koli – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      8'007 Ergebnisse   310 Domänen
  11 Hits www.google.pl  
Na nas se lahko kadar koli obrnete z uporabo obrazca za stik glede zasebnosti.
You can contact us at any time through our privacy contact form.
Puedes ponerte en contacto con nosotros en cualquier momento a través del formulario de contacto de privacidad.
È possibile contattarci in qualsiasi momento utilizzando il nostro modulo di contatto per la privacy.
يمكنك الاتصال بنا في أي وقت من خلال نموذج الاتصال المتعلق بالخصوصية.
ご質問やご不安な点がありましたら、プライバシーに関するお問い合わせフォームからいつでもお問い合わせください。
Jy kan ons te eniger tyd kontak deur middel van ons privaatheid-kontakvorm.
شما می‌توانید از طریق فرم تماس در مورد حریم خصوصی در هر زمانی با ما تماس بگیرید.
Можете да се свържете с нас по всяко време чрез формуляра ни за връзка относно поверителността.
Můžete nás kdykoli kontaktovat prostřednictvím našeho formuláře pro záležitosti ochrany soukromí.
Saate meiega igal ajal ühendust võtta, kasutades privaatsusalast kontaktvormi.
आप हमारे गोपनीयता संपर्क फ़ॉर्म द्वारा हमसे किसी भी समय संपर्क कर सकते हैं.
Þú getur haft samband við okkur hvenær sem er með eyðublaðinu fyrir persónuvernd.
개인정보 보호 문의 양식을 통해 언제든지 Google에 문의하실 수 있습니다.
Bet kada galite susisiekti su mumis naudodami privatumo kontaktinę formą.
W kwestiach dotyczących ochrony prywatności możesz skontaktować się z nami w każdej chwili za pomocą tego formularza kontaktowego.
Если у вас есть какие-либо вопросы о конфиденциальности, с нами можно связаться в любое время, заполнив контактную форму.
Kedykoľvek nás môžete kontaktovať prostredníctvom nášho kontaktného formulára ochrany osobných údajov.
Du kan kontakta oss när som helst med hjälp av kontaktformuläret för sekretess.
Bạn có thể liên hệ với chúng tôi bất kỳ lúc nào thông qua biểu mẫu liên hệ về bảo mật của chúng tôi.
תוכל ליצור איתנו קשר בכל עת דרך טופס יצירת קשר בנושא פרטיות.
Varat jebkurā laikā sazināties ar mums, izmantojot ar konfidencialitātes jautājumiem saistīto saziņas veidlapu.
எங்கள் தனியுரிமை தொடர்பு படிவம் மூலம் எங்களை எந்த நேரத்திலும் தொடர்புகொள்ளலாம்.
Jarri noiznahi gurekin harremanetan pribatutasun-kontuetarako harremanetan jartzeko inprimakia erabilita.
ನಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆ ಸಂಪರ್ಕದ ಫಾರ್ಮ್ ಮೂಲಕ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು.
آپ ہمارے رازداری سے متعلق رابطہ فارم کی معرفت کسی بھی وقت ہم سے رابطہ کرسکتے ہیں۔
  10 Hits www.google.ae  
Na nas se lahko kadar koli obrnete z uporabo obrazca za stik glede zasebnosti.
You can contact us at any time through our privacy contact form.
Puedes ponerte en contacto con nosotros en cualquier momento a través del formulario de contacto de privacidad.
È possibile contattarci in qualsiasi momento utilizzando il nostro modulo di contatto per la privacy.
يمكنك الاتصال بنا في أي وقت من خلال نموذج الاتصال المتعلق بالخصوصية.
ご質問やご不安な点がありましたら、プライバシーに関するお問い合わせフォームからいつでもお問い合わせください。
Jy kan ons te eniger tyd kontak deur middel van ons privaatheid-kontakvorm.
شما می‌توانید از طریق فرم تماس در مورد حریم خصوصی در هر زمانی با ما تماس بگیرید.
Можете да се свържете с нас по всяко време чрез формуляра ни за връзка относно поверителността.
Můžete nás kdykoli kontaktovat prostřednictvím našeho formuláře pro záležitosti ochrany soukromí.
Saate meiega igal ajal ühendust võtta, kasutades privaatsusalast kontaktvormi.
आप हमारे गोपनीयता संपर्क फ़ॉर्म द्वारा हमसे किसी भी समय संपर्क कर सकते हैं.
Þú getur haft samband við okkur hvenær sem er með eyðublaðinu fyrir persónuvernd.
개인정보 보호 문의 양식을 통해 언제든지 Google에 문의하실 수 있습니다.
Bet kada galite susisiekti su mumis naudodami privatumo kontaktinę formą.
W kwestiach dotyczących ochrony prywatności możesz skontaktować się z nami w każdej chwili za pomocą tego formularza kontaktowego.
Если у вас есть какие-либо вопросы о конфиденциальности, с нами можно связаться в любое время, заполнив контактную форму.
Можете да нас контактирате у било ком тренутку преко обрасца за контакт у вези са приватношћу.
Kedykoľvek nás môžete kontaktovať prostredníctvom nášho kontaktného formulára ochrany osobných údajov.
Du kan kontakta oss när som helst med hjälp av kontaktformuläret för sekretess.
Bạn có thể liên hệ với chúng tôi bất kỳ lúc nào thông qua biểu mẫu liên hệ về bảo mật của chúng tôi.
תוכל ליצור איתנו קשר בכל עת דרך טופס יצירת קשר בנושא פרטיות.
Varat jebkurā laikā sazināties ar mums, izmantojot ar konfidencialitātes jautājumiem saistīto saziņas veidlapu.
எங்கள் தனியுரிமை தொடர்பு படிவம் மூலம் எங்களை எந்த நேரத்திலும் தொடர்புகொள்ளலாம்.
Jarri noiznahi gurekin harremanetan pribatutasun-kontuetarako harremanetan jartzeko inprimakia erabilita.
ನಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆ ಸಂಪರ್ಕದ ಫಾರ್ಮ್ ಮೂಲಕ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು.
آپ ہمارے رازداری سے متعلق رابطہ فارم کی معرفت کسی بھی وقت ہم سے رابطہ کرسکتے ہیں۔
  15 Hits images.google.co.uk  
Če je kar koli narobe z vašim spletnim mestom, boste na seznamu najpogostejših težav, v podporni dokumentaciji in z orodji za preizkušanje hitro našli rešitev.
If something's wrong with your site, get help fast using our top issues list, support documentation and testing tools.
Si vous rencontrez des problèmes avec votre site, trouvez de l'aide rapidement grâce à notre liste de questions fréquentes, notre documentation et nos outils de test.
Sollte mit Ihrer Website etwas nicht stimmen, erhalten Sie schnell Hilfe durch unsere Liste mit den häufigsten Problemen, unsere Search Console-Hilfe und unsere Test-Tools.
Si tienes problemas con tu sitio web, encuentra la solución rápidamente echando un vistazo a nuestra lista de problemas frecuentes, leyendo la documentación de ayuda y testeando tu sitio web con las herramientas de pruebas.
Gli elenchi dei principali problemi, la documentazione di supporto e gli strumenti di test ti offrono un rapido aiuto in caso di problemi al tuo sito.
إذا حدث خطأ ما في موقعك، فيمكنك تلقي المساعدة سريعًا باستخدام قائمة أهم المشكلات ومستندات الدعم وأدوات الاختبار.
Als er iets mis is met uw site, kunt u snel hulp vinden via onze lijst met belangrijkste problemen, ondersteuningsdocumentatie en testtools.
Si hi ha algun problema amb la vostra web, podeu obtenir ajuda ràpidament fent servir la llista de problemes freqüents, la documentació d'assistència i les eines per a fer proves.
Ako nešto nije u redu s vašom web-lokacijom, brzo pronađite pomoć putem našeg popisa najčešćih poteškoća, dokumentacije za podršku i alata za testiranje.
Pokud vám na webu něco nefunguje, rychlou pomoc naleznete v našem seznamu nejčastějších problémů, dokumentaci a testovacích nástrojích.
Hvis der er noget galt med dit website, kan du hurtigt få hjælp via vores liste med hyppige problemer, vores supportdokumentation og vores testværktøjer.
Ha valami probléma van a webhelyével, gyors segítséget kaphat a leggyakrabban előforduló problémák listája, a támogatási dokumentumok és a tesztelőeszközök révén.
Jika ada yang tidak beres dengan situs Anda, dapatkan bantuan cepat dengan menggunakan daftar masalah teratas, dokumentasi dukungan, dan alat pengujian kami.
Hvis noe er galt med nettstedet ditt, kan du få rask hjelp – med listen over de vanligste spørsmålene, brukerstøtten og testverktøyene.
Dacă apar probleme legate de site, beneficiați rapid de asistență cu ajutorul listei cu probleme frecvente, al documentației de asistență și al instrumentelor de testare.
Ak vám na webe niečo nefunguje, nájdite rýchlo pomoc v našom zozname najčastejších problémov, dokumentácii a testovacích nástrojoch.
Om något krånglar på din webbplats får du snabbt hjälp i vår lista med vanliga problem, vår supportdokumentation och våra testverktyg.
หากมีสิ่งผิดปกติกับเว็บไซต์ของคุณ รับความช่วยเหลืออย่างรวดเร็วโดยใช้รายการปัญหาที่ติดอันดับต้นๆ เอกสารประกอบการสนับสนุน และเครื่องมือการทดสอบ
Sitenizle ilgili bir şeyler yanlış gidiyorsa sıkça karşılaşılan sorunlar listemizi, destek dokümanlarımızı ve test araçlarımızı kullanarak hızlı bir şekilde yardım alın.
אם משהו השתבש באתר, תוכלו לקבל עזרה במהירות ברשימת הבעיות הנפוצות, בתיעוד התמיכה ובכלי הבדיקה.
Ja vietnē radušās problēmas, varat ātri saņemt palīdzību, izmantojot mūsu populārāko problēmu sarakstu, atbalsta dokumentāciju un pārbaudes rīkus.
Якщо виникнуть проблеми із сайтом, отримуйте допомогу швидше завдяки списку поширених проблем, довідковій документації та інструментам тестування.
  177 Hits www.nato.int  
Vendar pa bo do končne politične rešitve za to pokrajino preteklo še nekaj let. Kako je negotova prihodnost Kosova vplivala na mirovni proces in ali ste zaznali kakršne koli spremembe v odnosu ljudi do Kforja, če primerjate čas, ki ste ga preživeli na Kosovu leta 2000, in danes?
KFOR has been in Kosovo for close to five years and generally remains popular. However, a final political solution for the province remains some years away. What impact has the lack of certainty over Kosovo's future had on the peace process and have you detected any change in popular attitudes to KFOR between your time in Kosovo in 2000 and now?
La KFOR se trouve au Kosovo depuis près de cinq ans et conserve, en général, sa popularité. Une solution politique finale pour la province ne sera cependant pas trouvée avant plusieurs années. Quel est l'impact de cette absence de certitude liée à l'avenir du Kosovo sur le processus de paix et avez-vous détecté un quelconque changement d'attitude parmi la population envers la KFOR entre votre présence au Kosovo en 2000 et votre mission actuelle ?
Die KFOR ist seit fast fünf Jahren im Kosovo und ist im Allgemeinen weiterhin beliebt. Es wird aber noch einige Jahre dauern, bis eine endgültige politische Lösung für die Provinz erreicht werden kann. Wie hat sich die Ungewissheit über die Zukunft des Kosovos auf den Friedensprozess ausgewirkt, und haben Sie festgestellt, dass sich die jetzige Haltung der Öffentlichkeit gegenüber der KFOR im Vergleich zu Ihrem Kosovo-Einsatz des Jahres 2000 geändert hat?
La KFOR lleva casi cinco años en Kosovo y en general mantiene su nivel de popularidad. Sin embargo parece todavía muy lejana una solución política definitiva para la provincia. ¿Qué efecto tienen sobre el proceso de paz las incertidumbres sobre el futuro de Kosovo, y ha notado Ud. algún cambio en la actitud de la población hacia la KFOR comparando su anterior estancia en 2000 con la situación actual?
La KFOR è in Kosovo da quasi cinque anni e per lo più continua ad essere popolare. Comunque, una soluzione politica definitiva per la provincia rimane lontana. Quale impatto ha avuto la mancanza di certezze per il futuro del Kosovo sul processo di pace e ha percepito un cambiamento nell'atteggiamento della popolazione verso KFOR tra il suo periodo in Kosovo nel 2000 ed ora?
A KFOR está no Kosovo há quase cinco anos e, duma forma geral, mantém a popularidade. Contudo, uma solução política final para a província continua a anos de distância. Que impacto no processo de paz tem esta falta de certeza quanto ao futuro do Kosovo e detectou qualquer mudança nas atitudes da população em relação à KFOR entre a sua presença no Kosovo em 2000 e agora?
Η KFOR βρίσκεται ήδη στο Κοσσυφοπέδιο περίπου πέντε χρόνια και γενικώς παραμένει δημοφιλής. Ωστόσο, ακόμη απέχει αρκετά χρόνια μακριά μια τελική πολιτική λύση για την επαρχία. Ποια επίπτωση έχει η έλλειψη σιγουριάς για το μέλλον του Κοσσυφοπεδίου στη διαδικασία ειρήνευσης; Διαπιστώσατε κάποια αλλαγή στην λαοφιλή συμπεριφορά προς την KFOR, μεταξύ της εποχής που βρισκόσασταν στο Κοσσυφοπέδιο το 2000 και σήμερα;
КЕЙФОР присъстват в Косово близо пет години и като цяло запазват популярността си. Но от окончателното политическо решение за провинцията ни делят все пак няколко години. Как липсата на сигурност за бъдещето на Косово въздейства на мирния процес ; усетихте ли промяна в отношението на населението към КЕЙФОР в сравнение с престоя ви през 2000 г. ?
Útvary KFOR působí v Kosovu již téměř pět let a obecně se stále těší velké popularitě. Na konečné politické řešení pro tuto provincii si však budeme muset ještě několik let počkat. Jak se vliv této nejistoty stran budoucnosti Kosova projevil na mírovém procesu, a zaznamenal jste dnes nějakou změnu v přístupu obyvatel k KFOR v porovnání s rokem 2000, kdy jste v Kosovu působil?
KFOR har været i Kosovo i næsten fem år og er fortsat populær i vide kredse. Ikke desto mindre ligger den endelige løsning for provinsen nogle år ude i fremtiden. Hvilken betydning har den manglende vished om Kosovos fremtid haft for fredsprocessen, og har du kunnet spore nogen ændring i offentlighedens holdning til KFOR, fra du var i Kosovo første gang i 2000 til nu?
KFOR on olnud Kosovos peaaegu viis aastat ja sellesse suhtutakse üldiselt positiivselt. Lõplikku poliitilist lahendust piirkonnas ei suudeta ilmselt lähiaastatel saavutada. Kuidas on rahuprotsessi mõjutanud ebakindlus Kosovo tuleviku suhtes ning kas te olete märganud muutusi selles, kuidas inimesed suhtusid KFORi 2000. aastal ja kuidas nad suhtuvad praegu?
A KFOR közel öt éve tartózkodik Koszovóban és általában népszerű maradt. Azonban a tartománynak még éveket kell várnia egy végső politikai megoldásra. Milyen hatással van a Koszovó jövőjével kapcsolatos bizonyosság hiánya a békefolyamatra, és észlelt-e bármilyen változást a lakosság KFOR-ral kapcsolatos hozzáállásában 2000. évi koszovói szolgálata és napjaink között?
Friðargæsluliðið hefur verið í Kosovo í nærri fimm ár og nýtur enn nokkuð almennra vinsælda. Hins vegar eru enn nokkur ár í að unnt verði að finna endanlega lausn á stjórnmálaástandinu í héraðinu. Hvaða áhrif hefur þessi óvissa um framtíð Kosovo haft á friðarferlið og hefur þú greint einhverja breytingu á viðhorfum almennings til friðargæsluliðsins frá því að þú dvaldir í Kosovo árið 2000 og nú?
KFOR Kosove yra jau beveik penkeri metai ir vis dar nepraranda žmonių palankumo. Tačiau dar prireiks ne vienų metų, kol bus išspręsta provincijos politinė situacija. Kokią įtaką taikos procesui turi neaiški Kosovo ateitis? Ar nepastebėjote, kad būtų pasikeitęs žmonių požiūris į KFOR, palyginti, kaip buvo 2000-aisiais ir kaip yra dabar?
KFOR har vært i Kosovo i nesten fem år og er fortsatt generelt populær. En endelig, politisk løsning for provinsen er imidlertid fortsatt et stykke unna. Hvilken innvirkning har mangelen på visshet om Kosovos fremtid hatt på fredsprossen, og har du oppdaget endringer i befolkningens holdninger til KFOR i tiden mellom din periode i Kosovo i 2000 og nå?
KFOR jest w Kosowie od prawie 5 lat i – ogólnie rzecz biorąc – nadal cieszy się dobrym przyjęciem. Jednak wydaje się, że trzeba będzie jeszcze poczekać kilka lat, zanim wypracowane zostanie ostateczne rozwiązanie polityczne dla tej prowincji. Jak niepewność co do przyszłości Kosowa wpływała dotąd na proces pokojowy? Po drugie, czy wyczuł Pan jakieś zmiany w powszechnym nastawieniu wobec KFOR, porównując sytuację zastaną w Kosowie w roku 2000 i obecnie?
KFOR este deja de aproape cinci ani în Kosovo şi se bucură în general în continuare de popularitate. Totuşi, o soluţie politică finală privind această provincie ar putea fi luată după câţiva ani. Ce impact are lipsa certitudinii privind viitorul provinciei Kosovo asupra procesului de pace şi vă rog să ne spuneţi dacă aţi simţit vreo schimbare în atitudinea populaţiei faţă de KFOR în intervalul de timp scurs între momentul în care aţi mai fost în Kosovo în 2000, şi până în prezent?
КФОР находятся в Косово уже почти пять лет и, в целом, хорошо себя зарекомендовали. Однако окончательное политическое решение по вопросу статуса этого края не будет принято еще в течение нескольких лет. Какое воздействие имеет отсутствие ясности о будущем Косово на мирный процесс, и заметили ли Вы какие-либо изменения в отношении населения к КФОР со времени Вашего пребывания в Косово в 2000 г.?
Sily KFOR sú v Kosove už temer päť rokov a sú všeobecne stále obľúbené. Na konečné politické riešenie situácie v provincii si však ešte nejaký ten rok budeme musieť počkať. Aký dopad na mierový proces má nedostatok istoty ohľadne budúcnosti Kosova a zaznamenali ste nejaké zmeny v postojoch obyvateľstva voči silám KFOR za obdobie medzi vaším pôsobením v Kosove v roku 2000 a teraz?
KFOR beş yıla yakın bir süredir Kosova'da bulunuyor ve genellikle seviliyor. Ancak bölge için siyasi bir çözüm bulunması daha yıllar alacak. Kosova'nın geleceği konusundaki belirsizliğin barış süreci üzerindeki etkisi nedir, ve siz 2000 yılında Kosova'da bulunduğunuz zaman ile bugün arasında halkın KFOR'a karşı tutumunda bir değişiklik fark ettiniz mi?
KFOR ir uzturējies Kosovā jau gandrīz piecus gadus un tā popularitāte kopumā nemazinās. Tomēr galējais politiskais noregulējums provincē tuvākajos gados vēl nav gaidāms. Kāda ietekme ir neziņai par Kosovas nākotni uz miera procesu un vai esat konstatējis pārmaiņas cilvēku attieksmē pret KFOR šodien salīdzinājumā ar 2000.gadu, kad uzturējāties Kosovā?
КФОР знаходяться в Косові вже майже п’ять років і загалом залишаються популярними. Але остаточного політичного розв'язання проблеми провінції треба чекати ще кілька років. Як впливає невизначеність майбутнього Косова на мирний процес і чи не помітили ви змін у ставленні населення до КФОР зараз порівняно з 2000 роком?
  10 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Ko sestavite jezikovno izkaznico, prenesite izpolnjeni dokument v formatu XML ali PDF-XML na svoj računalnik, tako da ga boste lahko kadar koli posodobili ali dopolnili.
Once you have drawn up your Language Passport, you download the completed document in XML or PDF-XML format, enabling you to update or amend it at any time.
Nous vous suggérons de sauvegarder votre Passeport au XML ou PDF+XML pour pouvoir le mettre à jour en ligne ultérieurement.
Laden Sie das fertige Dokument im XML-bzw. PDF-XML-Format herunter, so dass Sie es jederzeit aktualisieren und ergänzen können.
Una vez redactado su Pasaporte de Lenguas, puede descargar el documento en formato XML o PDF-XML, lo que le permitirá actualizarlo o añadirle suplementos siempre que lo desee.
Ti suggeriamo di salvare il documento in formato XML o PDF-XML in modo da poterlo sempre aggiornare online.
Depois de redigi-lo, descarregue o documento preenchido em XML ou PDF-XML, formatos que lhe permitem actualizá-lo ou completá-lo em qualquer altura.
Αφού συντάξετε το διαβατήριο γλωσσών, μεταφορτώσετε το συμπληρωμένο έγγραφο σε μορφή XML ή PDF-XML ώστε να μπορείτε οποιαδήποτε στιγμή να το επικαιροποιήσετε ή να το τροποποιήσετε.
Zodra u het taalpaspoort heeft aangemaakt, kunt u het ingevulde document downloaden in XML- of PDF-XML-formaat, zodat u het op ieder moment kunt updaten of aanvullen.
След като съставите вашия езиков паспорт, можете да го изтеглите във формат XML или PDF-XML, което ви дава възможност да го обновявате или допълвате по всяко време.
Nakon što sastavite svoju jezičnu putovnicu, preuzmite popunjeni dokument u XML ili PDF-XML formatu, što vam omogućuje da ga bilo kada ažurirate ili dopunite.
Jakmile vypracujete svůj jazykový pas, stáhněte si vyplněný dokument ve formátu XML nebo PDF-XML, který vám umožní ho kdykoli aktualizovat nebo doplnit.
Når du har udarbejdet dit sprogpas, skal du downloade det udfyldte dokument i XML- eller PDF-XML-format, så du kan opdatere eller supplere det til enhver tid.
Pärast keelepassi koostamist laadige täidetud dokument XML- või PDF+XML-vormingus alla, et saaksite seda hiljem uuendada või oma andmeid täiendada.
Jos tallennat ansioluettelon XML- tai PDF+XML-muodossa, voit ladata sen ja päivittää tietojasi myöhemmin.
Nyelvi útlevele kitöltése után Ön az elkészült dokumentumot XML vagy PDF-XML formátumban tölti le, amely lehetővé teszi, hogy azt bármikor frissíthesse és kiegészíthesse.
Þegar þú ert búin/n að fylla út tungumálapassann, skaltu vista hann með XML eða PDF-XML sniði þannig að þú getir uppfært hann síðar á netinu.
Kai užpildysite savo kalbų pasą, atsisiųskite šį dokumentą XML arba PDF ir XML formatu, tuomet bet kada galėsite jį atnaujinti arba papildyti.
Så snart du har laget språkpasset ditt, laster du ned det ferdig utfylte dokumentet i XML- eller PDF-XML-format, slik at du kan oppdatere det eller gjøre tilføyelser når du måtte ønske det.
Gotowy dokument można pobierać w formacie XML lub PDF-XML, co pozwala go uzupełniać lub aktualizować w dowolnym czasie.
După ce v-aţi redactat paşaportul lingvistic, descărcaţi documentul completat în format XML sau PDF-XML, ceea ce vă va oferi posibilitatea de a-l actualiza sau completa în orice moment.
Odporúčame, aby ste si dokument uložili vo formáte XML alebo PDF-XML, čo vám umožní ho aktualizovať či doplniť on-line.
När du har upprättat ditt Europass-språkpass laddar du ned det ifyllda dokumentet i XML eller PDF-XML-format så att du när som helst kan uppdatera eller komplettera det.
Bir kez Dil Pasaportunuzu hazırladığınızda, size her zaman yeniden yükleme veya ekleme yapma imkanı tanıyan tamamlanmış metni XML veya PDF+XML formatında indirin.
Pēc tam, kad esat izveidojis savu Valodu pasi, lejupielādējiet aizpildīto dokumentu XML vai PDF-XML formātā, kas ļaus Jums to atjaunināt vai papildināt jebkurā laikā.
Ladarba tkun għamilt Passaport tal-Lingwa tiegħek, tniżżel id-dokument lest f'format XML jew PDF-XML, biex tkun tista' taġġornah jew tissupplimentah kull meta trid.
  10 Hits www.eeas.europa.eu  
Tako denimo pošilja življenjsko pomembno pomoč državam Afriškega roga, kjer pustoši lakota. Poleg tega je Evropska unija pripravljena, da se kadar koli organizirano odzove na morebitne izredne razmere v svetu (kot so bili potres na Haitiju, cunami na Japonskem ali poplave v Pakistanu).
Réaction aux crises et aide humanitaire: près de la moitié de l’aide humanitaire internationale provient de l’Union européenne et de ses États membres. Ce soutien permet de fournir une aide de survie dans des régions telles que la Corne de l’Afrique, où la famine menace des populations entières. Par ailleurs, l’Union européenne se tient prête à réagir de manière coordonnée à toute situation d'urgence internationale, comme ce fut le cas lors du tremblement de terre en Haïti, du tsunami au Japon ou des inondations au Pakistan. Dans ces cas-là, tous les instruments dont l’Union européenne dispose sont réunis.
Krisenreaktion und humanitäre Hilfe: Fast die Hälfte der internationalen humanitären Hilfe wird von der Europäischen Union und ihre Mitgliedstaaten geleistet. Diese Hilfe rettet Menschenleben in Gebieten, in denen ganze Bevölkerungen von Hunger bedroht sind, beispielsweise am Horn von Afrika. Darüber hinaus hält sich die Europäische Union bereit, in koordinierter Weise auf internationale Notfälle wie das Erdbeben in Haiti, den Tsunami in Japan oder die Überschwemmungen in Pakistan zu reagieren. Dazu setzt sie sämtliche ihr zur Verfügung stehenden Instrumente ein.
Respuesta a las crisis y ayuda humanitaria: casi la mitad de la ayuda humanitaria internacional procede de la Unión Europea y de sus Estados miembros. Eso permite proporcionar una ayuda de supervivencia en lugares como el Cuerno de África, donde el hambre amenaza poblaciones enteras. La Unión Europea, además, está preparada para responder de manera coordinada ante cualquier emergencia internacional, ya sea el terremoto de Haití, el tsunami de Japón o las inundaciones de Pakistán. Todos los instrumentos de que dispone la Unión Europea se ponen en común.
Risposta alle crisi e aiuti umanitari. L'Unione europea e i suoi Stati membri forniscono quasi la metà di tutti gli aiuti umanitari internazionali. L'UE contribuisce così a salvare vite umane in luoghi come il Corno d'Africa dove la carestia minaccia l'esistenza di intere popolazioni. Essa è inoltre pronta a rispondere in modo coordinato a qualsiasi emergenza internazionale, come il terremoto a Haiti, lo tsunami in Giappone o le inondazioni in Pakistan, utilizzando la totalità degli strumenti a sua disposizione.
Resposta a situações de crise e ajuda humanitária: Quase metade dos esforços internacionais de ajuda humanitária vêm da União Europeia e dos seus países membros. Trata-se de uma ajuda essencial à sobrevivência de populações de lugares como o Corno de África, onde a fome afeta populações inteiras. Além disso, a UE está sempre pronta para responder de forma coordenada a qualquer situação de emergência internacional, como, por exemplo, um tremor de terra no Haiti, um tsunami no Japão ou inundações no Paquistão, situações que exigem que a UE combine todas as ferramentas ao seu dispor.
Αντιμετώπιση κρίσεων και ανθρωπιστική βοήθεια: Σχεδόν η μισή από τη συνολική παρεχόμενη ανθρωπιστική βοήθεια σε διεθνές επίπεδο προέρχεται από την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα μέλη της. Πρόκειται για βοήθεια που σώζει ζωές σε μέρη όπως το Κέρας της Αφρικής, όπου ολόκληροι πληθυσμοί πλήττονται από την πείνα. Η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι επίσης έτοιμη να αντιμετωπίσει με συντονισμένο τρόπο οποιαδήποτε διεθνή έκτακτη ανάγκη: είτε πρόκειται για τον σεισμό στην Αϊτή, το τσουνάμι στην Ιαπωνία ή τις πλημμύρες στο Πακιστάν. Αυτό επιτυγχάνεται με την αξιοποίηση όλων των εργαλείων που διαθέτει η Ευρωπαϊκή Ένωση.
Crisisbestrijding en humanitaire hulp: De Europese Unie en haar lidstaten geven bijna evenveel uit aan humanitaire hulp als alle andere donorlanden samen. In gebieden als de Hoorn van Afrika, waar grote bevolkingsgroepen door hongersnood worden geteisterd, worden op die manier levens gered. Daarnaast staat de Unie paraat om gecoördineerde hulp te bieden bij internationale noodsituaties als de aardbeving in Haïti, de tsunami in Japan of de overstromingen in Pakistan. Alle instrumenten waarover de Europese Unie beschikt, worden daarvoor gebundeld.
Crisis Response & Humanitarian Aid: Almost half of all international humanitarian relief comes from the European Union and its members. This provides life saving aid in places like the Horn of Africa where famine stalks whole populations. In addition the European Union stands ready to respond in a coordinated way to any international emergency - be it the earthquake in Haiti, tsunami in Japan or flooding in Pakistan. This brings together all the tools the European Union has at its disposal.
Řešení krizí a humanitární pomoc: Téměř polovina veškeré mezinárodní humanitární pomoci pochází z Evropské unie a jejích členských států. Směřuje na záchranu lidských životů do zemí, jako je Africký roh, kde hladomor ohrožuje obrovské skupiny obyvatelstva. Kromě toho je Evropská unie připravena reagovat koordinovaným způsobem na jakoukoli mezinárodní krizovou situaci, jako tomu bylo například při zemětřesení na Haiti, po tsunami v Japonsku nebo při záplavách v Pákistánu. V takových situacích využívá všechny nástroje, jež má za tímto účelem Unie k dispozici.
Kriseberedskab og humanitær bistand: Næsten halvdelen af al international humanitær nødhjælp kommer fra EU og medlemslandene. Den er med til at redde menneskeliv på steder som Afrikas Horn, hvor hungersnøden har ramt hele folkeslag. Desuden står EU klar til at rykke ud i samlet flok, når der opstår internationale nødsituationer, f.eks. et jordskælv i Haiti, en tsunami i Japan eller en oversvømmelse i Pakistan. Herved samler EU alle de værktøjer, det råder over.
Kriisile reageerimine ja humanitaarabi: Peaaegu pool kogu rahvusvahelisest humanitaarabist pärineb Euroopa Liidust ja selle liikmesriikidest. Selle kaudu võimaldatakse elupäästvat abi näiteks Aafrika Sarve piirkonnas, kus nälg ähvardab kogu elanikkonda. Lisaks on Euroopa Liit valmis reageerima koordineeritult mis tahes rahvusvahelisele hädaolukorrale − olgu selleks maavärin Haitis, tsunami Jaapanis või üleujutused Pakistanis. Selleks koondatakse kõik Euroopa Liidu käsutuses olevad vahendid.
Kriisivalmius ja humanitaarinen apu: Lähes puolet kaikesta kansainvälisestä humanitaarisesta avusta on peräisin EU:sta ja sen jäsenmaista. Tällä avulla pelastetaan ihmishenkiä esimerkiksi Afrikan sarven alueella, jossa nälänhätä piinaa paikoin koko väestöä. EU on myös valmis reagoimaan nopeasti ja koordinoidusti kansainvälisiin hätätilanteisiin, kuten viime vuosina on nähty esimerkiksi Haitin maanjäristyksen, Japanin tsunamin ja Pakistanin tulvien yhteydessä. Koordinoinnin ansiota EU pystyy ottamaan käyttöön kaikki käytettävissä olevat resurssinsa.
Válságkezelés és humanitárius segítségnyújtás: Az összes nemzetközi humanitárius segély csaknem felét az Európai Unió és tagállamai nyújtják. Ez a segély életeket ment a válság sújtotta övezetekben, például az Afrika szarva térségben, ahol a lakosság számottevő részét az éhínség fenyegeti. Az Európai Unió ezenkívül készen áll arra, hogy összehangolt módon reagáljon a nemzetközi szükséghelyzetekre, ahogy tette azt a haiti földrengés, a japán szökőár és a pakisztáni áradások után is. E válságkezelések során az EU a rendelkezésére álló összes eszközt mozgósítja.
Reagowanie w sytuacjach kryzysowych i pomoc humanitarna: Prawie polowa miedzynarodowej pomocy humanitarnej pochodzi z Unii Europejskiej i jej panstw czlonkowskich. Dzieki tej pomocy udaje sie ratowac zycie ludzi mieszkajacych na takich obszarach jak Róg Afryki, gdzie glód dotyka cala ludnosc. Ponadto Unia Europejska jest gotowa do reagowania w skoordynowany sposób w kazdej miedzynarodowej sytuacji kryzysowej – bez wzgledu na to, czy chodzi o trzesienie ziemi na Haiti, tsunami w Japonii, czy powódz w Pakistanie. W takich sytuacjach wykorzystywane sa wszystkie dostepne w Unii Europejskiej narzedzia reagowania.
Răspunsul în caz de criză şi ajutorul umanitar: aproximativ jumătate din volumul de ajutor umanitar acordat la nivel internaţional provine din partea Uniunii Europene şi a statelor sale membre. Acest tip de intervenţie contribuie la salvarea de vieţi în regiuni precum Cornul Africii, unde foametea afectează populaţii întregi. Mai mult, Uniunea Europeană este pregătită să intervină prin acţiuni coordonate în caz de urgenţă, oriunde în lume (ex. cutremurul din Haiti, tsunamiul din Japonia sau inundaţiile din Pakistan), cu toate instrumentele pe care le are la dispoziţie.
Reakcia na krízy a humanitárna pomoc: Európska únia a jej clenské štáty poskytujú takmer polovicu medzinárodnej humanitárnej pomoci. Táto pomoc casto zachranuje množstvo ludských životov a smeruje napríklad do oblasti Afrického rohu, kde trpia hladomorom obrovské skupiny obyvatelstva. Európska únia je taktiež pripravená na koordinovanú akciu v prípade akejkolvek medzinárodnej katastrofy – ci už ide o zemetrasenie na Haiti, cunami v Japonsku alebo záplavy v Pakistane. V takýchto situáciách EÚ využíva všetky nástroje, ktoré má na tento úcel k dispozícii.
Krisinsatser och humanitärt bistånd: Nästan hälften av allt humanitärt bistånd kommer från EU och dess medlemsländer. Humanitär hjälp ges för att rädda liv i hårt drabbade områden, t.ex. på Afrikas horn där svälten slår ut hela befolkningsgrupper. EU har dessutom ständig beredskap för att kunna ingripa i internationella krissituationer. Det kan gälla allt från jordbävningen i Haiti till tsunamin i Japan eller översvämningarna i Pakistan. EU samordnar medlemsländernas insatser och försöker att bidra med allt man kan uppbåda.
Krīžu novēršana un humānā palīdzība. Gandrīz puse visas starptautiskās humānās palīdzības nāk no Eiropas Savienības un tās dalībvalstīm. Tai pateicoties, tiek izglābtas cilvēku dzīvības tādās vietās kā Āfrikas rags, kur bads apdraud veselas kopienas. Turklāt Eiropas Savienība ir gatava saskaņoti rīkoties, lai sniegtu palīdzību jebkurā starptautiska mēroga katastrofā cietušajiem, — vai tā būtu zemestrīce Haiti, cunami Japānā vai plūdi Pakistānā. Šiem mērķiem Eiropas Savienībā izmanto visus rīkus, kas ir tās rīcībā.
Rispons għall-kriżijiet u għajnuna umanitarja: Kważi n-nofs kollu tal-għajnuna umanitarja internazzjonali ġej mill-Unjoni Ewropea u mill-membri tagħha. Din tipprovidi għajnuna li ssalva n-nies f'postijiet bħall-Qarn tal-Afrika fejn in-nixfa taffettwa popolazzjonijiet sħaħ. Barra minn hekk l-Unjoni Ewropea tinsab lesta biex twieġeb b'mezz ikkoordinat għal kull emerġenza internazzjonali – sija jekk hu terremot f'Ħaiti, tsunami fil-Ġappun u għargħar fil-Pakistan. Dan ilaqqa' flimkien l-għodod kollha li l-Unjoni Ewropea għandha għad-dispożizzjoni tagħha.
  16 Hits ec.europa.eu  
Posvetovanje o vzpostavitvi količinskega cilja zmanjševanja odpadkov v morju
Consultation on the establishment of a quantitative reduction headline target for marine litter
Consultation relative à l'établissement d'un objectif prioritaire de réduction quantitative des déchets marins
Konsultation zur Festsetzung eines quantitativen Kernziels für die Verringerung von Abfällen im Meer
Consulta sobre el establecimiento de una meta cuantitativa principal de reducción de los desechos marinos
Consultazione sull'istituzione di un obiettivo quantitativo per la riduzione dei rifiuti marini
Consulta sobre a definição de uma meta quantitativa para a redução dos detritos marinhos
Διαβούλευση σχετικά με την επιδίωξη στόχου μείωσης της ποσότητας των θαλάσσιων απορριμμάτων
Консултация за приемането на водеща цел за количествено намаление на морските отпадъци
Savjetovanje o uspostavi glavnog cilja kvantitativnog smanjenja morskog otpada
Konzultace ohledně stanovení kvantitativního cíle v oblasti snižování množství odpadků v moři
Høring om indførelse af et kvantitativt overordnet reduktionsmål for affald til søs
Mereprahi vähendamise kvantitatiivse sihttaseme kehtestamist käsitlev konsultatsioon
Meriympäristön roskaantumisen vähentämiselle asetettava määrällinen yleistavoite
Konzultáció a tengeri hulladék mennyiségcsökkentésére vonatkozó kiemelt cél bevezetéséről
Przyjęcie nadrzędnego celu dotyczącego ilościowego ograniczenia odpadów morskich
Consultare privind stabilirea unui obiectiv principal de reducere a cantităţii de deşeuri marine
Konzultácia o stanovení hlavného cieľa pre kvantitatívne zníženie odpadkov v moriach
Fastställande av ett kvantitativt minskningsmål för marint avfall
Apspriešana par pamatmērķa izvirzīšanu attiecībā uz jūrā esošo atkritumu daudzuma samazināšanu
Konsultazzjoni dwar l-istabbiliment ta’ mira ewlenija għat-tnaqqis kwantitattiv tal-iskart tal-baħar
Comhairliúchán maidir le príomhsprioc chainníochtúil a bhunú le haghaidh laghdú an bhruscair mhuirí
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow