς πλαίσιο μιας επαγγελματικής κατάστασης, ως μέρος μιας ομάδας εργασίας.
computer, studenten moeten kennis en vaardigheden te verwerven tijdens hun opleiding. parallel, is het essentieel dat zij deze vaardigheden te oefenen door middel van projecten. Deze hen in staat stellen om hun kennis van grootschalige problemen toe te passen in de nabije context van een professionele situatie, als onderdeel van een werkgroep.
компютър, учениците трябва да придобият знания и умения по време на тяхното обучение. паралелно, от съществено значение е, че те упражняват тези умения чрез проекти. Това им позволява да прилагат знанията си за мащабни проблеми в близко контекста на професионалните ситуация, като част от работна група,.
ordinador, els estudiants han d'adquirir coneixements i habilitats durant la seva formació. en paral·lel, és essencial que exerceixen aquestes habilitats a través de projectes. Aquests els permeten aplicar el seu coneixement dels problemes a gran escala en el context proper d'una situació professional, com a part d'un grup de treball.
računalo, studenti moraju steći znanja i vještine tijekom treninga. paralelno, bitno je da su vježbe te vještine kroz projekte. To će im omogućiti da primjenjuju svoje znanje o problemima velikih u bliskoj kontekstu profesionalne situacije, kao dio radne skupine.
počítačový, musí studenti získat znalosti a dovednosti v průběhu svého vzdělávání. paralelně, je nezbytné, aby tyto orgány vykonávaly tyto dovednosti prostřednictvím projektů. Ty jim umožní uplatnit své znalosti problematiky rozsáhlých v blízké souvislosti s profesní situaci, jako součást pracovní skupiny.
computer, studerende skal tilegne sig viden og færdigheder i løbet af deres uddannelse. parallelt, Det er vigtigt, at de udøver disse færdigheder gennem projekter. Disse tillader dem at anvende deres viden af ​​store problemer i den nærmeste forbindelse med en professionel situation,, som del af en arbejdsgruppe.
arvuti, peavad õpilased omandama teadmisi ja oskusi oma koolituse ajal. paralleelselt, on oluline, et nad kasutavad neid oskusi projektide kaudu. Need võimaldavad neil rakendada oma teadmisi suurte probleemide lähemas kontekstis professionaalne olukord, osana töörühma.
tietokone, opiskelijoiden on hankkia tietoja ja taitoja aikana koulutuksen. rinnakkain, on tärkeää, että he käyttävät näitä taitoja hankkeiden kautta. Näiden avulla ne voivat soveltaa tietojaan laajamittaisen ongelmia lähellä yhteydessä ammatillisen tilanteen, osana työryhmän.
számítógép, hallgatóknak meg kell ismerniük a tudás és készségek során a képzési. párhuzamosan, elengedhetetlen, hogy gyakorolják ezeket a készségeket projekteken keresztül. Ezek lehetővé teszik számukra, hogy tudásukat nagyszabású problémák a közeli keretében szakmai helyzetét, részeként a munkacsoport.
komputer, siswa harus memperoleh pengetahuan dan keterampilan selama pelatihan mereka. sejajar, adalah penting bahwa mereka latihan keterampilan ini melalui proyek-proyek. Ini memungkinkan mereka untuk menerapkan pengetahuan mereka tentang masalah skala besar dalam konteks dekat dari situasi profesional, sebagai bagian dari kelompok kerja.
kompiuteris, studentai turi įgyti žinių ir įgūdžių, jų mokymo metu. lygiagrečiai, labai svarbu, kad jie vykdo šiuos įgūdžius vykdant projektus. Tai leidžia joms taikyti savo žinias apie didelio masto problemas artimiausioje kontekste profesinės situacijos, kaip dalis darbo grupės.
datamaskin, Studentene skal tilegne seg kunnskaper og ferdigheter i løpet av sin opplæring. i parallell, er det viktig at de trener disse ferdighetene gjennom prosjekter. Disse tillater dem å bruke sine kunnskaper om store problemer i nær sammenheng med en profesjonell situasjon, som en del av en arbeidsgruppe.
komputer, studenci muszą zdobyć wiedzę i umiejętności podczas szkolenia. równolegle, istotne jest, że wykonują te umiejętności poprzez projekty. To pozwoli im wykorzystać swoją wiedzę na temat problemów na dużą skalę w najbliższym kontekście sytuacji zawodowej, w ramach grupy roboczej.
calculator, elevii trebuie să dobândească cunoștințe și abilități în timpul formării lor. în paralel, este esențial ca acestea să-și exercite aceste competențe prin proiecte. Acestea le permit să aplice cunoștințele lor de probleme pe scară largă în contextul în apropierea unei situații profesionale, ca parte a unui grup de lucru.
компьютер, студенты должны приобрести знания и навыки во время их обучения. параллельно, важно, чтобы они осуществляют эти навыки в рамках проектов. Они позволяют им применять свои знания о крупномасштабных проблем в ближайшем контексте профессиональной ситуации, в рамках рабочей группы.
рачунар, студенти морају стећи знања и вештине током тренинга. паралелно, битно је да они врше ове вештине кроз пројекте. Ово омогућава им да примене своје знање о проблемима великих у блиској контексту професионалне ситуације, као део радне групе.
počítačový, musia študenti získať vedomosti a zručnosti v priebehu svojho vzdelávania. paralelne, je nevyhnutné, aby uplatňovali tieto zručnosti prostredníctvom projektov. Tie im umožní uplatniť svoje znalosti problematiky rozsiahlych v blízkej súvislosti s profesijnou situáciu, ako súčasť pracovnej skupiny.
računalnik, morajo študentje pridobijo znanje in spretnosti med usposabljanjem. vzporedno, je bistveno, da se izvaja ta znanja s projekti. To jim omogoči, da uporabijo svoje znanje težave velikih v bližnji okviru poklicni položaj, kot del delovne skupine.
dator, elever måste tillägna sig kunskaper och färdigheter under sin utbildning. parallellt, Det är viktigt att de utövar dessa färdigheter genom projekt. Dessa gör det möjligt för dem att tillämpa sina kunskaper om storskaliga problem inom en snar samband med en arbetssituation, som en del av en arbetsgrupp.
คอมพิวเตอร์, นักเรียนจะต้องได้รับความรู้และทักษะของพวกเขาระหว่างการฝึกอบรม. ในแบบคู่ขนาน, มันเป็นสิ่งสำคัญที่พวกเขาออกกำลังกายทักษะเหล่านี้ผ่านโครงการ. เหล่านี้ช่วยให้พวกเขาที่จะนำความรู้ของพวกเขาจากปัญหาขนาดใหญ่ในบริบทที่อยู่ใกล้จากสถานการณ์ที่เป็นมืออาชีพ, เป็นส่วนหนึ่งของการทำงานกลุ่ม.
bilgisayar, Öğrenciler eğitimleri sırasında bilgi ve becerileri edinmesi gerekir. paralel olarak, onlar projeler ile bu becerileri egzersiz şarttır. Bunlar onlara profesyonel bir durum yakın bağlamında büyük ölçekli sorunları kendi bilgi uygulamak için izin, Bir çalışma grubunun bir parçası olarak.
máy tính, học sinh phải tiếp thu kiến ​​thức và kỹ năng trong quá trình đào tạo của họ. song song, điều quan trọng là họ thực hiện những kỹ năng thông qua các dự án. Điều này cho phép họ áp dụng kiến ​​thức của họ về các vấn đề quy mô lớn trong bối cảnh gần của một tình huống chuyên nghiệp, như là một phần của một nhóm làm việc.
המחשב, התלמידים חייבים לרכוש ידע ומיומנויות במהלך הכשרתם. במקביל, זה הכרחי כי הם לממש את הכישורים האלה באמצעות פרויקטים. אלו מאפשרים להם ליישם את הידע שלהם של בעיות בקנה מידה גדולה בהקשר ליד של מצב מקצועי, כחלק קבוצת עבודה.
dators, studentiem ir apgūt zināšanas un prasmes viņu apmācību laikā. paralēli, tas ir svarīgi, ka tās izmanto šīs prasmes, izmantojot projektus. Tie ļauj viņiem izmantot savas zināšanas par liela mēroga problēmām tuvākajā ar profesionālo situāciju, kā daļa no darba grupas.
komputer, pelajar mesti memperoleh pengetahuan dan kemahiran semasa latihan mereka. selari, ia adalah penting bahawa mereka menggunakan kemahiran ini melalui projek-projek. Ini membolehkan mereka untuk menggunakan pengetahuan mereka masalah yang besar-besaran dalam konteks terdekat dari keadaan yang profesional, sebagai sebahagian daripada satu kumpulan kerja.
  35 Hits www.google.co.th  
Quando opportuno, ci impegniamo a garantire la trasparenza riguardo alle informazioni in nostro possesso sui singoli utenti e al nostro trattamento di tali informazioni per l’offerta dei nostri servizi.
We strive to show users the information used to customize our services. Where appropriate, we aim to be transparent about the information we have about individual users and how we use that information to deliver our services.
Nous nous efforçons d’indiquer aux utilisateurs les informations que nous utilisons pour personnaliser nos services. Nous faisons également preuve de transparence quant aux informations dont nous disposons sur les utilisateurs et la manière dont nous les utilisons dans le cadre des services proposés.
Wir sind bestrebt, unseren Nutzern die Daten anzuzeigen, die wir zur Optimierung und Personalisierung unserer Dienste verwenden. Unser Ziel ist es, hinsichtlich der uns vorliegenden Nutzerdaten und hinsichtlich der Art und Weise, in der diese Daten zur Bereitstellung unserer Dienste genutzt werden, gegenüber dem einzelnen Nutzer so transparent wie möglich zu sein.
Nos esforzamos por mostrar a los usuarios la información utilizada para personalizar nuestros servicios. Intentamos ser transparentes en lo referente a la información de cada usuario y a la forma en que utilizamos esa información para ofrecer nuestros servicios, según corresponda.
نبذل قصارى جهدنا لاطلاع المستخدمين على المعلومات المستخدمة في تخصيص خدماتنا. وبقدر الإمكان، نهدف إلى الالتزام بالشفافية في ما يتعلق بالمعلومات التي نملكها عن مستخدمين فرديين وكيفية استخدامنا لتلك المعلومات لتقديم خدماتنا.
We willen gebruikers laten zien welke informatie we gebruiken om onze services voor hen te personaliseren. Waar mogelijk proberen we inzicht te bieden in de gegevens die we voor afzonderlijke gebruikers hebben verzameld en in de manier waarop we die informatie gebruiken om onze services te leveren.
Snažíme se uživatele seznámit s tím, jaké informace používáme k personalizaci našich služeb. Je-li to možné, snažíme se být transparentní v tom, jaké informace máme o jednotlivých uživatelích a jaké informace používáme při poskytování našich služeb.
Vi stræber efter at vise brugerne, hvilke oplysninger der benyttes til at tilpasse vores tjenester. Hvis det er relevant, søger vi at være åbne om de oplysninger, som vi har om de enkelte brugere, samt hvordan vi benytter disse oplysninger til at udbyde vores tjenester.
Pyrimme näyttämään käyttäjille ne tiedot, joiden avulla muokkaamme palveluitamme. Tavoitteemme on kerätä käyttäjiä koskevia tietoja mahdollisimman läpinäkyvästi ja kertoa selkeästi, miten käytämme kyseisiä tietoja palvelujemme toimittamiseen.
Arra törekszünk, hogy a felhasználók lássák, hogyan használjuk fel az adatokat a szolgáltatásaink személyre szabásához. Ahol lehetséges, megpróbáljuk átláthatóvá tenni, hogy az egyes felhasználókról milyen adataink vannak, és hogyan használjuk fel ezeket az információkat a szolgáltatásainkhoz.
Vi har fokus på å vise brukere opplysningene vi anvender for å tilpasse tjenestene våre. I de tilfeller der det er relevant, gir vi innsyn i opplysningene vi har samlet inn om enkeltbrukere, og hvordan vi bruker disse opplysningene til å levere våre tjenester.
Staramy się przedstawiać użytkownikom informacje, które są używane do dostosowywania naszych usług. W miarę możliwości zapewniamy przejrzystość w zakresie posiadanych przez nas informacji o poszczególnych użytkownikach oraz sposobu ich wykorzystania podczas świadczenia naszych usług.
Мы предоставляем все необходимые инструкции по настройке наших служб. Мы также стремимся информировать наших клиентов о том, какой информацией о них мы располагаем и каким образом она используется.
Vi strävar efter att visa användare den information som används för att anpassa våra tjänster. När det går försöker vi att vara öppna med vilken information vi har om våra användare och hur vi använder informationen i våra tjänster.
Toplanan bilgilerin hizmetlerimizi özelleştirme amacı taşıdığını kullanıcılarımıza göstermek için çaba harcıyoruz. Kullanıcılarla ilgili sahip olduğumuz bilgiler ve bu bilgileri, hizmetlerimizi sunarken hangi amaçlarla kullandığımız konularında mümkün olduğunca şeffaf olmaya çalışıyoruz.
Chúng tôi cố gắng hiển thị cho người dùng thông tin cần thiết để tuỳ chỉnh các dịch vụ của chúng tôi. Trong những trường hợp thích hợp, chúng tôi sẽ cố gắng minh bạch về thông tin chúng tôi có về từng cá nhân người dùng cũng như cách chúng tôi sử dụng thông tin đó để cung cấp dịch vụ của mình.
אנו שואפים להראות למשתמשים את המידע המשמש להתאמה אישית של השירותים שלנו. במידת האפשר, אנחנו מקפידים על שקיפות לגבי המידע שיש ברשותנו על משתמשים ולגבי האופן שבו אנו משתמשים במידע זה במסגרת מתן השירותים שלנו.
Ми намагаємось показувати користувачам, яку інформацію використовуємо для налаштування наших служб. Де це можливо, ми намагаємося бути відкритими щодо інформації про користувачів, якою ми володіємо, і пояснювати, як ми її використовуємо, щоб надавати наші послуги.
  74 Hits ec.europa.eu  
30/03/2012 - Saranno pubblicate tra breve delle rettifiche del regolamento riguardante l'iniziativa dei cittadini per 19 lingue; si tratta in particolare di modifiche ai moduli per le dichiarazioni di sostegno. Tali modifiche saranno introdotte anche nel software della Commissione, di cui verrà rilasciata una nuova versione questa settimana.
30/03/2012 - Corrigenda to the Regulation on the citizens' initiative will soon be published in 19 languages, in particular as regards the statement of support forms. This will also be incorporated in the Commission software for which a new release will take place this week. Potential organisers should make sure to use this updated version in their system
30/03/2012 - Des rectificatifs au règlement relatif à l'initiative citoyenne, notamment en ce qui concerne les formulaires de déclaration de soutien, seront prochainement publiés dans 19 langues. Ils seront également intégrés dans le logiciel de la Commission, dont une nouvelle version sera disponible cette semaine. Les organisateurs potentiels sont invités à s'assurer que leur système utilisera cette version mise à jour.
30/03/2012 - Berichtigungen der Verordnung über die Bürgerinitiative werden demnächst in 19 Sprachen veröffentlicht. Sie betreffen insbesondere die Formulare für die Unterstützungsbekundungen. Die Änderungen werden auch in die Software der Kommission übernommen; eine neue Version kommt noch diese Woche heraus. Potenzielle Organisatoren sollten darauf achten, diese aktuelle Version in ihrem System zu verwenden.
30/03/2012 - Las correcciones de errores del Reglamento sobre la iniciativa ciudadana, en particular en lo que respecta a los formularios de declaración de apoyo, se publicarán próximamente en 19 lenguas. También se incorporarán en el software de la Comisión, que se actualizará esta semana. Los posibles organizadores deben cerciorarse de que están utilizando en su sistema la versión actualizada.
30/03/2012 - A retificação do Regulamento sobre a iniciativa de cidadania, especialmente no que respeita ao formulário de declaração de apoio, será em breve publicada em 19 línguas. As correções em causa serão também incorporadas no software da Comissão, cuja nova versão será lançada esta semana. Os eventuais organizadores devem certificar-se de que estão a utilizar a versão atualizada nos respetivos sistemas.
30/03/2012 - Τα διορθωτικά του κανονισμού σχετικά με την πρωτοβουλία πολιτών θα δημοσιευθούν σύντομα σε 19 γλώσσες, ειδικότερα όσον αφορά τα έντυπα των δηλώσεων υποστήριξης. Θα ενσωματωθούν επίσης στο λογισμικό της Επιτροπής, του οποίου η νέα έκδοση θα είναι διαθέσιμη αυτή την εβδομάδα. Οι διοργανωτές πρέπει να βεβαιωθούν ότι χρησιμοποιούν την επικαιροποιημένη έκδοση στο σύστημά τους.
30/03/2012 - Binnenkort worden er voor 19 talen corrigenda op de burgerinitatiefverordening gepubliceerd, met name wat betreft de steunbetuigingsformulieren. Deze corrigenda worden ook verwerkt in de nieuwe release van de ECI-software van de Commissie, die nog deze week verschijnt. Organisatoren van een burgerinitiatief moeten ervoor zorgen dat zij voor hun systeem de bijgewerkte versie van de software gebruiken.
30/03/2012 - Поправките в Регламента относно гражданската инициатива, по-специално що се отнася до формулярите за изявления за подкрепа, скоро ще бъдат публикувани на 19 езика. Те ще бъдат включени и в софтуера на Комисията, който ще бъде актуализиран тази седмица. Организаторите на инициативи трябва да се уверят, че използват тази актуализирана версия в системите си.
30/03/2012 - V nejbližší době bude zveřejněna oprava nařízení o občanské iniciativě týkající se 19 jazyků. Opravy se týkají především formulářů prohlášení o podpoře. Aktualizován bude také software Komise, jehož nová verze bude zveřejněna tento týden. Je nutné, aby všichni, kdo hodlají občanskou iniciativu organizovat, používali právě tuto aktualizovanou verzi.
30/03/2012 - Der vil snart blive offentliggjort berigtigelser til forordningen om borgerinitiativer på 19 sprog. De vedrører især formularerne for støttetilkendegivelse. Senere på ugen kommer der en ny udgave af Kommissionens software, som indeholder disse ændringer. Som initiativtager bør man derfor sikre sig, at man bruger denne opdaterede udgave.
30/03/2012 - Euroopa kodanikualgatust käsitleva määruse parandus avaldatakse peagi 19 keeles, eelkõige seoses toetusavalduste vormidega. Seda kajastatakse ka komisjoni tarkvaras, mille uus väljalase avaldatakse käesoleval nädalal. Kodanikualgatuse potentsiaalsed korraldajad peaksid tagama, et nende süsteemis kasutatakse uut ajakohastatud versiooni.
30/03/2012 - Lähiaikoina julkaistaan kansalaisaloiteasetuksen oikaisut, joilla tehdään muutoksia 19:ään asetuksen kieliversioista. Muutokset koskevat etenkin tuenilmauslomakkeita. Nämä muutokset on otettu huomioon tuenilmausten keruujärjestelmiin tarkoitetun komission ohjelmiston uudessa ohjelmaversiossa, joka julkaistaan tällä viikolla. Kansalaisaloitteiden järjestäjien on siis syytä käyttää tätä päivitettyä versiota keruujärjestelmissään.
30/03/2012 - A polgári kezdeményezésről szóló rendelet helyesbítése hamarosan napvilágot lát 19 nyelven, különös tekintettel a támogató nyilatkozatok formanyomtatványaira. A helyesbítés a Bizottság által rendelkezésre bocsátott szoftverbe is beépül, amelynek új változata e héten jelenik meg. A potenciális szervezőknek gondoskodniuk kell arról, hogy rendszerükben e megújított változatot használják fel.
30/03/2012 - Netrukus 19 kalbų bus paskelbtas Reglamento dėl piliečių iniciatyvos klaidų ištaisymas, kuris visų pirma susijęs su pritarimo pareiškimų formomis. Į pakeitimus bus atsižvelgta ir Komisijos programinės įrangos naujoje versijoje, kuri bus paskelbta šią savaitę. Galimi piliečių iniciatyvų organizatoriai turėtų savo sistemose naudotis šia atnaujinta versija.
30/03/2012 - Sprostowania do rozporządzenia w sprawie inicjatywy obywatelskiej zostaną wkrótce opublikowane w 19 językach. Korekty dotyczą przede wszystkim formularzy deklaracji poparcia, dlatego niezbędna jest również aktualizacja oprogramowania Komisji. Jego zaktualizowana wersja zostanie udostępniona w tym tygodniu. Osoby planujące zorganizowanie inicjatywy powinny upewnić się, że ich system opiera się na najnowszej wersji oprogramowania.
30/03/2012 - Rectificarea la Regulamentul privind iniţiativa cetăţenească va fi publicată, în curând, în 19 limbi, în special modificările aduse formularelor de declaraţie de susţinere. Ele vor fi integrate şi în software-ul Comisiei, a cărui nouă versiune va fi lansată săptămâna aceasta. Organizatorii trebuie să se asigure că folosesc în sistemul lor această versiune actualizată.
30/03/2012 - Čoskoro bude pre 19 úradných jazykov uverejnené korigendum k nariadeniu o iniciatíve občanov, ktoré sa týka najmä formulárov vyhlásenia o podpore. Zmeny obsiahnuté v korigende budú zapracované do softvéru Komisie, ktorého nová verzia bude uverejnená tento týždeň. Potenciálni organizátori iniciatív by mali zabezpečiť, že vo svojom systéme používajú túto najnovšiu verziu.
30/03/2012 - Za 19 jezikov bodo kmalu objavljeni popravki uredbe o državljanski pobudi, ki se nanašajo zlasti na obrazce izjave o podpori. Popravki bodo vključeni tudi v programsko opremo Komisije, za katero bo nova različica na voljo ta teden. Vsem organizatorjem pobud priporočamo, da preverijo, ali za sistem spletnega zbiranja izjav uporabljajo posodobljeno različico programske opreme.
30/03/2012 - En rättelse till förordningen om medborgarinitiativet offentliggörs snart för 19 språk. Rättelsen gäller särskilt stödförklaringsformulären. I veckan kommer också en ny version av kommissionens namninsamlingsprogram där vi har fört in ändringarna. Se till att du använder den senaste versionen i ditt namninsamlingssystem om du tänker organisera ett initiativ.
30/03/2012 - Drīz Regulai par pilsoņu iniciatīvu tiks publicēts kļūdu labojums 19 valodās, tas galvenokārt attiecas uz paziņojuma par atbalstu veidlapu. Šo labojumu iestrādās arī Komisijas sagatavotajā lietojumprogrammā. Tās jaunā versija būs pieejama šonedēļ. Potenciālajiem organizatoriem jāgādā par to, lai viņu sistēmā tiktu izmantota pēdējā versija.
30/03/2012 - Il-Corrigenda tar-Regolament dwar l-inizjattiva taċ-ċittadini dalwaqt se tkun ippubblikata b'19-il lingwa, b'mod partikulari f'dak li għandu x'jaqsam mad-dikjarazzjoni tal-formoli ta' appoġġ. Din se tkun ukoll inkorporata fis-softwer tal-Kummissjoni li verżjoni ġdida tiegħu se tinħareġ din il-ġimgħa. Organizzaturi potenzjali għandhom jiżguraw li jużaw din il-verżjoni appdejtjata fis-sistema tagħhom.
30/03/2012 - Ní fada go bhfoilseofar ceartúcháin don Rialachán ar an tionscnamh ó na saoránaigh i 19 dteanga, go háirithe maidir leis na foirmeacha ráiteas tacaíochta. Ionchorprófar iad sin i mbogearraí nua an Choimisiúin, a mbeidh scaoileadh nua díobh an tseachtain seo. Ba cheart go gcinnteodh eagraithe ionchasacha gurb é a leagan nuashonraithe sin a úsáidfid.
  3 Résultats nubilescam.com  
Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Greiningar, umbætur og rannsóknir: Við notum persónuupplýsingar til að stunda rannsóknir og greiningar. Það getur verið að við leitum til utanaðkomandi aðila til að gera þetta fyrir okkar hönd. Hugsanlega deilum við eða gefum upp niðurstöður þessara rannsókna, s.s. til utanaðkomandi aðila, á nafnlausu, samsöfnuðu formi. Við notum persónuupplýsingarnar þínar í greiningatilgangi; til að bæta þjónustuna okkar; til að gera notendaupplifunina betri og til að bæta virkni og gæði ferðaþjónustu okkar á netinu.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar. Vi kan komma att dela eller uppge resultaten av en sådan undersökning, även till en tredje part, på ett anonymt och aggregerat sätt. Vi använder dina personliga uppgifter i analyssyfte för att förbättra våra tjänster, användarupplevelsen och funktionaliteten samt kvaliteten av alla våra resetjänster online.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
F. Analisis, penambahbaikan dan penyelidikan: Kami menggunakan data peribadi untuk menjalankan penyelidikan dan analisis. Kami mungkin melibatkan pihak ketiga untuk melakukan ini bagi pihak kami. Kami mungkin berkongsi atau mendedahkan hasil penyelidikan sedemikian, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk tanpa nama dan agregat. Kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan analisis, untuk meningkatkan perkhidmatan kami, untuk meningkatkan pengalaman pengguna, dan untuk meningkatkan fungsi dan kualiti perkhidmatan perjalanan online kami.
  3 Treffer navodaya.gov.in  
Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analiza, poboljšanje i istraživanje: Koristimo osobne podatke za provođenje istraživanja i analizu. Možemo angažirati treću stranu da ih provede u naše ime. Možemo podijeliti ili otkriti rezultate takvog istraživanja, uključujući trećim stranama, u anonimnom, skupnom obliku. Koristimo vaše osobne podatke u analitičke svrhe, za poboljšanje naših usluga, za poboljšanje korisničkog iskustva i za poboljšanje funkcionalnosti i kvalitete naših usluga online rezervacije putovanja.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analitika, izboljšave in raziskave: osebne podatke uporabljamo za potrebe izvajanja raziskav in analiz. Za te postopke lahko najamemo tretjo osebo. Rezultate teh raziskav lahko delimo oz. razkrijemo, tudi tretjim osebam, v anonimni, združeni obliki. Vaše osebne podatke uporabljamo v analitične namene, da bi izboljšali naše storitve in izkušnjo uporabnika, ter funkcionalnost in kakovost naših spletnih potovalnih storitev.
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar. Vi kan komma att dela eller uppge resultaten av en sådan undersökning, även till en tredje part, på ett anonymt och aggregerat sätt. Vi använder dina personliga uppgifter i analyssyfte för att förbättra våra tjänster, användarupplevelsen och funktionaliteten samt kvaliteten av alla våra resetjänster online.
F. วิเคราะห์ พัฒนา และวิจัย: เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อทำการวิจัยและวิเคราะห์ โดยเราอาจให้บุคคลที่สามดำเนินการแทนเรา เราจะแบ่งปันหรือเปิดเผยผลของการวิจัย (รวมถึงให้กับบุคคลที่สาม) ในแบบฟอร์มรวมที่ไม่แสดงชื่อ เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์ด้านการวิเคราะห์ เพื่อใช้พัฒนาบริการของเรา มอบประสบการณ์ที่ดียิ่งขึ้นแก่ผู้ใช้งาน และพัฒนาการทำงานตลอดจนคุณภาพของบริการด้านการเดินทางผ่านช่องทางออนไลน์ของเรา
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
F. Analisis, penambahbaikan dan penyelidikan: Kami menggunakan data peribadi untuk menjalankan penyelidikan dan analisis. Kami mungkin melibatkan pihak ketiga untuk melakukan ini bagi pihak kami. Kami mungkin berkongsi atau mendedahkan hasil penyelidikan sedemikian, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk tanpa nama dan agregat. Kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan analisis, untuk meningkatkan perkhidmatan kami, untuk meningkatkan pengalaman pengguna, dan untuk meningkatkan fungsi dan kualiti perkhidmatan perjalanan online kami.
  3 Hits www.apconline.com.ar  
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Бисквитки от трети страни: Позволяваме определени трети страни да поставят Бисквитки. Ако имате въпроси кои Бисквитки се използват и кои страни поставят такива Бисквитки, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт по-долу.
Kolačići treće strane: Određenim trećim stranama omogućujemo postavljanje Kolačića. Ako imate pitanja o tome koji se Kolačići koriste i tko postavlja određene Kolačiće, molimo kontaktirajte nas putem kontaktnih podataka navedenih u nastavku.
Soubory cookies třetích stran: Umístění souborů cookies umožňujeme některým třetím stranám. Pokud máte otázky o tom, o které třetí strany se jedná a jaké cookies tyto strany používají, kontaktujte nás pomocí kontaktních údajů uvedených níže.
Harmadik felektől származó sütik: Bizonyos harmadik felek számára lehetővé tesszük Sütik elhelyezését. Ha bármilyen kérdése van azzal kapcsolatban, hogy milyen Sütiket helyezhetnek el a készülékén, illetve kik tehetik meg ezt, kérjük, lépjen velünk kapcsolatban az alább megadott elérhetőségen.
Pliki cookie stron trzecich: pozwalamy określonym stronom trzecim na umieszczaniem Plików cookie. W przypadku pytań dotyczących tego, które Pliki cookie są wykorzystywane i które strony trzecie mogą je umieszczać, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie tretích strán: Umiestňovanie súborov cookie povoľujeme aj niektorým tretím stranám. Ak chcete vedieť, o aký typ súborov cookie ide alebo ktoré tretie strany ich na našu stránku umiestňujú, kontaktujte nás prostredníctvom údajov uvedených nižšie.
Piškotki zunanjih ponudnikov: določenim zunanjim ponudnikom omogočamo nameščanje Piškotkov. Če želite vedeti, kateri ponudniki nameščajo takšne Piškote, nas kontaktirajte na spodaj objavljene kontaktne podatke.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Сторонні файли cookie: ми дозволяємо деяким третім сторонам розміщувати файли cookie. Якщо у вас є питання щодо використовуваних файли cookie і сторін, які їх розміщують, зв’яжіться з нами за допомогою контактної інформації, наведеної нижче.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow