zitten – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'607 Résultats   1'646 Domaines
  5 Hits www.nchmd.net  
( 4 May 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 maio 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 Μαίος 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 toukokuu 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 május 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 maj 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 Mai 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 май 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 máj 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 Maj 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
( 4 mayıs 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
‌ (4 מאי 2005 10:55) : jaja .... toetsen zitten nog steeds verkeerd...
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
De volgende veranderingen zitten eraan te komen:
Turpinājumā minēti tikai daži piemēri.
  3 Hits www.dhamma.org  
Ik kan niet met gekruiste benen zitten. Kan ik toch mediteren?
I can't sit cross legged. Can I meditate?
Je ne peux m'asseoir les jambes croisées. Puis-je méditer ?
Ich kann nicht im Schneidersitz sitzen. Kann ich meditieren?
No puedo sentarme con las piernas cruzadas ¿Puedo meditar?
Eu não posso sentar-me de pernas cruzadas. Posso meditar?
من قادر به چهار زانو نشستن نیستم. آیا می توانم مراقبه کنم؟
Аз не мога да седя с кръстосани крака. Мога ли да медитирам?
Nemohu sedět se zkříženýma nohama. Mohu meditovat?
मैं पालथी मार कर नहीं बैठ सकता। क्या मैं फिर भी ध्यान कर सकता हूं?
Nem tudok keresztbe tett lábbal ülni. Fogok tudni meditálni?
Saya tidak dapat duduk bersila. Dapatkah saya bermeditasi?
Nie jestem w stanie siedzieć w siadzie skrzyżnym. Czy mogę medytować?
Nu pot sta cu picioarele incrucisate. Pot medita?
Я не могу сидеть со скрещенными ногами. Могу ли я медитировать?
Tôi không thể ngồi xếp bằng. Tôi có thể hành thiền được không?
Es nevaru sēdēt ar sakrustotām kājām. Vai es varu meditēt?
ខ្ញុំ​មិន​អាច​អង្គុយ​ពែនភ្នែន​បាន​ទេ។ តើ​ខ្ញុំ​អាច​ចម្រើន​កម្មដ្ឋាន​បាន​ឬ​ទេ?
  227 Hits www.sitesakamoto.com  
De Boekenbeurs is onvermijdelijk om te voelen als een insect zitten met een pin in de kurk van de ijdelheden literaire
Le Salon du livre est inévitable de se sentir comme un insecte coincé avec une épingle dans le bouchon des vanités littéraires
Die Buchmesse ist unvermeidlich, um wie ein Insekt mit einem Stift in den Korken der Eitelkeiten literarischen eingesperrt fühlen
En la Feria del Libro es inevitable sentirse como un insecto clavado con un alfiler en el corcho de las vanidades literarias
La Fiera del Libro è inevitabile sentirsi come un insetto attaccato con una spilla in sughero delle vanità letteraria
A Feira do Livro é inevitável sentir-se como um inseto preso com um alfinete na cortiça das Vaidades literário
A la Fira del Llibre és inevitable sentir-se com un insecte clavat amb una agulla al suro de les vanitats literàries
Sajam knjiga je neizbježno da se osjećaju poput kukca zaglavi s iglom u Corku od taštine književne
Книжная ярмарка неизбежно чувствовать себя как насекомое застрял с булавку в пробку литературного тщеславия
Liburu Azoka da saihestezina PIN batekin trabatuta du Vanities du kortxoa literatur intsektu bat bezala sentitzen
A Feira do Libro é inevitable sentir-se como un insecto preso cun alfinete na cortiza das Vaidade literario
  audacity.sourceforge.net  
Iedereen kan deze plug-ins aanpassen door het .ny-bestand te openen in een tekstverwerker, net zoals bij de Nyquist-plug-ins die al in Audacity zitten.
Jeder kann diese Plugins anpassen, indem Sie die .ny Datei in einem Texteditor öffnen, genauso wie mit den Nyquist-Plugins, die bereits bei Audacity dabei sind.
Chiunque può personalizzare questi plug-in aprendo il file .ny in un text editor,così come può essere fatto con i plug-in Nyquist già forniti con Audacity.
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
Audacityに最初から含まれているNyquistプラグインと同様に、これらのプラグインは.nyファイルをテキストエディタで開くことによりどなたでもカスタマイズできます。
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
Anyone can customise these plug-ins by opening the .ny file in a text editor, just as can be done with the Nyquist plug-ins already shipped with Audacity.
  7 Hits wordplanet.org  
24 En Nathan zeide: Mijn heer koning! hebt gij gezegd: Adonia zal na mij koning zijn, en hij zal op mijn troon zitten?
24 And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
24 Et Nathan dit: O roi mon seigneur, c'est donc toi qui as dit: Adonija régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône!
24 und sprach: Mein Herr und König, hast du gesagt: Adonia soll nach mir König sein und auf meinem Thron sitzen?
24 Y dijo Nathán: Rey señor mío, ¿has tú dicho: Adonía reinará después de mí, y él se sentará en mi trono?
24 Nathan disse: ‘O re, mio signore, hai tu detto: - Adonija regnerà dopo di me e sederà sul mio trono? -
24 E disse Natã: Ó rei, meu senhor, disseste tu: Adonias reinará depois de mim e ele se assentará sobre o meu trono?
24 そしてナタンは言った、「王わが主よ、あなたは、『アドニヤがわたしに次いで王となり、わたしの位に座するであろう』と仰せられましたか。
24En Natan sê: My heer die koning, het ú gesê: Adónia sal ná my koning word, en hy sal op my troon sit?
24 و ناتان‌ گفت‌: «ای‌ آقایم‌ پادشاه‌، آیا تو گفته‌ای‌ كه‌ اَدُنیا بعد از من‌ پادشاه‌ خواهد شد و او بر كرسی‌ من‌ خواهد نشست‌؟
24 И Натан каза: Господарю мой царю, рекъл ли си ти, Адония ще царува подир мене, и той ще седи на престола ми?
24 Natan reče: "Gospodaru moj i kralju, jesi li ti odredio: 'Adonija će kraljevati poslije mene i sjedit će na mome prijestolju?'
24 Zatím řekl Nátan: Pane můj králi, ty-lis pověděl: Adoniáš kralovati bude po mně, a on seděti bude na stolici mé?
24 Derpå sagde Natan: "Herre konge, du har vel sagt, at Adonija skal være Konge efter dig og sidde på din Trone?
24 Ja Naatan sanoi: "Herrani, kuningas, sinäkö olet sanonut: 'Adonia on tuleva kuninkaaksi minun jälkeeni; hän on istuva minun valtaistuimellani'?
24 और नातान कहने लगा, हे मेरे पभु, हे राजा! क्या तू ने कहा है, कि अदोनिय्याह मेरे पीछे राजा होगा और वह मेरी गद्दी पर विराजेगा?
24És monda Nátán: Uram király, te mondottad-é: Adónia legyen én utánam a király, és õ üljön az én királyi székembe?
24 og mælti: "Minn herra konungur, hefir þú sagt: ,Adónía skal vera konungur eftir mig, og hann skal sitja í hásæti mínu?'
24 Natan berkata, "Paduka Yang Mulia, apakah Baginda telah mengumumkan bahwa Adonia akan menggantikan Baginda menjadi raja?
24 Og Natan sa: Herre konge! Du har vel sagt: Adonja skal være konge efter mig, og han skal sitte på min trone?
24 Rzekł zatem Natan: Królu, panie mój, zażeś ty rzekł: Adonijasz będzie królował po mnie, a on usiędzie na stolicy mojej?
24 Şi Natan a zis: ,,Împărate, domnul meu, oare tu ai zis: ,Adonia va împărăţi după mine, şi va şedea pe scaunul meu de domnie?`
24 И сказал Нафан: господин мой царь! сказал ли ты: `Адония будет царствовать после меня и он сядет на престоле моем'?
24 Och Natan sade: "Min herre konung, är det väl du som har sagt att Adonia skall bliva konung efter dig, och att han skall sitta på din tron?
24Sonra, "Efendim kral, senden sonra Adoniya'nın kral olup tahtına geçeceğini söyledin mi?" dedi,
24 và nói rằng: Ôi vua chúa tôi! có phải vua đã phán rằng: A-đô-ni-gia sẽ trị vì kế ta và ngồi trên ngai ta, chăng?
22 বত্‌শেবা যখন রাজার সঙ্গে এ নিয়ে কথাবার্তা বলছেন, তখন ভাববাদী নাথন রাজার সঙ্গে দেখা করতে এলো|
24 "ਮੇਰੇ ਮਹਾਰਾਜ ਅਤੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ! ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕੀਤੀ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਅਦ ਅਦੋਨੀਯਾਹ ਅਗਲਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਹੋਵੇਗਾ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਫ਼ੈਸਲਾ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਹੁਣ ਲੋਕਾਂ ਉੱਪਰ ਅਦੋਨੀਯਾਹ ਰਾਜ ਕਰੇਗਾ?
24 Nathani akasema, Ee mfalme, bwana wangu, je! Wewe umesema ya kwamba, Adonia atamiliki baada yangu, ndiye atakayeketi katika kiti changu cha enzi?
24 Markaasaa Naataan wuxuu yidhi, Boqorow, sayidkaygiiyow, ma waxaad tidhi, Aniga dabaday waxaa boqor ahaan doona Adoniiyaah, carshigayguuna ku fadhiisan doonaa?
24 તેણે કહ્યું, “તો શું આપ નામદારની એવી આજ્ઞા છે કે, અદોનિયા આપના પછી રાજા થાય અને તે આપની ગાદીએ બેસે?
24 ಅದೋನೀಯನು ನನ್ನ ತರುವಾಯ ಆಳುವನೆಂದೂ ನಿನ್ನ ಸಿಂಹಾಸನದ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳುವನೆಂದೂ ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು ಹೌದೋ?
24 ନାଥନ କହିଲେ, ହେ" ମାରେ ମହାରାଜ, ଆପଣ କ'ଣ ଘାଷେଣା କରିଛନ୍ତି କି ଆପଣଙ୍କ ପରେ ଅଦୋନିଯ ରାଜ୍ଯ କରିବେ ଓ ଆପଣଙ୍କ ସିଂହାସନକୁ ଅଧିକାର କରିବେ?"
24At sinabi ni Nathan, Panginoon ko, Oh hari, iyo bang sinabi, Si Adonia ay maghahari pagkamatay ko, at siya'y uupo sa aking luklukan?
24 నా యేలినవాడవైన రాజా, అదోనీయా నీ తరువాత ఏలువాడై నీ సింహాసనముమీద కూర్చుండునని నీవు సెలవిచ్చితివా?
24 اور ناتن کہنے لگا اے میرے مالک بادشاہ ! کیا تُو نے فرمایا ہے کہ میرے بعد ادونیاہ بادشاہ ہو اور وہی میرے تخت پر بیٹھے؟
24 നാഥാൻ പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ: യജമാനനായ രാജാവേ, അദോനീയാവു എന്റെ അനന്തരവനായി വാണു എന്റെ സിംഹാസനത്തിൽ ഇരിക്കും എന്നു നീ കല്പിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
  help.blackberry.com  
WAARSCHUWING: Gebruik geen grotere SIM-kaart die kleiner is geknipt. Uw -toestel herkent de SIM-kaart mogelijk niet of de SIM-kaart kan vast komen te zitten omdat deze dikker is dan een nano-SIM-kaart.
CAUTION: Do not use a larger SIM card that was cut to a smaller size. Your device might not recognize the SIM card, or the SIM card might get stuck because it is thicker than a nano SIM card.
VORSICHT: Verwenden Sie nicht eine größere SIM-Karte, die auf eine kleinere Größe zugeschnitten wurde. Ihr Gerät erkennt die SIM-Karte möglicherweise nicht, oder die SIM-Karte bleibt stecken, da sie dicker als eine Nano-SIM-Karte ist.
PRECAUCIÓN: No utilices una tarjeta SIM más grande recortada. El dispositivo podría no reconocer la tarjeta SIM o esta podría quedarse bloqueada por ser más gruesa que una tarjeta nano SIM.
ATTENZIONE: non utilizzare una scheda SIM più grande che è stata tagliata per ridurne le dimensioni. Il dispositivo potrebbe non riconoscere la scheda SIM oppure la scheda SIM potrebbe restare incastrata perché più spessa di una scheda nano SIM.
CUIDADO: Não utilize um cartão SIM maior que tenha sido cortado para um tamanho mais pequeno. O seu dispositivo pode não reconhecer o cartão SIM ou o mesmo pode ficar preso por ser mais espesso do que o cartão nano SIM.
تنبيه: ولا تستخدم بطاقة SIM الكبيرة التي تم قصها إلى حجم أصغر. قد لا يتمكن الجهاز من التعرف على بطاقة SIM أو قد تنحشر بطاقة SIM لأنها أكثر سمكًا من بطاقة SIM الصغيرة.
CAUTION: Do not use a larger SIM card that was cut to a smaller size. Your device might not recognize the SIM card, or the SIM card might get stuck because it is thicker than a nano SIM card.
OPREZ: Nemojte rabiti veću SIM karticu koja je srezana na manju veličinu. Vaš uređaj možda neće prepoznati SIM karticu ili će SIM kartica zapeti, jer je deblja od nano SIM kartice.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte větší kartu SIM oříznutou na menší velikost. Zařízení nemusí kartu SIM rozpoznat nebo se karta SIM může zaseknout, pokud je silnější než karta nano SIM.
FIGYELEM: Ne használjon kis méretűre vágott, eredetileg nagyobb SIM-kártyát. Előfordulhat, hogy az eszköz nem ismeri fel a SIM-kártyát, vagy a SIM-kártya beszorul, mert vastagabb a nano SIM-kártyánál.
HATI-HATI: Jangan menggunakan kartu SIM yang lebih besar yang dipotong menjadi ukuran lebih kecil. Perangkat mungkin tidak mengenali kartu SIM itu atau kartu SIM itu dapat tersangkut karena lebih tebal daripada kartu nano SIM.
주의: 대형 SIM 카드를 작은 크기로 잘라서 사용하지 마십시오. nano SIM 카드보다 두꺼운 경우 단말기가 SIM 카드를 인식하지 못하거나 SIM 카드가 걸릴 수 있습니다.
OSTRZEŻENIE: Nie używaj większej karty SIM przyciętej do mniejszego rozmiaru. Urządzenie może nie rozpoznać karty SIM lub też karta SIM, ze względu na to, że jest grubsza niż karta nano-SIM, może się zablokować.
ATENŢIONARE: Nu utilizaţi o cartelă SIM mai mare, tăiată la o dimensiune mai mică. Cartela SIM poate să nu fie recunoscută de dispozitiv sau aceasta se poate bloca deoarece este mai groasă decât o cartelă nano-SIM.
CAUTION: Do not use a larger SIM card that was cut to a smaller size. Your device might not recognize the SIM card, or the SIM card might get stuck because it is thicker than a nano SIM card.
THẬN TRỌNG: Không sử dụng thẻ SIM lớn được cắt thành cỡ nhỏ. Thiết bị có thể không nhận ra thẻ SIM hoặc thẻ SIM có thể bị mắc kẹt vì thẻ này dày hơn thẻ nano SIM.
CAUTION: Do not use a larger SIM card that was cut to a smaller size. Your device might not recognize the SIM card, or the SIM card might get stuck because it is thicker than a nano SIM card.
CAUTION: Do not use a larger SIM card that was cut to a smaller size. Your device might not recognize the SIM card, or the SIM card might get stuck because it is thicker than a nano SIM card.
  3 Hits www.skype.com  
Zeg iedereen gedag, zelfs als ze niet op Skype zitten – bel voordelig naar vaste en mobiele nummers. Het is verbazingwekkend hoe weinig het kost om vrienden en familie aan de andere kant van de wereld of aan de andere kant van de stad te bellen op hun vaste of mobiele nummers.
Say hello, even if they’re not on Skype - make low cost phone calls to mobiles and landlines. It’s amazing how little it costs to phone your friends and family on the other side of the world or just across town.
Passez le bonjour à tous vos proches, même s'ils ne sont pas sur Skype ; bénéficiez d'appels à moindre coût vers les lignes fixes ou mobiles. C'est incroyable de payer si peu pour appeler vos amis et votre famille sur leur ligne fixe ou mobile, qu'ils soient de l'autre côté du globe ou dans la même ville.
Sie können sich mit allen Ihren Kontakten unterhalten, selbst dann, wenn diese nicht bei Skype angemeldet sind – rufen Sie sie zu günstigen Tarifen über ihre Festnetz- oder Handynummern an. Es ist erstaunlich, wie günstig es ist, Freunde und Familienmitglieder am anderen Ende der Welt oder auf der anderen Seite der Stadt über ihre Festnetz- oder Handynummern anzurufen.
Di "hola" a todos, aunque no tengan Skype. Haz llamadas económicas a teléfonos fijos y móviles. Es increíble lo poco que cuesta llamar a tus amigos y familiares a sus teléfonos fijos o móviles, ya sea que estén al otro lado del mundo o en tu misma ciudad.
Saluta tutti, anche chi non è su skype, chiama spendendo pochissimo i telefoni fissi e cellulari. È sorprendente quanto costi poco chiamare parenti e amici sul telefono fisso o cellulare dall'altra parte del mondo o in città.
Diga "olá" a toda a gente, mesmo que essas pessoas não utilizem o Skype, efectuando chamadas económicas para telemóveis e telefones fixos. É fantástico constatar o pouco que custa ligar para os telefones fixos ou telemóveis dos seus amigos e familiares no outro lado do mundo ou apenas na outra ponta da cidade.
Díky možnosti velmi levných hovorů na mobilní telefony a pevné linky nejste při volání omezeni pouze na uživatele programu Skype. Je až neuvěřitelné, jak levně můžete volat přátelům a rodině na pevné linky nebo mobilní telefony, třebaže se nacházejí na opačném konci světa.
Soodsate kõnedega laua- ja mobiiltelefonidele saad tervitada isegi neid inimesi, kes Skype’i ei kasuta. Nii teisel pool maakera kui ka linna teises otsas asuva sõbra või pereliikme laua- või mobiiltelefonile helistamine maksab hämmastavalt vähe.
Skype를 사용하지 않는 지인에게도 안부를 전하세요. 저렴한 요금으로 휴대전화 및 유선전화에 전화를 걸 수 있습니다. 지구 반대편에 있든 바로 옆 동네에 있든 관계없이 놀라울 만큼 저렴한 요금으로 친구, 가족의 휴대전화나 유선전화로 전화를 거세요.
Si hei til alle, selv om de ikke er på Skype – ring billig til mobiler og fasttelefoner. Det er utrolig billig å ringe til venner og familie på fasttelefoner eller mobiler både lokalt og på den andre siden av kloden.
Dzwoń tanio na telefony stacjonarne oraz komórkowe i rozmawiaj ze wszystkimi, nawet jeśli nie korzystają ze Skype'a. Zaskoczy cię, jak niewiele kosztuje dzwonienie na telefony stacjonarne i komórkowe znajomych i członków rodziny mieszkających po drugiej stronie globu czy w innej części twojego miasta.
Общайтесь со своими друзьями и близкими, даже если они не пользуются Skype – звоните на мобильные и стационарные телефоны по низким тарифам. Удивительно, что можно звонить друзьям и близким на стационарные и мобильные телефоны – хоть на другой конец планеты, хоть в соседний дом – и тратить при этом так мало денег.
Skype'ta olmasalar bile herkese merhaba deyin – Cep telefonlarına ve sabit hatlara hesaplı çağrılar yapın. İster dünyanın öbür ucunda ister sadece şehrin diğer tarafında olsunlar, arkadaşlarınızı ve ailenizi sabit hatları veya cep telefonlarından aramanın ne kadar ucuz olduğuna inanamayacaksınız.
  26 Hits glowinc.vn  
TIP: Kies onze sauna Grill Combi cottage. Voorzijde zitten en grill je eten – achterste gezellige sauna – Wellness puur !
TIP: Choose our sauna Grill Combi cottage. Front sit and grill your food – rear cosy sauna – Wellness pure !
ASTUCE: Choisissez notre cottage de Grill Combi sauna. Avant de s'asseoir et faire griller vos aliments – sauna agréable arrière – Bien-être pur !
PUNTA: Elija la sauna-grill combi Cottage. Frente sentarse y la comida de la parrilla – sauna acogedor posterior – Bienestar puro !
PUNTA: Scegliere il nostro cottage di sauna Combi Grill. Anteriore sedersi e grill il cibo – posteriore accogliente sauna – Benessere puro !
DICA: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Frente sentar e grelhar seus alimentos – traseira acolhedor sauna – Puro bem-estar !
تلميح: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. الجبهة الجلوس وشواء الطعام الخاصة بك – ساونا مريحة الخلفي – العافية نقية !
ΣΥΜΒΟΥΛΉ: Επιλέξτε σάουνα-ψησταριά combi Cottage μας. Εμπρός κάθονται και σχάρα των τροφίμων σας – πίσω ζεστή σάουνα – Καθαρή ευεξίας !
ヒント: 私たちのサウナ・グリルコンビコテージを選択します。. フロントに座るし、あなたの食べ物のグリル – 後部の居心地の良いサウナ – 純粋なウェルネス !
WENK: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Sit voor en braai – 'n sauna terug gemaklik – Wellness pur !
TIP: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. نشسته جلو و braais – سونا به عقب به راحتی – پور سلامتی !
СЪВЕТ: Изберете нашата сауна-грил комби Cottage. Предните седят и грил вашата храна – задна уютна Сауна – Уелнес чист !
PUNTA: Trieu la sauna-grill combi Cottage. Front seure i graella el seu menjar – sauna acollidor posterior – Benestar pur !
SAVJET: Odaberite naš sauna-roštilj kombi Cottage. Sjedeći prednji i braais – sauna leđa udobno – Wellness pur !
TIP: Vyberte si naše sauna, gril combi Chalupa. Přední sedět a gril jídlo – zadní útulný sauna – Wellness čistý !
TIP: Vælg vores sauna Grill Combi sommerhus. Foran sidder og grill din mad – bageste hyggelig sauna – Wellness ren !
NÄPUNÄIDE: Valige meie saun Grill Combi cottage. Ees istuda ja GRILLITUD toidu – tagumise hubane Saun – Wellness puhas !
KÄRKI: Valitse saunamökki Grill Combi. Edessä istuvat ja grill ruoka – taka viihtyisä sauna – Pure wellness !
TIPP: Válasszon a szauna-grill kombi kabin. Elöl ül és grill étel – hátsó szauna – Tiszta wellness !
TIP: Veldu okkar gufubað-grill combi Cottage. Sitjandi framan og braais – gufubað aftur þægilega – Wellness PUR !
TIP: Pilih kami sauna-grill combi Cottage. Depan duduk dan grill makanan Anda – belakang sauna yang nyaman – Kesehatan murni !
팁: 우리의 사우나 그릴 콤비 오두막을 선택. 전면 앉아서 음식을 그릴합니다 – 후면 아늑한 사우나 – 웰빙 순수 !
PATARIMAS: Pasirinkti mūsų saunoje Grill Combi Kotedžas. Priekyje sėdi restorane ir savo maisto – galinio jauki sauna – Sveikatingumo grynas !
TIPS: Velg badstue Grill kombi hytte. Sitte og grill mat – bakre koselig badstue – Velvære ren !
PORADA: Wybierz saunie-Grill combi Cottage. Siedzieć z przodu i grill jedzenie – tylne przytulne sauny – Odnowy biologicznej czysty !
SFAT: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Fata sta si gratar alimente – saună confortabilă din spate – Wellness pur !
ПОДСКАЗКА: Выберите наш коттедж сауна гриль Combi. Спереди сидеть и блюдами-гриль – Задние уютная сауна – Оздоровительный чистый !
TIP: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Spredu sedieť a gril jedlo – zadné útulné sauna – Pure wellness !
NASVET: Izberite našo savna, žar combi Cottage. Spredaj sedijo in grill hrano – zadaj udobno savno – Wellness čistega !
TIPS: Välj vår bastu Grill Combi stuga. Främre sitta och grilla din mat – bakre mysig bastu – Wellness ren !
คำแนะนำ: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. หน้านั่ง และย่างอาหาร – ซาวน่าหลังสบาย – บริสุทธิ์เพื่อสุขภาพ !
İPUCU: Bizim sauna ızgara kombi Cottage seçin. Önde oturmak ve yemek ızgara – arka rahat sauna – Saf sağlık !
MẸO: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Trước ngồi và nướng thức ăn của bạn – Phòng xông hơi ấm cúng phía sau – Sức khỏe tinh khiết !
עצה: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. חזית לשבת, גריל האוכל שלך – סאונה חמימה אחורי – בריאות טהור !
TIP: Ընտրեք մեր սաունա-գրիլ Combi տնակում. Նստած առջեւի եւ braais – շոգեբաղնիք ետ հարմարավետ – Վելնես pur !
সাম্প্রতিক মন্তব্য: আমাদের স্টীম বাথ-ভাজাভুজি চীনা কুটির চয়ন. সামনে ও জবাব বসলাম – একটি স্টীম বাথ ফিরে আরামে – অনাময় পুর !
TIP: ავირჩიოთ ჩვენი sauna-grill combi აგარაკი. სხდომაზე წინ და braais – საუნა უკან კომფორტულად – Wellness pur !
PADOMS: Izvēlieties mūsu pirts-grila combi Cottage. Priekšā sēdēt un grila ēdienu – aizmugures mājīga pirts – Skaistumkopšana, tīra !
TIP: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ ਅਤੇ braais ਬੈਠਾ – ਇਕ ਸੌਨਾ ਵਾਪਸ ਆਰਾਮ – Wellness pur !
ជំនួយ: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. អង្គុយ​នៅ​ខាង​មុខ​និង braais – សូ​ណា​មួយ​មក​វិញ​មាន​ភាព​ងាយ​ស្រួល – ពោធិ៍​សុខភាព !
ປາຍ: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. ນັ່ງ​ທາງ​ຫນ້າ​ແລະ braais – sauna ໄດ້​ກັບ​ຄືນ​ໄປ​ບ່ອນ​ສະ​ດວກ​ສະ​ບາຍ – pur ດີ !
SOSO-KEVITRA: Fidio ny Sauna-Grill combi Cottage. Rehefa nipetraka teny aloha sy grilling – saunieren indray aina – Wellness Pora !
Tip: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. පාර්ලිමේන්තු රැස්වීම් පැවැත්වෙන ඉදිරිපස සහ grilling – ආපසු පහසුවෙන් saunieren – සුවතා වර්ෂයේ වියදමේ !
உதவிக்குறிப்பு: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. முன் மற்றும் braais உட்கார்ந்து – ஒரு sauna வசதியாக மீண்டும் – ஆரோக்கிய புர் !
ПОРАДА: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Передньої сидіти і гриль їжу – задні затишна сауна – Оздоровчий чистого !
СОВЕТ: Изберете нашите сауна скара комбинација Мургана. Седи напред и braais – сауна назад удобно – Велнес ПУР !
TIP: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Seduta quddiem u braais – sawna lura bil-kumdità – PUR Wellness !
TIP: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Aurrean eta braais eserita – sauna bat atzera eroso – Wellness pur !
TIP: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Lungguh ngarep lan braais – sauna bali mulyo – Kamping pur !
PETUA: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Duduk dan grill makanan anda – belakang sauna yang selesa – Kesihatan yang tulen !
AKI: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Noho ana a mua, a braais – he Sauna hoki te whakamarie – Hauora Puri !
AWGRYM: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Eistedd blaen a braais – sawna yn ôl yn gyfforddus – Pur Wellness !
TIP: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Ön və braais oturan – sauna geri rahat – Wellness pur !
ટીપ: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. આગળ અને braais બેઠક – એક sauna પાછા નિરાંતે – વેલનેસ pur !
TIP: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Ina shuí tosaigh agus braais – sabhna ais go compordach – Crıche sin Folláine !
ಸಲಹೆ: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. ಮುಂದೆ ಮತ್ತು braais ಕುಳಿತು – ಸೌನಾ ಮತ್ತೆ ಆರಾಮವಾಗಿ – ಸ್ವಾಸ್ಥ್ಯ ಪ್ಯುರ್ !
Tip: Pilih sauna-grill kabin combi urang. Diuk hareupeun jeung grilling – saunieren deui comfortably – Wellness pur !
TIP: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Sitting harap at braais – sauna pabalik kumportable – Wellness pur !
చిట్కా: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. ముందు మరియు braais సిట్టింగ్ – ఒక ఆవిరి తిరిగి హాయిగా – వెల్నెస్ PUR !
ٹوٹکا: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. سامنے بیٹھ کر اور آپ کا کھانا گرل – پیچھے آرام دہ سونا – خالص wellness !
שפּיץ: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. זיצן פראָנט און בראַאַיס – אַ סאָנאַ צוריק קאַמפערטאַבלי – וועללנעסס פּער !
TIP ൽ: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. ഇരിക്കാനുള്ള മുന്നിലും BBQ- യും – തിരികെ ആദരവോടെ saunieren – വെൽനെസ് പൂര് !
TIP: Pagpili sa atong sauna-Grill combi Cottage. Naglingkod atubangan ug braais – sa usa ka sauna balik nga malipayon – Wellness pur !
PWENT: Wählen Sie unsere Sauna-Grill Kombi-Hütte. Avant chita Et gri n' a manje – aryè confortable cham cho – Sou bòn sante nan !
  3 Hits www.amt.it  
Een daarvan is reduplicatie (herhalen van het gehele teken of een deel ervan). In veel gebarentalen worden zelfstandige naamwoorden gemaakt uit werkwoorden door verkleining en het herhaling van de beweging, zodat ZIT 'zitten' betekent en ZIT-ZIT een stoel.
L’un des deux est le redoublement (répéter tout ou une partie d’un signe). Dans de nombreuses langues des signes, les noms peuvent être formés à partir de verbes en réduisant et en répétant le mouvement ; par exemple ASSEOIR peut signifier « s’asseoir » et ASSEOIR-ASSEOIR « chaise ».
Einer davon ist die Reduplikation (teilweise oder vollständige Wiederholung einer Gebärde). In vielen Gebärdensprachen können Verben zu Nomen umgewandelt werden, indem man die Bewegung reduziert und wiederholt, so dass z.B. SIT 'sitzen' und SIT-SIT 'Stuhl' bedeutet.
Uno de estos es la reduplicación (repetir todo o una parte del signo). En muchas lenguas de signos los sustantivos están hechos a partir de los verbos, reduciendo o repitiendo el movimiento, de manera que SIT (sentarse) significa ´to sit´ (sentarse) y SIT-SIT significa silla.
Uno di questi è la reduplicazione (ripetere tutto o parte di un segno). In molte lingue dei segni i sostantivi possono essere creati a partire dai verbi, riducendo o ripetendo il movimento, in modo che SIT 'sedersi' reduplicato (SIT-SIT) diventa 'sedia'.
Един от тях е като редупликацията (повтаряне на всички или част от жестовете). В много жестомимични езици съществителни могат да бъдат направени от глаголи чрез редуциране и повтаряне на движението, така че СЕДЯ означава глагола "седя", а СЕДЯ-СЕДЯ означава стол.
Jedan od njih je podvostručenje (ponavljanje znaka cijelog ili samo njegovog dijela). Na mnogim se gestovnim jezicima imenice tvore od glagola skraćivanjem i ponavljanjem pokreta pa dakle SJED znači "sjesti" a SJED-SJED znači "stolac".
Kordamine tähendab viipe kordamist kas tervenisti või osaliselt. Paljudes viipekeeltes saab verbi muuta nimisõnaks, vähendades ja korrates liikumist, nii et SIT tähendab istuma ja SIT-SIT tooli.
Az egyik a reduplikáció (a jel teljes vagy részleges ismétlése). Sok jelnyelvben a főneveket úgy képzik az igéből, hogy az ige jelét redukálva megismétlik, így pl. az ÜL jelenti azt, hogy ül és ÜL-ÜL a széket.
Vienas iš jų - reduplikacija (viso arba dalies gesto pakartojimas). Daugelyje gestų kalbų daiktavardžiai yra kuriami iš veiksmažodžių, trumpinant arba pakartojant judesį, pavyzdžiui, SĖDĖTI reiškia veiksmažodį "sėdėti", o SĖDĖTI-SĖDĖTI reiškia kėdę.
Jednym z nich jest reduplikacja (powtórzenie całego znaku migowego bądź jego części). W wielu językach migowych rzeczowniki mogą zostać utworzone z czasowników poprzez ograniczanie i powtarzanie ruchu, tak więc SIEDZI znaczy „siedzieć” a SIEDZI-SIEDZI oznacza „krzesło”.
Una dintre acestea este reduplicarea( repetarea parțială sau completă a unui gest). În multe limbaje gestuale verbele se pot transforma în substantive, în timp ce mișcarea se reduce sau se repetă, astfel încât de ex. SIT means 'a sta' și SIt-SIt înseamnă scaun.
Jedným z nich je reduplikácia (opakovanie celého posunku alebo jeho časti). V mnohých znakových jazykoch možno podstatné mená utvoriť zo slovies redukovaním a opakovaním pohybu, takže SEDIEŤ znamená „sadnúť si“ a SEDIEŤ- SEDIEŤ znamená „stolička“.
Prvi je reduplikacija (ponovitev celega ali dela znaka). V mnogih jezikih je mogoče iz glagola narediti samostalnik tako, da reduciramo in ponovimo kretnjo. SEDETI torej pomeni "sedeti", SEDETI-SEDETI pa stol.
En av dessa är reduplikation (att helt eller delvis upprepa ett tecken). I många teckenspråk kan substantiv skapas utifrån verb genom att reducera och repetera rörelsen, så att SITTA betyder 'att sitta', medan SITTA-SITTA betyder stol.
Viens no tiem ir reduplikācija (visas zīmes vai tās daļas atkārtošana). Daudzās zīmju valodās lietvārdi var būt veidojami no darbības vārdiem ar reducēšanu un kustības atkārtošanu, tā SĒDĒT nozīmē 'sēdēt' un SĒDĒT-SĒDĒT nozīmē krēslu.
Ar cheann acu tá eamhnú (athrá ar an gcomhartha ar fad nó ar chuid de). In go leor teangacha comharthaíochta is féidir ainmfhocail a dhéanamh as briathra tríd an mbogadh a laghdú agus a athdhéanamh, ionas go ciallaíonn SIT 'suí' agus SIT-SIT 'cathaoir'.
  9 Hits said.it  
Aangenaam afwisselen van zitten en staan tijdens het werk. Beweeglijk en dynamisch zitten in plaats van star – ergonomischer, flexibeler en mobieler. Het zorgt voor betere prestaties en hogere concentratie.
Cambiare posizione da seduti a in piedi in tutta comodità quando si lavora, stare seduti in modo dinamico piuttosto che rigido: una maggiore ergonomia, flessibilità e mobilità favoriscono la concentrazione e incrementano le prestazioni.
Bekvemme skift mellem siddende og stående stilling under arbejdet. At sidde i dynamisk bevægelse i stedet for i en fastlåst stilling. Mere ergonomi, fleksibilitet og mobilitet skaber bedre præstationer og større koncentration.
  2 Hits www.campingdessources.com  
We willen niet dat je zonder gebruikers om op te swipen komt te zitten. Ook al groeit het aantal gebruikers in sommige landen hebben we tijdelijk de afstandsregelaar verwijderd. Maar geen zorgen - er komen dagelijks nieuwe mensen bij.
We don't want you to run out of users to swipe on! While our user base is growing in some countries, we've temporarily removed the distance setting slider. Don't worry - new bees are joining the Hive daily. We'll bring the distance filter back soon!
Comme nous ne voulons pas que tu sois à court de propositions, il n’est pour l'instant pas encore possible d’établir un périmètre de recherche. Ceci est cependant temporaire, juste le temps que certains pays voient leur communauté Bumble s’agrandir. Nous rétablirons ensuite le filtre te permettant de paramétrer ta distance.
Wir wollen vermeiden, dass du für keine Mitglieder mehr abstimmen kannst. Obwohl unsere Mitgliederanzahl in vielen Ländern steigt, haben wir den Distanzfilter im Moment entfernt. Keine Sorge - neue Bienen treten unserem Bienenstock täglich bei! Wir werden den Distanzfilter bald wieder haben!
¡No queremos que te quedes sin usuarios por los que votar! Por eso, en lo que crece nuestra base de usuarios, decidimos eliminar el filtro de distancia. Pero no te preocupes, ¡nuevas abejitas se unen a nosotros cada día! En breve, tendremos el filtro de distancia de vuelta.
Non vogliamo che tu rimanga senza utenti per cui votare, per cui mentre cresce il numero di utenti in alcuni dei paesi in cui si trova Bumble, abbiamo momentaneamente rimosso il filtro della distanza. Nel frattempo ogni giorno nuovi utenti stanno scegliendo di giocare su Bumble, quindi riattiveremo il filtro della distanza presto!
Não queremos que fique sem utilizadores para votar! Por isso, enquanto a nossa base de dados de utilizadores está a crescer em alguns países, nós removemos temporariamente a opção de definir distâncias. Não se preocupe, existem abelhas novas a juntar-se à colmeia todos os dias. O filtro de distância voltará em breve.
Vi ønsker ikke, at du løber tør for brugere at stemme på. Mens vores brugerbase vokser i nogle lande, har vi midlertidigt fjernet filtret for afstand. Bare rolig - der kommer nye bier til kuben dagligt. Snart kommer afstandfiltret tilbage.
Haluamme, että näet mahdollisimman monia ihmisiä! Kunnes käyttäjäkuntamme kasvaa tietyissä maissa, olemme väliaikaisesti poistaneet etäisyyssuodattimen hakukriteereistä. Ei huolta - uusia ihmisiä liittyy mukaan päivittäin, joten etäisyyssuodatin palaa käyttöön piakkoin!
저희는 스와이프하실 회원이 부족해지는 걸 원하지 않습니다! 일부 국가의 회원들이 많아지며 일시적으로 거리 설정 슬라이더를 삭제한 상태입니다. 하지만 걱정 마세요. Bumble 벌집에는 새로운 회원들이 계속 가입하고 있거든요. 곧 거리 필터를 다시 도입하겠습니다!
Vi vil ikke at du skal gå tom for brukere å sveipe på! Mens vi venter på at flere brukere skal benytte Bumble i enkelte land har vi midlertidig fjernet muligheten til å justere avstand fra andre brukere. Men ikke fortvil - det registererer seg nye medlemmer i ditt område daglig. Vi vil etterhvert slå på igjen muligheten til å justere avstand fra andre brukere.
Нам бы не хотелось, чтобы у вас больше не осталось пользователей для просмотра! Пока количество наших пользователей ещё только растет в разных странах, мы временно отключили настройки расстояния. Но не волнуйтесь - новые пользователи присоединяются к нам ежедневно. Скоро мы вернем настройки расстояния поиска обратно!
Vi vill inte att det ska ta slut på personer att swipa på! Till dess att användarbasen har växt till sig har vi tillfälligt inaktiverat avståndssök. Men oroa dig inte – nya humlor går med varje dag och snart aktiverar vi det igen!
  9 Hits www.google.ie  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
Πρέπει να γνωρίζετε πότε πραγματοποιείται εγκατάσταση ή ενεργοποίηση λογισμικού στον υπολογιστή σας και πρέπει να έχετε την επιλογή να την απορρίψετε. Η εφαρμογή δεν πρέπει να εγκαθίσταται από μόνη της και κρυφά στον υπολογιστή ούτε να είναι κρυμμένη σε άλλο πρόγραμμα που θέλετε να εγκαταστήσετε ή να ενημερώσετε. Πρέπει να ενημερώνεστε ξεκάθαρα για τις λειτουργίες όλων των εφαρμογών στο πακέτο.
S’ha d’informar amb claredat els usuaris sempre que s’instal·li o s’activi un programari al seu equip, i han de tenir l’opció de dir que no. La instal·lació de les aplicacions no s’ha de fer d’amagat ni s’ha d’ocultar rere altres instal·lacions o actualitzacions de programes. Els usuaris han de rebre una notificació clara de les funcions de totes les aplicacions incloses en un paquet.
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Ia harus jelas kepada anda bila anda memasang atau mendayakan perisian pada komputer anda dan anda mesti mempunyai kemampuan untuk menolak. Suatu aplikasi seharusnya tidak memuat turun dengan sendiri ke dalam komputer anda secara rahsia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang anda pasang atau kemas kini. Anda harus dimaklumkan dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam gabungan.
Dapat na malinaw ito sa iyo kapag ini-install mo at pinapagana ang software sa iyong computer at dapat na mayroon kang kakayahang tumanggi. Hindi dapat na mismong mag-install ang application sa iyong computer nang palihim o sa pamamagitan ng pagtatago sa loob ng isa pang program na iyong ini-install o ina-update. Dapat na hayagan kang na-notify ng mga paggana ng lahat ng mga application nang magkasama.
  framasphere.org  
Zitten op de zijlijn
Sit on the sidelines
S'asseoir sur la touche.
An der Seitenlinie sitzen
Sentarse al margen
Sedersi in panchina
Sentar-se à margem
الجلوس على هامش
サイドラインで置かれる
Duduk di sela-sela
사이드 라인에 앉아
Siedzieć na ławce rezerwowych
Сидеть на обочине
Sitta på åskådarplats
นั่งบน sidelines
Kenarda oturmak
  5 Hits www.google.no  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
Πρέπει να γνωρίζετε πότε πραγματοποιείται εγκατάσταση ή ενεργοποίηση λογισμικού στον υπολογιστή σας και πρέπει να έχετε την επιλογή να την απορρίψετε. Η εφαρμογή δεν πρέπει να εγκαθίσταται από μόνη της και κρυφά στον υπολογιστή ούτε να είναι κρυμμένη σε άλλο πρόγραμμα που θέλετε να εγκαταστήσετε ή να ενημερώσετε. Πρέπει να ενημερώνεστε ξεκάθαρα για τις λειτουργίες όλων των εφαρμογών στο πακέτο.
S’ha d’informar amb claredat els usuaris sempre que s’instal·li o s’activi un programari al seu equip, i han de tenir l’opció de dir que no. La instal·lació de les aplicacions no s’ha de fer d’amagat ni s’ha d’ocultar rere altres instal·lacions o actualitzacions de programes. Els usuaris han de rebre una notificació clara de les funcions de totes les aplicacions incloses en un paquet.
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Ia harus jelas kepada anda bila anda memasang atau mendayakan perisian pada komputer anda dan anda mesti mempunyai kemampuan untuk menolak. Suatu aplikasi seharusnya tidak memuat turun dengan sendiri ke dalam komputer anda secara rahsia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang anda pasang atau kemas kini. Anda harus dimaklumkan dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam gabungan.
  7 Hits www.google.lv  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Programmatūras instalēšanai vai iespējošanai datorā ir jābūt atklātai, un ir jābūt iespējai atteikties no instalēšanas vai iespējošanas. Lietojumprogrammas instalēšana datorā nedrīkst notikt slepeni vai izmantojot citu programmu, kuru instalējat vai atjaunināt. Jums ir jābūt pilnībā informētam par visu komplektā ietilpstošo lietojumprogrammu funkcijām.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  5 Hits www.google.co.th  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando. Ogni pacchetto dovrebbe illustrare con chiarezza le funzioni di tutte le applicazioni al suo interno.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  7 Hits www.google.com.vn  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando. Ogni pacchetto dovrebbe illustrare con chiarezza le funzioni di tutte le applicazioni al suo interno.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  7 Hits www.google.com.my  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando. Ogni pacchetto dovrebbe illustrare con chiarezza le funzioni di tutte le applicazioni al suo interno.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  2 Hits images.google.it  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
S’ha d’informar amb claredat els usuaris sempre que s’instal·li o s’activi un programari al seu equip, i han de tenir l’opció de dir que no. La instal·lació de les aplicacions no s’ha de fer d’amagat ni s’ha d’ocultar rere altres instal·lacions o actualitzacions de programes. Els usuaris han de rebre una notificació clara de les funcions de totes les aplicacions incloses en un paquet.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Turėtų būti aiškiai leista suprasti, kada diegiate ar įgalinate programinę įrangą kompiuteryje, ir turėtumėte turėti galimybę jos atsisakyti. Programa neturėtų būti automatiškai įdiegta kompiuteryje slapta ar maskuojant ją kitoje diegiamoje ar atnaujinamoje programoje. Jums turėtų būti aiškiai pranešta apie visų komplekte esančių programų funkcijas.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
Требало би да вам буде јасно предочено да инсталирате или омогућавате софтвер на рачунару и требало би да имате опцију да то одбијете. Апликације не би требало да се инсталирају тајно или скривене у другом програму који инсталирате или ажурирате. Требало би да добијете јасно обавештење о функцијама свих апликација у обједињеном пакету.
Jasno vam mora biti, da v računalnik nameščate ali v njem omogočate programsko opremo, imeti pa morate tudi možnost, da tega ne dovolite. Program se ne sme sam namestiti v računalnik na skrivaj ali tako, da se skrije v drug program, ki ga nameščate ali posodabljate. Jasno morate biti obveščeni o funkcijah vseh programov v paketu.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  5 Hits www.google.co.jp  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando. Ogni pacchetto dovrebbe illustrare con chiarezza le funzioni di tutte le applicazioni al suo interno.
Sempre que um utilizador instala ou ativa software no seu computador, isso deve ficar bem claro e deve ser-lhe dada a possibilidade de recusar. Uma aplicação não deve instalar-se automática e secretamente no computador, nem esconder-se dentro de outro programa que esteja a ser instalado ou atualizado. Os utilizadores devem ser manifestamente notificados das funções presentes em todas as aplicações incluídas num pacote de software.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  4 Hits www.google.com.tw  
Voor het ontwikkelen van geweldige producten hebben we geweldige mensen nodig. Er zitten meer dan 30.000 Googlers achter de programma’s die u elke dag gebruikt, van Google Zoeken tot Chrome. Ontdek hieronder meer over hoe het is om bij Google te werken, waar we werken en wie er achter het stuur van onze bedrijfsstrategie zit.
Derrière des produits remarquables se cachent toujours des personnes d’exception. Plus de 30 000 Googleurs travaillent à la mise au point des outils que vous utilisez quotidiennement, du site de recherche à Google Chrome. Découvrez l’ambiance de travail chez Google, nos bureaux internationaux, ainsi que les personnes à l’origine des stratégies de la société.
Tolle Produkte sind das Ergebnis toller Mitarbeiter. Über 30.000 Googler arbeiten an den Produkten, die Sie täglich verwenden – von der Suche bis hin zu Chrome. Hier erfahren Sie mehr darüber, wo und wie wir bei Google arbeiten und wer unsere Unternehmensstrategie lenkt.
Para crear grandes productos se necesitan grandes profesionales. Hay más de 30.000 Googlers detrás de las herramientas que usamos todos los días, desde la Búsqueda web hasta Chrome. A continuación ofrecemos más información sobre cómo se trabaja en Google, dónde trabajamos y quién dirige la estrategia de la empresa.
Per realizzare prodotti straordinari servono persone straordinarie. Dietro agli strumenti che utilizzi ogni giorno, dalla Ricerca a Chrome, c’è il lavoro di più di 30.000 googler. Qui sotto troverai maggiori informazioni su come si lavora in Google, sui nostri uffici e su chi definisce la strategia aziendale.
يعتمد إنشاء منتجات رائعة على أشخاص رائعين. هناك ما يزيد عن 30000 من موظفي Google مختصون للتعامل مع الأدوات التي تستخدمها كل يوم—بدءًا من البحث وانتهاءً بـ Chrome. ويمكنك اكتشاف المزيد عن طبيعة العمل في Google والتعرف على الأماكن التي نعمل فيها والأشخاص الذين يضعون إستراتيجية الشركة أدناه.
Jen skvělí lidé vytvářejí skvělé produkty. Na vytváření nástrojů, které denně používáte (od vyhledávání po aplikaci Chrome), se podílí více než 30 000 zaměstnanců společnosti Google. Přečtěte si, jaké to je pracovat ve společnosti Google, kde se nachází naše pobočky a kdo řídí naši firemní strategii.
Det kræver fantastiske folk at skabe fantastiske produkter. Der er mere end 30.000 Google-medarbejdere bag de værktøjer, du bruger hver dag – alt lige fra søgning til Chrome. Nedenfor kan du få mere at vide om, hvordan det er at arbejde hos Google, hvor vi arbejder, og hvem der står bag vores virksomhedsstrategi.
Upeat ihmiset saavat aikaan upeita tuotteita. Yli 30 000 ihmistä vastaa siitä, että käyttämäsi työkalut toimivat joka päivä, aina hakukoneesta Chrome-selaimeen. Lue lisää, niin kerromme Googlella työskentelystä, toimipaikoistamme ja yhtiön toimintasuunnitelmista.
A nagyszerű termékek elkészítéséhez nagyszerű emberek kellenek. Több mint 30 000 ember áll az olyan eszközök mögött, amelyeket talán Ön is napi szinten használ – a kereséstől a Google Chrome-ig. Az alábbiakban még többet tudhat meg arról, hogy milyen a munkakörnyezet a Google-nál, hol dolgozunk, és kik irányítják a vállalat stratégiáját.
좋은 사람이 좋은 제품을 만듭니다. 검색에서 Chrome에 이르기까지 여러분이 매일 Google 제품을 사용하실 수 있도록 노력하고 있는 3만 명 이상의 Google 직원이 있습니다. Google에서 일하는 모습과 장소 그리고 회사의 전략을 이끌어 가는 임원진 등에 대해 아래에서 자세히 알아보시기 바랍니다.
Bak ethvert godt produkt står de flotte mennesker. Det står over 30 000 Google-ansatte bak verktøyene du bruker hver dag – alt fra søk til Chrome. Nedenfor kan du finne ut mer om hvordan det er å jobbe hos Google, hvor vi holder til og hvem som legger strategiene våre.
Tworzenie świetnych usług wymaga pracy wspaniałych ludzi. Nad narzędziami, których codziennie używasz – od wyszukiwarki Google po przeglądarkę Chrome – pracuje ponad 30 000 Googlersów. Poniżej dowiesz się, jak to jest pracować w Google, gdzie pracujemy i kto ustala strategię naszej firmy.
Создать потрясающий продукт под силу только по-настоящему талантливым людям. За привычными для вас инструментами, начиная от поиска и заканчивая браузером Chrome, кроется упорная работа более чем 30 000 сотрудников Google. Узнайте больше о том, как, где и под чьим руководством мы работаем.
Det krävs enastående personal för att bygga enastående produkter. Fler än 30 000 anställda hos Google ligger bakom de verktyg som du använder dagligen – från Sök på Google till Chrome. Nedan kan du läsa mer om hur det är att jobba på Google, var vi finns och vem som är drivkraften bakom vår företagsstrategi.
การสร้างผลิตภัณฑ์ที่ยิ่งใหญ่ต้องอาศัยบุคลากรที่ยอดเยี่ยม เรามีชาว Googler มากกว่า 30,000 คนซึ่งอยู่เบื้องหลังเครื่องมือต่างๆ ที่คุณใช้อยู่ทุกวัน นับตั้งแต่การค้นหาไปจนถึง Chrome ค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมว่าการทำงานที่ Google เป็นอย่างไร เราทำงานที่ไหน และใครเป็นผู้ขับเคลื่อนกลยุทธ์ของบริษัทเราได้ที่ด้านล่างนี้
Büyük ürünler oluşturmak için büyük insanlar gerekir. Aramadan Chrome’a kadar her gün kullandığınız araçların arkasında 30.000’den fazla Google çalışanı bulunmaktadır. Google’da çalışmanın nasıl olduğunu, nerede çalıştığımızı ve şirket stratejimize kimlerin yön verdiğini aşağıdan öğrenebilirsiniz.
Tạo ra những sản phẩm tuyệt vời đều dựa vào những nhân viên tuyệt vời. Có hơn 30.000 nhân viên Google đằng sau các công cụ mà bạn sử dụng mỗi ngày—từ tìm kiếm đến Chrome. Tìm hiểu thêm về cách hoạt động tại Google, nơi chúng tôi hoạt dộng và người thúc đẩy chiến lược của công ty chúng tôi bên dưới.
כדי לבנות מוצרים נהדרים צריך אנשים נהדרים. מאחורי הכלים שבהם אתה משתמש בכל יום – מחיפוש ועד Chrome, עומדים יותר מ-30,000 עובדי Google. גלה בהמשך פרטים נוספים על איך זה לעבוד ב-Google, כיצד אנו עובדים ומי מניע את אסטרטגיית החברה שלנו.
Створення чудових продуктів залежить від талановитих людей. Понад 30 000 працівників Google розробляють інструменти, якими ви користуєтесь щодня – від пошуку до Chrome. Дізнайтеся більше про те, як воно – працювати в Google, а також де ми працюємо та хто керує стратегією компанії.
  2 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Neem contact op met een medewerker van de klantenservice vanuit de app als u vragen heeft over ExpressVPN voor Linux. ExpressVPN service medewerkers zitten dag en nacht klaar om u te helpen!
Contactez un membre de notre équipe client depuis l'application pour toute question à propos de notre VPN pour Linux. L'équipe support d'ExpressVPN est là jour et nuit pour vous aider.
Kontaktieren Sie einen Mitarbeiter des Kundendienstes in der App, sollten Sie Fragen zu ExpressVPN für Linux haben. Der ExpressVPN Kundendienst ist rund um die Uhr für Sie da!
Contacte a un agente de atención al cliente desde dentro de la aplicación si tiene preguntas acerca de ExpressVPN para Linux. ¡Los agentes de soporte técnico de ExpressVPN están para ayudarle las 24 horas!
Contatta un agente di supporto clienti dall'interno dell'applicazione per qualsiasi domanda riguardante ExpressVPN per Linux. Gli agenti di supporto di ExpressVPN sono sempre qui per aiutarti!
Fale com um agente de suporte ao cliente de dentro do app se você tiver alguma pergunta sobre o ExpressVPN para Linux. O pessoal do suporte da ExpressVPN está aqui 24 horas por dia para ajudar você!
Kontakt en kundesupportagent fra indeni appen hvis du har spørgsmål om ExpressVPN til Linux. ExpressVPN supportagenter er her døgnet rundt for at hjælpe dig!
Ota yhteyttä asiakastukeen sovelluksen kautta, mikäli sinulla herää kysymyksiä Linuxille suunnattuun ExpressVPN:ään liittyen. ExpressVPN:n tukihenkilöstö palvelee sinua kellon ympäri!
Linux용 ExpressVPN에 대한 문의 사항이 있으시면 앱에서 고객 지원 담당자에게 문의하세요. ExpressVPN 지원 담당자가 24시간 대기하고 있습니다!
Kontakt en kundestøtteagent direkte fra appen hvis du har spørsmål om ExpressVPN for Linux. ExpressVPNs kundestøtteagenter er her døgnet rundt for å hjelpe deg!
Skontaktuj się z pracownikiem obsługi klienta z poziomu aplikacji, jeśli masz pytania dotyczące ExpressVPN dla Linuxa. Pracownicy pomocy technicznej ExpressVPN są tutaj przez całą dobę, aby Ci pomóc!
Если у вас возникнут трудности при работе с приложением ExpressVPN для Linux, вы всегда можете обратиться в нашу службу поддержки прямо в приложении. Мы готовы помочь вам в любое время дня и ночи.
Kontakta en kundtjänst-medarbetare inifrån appen om du har frågor om ExpressVPN för Linux. ExpressVPN:s supportteam finns här för att hjälpa dig dygnet runt!
ติดต่อตัวแทนฝ่ายสนับสนุนลูกค้า จากภายในแอปหากคุณมีคำถามเกี่ยวกับ ExpressVPN สำหรับ Linux ตัวแทนฝ่ายสนับสนุน ExpressVPN อยู่ที่นี่ตลอด 24 ชั่วโมงเพื่อช่วยคุณ!
Linux için ExpressVPN ile ilgili bir sorunuz olursa uygulama içinden bir müşteri desteği temsilcisi ile iletişime geçin. ExpressVPN destek temsilcileri size yardımcı olmak için günün her saati buradadır!
  2 Hits images.google.co.uk  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
Πρέπει να γνωρίζετε πότε πραγματοποιείται εγκατάσταση ή ενεργοποίηση λογισμικού στον υπολογιστή σας και πρέπει να έχετε την επιλογή να την απορρίψετε. Η εφαρμογή δεν πρέπει να εγκαθίσταται από μόνη της και κρυφά στον υπολογιστή ούτε να είναι κρυμμένη σε άλλο πρόγραμμα που θέλετε να εγκαταστήσετε ή να ενημερώσετε. Πρέπει να ενημερώνεστε ξεκάθαρα για τις λειτουργίες όλων των εφαρμογών στο πακέτο.
هنگام نصب یا فعال کردن یک نرم افزار در رایانه خود باید از این موضوع مطلع باشید و بتوانید به درخواست نصب آن پاسخ خیر بدهید. یک برنامه کاربردی نباید به صورت مخفیانه یا با پنهان شدن در برنامه دیگری که در حال نصب یا به روزرسانی آن هستید، خود را در رایانه شما نصب کند. باید به طور واضح از عملکردهای همه برنامه های کاربردی موجود در یک بسته آگاه شوید.
S’ha d’informar amb claredat els usuaris sempre que s’instal·li o s’activi un programari al seu equip, i han de tenir l’opció de dir que no. La instal·lació de les aplicacions no s’ha de fer d’amagat ni s’ha d’ocultar rere altres instal·lacions o actualitzacions de programes. Els usuaris han de rebre una notificació clara de les funcions de totes les aplicacions incloses en un paquet.
Trebalo bi vam biti jasno kad instalirate ili omogućujete softver na svom računalu i trebali biste imati mogućnost reći ne. Aplikacija se ne bi smjela sama tajno instalirati na vaše računalo niti bi se smjela kriti unutar drugog programa kojeg instalirate ili ažurirate. Trebalo bi vas jasno obavijestiti o funkcijama svih aplikacija u nekom paketu.
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
Trebuie să fie clar pentru dvs. când instalaţi sau activaţi un software pe computer şi trebuie să vi se ofere posibilitatea de a refuza. O aplicaţie nu ar trebui să se instaleze pe computerul dvs. în secret sau ascunzându-se într-un alt program pe care îl instalaţi sau îl actualizaţi. Trebuie să fiţi notificat(ă) în mod clar cu privire la funcţiile tuturor aplicaţiilor incluse într-un pachet.
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  7 Hits www.google.si  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando. Ogni pacchetto dovrebbe illustrare con chiarezza le funzioni di tutte le applicazioni al suo interno.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  16 Hits mezzena.com  
Meisje aan het zitten
Fille s'assoit
Mädchen sitzend
Chica Sentada
Ragazza seduta
Garota Sentada
Tyttö istumassa
Siedząca dziewczyna
Сидящая девушка
Sittande Flicka
  5 Hits www.google.gr  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando. Ogni pacchetto dovrebbe illustrare con chiarezza le funzioni di tutte le applicazioni al suo interno.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
Πρέπει να γνωρίζετε πότε πραγματοποιείται εγκατάσταση ή ενεργοποίηση λογισμικού στον υπολογιστή σας και πρέπει να έχετε την επιλογή να την απορρίψετε. Η εφαρμογή δεν πρέπει να εγκαθίσταται από μόνη της και κρυφά στον υπολογιστή ούτε να είναι κρυμμένη σε άλλο πρόγραμμα που θέλετε να εγκαταστήσετε ή να ενημερώσετε. Πρέπει να ενημερώνεστε ξεκάθαρα για τις λειτουργίες όλων των εφαρμογών στο πακέτο.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
  3 Hits www.dolomitipark.it  
Mochten er toch teken op uw huid zitten, verwijder deze dan zo snel mogelijk onder medisch toezicht.
En caso de detección de garrapatas sobre la piel, deberán extraerse lo más pronto posible, dirigiéndose al médico personal o a un puesto de atención sanitaria.
Caso encontre carraças na sua pele, deve removê-las assim que possível com a ajuda do seu médico ou instalações de emergência.
وفي حال وجدت قرادات على جلدك، يجب أن تنتزعها علىالفور من خلال الاتصال بطبيبك المعالج أو أخصائي الطوارئ.
もし皮膚にダニが付着しているのを見つけたら素早く取り除き、かかりつけの医師か緊急診療所に連絡をしてください。
Amennyiben a bőrfelületen kullancsot találunk, a lehető leghamarabb távolíttassuk el őket a háziorvossal vagy egy egészségügyi központban.
a w przypadku znalezienia kleszczy natychmiast je usunąć na pogotowiu lub u lekarza ogólnego.
În cazul în care găsiţi căpuşe pe pielea dvs., trebuie să le înlăturaţi cât mai repede apelând la medicul de familie sau la urgenţe.
Если вы обнаружите клеща на коже, удалите его по возможности скорее, обратившись к врачу или в службу первой помощи.
Cildinizde kene görürseniz çıkarılması için derhal doktorunuzu veya acil durum servisini aramalısınız.
Gadījumā, ja atrodas pie ādas piesūkušos ērci, to pēc iespējas ātrāk ir jāizņem, vēršoties pie ārsta vai pirmās palīdzības dienestā.
  5 Hits www.google.com.mt  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando. Ogni pacchetto dovrebbe illustrare con chiarezza le funzioni di tutte le applicazioni al suo interno.
Πρέπει να γνωρίζετε πότε πραγματοποιείται εγκατάσταση ή ενεργοποίηση λογισμικού στον υπολογιστή σας και πρέπει να έχετε την επιλογή να την απορρίψετε. Η εφαρμογή δεν πρέπει να εγκαθίσταται από μόνη της και κρυφά στον υπολογιστή ούτε να είναι κρυμμένη σε άλλο πρόγραμμα που θέλετε να εγκαταστήσετε ή να ενημερώσετε. Πρέπει να ενημερώνεστε ξεκάθαρα για τις λειτουργίες όλων των εφαρμογών στο πακέτο.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
S’ha d’informar amb claredat els usuaris sempre que s’instal·li o s’activi un programari al seu equip, i han de tenir l’opció de dir que no. La instal·lació de les aplicacions no s’ha de fer d’amagat ni s’ha d’ocultar rere altres instal·lacions o actualitzacions de programes. Els usuaris han de rebre una notificació clara de les funcions de totes les aplicacions incloses en un paquet.
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
Требало би да вам буде јасно предочено да инсталирате или омогућавате софтвер на рачунару и требало би да имате опцију да то одбијете. Апликације не би требало да се инсталирају тајно или скривене у другом програму који инсталирате или ажурирате. Требало би да добијете јасно обавештење о функцијама свих апликација у обједињеном пакету.
Jasno vam mora biti, da v računalnik nameščate ali v njem omogočate programsko opremo, imeti pa morate tudi možnost, da tega ne dovolite. Program se ne sme sam namestiti v računalnik na skrivaj ali tako, da se skrije v drug program, ki ga nameščate ali posodabljate. Jasno morate biti obveščeni o funkcijah vseh programov v paketu.
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
Ia harus jelas kepada anda bila anda memasang atau mendayakan perisian pada komputer anda dan anda mesti mempunyai kemampuan untuk menolak. Suatu aplikasi seharusnya tidak memuat turun dengan sendiri ke dalam komputer anda secara rahsia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang anda pasang atau kemas kini. Anda harus dimaklumkan dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam gabungan.
  6 Hits www.google.co.cr  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow