fass – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55'729 Results   7'661 Domains   Page 10
  32 Hits www.corila.it  
cast
Cast film
  4 Hits smf-jeans.com  
Gill nets and Cast nets
Filets maillants et aumées
Redes de enmalle y contramallas
Redes Emalhar e Alvitanas
  4 Hits www.handreamjewelry.com  
Products for cast iron foundry
Produkte für Gusseisengießereien
Productos para fundiciones hierro fundido
Prodotti per fonderie ghisa
Продукты для чугунолитейных цехов
  8 Hits www.uralkali-trading.com  
Construction / Cast Floor Fitter
Bau / Bodenleger für Gussbodenbeläge
Edilizia / Montatore pavimenti colati
Építőipar / Öntött padló burkoló
Budownictwo / Wykonawca podłóg wylewanych
  23 Hits www.unionmontalbert.com  
Cast coated papers (63 Companies)
Couchés à haut brillance (papiers) (63 Entreprises)
Gussgestrichene Papiere (63 Firmen)
Cast-coated (carte) (63 Ditte)
  8 Hits eservice.cad-schroer.com  
The Old World had cast them out and Albion had rejected them, so they would burn it all and start again.
Le Vieux monde les avait chassés, Albion les avait rejetés, alors brûleraient-ils tout pour tout reconstruire.
Die Alte Welt hatte sie verstoßen, Albion hatte sie zurückgewiesen, also würden sie es in Flammen aufgehen lassen und dann von vorne beginnen.
El viejo mundo los había abandonado, así que lo quemarían todo y empezarían desde cero.
O Velho Mundo os expulsou, Albion os rejeitou e, por isso, queriam começar tudo do zero.
Stary Świat ich wygnał, Albion ich odrzucił, więc spalą wszystko i zaczną od nowa.
Старый мир изгнал их, Альбион отверг их, но не беда: они спалят его дотла и начнут сначала.
  864 Hits www.gerardodinola.it  
Cast Film; Film
Film; Pellicule moulée
Folie; Gießfolie
Film; Film fundido
Filme; Filme Plano
キャストフィルム; フィルム
流延薄膜; 薄膜
  11 Hits help.blackberry.com  
Cast your screen
Übertragen des Bildschirms
Trasmissione dello schermo
Transmitir o ecrã
Uw scherm casten
Kopirajte zaslon
Odesílání obrazovky
Képernyőtartalom átküldése
Berbagi layar
화면 전송
Przesyłanie ekranu
Proiectarea ecranului
Phát màn hình
  29 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Auditor (AD, CAST)
Auditeur (AD, CAST)
Rechnungsprüfer/-in (AD, CAST)
Ελεγκτής (AD, CAST)
Controleur (AD, CAST)
Одитор (AD, CAST)
Revisor (AD, CAST)
Audiitor (AD, AST)
Tarkastaja (AD, CAST)
Könyvvizsgáló (AD, CAST)
Audytor (AD, CAST)
Audítor (AD, CAST)
Revizor (AD, CAST)
Revisor (AD/Cast)
Revidents (AD, CAST)
Awditur (AD, CAST)
Iniúchóir (AD, CAST)
  gijonsurfhostel.com  
Palacio del Flamenco hosts 3 daily sessions. Our cast is formed by 14 artists who, according the Cultural Association for Flamenco promotion in Catalonia, make the best show of pure and fusion Flamenco in Spain.
毎日3セッション、パラシオ・デ・フラメンコのショーは、純粋なフラメンコと古典ダンスの融合するスペインで最高のショーです。現在、14人以上のアーティストがキャストを形成し、カタルーニャフラメンコ促進文化協会によると、純粋なフラメンコと古典ダンスの融合するスペインで最高のショーとされています。
Amb 3 sessions diàries, l'espectacle del Palacio del Flamenco està considerat com el millor espectacle de Flamenc pur i fusió de Clàssic a Espanya. Actualment, més de 14 artistes formen l'equip el qual fa que sigui, segons l'Associació Cultural per la promoció del FLamenc a Catalunya, el millor espectacle de Flamenc pur i fusió de Clàssic a Espanya.
Шоу-программа «Дворца фламенко» представляет самые различные виды этого зажигательного танца – от «чистой» версии до его классической и современной обработки. Она признана самой лучшей в Испании по мнению Культурной Ассоциации по развитию фламенко в Каталонии. Труппа театра, состоящая из 14 актеров, проводит по 3 спектакля ежедневно.
Her gün gerçekleştirdiğimiz 3 seansla, Palacio del Flamenco, İspanya'da aslına uygunluk ve Klasik Füzyon anlamında en iyi Flamenko gösterisi olarak kabul edilmektedir. Şu anda gösteri grubumuz 14 sanatçıdan oluşmakta olup, Katalunya Flamenko Tanıtım Kültür Derneği'ne göre, aslına uygunluk ve Klasik Füzyon anlamında İspanya'nın en iyi Flamenko gösterisidir.
每天3场演出。Palacio del Flamenco的表演被认为是西班牙最纯粹和经典的弗拉门戈表演。目前由14名艺术家组成的团体,共同为您献上被加泰罗尼亚弗拉门戈推广文化协会评为西班牙最纯粹和经典的弗拉门戈歌舞节目。
  4 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
street lamp, object, metal, cast iron, iron, tree, wood, leaf, nature, outdoor
Obst, leckeren, süßen, Ernährung, Lebensmittel, Bio, Tabelle
hielo, montaña, nieve, invierno, glaciar, esquiador, frío, paisaje
frutta, delizioso, dolce, dieta, cibo, angolo biologico,
alimentos, frutas, refeição, alimentos, dieta, orgânica, deliciosa
φρούτα, νόστιμο, γλυκό, δίαιτα,, τρόφιμα, οργανικά, τραπέζι
fruit, heerlijke, zoete, dieetvoeding,,, organische, tabel
плодове, вкусни, сладки, диета,, храните, органични, таблица
voće, ukusna, slatka, dijeta, hrana, organski, tablice
starý, dům, cihlový, architektura, fasády, exteriér, střecha, venkovní, ulice
frugt, lækker, sød, kost, mad, økologisk, tabel
kastelu, canal, luonto, ruoho, taivas, kenttä, maatalous, maisema
gyümölcs, finom, édes, diéta, élelmiszer, bio, táblázat
es, pegunungan, salju, musim dingin, gletser, pemain Ski, dingin, lansekap
is, fjell, snø, vinter, breen, skiløper, kalde, landskap
żywności, owoców, posiłek, jedzenie, dieta, organiczne, pyszne
produse alimentare, fructe, masa, alimente, dieta, organice, delicioase
фонтан, ориентир, Голубое небо, архитектуры, скульптуры, статуи, обелиск, структура, искусство
jedlo, ovocie, jedlo, strava, diéta, organické, chutné
frukt, läckra, söta, kost,, mat, ekologisk, tabell
Gıda, meyve, yemek, gıda, beslenme, organik, lezzetli
thực phẩm, hoa quả, Bữa ăn, thực phẩm, chế độ ăn uống, hữu cơ, ngon
  2 Hits somos-english.com  
cast iron grill
fonte gril de fer
Gusseisen Grill
fundido parrilla de hierro
griglia in ghisa
grelha de ferro fundido
χυτοσίδηρο γκριλ
gietijzeren rooster
鉄グリルをキャスト
чугун грил
litinový gril
støbejern grill
malmist grill
valurauta grilli
öntöttvas grill
ketaus grotelės
støpejern grill
żeliwny grill
gril din fontă
чугунная решетка
liatinový gril
žar iz litega železa
gjutjärn grill
demir ızgara döküm
čuguna grils
铸铁烤架
чавунна решітка
  2 Hits eckenhof.at  
cast iron grill
fonte gril de fer
Gusseisen Grill
fundido parrilla de hierro
griglia in ghisa
grelha de ferro fundido
χυτοσίδηρο γκριλ
gietijzeren rooster
鉄グリルをキャスト
чугун грил
litinový gril
støbejern grill
malmist grill
valurauta grilli
öntöttvas grill
ketaus grotelės
støpejern grill
żeliwny grill
gril din fontă
чугунная решетка
liatinový gril
žar iz litega železa
gjutjärn grill
demir ızgara döküm
čuguna grils
铸铁烤架
чавунна решітка
  6 Hits store.feralinteractive.com  
Experience the Lord of the Rings film trilogy the LEGO way, with a minifigure cast, charming re-interpretations of classic scenes and a uniquely challenging block-based version of Middle-earth.
Vivez la trilogie du Seigneur Des Anneaux façon LEGO, avec un casting de mini-personnages, des dialogues des films et une version exceptionnellement palpitante de La Terre du Milieu en version briques.
Lerne die LEGO-Version der Filmtrilogie Herr der Ringe kennen, mit einer Besetzung aus Minifiguren, mit echten Filmdialogen und einer Version von Mittelerde aus Spielzeugsteinen - eine einzigartige Herausforderung.
Vive la trilogía de El Señor de los anillos al estilo LEGO, con un elenco de minifiguras, diálogos de las películas y una desafiante versión de la tierra Media basada en ladrillos.
Sperimenta la trilogia de Il Signore degli Anelli alla maniera LEGO, con un cast di minipersonaggi, dialoghi dai film ed un'entusiasmante versione a mattoncini della Terra di Mezzo.
  16 Hits wordplanet.org  
39 And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
39 Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons.
39 Und er kam und predigte in ihren Synagogen in ganz Galiläa und trieb die bösen Geister aus.
39 Y predicaba en las sinagogas de ellos en toda Galilea, y echaba fuera los demonios.
39 E andò per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e cacciando i demonî.
39 E pregava nas sinagogas deles por toda a Galiléia, e expulsava os demónios.
39 فَكَانَ يَكْرِزُ فِي مَجَامِعِهِمْ فِي كُلِّ الْجَلِيلِ وَيُخْرِجُ الشَّيَاطِينَ.
39 En Hij predikte in hun synagogen, door geheel Galilea, en wierp de duivelen uit.
39 そして、ガリラヤ全地を巡りあるいて、諸会堂で教えを宣べ伝え、また悪霊を追い出された。
39En Hy het die hele Galiléa deur in hulle sinagoges gepreek en die duiwels uitgedryf.
39 پس در تمام جلیل در کنایس ایشان وعظ می‌نمود و دیوها را اخراج می‌کرد.
39 И влизаше в синагогите им по цяла Галилея, като проповядваше и изгонваше бесовете.
39 I prođe svom Galilejom: propovijedao je u njihovim sinagogama i zloduhe izgonio.
39 I kázal v školách jejich ve vší Galileji, a ďábelství vymítal.
39 Og han kom og prædikede i deres Synagoger i hele Galilæa og uddrev de onde Ånder.
39 Ja hän meni ja saarnasi heidän synagoogissaan koko Galileassa ja ajoi ulos riivaajat.
39 सो वह सारे गलील में उन की सभाओं में जा जाकर प्रचार करता और दुष्टात्माओं को निकालता रहा॥
39És prédikál vala azoknak zsinagógáiban, egész Galileában, és ördögöket ûz vala.
39 Og hann fór og prédikaði í samkundum þeirra í allri Galíleu og rak út illa anda.
39 Karena itu Yesus pergi ke mana-mana di seluruh Galilea, dan berkhotbah di rumah-rumah ibadat serta mengusir roh-roh jahat.
39 이에 온 갈릴리에 다니시며 저희 여러 회당에서 전도하시고 또 귀신들을 내어 쫓으시더라
39 Og han kom og forkynte ordet i deres synagoger over hele Galilea, og drev ut de onde ånder.
39 I kazał w bóżnicach ich po wszystkiej Galilei, i wyganiał dyjabły.
39 Şi s'a dus să propovăduiască în sinagogi, prin toată Galilea; şi scotea dracii.
39 И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.
39 Och han gick åstad och predikade i hela Galileen, i deras synagogor, och drev ut de onda andarna.
39Böylece havralarında Tanrı sözünü duyurarak ve cinleri kovarak bütün Celile bölgesini dolaştı.
39 Ngài trải khắp xứ Ga-li-lê, giảng dạy trong các nhà hội và đuổi quỉ.
39 তাই তিনি সমস্ত গালীল প্রদেশে বিভিন্ন সমাজ-গৃহে গিয়ে প্রচার করতে ও ভূত ছাড়াতে লাগলেন৷
39 ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਯਿਸੂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਪੂਰੀ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਭੂਤ ਕਢੇ।
39 Akaenda akihubiri katika masinagogi yao, katika nchi yote ya Galilaya, na kutoa pepo.
39 Wuxuu galay sunagogyadoodii Galili ku yiil oo dhan; dadkana ayuu ka wacdiyey, jinniyadiina ayuu dadka ka saaray.
39 તેથી ઈસુએ ગાલીલમાં સર્વત્ર મુસાફરી કરી. સભાસ્થાનોમાં તેણે ઉપદેશ કર્યો, અને તેણે દુષ્ટાત્માઓને લોકોને છોડીને જવા ફરજ પાડી.
39 ಮತ್ತು ಆತನು ಗಲಿಲಾಯದಲ್ಲೆಲ್ಲಾ ಅವರ ಸಭಾಮಂದಿರಗಳಲ್ಲಿ ಸಾರಿ ದೆವ್ವಗಳನ್ನು ಬಿಡಿಸಿದನು.
39 ଏହିଭଳି ଭାବରେ ସେ ସମାଜ ଗୃହମାନଙ୍କ ରେ ଉପଦେଶ ଦଇେ ଓ ଲୋକଙ୍କଠାରୁ ଭୂତମାନଙ୍କୁ ତଡି ଗାଲିଲୀ ସାରା ବୁଲିଲେ।
39At siya'y pumasok sa mga sinagoga nila sa buong Galilea, na nangangaral at nagpapalabas ng mga demonio.
39 ఆయన గలిలయయందంతట వారి సమాజమందిరములలో ప్రక టించుచు, దయ్యములను వెళ్లగొట్టుచు నుండెను.
39 اور وہ تمام گلِیل میں اُن کے عِبادت خانوں میں جاجا کر منادی کرتا اور بَدرُوحوں کو نِکالتا رہا۔
39 അങ്ങനെ അവൻ ഗലീലയിൽ ഒക്കെയും അവരുടെ പള്ളികളിൽ ചെന്നു പ്രസംഗിക്കയും ഭൂതങ്ങളെ പുറത്താക്കുകയും ചെയ്തു.
  19 Hits framasphere.org  
[Entertainment] 'The Founding of an Army' cast comparison: True to life?
[Entertainment] « La Fondation d’une armée » cast comparaison : fidèle à vie ?
[Entertainment] "Die Gründung einer Armee" Besetzung Vergleich: lebensnah?
[Entretenimiento] ¿Comparación de elenco de 'La Fundación de un ejército': fiel a la vida?
[Entertainment] 'I fondatori di un esercito' cast confronto: fedele alla vita?
[Entretenimento] Comparação de elenco de 'Os fundadores de um exército': fiel à vida?
[الترفيه] 'تأسيس جيش' يلقي المقارنة: وفيا للحياة؟
[Entertainment] 'De oprichters van een leger' cast vergelijking: levensecht?
[Hiburan] 'Pendiri tentara' cast perbandingan: benar hidup?
[Rozrywka] Założenie armię oddanych porównanie: prawdziwego życia?
[Развлечения] «Основатели армии» литой сравнения: значение true для жизни?
[Underhållning] 'Den grundande av en armé' cast jämförelse: verklighetstrogna?
[ความบันเทิง] เปรียบเทียบ 'ผู้ก่อตั้งของกองทัพบก' หล่อ: จริงหรือไม่
[Eğlence] 'Bir ordu kurucu' döküm karşılaştırma: gerçek hayattaki?
  14 Hits www.valasztas.hu  
In the first chapter, the report compiled by the National Election Office publishes the voter register, the turnout at each electoral district, the data aggregated nationally for each election type. The second part of the booklet contains the aggregated ballots cast at the election of the mayor of the capital, and the metropolitan and county conventions in a county breakdown.
Die Ausgabe stellt die vorläufigen Ergebnisse der Wahl der Kommunalabgeordneten dar. Der durch die Landeswahlstelle zusammengestellte Bericht veröffentlicht im ersten Kapitel die Registrierungsangaben der Wahlberechtigten und die Anzahl der Teilnehmer der Wahlen, bzw. die Landesangaben je nach Wahltyp. Der zweite Teil des Heftes enthält die summierten Angaben der Wahl der Oberbürgermeister bzw. der Generalversammlung der Hauptstadt und der Komitate.
Publicación que informa sobre los datos preliminares de las elecciones de concejales. En el primer capítulo el informe preparado por la Oficina Electoral Nacional informa sobre el número de electores que acudieron a las urnas y datos sobre los cómputos a nivel nacional, desglosado según tipo de votación. La segunda parte de la publicación contiene los resultados globales de los escrutinios de la elección del Alcalde Mayor (de Budapest) y de las elecciones municipales desglosado por provincias y la capital.
La pubblicazione presenta i risultati preliminari delle elezioni comunali. Il rapporto redatto dall’Ufficio elettorale nazionale centrale nel primo capitolo indica la registrazione degli elettori ed il numero di presenze per circoscrizione elettorale, nonché i dati riassuntivi nazionali per tipo di elezioni. Il secondo capitolo contiene i dati riassuntivi delle elezioni del sindaco di Budapest e quelli dei deputati della capitale e delle contee, suddivisi per contea.
A publicaçao apresenta os dados dos resultados prévios das eleiçoes autárquicas. No seu primeiro capítulo, o informe coligido pela Comissao Eleitoral Nacional oferece o número dos cidadaos eleitores registados por círculo eleitoral e o número que dentro deles acorreu as urnas, e publica os seus dados totalizados a nível nacional por tipos de modos de eleiçao. A segunda parte do informe contem os dados gerais da eleiçao do presidente câmara da capital e em escala regional, a composiçao das assembleias gerais das províncias.
Το έντυπο παραθέτει προκαταρκτικά στοιχεία για το αποτέλεσµα των εκλογών αυτοδιοίκησης. Στο πρώτο κεφάλαιο δηµοσιεύεται η έκθεση της Κεντρικής Εκλογικής Επιτροπής για τον κατάλογο των εκλογέων, τον αριθµό των ψηφοφόρων που προσήλθαν και τα στοιχεία της ψηφοφορίας κατά το είδος της εκλογής, όπως αυτά προκύπτουν από την τελική καταµέτρηση σε επίπεδο επικράτειας. Το δεύτερο µέρος του φυλλαδίου περιέχει τα στοιχεία της εκλογής του δηµάρχου πρωτεύουσας και, αναλυτικά κατά νοµό, των µελών του δηµοτικού συµßουλίου πρωτεύουσας και των νοµαρχιακών συµßουλίων.
Deze publicatie presenteert de voorlopige uitslagen van de gemeenteraadsverkiezingen. In het eerste hoofdstuk van het door het Centrale Stembureau samengestelde overzicht wordt de registratie van de kiezers en de opkomstcijfers per kieskring en een landelijk overzicht van de gegevens van de stemming per verkiezingstype gepubliceerd. Het tweede deel bevat een overzicht van de stemmen bij de verkiezing van de hoofdburgemeester van Boedapest, en daarnaast per provincie het aantal stemmen voor de gemeenteraad van de hoofdstad en de provinciale raad.
Publikationen giver en oversigt over de forelobige resultater af kommunalvalget. Det forste kapitel indeholder Landsvalgkontorets rapport, som bekendtgor registeret over valgere, antallet af de fremmodte og valgets samlede resultater efter valgtyper. Haftets anden del indeholder de samlede resultater af amtsradsvalget og overborgmestervalget efter amterne.
Väljaanne tutvustab kohalike omavalitsuste valimise esialgseid tulemusi. Esimeses osas on esitatud Riikliku Valimisbüroo poolt koostatud raport, mis sisaldab valijate registrit ja valijate osavotuprotsenti ning üleriigilisi üldandmeid valimiste tüüpide loikes. Vihiku teine osa sisaldab Budapesti linnapea, samuti maakondade kaupa pealinna ja maakondade esinduskogude hääletussedelite koondandmeid.
Wydawnictwo przedstawia wstępne wyniki wyborów samorządowych. W pierwszym rozdziale sprawozdanie przygotowane przez Krajową Komisję Wyborczą przedstawia ewidencję wyborców, liczbę osób oddających głos, wyniki wyborów z podziałem na rodzaje wyborów. Druga część zeszytu zawiera zestawienia głosów oddanych w wyborach do sejmików wojewódzkich i sejmiku stołecznego, z podziałem na województwa.
Knižka obsahuje údaje predbežných výsledkov volieb poslancov do samospráv. Prvá kapitola zahŕňa Správu zostavenú Ústrednou volebnou kanceláriou s evidenciou voličov, s počtom účastnených voličov, súhrnné celoštátne údaje volieb, podľa jednotlivých typov volieb. Druhá časť obsahuje sumarizované hlasy volieb starostov a poslancov do valných zhromaždení žúp- a hlavného mesta, v členení podľa žúp.
Informativni zvezek vsebuje preliminarne podatke volitev lokalnih poslancev. V prvem poglavju lahko preberemo porocilo Drzavnega Volilnega Odbora o evidentiranju volilcev in o sestetih rezultatih na drzavnem nivoju, po posameznih vrstah volilnega sistema. Drugo poglavje vsebuje sestete glasove volitev za zupana prestolnice, ter volitve mestnih svetov v prestolnici in po zupanijah.
  www.google.ad  
Google Cast™ software development kit
Google Cast™ (Softwareentwicklungskit)
Kit de desarrollo de software de Google Cast™
Google Cast™ ソフトウェア開発キット
Alat pengembangan perangkat lunak Google Cast™
Google Cast™ (комплект для разработки ПО)
ชุดการพัฒนาซอฟต์แวร์ Google Cast™
  14 Hits www.recommerce.com  
info | screenings | reviews | stills | cast & crew
infos | aufführungen | kritiken | bilder | schauspieler & team
info | proyecciones | reviews | stills | cast & crew
info | screenings | recensies | foto's | cast & crew
  3 Hits lepunto.com  
Situation/ Extremadura, Cast. La Mancha y Andalucía
Situación/ Extremadura, Cast. La Mancha y Andalucía
Situazione/ Extremadura, Cast. La Mancha y Andalucía
  ringokrisgoldens.eu  
• High quality cast bronze nut with auxiliary safety nut
• Ecrou portante et ecrou de sécurité en bronze
- Haupt- und Sicherheitsmutter aus hochwertigem Bronzeguss
• Chiocciola portante e chiocciola di sicurezza in bronzo
  3 Hits spartan.metinvestholding.com  
Shoot the Birds: Hard cast Community Game, score
tirer sur les oiseaux: dur jeu de la communauté fo
schießen die Vögel: Hartguss Community Spiel, Anze
sparare agli uccelli: difficile gioco di comunità
  2 Hits www.gusciostore.com  
They are available in all materials, such as stainless steels, also cast, carbon steels, brass on request.
Ils sont disponibles dans toutes les matières, tels que les aciers inoxydables, rejetterai, aciers au carbone, laiton sur demande.
Sie sind in allen Materialien, wie nichtrostenden Stählen, auch gegossen, Kohlenstoffstähle, Messing auf Anfrage.
Están disponibles en todos los materiales, tales como los aceros inoxidables, también fundido, aceros al carbono, latón bajo petición.
  salzburg.rism.info  
Die-cast
Zamak
Zama
Zamak отливка
Zamak
  23 Hits www.kinderhotels.com  
The final polyester fiberglass cast.
Der endgültige Abdruck aus GFK
Molde final en poliéster de fibra de vidrio.
Il modello definitivo in fibra di poliestere.
Конечный слепок из полиэфирного стекловолокна.
  bilety.polin.pl  
• Fixed shadows being cast by vgui screens ( mainly the bomb plant numbers in game ).
• Schätten von der grafischen Oberfläche wurden behoben.
• Risolto: Ombre emesse dalle vgui (principalmente i numeri di piazzamento della bomba durante la partita).
• Foram consertadas as sombras causadas por ecrãs vgui ( normalmente os números da bomba no jogo ).
• Поправено падането на сенки от интерфейсни екрани (главно циферблата на бомбата в играта);
• Opraveny stíny vrhané obrazovkami ve hře (jedná se především o obrazovky bomb).
• Javítottuk a vgui képernyők által vetett árnyékokat ( főleg a játékon belüli bombatelepítési számoknál ).
• Исправлено отбрасывание тени элементами интерфейса (в частности, цифры на экране при закладывании бомбы).
  reiuatv.ee  
A brand new range of combustion blowing for applications in domestic and Industrial boiler units. Made by cast aluminum, they are not only extremely resistant, but are also compact and meet all standard EU Directives regarding air moving efficiency.
Une toute nouvelle gamme de ventilateurs de combustion, pour des applications en chaudières domestiques et/ou industrielles. En fonte d'aluminium, ils sont non seulement extrêmement résistant, mais sont aussi les plus compacts et répondent à toutes les directives Européennes concernant l’efficacité de l’air en mouvement.
Una nueva gama de máquinas de combustión para usos domésticos e industriales. Construídos en aluminio, son resistentes, compactos y conformes a las directivas EU sobre la eficiencia en el movimiento del aire.
Una nuova gamma di macchine per la combustione per usi domestici e industriali. Costruite in alluminio pressofuso, resistenti, compatte e conformi alle direttive EU sull’efficienza della movimentazione dell’aria.
Новейшая линейка воздуходувок для сгорания для использования в домашних и промышленных котельных установках. Изготавливаемые из литого алюминия, они не только чрезвычайно прочны, но также и компактны и отвечают требованиям всех стандартных Директив ЕС в отношении эффективности движения воздуха.
  siameastern.com  
Elegant and solid cast iron frame with hole for column housing, these supports are designed to support vibrating feeder units. They do not transmit vibrations to the machine they support, and are not affected by possible bumps or shock.
Structure élégante et massive réalisée en fonte avec trou de logement pour colonne, ils sont indiqués pour soutenir des groupes d’alimentation vibrants. Ils ne transmettent pas de vibrations à la machine à asservir et ne  sont pas affectés par d’éventuels chocs. Ils sont réglables en hauteur.
Elegante, massive Konstruktion aus Gusseisen mit einer Aufnahmebohrung pro Bein, als Gestell für Vibrationsförderer geeignet. Sie übertragen keine Vibrationen auf die zu beschickende Maschine und widerstehen auch eventuellen Stößen. Die Dreibeinständer sind höhenverstellbar.
Estructura elegante y maciza de hierro fundido con agujero de alojamiento para columna, están indicadas para el soporte de grupos de alimentación vibratorios. No trasmiten vibraciones a la máquina por alimentar y no sufren posibles golpes de la misma. Son ajustables en altura.
Struttura elegante e massiccia realizzata in ghisa con foro di alloggiamento per colonna, sono indicate per il sostegno di gruppi di alimentazione vibranti. Non trasmettono vibrazioni alla macchina da asservire e non risentono di eventuali urti della stessa. Sono regolabili in altezza.
  9 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Cast your magic to destroy the bouncing balls!
Jetez votre magie contre les boules rebondissant!
Setzen Sie Ihre Magie gegen die springenden Bälle ein!
Emite tu magia contra las bolas que botan!
Jogue o seu feitiço contra as bolas saltitantes!
قم بإلقاء سحرك على الكرات القافزة!
Используйте свою магию против прыгающих шаров!
  2 Hits www.creative-germany.travel  
Despite the many innovations, the old harbour atmosphere still reigns supreme. The merchant port, the quay walls, the stairways, cast-iron bollards and wrought-iron railings are now listed monuments, as are the tracks and the cranes in the former loading yard.
A travers toutes les innovations, l’atmosphère portuaire est omniprésente. Le port de commerce avec ses murs de quai, les escaliers, les bittes en fonte et les balustrades en fer forgé, ainsi que les voies ferrées de l’ancienne voie de chargement et les grues sont classés monuments historiques.
Trotz aller Neuerungen ist die Hafenatmosphäre überall zu spüren. Der Handelshafen mit seinen Kaimauern, den Treppenanlagen, den gusseisernen Pollern und den schmiedeeisernen Geländern sowie die Gleisanlagen der alten Ladestraße und die dazugehörigen Kräne stehen unter Denkmalschutz.
Nonostante tutte le innovazioni, ovunque si respira un’atmosfera portuale. Il porto commerciale con i suoi moli, le scale, le bitte in ghisa e le aree con ferro battuto, i binari della vecchia Ladestraße e le loro gru sono tutelati come monumenti.
Ondanks alle vernieuwingen is de havensfeer overal voelbaar. De handelshaven met zijn kademuren, trappenstelsel, de gietijzeren bolders en smeedijzeren balustrades evenals de railinstallaties van de oude los- en laadweg en de bijbehorende kranen zijn beschermde monumenten.
Mimo nowych rozwiązań wszędzie zachowała się portowa atmosfera. Port handlowy ze swoim nabrzeżem, schodami, odlanymi z żelaza pachołkami i kutymi poręczami oraz wytyczonymi miejscami do załadunku wraz z przynależnymi do nich żurawiami znajduje się pod ochroną zabytków.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow