zout – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'214 Results   414 Domains   Page 8
  59 Hits www.doctoriales.tamdaoconf.com  
Zout
Salt
  52 Hits www.molnar-banyai.hu  
Ja ze kunnen zonder problemen in een zout-/brakwateraquarium aangesloten worden.
Oui, vous pouvez les raccorder sans problème à un aquarium d'eau de mer ou d'eau saumâtre.
Sí, se pueden conectar sin reparos en un acuario marino/salobre.
Да, их можно спокойно использовать в аквариумах с морской или солоноватой водой.
  finnagora.hu  
Cardona, zout:
CARDONA, le sel:
Cardona, Salz:
CARDONA, MINES DE SAL:
  www.zapatillas-minimalistas.com  
1 snufje zout
1 pizca de sal
1 pitada de sal
  6 Hits www.decos.com  
> Zout, peper
> salt, pepper
> Sel, poivre
  5 Hits clkcarrentals.com  
peper en zout
sel et poivre
  www.selexion.be  
Peper-zout, kruidenmolens en strooiers
Salière-poivrière, moulins à épices et épandeurs
  2 Hits www.pinhok.com  
Zout
Sel
  2 Hits www.beissier.es  
zout en peper
poivre et sel
  ssl.megaprovedor.com.br  
poseren bij zout
Pinnacle Rock
  5 Hits www.ime.usp.br  
Zout
Sel
  19 Hits www.nhp.ro  
Zout
Sel
  10 Hits www.natura.be  
Zout
Salt
Sel
  3 Hits www.pickedhotels.com  
Scrub zout
Scrub salt
Salzpeelings
  2 Hits www.zoodel.com  
zout
salt
  www.vsoft.pl  
Zout
Sel
  19 Hits www.dookki.co.kr  
DE PRODUCTIE IS SPECIAAL VANAF HET BEGIN. HET VLEES HEEFT ANDERE KWALITEITEN, DANK ZIJ DE TEELT IN DE OPEN LUCHT EN DE ANTIEKE HANDMATIGE BEWERKING, ENKEL MET ZOUT EN EEN LANGE RIJPING.
La production est tout a fait speciale deja a l’origine. les viandes offrent une qualite differente, grace a un type d’elevage en plein air et a une elaboration faite a la main suivant une procedure ancienne, a l’aide de sel et d’un long affinage exclusivement.
La produzione è speciale già dall’origine. Le carni hanno qualità diverse, per il tipo di allevamento all’aperto e per l’antica lavorazione tutta a mano, con solo sale e lunga stagionatura.
  204 Hits www.square-brussels.com  
Balance® Zout
Balance® Salt
Nutrition animale
Balance ® Salz
Alimentación animal
  www.altestramdepot.ch  
Restaurant zout Cafe-inhoudsopgave, Naast het zwembad…….
Restaurant SALT Cafe-TOC, next to the pool…….
Restaurant Cafe de sel-table des matières, à côté de la piscine…….
Restaurant Salz Cafe-TOC, Neben dem Schwimmbad bietet…….
Ristorante sale Cafe-TOC, accanto alla piscina…….
El café-restaurant TOC DE SAL, al costat de la piscina…….
  38 Hits verantwortung.lidl.ch  
Zout
Sol
  www.rifugiochabod.com  
Zout (27)
Sel (27)
  3 Hits augelegalfiscal.com  
Zout Water Sandalen door Hoy Shoe Sea Wees,Bruinen,4 M US Peuter
Sandales sel d'eau de mer chaussures Hoy Wees,bronzer,4 M US enfant en bas âge
  4 Hits www.sms-group.com  
Voor je rookt, moet je het product pekelen in een zoutmengsel. Het zout versterk je met specerijen naar keuze. Met mijn laatste scheutje favoriete whisky ...
Avant de fumer le saumon, vous devez le saumurer dans un mélange de sel. Vous pouvez ajouter au sel les épices de votre choix. J’ai ...
  5 Hits www.balladins.com  
Tempura van Comté en groene asperges met grof sansyo zout
Tempura de Comté et asperges vertes parfumées au gros sel sansyo
  xopero.com  
Aan de piano of als chanteuse, als tragédienne of met een korrel zout, Alexandra zoekt hierbij de meest diverse vormen, middelen en stijlen op.
At the piano or as a singer, as a tragedienne or with a pinch of salt, Alexandra seeks out a wide variety of forms, resources and styles in which to perform.
  18 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Zout kit
Soolakomplekt
Tuz Kiti
Sāls komplekts
  30 Hits www.goikola.com  
Zoet in zout: Westland
Salinisation and freshwater: Westland
  9 Hits www.neuhaus-online-store.com  
Energie 2147 kJ / 514 kcal – totale vetten 34,4 g – verzadigde vetzuren 21 g – koolhydraten 42,2 g – suikers 34,9 g – eiwitten 5,5 g – zout 0,02 g
Énergie 2147 kJ / 514 kcal – graisses totales 34,4 g – acides gras saturés 21 g – glucides 42,2 g – sucres 34,9 g – protéines 5,5 g – sel 0,02 g
  smika.vn  
Haarkleur: Peper en Zout
Hair Color: Salt and Pepper
Couleur des cheveux: Poivre et sel
Haarfarbe: Grau meliert
Color de cabello: Entrecano
Colore dei capelli: Brizzolati
Cor do cabelo: Branco e cinzento
Hårfärg: Grått och svart
  www.sitges-tourist-guide.com  
Deze zullen of aan de achterkant van het strand zijn, of aan een muur tussen de stranden. Over het algemeen mag u bij deze douches geen zeep en shampoo gebruiken - ze zijn er om het zout en zand van het strand af te wassen.
All of the beaches in Sitges have outdoor showers. These will either be at the back of the beach or on a wall between the beaches. In general, use of soaps and shampoos is not allowed at these showers - they are simply for washing off the salt and sand from the beach. They are also rather cold. Perfect for cooling off when it gets really hot.
Tutte le spiagge di Sitges hanno docce esterne. Queste si trovano nella parte posteriore della spiaggia o su un muro tra le spiagge. Di solito in queste docce non è permesso usare saponi e shampoo, servono soltanto a lavar via la sabbia e il sale dell'acqua marina. Sono anche abbastanza fredde. Perfette per rinfrescarsi quando diventa troppo caldo.
Все пляжи Ситжеса оборудованы открытыми душевыми. Они обычно находятся в задней части пляжа или на стене разделяющей пляжи. Обычно пользоваться мылом и шампунем в этих душевых нельзя, они предназначены для смывания соли и песка. Там также довольно холодная вода! Просто идеально, чтобы охладиться в жару.
  382 Hits legta.formagri.nc  
Tsjechoslowaakse Wolfhond Duitse Herdershond Bassethond Shiba Schnauzer, peper en zout Hollandse Herdershond, ruwhaar Welsh Corgi Cardigan
Basenji Berner Sennenhund American Bulldog Bretonischer Spaniel Leonberger Shetland Sheepdog Mastiff
Alentejo mastiff Dogo argentino Cocker Spaniel Inglés Salchicha, Estándar, De pelo corto Shetland Sheepdog Basenji Pastor belga, Malinois Dálmata
Bovaro del Bernese Clumber Spaniel Cane da Montagna dei pirenei Mastino dei Pirenei Bovaro delle Fiandre Bassotto Kaninchen, pelo duro Mastiff Bassotto Nano, pelo corto Segugio Italiano, pelo raso
Pudlica standardna, bijela, smeđa, crna Nizozemski ovcar, rough-haired Njemački špic, srednji, šmeđi ili crni Barzoj (Ruski hrt)
Cao de Agua Portugues Dværgschnauzer, hvid Tysk Jagtterrier Irsk Ulvehund Chesapeake Bay Retriever
Toy-Foksterjer Foksterjer, karmikarvaline Väike brabandi grifoon Ameerika rotiterjer
Čekoslovakų vilkšunis Mitelšnauceris (pipirai su druska) Nežinoma veislė Labradoro retriveris, Rudas
Welsh Corgi Pembroke Eurasier Jamnik króliczy krótkowłosy Lagotto romagnolo Canaan Dog Seter irlandzki czerwono-biały Yorkshire Terrier
Boloņas sunītis Lauku spaniels Punduršpics, balts Kanaānas suns Parastais pūdelis, balts, brūns, melns Pireneju mastifs
  2 Hits www.matratzenaufmass.ch  
Nigari of magnesiumchloride zal de volgende generatie zonnepanelen goedkoper, flexibeler en milieuvriendelijker maken, dat meldt de Britse krant The Independent. Nigari is een zout dat gebruikt wordt om sojamelk te laten stremmen tot tofu.
Le chlorure de magnésium ou nigari va aider à diminuer le prix des panneaux solaires, et les rendre plus flexibles et moins polluants a annoncé le journal britannique The Independent. Le nigari est le sel utilisé pour la coagulation du lait de soja dans la préparation du tofu.
  4 Hits www.guangzhou-china-hotels.com  
Seizoen: Bestrooi tijdens het koken uw favoriete gerechten en vervangt het zout toe en bak, en het resultaat is gezonder het verbeteren van de originele smaken.
Season: Sprinkle while cooking your favorite dishes and replace the salt and stir-fry, and the result is healthier enhancing the original flavors.
Saison: pendant la cuisson Saupoudrez vos plats préférés et remplacer le sel et faire sauter, et le résultat est l'amélioration de la santé des saveurs originales.
Staffel: Streuen Sie beim Kochen Sie Ihre Lieblingsgerichte und ersetzen Sie das Salz und unter Rühren braten, und das Ergebnis ist gesünder Verbesserung der ursprünglichen Aromen.
Sazona: Espolvorea mientras cocinas tus platos favoritos sustituyendo así la sal y los sofritos; el resultado es más saludable potenciando los sabores originales.
Stagione: Cospargere durante la cottura i vostri piatti preferiti e sostituire il sale e saltato in padella, e il risultato è più sano migliorare i sapori originali.
Assaona: Empolvora mentre cuines els teus plats favorits substituint així la sal i els sofregits, el resultat és més saludable potenciant els sabors originals.
Sæson: Drys mens madlavning dine livretter og erstatte salt og rør-yngel, og resultatet er sundere at styrke den oprindelige smag.
Sesong: Dryss mens matlaging din favoritt retter og erstatte salt og wok, og resultatet blir sunnere styrke den opprinnelige smakene.
Season: Sprinkle while cooking your favorite dishes and replace the salt and stir-fry, and the result is healthier enhancing the original flavors.
Säsong: Strö medan matlagning dina favoriträtter och ersätta den med salt och stek, och resultatet är hälsosammare att förbättra den ursprungliga smaker.
  3 Hits the-business-inn.greatottawahotels.com  
Ik snap niet hoe die beesten elke keer weer in mijn keuken komen. Op plaatsen zout strooien helpt niet. Ze nemen massaal een alternatieve route of zo en lachen me misschien wel met z'n allen uit. Ik ben er maar mooi klaar mee...
Ik begryp net hoe't dy bisten eltse kear wer yn myn keuken komme. Op plakken sâlt struie helpt net. Se nimme manmachtich in alternative rûte of sa en miskien laitsje se my wol mei har allen út. Ik bin der mar moai klear mei...
  9 Hits rk.o-o.ro  
zout en peper naar smaak
salt en pepper to taste
  7 Hits dycold.co.kr  
ZOUT; ZWAVEL; AARDE EN STEEN; GIPS, KALK EN CEMENT
SALT; SULPHUR; EARTHS AND STONE; PLASTERING MATERIALS, LIME AND CEMENT
SEL; SOUFRE; TERRES ET PIERRES; PLÂTRES, CHAUX ET CIMENTS
SALZ; SCHWEFEL; STEINE UND ERDEN; GIPS, KALK UND ZEMENT
SAL; ENXOFRE; TERRAS E PEDRAS; GESSO, CAL E CIMENTO
SALT; SVOVL; JORD- OG STENARTER; GIPS, KALK OG CEMENT
SUOLA; RIKKI; MAA- JA KIVILAJIT; KIPSI, KALKKI JA SEMENTTI
SALT; SVAVEL; JORD OCH STEN; GIPS, KALK OCH CEMENT
  www.visitokinawa.jp  
Zout water, de zuurgraad van zweet, parfum en chemische producten kunnen het horloge aantasten, waardoor de duur van de waterdichtheid kan worden gereduceerd. Wij raden u aan de conditie van uw horloge regelmatig te controleren om ervoor te zorgen dat alle onderdelen, die bijdragen aan de waterdichtheid, in goede staat zijn: De kroon, drukknoppen, kristallen en pakkingen.
Salt water, acidity from perspiration, perfumes and chemical products can attack the watch gaskets and reduce the duration of waterproofness. We recommend that you check the condition of your watch on a regular basis to ensure that all parts that contribute to waterproofness are in good condition: crown, push buttons, crystal and gaskets. Do not use the crown or push buttons when you are in the water. If the watch has a screw-in crown, always make sure that it is tight before going in the water.
Salzwasser, Schweiss, Parfüm und Chemikalien können die Dichtungen der Uhr angreifen und die Dauer der Wasserdichtigkeit reduzieren. Es empfiehlt sich, den Zustand der Uhren regelmäßig überprüfen zu lassen, um sicherzustellen, dass alle Teile, die zur Wasserdichtigkeit beitragen, in gutem Zustand sind: Krone, Knöpfe, Kristall und Dichtungen. Benutzen Sie nicht Krone oder Knöpfe, wenn Sie im Wasser sind. Wenn die Uhr über eine verschraubte Krone verfügt, immer darauf achten, dass sie fest zugeschraubt ist, bevor man ins Wasser geht.
  2 Hits www.sro-sav-snv.ch  
De plek afspoelen met zout water (gebruik geen zoet water aangezien dit de jeuk alleen maar verergert). Een compres met wat zout water en azijn helpt ook. Heb je helemaal niks bij de hand: de beet besprenkelen met urine doet ook wonderen.
Spülen Sie den Bereich mit Salzwasser (kein frisches Wasser verwenden, da dies nur den Juckreiz verstärkt). Ein Compres mit etwas Salzwasser und Essig hilft auch. Haben Sie nichts zur Hand: Den Biss mit Urin zu bestreuen, wirkt auch Wunder.
  3 Hits growdiaries.com  
De BoxBarrier® kan gebruikt worden voor het creëren van een (tijdelijk) bassin. Het bassin kan gebruikt worden voor de opvang van zoet/zout water en voor de opvang van (vervuild) water afkomstig van gebaggerd material of van (half) vaste materialen.
The BoxBarrier® can be used to create a (temporary) basin. The basin can be used to capture fresh/salt water or to capture (contaminated) water originating from dredged materials or from other (semi) solid materials. The basin is also suitable to capture other types of liquid. BoxBarriers can also be used in combination with a membrane.
Die BoxBarrier® können verwendet werden um (temporär) ein Rückhaltebecken zu schaffen. Dieses kann genutzt werden um Süß- oder Salzwasser, sowie (kontaminiertes) Wasser aus Nassbaggerarbeiten oder andere (halb-) feste Materialien zurückzuhalten. In dem Rückhaltebecken können auch andere Flüssigkeiten gespeichert werden. BoxBarrier® können auch in Kombination mit einer Membran verwendet werden.
Se puede utilizar el contenedor BoxBarrier® para crear un depósito (temporal). El depósito se puede utilizar para captar agua dulce/marina o agua (contaminada) procedente de materiales dragados o de otros materiales (semi)sólidos. El depósito también es adecuado para otro tipo de líquidos. Los contenedores BoxBarrier® también se pueden utilizar en combinación con una membrana.
  www.health.fgov.be  
Op 12 en 13 januari verschenen in een aantal nationale kranten advertenties die de consument moeten wijzen op het gevaar van te veel zout gebruiken. De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu wil met deze campagne de zoutproblematiek aanpakken.
Les 12 et 13 janvier, une campagne d’information sur les dangers que représente une trop grande consommation de sel paraîtra dans différents quotidiens nationaux. Le Service Public Fédéral de la Santé Publique veut ainsi remettre en avant plan la problématique du sel.
  112 Hits www.sitesakamoto.com  
Salar de Uyuni: een wereld van zout
Salar de Uyuni: un monde de sel
Salar de Uyuni: eine Welt des Salzes
Salar de Uyuni: un mundo de sal
Salar de Uyuni: un mondo di sale
Salar de Uyuni: um mundo de sal
Salar de Uyuni: un món de sal
Salar de Uyuni: Svijet soli
Салар де Уюни: Мир соль
Salar de Uyuni: gatz munduan
Salar de Uyuni: un mundo de sal
  2 Hits latinarte.ca  
Dit bedrieglijk eenvoudige gerecht van eiernoedels kent vele variaties zoals met vlees, vis of groenten, allemaal op smaak gebracht met verschillende kruiden en specerijen. Je kunt kiezen uit verschillende bouillons, waaronde tonkotsu (varkensbot), miso, zout en soja.
Moving away from sushi, another very popular Japanese food is ramen. Deceptively simple, this egg noodle dish comes with every combination of meat, fish and vegetable you can imagine, all with different herbs and spices as flavouring. You can choose different kinds of broth, including tonkotsu (pork bone), miso, salt and soy.
  www.skmf.net  
Kenmerkend in deze sector is het terugdringen van zout en conserveringsmiddelen. Hierdoor neemt de druk op hygiënische procesvoering en afvultechnieken toe. Tegelijkertijd vraagt de steeds verder gaande rationalisering van klanten om aanpassingen van de capaciteit en automatiseringsgraad van lijnen.
Characteristic of this sector is the reduction of salt and preservatives. This causes the pressure on hygienic process management and filling techniques to increase. At the same time the growing rationalization of customers causes a need for adjustments in capacity and automation of lines. This situation produces challenging engineering issues where our combined knowledge and experience has proved an added value. Take a look at our sauce-related projects here.
  2 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
zout, diner, heerlijke lunch, voedsel, aardappel, maaltijd, tomaat
sel, déjeuner, nourriture, pomme de terre, repas, dîner, délicieux, tomate
Salz, Abendessen, lecker, Mittagessen, Nahrung, Kartoffel, Mahlzeit, Tomate
sal, cena, delicioso, almuerzo, comida, papas, comida, tomate
sale, pranzo, cena, deliziosa, pomodoro, cibo, patata, pasto
mesa, comida, restaurante, jantar, banquete, refeição
Sol, večera, ukusna, ručak, hrana, krumpir, obrok, rajčica
sůl, večeře, vynikající, jídlo, brambor, jídlo, rajče
tabel, mad, restaurant, dinner, banket, måltid
suola, lounas, illallinen, herkullinen, tomaatti, peruna, ruoka, ateria
só, finom vacsora, ebéd, étel, burgonya, étkezés, paradicsom
Meja, makanan, Restoran, makan malam, Perjamuan, makanan
salt, middag, deilig, lunsj, mat, potet, måltid, tomat
sól, lunch, jedzenie, ziemniaków, posiłek, obiad, pyszne, pomidor
sare, cina, delicioase, prânz, alimente, cartofi, făină, tomate
soľ, večere, lahodné, obed, jedlo, zemiakov, jedlo, paradajka
salt, middag, läckra, lunch, mat, potatis, måltid, tomat
tuz, yemek, lezzetli, yemek, gıda, patates, yemek, domates
muối, ăn tối, ngon, ăn trưa, thực phẩm, khoai tây, Bữa ăn, cà chua
  3 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Water Mill Muesli romige haver met heerlijke fruit en noten. GEEN toegevoegde suiker of zout. Deze kunstmatige smaakstoffen, kleurstoffen of bewaarmiddelen. Nature vezelrijk.
Water Mill Muesli Les avoine crémeux aux délicieux fruits et de noix. NO sucre ou sel. Cette arômes artificiels, colorants ni conservateurs. Naturellement riche en fibres.
Water Mill Muesli cremige Hafer mit köstlichen Früchten und Nüssen. Ohne Zusatz von Zucker oder Salz. Diese künstliche Aromen, Farb- oder Konservierungsstoffe. In der Faser natürlich hoch.
Water Mill Muesli avena cremosa con deliciosas frutas y frutos secos. NO añadido azúcar o sal. Este artificiales aromas, colorantes o conservantes. Naturalmente rica en fibra.
Water Mill Muesli avena cremoso con deliziosa frutta e noci. NO aggiunta di zuccheri o di sale. Questo aromi artificiali, coloranti o conservanti. Naturalmente ricchi di fibre.
Νερόμυλος Μούσλι κρεμώδη βρώμης με νόστιμα φρούτα και ξηρούς καρπούς. Χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή αλατιού. Αυτό το τεχνητά αρώματα, χρωστικές ουσίες ή συντηρητικά. Φυσικά υψηλή περιεκτικότητα σε φυτικές ίνες.
Vodní mlýn Müsli krémové oves s chutné ovoce a ořechy. Bez přidaného cukru nebo soli. Toto umělé příchutě, barviva nebo konzervanty. Přirozeně vysoký obsah vlákniny.
Vandmølle Müsli cremet havre med lækker frugt og nødder. Ikke tilsat sukker eller salt. Denne kunstige aromaer, farvestoffer eller konserveringsmidler. Naturligt højt fiberindhold.
Water Mill Mysli kermainen kaura herkullisia hedelmät ja pähkinät. Lisättyä sokeria tai suolaa. Tämä keinotekoisia aromeja, väri- tai säilöntäaineita. Luonnostaan ​​paljon kuituja.
Vandens malūnas Muslis kreminės avižos su skanus vaisių ir riešutų. Nepridėta cukraus ar druskos. Šis dirbtinis kvapiosios medžiagos, dažiklių ar konservantų. Natūralu daug skaidulų.
Water Mill Müsli kremet havre med deilig frukt og nøtter. NO tilsatt sukker eller salt. Denne kunstige smakstilsetninger, fargestoffer eller konserveringsmidler. Naturlig høy i fiber.
Водяная мельница Мюсли сливочные овес с вкусные фрукты и орехи. НЕТ добавления сахара или соли. Это искусственные ароматизаторы, красители или консерванты. Естественно высоким содержанием клетчатки.
Water Mill Müsli krämig havre med läckra frukter och nötter. Utan tillsats av socker eller salt. Denna konstgjorda smakämnen, färgämnen eller konserveringsmedel. Naturligt hög i fiber.
น้ำโรงสีข้าวโอ๊ตครีมมูสลี่กับผลไม้แสนอร่อยและถั่ว. ไม่เพิ่มน้ำตาลหรือเกลือ. นี้รสเทียม, สีหรือสารกันบูด. ธรรมชาติมีเส้นใยสูง.
מים מיל מוזלי שיבולת שועל שמנת עם פירות ואגוזים טעים מאוד. ללא תוספת סוכר או מלח. חומרי טעם מלאכותי זה, צבעי או חומרים משמרים. גבוה באופן טבעי בסיבים.
Water Mill miwsli ceirch hufennog gyda ffrwythau a chnau blasus. DIM siwgr neu halen ychwanegol. Mae hyn yn cyflasynnau artiffisial, lliwiau neu gadwolion. Yn naturiol uchel mewn ffibr.
پانی مل ہوئی muesli مزیدار پھل اور گری دار میوے کے ساتھ کریمی جئ. چینی یا نمک شامل. یہ مصنوعی ذائقے, colorings کے یا preservatives. ریشہ میں قدرتی طور پر اعلی.
וואסער מיל מועסלי קרימי אָוץ מיט געשמאַק פרוכט און ניסלעך. קיין צוגעגעבן צוקער אָדער זאַלץ. דעם קינסטלעך פלאַוואָרינגס, קאָלאָרינגס אָדער פּראַזערוואַטיווז. געוויינטלעך הויך אין פיברע.
  24 Hits www.staub-online.com  
Peper en zout
Sel, poivre
  2 Hits avalo.zemos98.org  
Diepe boring en het gebruik van aardgas: In het onderzoek naar zoute putten ontwikkelden de oude Chinezen een technologie van diep het drijven van bamboepolen tot de aarde. De diepten tot een kilometer werden bereikt door deze techniek.
Profundamente perfurar e o uso do gás natural: Na busca para poços de sal o chinês antigo desenvolveu uma tecnologia de dirigir os pólos de bambu profundamente na terra. As profundidades até um quilômetro foram conseguidas com esta técnica. Além brine isto que perfura também bateu frequentemente em reservatórios do gás natural. Este gás natural foi capturado nos tambores e usou-se como combustível evaporar a água da salmoura para produzir o sal.
Djupt att borra och bruket av naturligt gasar: I sökandet för salt brunnar den forntida kinesen framkallade en teknologi av att köra bambupoler djupt in i mullen. Djup up to en kilometer uppnåddes till och med denna teknik. Förutom brine detta som också borrar knackade lätt på ofta, in i behållare av naturligt gasar. Detta naturligt gasar fångades i trummor och användes som tankar att avdunsta bevattna från brine till den salt jordbruksprodukter.
  17 Hits www.lotusbakeries.be  
Zout (g)
Sel (g)
  2 Hits www.tmdk.itu.edu.tr  
Meng de verse kaas, mosterd, honing en melk tot u een romige mengsel krijgt, peper en zout. Voeg de droge dragon toe.
Mix together the cheese, mustard, honey and milk to obtain a creamy consistency, season with salt and pepper. Add the dried tarragon.
  powerball-megamillions.com  
Boter, zout
Butter, salt
  13 Hits web.crtda.org.lb  
6. Schraap de wortels en kook ze vervolgens gaar in lichtgezouten water. Mix de gekookte wortels samen met de boter in de blender en kruid af met sambal manis en zout.
6. Peel the carrots and cook them in lightly salted water until tender. Blend the carrots and the butter and season with sambal manis and salt.
6. Mixez les carottes cuites et le beurre au blender et assaisonnez de sel et de sauce sambal manis.
  19 Hits www.architectural-body.com  
10g zout
10g de sel
  www.aon-cofco.com.cn  
Door u te laten varen in een authentieke vormreproductie van boten van de 18e eeuw herbeleeft u het verleden toen alle vervoer (van wijn, hout, vis, zout, kastanjes, truffels…) nog per boot gebeurde in vaak moeilijke omstandigheden.
Es heißt die Besucher auf Booten willkommen, die den traditionellen Flussschiffen aus dem 18. naturgetreu nachempfunden sind und früher für den beschwerlichen Transport von Waren (Wein, Holz, Fisch, Salz, Esskastanien, Trüffel …) genutzt wurden.
  www.trendsetters.lv  
Een andere tip om de kwaliteit van de vetten en oliën zo lang mogelijk op peil te houden, is ze na elk gebruik te filteren door met een metalen schepnetje de bakresten te verwijderen. Een laatste belangrijk punt is om het gebruik van kruiden en zout vooraf zoveel mogelijk te vermijden, ze zorgen namelijk voor een versnelde afbraak.
Enfin, afin de garantir au maximum la qualité des huiles et graisses, enlevez toujours les résidus de friture à l'aide d'une écumoire métallique, après chaque utilisation. Utilisez un minimum d'épices et de sel sur vos frites avant de les frire, étant donné que ces condiments accélèrent la dégradation des huiles et graisses.
  www.lanasyovillos.com  
Zout- en zandstrooibak
Salt and Sand Spreader
Épandeur de sel et de sable
Esparcidora de sal y arena
Spargisale e sabbia
  5 Hits www.easijoist.com  
Mooie villa met zeezicht en zout water zwembad
Lovely Country Villa With Distant Sea Views And Salt Water Pool
Belle villa de campagne avec vue sur la mer lointaine et piscine d'eau salée
Schöne Landvilla mit fern Blick aufs Meer und Salzwasserbecken
Casa de campo encantadora com vistas distantes do mar e piscina de água salgada
  4 Hits www.reach-gs.eu  
Zout en peper
Sel et poivre
  6 Hits jerseycanada.com  
Zout
Sel
  2 Hits ec.europa.eu  
De Groep kan de Commissie ook vragen om deskundigen bijeen te roepen om initiatieven voor te bereiden, zoals campagnes voor een nieuwe samenstelling van producten met minder zout
Il peut aussi demander à la Commission de convoquer des experts chargés de préparer certaines de ses initiatives, telles que les campagnes visant à réduire la teneur en sel
Die Hochrangige Gruppe kann außerdem die Kommission um die Einberufung von Experten bitten, um die Grundlagen für ihre Initiativen vorzubereiten, z. B. für Kampagnen zur Reduzierung des Salz
El Grupo también puede solicitar a la Comisión que convoque a expertos para preparar las bases de sus iniciativas, como, por ejemplo, las campañas de reformulación sobre sal
Può inoltre chiedere alla Commissione di convocare degli esperti per promuovere iniziative come la campagna per la riduzione del tenore di sale
O Grupo pode também pedir à Comissão que convoque peritos para preparar as bases das suas iniciativas como, por exemplo, campanhas relacionadas com a reformulação dos produtos alimentares para reduzir o sal
Μπορεί επίσης να ζητήσει από την Επιτροπή να προσκαλέσει εμπειρογνώμονες που θα προετοιμάσουν το έδαφος για τις πρωτοβουλίες της ομάδας, π.χ. επανασχεδιασμός εκστρατειών για το αλάτι
Групата може също така да помоли Комисията да свика експерти за подготовка на нейните инициативи като кампании за намаляване на съдържанието на сол
Může také požádat Komisi, aby vyzvala odborníky k přípravě podkladů pro její iniciativy, například při vytváření kampaní týkajících se používání soli
Gruppen kan også bede Kommissionen om at sammenkalde eksperter for at gøde jorden for dens initiativer, f.eks. kampagner for at ændre indholdet af salt
Töörühm võib samuti Euroopa Komisjonilt taotleda ekspertide kokkukutsumist erinevate algatuste ettevalmistamiseks nagu näiteks toiduainetes soola
Ryhmä voi myös pyytää komissiota kutsumaan koolle asiantuntijoita, jotka valmistelevat ryhmän hankkeita (esimerkiksi elintarvikkeiden suola
A munkacsoportnak lehetősége van arra is, hogy kezdeményezéseinek előkészítéséhez a Bizottság révén szakértőket hívjon össze, pl. az élelmiszerek só
Grupa może też zwracać się do Komisji z prośbą o zasięgnięcie opinii ekspertów w sprawie przygotowania podstawy dla swoich inicjatyw, jak np. kampanie na rzecz zmniejszania zawartości soli
Membrii săi îi pot solicita Comisiei să convoace experţi pentru a pune bazele unor iniţiative precum campaniile privind utilizarea sării
Skupina môže požiadať Komisiu o zvolanie stretnutia expertov s cieľom pripraviť základy pre také iniciatívy, akou je kampaň za zníženie obsahu soli
Gruppen kan också be kommissionen att sammankalla experter för att ta fram underlag till initiativ, t.ex. kampanjer för mindre salt
Tā var arī aicināt Komisiju sasaukt ekspertus, lai tie sagatavotu pamatojumu Komisijas iniciatīvām, piemēram, kampaņām par sāls
Hu jista wkoll jitlob lill-Kummissjoni biex issejjaħ esperti ħalli jippreparaw il-bażi tal-inizjattivi tiegħu bħall-kampanji ta' formulazzjoni mill-ġdid dwar il-melħ
  2 Hits bielskastruga.pl  
Een rauwe tartaar kan bijvoorbeeld een combinatie van fijngesneden ontpitte tomaten, ontpitte en ontvelde paprika, courgettes en/of komkommer zijn, besprenkeld met citroensap en gekruid met peper en zout, en eventueel verse kruiden.
Vous pouvez par exemple préparer un tartare cru avec des tomates épépinées et coupées finement, du poivron épépiné et épluché, des courgettes et/ou du concombre, le tout aspergé de jus de citron et assaisonné de sel et de poivre, éventuellement d’herbes fraîches. Ce tartare peut être servi en salade, en entrée ou comme accompagnement d’un poisson ou d’une viande.
  7 Hits www.mediacrat.com  
Calciumcarbonaat (35%), gemalen oesterschelpen, zout.
Calcium carbonate (35%), ground oyster shells, salt.
Carbonate de calcium (35 %), écailles d’huîtres moulues, chlorure de sodium.
Calciumcarbonat (35%), gemahlene Austernschalen, Salz
Carbonato de calcio (35%), conchas de otras molidas, sal.
Carbonato di calcio (35%), guscio d’ostrica tritato, sale.
  2 Hits www.fondation-sana.ch  
Ondernemers in de omgeving bieden in de vertrekhal expedities aan. Intieme verhalen en puzzeltochten in de natuur rond zout en zoet water worden afgewisseld met boottochten naar het wad en op het meer.
The center has international fame due to the offer of experience-excursions, as well as its charisma. Visitors will stay for several days to experience the area and the excursions, from audio guided cycle routes to water expedition, and from watching seals in their natural habitat to a dark sky stargazer tour. In the departure lobby, local entrepreneurs offer their expeditions. Intimate stories and puzzle tours surrounding the salt and fresh water nature alternate with boat tours over sea and lake.
  www.medici.tv  
Voor de sculpturen gebruikt ze huis-tuin en keuken materiaal: een mix van snijbloemen, zand, kranten, koffie, zout, aarde... die resulteert in een ware eruptie van experiment. De lagen en intrusies tonen hoe dit beeldhouwwerk tot stand kwam.
For the sculptures she uses home, garden and kitchen stuff, a mix of cut flowers, sand, newspapers, coffee, salt, earth ... which results in a real eruption of experiment. The layers and intrusions show how this sculpture came about. But you keep wondering what materials and what proportions play a part. Only an examination in a laboratory could give us certainty.
  2 Hits www.jbpi.or.jp  
In de buitengewone sfeer van zijn Venetiaanse binnenkoer biedt hotel Giorgione u de geneugten van zijn nieuw hydromassagezwembad met zout water. Een moment van aangename ontspannen om u weer in vorm te brengen.
Dans l’atmosphère exclusive de son patio vénitien, l’Hôtel Giorgione vous offre les plaisirs de son nouveau jacuzzi à l’eau salée. Un moment de détente résolument agréable dédié à votre
In der exklusiven Atmosphäre seines venezianischen Innenhofs bietet das Hotel Giorgione seinen Gästen Entspannung pur in seinem neuen Wellness-Schwimmbad mit Salzwasser. Ein Moment der erholsamen Entspannung, der Ihnen
En la exclusiva atmósfera de su patio veneciano, el Hotel Giorgione le ofrece los placeres de su nueva piscina de hidromasaje con agua salina. Un momento de agradable relax consagrado a su total regeneración.
Nell’esclusiva atmosfera della sua corte veneziana, l’Hotel Giorgione vi offre i piaceri della sua nuova vasca idromassaggio con acqua salina. Un momento di piacevole relax dedicato alla vostra
Hotell Giorgione annab oma eksklusiivse atmosfääriga veneetsia stiilis siseõuel teie kasutada oma uue soolase veega mullibasseini. Lõdvestuge hetkeks meeldivalt ja hoolitsege oma
Išskirtinės atmosferos kieme viešbutis „Hotel Giorgione“ kviečia išbandyti naujosios sukūrinės vonios su sūriu jūros vandeniu teikiamus malonumus. Po malonios atsipalaidavimo akimirkos jūs ir vėl atgausite jėgas.
W ekskluzywnej atmosferze weneckiego dziedzińca, hotel Giorgione oferuje niezwykłą przyjemność korzystania z nowej wanny z hydromasażem ze słoną wodą. Chwile doskonałego relaksu nastawionego na
В окружении эксклюзивной атмосферы венецианского двора ’отель Giorgione предлагает вам насладиться новым гидромассажным мини-бассейном с морской водой. Подарите себе минуты отдыха и
Hotel Giorgione Venedik avlusunun ayrıcalıklı ortamında yeni tuzlu suyla Jakuzi keyfini sunuyor. Eski formunuza kavuşmanıza yardımcı olacak keyifli bir dinlenme zamanı.
באווירה האקסלוסיבית של החצר הונציאנית שלו, מלון ג’ורג’ונה מציע לכם ליהנות מהג’קוזי החדש שלו, עם מי המלח. רגע של רוגע מהנה שמוקדש ל
Di tengah suasana Venice yang eklusif, Hotel Giorgione menawarkan kesenangan tab mandian garam Jakuzi yang baru. Saat-saat yang membahagiakan dan menenangkan untuk membantu anda kembali ke keadaan tubuh yang sebelum ini.
  4 Hits gerard.deneux.free.fr  
Deze depressie, waarvan het diepste punt 3 m onder de zeespiegel ligt, lag vroeger onder water. Het leeuwendeel van het water is verdampt, maar er blijven enkele ondiepe plassen over die goed zichtbaar zijn op het beeld en afzettingen van zout en andere mineralen zoals gips.
La zone en forme de coeur que l'on peut voir au centre de l'image est en fait une large dépression appelée le Sebkha de Ndramcha qui s'étend sur une superficie de 70 km sur 50. 'Sebkha' signifie 'lac asséché' en arabe. Cette dépression, dont le point le plus bas est plus de 3m sous le niveau de la mer, a en effet été recouverte d'eau par le passé. La majeure partie de l'eau s'est évaporée, laissant quelques étangs peu profonds, bien visibles sur l'image, et des couches de sel et d'autres minerais comme le gypse. Ce site constitue le plus important gisement de gypse du monde.
  www.cz.endress.com  
In dit geval bedachten een brandingbureau en ontwerpers een nieuw type verpakking met ‘tafelwaarde’. Ze ontwikkelde een serie molentjes die zich zowel thuis als in het schap makkelijk laat vinden door middel van het kruidenalphabet: elke potje z’n eigen letter van de A van Anijs tot de Z van Zout.
Party because of the economic crisis, designers in the packaging sector was permitted very little freedom or creativity in their design. Verstegen, the market leader for spices, nevertheless thought it could be worthwhile to upgrade the familiar spice rack. In this  case, a brand agency and designes thought up a new type of packaging with ‘table value’. They developed a series of mills that are just as easy to find at home as they are in the shop because of the herb and spice alphabet: every pot has its own letter, starting with the A for Aniseed and ending with the Z for Zeezout (sea salt).
  www.prec.co.jp  
Breng alles aan de kook tot de saus er als stoverijsaus uitziet. Bak de varkenwangetjes rosé, kruid ze met peper en zout, en serveer met de saus, dikke handgesnede frieten, en een flinke schep mayonaise
Laissez mijoter les restes de viande dans un peu de beurre jusqu'ils se colorent bruns. Saupoudrez de sucre, déglacez avec du fond brun et Ichtegem's oud bruin. Ajoutez le thym, le laurier et le romarin. Faites bouillir le tout jusque la sauce rassemble une sauce de carbonnades. Cuisez les tranches de porc à point, assaisonnez avec du poivre et du sel et servez avec la sauce, de gros pommes frites, coupés à main, et une bonne cuillerée de mayonnaise.
  6 Hits www.eurazeo.com  
We zullen een product concept van TNO en ontwerpbureau Van Berlo verder ontwikkelen. Het gaat hier over Salvitae: een kas dat d.m.v. verdamping en condensatie vuil of zout water om kan zetten in vers drinkwater.
We will further develop a product concept by research company TNO and product design agency Van Berlo. The concept is Salvitae: a water-still that uses evaporation and condensation to turn filthy or salt water into fresh drinking water. TNO sees the potential of using the evaporative cooling power of plants to increase the condensation rate and resulting amount of drinking water. The drinking water production is estimated at 10 L per day, sufficient for maintaining a family of 5 people. The system is an off-the-grid solution that operates without any external energy source.
  2 Hits stea.dk  
Zuurdesembrood is een vaste waarde, dat spreekt voor zich. Daarnaast werkt La Boule ook met spelt, rogge, granen, matcha, kamut, bier, noten, noem maar op. In combinatie met bloem, water en een snuifje zout zijn dat eindeloos veel mogelijkheden ...
La BOULE propose des produits authentiques et locaux, fabriqués avec du levain, qui donne son goût inimitable au pain traditionnel. On y trouve des pains au levain, bien sûr. La boule épeautre, seigle, céréales, matcha, kamut, à la bière, aux noix… Avec de la farine, de l’eau et un peu de sel, les possibilités sont infinies…
  www.xperimania.net  
Probeer dit experiment om helder water te maken uit zout met gebruik van de kracht van de zon. Onderzoek wat er gebeurt.
Try this experiment to make pure water from salt water, using the power of the sun. Investigate what takes place.
Réalisez cette expérience et essayez de transformer de l'eau salée en eau douce au moyen de l'énergie solaire. Analysez ce qui se produit.
Haz este experimento para convertir agua salada en agua dulce utilizando el poder de la energía solar. Investiga qué es lo que ocurre.
Con questo esperimento provate a ricavare acqua pura dall'acqua salina utilizzando l'energia solare. Analizzate quello che accade.
Realiza a experiência de fazer água pura a partir de água salgada, utilizando a energia do sol. Analisa o que acontece.
Εκτέλεσε αυτό το πείραμα για να πάρεις καθαρό νερό από το θαλασσινό νερό , χρησιμοποιώντας ηλιακή ενέργεια. Διερεύνησε τι συμβαίνει.
Опитате този експеримент за да добиете питейна вода от солена вода, като използвате силата на слънцето. Проучете какво се случва.
Vyzkoušejte si následující pokus, při kterém za pomoci slunečního světla přeměníte slanou vodu na sladkou. Zkoumejte, k čemu v průběhu pokusu dochází.
Prøv med dette eksperiment at lave saltvand til rent vand ved hjælp af solens kraft. Undersøg, hvad der sker.
Proovige seda eksperimenti, kui soovite teada saada, kuidas soolasest veest puhast vett valmistada, kasutades selleks päikeseenergiat. Uurige toimuvat.
Tässä kokeessa tehdään puhdasta vettä suolavedestä auringon voimalla. Tutkikaa mitä tapahtuu.
Próbáljuk ki ezt a kísérletet és nyerjünk tiszta vizet sós vízből a napenergia segítségével. Figyeljük meg mi történik.
Naudodami saulės energiją pabandykite iš sūraus vandens gauti gėlą vandenį. Panagrinėkite, kas vyksta.
Spróbuj w tym eksperymencie otrzymać czystą wodę ze słonej, używając siły słonecznej. Zbadaj, co się dzieje.
Puneţi în practică acest experiment, pentru a obţine apă dulce din apă sărată cu ajutorul luminii solare. Studiaţi fenomenul.
Skúste urobiť tento pokus, využite pôsobenie slnečnej energie na to, aby ste zmenili slanú vodu na čistú. Preskúmajte, čo sa odohráva.
Poskusite iz slane vode pridobiti sladko s pomočjo sonca. Raziščite, kaj se zgodi.
Prova det här experimentet för att göra rent vatten av saltvatten med hjälp av solenergi. Undersök vad som händer.
Pemēģiniet šo eksperimentu, lai iegūtu tīru ūdeni no sālsūdeņa, izmantojot saules enerģiju. Izpētiet, kas notiek.
Ipprova dan l-esperiment biex tagħmel ilma pur minn ilma mielaħ billi tuża l-qawwa tax-xemx. Investiga x'jiġri.
  www.ikgeeflevenaanmijnplaneet.be  
Ze danken hun bestaan aan een typische flora die ervoor zorgt dat het zand niet wegwaait of wegspoelt. De planten die hier groeien, zijn aangepast aan extreme omstandigheden (harde wind, zout stuifwater, waterdoorlatende ondergrond …): helmgras, biestarwegras of blauwe zeedistel.

Les dunes du littoral sont un milieu riche mais fragile. Particulièrement utiles, elles protègent l’arrière-pays des inondations. Et cela grâce à une flore spécifique qui empêche le sable de se déplacer sous l’action conjointe du vent et de l’eau.

Y poussent donc des plantes spécifiques, adaptées à des conditions extrêmes (vents violents, embruns salés, substrat ne retenant pas l’eau…), tels l’oyat, le chiendent des sables ou le panicaut des dunes. Cette flore abrite une multitude d’oiseaux, de petits mammifères, d’arthropodes et de mollusques.

Pour participer à la sauvegarde de cette diversité, ne quittez pas les sentiers, ne prélevez ni plante, ni animal et surtout, n’allumez pas de feu !

Pour en savoir plus : www.dekustkijktverder.be 

  2 Hits www.alteliostechnologygroup.com  
Ingrediënten: Ingrediënten: havervlokken, gepofte rijst (rijst, havermout en tarwebloem, gerstemoutextract, suiker, weipoeder, zout, dextrose), glucosesiroop, fructosesiroop, karamel (7,3%), suiker, glycerol (bevochtigingsmiddel), tarwevezel, palmolie, pectine (bindingsmiddel), gebrande suikersiroop, melkzuur (zuurteregelaar), havervezel, tarwe-eiwit, melkeiwit, trinatriumcitraat, natriumchloride, magnesiumcarbonaat, aroma.
The development of this bar was done in a very scientific way: the ratio glucose:fructose is 2:1 to maximize the uptake of carbohydrates by the body. We've added sodium to compensate the loss during sweating and magnesium that contributes to a reduction of tiredness. Endurance bar is low in fat but, unlike many bars in this segment, very easy to eat, even at very high or low temperatures. Ingredients: oat flakes, puffed rice (rice, oat and wheat flour, barley malt extract, sugar, whey powder, salt, dextrose), glucose syrup, fructose syrup, caramel (7,3%), sugar, glycerol (humectant), wheat fibre, palm fat, pectin (gelling agent), burnt sugar syrup, lactic acid (acidity regulator), oat fiber, wheat protein, milk protein, trisodium citrate, sodium chloride, magnesium carbonate, flavouring
Le développement de cette barre a été fait très scientifiquement: le rapport de glucose / fructose est e 2:1 pour maximiser l'apport en glucides du corps. On a ajouté le sodium pour compenser la perte au cours de la transpiration. Le magnésium ajouté contribue à une réduction de la fatigue. Endurance Bar est faible en gras et contrairement à de nombreux bars dans ce segment très facile à manger, même à des températures basses et élevées. Ingrédients: flocons d'avoine, riz soufflé (riz, farine d'avoine et de blé, extrait de malt d'orge, sucre, poudre de lactosérum, sel, dextrose), sirope de glucose, sirope de fructose, caramel (7,3%), sucre, glycérol (humectant), fibre de blé, graisse de palme, pectine (gélifiant), sirope de sucre brûlé, acide lactique (acidifiant), fibre d'avoine, protéine de blé, protéine de lait, citrate trisodique, chlorure de sodium, carbonate de magnesium, arôme.
  www.jedonnevieamaplanete.be  
Ze danken hun bestaan aan een typische flora die ervoor zorgt dat het zand niet wegwaait of wegspoelt. De planten die hier groeien, zijn aangepast aan extreme omstandigheden (harde wind, zout stuifwater, waterdoorlatende ondergrond …): helmgras, biestarwegras of blauwe zeedistel.

Les dunes du littoral sont un milieu riche mais fragile. Particulièrement utiles, elles protègent l’arrière-pays des inondations. Et cela grâce à une flore spécifique qui empêche le sable de se déplacer sous l’action conjointe du vent et de l’eau.

Y poussent donc des plantes spécifiques, adaptées à des conditions extrêmes (vents violents, embruns salés, substrat ne retenant pas l’eau…), tels l’oyat, le chiendent des sables ou le panicaut des dunes. Cette flore abrite une multitude d’oiseaux, de petits mammifères, d’arthropodes et de mollusques.

Pour participer à la sauvegarde de cette diversité, ne quittez pas les sentiers, ne prélevez ni plante, ni animal et surtout, n’allumez pas de feu !

Pour en savoir plus : www.dekustkijktverder.be 

  www.hailo-windsystems.com  
Classic chips met zout
Classic chips au sel
  2 Hits www.colruytgroup.be  
Terugroeping van Wonderful Pistachios 250g - pistaches met peper en zout
Colruyt rappelle ses bâtons de chocolat au lait fourrés banane et fourrés praliné Boni Selection
  3 Hits www.kellerei.it  
Proteïne & zout
Protein & Salt
  4 Hits xaviesteve.com  
De gemiddelde zout inname door de Nederlandse bevolking is ongeveer 10 gram per dag, terwijl 1 gram per dag voldoende is om het lichaam te laten functioneren. De WHO beveelt 5-6 gram per dag aan. Interventie onderzoeken hebben aangetoond dat door de 10 gram zoutinname met 25% terug te brengen het risico op hart- en vaatziekten met 25% afneemt.
The average daily consumption of salt by a member of the Dutch public is approximately 10 grams per day, whilst 1 gram per day is sufficient for basic bodily functions. The WHO recommends 5-6 grams per day. Intervention studies have shown that reducing the 10 grams of salt intake by 25% lowers the risk of cardiovascular disease by 25%. Additionally the reduction in salt intake also has a positive effect on the effectiveness of drug therapy. It has also been shown that good control of sodium balance can have tremendous results where drug therapy fails. The Medimate sodium MiniLab can be a valuable tool in facilitating this change in diet.
  71 Hits www.ucb.com  
Voedingswaarden per 100 g : Energie 2227 kJ / 532 kcal – vetten 33,36 g – verzadigd 16,89 g – koolhydraten 50,13 g – suiker 46,19 g – eiwitten 6,69 g – zout 0,15 g
Valeurs nutritives pour 100 g: Valeurs énergétiques 2227 kJ / 532 kcal – matières grasses 33,36 g – saturés 16,89 g – glucides 50,13 g – sucres 46,19 g – protéines 6,69 g – sel 0,15 g
Nutrition Declaration per 100 g: Energy 2227 kJ / 532 kcal – total fat 33,36 g – saturated 16,89 g – carbohydrate 50,13 g – sugars 46,19 g – protein 6,69 g – salt 0,15 g
  2 Hits www.colruytgroup.com  
Terugroeping van Wonderful Pistachios 250g - pistaches met peper en zout
Colruyt rappelle ses bâtons de chocolat au lait fourrés banane et fourrés praliné Boni Selection
  4 Hits www.rabobank.com  
Voedselvoorziening en met name de relatie tussen voeding en gezondheid komt ter sprake aan tafel 14. Met de vraag hoe het kan dat mensen teveel, te vet, te zout en te zoet blijven eten, ondanks alle voorlichting.
Food supply and especially the relationship between food and health was a topic of discussion on table 14. With the question of how is it possible that people still eat too much, and eat too much fat and too much salt and sugar, despite all the warnings. This is all the more striking considering that farmers and horticulturists ‘do their best to be responsible producers’.
  rjms.iums.ac.ir  
Zout water ISO 105 E02
Organische Lösungsmittel ISO 105 X05
  chii.in  
Aqua Blue: blauw maakt gerechten minder zout en benadrukt geel en oranje als contrasterende kleuren. Deze kleur werkt daarom onder andere goed met eieren en Indiaas eten.
Aqua blue: Utilisez le bleu aqua pour intensifier les tons jaunes, adoucir les goûts salés et réinventer ainsi un classique comme le steak frites.
  3 Hits chienvenue.be  
Mooi halfond houten schepje gemaakt van Europees beukenhout, voor zout, kruiden enzovoorts. L11xB3xH1.4 cm
Small measuring scoop made of European beech wood. L11xW3xH1.4 cm / L4.3xW1.2xH0.6 inches
  easypicky.com  
Bezoek samen met ons de Saline Schweizerhalle en leer hou zout gewonnen en verwerkt wordt, alvorens het in onze keukens belandt.
Une visite guidée de la Saline Schweizerhalle nous initiera dans le processus de production du sel avant que celui-ci n'arrive dans nos cuisines.
Wir besuchen die Saline Schweizerhalle und lernen alles über die Produktion vom Salz, bis es in unseren Küchen eintrifft.
  4 Hits www.albergoilcanneto.com  
Het zwembad ligt buiten gehoorsafstand van de appartementen waardoor de originele sfeer en de rust rondom de boerderij bewaard is gebleven. Het zwembad zelf heeft een uitstraling alsof je je in een romeins bad bevindt en je zwemt er in zout water.
Das Schwimmbad ist außer Hörweite von den Wohnungen, so dass die ursprüngliche Atmosphäre und die Ruhe gewahrt sind. Der Pool erinnert an ein römisches Bad und enthält Salzwasser.
  6 Hits www.palazzoparigi.com  
Onderhoud met zout
Soin avec sel
  www.porsche-holding.com  
Gezond eten met minder zout
Manger sainement pour votre cœur
  8 Hits jegyvasarlas.mav-start.hu  
Zonlicht, hoge vochtigheidsgraad (regen en sneeuw), zout en mist
au soleil, à une humidité élevée (pluie et neige), au sel et au brouillard
  2 Hits www.kiabi.be  
Uit het onderzoek in Kluizen blijkt dat het regeneraat het beste behandeld wordt via nanofiltratie en elektrodialyse, om zouten en organische resten van elkaar te scheiden en uit te zuiveren. Het zout kan hergebruikt worden voor regeneratie, de organische resten mogelijk als bodemverbeteraar.
Research in Kluizen proves that the regenerate should be treated through nanofiltration and electrodialysis, to separate and distil salts and organic residue. The salt can be reused for regeneration and the organic residue can potentially be used as a soil improver.
  2 Hits www.lacortedeiventi.it  
De vloot telt verschillende voertuigen van alle aard, aangepast aan de verschillende behoeften: straatvegen; onderhoud van openbaar groen (snoeien, planten, bladeren ruimten in de herfst enz.); zout strooien in winter; een boom die over een weg is gevallen, weghalen; ondergelopen straten na een hevige storm; enz.
La flotte de la Commune de Zaventem est composée de différents véhicules de tous gabarits adaptés aux différentes tâches: balayage des chaussées; entretien des espaces verts (élagage, plantations, ramassage des feuilles en automne, etc…); épandage du sel en hiver; évacuation d’un arbre en travers de chaussée; voies inondées suite à un orage violent; etc.
  3 Hits trialine.lv  
1/2 koffielepel of zout
1/2 teaspoon of salt
  110 Hits www.ilespanishschool.com  
Zout voor waterbehandeling
Salt for water treatment
Sel agro-alimentaire
  www.madonnarama.com  
Al onze producten zijn vrij van allergenen, zoals gist, tarwegluten, melkproducten, mais, zout, suiker, kunstmatige kleurstoffen, soja, conserveermiddelen en smaakstoffen.
Alle unsere Produkte sind frei von Allergenen wie Hefe, Weizengluten, Milchprodukte, Getreide, Salz, Zucker, künstliche Farbstoffe, Soja, Konservierungsstoffe und Aromen.
  3 Hits www.leonispa.it  
» Alvorens aardappelen in de schil de oven in gaan kan je best wat zout op de ovenplaat strooien. Zo blijven de aardappelen niet aan de plaat kleven.
» Avant de placer dans le four les pommes de terre avec leur peau, on peut mettre un peu de sel sur la sole du four. De cette manière, les pommes de terre ne collent pas au four.
  18 Hits www.forward2me.com  
zout en peper
25 grammes de beurre
  prodis.cat  
Ook zijn er in de omgeving pistes voor snowtubing. Opdat ook in de winter de laatste meters naar de staanplaats goed te doen zijn, zijn de wegen op onze camping in de winter altijd vrijgemaakt van sneeuw en met zout gestrooid.
Til ski- og snowboardfans er der indenfor 50 km omkreds interessante løjper i skiområder på mellem 600 m og 1800 m, som f. eks. Jenner, Rossfeld, Götschen, Hochschwarzeck, og 83 km langrendsløjper. Takket være vores samarbejde med en skiskole, kan du booke skikurser direkte hos os. Der findes ligeledes snowtubing-pister i området. For at det også om vinteren er let at komme frem til din campingvogn, sørger vi for at der bliver ryddet og strøet på campingpladsen om vinteren.
  2 Hits www.cap-acp.ca  
Hoewel idworx fietsframes zijn gespoten met een extreem hoogwaardige lak, kunnen ze vooral worden aangetast door zout in combinatie met water. Na het gebruik van de fiets in zoute lucht of na inwerking van transpiratie, bv. na een  wedstrijd, moet het lakoppervlak schoongemaakt worden.
Obwohl idworx-Fahrradrahmen mit äußerst hochwertigen Lacken beschichtet werden, können diese insbesondere durch Salz in Verbindung mit Wasser angegriffen werden. Nach Gebrauch des Rades in salzhaltiger Luft oder nach Schweißeinwirkung sollten Sie daher die Lackoberfläche reinigen. Auch beim Ganzjahresbetrieb des Rades im Winter ist eine regelmäßige Reinigung und Konservierung notwendig, um den Lack gegen vorzeitige Alterung zu schützen.
  ero-ex.com  
Tijdens uw trip over het eiland is een bezoek aan het bekende Museo del Sal, het zoutmuseum, aan te bevelen. De plaatselijke bevolking wint al honderden jaren zout uit de ‘salinas’, of zoutbassins van het eiland.
Pendant votre voyage, allez faire un tour au célèbre musée du sel de l’île, le Museo de la Sal. Les habitants de l’île produisent du sel dans les salines, ou « salinas », de l’île depuis plus de cent ans. Bien qu’il s’agisse d’un « musée », ces salines sont toujours exploitées. Promenez-vous le long de collines de sel en forme de cône et assistez à l’extraction du minéral.
  sothebysrealty.fi  
Bitten: Een oplossing uit zeewater na de zout wordt verwijderd. Gebeten werd verspreid om de aarde vloer hard in oude huizen.
(19) Bitten: solution faite à partir d'eau de mer dont le sel a été retiré. Le Bitten était répandu au sol pour durcir la terre dans les anciennes maisons.
Picado: Una solución a base de agua de mar después de que la sal se elimina. Picado hacia el suelo para hacer la dura tierra en las casas antiguas.
Bitten: Uma solução feita a partir de água do mar após o sal é removido. Bitten foi espalhada para fazer o chão de terra dura em casas antigas.
لعض: حل مصنوعة من مياه البحر بعد إزالة الملح. انتشر لعض لجعل الطابق الأرض الثابت في المنازل القديمة.
Bitten: Řešení z mořské vody po soli je odstraněn. Bitten byl rozšířen, aby hliněnou podlahu těžké ve starých domech.
Bitten: ratkaisu valmistettu meriveden jälkeen suola on poistettu. Bitten levisi tehdä maa lattia kovasti vanhoja taloja.
काटा: एक समुद्र के पानी से नमक के बाद बनाई गई समाधान निकाल दिया जाता है . काटा पृथ्वी तल पुराने घरों में कठिन बना फैल गया था.
Bitten: sprendimas, iš jūros vandens, po to, kai yra pašalinama druska. Bitten buvo skleidžiama, kad žemė grindys sunku senų namų.
Bitten: rozwiązanie wykonane z wody morskiej po sól jest usuwany. Bitten został przeniesiony do klepisku twardy w starych domach.
Bitten: решение из морской воды после того, как соль удаляется. Bitten было распространено, чтобы земляной пол жесткий в старых домах.
Pohrýzol: Riešenie z morskej vody po soli je odstránený. Pohryznutí bol rozšírený, aby krajiny podlaha tvrdá v starých domoch.
กัด: วิธีการแก้ปัญหาที่ทำมาจากน้ำทะเลหลังจากที่เกลือจะถูกลบออก กัดกระจายที่จะทำให้พื้นแผ่นดินที่ยากในบ้านเก่า
Bitten: tuz çıkarıldıktan sonra deniz suyu ile yapılan bir çözüm. Bitten eski evler toprak zemin sert yapmak yayıldı.
Bị rắn cắn: Một giải pháp được làm từ nước biển sau khi muối được loại bỏ. Bị rắn cắn đã lây lan làm cho tầng đất cứng trong ngôi nhà cổ.
Sakosts: risinājums izgatavots no jūras ūdens pēc sāls noņem. Sakosts bija izplatījies veikt zemes grīda smagi vecās mājas.
  2 Hits www.equi-league.de  
De appreciatie van een fles wijn wordt door meer dan de smaak bepaald. De tong zorgt dat we bitter, zoet, zuur en zout kunnen onderscheiden, onze reukzin zorgt ervoor dat we de rijkdom aan aroma's kunnen ruiken en met onze ogen kunnen we de kleur...
En cette période estivale, il est toujours agréable de manger léger et équilibré par une belle journée ensoleillée. Ci-dessous une petite recette rapide à laquelle vous pouvez associer facilement un bon petit rosé.  Tartare de saumon à l'italienne Temps de préparation: 10 minutes Ingrédients (pour 4 personnes): Couper le saumon et les poivrons en dés et les olives en petits...
  4 Hits tuki.dna.fi  
Spoel zout en chemicaliën weg
Technologie et Innovation
Aceite especial para invierno
Μειώστε την ταχύτητά σας
Gumiabroncs keresés
Spłukuj sól i chemikalia
  2 Hits geometria.math.bme.hu  
Uitbreiding van de bedrijfsactiviteiten voor Alberger® zout
Expanding business for Alberger® salt
Développement des activités liées au sel Alberger®
Az Alberger® só üzleti lehetőségeinek bővítése
Rozwijanie produkcji soli Alberger®
Alberger® tuzla ilgili işleri büyütme
  6 Hits spio.usal.es  
zoet / zout vor wintervakanties
sweet / salty for celebrations
sucré/salé pour les fêtes
  www.santacaterinavillage.com  
De wateren die zeer puur en doorzichtig op een temperatuur van 87°C uit de twee bronnen van het Hotel Eliseo opkomen zijn afkomstig uit een parkoers van 80 km tot een diepte van 3000 meter dat duizenden jaren kan duren. Tijdens deze langzame reis verrijken deze wateren zich met mineralen en worden het zout-broom-jodide wateren.
Les eaux pures et transparentes qui jaillissent à une température de 87°C, provenant des deux sources de l’hôtel Eliseo, ont effectué un parcours de 80 km, à une profondeur allant jusqu'à 3000 mètres, qui peut durer des milliers d’années. Pendant ce très long voyage, elles s’enrichissent en minéraux qui leur confèrent la caractéristique de l’eau salso-bromo-iodique (sel, brome et iode).
  mezzena.com  
Zout en peperpotjes
Salière et poivrière
Salz und Pfefferstreuer
Sal y Pimienta
Il sale e il pepe
Saleiro e pimenteiro
塩と胡椒のふり出し瓶
Salt og sukkerbøsse
Suola- ja pippurisirottimet
소금과 후추병
Solniczka i pieprzniczka
Солонка и перечница
Salt- och pepparkar
  10 Hits www.museodeibrettiiedelmare.it  
zout
sel
  www.spain-tenerife.com  
Revolutionaire Guinotbehandelingen werken reinigend en vochtinbrengend voor de gevoelige huid van uw gezicht, waarbij gebruik wordt gemaakt van een vernieuwende technologie die uw huid er stralend doet uitzien. Spa-rituelen bevatten biologische Alqvimiaproducten, variërend van zuurstofverrijkende behandelingen tot het verlichten van spierpijn en ‘Cleopatrapakkingen’ met therapeutisch zout uit de Dode Zee.
Les soins Guinot révolutionnaires nettoient et hydratent la peau délicate de votre visage, en utilisant la technologie de renouvellement cellulaire, pour vous rendre radieuse. Les rituels du Spa contenant des produits Alqvimia naturels, depuis les soins oxygénants jusqu’au soulagement des douleurs musculaires et aux enveloppements de la « Reine Cléopâtre », contenant des sels thérapeutiques de la Mer Morte. Le Spa propose aussi plusieurs soins holistiques ayurvédiques, utilisant des herbes et des massages traditionnels pour maintenir l’harmonie entre l'esprit et le corps.
Die revolutionären Guinot-Behandlungen reinigen die empfindliche Gesichtshaut und versorgen sie mit Feuchtigkeit, wobei zellerneuernde Methoden angewandt werden, die Ihre Haut strahlen lassen. Zu den Spa Rituals gehören organische Alqvimia-Produkte, die von Sauerstoffbehandlungen zur Linderung von Muskelschmerzen bis hin zu „Cleopatra Queen"-Packungen mit wohltuenden Salzen aus dem Toten Meer reichen. Das Spa bietet weiterhin eine Reihe an ganzheitlichen Ayurveda-Behandlungen an, bei denen traditionell Kräuter und Massagen angewandt werden, um das Gleichgewicht von Körper und Geist zu bewahren.
Los revolucionarios tratamientos Guinot limpian e hidratan la delicada piel del rostro utilizando la tecnología para renovar las células y hacer que su cara resplandezca. Los rituales de spa contienen productos orgánicos Alqvimia, que van desde los tratamientos oxigenantes para eliminar la tensión muscular a las envolturas “Reina Cleopatra” con sales terapéuticas del Mar Muerto. El spa le ofrece también tratamientos holísticos ayurvédicos, utilizando en ellos hierbas y masajes tradicionales para mantener la armonía en cuerpo y mente.
I rivoluzionari trattamenti Guinot per la pulizia e idratazione della pelle delicata del viso impiegano di una tecnologia per il rinnovamento cellulare che vi farà apparire luminose. Tra i trattamenti usuali della spa vi sono i prodotti Alqvimia, che vanno dai trattamenti di ossigenazione al sollievo dei dolori muscolari grazie alle bende della Regina Cleopatra imbevute di sali terapeutici del Mar Morto. La spa offre anche molti trattamenti ayurvedici, con l’impiego di erbe tradizionali e massaggi per mantenere l’armonia del corpo e della mente.
Os revolucionários tratamentos Guinot limpam e suavizam a pele delicada do rosto, usando a tecnologia de renovação celular. Os rituais de spa com produtos orgânicos Alqyimia variam entre os tratamentos oxigenantes para alívio das dores musculares e os envolvimentos “Rainha Cleópatra” usando ervas tradicionais e massagens para manter a harmonia entre corpo e mente.
Revolutionerende Guinot behandlinger renser og fugter den sarte hud i ansigtet, ved brug af cellefornyelsesteknologi for at gøre din hud strålende. Spa ritualer indeholdende organiske Alqvimia produkter rækker fra iltende behandlinger for at fjerne smerter og til ”Cleopatra omslag” der indeholder terapeutiske salte fra Det Døde Hav. Spa tilbyder også en antal holistiske Ayurvedic behandlinger med brug af traditionelle urter og massager for at skabe harmoni i sjæl og krop.
Mullistavat Guinot hoidot puhdistavat ja kosteuttavat herkkää ihoa kasvoillanne, käyttäen soluja uudistavaa uutta teknologiaa saamaan teidät näyttämään säteilevältä. Kylpylärituaalit sisältävät orgaanisia Alqvimia tuotteita hapettavista hoidoista helpottamaan lihaskipua ja ‘Kleopatra kuningatar’ kääreitä jotka sisältävät terapeuttisia kuolleen meren suoloja. Kylpylä tarjoaa myös joukon kokonaisvaltaisia Ayurvedic hoitoja, käyttäen perinteisiä yrttejä ja hierontoja ylläpitämään sielun ja vartalon sopusointua.
Revolusjonerende Guinot behandlinger renser og fukter huden i ansiktet ditt, som bruker cellefornyelsesteknologi for å få deg til å se strålende ut. Sparitualene inneholder organiske Alqvimia produkter som bruker oksygen for å lindre muskelsmerter og innpakninger kalt “Dronnong Kleopatra”, som inneholder terapautiske salter fra Dødehavet. Spaet tilbyr også en rekke forskjellige Ayuvedic behandlinger, som ved hjelp av tradisjonelle urter og massasjer opprettholder harmonien i kropp og sinn.
Абсолютно новаторские процедуры Guinot чистят и увлажняют чувствительную кожу вашего лица, используя при этом технологию клеточного обновления, призванную придать вам сияющий облик. СПА-ритуалы, содержащие органические средства Alqvimia включают различные элементы: от насыщения кислородом и облегчения мышечной боли – до обертываний «Царица Клеопатра» с содержанием терапевтических солей Мертвого моря. В СПА-центре также предлагается целый ряд комплексных аюрведических процедур с использованием традиционных трав и массажей для поддержания гармонии души и тела.
Revolutionerande Guinot-behandlingar rengör och fuktar känsligt hud i ansiktet, med teknik som föryngrar celler och ger ett utsökt resultat. Under en spa-sejour används organiska Alqvimia produkter, med exempelvis syresättande behandlingar mot muskelsmärta och Cleopatra Queen kroppsinpackning med mineralsalter från Döda havet. På spa-anläggningen kan man också få olika grundliga Ayurveda-behandlingar med örter och massage för att uppnå välbefinnande till kropp och själ.
  2 Hits studenten.tudelft.nl  
IO-studenten laten arme Indiase zoutboeren zout winnen met windmolens, en herpositioneren het product vervolgens in de lokale markt. Columnist Wouter Klootwijk haalt een e-mail van teamlid Nick van der Velde over hun project aan in zijn column in de Leeuwarder Courant.
Friday 27 April last, the symposium New Retail took place in the TU Delft Aula. Almost 300 guests joined this event with speakers like Gordon Campbell (CEO of Spar International) and Mike Cooper (CEO of PHD). Prof. Rodney Fitch CBE also held his inaugural lecture.Continue
  www.domainepontjuillet.com  
We varen tussen de traditionele en regionale gerechten met variaties zoals verscheurde Crab, plantaardige minestrone, Lemon Caviar door confit Kalfsvlees Paleron 7 uur Apple Pureer de Aarde om het breken van truffels, de Foie gras het zout.
The restaurant's Jalles seduce you immediately with its charm of 20s chic brasserie The layout of the restaurant will give you a direct view of our kitchen and our magnificent restaurant rôtissoire.Le the Jalles, new bistro establishment of the 2nd district Paris axis entire kitchen around the love of the land revisited and product quality. We sail between traditional and revisited local cuisine such as Shredded Crab, Vegetable Minestrone, Lemon Caviar by confit Veal Paleron 7:00, Apple Puree Earth to the Brisure Truffles, the mi-cuit foie gras the salt.
Die Jalles Restaurant werden Sie sofort mit seinem Charme schicke Brasserie 20s verführen Das Layout des Restaurants wird Ihnen einen direkten Blick auf unsere Küche und unser schönes Restaurant rôtissoire.Le der Jalles, neue Bistronomic Gründung des 2. Bezirk Paris Achse gesamte Küche rund um die Liebe des Landes überarbeitet und Produktqualität. Wir fahren zwischen traditioneller und regionaler Küche mit Variationen wie zerrissenes Krabbe, Gemüse Minestrone, Zitrone Kaviar, von Confit Veal Paleron 7:00, Apfelmus von der Erde auf die Bruchstücke der Trüffel, die Stopfleber das Salz.
Jalles del restaurante le seducirá de inmediato con su encanto de 20s elegante brasserie La distribución del restaurante le dará una visión directa de nuestra cocina y nuestro magnífico restaurante rôtissoire.Le la Jalles, nuevo establecimiento bistro del distrito 2 toda eje París cocina todo el amor de la calidad de la tierra revisitada y producto. Navegamos entre lo tradicional y cocina local revisitado como destrozado Cangrejo, minestrone de verduras, limón Caviar por confit Ternera Paleron 07:00, Apple Puré de la Tierra para las trufas brisure, el foie gras mi-cuit la sal.
Jalles del ristorante vi sedurrà immediatamente con il suo fascino di anni '20 brasserie chic Il layout del ristorante vi darà una vista diretta della nostra cucina e della nostra magnifico ristorante rôtissoire.Le il Jalles, nuova istituzione bistrot del 2 ° distretto asse Parigi intera cucina intorno al amore per la terra rivisitata e qualità del prodotto. Navighiamo tra il tradizionale e cucina locale rivisitata come tagliuzzato Granchio, Minestrone di verdure, Lemon Caviar da confit vitello Paleron 7:00, purea di mele Terra al Tartufo brisura, il mi-cuit di foie gras il sale.
Le restaurant les Jalles vous séduira immédiatement par son charme de brasserie chic des années 20. La disposition du restaurant vous permettra d’avoir une vue directe sur notre cuisine ouverte et notre magnifique rôtissoire.Le restaurant les Jalles, nouvel établissement bistronomique du 2ème arrondissement de Paris axe toute sa cuisine autour de l'amour du terroir revisité et la qualité des produits. Nous naviguons entre cuisine traditionnelle et cuisine du terroir revisitée tels que l'Effiloché de Tourteau , Minestrone de Légumes , Citron Caviar, par Paleron de Veau confit 7 heures , Purée de Pomme de Terre à la Brisure de Truffes, le foie gras mi-cuit à la fleur de sel.
V restauraci se Jalles vás okamžitě svádět s půvabnými elegantní Brasserie 20. Dispozice restaurace vám dá přímý výhled na naší kuchyně a naše krásné restauraci rôtissoire.Le na Jalles nové bistronomic zřízení 2. okresu Paříž osa celá kuchyňská linka kolem lásky kvality půdy vrátil a výrobků. Vyplujeme mezi tradiční a regionální kuchyně s variacemi, jako je Shredded krab, Rostlinný minestrone, Lemon kaviárem podle konfitovaným Telecí Paleron 7 hodin jablečným pyré Země k lámání lanýžů, paštiku z husích jater sůl.
Jalles ресторана покорит вас сразу же с его очаровательным шикарным пивным 20s Расположение ресторана даст вам прямой взгляд на нашей кухню и наш прекрасный ресторан rôtissoire.Le в Жалль нового bistronomic учреждения 2-го района ось париж вся кухня вокруг любви земли вновь и качества продукции. Мы плаваем между традиционной и региональной кухней, с вариациями, такими как резанные Краба, Овощной минестроне, Lemon Икра по конм телятинам Paleron 7 часов Apple, Пюре Земля до Разлома трюфелей, РАГ Фу соль.
  61 Hits www.hotel-santalucia.it  
Deze biologische boerderij wordt beheerd door een familie en wordt omgeven door de wijngaarden van Chianti. De boerderij produceert wijn en olijfolie. Het biedt een buitenzwembad met zout water en ruime accommodatie met parketvloeren. WiFi en parkeergelegenheid zijn gratis.
Surrounded by the vineyards of Chianti, this family-run organic farm produces wine and olive oil. It offers a saltwater outdoor pool, and spacious accommodation with parquet floors. Wi-Fi and parking are free. With views of the medieval town of Greve in Chianti, all suites have colourful décor and warm wooden furnishings. The bright apartments offers a fully equipped kitchen with a microwave. Tuscan cookery classes can be arranged on request at Podere Campriano. Guests can try local wines and ol...ive oil, and purchase the farm's own organic produce. Piazza Matteotti in the town's historic centre is a 5-minute walk away. Both Siena and Florence are around a 45-minute drive away.
Nichée au cœur des vignobles du Chianti, la ferme biologique à la gestion familiale Podere Campriano produit du vin et de l'huile d'olive. Elle propose une piscine extérieure d'eau salée et des hébergements spacieux ornés de parquet. Vous profiterez gratuitement d'une connexion Wi-Fi et d'un parking. Offrant une vue sur la ville médiévale de Greve in Chianti, les suites affichent une décoration colorée avec un chaleureux mobilier en bois. Les appartements lumineux comprennent une cuisine entière...ment équipée avec un micro-ondes. Le Podere Campriano organise des cours de cuisine toscane sur demande. Vous pourrez goûter les vins et l'huile d'olive locaux, ou acheter les produits biologiques de la ferme. La Piazza Matteotti, dans le centre historique, se trouve à 5 minutes à pied. Sienne et Florence sont accessibles en environ 45 minutes de route.
Umgeben von den Weinbergen von Chianti produziert dieser familiengeführte Bio-Bauernhof Wein und Olivenöl. Freuen Sie sich auf einen Salzwasser-Außenpool und geräumige Unterkünfte mit Parkett. WLAN und die Parkplätze nutzen Sie kostenfrei. Die Suiten mit Blick auf die mittelalterliche Stadt Greve in Chianti verfügen alle über ein farbenfrohes Dekor und warme Holzmöbel. Die hellen Apartments verfügen über eine voll ausgestattete Küche mit einer Mikrowelle. Toskanische Kochkurse können auf Anfrage... im Podere Campriano arrangiert werden. Probieren Sie Weine aus der Region und Olivenöl und erwerben Sie die Bio-Produkte des Bauernhofs. Die Piazza Matteotti im historischen Zentrum der Stadt erreichen Sie nach 5 Gehminuten. Siena und Florenz liegen jeweils etwa 45 Fahrminuten entfernt.
Esta granja ecológica de gestión familiar está rodeada por los viñedos de Chianti y produce vino y aceite de oliva. Ofrece una piscina de agua salada al aire libre y alojamientos amplios con suelo de parquet. La conexión Wi-Fi y el aparcamiento son gratuitos. Todas las suites ofrecen vistas a la ciudad medieval de Greve in Chianti y presentan una decoración colorida con cálidos muebles de madera. Los apartamentos son luminosos y disponen de cocina totalmente equipada con microondas. El Podere Ca...mpriano organiza clases de cocina toscana bajo petición. Los huéspedes pueden probar vinos locales y aceite de oliva y comprar productos orgánicos de la granja. La Piazza Matteotti, en el centro histórico de la ciudad, está a 5 minutos a pie. Siena y Florencia están a unos 45 minutos en coche.
Circondato dai vigneti del Chianti, l'agriturismo a conduzione familiare Podere Campriano produce vino e olio d'oliva biologici e vanta una piscina all'aperto con acqua di mare, sistemazioni spaziose con parquet, connessione WiFi gratuita e un parcheggio gratuito. Caratterizzate da una vista sulla città medievale di Greve in Chianti, le suite presentano decorazioni colorate e caldi arredi in legno. I luminosi appartamenti dispongono di cucina completamente attrezzata con forno a microonde. Il Po...dere Campriano organizza su richiesta corsi di cucina toscana e offre la possibilità di provare vini e olio d'oliva locali e di acquistare i suoi prodotti biologici. Il Podere Campriano dista 5 minuti a piedi da Piazza Matteotti, nel centro storico della città, e circa 45 minuti di auto da Siena e Firenze.
  4 Hits www.uantwerpen.be  
De tegels met Scheepvaartmodellen uit de collectie van het Museum aan de Stroom in Antwerpen bleken een zoutproblematiek te hebben als gevolg van verkeerde bewaaromstandigheden (verpakking) en vermoedelijk een eerdere conservatie ingreep uit het verleden.
This project is about the conservation and restoration of a collection of 45 "delfts' tiles from the collection 'Museum aan de stroom" in Antwerpen. The tiles were infected by salts witch was clearly visible on the subfluoresce salt crystals. This research and project focused on the quantitative en qualitative detection of the salts, desalination and removal of the old restoration materials such as old glues and filling materials. Afterwards, the tiles were restored again with ParaloidB72. Gaps were filled with a paste of calcium carbonate and barium sulphate. The decoration and glazes was re-integrated with water based acrylic colors and varnish applied with the airbrush technique.
  2 Hits www.hslixin.com  
Hier werden een aantal prijsuitreikingen gehouden. De atmosfeer op het zoutmeer is magisch en bijna surrealistisch; de kalmte is bedwelmend. Boeren rijden langs Lac Rose en verzamelen zout van de bodem van het meer.
En face de la plage, il y a le Lac Rose. Seules quelques dunes le séparent de l'océan. Le lac était aussi un endroit important dans le Rallye Paris-Dakar. Certaines des cérémonies de remise des prix étaient tenues à cet endroit. L'atmosphère sur le lac salé était magique et presque surréaliste ; le calme était enivrant. Des paysans glissent à travers le Lac Rose, récoltant le sel du fond du lac. « Je me rappelle comment les gens m'ont acclamé et criaient mon nom lorsque j'ai gagné pour la première fois en 1981. C'était un moment tellement extraordinaire, le type de moment qu’on n’oublie jamais », s'exclame Hubert.
  intellect.uz  
Het land van “cowboys” strekt zich uit over 20 000 ha tussen de Petit Rhône en de Grau du Roi. Kuddes van zwarte stieren, witte paarden met lange manen, moerassen en zoutvelden, dit bizarre landschap zal u onvergetelijke herinneringen laten.
La Camarga alberga una flora y una fauna excepcionales, lo que la convierten todo un santuario salvaje, tierra de toros, caballos y aves sedentarias y migratorias. Esta «tierra de vaqueros» se extiende en más de 20.000 ha entre el río Petit Rhône y la localidad del Grau du Roi. Manadas de negros toros, caballos blancos de largas crines, paisajes marismeños y salinos… este singular y hermoso territorio os dejará recuerdos inolvidables. Esta tierra ha conservado sus tradiciones por lo que seguramente también tengáis la ocasión, en la que se pasean en bicicleta, a pie o a caballo, de cruzarse con los salineros recogiendo la sal secada por el mistral, o los manaderos, tridente en mano, conduciendo a caballo sus manadas de toros.
  www.flordesalvianadocastelo.com  
Dit geeft de knusse restaurants en bars, een kosmopolitisch aanzien. Op tafel zult u altijd een fles met fleur de sel (Flor de Sal) zien, een zuivere vorm van zout die een heerlijk bereide maaltijd begeleidt.
Il a été soigneusement décoré, en associant des matériaux confortables, des couleurs chaleureuses et une touche moderne. Cela procure à ces restaurants et à ces bars chaleureux une sensation cosmopolite et particulière. A table, vous trouverez toujours un flacon de fleur de sel (flôr de sal), une forme pure de sel accompagnant chaque plat délicieusement préparé. L’atmosphère du restaurant est moderne et cosmopolite. Vous pouvez choisir entre les tables carrées accueillantes près des fenêtres ou les canapés arrondis chocolat entourant les tables rondes, permettant un repas plus intime et plus convivial.
Es wurde sorgfältig dekoriert mit komfortablen Materialien, warmen Farben und einem modernen Touch. Dies gibt dem gemütlichen Restaurant und der Bar ein kosmopolitisches Ambiente. Am Tisch steht immer eine Flasche Fleur de Sel (Flôr de Sal), ein delikates Salz, bereit, um die köstlich zubereiteten Mahlzeiten zu begleiten. Die Atmosphäre des Restaurants ist modern und kosmopolitisch. Sie können zwischen den freundlichen viereckigen Tischen am Fester oder den geschwungenen, schokoladenbraunen Sofas um die runden Tische herum auswählen.
La delicada decoración combina materiales de gran comodidad con tonos acogedores y un toque moderno, que impregna el bar y el restaurante de un sabor plenamente cosmopolita. En la mesas encontrará un botella de fleur de sel (flôr de sal), un tipo de sal pura con el que podrá acompañar todos y cada uno de los deliciosos platos que aquí se sirven. El restaurante ofrece un espacio moderno e internacional. Podrá escoger entre las acogedoras mesas cuadradas situadas junto a los ventanales, o bien los curvados sofás de color chocolate ubicados alrededor de mesas redondas y que le permitirán disfrutar de una comida más íntima.
È stato decorato con cura combinando materiali confortevoli, colori caldi e un tocco moderno, cosicché i ristoranti sono accoglienti e i bar hanno un’aria cosmopolita. Ai tavoli si trova sempre una bottiglia di “flôr de sal”, una forma di sale puro per accompagnare le deliziose specialità che gusterete. Il ristorante ha un’atmosfera moderna e internazionale, e si può scegliere tra i tavoli quadrati vicini alle finestre o i tavoli tondi circondati da tondi divani color cioccolato, per un pasto più intimo e amichevole.
Foram cuidadosamente decorados combinando materiais confortáveis, cores quentes e um toque moderno. Isto dá aos seus acolhedores restaurantes e bares um ambiente cosmopolita. À mesa encontrará um frasco de flor de sal, que é um tipo de sal muito puro, para acompanhar cada deliciosa refeição. O restaurante tem um ambiente moderno e cosmopolita. Poderá escolher entre as simpáticas mesas quadradas junto às janelas ou os sofás chocolate curvos à volta de mesas redondas que permitem uma refeição mais intimista.
Se on sisustettu huolellisesti yhdistäen mukavia raaka-aineita, lämpimiä värejä ja uudenaikaista kosketusta. Tämä antaa sen kodikkaille ravintoloille ja baareille kosmopoliittisen tunteen. Pöydällä, löydätte aina pullon fleur de sel´ia, (flôr de sal) suolan puhdas muoto jokaisen herkullisesti valitun aterian seuraksi. Ravintolassa on uudenaikainen ja kosmopoliittinen ilmapiiri. Voitte valita ikkunan lähellä olevien ystävällisten nelikulmaisten pöytien ja pyöreiden pöytien ympärillä olevien mutkikkaiden suklaanruskeiden sohvien välillä, jotka suovat intiimimmän ja ystävällisemmän aterian.
De har blitt nøye innredet og kombinerer komfortable materialer med varme farger og et moderne anstrøk. Dette gir restauranter og barer et koselig kosmopolitisk preg. På bordet vil du alltid finne en flaske Fleur de Sel, (Flor de Sal) som er en ren form for salt til å følge hvert nydelig tilberedte måltid. Restauranten har en moderne og kosmopolitisk atmosfære. Du kan velge mellom firkantede bord i nærheten av vinduet eller buete sjokoladebrune sofaer med runde bord, noe som tillater et mer intimt og vennlig måltid.
Декор этих заведений был разработан со всей тщательностью, комфортабельные материалы сочетаются здесь с теплыми цветами и современным стилем. За столом вы всегда найдете бутылочку с чистой морской солью (flôr de sal), которая может сопровождать любое из вкусно приготовленных блюд. Атмосфера в ресторане современная и космополитичная. Вы сможете выбирать из приятных квадратных столиков у окон или изогнутых диванов шоколадного цвета, стоящих рядом с круглыми столами, где ваша трапеза будет протекать в более уединенной и располагающей обстановке.
  www.miss-sophies.com  
Zout water wat de continenten overspoelde, zou al het plantenleven vernield hebben, toch?
Las Aguas saladas lavando los continentes habrían destruido todos las plantas de todos modos, ¿Qué no?
Soutwater wat oor die vastelande gestroom het sou alle plantlewe vernietig het, reg?
Солената вода, наводнила континентите е щяла да унищожи всички растения, нали?
Určování stáří radioaktivní metodou dokazuje, že kreacionismus je úplně mimo, nemám pravdu?
Saltvann som vasker over kontinentene ville ha ødelagt alle plantene uansett, ikke sant?
แม้ว่าทั้งบรรยากาศโลกเต็มไปด้วยน้ำ 100% และฝนเริ่มตกลงมาก็ยังจะมีน้ำไม่พอที่จะปกคลุมทุกทวีปได้ เป็นไปไม่ได้ที่น้ำท่วมโลก ยอมรับเสียเถอะ
  www.nccomponenti.it  
Op het menu: luxebroodjes, verschillende broodjes, pannenkoeken, gebak van het huis, brioche, yoghurt, lokale jam, kaas, fruitsalade, ketchup van zwarte bessen van Farm Fruirouge, maar ook, voor de liefhebbers van zout, gerookte forel, vlees, kaas uit de regio ... vergezeld van Crémant de Bourgogne en enkele lokale wijnen.
Im Hotel Le Richebourg erwartet Sie ein reichhaltiges, köstliches Frühstück. Es umfasst Backwaren, verschiedene Brotsorten, Crêpes, hausgemachte Kuchen, Brioche, Joghurt, Konfitüre der Region, Quark, Obstsalat, Johannisbeerkonfitüre von La Ferme Fruirouge aber auch geräucherte Forelle, Wurstwaren und Käsesorten der Region... Als Highlight werden dazu ein Crémant de Bourgogne und lokale Jahrgangsweine serviert. Das Frühstück wird als Büffet im Speisesaal angerichtet (von 7.30 bis 10.00 Uhr). Sie können es aber auch auf Ihr Zimmer bestellen (von 7 Uhr bis 10.30 Uhr).
  91 Hits www.lenntech.com  
3. Mensen kunnen geen zout water drinken.
3. Humans cannot drink salt water.
  16 Hits www.sosa.cat  
zout
Sel
Salz
  26 Hits www.feig.de  
Zout of rijst (als schuurmiddel)
Salt or rice (something abrasive)
De l’alcool à friction
Salz oder Reis (als Schleifmittel)
Sal o arroz (algo abrasivo)
  c4ss.org  
/ Eisern Union, Eisern Union! Maar Völker neemt de afkeur van commercie van veel jonge fans wel met een korreltje zout. “Natuurlijk, Union is tot op zekere hoogte anti-commercieel. De stadionnaam Der Alten Försterei kan nooit verkocht worden, en het stadion is van de fans.”
Völker also participated in the campaign against RB Leipzig: “Of course,” he says. Anything for Union. The club wants to show the public it doesn’t depend on sponsors. Nina Hagen even touched on it in her club anthem: Wer lässt sich nicht vom Westen kaufen?/ Eisern Union, Eisern Union! (Who won’t be bought by the West?/ The Iron Union, the Iron Union!) Still, Völker believes the younger generation’s aversion to sports sponsorship must be taken with a pinch of salt. “Yes, Union is against commercial sponsorship to an extent. The Alten Försterei can never be sold, and the stadium belongs to the fans.” But the older generation knows better than that, says Völker: “Union can’t survive without sponsors. And if it weren’t for Red Bull, Leipzig would no longer have a football time. That’s just the way it is.”
  www.sitondesign.com  
Zout- and pepermolen
Pepper mill and salt grinder
Moulin à poivre & sel
  8 Hits ifv-vogelwarte.de  
Kruiden en specerijen geven gerechten meer smaak. Ze zijn geschikt om zout
Herbs and spices give dishes more flavor. They are suitable for replacing salt. It is not good to get too much salt. …
  4 Hits www.nordiclights.com  
Het is een afdeling van slechts 66 huizen met 3 slaapkamers, 1 1/2 baden, zout, keuken, terras, keramische tegelvloeren, geweven pasta afwerking van wanden en plafonds, zonneboiler, garage met tuin aan de voorkant , zwembad, palapa,.
Los Pilares Residencial, Tecnourbe Houses in Jiutepec, Morelos. It is a fractionation of only 66 houses of 3 bedrooms, with 1 1/2 baths, salt, kitchen, dining room, service patio, tile floors ceramic, texturized pasta finishes in walls and ceiling, solar heater, garage with garden in front , Pool, palapa ,. 24-hour controlled access, just 5 minutes from the Wall Mart and Civac, as well as just a few steps from the Tejalpa Mega Commercial. If you come from the Cd. De México by the highway, we are only 10 minutes from plaza galerìas. We accept all the credits and the houses are totally finished !!!!! Ready to write !!!!
Piliers Résidentiel, Maisons Tecnourbe à Jiutepec, Morelos. Il est une division de seulement 66 maisons de 3 chambres, 1 1/2 salles de bains, sel, cuisine, patio, carreaux de céramique, des finitions texturées de pâte dans les murs et les plafonds, les chauffe-eau solaire, garage avec jardin devant , Piscine, palapa,. accès contrôlé 24 heures, à seulement 5 minutes de Wall Mart et Civac ainsi que quelques pas du Mega Comercial Tejalpa. Si vous venez du Cd. Mexique le long de la route, nous sommes à seulement 10 minutes de Galerias Plaza. Nous acceptons tous les crédits et les maisons sont complètement fini !!!!! Prêt à authentifiera !!!!
Säulen Wohn, Häuser Tecnourbe in Jiutepec, Morelos. Es ist eine Abteilung von nur 66 Häusern mit 3 Schlafzimmer, 1 1/2 Bädern, Salz, Küche, Terrasse, Keramik Fliesenböden, strukturierte Paste Oberflächen in Wänden und Decke, Solarheizung, Garage mit Garten vor , Pool, palapa. 24 Stunden kontrollierten Zugang, nur 5 Minuten von der Wall Mart und Civac sowie nur wenige Schritte vom Mega Comercial Tejalpa. Wenn Sie von der CD. Mexiko entlang der Autobahn kommen, sind wir nur 10 Minuten vom Galerias Plaza. Wir nehmen alle Kreditkarten und Häuser komplett fertig sind !!!!! Ready to beglaubigen !!!!
Los Pilares Residencial, Casas Tecnourbe en Jiutepec , Morelos. Es un fraccionamiento de solo 66 casas de 3 recamaras, con 1 1/2 baños, sal, cocina, comedor, patio de servicio, pisos de loseta cerámica, acabados en pasta texturizada en muros y plafones, calentador solar, garage con jardìn al frente, Alberca, palapa,. Acceso controlado las 24 horas, a solo 5 minutos del Wall Mart y Civac, asi como a solo unos pasos de la Mega Comercial de Tejalpa. Si vienes de la Cd. de Mèxico por la autopista, estamos a solo 10 minutos de plaza galerìas. Aceptamos todos los crèditos y las casas estan totalmente terminadas!!!!! Listas para escriturar!!!!
Pilastri residenziale, case Tecnourbe in Jiutepec, Morelos. Si tratta di una divisione di solo 66 case con 3 camere da letto, 1 1/2 bagni, sale, cucina, patio, pavimenti in ceramica, finiture pasta texture in pareti e soffitti, riscaldamento solare, garage con giardino di fronte , Piscina, Palapa,. 24 ore di accesso controllato, a soli 5 minuti da Wall Mart e Civac, nonché a pochi passi dalla Mega Comercial Tejalpa. Se venite dal CD. Messico, lungo la strada, siamo a soli 10 minuti da Plaza Galerias. Si accettano tutti i crediti e le case sono completamente finito !!!!! Pronto a notarize !!!!
Pilares Residencial, Moradias Tecnourbe em Jiutepec, Morelos. É uma divisão de apenas 66 casas com 3 quartos, 1 1/2 banheiros, sal, cozinha, pátio, piso de cerâmica, acabamentos texturizados colar em paredes e tectos, aquecedor solar, garagem com jardim na frente , Piscina, palapa,. 24 horas de acesso controlado, apenas a 5 minutos do Wall Mart e Civac, bem como a poucos passos da mega Comercial Tejalpa. Se você vem do Cd. México ao longo da rodovia, estamos a apenas 10 minutos de Galerias Plaza. Nós aceitamos todo o crédito e as casas estão completamente terminado !!!!! Pronto para notarize !!!!
Pilíře Bytové, bytových Tecnourbe v Jiutepec, Morelos. Jedná se o rozdělení pouze 66 domů, 3 ložnice, 1 1/2 koupele, sůl, kuchyň, terasa, keramická dlažba, texturované pasta povrchové úpravy stěn a stropů, solární ohřev, garáž se zahradou v přední , bazén, palapa,. 24 hodin řízený přístup, pouhých 5 minut chůze od Wall Mart a Civac stejně jako jen pár kroků od Mega Comercial Tejalpa. Přijedete-li z CD. Mexika po silnici, my jsme jen 10 minut od Galerias Plaza. Akceptujeme veškeré zásluhy a domy jsou kompletně hotové !!!!! Ready to notářsky ověřit !!!!
Søjler Bolig, Huse Tecnourbe i Jiutepec, Morelos. Det er en division af kun 66 huse med 3 soveværelser, 1 1/2 bade, salt, køkken, gårdhave, keramiske flisegulve, tekstureret pasta finish i vægge og lofter, solvarme, garage med have foran , Pool, palapa,. 24 timer kontrolleret adgang, kun 5 minutter fra Wall Mart og Civac samt blot et par skridt fra Mega Comercial Tejalpa. Hvis du kommer fra cd'en. Mexico langs motorvejen, er vi kun 10 minutter fra Galerias Plaza. Vi accepterer alle kredit og huse er helt færdig !!!!! Klar til notarize !!!!
Pilarit Asuin, Talo Tecnourbe Jiutepec, Morelos. Se on jaossa vain 66 taloa 3 makuuhuonetta, 1 1/2 kylpyhuonetta, Suolaa, terassi, keraaminen laatta lattiat, kuvioitu tahna päällysteiksi seiniin ja kattoihin, aurinko lämmitin, autotalli puutarha edessä , allas, pALAPA,. 24 tunnin kulunvalvonta, vain 5 minuutin päässä Wall Mart ja Civac sekä vain muutaman askeleen päässä Mega Comercial Tejalpa. Jos tulet Cd. Meksikon valtatiellä, olemme vain 10 minuutin päässä Galerias Plaza. Hyväksymme kaikki luotto- ja talot ovat täysin valmis !!!!! Valmiina todistaa oikeaksi !!!!
Filary Domy, Domy Tecnourbe w Jiutepec, Morelos. Jest to podział jedynie 66 domów z 3 sypialni, 1 1/2 wanny, Sól kuchenna, patio, ceramicznych płytek podłogowych, teksturowane pasty wykończenie ścian i sufitów, grzejnik słoneczne, garażowych w ogrodzie przed , basen, palapa,. 24 godzin kontrolowany dostęp, zaledwie 5 minut drogi od Wall Mart i Civac a także zaledwie kilka kroków od mega komercyjny Tejalpa. Jeśli pochodzą z płyty CD. Meksyku wzdłuż szosy, jesteśmy tylko 10 minut od Galerias Plaza. Akceptujemy wszystkie kredyty i domy są całkowicie wykończone !!!!! Gotowy do urzędowego poświadczania !!!!
Столпы Жилой, Дома Tecnourbe в Хьютепек, Морелос. Это разделение только 66 домов с 3 спальней, 1 1/2 ванны, соль, кухня, патио, керамическая плиткой этажей, текстурированная отделка вставки в стенах и потолках, солнечный подогреватель, гараж с садом в переднем , бассейн, палапа,. 24 часа контролируемый доступ, всего в 5 минутах от Wall Mart и Civac, а также всего в нескольких шагах от Mega Comercial Tejalpa. Если вы из компакт-диска. Мексика вдоль шоссе, мы всего в 10 минутах от Galerias Plaza. Мы принимаем все кредитные и дома полностью закончены !!!!! Готов к заверять !!!!
Pelare Bostäder, hus Tecnourbe i Jiutepec, Morelos. Det är en division av endast 66 hus med 3 sovrum, 1 1/2 bad, salt, kök, uteplats, keramiska plattor golv, texture klistra ytskikt i väggar och tak, solfångare, garage med trädgård framför , Pool, palapa,. 24 timmars kontrollerat tillträde, bara 5 minuter från Wall Mart och Civac samt bara några steg från Mega Comercial Tejalpa. Om du kommer från Cd. Mexico längs motorvägen, vi är bara 10 minuter från Galerias Plaza. Vi accepterar alla kreditkort och hus är helt klar !!!!! Redo att NOTARIELL !!!!
  11 Hits www.vlqv.cn  
Grote houten broche Peper & Zout
Big wooden brooch Peper & Zout
  4 Hits www.propergaanda.com  
HomePeper en zout molen, set van 2
HomeSalt and pepper mill.
AccueilSalière et poivrier
InicioSet de 1 salero y 1 pimentero
Download hi res images
InícioConjunto de sal e pimenta em vidro de aço inoxidáve
AcasaStainless steel and glass salt and pepper mill.
HemSalt- och pepparkvarnar i rostfritt stål och glas
  27 Hits www.voipsystems.it  
Bestrooi met zout en peper.
Season with salt and pepper.
Saler et poivrer.
Aggiungere sale e pepe.
  3 Hits www.hotelsdubrovnik.info  
Een rechtstreekse blootstelling met besproeiing met zout kan snelle, realistische corrosie veroorzaken, in het bijzonder van metalen met coating.
Direct exposures with salt spray can produce fast and realistic corrosion, particularly for coated metals.
Des expositions directes au soleil avec du sel peuvent produire une corrosion rapide et réaliste, particulièrement sur les métaux revêtus.
Bezpośredni wpływ warunków naturalnych w połączeniu z mgłą solną może wytwarzać szybki i realny proces korozji, szczególnie dla metali powlekanych różnego rodzaju powłokami.
Tuzlu su spreyi ile doğrudan maruz kalma uygulamaları, özellikle boyalı metaller için, hızlı ve gerçekçi korozyon sağlayabilir.
  14 Hits apnature.org  
1 theelepel zout (optioneel)
2 carrots, shredded1 teaspoon salt (optional)
1 cuillerée à café de sel (option)
1 TL Salz (nach Wunsch)
1 cucchiaino di sale (facoltativo)
1 łyżeczka soli (opcja)
1 ч. ложка соли (по вкусу)
  13 Hits sensiseeds.com  
Zout en peper
Salt and pepper
Sel et poivre
Salz und Pfeffer
Sal y pimienta
  3 Hits www.hibinokurashi.com  
De Stad van het Zout
Die Stadt des Salzes
  26 Hits www.nthssa.ca  
Zout
Protein
41 g
41 g
  17 Hits www.study.vic.gov.au  
Zout en bloeddruk
Sodium or potassium?
Sel et tension artérielle
La sal y la presión arterial
  2 Hits www.presseurop.eu  
Balkan: Vrijspraak Gotovina en Markač strooit zout in wonden
Balkans: Gotovina and Markač acquittal reopens wounds
Balkan: Markač und Gotovina: Freispruch reißt alte Wunden auf
Croazia: Il proscioglimento di Gotovina e Markač riapre le ferite
Balcãs: A absolvição de Gotovina e Markač reabre feridas
Bałkany: Uniewinnienie Gotoviny i Markača ponownie otwiera rany
  12 Hits www.statpedu.sk  
1 – Ik proef vóór ik zout toevoeg.
1 – Před ochucením ochutnám.
1 – Jag provsmakar innan jag kryddar.
  fr.wessling-group.com  
De overheerlijke Bergamote geeft de karamelcrème een heerlijke fruitige toets. Dankzij de perfecte balans van zout en zoet doet de Bretagne je helemaal wegdromen.
The delectable Bergamote gives the caramel cream an exquisite, fruity touch. And you’ll be enraptured by the perfect balance between salty and sweet in the Bretagne.
La délicieuse Bergamote offre ensuite une déclinaison agréablement fruitée de la crème caramel. Enfin, grâce à son équilibre sucré-salé savamment étudié, la praline Bretagne est un pur moment d’évasion.
Die köstliche Bergamotte verleiht der Karamellcreme eine herrlich fruchtige Note. Dank dem perfekten Gleichgewicht von salzig und süß lässt Bretagne Sie ins Blaue hineinträumen.
  10 Hits restrain.eu.com  
Het is een afdeling van slechts 66 huizen met 3 slaapkamers, 1 1/2 baden, zout, keuken, terras, keramische tegelvloeren, geweven pasta afwerking van wanden en plafonds, zonneboiler, garage met tuin aan de voorkant , zwembad, palapa,.
FOVISSTE Houses with pool in Morelos. Los Pilares Residencial, Tecnourbe Houses in Jiutepec, Morelos. It is a fractionation of only 66 houses of 3 bedrooms, with 1 1/2 baths, salt, kitchen, dining room, service patio, tile floors ceramic, texturized pasta finishes in walls and ceiling, solar heater, garage with garden in front , Pool, palapa ,. 24-hour controlled access, just 5 minutes from the Wall Mart and Civac, as well as just a few steps from the Tejalpa Mega Commercial. If you come from the Cd. De México by the highway, we are only 10 minutes from plaza galerìas. We accept all the credits and the houses are totally finished !!!!! Ready to write !!!!
FOVISSTE Maisons avec piscine à Morelos. Piliers Résidentiel, Maisons Tecnourbe à Jiutepec, Morelos. Il est une division de seulement 66 maisons de 3 chambres, 1 1/2 salles de bains, sel, cuisine, patio, carreaux de céramique, des finitions texturées de pâte dans les murs et les plafonds, les chauffe-eau solaire, garage avec jardin devant , Piscine, palapa,. accès contrôlé 24 heures, à seulement 5 minutes de Wall Mart et Civac ainsi que quelques pas du Mega Comercial Tejalpa. Si vous venez du Cd. Mexique le long de la route, nous sommes à seulement 10 minutes de Galerias Plaza. Nous acceptons tous les crédits et les maisons sont complètement fini !!!!! Prêt à authentifiera !!!!
FOVISSTE Häuser mit Pool in Morelos. Säulen Wohn, Häuser Tecnourbe in Jiutepec, Morelos. Es ist eine Abteilung von nur 66 Häusern mit 3 Schlafzimmer, 1 1/2 Bädern, Salz, Küche, Terrasse, Keramik Fliesenböden, strukturierte Paste Oberflächen in Wänden und Decke, Solarheizung, Garage mit Garten vor , Pool, palapa. 24 Stunden kontrollierten Zugang, nur 5 Minuten von der Wall Mart und Civac sowie nur wenige Schritte vom Mega Comercial Tejalpa. Wenn Sie von der CD. Mexiko entlang der Autobahn kommen, sind wir nur 10 Minuten vom Galerias Plaza. Wir nehmen alle Kreditkarten und Häuser komplett fertig sind !!!!! Ready to beglaubigen !!!!
FOVISSTE Casas con alberca/piscina en Morelos. Los Pilares Residencial, Casas Tecnourbe en Jiutepec , Morelos. Es un fraccionamiento de solo 66 casas de 3 recamaras, con 1 1/2 baños, sal, cocina, comedor, patio de servicio, pisos de loseta cerámica, acabados en pasta texturizada en muros y plafones, calentador solar, garage con jardìn al frente, Alberca, palapa,. Acceso controlado las 24 horas, a solo 5 minutos del Wall Mart y Civac, asi como a solo unos pasos de la Mega Comercial de Tejalpa. Si vienes de la Cd. de Mèxico por la autopista, estamos a solo 10 minutos de plaza galerìas. Aceptamos todos los crèditos y las casas estan totalmente terminadas!!!!! Listas para escriturar!!!!
FOVISSTE Case con piscina in Morelos. Pilastri residenziale, case Tecnourbe in Jiutepec, Morelos. Si tratta di una divisione di solo 66 case con 3 camere da letto, 1 1/2 bagni, sale, cucina, patio, pavimenti in ceramica, finiture pasta texture in pareti e soffitti, riscaldamento solare, garage con giardino di fronte , Piscina, Palapa,. 24 ore di accesso controllato, a soli 5 minuti da Wall Mart e Civac, nonché a pochi passi dalla Mega Comercial Tejalpa. Se venite dal CD. Messico, lungo la strada, siamo a soli 10 minuti da Plaza Galerias. Si accettano tutti i crediti e le case sono completamente finito !!!!! Pronto a notarize !!!!
FOVISSTE Casas com piscina em Morelos. Pilares Residencial, Moradias Tecnourbe em Jiutepec, Morelos. É uma divisão de apenas 66 casas com 3 quartos, 1 1/2 banheiros, sal, cozinha, pátio, piso de cerâmica, acabamentos texturizados colar em paredes e tectos, aquecedor solar, garagem com jardim na frente , Piscina, palapa,. 24 horas de acesso controlado, apenas a 5 minutos do Wall Mart e Civac, bem como a poucos passos da mega Comercial Tejalpa. Se você vem do Cd. México ao longo da rodovia, estamos a apenas 10 minutos de Galerias Plaza. Nós aceitamos todo o crédito e as casas estão completamente terminado !!!!! Pronto para notarize !!!!
FOVISSTE Domy s bazénem v Morelos. Pilíře Bytové, bytových Tecnourbe v Jiutepec, Morelos. Jedná se o rozdělení pouze 66 domů, 3 ložnice, 1 1/2 koupele, sůl, kuchyň, terasa, keramická dlažba, texturované pasta povrchové úpravy stěn a stropů, solární ohřev, garáž se zahradou v přední , bazén, palapa,. 24 hodin řízený přístup, pouhých 5 minut chůze od Wall Mart a Civac stejně jako jen pár kroků od Mega Comercial Tejalpa. Přijedete-li z CD. Mexika po silnici, my jsme jen 10 minut od Galerias Plaza. Akceptujeme veškeré zásluhy a domy jsou kompletně hotové !!!!! Ready to notářsky ověřit !!!!
FOVISSTE Huse med pool i Morelos. Søjler Bolig, Huse Tecnourbe i Jiutepec, Morelos. Det er en division af kun 66 huse med 3 soveværelser, 1 1/2 bade, salt, køkken, gårdhave, keramiske flisegulve, tekstureret pasta finish i vægge og lofter, solvarme, garage med have foran , Pool, palapa,. 24 timer kontrolleret adgang, kun 5 minutter fra Wall Mart og Civac samt blot et par skridt fra Mega Comercial Tejalpa. Hvis du kommer fra cd'en. Mexico langs motorvejen, er vi kun 10 minutter fra Galerias Plaza. Vi accepterer alle kredit og huse er helt færdig !!!!! Klar til notarize !!!!
FOVISSTE Talo uima-altaalla Morelos. Pilarit Asuin, Talo Tecnourbe Jiutepec, Morelos. Se on jaossa vain 66 taloa 3 makuuhuonetta, 1 1/2 kylpyhuonetta, Suolaa, terassi, keraaminen laatta lattiat, kuvioitu tahna päällysteiksi seiniin ja kattoihin, aurinko lämmitin, autotalli puutarha edessä , allas, pALAPA,. 24 tunnin kulunvalvonta, vain 5 minuutin päässä Wall Mart ja Civac sekä vain muutaman askeleen päässä Mega Comercial Tejalpa. Jos tulet Cd. Meksikon valtatiellä, olemme vain 10 minuutin päässä Galerias Plaza. Hyväksymme kaikki luotto- ja talot ovat täysin valmis !!!!! Valmiina todistaa oikeaksi !!!!
FOVISSTE Domy z basenem w Morelos. Filary Domy, Domy Tecnourbe w Jiutepec, Morelos. Jest to podział jedynie 66 domów z 3 sypialni, 1 1/2 wanny, Sól kuchenna, patio, ceramicznych płytek podłogowych, teksturowane pasty wykończenie ścian i sufitów, grzejnik słoneczne, garażowych w ogrodzie przed , basen, palapa,. 24 godzin kontrolowany dostęp, zaledwie 5 minut drogi od Wall Mart i Civac a także zaledwie kilka kroków od mega komercyjny Tejalpa. Jeśli pochodzą z płyty CD. Meksyku wzdłuż szosy, jesteśmy tylko 10 minut od Galerias Plaza. Akceptujemy wszystkie kredyty i domy są całkowicie wykończone !!!!! Gotowy do urzędowego poświadczania !!!!
FOVISSTE Дома с бассейном в Морелос. Столпы Жилой, Дома Tecnourbe в Хьютепек, Морелос. Это разделение только 66 домов с 3 спальней, 1 1/2 ванны, соль, кухня, патио, керамическая плиткой этажей, текстурированная отделка вставки в стенах и потолках, солнечный подогреватель, гараж с садом в переднем , бассейн, палапа,. 24 часа контролируемый доступ, всего в 5 минутах от Wall Mart и Civac, а также всего в нескольких шагах от Mega Comercial Tejalpa. Если вы из компакт-диска. Мексика вдоль шоссе, мы всего в 10 минутах от Galerias Plaza. Мы принимаем все кредитные и дома полностью закончены !!!!! Готов к заверять !!!!
FOVISSTE Hus med pool i Morelos. Pelare Bostäder, hus Tecnourbe i Jiutepec, Morelos. Det är en division av endast 66 hus med 3 sovrum, 1 1/2 bad, salt, kök, uteplats, keramiska plattor golv, texture klistra ytskikt i väggar och tak, solfångare, garage med trädgård framför , Pool, palapa,. 24 timmars kontrollerat tillträde, bara 5 minuter från Wall Mart och Civac samt bara några steg från Mega Comercial Tejalpa. Om du kommer från Cd. Mexico längs motorvägen, vi är bara 10 minuter från Galerias Plaza. Vi accepterar alla kreditkort och hus är helt klar !!!!! Redo att NOTARIELL !!!!
  valtakunnansovittelija.fi  
Verantwoord en lekker gaan heel goed samen. Dat bewijst Verstegen Pure, een serie producten zonder MSG, declarabele allergenen, fosfaten en met een minimale hoeveelheid zout. Verstegen Pure sluit naadloos aan op de trend van de bewuste consument.
Health conscious and delicious go hand in hand. Verstegen Pure proves this with a product range that is free of MSG, declarable allergens and phosphates, and contains only a minimal amount of salt. Verstegen Pure fits seamlessly with the trend of health-conscious consumers. Only natural flavour enhancers are used to give products their own unique flavour. All of the products that meet this conditions are clearly identifiable by the Pure label.
  www.linde-mh.ch  
Onze eerste bestemming bevindt zich in de Salinas de Janubio (Janubio Zoutmijnen). Het is een indrukwekkende plek bestaande uit geometrische figuren van aarde, waarin de zoutmijnen, afhankelijk van de hoeveelheid water en zout die ze bevatten, verschillende kleuren reflecteren.
Our first destination is located in the Salinas de Janubio (Janubio Saltworks), an impressive place made up of geometric figures of earth in which the saltworks reflect different colours according to the quantity of water and salt they store.
Notre première destination est située dans les Salinas de Janubio (Salines de Janubio ), un lieu impressionnant composé de figures géométriques de terre dans lesquelles les salines reflètent différentes couleurs selon la quantité d'eau et de sel qu’elles stockent.
Unser erstes Ziel befindet sich in den Salinen Salinas de Janubio, einem eindrucksvollen Ort, der aus geometrischen Figuren aus Erde angelegt wurde, in denen die Salinen, je nach Wassermenge und ihrem Salzgehalt, unterschiedliche Farben widerspiegeln.
La nostra prima tappa è alle Salinas de Janubio (saline di Janubio), un luogo incredibile, con forme geometriche che riflettono i vari colori in base alla quantità dell’acqua e del sale.
O nosso primeiro destino encontra-se nas Salinas de Janubio, um impressionante local formado por figuras geométricas de terra em que as salinas refletem diversas cores em função da quantidade de água e sal que armazenam.
El nostre primer destí es troba a les Salinas de Janubio, un impressionant lloc format per figures geomètriques de terra en la qual les salines reflecteixen diferents colors en funció de la quantitat d'aigua i sal que emmagatzemen.
Vår første destinasjon ligger ved Salinas de Janubio (Janubio saltverk), et imponerende sted bestående av geometriske jordfigurer der saltverket reflekterer ulike farger etter vannmengden og saltinnholdet deres.
Наш первый пункт назначения находится в Салинас-де-Ханубио (Солеварня Ханубио). Это впечатляющее место состоит из множества геометрических фигур различного цвета, зависящего от количества содержащейся в них воды и соли.
Vår första destination är belägen i Salinas de Janubio (Janubio-salinerna), en imponerande plats som utgörs av geometriska figurer av jord där salinerna reflekterar olika färger beroende på kvantiteten av vatten och salt som de lagrar.
  www.uniquegreektours.com  
MULTIPOND meerkops weegsystemen - speciale weegsystemen voor poeders en granulaten. Onze ervaring in deze sector reikt van diverse vrijstromende producten zoals suiker, zout of rijst tot aan waspoeder.
Maximum accuracy and up time for weights from 0.5g are guaranteed by high resolution, temperature compensated load cells from our own manufacture
Notre technologie de pesage associatif et linéaire est utiisée également pour peser divers produits coulants tels que le sucre, le sel, le riz ou la poudre de lavage.
  9 Hits funeralservices.tungwahcsd.org  
zout
Salz
  4 Hits www.exki.be  
Steeds minder palmolie, suiker, vetten en zout in onze gerechten. En geen aspartaam
Toujours moins d’huile de palme, de sucres, de matières grasses et de sel dans nos plats. Et zéro aspartame.
  13 Hits www.logicnets.com.ar  
Fructose glucosestroop, fruitpreparaat (13,2%) (fruitmoes (banaan (19% *), appel), suiker, fructosestroop, lactose, palmpitvet, geleermiddel (pectine), aroma, zuur (citroenzuur) , maltodextrine, havervlokken (11%), melkeiwitten, rijstchips (rijstgriesmeel, suiker, tarwegluten, palmvet, gerstemoutmeel, zout), gemalen amandelen, natriumcitraat, raapzaadolie, magnesiumcarbonaat, aroma, zout.
Fructose-glucose syrup, fruit preparation (13,2%) (fruit purees (banana (19%*), apple), sugar, fructose syrup, lactose, palm kernel fat, gelling agent (pectin), flavouring, acid (citric acid), maltodextrin, oat flakes (11%), milk protein, rice crisps (rice semolina, sugar, wheat gluten, palm fat, malted barley flour, salt), ground almonds, sodium citrate, rapeseed oil, magnesium carbonate, flavouring, salt. May contain traces of other nuts, peanuts and soy. *relating to the fruit preparation.
Sirop de fructose-glucose, préparation de fruits (13,2%) [purée de fruits (banane (19%*), pomme), sucre, sirop de fructose, lactose, graisse de palmiste, gélifiant (pectine), arôme, acidifiant (acide citrique)], maltodextrine, flocons d´avoine (11%), protéines de lait, riz soufflé (semoule de riz, sucre, gluten de blé, graisse de palme, farine de malt d´orge, sel), amandes moulues, citrate de sodium, huile de colza, carbonate de magnésium, arôme, sel. Peut contenir des traces d´autres fruits à coque, arachides et soja. * dans la préparation de fruits.
Fruktose-Glukosesirup, Fruchtzubereitung (13,2%) [Fruchtpüree (Banane (19% *), Apfel), Zucker, Fruktosesirup, Milchzucker, Palmkernfett, Geliermittel (Pektin), Aroma, Säuerungsmittel (Citronensäure)], Maltodextrin, Haferflocken (11%), Milcheiweiß, Knusperreis (Reisgrieß, Zucker, Weizengluten, Palmfett, Gerstenmalzmehl, Salz), gemahlene Mandeln, Natriumcitrate, Rapsöl, Magnesiumcarbonate, Aroma, Salz. Kann Spuren von anderen Nüssen, Erdnüssen und Soja enthalten. * bezogen auf die Fruchtzubereitung.
Jarabe de fructosa y glucosa, preparado de fruta (13,2%) [purés de frutas (plátano (19% *), manzana), azúcar, jarabe de fructosa, lactosa, grasa de palmiste, gelificante (pectina), aroma, acidulante (ácido cítrico)], maltodextrina, copos de avena (11%), proteínas de leche, arroz tostado (sémola de arroz, azúcar, gluten de trigo, grasa de palma, harina de cebada malteada, sal), almendra molida, citratos de sodio, aceite de nabina, carbonato de magnesio, aroma, sal. Puede contener trazas de otros frutos secos, cacahuete y soja. * porcentaje sobre el preparado de fruta.
Xarope de glucose de frutose, preparação de fruta (13,2%) (puré de fruta (banana (19% *), maçã), açúcar, xarope de frutose, lactose, gordura de palmiste, gelificante (pectina), aromatizante, ácido (ácido cítrico) , maltodextrina, flocos de aveia (11%), proteína do leite, batatas fritas de arroz (sêmola de arroz, açúcar, glúten de trigo, gordura de palma, farinha de cevada maltada, sal), amêndoas moídas, citrato de sódio, óleo de colza, carbonato de magnésio, sal. Pode conter vestígios de outras nozes, amendoim e soja * relacionados à preparação da fruta.
Xarop de fructosa de glucosa, preparació de fruita (13,2%) (purés de fruites (plàtan (19% *), poma), sucre, xarop de fructosa, lactosa, greix de kernel, gelificant (pectina), aromatitzant, àcid (àcid cítric) , maltodextrina, flocs de civada (11%), proteïna de la llet, patates fregides d'arròs (sèmola d'arròs, sucre, gluten de blat, greix de palma, farina d'ordi maltada, sal), ametlles mòltes, citrat sòdic, oli de colza, carbonat de magnesi, aroma i sal. Pot contenir restes d'altres fruits secs, cacauets i soja. * Relacionat amb la preparació de la fruita.
Fructose-glucosesirup, frugtpræparat (13,2%) (frugtpuréer (banan (19% *), æble), sukker, fructosesirup, lactose, palme kernefedt, geleringsmiddel (pektin), aromastoffer, syre (citronsyre) , maltodextrin, havregryn (11%), mælkeprotein, ris crisps (rissemel, sukker, hvedegluten, palmefedt, maltet bygemel, salt), jordede mandler, natriumcitrat, rapsfrø, magnesiumcarbonat, aromastoffer, salt. Kan indeholde spor af andre nødder, jordnødder og soja. * Vedrørende frugtforberedelsen.
Fructose glukose sirup, frukt forberedelse (13,2%) (fruktpuréer (banan (19% *), eple), sukker, fruktose sirup, laktose, palme kjernefett, geleringsmiddel (pektin), smaksstoff, syre (sitronsyre) , maltodextrin, havregryn (11%), melkeprotein, risbrød (rissemel, sukker, hvete gluten, palmefett, malt malt mel, salt), bakte mandler, natriumcitrat, rapsolje, magnesiumkarbonat, smaksstoffer, salt. Kan inneholde spor av andre nøtter, peanøtter og soya. * Knyttet til fruktforberedelsen.
Fruktozowy syrop glukozowy, preparat owocowy (13,2%) (przeciery owocowe (banan (19% *), jabłko), cukier, syrop fruktozowy, laktoza, tłuszcz z ziaren palmowych, środek żelujący (pektyna), aromat, kwas (kwas cytrynowy) , maltodekstryna, płatki owsiane (11%), białko mleka, chipsy ryżowe (semolina ryżowa, cukier, gluten pszenny, tłuszcz palmowy, słodowana mąka jęczmienna, sól), zmielone migdały, cytrynian sodu, olej rzepakowy, węglan magnezu, aromat, sól. Może zawierać śladowe ilości innych orzechów, orzeszków ziemnych i soi. * Dotyczące przygotowania owoców.
Fruktsubstans, fruktberedning (13,2%) (fruktpuréer (banan (19% *), äpple), socker, fruktosirap, laktos, palmkärnfett, gelningsmedel (pektin), smakämnen, syra (citronsyra) , maltodextrin, havreflingor (11%), mjölkprotein, risflisor (rissemel, socker, vetegluten, palmfett, malt malt korn, salt), malda mandlar, natriumcitrat, rapsolja, magnesiumkarbonat, smakämnen, salt. Kan innehålla spår av andra nötter, jordnötter och soja. * När det gäller fruktberedningen.
  3 Hits www.sebleeson.com  
welkomstdrank met pálinka, en „pogácsa” (zout koekje),
bienvenida con aguardiente y los típicos „pogácsa” (pastelitos salados)
recepção com aguardente de damasco e pastel caseiro, „pogácsa”
„Puszta” („Ødemarken”) – program
  www.domusvini.eu  
Bevat: 1x Fles Terre de Truffe rood Ventoux 0.75l 1x Zout molen met truffle en zwarte peper 145gr 1x Tartufata Mille et une huiles 1x Olie olijf truffle black 20cl nova platina zwart 1x Gift box luxery met décoratiesAl onze geschenkdozen bevatten een garantiebewijs.
DÉGUSTEZ LES ARÔMES DU TEMPSChaque carafe est l'accomplissement d'une vie pour des générations de Maîtres de Chai.Depuis plus d'un siècle, LOUIS XIII est synonyme de raffinement dans le monde entier. Il est le témoin des événements les plus marquants de notre époque : il était présent à l'Exposition universelle de Paris en 1900 et s'est rapidement...
  8 Hits www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Dit is een metaal gewonnen uit mineraal (bauxiet) en door de mens getransformeerd in een metaalfabriek. De oorsprong is dus mineraal. Dat is ook het geval met zout wat een in water opgelost mineraal is en door de mens gewonnen wordt door verdamping.
A can is made of aluminum. It is a metal extracted from an ore (bauxite) and processed by man in a metallurgical plant. Its origin is mineral. This is also the case of salt, which is a mineral dissolved in seawater that man extracts by evaporation.
Une cannette est en aluminium. C'est un métal extrait d'un minerai (la bauxite) et transformé par l'homme dans une usine métallurgique. Son origine est donc minérale. C'est aussi le cas du sel qui est un minéral dissout dans l'eau de mer que l'homme extrait par évaporation.
Eine Dose ist aus Aluminium. Das ist ein Metall, das aus einem Erz gewonnen wird (Bauxit) und von Menschenhand in einem Hüttenwerk weiterverarbeitet wird. Das ist auch der Fall des Salzes, ein im Meerwasser aufgelöstes Mineral, das der Mensch durch Evaporation gewinnt.
Una lata está hecha de aluminio. Es un metal extraído de una mena (bauxita) y procesada por el hombre en una planta metalúrgica. Su origen es mineral. Este es también el caso de la sal, que es un mineral disuelto en el agua de mar y el hombre extrae por evaporación.
Жесть изготовлена из алюминия. Это металл, извлеченный из руды (бокситов) и обработанный человеком на металлургическом заводе. Его происхождение - минеральное. Это также относится к соли, которая является минералом, растворенным в морской воде, который человек извлекает путем испарения.
  3 Hits laube-sa.ch  
"Jullie moeten komen kijken naar de bomen en struiken die ik direct in mijn tuin heb gezaaid. Dankzij Eden hebben onze mannen weer bomen op hun akkers en verdienen wij, vrouwen, geld met de vruchten die zij voortbrengen. Dat geeft ons de mogelijkheid vele zaken te kopen voor onze gezinnen, zoals gierst, zout en specerijen."
"Il faut venir voir les plantes que j'ai semées directement dans mon jardin. Grâce à Eden, nos hommes ont de nouveau des arbres dans leurs champs et nous, les femmes, gagnons de l'argent avec les fruits qu'ils produisent. Ceci nous permet d'acheter plusieurs choses pour nos familles comme le mil, le sel et les épices.
"Ni måste komma och se plantorna jag har direktsått i min trädgård. Tack vare Eden har våra män träd på sina åkrar igen och vi kvinnor tjänar pengar på frukterna de producerar. Detta gör det möjligt för oss att köpa många saker till våra familjer som hirs, salt och kryddor."
  2 Hits www.implant-iris.com  
Zout bestellen
Commander du sel
  2 Hits selatacademy.com  
Dode Zee Zout Scrub
Toten Meeres Scrub Salz
  www.abattoir.be  
De erotiek van zout op huid De Tijd.pdf
programmaboekje Penthesilea.pdf
  www.gastein.com  
In de verschillende sauna's bieden de thema-opgietingen zoals opgietingen met aloë vera of zout, zeer bijzondere belevenissen.
I saunaerne er der forskellige typer saunagus, som for eksempel aloe vera eller salt, som giver kroppen en ganske særlig oplevelse.
A szaunákban tematikus felöntések, mint például az aloe-vera felöntés vagy a sós felöntés garantálják a megfelelő változatosságot.
Stosowane w saunach różne rodzaje naparzania, np. wodą z aromatem aloesowym, z solą oraz wiele innych, czynią z wizyty w saunie niezwykłą przyjemność.
În cadrul diverselor saune veţi beneficia de apă termală îmbogăţită aloe vera, săruri sau multe altele.
В различных саунах для необычных телесных ощущений предлагаются специальные инфузии, например с использованием алоэ-веры или соли.
I de olika bastudelarna erbjuder olika temainfusioner särskilda upplevelser. Här finns exempelvis aloe-verainfusion och saltinfusion.
  www.portugal-live.net  
Vier openluchtzwembaden met zout water, (twee voor volwassenen en twee voor kinderen) waarvan twee verwarmd tot 24ºC (bereikbaar via twee liften)
Four saltwater outdoor swimming pools, (2 for adults and two for children), two of them heated at 24ºC (access by two elevators)
Quatre piscines extérieures d’eau de mer (deux pour adultes et deux pour enfants) dont deux chauffées à 24 °C (accès par deux ascenseurs)
Vier Salzwasser Außen-Schwimmbäder (zwei für Erwachsene und zwei für Kinder, zwei sind geheizt (Zugang mit zwei Fahrstühlen)
Conexión a Internet de banda ancha, disponible en todas las zonas comunes del hotel y en las habitaciones (se le facilitará un cupón en recepción).
Quattro piscine esterne d’acqua salata, (due per adulti e due per bambini) due delle quali riscaldate ad una temperatura di 24ºC ( (vi si accede mediante due ascensori)
Quatro piscinas exteriores de água salgada (2 para adultos e duas para crianças), duas das quais aquecidas a 24ºC (acesso por dois elevadores)
Fire udendørs svømmebassiner med saltvand (2 til voksne og 2 til børn), to af dem er opvarmet til 24ºC (adgang via to elevatorer)
Aqua alue – sisäallas porealtaalla, saunalla, turkkilaisella kylvyllä ja erillisellä alueella lapsille.
Fire utendørs svømmebasseng med saltvann (2 for voksne og 2 for barn), to av dem er oppvarmet til 24ºC, (tilgang med to heiser)
Четыре открытых плавательных бассейна с соленой водой (2 для взрослых и два для детей), половина из них с подогревом до 24ºC (доступ через два лифта)
Fyra saltvattenspooler utomhus, (2 för vuxna och två för barn), två uppvärmda till 24ºC (som man kommer till via två hissar)
  3 Hits www.courbeneluxhof.be  
Aanbeveling inzake de harmonisatie der wetgevingen betreffende zout bestemd voor menselijke consumptie
Recommandation relative à l'harmonisation des législations en matière de sel destiné à la consommation humaine
  30 Hits www.mpgwp.com  
X-factor peper & zout set
Children cooking set
X-Factor Salz & Pfeffer Set
  3 Hits ktlukraine.com  
Bestel zout
Commandez du sel
  2 Hits bultmt.com  
ONTWIKKELD, ONTWORPEN EN GEBOUWD VOOR GEBRUIK IN ZOUT WATER
IDEATE, PROGETTATE E COSTRUITE PER USO IN ACQUA SALATA
  2 Hits www.bresor.be  
Om dezelfde reden kan je je afvragen: hoe wist hij dat de oceanen onderling een barrière vormen om zout en zoet water van elkaar te scheiden?
Également, comment at-il su que les océans ont une barrière entre eux qui sépare le sel de l’eau douce?
“ Él es Quien ha hecho confluir las dos masas de agua, una dulce y la otra salada, y ha puesto entre ambas una barrera [para que ninguna modifique a la otra].” [Corán 25:53]
ムハンマドは、彼自身、彼のアイデアは、彼自身 の野心、または自分の感情と感情のために話してい ません。しかし、これはに明らかにされている啓示で す彼に!これはアッラーの文です。私はコーランの信 頼をあなたに納得させることになっている場合ので、 私がしなければなりません証明します- 1、ムハンマド は、そのような本を製造しているすることは不可能で あったこと。第二に、私がしなければなりません証明し ますあらゆる人間の代理店はそれを作成しているこ とは同じように不可能だったことを。私たちはこのこと について考えてみましょう。
Корана прави изявлението, “после го оставяме -; частица сперма -; на сигурно място,.” [Коран 23:13]
Коран стверджує: «Потім помістили Ми його [нащадка Адама] краплею [чоловічим сім’ям] в надійне місце [в матку матері]». (Коран 23: 13)
الہ تعالٰی فرماتے ہیں "اور نہ وه اپنی خواہش سے کوئی بات کہتے ہیں۔ وه تو صرف وحی ہے جو اتاری جاتی ہے" (قرآن سورۃ نمبر 53، آیات نمبر 3 سے 4)
  3 Hits jarmet.pl  
Zelfs na 100 dagen in zout zeewater kunnen cocosnoten nog kiemen …
Im Alter von 20 bis 50 Jahren sind Cocospalmen am ertragreichsten …
  22 Hits audioreveal.com  
peper en zout
poivre et sel
  www.mumm.ac.be  
De twee lagen worden gescheiden door een dunne laag, met sterke variaties in temperatuur de zogenaamde "thermocline". Zoetwaterfronten vormen de scheiding tussen zoet rivierwater en zout zeewater en zijn daarom vooral aanwezig langsheen de kustlijnen.
Fronts: By analogy with meteorological situations, these form the dividing line between various water masses and can be observed using satellite pictures. Thermal fronts occur in the summer months and reflect the division between shallow, mixed water, where the temperature remains constant under the influence of turbulence, and deeper layered water consisting of a warm upper layer and a cold lower layer. The two layers are separated by a thin layer with sharp variations in temperature, known as the 'thermocline'. Fresh water fronts form the dividing line between fresh river water and salty seawater and are therefore found mainly along coastlines. An accurate simulation of the intensity and location of fronts is important for calculating residual currents and for the production of microplankton, which lies at the basis of the food chain.
Fronts: Par analogie avec les situations météorologiques, ces lignes de séparation entre différentes masses d'eau peuvent être observées au moyen de photos prises par satellite. Les fronts thermiques se produisent durant les mois d'été et indiquent la séparation entre, d'une part, les eaux mixtes peu profondes, où la température présente une valeur constante sous l'influence des turbulences et, d'autre part, les eaux profondes constituées d'une couche supérieure chaude et d'une couche inférieure froide. Les deux couches sont séparées par une fine couche caractérisée par de fortes variations de température, la couche « thermocline ». Les fronts d'eau douce forment la séparation entre les eaux douces fluviales et l'eau de mer et sont de ce fait principalement observés le long du littoral. Une simulation précise de l'intensité et de la localisation des fronts est importante pour le calcul des courants résiduels ainsi que pour la production de microplancton, la base de la chaîne alimentaire.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Polen is rijk aan natuurlijke mineralen, waaronder ijzer, sink, koper en steenzout. De zoutmijn van Wieliczka, die vanaf de 13e eeuw voor ontgonnen werd, bevat een heel onderaards dorp met sanatorium, toneelruimte, kapel en café!
Polen verfügt über große Mineralvorkommen wie Eisen, Zink, Kupfer und Steinsalz. Das Salzbergwerk Wieliczka, das im 13. Jahrhundert erbaut wurde, umfasst eine komplette unterirdische Stadt mit Sanatorium, Theater, Kirche und Café! Alles, von den Treppen bis hin zu den Leuchtern, ist aus Salz geformt.
8. ja 11. sajandi vahelisel ajal teati taanlasi viikingitena. Nad vallutasid, rüüstasid ja kauplesid koos norralaste ja rootslastega kogu Euroopas. Tänapäeva taanlased on uhked oma heaoluriigi üle, mis tagab kõigile ulatusliku sotsiaalse kaitse.
Resursele subsolului sunt bogate, permiţând exploatarea de fier, zinc, cupru şi sare brută. Salina Wieliczka, construită în secolul al XIII-lea, cuprinde un adevărat oraş subteran, având inclusiv un sanatoriu, spaţii culturale, capele şi o cafenea. Tot oraşul, de la scări până la candelabre, este construit din sare.
Poľsko je bohaté na prírodné nerastné suroviny, napríklad na železo, zinok, meď a kamennú soľ. Soľná baňa Wieliczka, postavená v 13. storočí, v sebe skrýva takmer celé podzemné mesto so sanatóriom, divadelným pódiom, kaplnkou a kaviarňou! Všetko od schodov až po svietniky je vyrobené zo soli.
Približno 84 % prebivalcev je etničnih Litovcev. Največji manjšini sta poljska, z malo več kot 6 % prebivalstva, in ruska, z malo več kot 5 % prebivalstva. Litovski jezik spada v družino indoevropskih jezikov.
  6 Hits www.orval.be  
-    Zout
-    Poivre
  2 Hits www.rocaflor.com  
Tips en tricks om minder zout te eten
How to choose between classical and whole-wheat pasta
Les 10 aliments préférés des vegans !
  27 Hits www.dv-lab.com  
Ingrediënten: zout, paprikapoeder, suiker, ui *, jeneverbes, mosterd, komijn, knoflook *, marjolein, laurier, piment, cayennepeper, gehydrolyseerd plantaardig eiwit.
Zutaten: Salz, süßer Paprika, Zucker, Zwiebeln *, Wacholder, Senf, Kreuzkümmel, Knoblauch *, Majoran, Lorbeer, Piment, Cayennepfeffer, hydrolysiertes Pflanzenprotein .
Ingredienti: sale, paprica dolce, zucchero, cipolla *, ginepro, senape, cumino, aglio *, maggiorana, alloro, pimento, pepe di cayenna, proteina vegetale idrolizzata.
Skład: sól, papryka słodka, cukier, cebula*, jałowiec, gorczyca, kminek, czosnek*, majeranek, liść laurowy, ziele angielskie, pieprz cayenne, hydrolizat białka roślinnego.
  2 Hits theurbansuites.com  
Hard water neigt te bouwen alkalisch zout afzettingen in de bodem die lockup sporenelementen en veroorzaken ijzer, koper en zink tekortkomingen. Er zijn verschillende types van gezuiverd water, maar velen zijn niet vrij van mineralen die kunnen zout afzettingen veroorzaken over een langere periode.
Pour réussir une bonne culture du cannabis, de petites astuces existent qui complètent le matériel déjà mis en place dans votre espace d’exploitation. Le débat sur la légalité du cannabis n’empêche pas le partage d’informations pour obtenir une bonne récolte. Ainsi, en est-il de l’eau utilisée pour l’arrosage des plantes qui serait un élément à prendre en considération pour favoriser leur croissance rapide. L’eau distillée est donc conseillée par rapport à d’autres types d’arrosage.
Aufbereitetes Wasser enthält diese Stoffe nicht. Regelmäßiges Bewässern mit hartem Wasser verursacht häufig alkalihaltige Salzablagerungen, die die Nährstoffe behindern können und einen Mangel an Eisen, Zink und Kupfer zur Folge haben können. Es gibt zahlreiche Möglichkeiten aufbereiteten Wassers, wobei jedoch nicht immer garantiert werden kann, dass keine Mineralien enthalten sind, die langfristig zu Salzablagerungen führen können.
Jotkut viljelijät raportti puhdistettu tai tislattu vesi auttaa niiden kasvit kasvavat nopeammin. Ehkä johtuu natrium-ja raskasmetallien löytyy kova vesi, jotka eivät ole läsnä puhdistetussa vedessä. Kova vesi pyrkii rakentamaan emäksinen suola talletukset maaperässä että lukkiutumista hivenaineita, ja aiheuttaa raudan, kuparin ja sinkin puutteita.
Kaldt røret har mindre kalsium og natrium buildup i den, og bør være friere sediment Når vannet har blitt slått på og tillates å strømme i 30 sekunder. Varmt vann vil ha rust, bly innskudd, og massevis av natrium og kalsium, så mye, vil du se det enkelt.
Vissa odlare rapporterar renat eller destillerat vatten hjälper sina anläggningar växa snabbare. Kanske på grund av natrium-och tungmetaller som finns i hårt vatten som inte är närvarande i renat vatten. Hårt vatten tenderar att bygga upp alkaliska saltavlagringar i jord som låsning spårämnen, och orsakar järn, koppar och zink brister.
  52 Hits www.surveylang.org  
1 snufje zout
1 pizca de sal
1 pizzico di sale
1 πρέζα αλάτι
1 smule salt
hyppysellinen suolaa
szczypta soli
1,25 dl öl
  3 Hits balayage.xyz  
Het moet lekker zijn. In het verleden werd daarbij minder gelet op de hoeveelheid zout in onze gerechten. De afgelopen jaren wordt kritischer gekeken naar het gebruik van zout en dus ook naar levensmiddelen waarbij tijdens de productie veel zout wordt gebruikt.
Les consommateurs allemands aiment les plats rustiques très relevés. Le goût avant tout ! Avant les gens n’attachaient pas beaucoup d’importance à la teneur en sel des plats cuisinés. Aujourd’hui, le sel fait l'objet de critiques croissantes, tout comme les produits alimentaires à trop forte teneur en sel.
Die Deutschen essen gerne deftig und würzig - Schmecken muss es. In der Vergangenheit wurde dabei auf die enthaltene Menge an Salz in unseren Gerichten weniger geachtet. Das weiße Gold gerät in den letzten Jahren aber immer stärker in die Kritik, und damit auch alle Lebensmittel, bei denen viel Salz zum Einsatz kommt. Forschungsergebnisse belegen, dass ein zu hoher Salzkonsum zu einer Erhöhung des Blutdruckes führen kann und damit gleichzeitig das Risiko für Herz-Kreislauf-Erkrankungen begünstigt wird.
  9 Hits hqmatureasses.com  
Onderzoek heeft aangetoond dat 1500 mg glucosamine sulfaat per dag een fysiologisch werkzame dosering is. Een aanbieder die geen affiniteit heeft met het product glucosamine sulfaat, zal niet weten dat glucosamine sulfaat wordt gestabiliseerd met een zout.
Research has shown that 1500 mg of glucosamine sulphate per day is a physiologically effective dosage. A provider that is not familiar with the product glucosamine sulphate will not know that glucosamine sulphate is stabilized with a salt. If the company does not take this into account, it will provide 1500 mg including that salt. After deducting the salt, there will be 24% less left. This is unfortunately all too common.
Des recherches ont démontré que 1500 mg de sulfate de glucosamine par jour représentent un dosage qui est physiologiquement efficace. Un fournisseur qui n'a aucune compétence en matière de sulfate de glucosamine ne saura pas que le sulfate de glucosamine est stabilisé avec un sel. Si l'entreprise en question n'en tient pas compte/néglige cet aspect, elle fournit un produit de 1500 mg, y compris ce sel. Or, après déduction de ce sel, il reste 24% de sulfate de glucosamine en moins. Cela se produit encore trop souvent, hélas.
Studien haben gezeigt, dass 1500 mg Glucosaminsulfat pro Tag eine physiologisch wirksame Dosierung ist. Ein Anbieter, der keine Affinität mit dem Produkt Glucosaminsulfat hat, weiß wahrscheinlich nicht, dass Glucosaminsulfat mit einem Salz stabilisiert wird. Wenn das Unternehmen dies nicht berücksichtigt, wird 1500 mg inklusive Salz geliefert. Nach Abzug des Salzes bleiben sage und schreibe 24 % weniger übrig. Das kommt leider noch zu häufig vor.
Studi scientifici hanno dimostrato che una dose di 1500 mg di solfato di glucosamina al giorno è una dose fisiologicamente efficace. Se non si ha nessuna affinità con il solfato di glucosamina, non si è a conoscenza del fatto che viene stabilizzato con un sale. Se non si tiene conto di questo fatto, vengono vendute dosi di 1500 mg con il sale incluso. Quando poi si detrae il sale, si rimane con il 24% in meno. E' un errore molto comune.
  12 Hits glassbaltic.com  
Mix het geheel in de blender. Kruid af met peper. Laat zout achterwege, want daar zorgt de Parmezaan voor.
Passez le tout au mixeur. Poivrez. N’ajoutez pas de sel, le parmesan est déjà suffisamment salé.
  web.math.pmf.unizg.hr  
Zout
Sel
  4 Hits symposiumbsp.com  
Bodyscrub + diepe huidhydratatie. Revitaliserend Bodyscrub op basis van amandelolie en Dodezee zout.
Körper-Behandlung welche aus einer Packung (Kakao oder Algen) und einem feuchtigkeitsspendendem Körperpeeling mit Mandelöl und Mandarinen-Essenz besteht.
Krops peeling + fugdighed. Mandel olie og dødehavs revitaliserende krops peeling. Takket være vores macadamiaolie, lidt mandarin aromatiseret.
  9 Hits www.citg.tudelft.nl  
Efficiënt rekenen aan oprukkend zout grondwater
Efficiently calculating the intrusion of salt water into coastal groundwater
  betaniatravel.it  
Het is belangrijk op te merken dat je bij deze grotachtige duiken nooit naar plekken gaat waar geen natuulijk licht naar binnendringt. Je zult versteld staan van de lichteffecten tussen de stalactieten en van de  halocline, waar zoet water zich met zout water vermengt.
Les cenotes sont des cavités naturelles réparties un peu partout sur la Péninsule du Yucatan au Mexique. Bien que certaines seront réservées aux plongeurs tech formés à la plongée spéléo, « Gran Cenote » ou « Taj Mahal » sont accessibles aux débutants en tant que plongées guidées. Il faut bien noter que dans ce cas, on reste en permanence dans la zone de la grotte où la lumière du jour est visible. Les jeux de lumières entre les stalactites ainsi que le phénomène fascinant de halocline entre eau douce et eau salée ont de quoi étonner.
Die vor Ort „Cenotes“ genannten Grotten und Höhlen sind über die gesamte mexikanische Halbinsel Yucatan verteilt. Während einige Cenoten brevetierten und erfahrenen Höhlentauchern (Full Cave Divers) vorbehalten sind, können Beginner auf begleiteten Touren zum Beispiel die “Gran Cenote” und die Cenote “Taj Mahal” besuchen. Unbedingt zu beachten ist, dass beim «Cavern» Tauchen niemals so weit in eine Grotte getaucht wird, dass das natürliche Licht nicht mehr zu sehen ist. Besonders beeindruckend sind die Lichteffekte zwischen den Stalaktiten und das Halocline-Phänomen, wenn sich Süß- mit Salzwasser mischt.
Los cenotes son cuevas con agua dulce esparcidas por la península de Yucatán. Mientras algunos de ellos están fuera de alcance si no posees el entrenamiento técnico para buceo en cuevas, otros cenotes, como el “Gran Cenote” o el “Taj Mahal” son accesibles para principiantes. Es importante tener en cuenta que el buceo en cuevas nunca te lleva a sitios done no llega la luz solar. Te sorprenderán los efectos de luz entre las estalactitas y el fenómeno de haloclinas, cuando el agua dulce se encuentra con el agua salada.
I cenotes sono cavità naturali di acqua dolce presenti in tutta la penisola dello Yucatan, in Messico. Mentre alcuni cenotes sono fuori dalla tua portata, se non sei un subacqueo tecnico con addestramento in grotta, altri – come il “Gran Cenote” o il “Taj Mahal” – sono adatti, come immersioni guidate, ai principianti. È importante notare che con le immersioni in caverna non arrivi mai dove non riesci a vedere più la luce naturale. Rimarrai meravigliato dagli effetti della luce tra le stalattiti e dal fenomeno dell’aloclino che avviene quando l’acqua dolce si mescola a quella salata.
  2 Hits www.primeadvisorynetwork.com  
Zoet / zout: waarom zijn we allemaal verschillend?
Sucré / salé : pourquoi sommes nous tous différents ?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow