être traité – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'673 Results   867 Domains
  5 Hits www.wma.net  
Le patient a le droit d'être traité par un médecin dont il sait qu'il peut porter un jugement clinique et éthique sans pression extérieure.
Every patient has the right to be cared for by a physician whom he/she knows to be free to make clinical and ethical judgements without any outside interference.
Todo paciente tiene derecho a ser atendido por un médico que él sepa que tiene libertad para dar una opinión clínica y ética, sin ninguna interferencia exterior.
  3 Hits www.culturalpolicies.net  
Ici, vous pouvez créer un rapport qui compile des informations provenant de différents sous-chapitres du Compendium et de différents pays. Noter s'il vous plaît: dans certains des profils de pays le vaste sujet du dialogue interculturel peut être traité aussi dans d'autres chapitres ou sections.
You can create a report which compiles information from different Compendium sub-chapters and from different countries. Please note: In some of the country profiles, the broad topic of intercultural dialogue can be dealt with also in other chapters or sections. In addition, references to the topic may sometimes be rather indirect. In many cases, more precise information on related issues can be found in the country profiles by using the above "Search" function (use the specific terms you would like to explore).
Hier können Sie einen Bericht erstellen, der die Informationen aus verschiedenen Compendium Sub-Kapiteln und aus verschiedenen Ländern zusammenfasst. Bitte beachten Sie: In einigen der Länderprofilen kann das weitgefächerte Thema des interkulturellen Dialogs zusätzlich noch in anderen Kapiteln oder Abschnitten behandelt werden. Darüber hinaus können Hinweise auf das Thema manchmal eher indirekt erfolgen. In vielen Fällen können genauere Informationen zu verwandten Themen in den Länderprofilen mithilfe der "Suche"-Funktion des Compendium ermittelt werden (geben sie einen spezifischen Begriff ein, den Sie gerne erkunden möchten).
  8 Hits www.wto.int  
La Chine s'est dite à nouveau préoccupée, sur le plan systémique, par le fait que le secteur des textiles ne devrait pas être traité différemment des autres secteurs. Elle a indiqué qu'elle demeurerait opposée à tout programme de travail qui risquerait de faire sortir le secteur des textiles du cadre du GATT, ajoutant qu'il était trop tôt pour tirer des conclusions de la fin des arrangements contingentaires.
China reiterated its systemic concern that textiles should not be treated differently from other sectors. It said it would maintain its opposition against any work programme that would run the risk of leading the textile sector out of the GATT, adding it was too early to draw conclusions from the end of the quota arrangements. Some delegations supported China's statement.
China reiteró su preocupación sistémica en el sentido de que los textiles no deberían recibir un trato diferente al de otros sectores. Dijo que mantendría su oposición a cualquier programa de trabajo que presentara el riesgo de excluir del GATT al sector de los textiles y añadió que era demasiado pronto para sacar conclusiones sobre el fin de los regímenes de contingentes. Algunas delegaciones apoyaron la declaración de China.
  www.forum-elektromobilitaet.ch  
L'ensemble de thèses résultant de cette consultation a pu être traité de manière isolée et en liaison avec un concept du cycle d'accidents pour devenir un catalogue relevant les points forts des futures interventions visant à accroître la sécurité routière de la mobilité électrique.
L'insieme delle tesi emerse da questa consultazione ha potuto essere gestito in maniera isolata e in relazione con un concetto del ciclo d'incidenti, per diventare un catalogo che indicherà i punti forti degli interventi intesi a aumentare la sicurezza stradale dei futuri veicoli elettrici.
  www.vidalasesores.com  
Le 26 février, la Commission européenne a annoncé l'attribution d'un prix d'1 million d'euros à la personne ou l'équipe qui développerait un test rapide permettant d'établir si un patient doit ou non être traité par des antibiotiques.
On 26 February, the European Commission announced the award of €1 million prize to the person or team that develops a rapid test to tell whether a patient needs to be treated with antibiotics or not. The aim is to stop the overuse of antibiotics and halt the growing resistance of micro-organisms to them that causes 25 000 deaths and over €1.5 billion in healthcare expenses and productivity losses every year in Europe alone.
Am 26. Februar hat die Europäische Kommission einen Preis in Höhe von 1 Mio. Euro für den oder diejenigen ausgeschrieben, die einen Schnelltest entwickeln, mit dem festgestellt werden kann, ob ein Patient mit einem Antibiotikum behandelt werden muss oder nicht. Ziel ist die Beschränkung des Einsatzes von Antibiotika und die Bekämpfung der zunehmenden Antibiotikaresistenz, durch die jedes Jahr allein in Europa rund 25.000 Todesfälle und mehr als 1,5 Milliarden Kosten durch zusätzliche Gesundheitsausgaben und Produktivitätsverluste verursacht werden.
  2 Hits www.postfinance.ch  
SEPA signifie "Single Euro Payments Area" ou espace unique de paiements en euros. Pour qu'un paiement puisse être traité conformément aux normes SEPA, les conditions suivantes doivent être remplies:
SEPA stands for Single Euro Payments Area and represents a single payment area in Europe. In order for a payment to be processed as SEPA-compatible, the following criteria must be satisfied:
SEPA steht für Single Euro Payments Area und bedeutet einen einheitlichen Zahlungsverkehrsraum in Europa. Damit eine Zahlung SEPA-konform abgewickelt werden kann, müssen folgende Kriterien erfüllt werden:
SEPA significa Single Euro Payments Area e disciplina lo svolgimento unitario dei bonifici nell'ambito del traffico dei pagamenti in Europa. Affinché un pagamento possa essere effettuato conformemente alle norme SEPA, occorre soddisfare i seguenti criteri:
  dickenmirahoogenboom.nl  
Le logo Userful est une marque propre et forte et doit être traité avec respect dans tous les usages. Une quantité minimale d'espace blanc autour du logo est requise. Pour la quantité minimale d'espace blanc requise, utilisez la largeur du «u» dans Userful comme unité permettant de mesurer l'espace blanc de tous les côtés du logo.
The Userful logo is a clean and strong mark and should be treated with respect in all usages. A minimum amount of white space around the logo is required. For the minimum amount of white space required, use the width of the "u" in Userful as the unit by which to measure white space on all sides of the logo. The area of isolation protects the logo from other imagery, graphic elements, and page trim. Only the web site address or the tagline may be placed closer to the logo.
  adblockplus.org  
Veuillez accepter le fait que les gestionnaires de listes ne peuvent pas répondre ou prendre des mesures suite à chacun des rapports. Votre rapport aura d'autant plus de chance d'être traité que le problème y est exposé de manière claire et à même d'être reproduit.
Apie problemą bus automatiškai pranešta jūsų naudojamų filtrų prižiūrėtojams. Supraskite jog filtrų prižiūrėtojai neatsakys į kiekvieną problemą, nes jie gauna begalę pranešimų. Jūsų pranešimas sulauks daugiau dėmesio jei suteiksite papildomos informacijos kuri padėtų nustatyti ir atkurti problemą.
Ваше сообщение будет автоматически послано авторам списка фильтров, который вы используете. К сожалению, авторы подписок не могут ответить на каждое из множества присылаемых сообщений. Вероятность, что ваше сообщение будет учтено, вырастет, если оно содержит дополнительную информацию, которая сделает проблему более очевидной и поможет проще воспроизвести ошибку.
Your report will be automatically sent to the maintainers of the filter list that you use. Please have understanding that filter maintainers don't reply to or act upon each of the many reports they receive. Your report will be more likely to be considered if you provide additional information to make the problem more obvious and reproducible.
  3 Hits winzavod.ru  
Chaque étude s’adresse à des patient-e-s présentant des caractéristiques particulières. Avant de décider si vous pouvez ou non être traité-e dans le cadre d’une étude clinique, des examens rigoureux doivent être menés pour déterminer avec précision ces caractéristiques:
Every trial is aimed at patients with certain characteristics. Before your eligibility to participate in a trial can be determined, these characteristics must be established in a series of careful examinations:
Jede Studie richtet sich an Patientinnen und Patienten mit bestimmten Merkmalen. Bevor entschieden werden kann, ob Sie im Rahmen einer klinischen Studie behandelt werden können oder nicht, müssen sorgfältige Untersuchungen durchgeführt werden, die diese Merkmale genau bestimmen:
  2 Hits www.ordomedic.be  
Le Conseil national est d’avis qu’un appel urgent doit être traité en premier lieu par le médecin généraliste de garde. Lorsque ce dernier juge qu’un avis spécialisé complémentaire est nécessaire, l’on peut en second lieu faire appel à un pédiatre.
De Nationale Raad is van mening dat een dringende oproep in eerste instantie dient beantwoord te worden door de huisarts met wachtdienst. Indien deze oordeelt dat bijkomend specialistisch advies noodzakelijk is, kan in tweede instantie beroep gedaan worden op een kinderarts.
  about.twitter.com  
N’oubliez pas la règle d’or. Traitez les autres comme vous voudriez être traité. Cherchez à comprendre, et pas seulement à être compris.
Denke an die goldene Regel. Behandle andere so, wie Du behandelt werden möchtest. Bemühe Dich zu verstehen, nicht nur verstanden zu werden.
Recuerda la regla de oro. Trata a los demás como te gustaría que te trataran. Intenta entender, no solo que te entiendan.
Ricorda la regola d’oro. Tratta gli altri come vorresti che loro trattassero te. Cerca di capire e non solo di essere capito.
Lembre-se da regra de ouro: trate os outros como gostaria de ser tratado. Procure compreender, e não apenas ser compreendido.
コミュニケーションの鉄則を守りましょう。自分がして欲しいことを相手に対してするようにしましょう。理解してもらうことばかり考えず、相手を理解するように心がけてください。
قانون طلایی را فراموش نکنید. با دیگران همانطور برخورد کنید که می‌خواهید با خودتان برخورد شود. تلاش کنید تا متوجه شوید، نه اینکه فقط توقع داشته باشید دیگران شما را بفهمند.
स्वर्ण नियम याद रखें. दूसरों के साथ वैसा ही व्यवहार करें जैसा आप दूसरों से अपेक्षा करते हैं. लोगों को केवल अपनी बातें ही न समझाएँ बल्कि उनकी बातों को भी समझें.
Ingat Prinsip Emas. Perlakukan orang lain sebagaimana Anda ingin diperlakukan. Cobalah untuk memahami, dan tidak hanya ingin dimaklumi.
Помните золотое правило. Относитесь к другим так, как вы бы хотели, чтобы относились к вам. Старайтесь понять других, а не только добиться понимания от них.
Altın Kuralı anımsa. Başkalarına kendine davranılmasını istediğin gibi davran. Yalnızca anlaşılmayı değil, anlamayı da dene.
  2 Hits www.ganthalerhof.com  
"Traite les autres comme tu voudrais toi-même être traité." Ce principe a résisté à l'épreuve du temps et constitue la pierre angulaire de nos Règles du leadership. Nous soutenons également les notions de travail d'équipe, de respect d'autrui et de relations basées sur la confiance, l'honnêteté et la bienveillance.
“Do unto others as you would have them do unto you.” This tried-and-true principle stands the test of time and is the foundation upon which our Company was built. Mary Kay believed that treating each other with mutual kindness and respect is not only required, but naturally leads to a strong, fair and healthy working environment.
  www.ethosfund.ch  
Le projet de révision va être traité le 26 août 2008 par la Commission des affaires juridiques du Conseil des Etats. Ce dernier devrait ainsi pouvoir se prononcer d'ici la fin de l'année. Le débat pourrait alors se poursuivre au Conseil national au printemps 2009.
The Committee for Legal Affairs of the Council of States will treat the draft revision of the Federal Council on August 26, 2008. The Council of States should be able to comment on the draft revision by the end of this year and the National Council is scheduled to treat it in Spring 2009.
Der Revisionsentwurf des Bundesrats wird am 26.August2008 in der ständerätlichen Kommission für Rechtsfragen behandelt. Der Gesamtständerat sollte bis Ende Jahr dazu Stellung nehmen können. Danach könnte das Geschäft im Frühjahr 2009 im Nationalrat behandelt werden.
  www.huaweihcc.com  
La filtration membranaire est une technique de séparation où un flux traité (perméat) et un flux concentré (concentrat) sont obtenus. Après filtration, le concentrat doit donc encore être traité.
Membrane filtration is a separation technique that generates a purified water stream (permeate) and a concentrated stream that contains all the separated pollutants. This concentrate needs further treatment.
Die Membranfiltration ist eine Trenntechnik, bei der eine gereinigte Strömung (Permeat) und eine konzentrierte Strömung (Konzentrat) erhalten werden. Das Konzentrat nach der Filtration sollte daher weiter behandelt werden.
  www.shangrilas.com.tw  
Nous croyons que chacun a droit à la dignité et d’être traité avec respect. Nous croyons que la transparence et la tolérance permet d’étalir un lien de confiance avec les personnes les plus désaffiliées.
We believe that everyone has the right to dignity and to be treated with respect. We believe that transparency and tolerance help to establish a relationship of trust with the most disenfranchised people. Benedict Labre House believes in the potential of each individual and offers them tools for a pathway that is respectful of the rhythm and values of each person.
  204 Hits www.gerardodinola.it  
PALMID® R 12 E est un produit Polyamide 12 (Nylon 12) . peut être traité par extrusion et est disponible en Europe.
PALMID® R 12 E is a Polyamide 12 (Nylon 12) product. It can be processed by extrusion and is available in Europe.
PALMID® R 12 E ist ein Polyamid 12 (Nylon 12) Produkt. Kann verarbeitet werden duch extrusion und ist verfügbar in Europa.
PALMID® R 12 E es un producto Poliamida 12 (nylon 12). Puede ser procesado por extrusión y está disponible en Europa.
PALMID® R 12 E é um Poliamida 12 (Nylon 12) produto. pode ser processado por extrusão e está disponível em Europa.
PALMID® R 12 E はポリアミド12(ナイロン12) 製品です。 それは 押出成形で処理可能であり、そして 欧州で利用可能です。
  www.av-test.org  
Sur la base des modifications du système observées, le logiciel malveillant est classé et catégorisé avant d'être traité.
The analysed malware is then classified and categorised for further processing based on the system changes observed.
Basierend auf den beobachteten Systemveränderungen wird die analysierte Malware zur weiteren Verarbeitung klassifiziert und kategorisiert.
Basándose en los cambios observados en el sistema, se clasifican los software maliciosos para procesarlos con posterioridad.
  9 Hits www.cleo.on.ca  
Vous avez le droit d'être traité(e) poliment et respectueusement. Les employés doivent vous écouter et vous traiter avec considération.
You have the right to be treated politely and with respect. Staff must listen to you and treat you with consideration.
  5 Hits www.pc.gc.ca  
Vous pouvez vous attendre à être traité avec respect.
You can expect to be treated with respect.
  7 Hits www.fpslreb-crtespf.gc.ca  
le client doit être traité avec équité, attention, discrétion et courtoisie
Every client shall be treated fairly, with sensitivity, discretion and courtesy.
  6 Hits pslreb-crtefp.gc.ca  
le client doit être traité avec équité, attention, discrétion et courtoisie
Every client shall be treated fairly, with sensitivity, discretion and courtesy.
  7 Hits www.pslreb-crtefp.gc.ca  
le client doit être traité avec équité, attention, discrétion et courtoisie
Every client shall be treated fairly, with sensitivity, discretion and courtesy.
  www.worldhistorysite.com  
Le contenu des débats peut ensuite être traité dans des articles pour le Journal Kanal, des photos pour Atlas Kanal, ou servir de matière première pour des projets artistiques pendant Festival Kanal.
Het inhoudelijke materiaal kan erna verwerkt worden in artikels voor de Journal Kanal, beelden voor de Atlas Kanal, grondstof voor artistieke projecten tijdens Festival Kanal.
  tasker.dinglisch.net  
Sélectionnez la priorité à laquelle l'évènement sera détecté. Un évènement peut être traité par d'autres profils Tasker, d'autres applications installées ou des processus systèmes.
Selects the priority at which this event will be detected. An event can be processed by other Tasker Profiles, other installed applications and system processes.
Selecciona la prioridad a la cual este evento será detectado. Un evento puede ser procesado por otros perfiles de Tasker, otras aplicaciones instaladas u otros procesos del sistema.
  2 Hits boschert.de  
L’article peut être traité avec du chlore ou du percarbonate de sodium (lessive universelle par exemple).
Das Kleidungsstück kann sowohl mit Chlor- als auch mit Sauerstoffbleiche (beispielsweise Universalwaschmittel) behandelt werden.
  9 Hits conventions.coe.int  
Dans le cadre du prélèvement, le corps humain doit être traité avec respect et toute mesure raisonnable doit être prise en vue de restaurer l'apparence du corps.
During removal the human body must be treated with respect and all reasonable measures shall be taken to restore the appearance of the corpse.
Bei der Entnahme ist der menschliche Körper mit Achtung zu behandeln und jede angemessene Maßnahme zu ergreifen, um das äußere Erscheinungsbild des Leichnams wiederherzustellen.
  www.jizzoid.com  
C’est par excellence l'un des matériaux les plus utilisés dans la réalisation des boutons. Ce type de matériau peut être traité par le tournage : de véritables centres de travail qui nous permettent de tourner toute forme et taille, obtenant des produits finis, en série, de haute qualité.
Dieses ist schlechthin eines der bei der Realisierung der Knöpfe verwendeten Materialien. Dieser Typ von Material kann mit "Drehen Maschinen " verarbeitet werden, einige echte Arbeitsplätze, die es uns ermöglichen, jede Form und Größe zu drehen, und serialen hochwertigen Produkten zu liefern.
E' per eccellenza uno dei materiali più utilizzati nella realizzazione dei bottoni. Questo tipo di materia è lavorabile con “Macchine da Tornitura“, dei veri e propri centri di lavoro che ci permettono di tornire qualsiasi forma e dimensione, ottenendo prodotti, in serie, di ottima finitura.
  4 Hits millenniumindicators.un.org  
Les produits à recycler sont habituellement des déchets, triés ou non, impropres à une utilisation directe dans un procédé industriel, alors que le produit recyclé peut être traité et doit ensuite être considéré comme une matière première secondaire.
- processing services of non-metal waste and scrap and of non-metal articles, whether or not used, into secondary raw material. Typical input consists of waste and scrap being sorted or unsorted but always unfit for further direct use in an industrial process, whereas the output is made fit for further processing and is to be considered then as an intermediate good. A process is required, either mechanical or chemical. Examples are:
- servicios de procesamiento de desechos y residuos no metálicos y de artículos no metálicos, nuevos o usados, para su disponibilidad como materia prima secundaria. Los productos de entrada típicos consisten en desechos y residuos clasificados o no clasificados pero que no valen ya para su uso directo en un proceso industrial, mientras que el producto de salida vale para nuevo procesamiento y debe ser considerado entonces como producto intermediario. Se requiere un proceso mecánico o químico. Cabe citar como ejemplos los siguientes:
  8 Hits www.epo.org  
Dans plusieurs décisions, la chambre disciplinaire a fait observer qu'un recours introduit en bonne et due forme dans les délais devait être traité par le jury conformément au point 7 des anciennes instructions aux candidats pour le déroulement de l'examen (JO 1995, 145) et au point 7 des anciennes instructions aux surveillants (JO 1995, 153).
In several decisions, the DBA pointed out that, under point 7 of the former Instructions to candidates (OJ 1995, 145) and point 7 of the former Instructions to invigilators (OJ 1995, 153), a timely and formally correct complaint about the conduct of the examination was to be submitted to the Examination Board, which was then supposed to issue a provisional opinion, together with an invitation to comment. Failure to do so put it in breach of generally recognised principles of procedural law (Art. 125 EPC), notably the right to be heard (Art. 113(1) EPC; see D 17/96, D 2/97, D 2/99 and D 3/99). See now R. 19(3) and (4) IPREE.
In mehreren Entscheidungen hat die Beschwerdekammer darauf hingewiesen, dass eine frist- und formgerecht vorgebrachte Beschwerde gemäß Rdn. 7 der früheren Anweisungen an die Bewerber für den Ablauf der Prüfung (ABl. 1995, 145) und Rdn. 7 der früheren Anweisungen an die Aufsichtspersonen (ABl. 1995, 153) von der Prüfungskommission zu behandeln sei. Hierbei ist es im Prinzip die Pflicht der Prüfungskommission, dem Beschwerdeführer ihre vorläufige Meinung mitzuteilen und ihm Gelegenheit zur Stellungnahme zu geben. Kommt die Prüfungskommission dieser Verpflichtung nicht nach, so verletzt sie allgemein anerkannte Grundsätze des Verfahrensrechts (Art. 125 EPÜ), insbesondere den Anspruch auf rechtliches Gehör (Art. 113 (1) EPÜ; s. D 17/96, D 2/97, D 2/99, D 3/99). Siehe nunmehr R. 19 (3) und (4) ABVEP.
  www.all-for-one.com  
Plus vous fournissez d’information, plus votre envoi risque d’être traité rapidement aux douanes.
The more information that is provided, the less chance your package will get delayed at customs.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow