bill – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'925 Results   7'649 Domains
  146 Hits www.swisscom.com  
Question about your bill
Demande sur la facture
Fragen zur Rechnung
Domanda sulla fattura
  www.molnar-banyai.hu  
An increasing number of aquarium and terrarium owners complain about high electricity bills. Many people, though, don’t realise that the higher electricity bill isn’t necessarily due to the aquarium or terrarium, and that, instead, boiling water a few extra times or keeping your plasma screen on longer consumes much more electricity!
De plus en plus d’aquariophiles et de terrariophiles se plaignent de leurs grosses factures d’électricité. Nombreux sont ceux qui ne se rendent pas compte que la hausse de la facture d’électricité ne vient pas forcément de l’aquarium ou du terrarium, mais que rien que le fait de faire bouillir plusieurs fois un peu plus d’eau ou de laisser son grand écran plasma allumé en permanence consomme beaucoup plus d’énergie !
Immer mehr Aquarien- und Terrarienfreunde klagen über die hohen Stromrechnungen. Vielen ist aber nicht klar, dass die gestiegene Stromrechnung nicht unbedingt vom Aquarium oder Terrarium stammen muss, sondern schon ein paar Male mehr Wasser kochen oder den großen Plasmabildschirm laufen lassen viel mehr Energie kostet!
Steeds meer aquarium- en terrariumvrienden klagen over hoge stroomrekeningen. Velen beseffen niet, dat hun gestegen stroomrekening vaak niet wordt veroorzaakt door hun aquarium of terrarium, maar dat een paar maal meer water koken of hun grote plasmascherm veel meer energie kost!
  2 Hits www.trasse.ch  
Symposium concerning bill OBI
Congresso mestiere progetto di legge OIF
  4 Hits www.ewre.at  
Automatically bill expenses and time sheets
Facturer automatiquement les dépenses et feuilles de temps
Automatisch Spesen und Arbeitszeit erfassen
Facturar automáticamente los gastos y las hojas de horas
Fatturare automaticamente le spese e i timesheet
Fature automaticamente as despesas e as folhas de tempo
automaticky vyúčtovat náklady a pracovní výkazy,
Automatyczne naliczanie wydatków i przepracowanych godzin
  2 Hits www.restaurant-stone.cz  
If your client decides to change their table because they met a friend, their bill can be easily reassigned.
Le client décide de changer de table parce qu’il rencontre un ami, son compte le suit sans problèmes.
Sollten Ihre Kunden den Tisch wechseln, weil sie z.B einen Freund getroffen haben, kann die Rechnung einfach neu zugeordnet werden.
Si su cliente decide cambiar de mesa porque se encontraron con un amigo, su cuenta se puede reasignar fácilmente.
Se il tuo cliente decide di cambiar tavolo perché incontra un amico, il suo conto lo segue senza problemi.
  2 Hits www.skype.com  
(a) You authorise your mobile phone carrier to charge appropriate fees directly to your mobile phone bill; and
(a) vous autorisez votre fournisseur de téléphonie mobile à prélever les frais appropriés directement sur votre facture de téléphone ; et
(a) ermächtigen Sie Ihren Mobilnetzbetreiber, anfallende Gebühren direkt Ihrer Handyrechnung zu belasten;
(a) autoriza a su operador de telefonía móvil a cobrar las tarifas correspondientes directamente en la factura de su teléfono móvil; y
(a) l'utente autorizza il proprio operatore di telefonia cellulare ad addebitare le spese direttamente sulla fattura relativa al telefono cellulare e
(a) O Adquirente autoriza a sua operadora da rede móvel a cobrar as taxas apropriadas directamente na factura do seu telemóvel; e
(a) geeft u uw mobiele provider toestemming de betreffende kosten direct te verrekenen met uw mobiele-telefoonrekening; en
(a)お使いの携帯電話会社が、該当する料金をお客様の携帯電話の請求書に直接請求することを、お客様は承認します。
(a) Zmocňujete svého mobilního operátora k naúčtování odpovídajících poplatků přímo na váš účet za mobilní telefon; a
a) annate oma mobiilsideoperaatorile loa lisada vastavad tasud otse teie mobiiliarvele;
(a) gir du mobiltelefonoperatøren tillatelse til å belaste rettmessige belastninger direkte i henhold til mobiltelefonregningen din; og
(a) upoważnia swojego operatora telefonii komórkowej do naliczania odpowiednich opłat bezpośrednio na rachunku za telefon komórkowy wystawianym użytkownikowi; oraz
(a) Cep telefonu operatörünüze, uygun ücretleri doğrudan cep telefonu faturası üzerinden ücretlendirmesi konusunda yetki verirsiniz ve
  21 Hits restrain.eu.com  
Apartment rental BILL!
Appartement à louer BILL!
Ferienwohnung mieten BILL!
Affitto appartamento BILL!
Aluguer de apartamento BILL!
Appartement verhuur BILL!
Pronájem apartmánu BILL!
Lejlighed udlejning Bill!
Asunto vuokraus BILL!
Wynajem mieszkania BILL!
Аренда квартиры BILL!
Lägenhet hyra biljett!
  9 Hits www.nordiclights.com  
Apartment rental BILL!
Appartement à louer BILL!
Ferienwohnung mieten BILL!
Affitto appartamento BILL!
Aluguer de apartamento BILL!
Appartement verhuur BILL!
Pronájem apartmánu BILL!
Lejlighed udlejning Bill!
Asunto vuokraus BILL!
Wynajem mieszkania BILL!
Аренда квартиры BILL!
Lägenhet hyra biljett!
  www.zas.admin.ch  
The DI Office responsible asked me for a PIN (Provider Identification Number) in order to be able to send them my bill. How do I obtain this number?
L’Office AI compétent m’a demandé un NIF (Numéro d’Identification Fournisseur) afin de pouvoir lui envoyer ma facture. Comment obtenir ce numéro ?
Die zuständige IV-Stelle hat mich um eine NIF-Nummer gebeten, damit ich ihr meine Rechnung zustellen kann. Wie kann ich diese Nummer erhalten?
La Oficina SI competente me ha pedido un NIF (Numéro d’Identification Fournisseur) al fin de poder enviarle mi factura. ¿ Cómo obtener dicho número ?
L'ufficio AI competente mi ha chiesto un NIF (Numero d'Identificazione Fornitore) alfine di potergli inviare la mia fattura. Come ottenere questo numero?
  238 Hits events.nlg.ge  
Cell Bill 36 views 100%
Cell Bill 36 Zugriffe 100%
Cell Bill 36 Vistas 100%
Cell Bill 36 Viste 100%
Cell Bill 36 Vistas 100%
Cell Bill 36 表示モード 100%
  2 Hits www.parkwengen.ch  
We support you in your activities: From order through bill of sale up to and including invoices.
Wir unterstützen Sie in Ihren Abläufen: vom Auftrag über den Lieferschein bis zur Faktura.
Mi Vas podržavamo u Vašim radnim procesima: od narudžbe preko dostavnice, pa sve do fakture.
Podporujeme vás při všech vašich činnostech: od zakázky přes dodací list až po fakturu.
Támogatjuk Önöket a folyamatok megvalósításában: a megrendeléstől a szállítólevélen át egészen a számlázásig.
Мы обеспечим вам поддержку при выполнении любых работ: от оформления заказа и накладной до составления счёта-фактуры.
  6 Hits www.htl.pl  
Paying your bill
お会計
계산
การชำระเงิน
Thanh toán
  138 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
A bill on the introduction of a compulsory register of travel agencies
L'introduction du projet de loi sur le registre obligatoire des agences touristiques
Die Einführung eines Gesetzes über die obligatorische Register der Reisebüros
Un proyecto de ley sobre la introducción de un registro obligatorio de agencias de viajes
Введение законопроекта об обязательном реестре турагенств
  3 Hits store.feralinteractive.com  
Get a double bill of Batman with both Arkham games in one package.
Profitez d’une double affiche Batman avec les deux jeux Arkham réunis dans un lot.
Hol dir die Doppelausgabe von Batman. Beide Arkham-Spiele in einem Paket.
Consigue el doble de Batman con los dos juegos de Arkham en el mismo paquete.
Fai il pieno di Batman con entrambi i giochi Arkham in un unico pacchetto.
  27 Hits www.corila.it  
Bill $ 25
Rechnung 25 $
  4 Hits www.kitchenaid.id  
Mask Making Machine, Dust Mask Making Machine, Duck Bill Mask Making Machine, Pillow Case Making Machine, Bouffant Cap Making Machine
قناع ماكينة، آلة الغبار قناع صنع، آلة بطة بيل قناع صنع، آلة سادة القضية جعل، منتفخ كاب ماكينة
Маска делая машину, респираторы машина, Утка Билла Маска делая машину, наволочку Машина, пышный крышки делая машину
Mask Làm máy, bụi Mask Making Machine, Duck Bill Mask Making Machine, Pillow Case Làm máy, bouffant Cap Making Machine
  3 Hits www.languagesandnumbers.com  
by Eric Rogers & Bill Morrison, editors Bongo Comics (2000)
par Eric Rogers & Bill Morrison, aux éditions Bongo Comics (2000)
por Eric Rogers & Bill Morrison, ediciones Bongo Comics (2000)
por Eric Rogers & Bill Morrison, editora Bongo Comics (2000)
  4 Hits www.cembra.ch  
Credit card bill
Facture de carte de crédit
Kreditkartenrechnung
  356 Hits www.postfinance.ch  
E-bill
E-facture
E-Rechnung
E-fattura
  10 Hits www.sitesakamoto.com  
Thanks Mayte, in a country as surreal as the virgin pregnant Mexico fits the bill
Merci Mayte, dans un pays comme le Mexique si surréaliste vierge enceinte s'intègre parfaitement
Dank Mayte, in einem Land wie surreal wie schwangere Jungfrau Mexiko passt die Rechnung
Grazie Mayte, in un paese surreale, come la vergine del Messico in stato di gravidanza si inserisce il disegno di legge
Graças Mayte, Em um país tão surreal quanto grávida virgem México se encaixa no projeto
Dankzij Mayte, in een land als Mexico zo onwerkelijk zwangere maagd past perfect
おかげで、マイテ, 非現実的なように国で妊婦処女メキシコは、この法案に合うように
Gràcies Mayte, en un país tan surrealista com és Mèxic la verge embarassada encaixa a la perfecció
Zahvaljujući Mayte, u zemlji kao što je nestvarno, kao trudna djevica Mexico uklapa račun
Благодаря Майте, en un país tan surrealista como es México la virgen embarazada encaja a la perfección
Thanks Mayte, surrealista gisa herrialde batean haurdun birjina Mexiko faktura egokitzen
Grazas Mayte, nun país como México tan virxe embarazada surreal encaixa perfectamente
  12 Hits www.bfe.admin.ch  
E-bill
E-facture
E-fattura
  3 Hits www.tiglion.com  
Safety guards are easy to design in the FlexLink Design Tool, its built-in intelligence help to minimize the risk of design errors. The export feature of the bill of material (BoM), including all necessary machining, makes ordering quick and easy.
Les protections de sécurité sont faciles à concevoir dans l'outil FlexLink Design Tool dont l'intelligence intégrée permet d'éviter les erreurs. La fonction d'exportation de la nomenclature (BoM), y compris tout l'usinage nécessaire, permet de commander facilement et rapidement.
Mit dem FlexLink Design Tool ist es einfach, Sicherheitsabschirmungen zu konstruieren. Die eingebaute Intelligenz minimiert das Risiko von Konstruktionsfehlern. Mit der Exportfunktion der Stückliste (BoM) inklusive notwendiger Maschinenausstattung ist die Bestellung schnell und unkompliziert.
Las protecciones de seguridad son fáciles de diseñar en FlexLink Design Tool; sus funciones inteligentes ayudan a minimizar el riesgo de errores de diseño. La función de exportación de la lista de materiales, incluido el mecanizado necesario, simplifica y agiliza la realización de pedidos.
FlexLink Design Tool semplifica la progettazione delle barriere di sicurezza e la sua logica integrata consente di ridurre al minimo il rischio di errori. Il processo di creazione degli ordini è semplice e veloce grazie alla funzione di esportazione della distinta base (BoM, Bill of Material) che include tutte le lavorazioni necessarie.
As proteções de segurança são fáceis de projetar na FlexLink Design Tool, sua inteligência integrada ajuda a minimizar o risco de erros de projeto. O recurso de exportação de uma lista de materiais (BoM), incluindo toda a usinagem necessária, torna o pedido mais rápido e fácil.
安全ガードはFlexLink Design Toolで簡単に設計でき、内蔵のインテリジェンス機能によって設計エラーのリスクを最小に抑えることができます。部品表(BoM)のエクスポート機能により、必要なあらゆる機械などを迅速かつ簡単に注文できます。
Łatwe projektowanie osłon zabezpieczających dzięki FlexLink Design Tool i wbudowanym inteligentnym funkcjom, które zmniejszają ryzyko wystąpienia błędów projektowych. Zamawianie jest szybkie i łatwe dzięki możliwości eksportowania listy składowej (BoM), w tym wszystkich wymogów obróbki maszynowej.
Защитные ограждения можно легко проектировать с помощью инструмента FlexLink Design Tool, а его встроенный функционал сведет к минимуму риск ошибок проектирования. Процедура заказа становится проще и быстрее за счет функции экспорта перечня материалов (BoM), куда уже включена все необходимая механическая обработка.
Güvenlik koruyucuları, FlexLink Tasarım Aracı'nda kolayca tasarlanabilir ve yerleşik zekası, tasarım hatası riskini en aza indirmeye yardımcı olur. Tüm gerekli makineleri içeren malzeme listesinin (BoM) dışa aktarma özelliği, sipariş verme işleminin hızlı ve kolay olmasını sağlar.
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Bill
Savannah Smith
Savannah Smith
  6 Hits www.mcafee.com  
Service providers and authorized partners who perform services for us (such as data storage, sales, fraud investigations and bill collection) based on our instructions. These third parties are not authorized by us to use or disclose personal information except as necessary to perform services on our behalf or comply with legal requirements.
Dienstanbieter und autorisierte Partner, die für uns Dienste entsprechend unseren Anweisungen ausführen (z. B. Datenspeicherung, Vertrieb, Betrugsermittlungen oder Einziehung von Rechnungsbeträgen). Diese Drittparteien sind von uns lediglich zur Nutzung und Weitergabe persönlicher Daten autorisiert, sofern dies zur Durchführung von Diensten in unserem Namen bzw. zur Erfüllung gesetzlicher Anforderungen notwendig ist.
I fornitori di servizi e i partner autorizzati che forniscono servizi per conto di McAfee (ad esempio archiviazione dei dati, vendita, investigazioni sulle frodi e recupero crediti) in base alle istruzioni fornite da McAfee. Queste terze parti non sono autorizzate da McAfee a utilizzare o divulgare informazioni personali ad eccezione di quelle necessarie per eseguire i servizi per conto di McAfee od ottemperare ai requisiti di legge.
Serviceproviders en bevoegde partners die diensten voor ons uitvoeren (zoals gegevensopslag, verkoop, fraude-onderzoek en het verzamelen van facturen) op basis van onze instructies. Deze derden zijn door ons niet bevoegd om persoonlijke gegevens te gebruiken of onthullen, behalve wanneer dit noodzakelijk is voor het uitvoeren van diensten namens ons of om te voldoen aan de wettelijke vereisten.
S poskytovateli služeb a autorizovanými partnery, kteří pro nás zajišťují služby (jako například uchovávání dat, prodej, šetření podvodů a shromažďování účetních dokladů) na základě našich pokynů. Tyto třetí strany od nás nemají oprávnění používat nebo zveřejňovat osobní údaje. Výjimkou jsou případy, kdy je to nezbytné k poskytnutí služeb našim jménem nebo ke splnění zákonných požadavků.
Tjenesteudbydere og autoriserede partnere, som udfører tjenester for os (som f.eks. datalagring, salg, efterforskning af bedrageri og inkasso), i henhold til vores instrukser. Disse tredjeparter er ikke blevet autoriseret af os til at bruge eller videregive personlige oplysninger, medmindre det er nødvendigt for at udføre tjenester på vores vegne eller overholde lovmæssige krav.
Palveluntarjoajat ja valtuutetut yhteistyökumppanit, jotka tarjoavat palveluja meille (kuten tietojen tallennus, myynti, petostutkimukset ja maksujen perintä) ohjeidemme perusteella. Näillä kolmansilla osapuolilla ei ole valtuuksia käyttää tai luovuttaa henkilökohtaisia tietoja muutoin kuin mitä tarvitaan palvelujen tarjoamiseen meidän puolestamme tai lakisääteisten vaatimusten täyttämiseen.
McAfee의 지시사항에 따라 (데이터 저장, 판매, 사기 조사 및 청구 요금 징수와 같은) 서비스를 대행하는 서비스 공급자 및 인증 파트너 이러한 타사 업체나 파트너에게는 McAfee 대신 서비스를 수행하거나 법적 요구사항을 준수하는 데 필요한 경우를 제외하고는 개인 정보의 사용이나 공개를 허가하지 않습니다.
Tjenesteleverandører og autoriserte partnere som utfører tjenester for oss (for eksempel datalagring, salg, svindeletterforskninger og fakturainnsamling), basert på våre instruksjoner. Disse tredjepartene er ikke autorisert av oss til å bruke eller offentliggjøre personlig informasjon, bortsett fra i den grad dette er nødvendig for å utføre tjenester på våre vegne eller for å overholde juridiske krav.
Usługodawcom i autoryzowanym partnerom, którzy świadczą dla nas usługi (np. w dziedzinie przechowywania danych, sprzedaży, wykrywania oszustw i pobierania należności) zgodnie z naszymi wytycznymi. Te firmy trzecie nie są przez nas upoważnione do używania ani ujawniania danych osobowych, o ile nie jest to konieczne do świadczenia usług w naszym imieniu lub wymagane przez prawo.
Поставщикам услуг и авторизованным партнерам, предоставляющим услуги McAfee (например, хранение данных, продажи, расследование случаев мошенничества и инкассация счетов) на основе предоставленных нами инструкций. Мы не даем подобным третьим сторонам права на использование и разглашение личной информации, кроме случаев, когда это необходимо для предоставления услуг от нашего имени или в рамках соблюдения действующего законодательства.
Tjänstleverantörer och behöriga partnerföretag som utför tjänster åt oss (till exempel datalagring, försäljning, bedrägeriundersökningar och inkassotjänster) utifrån våra instruktioner. De här tredjepartsföretagen har inte behörighet från oss att använda eller lämna ut personlig information förutom i den utsträckning som krävs för att utföra tjänster för vår räkning eller uppfylla rättsliga krav.
Talimatlarımız doğrultusunda bizim için hizmet veren (örneğin, veri depolama, satış, dolandırıcılık araştırmaları ve fatura tahsili) hizmet sağlayıcılar ve yetkili iş ortakları. Bu üçüncü taraflara, bizim adımıza hizmet vermek veya yasal koşullara uymak için gerektiği durumlar haricinde, bizim tarafımızdan, kişisel bilgileri kullanma veya ifşa etme yetkisi verilmemiştir.
  www.google.co.jp  
Resellers maintain full ownership of the billing and pricing relationship with their customers. We only bill resellers directly, providing partners the flexibility to cleanly package together other products and services for their customers.
Les revendeurs gèrent eux-mêmes la facturation et la tarification avec leurs clients. Nous ne facturons directement que les revendeurs, leur laissant ainsi toute liberté pour proposer d'autres produits et services à leurs clients.
Reseller müssen alle Aspekte der Abrechnung und Bezahlung ihren Kunden gegenüber abdecken. Wir rechnen nur direkt mit Resellern ab, sodass Partner die Möglichkeit haben, andere Produkte und Services für ihre Kunden zu einem Paket zusammenzustellen.
Los distribuidores son propietarios absolutos de la relación de facturación y de fijación de precios con sus clientes. Solo facturamos a los distribuidores directamente, de modo que proporcionamos a los partners la flexibilidad necesaria para poder incluir en sus paquetes otros productos y servicios para sus clientes.
I rivenditori mantengono la piena titolarità dei rapporti con i propri clienti in materia di fatturazione e prezzi. Fatturiamo direttamente ai rivenditori e offriamo così ai partner la flessibilità necessaria per assemblare in modo chiaro i pacchetti di altri prodotti e servizi per i propri clienti.
يحتفظ الموردون بالملكية الكاملة لعلاقات الفوترة والأسعار مع عملائهم. إننا فقط نرسل الفواتير إلى الموردين مباشرةً، مع تزويد الشركاء بالمرونة لتقديم مجموعة منتجات وخدمات أخرى معًا لعملائهم بشكل سلس.
Wederverkopers beschikken over de volle eigendom van de facturerings- en prijsbepalingsrelatie met hun klanten. We factureren wederverkopers alleen rechtstreeks, zodat partners de flexibiliteit hebben andere producten en services netjes samen te verpakken voor hun klanten.
Distributoři mají plnou pravomoc nad řízením vztahů se svými zákazníky, včetně správy fakturace a cen. Naše společnost fakturuje přímo pouze distributorům. Poskytujeme tak partnerům flexibilitu potřebnou k tomu, aby svým zákazníkům připravili balíčky s využitím dalších nabízených produktů a služeb.
Forhandlere bevarer den fulde kontrol over relationen til deres kunder i forbindelse med fakturering og prisfastsættelse. Vi fakturerer kun forhandlere direkte, hvilket giver partnerne fleksibilitet til at samle andre produkter og tjenester til deres kunder.
Jälleenmyyjät säilyttävät täyden omistusoikeuden asiakkaidensa laskutus- ja hinnoittelusuhteeseen. Laskutamme suoraan vain jälleenmyyjiä, mikä antaa yhteistyökumppaneillemme mahdollisuuden tarjota asiakkailleen myös muita tuotteita ja palveluita kätevässä paketissa.
Az ügyfeleikkel kapcsolatos számlázás és árképzés teljes mértékben a viszonteladók kezében van. Mi csak a viszonteladóknak számlázunk közvetlenül, lehetővé téve, hogy rugalmasan állítsák össze a szolgáltatásokból és termékekből csomagjaikat.
Kepemilikan hubungan penagihan dan harga dengan konsumen sepenuhnya dipegang pengecer. Kami hanya menagih pengecer secara langsung, sehingga mitra bisa fleksibel dalam mengemas produk dan layanan lainnya untuk pelanggan mereka.
고객에게 요금을 청구하고 가격을 정할 수 있는 전적인 권한은 리셀러에게 있습니다.Google은 리셀러에게만 직접 요금을 청구하므로 파트너는 고객에게 제품 및 서비스를 패키지로 판매할 수 있는 유연성을 가지게 됩니다.
Forhandlerne har full kontroll over fakturering og prissetting overfor kundene sine. Vi fakturerer bare forhandlerne direkte, noe som gjør at partnerne har fleksibilitet til å utvikle andre produkter og tjenester for kundene sine.
Sprzedawcy odpowiadają w pełni za relacje ze swoimi klientami w zakresie rozliczeń i cen. Płatnościami obciążamy tylko bezpośrednio sprzedawców, dając im wolną rękę w uzupełnianiu oferty dla klientów o inne produkty i usługi.
Вы сами управляете финансовыми отношениями со своими клиентами и определяете ценовую политику. Мы выставляем счета реселлерам, предоставляя партнерам возможность предлагать другие продукты и службы своим клиентам.
Återförsäljarna behåller full äganderätt till fakturering och prissättning för sina kunder. Vi fakturerar enbart återförsäljarna direkt, vilket ger våra partner möjlighet att samsälja andra produkter och tjänster till sina kunder.
ผู้ค้าปลีกเป็นผู้ดูแลการเรียกเก็บเงินและการกำหนดราคากับลูกค้าอย่างสมบูรณ์แบบ เราจะเรียกเก็บเงินกับผู้ค้าปลีกโดยตรง เพื่อให้พันธมิตรของเรามีความคล่องตัวในการจัดทำชุดผลิตภัณฑ์และบริการสำหรับลูกค้าได้เอง
Müşterileriyle aralarındaki faturalandırma ve fiyatlandırma ilişkilerini tamamen bayiler yönetir. İş ortaklarına müşterileri için diğer ürünleri ve hizmetleri sorunsuzca paketleme esnekliği sunarak yalnızca bayileri doğrudan faturalandırırız.
Người bán lại có toàn quyền sở hữu mối quan hệ thanh toán và định giá với khách hàng của họ. Chúng tôi chỉ thanh toán trực tiếp với người bán lại, đem lại cho đối tác sự linh hoạt để dễ dàng kèm theo các sản phẩm và dịch vụ khác cho khách hàng của họ.
מפיצים שומרים על בעלות מלאה על קשרי החיוב והתמחור מול הלקוחות שלהם. אנו רק מחייבים את המפיצים ישירות, בכך אנו מאפשרים לשותפים את הגמישות לארוז יחד באופן ברור את המוצרים והשירותים עבור הלקוחות שלהם.
Торговельні посередники самі керують фінансовими відносинами з клієнтами в питаннях оплати й ціноутворення. Ми виставляємо рахунок безпосередньо торговельним посередникам, забезпечуючи партнерам можливість надавати своїм клієнтам інші продукти й послуги.
  5 Hits www.imofactor.com  
Order bill
Check-in
Check-in
Check-in
Facturació
  32 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Brazil: Bill advancing a New Regulatory Framework for CSOs approved
Brasil: Aprobado el proyecto de ley que avanza en el Nuevo Marco Regulatorio para las OSC
Brasil: Aprovado projeto de lei que avança no Novo Marco Regulatório para as OSCs
  2 Hits www.e-fattura.ch  
Please send me an e-mail as soon as the biller offers e-bill.
Veuillez m’avertir par e-mail dès que l’émetteur proposera l’e-facture.
Bitte senden Sie mir ein E-Mail, sobald der Rechnungssteller die E-Rechnung anbietet
Vi prego di inviarmi un’e-mail non appena l’emittente offre l’e-fattura.
  www.romchart.com  
Ship To and Bill To Address (for shipping and billing)
Adresse de livraison et de facturation (pour l’expédition et la facturation)
Liefer- und Rechnungsadresse (für Versand und Abrechnung)
Direcciones de envío y facturación (para el envío y facturación)
  uvenuse.cz  
Companies which comply with the statutory requirements receive a certificate, valid for four years, as outlined in the equality bill dated 2015.
Les entreprises répondant aux exigences légales reçoivent un certificat d’une validité de 4 ans (selon la procédure de consultation relative à la loi sur l’égalité de 2015)
Firmen welche die gesetzlichen Anforderungen erfüllen erhalten ein Zertifikat mit einer Gültigkeit von 4 Jahren (gemäss Vernehmlassung Gleichstellungsgesetz 2015)
Le imprese che adempiono ai requisiti di legge, riceveranno un certificato avente la validità di 4 anni (secondo la procedura di consultazione della legge federale sulla parità dei sessi 2015).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow