broderie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'699 Results   575 Domains
  www.coupdefouet.eu  
Dessinatrice en broderie
Diseño de bordados
Disseny de brodat
  20 Hits www.lebendigetraditionen.ch  
La broderie sur machine de Saint-Gall
Machine embroidery in St. Gallen
St.Galler Maschinenstickerei
Il ricamo a macchina di San Gallo
Retgamada mecanica da Son Gagl
  7 Hits colar.sk  
Le message "Let your dreams fly" est mis en valeur grâce à la broderie et aux papillons scintillants en magenta métallisé pour diffuser l'optimisme.
The message "Let your dreams fly" is highlighted thanks to the embroidery and the sparkling butterflies in metallic magenta to spread optimism.
Il messaggio "Let your dreams fly" è evidenziato grazie al ricamo e alle scintillanti farfalle in magenta metallico per diffondere ottimismo.
A mensagem "Let your dreams fly" é destacada graças aos bordados e às borboletas cintilantes em magenta metálico para espalhar otimismo.
El missatge "Let your dreams fly" es ressalta gràcies al brodat i les papallones centellejants en magenta metal·litzat per encomanar optimisme.
  21 Hits www.biohorizonscamlog.com  
Si de tels T-shirts sont les meilleurs supports pour la technique de sublimation, il va sans dire qu’ils le sont également pour l’impression sérigraphique (avec encres ciblées polyester) ou pour la broderie.
If those T-shirts are the best support for the sublimation technique, they are of course also a perfect support for screen-printing (use polyester targeted inks) or embroidery.
Und wenn diese T-Shirts die beste Grundlage für den Sublimationsdruck sind, dann bilden sie auch die perfekte Basis für den Siebdruck (verwenden Sie Farben für Polyester) oder für Stickereien.
Y si estas camisetas son las mejores para la técnica de sublimación, está claro que también son perfectas para la impresión serigráfica (usa tintes específicos de poliéster) o el bordado.
Oltre a essere perfette per la sublimazione, queste t-shirt sono anche ottime per serigrafie (con colori per poliestere) e ricami.
Deze T-shirts zijn niet alleen voor sublimatie geschikt, maar ook voor zeefdrukken (met gebruik van speciale inkt voor polyester) of borduursels.
  2 Hits sensiseeds.com  
Logo en broderie élégante
Logo on stylish embroidered label
Attraktives3D-Logo
Logotipo en una elegante etiqueta bordada
Logo ricamato su etichetta in stile
Stijlvol geborduurd label
Logo na stylowej wyszywanej metce
  27 Hits www.madeira-live.com  
BroderieLa broderie artisanale est recherchée par de nombreux touristes
EmbroideryFinest hand made embroidery is an art searched by many tourists
StickereiFeine Handstickereien, die von vielen Touristen geschätzt werden
RicamiI più raffinati ricami a mano sono un’arte di grande attrattiva
BordadosBordados feitos à mão são uma arte procurada por muitos turistas
BorduurwerkFijnste met de hand gemaakt borduurwerk
KoruommelHieno käsintehty koruommel on taide jota monet turistit hakevat
BroderiFlott håndgjort broderi er en kunst mange turister søker etter
ВышивкаИскусство, за которым приезжают многие туристы
  www.cames-grosshandel.de  
Termes: Altsasu/Alsasua Navarra février hiver Santa Agueda fête célébration tradition folklore appelé jeune garçon majorité dix-huit an noir blanc rouge vert bâton tissu pendre ruban broderie extérieur
Términos: Altsasu/Alsasua Navarra febrero invierno Santa Águeda fiesta celebración tradición folclore quinto joven chico mayoría de edad dieciocho año blanco negro verde rojo palo tela colgar cinta bordado exterior
hitzak: Altsasu/Alsasua Navarra otsail negu Santa Ageda festa ospakizun tradizio folklore kinto gazte mutil adin-nagusitasun hemezortzi urte beltz zuri gorri berde makila oihal zintzilikatu zinta brodatu kanpoalde
  4 Hits www.kmu.admin.ch  
Fondée en plein âge d’or de l’industrie du textile, Forster Rohner est aujourd’hui l’une des dernières entreprises de broderie de Suisse orientale. Son directeur financier, Markus Bänziger, raconte comment cette entreprise familiale lutte face au franc fort.
Forster Rohner wurde im Goldenen Zeitalter der Textilindustrie gegründet und ist heute eines der letzten Stickerei-Unternehmen in der Ostschweiz. Finanzchef Markus Bänziger berichtet, wie der Familienbetrieb gegen den starken Franken ankämpft.
Fondata durante gli anni d’oro dell’industria tessile, Forster Rohner è oggi una delle ultime aziende di ricami della Svizzera orientale. Il suo direttore finanziario, Markus Bänziger, racconta di come questa azienda famigliare lotti contro il franco forte.
  27 Hits framasphere.org  
[Conseils pour la vie] Broderie avec une touche de modernité
[Life Tips] Embroidery with a modern twist
[Life Tipps] Stickerei mit einem modernen twist
[Consejos para la vida] Bordado con un toque moderno
[Consigli vita] Ricamo con un tocco moderno
[Vida Dicas] Bordado com um toque moderno
[الحياة نصائح] التطريز مع لمسة عصرية
[Uiteinden van het leven] Borduurwerk met een moderne twist
[Tips hidup] Bordir dengan sentuhan modern
[Porady życia] Haft z nowoczesnym akcentem
[Жизнь Советы] Вышивка с современным твист
[Livet Tips] Broderi med en modern twist
[Life ipuçları] Modern bir bükülme ile nakış
  portobayevents.com  
La nature, le climat doux, les « levadas » uniques, les traditions locales, la culture, la gastronomie, les sports nautiques et de montagne, les vastes jardins et une multitude de fleurs, les fêtes populaires, la broderie et le vin de Madère, ainsi que la cosmopolite ville de Funchal font de l’île de Madère une destination aux multiples facettes.
Nature, the temperate climate, the unique waterfalls, the local traditions, the culture, the cuisine, water and mountain sports, immense gardens and flowers, popular festivals, embroidery and Madeira wine, and the cosmopolitan city of Funchal make Madeira a multi-faceted destination.
Die Natur, das gemäßigte Klima, die einmaligen Levadas, die lokalen Traditionen, die Kultur, die Gastronomie, der Sport auf dem Meer und im Gebirge, die kolossalen Gärten und Blumen, die Volksfeste, die Stickarbeiten, der Madeirawein und die weltoffene Stadt Funchal machen Madeira zu einem facettenreichen Reiseziel.
A natureza, o clima temperado, as levadas únicas, as tradições locais, a cultura, a gastronomia, os desportos de mar e de serra, os imensos jardins e flores, as festas populares, o bordado e o vinho da Madeira e a cosmopolita cidade do Funchal fazem da Madeira um destino multifacetado.
  www.mdgfund.org  
Des métiers d’artisanat traditionnel tels que la broderie sont toujours vivants dans de nombreuses minorités ethniques comme les Miao du district de Leushan dans le sud-ouest de la Chine, même si leurs pratiques se limitent essentiellement à des personnes d'âge mûr, voire des personnes âgées.
Traditional crafts such as embroidery are still vibrant among many ethnic minorities like the Miao of Leishan county in Southwest China, though they are mainly practiced by the middle-aged and elderly. The MDG-Fund’s China Culture and Development Partnership Framework is assisting ethnic artisans and entrepreneurs to improve their livelihoods by formalizing their crafts production.
Las artesanías tradicionales como el bordado siguen siendo muy populares entre grupos étnicos como los miao, en Leishan, aunque sólo las confeccionan mujeres adultas y de la tercera edad. Un programa conjunto del F-ODM asiste a estas artesanas y emprendedoras para mejorar sus modos de subsistencia formalizando su producción.
  mdgfund.org  
Des métiers d’artisanat traditionnel tels que la broderie sont toujours vivants dans de nombreuses minorités ethniques comme les Miao du district de Leushan dans le sud-ouest de la Chine, même si leurs pratiques se limitent essentiellement à des personnes d'âge mûr, voire des personnes âgées.
Traditional crafts such as embroidery are still vibrant among many ethnic minorities like the Miao of Leishan county in Southwest China, though they are mainly practiced by the middle-aged and elderly. The MDG-Fund’s China Culture and Development Partnership Framework is assisting ethnic artisans and entrepreneurs to improve their livelihoods by formalizing their crafts production.
Las artesanías tradicionales como el bordado siguen siendo muy populares entre grupos étnicos como los miao, en Leishan, aunque sólo las confeccionan mujeres adultas y de la tercera edad. Un programa conjunto del F-ODM asiste a estas artesanas y emprendedoras para mejorar sus modos de subsistencia formalizando su producción.
  www.portobayevents.com  
La nature, le climat doux, les « levadas » uniques, les traditions locales, la culture, la gastronomie, les sports nautiques et de montagne, les vastes jardins et une multitude de fleurs, les fêtes populaires, la broderie et le vin de Madère, ainsi que la cosmopolite ville de Funchal font de l’île de Madère une destination aux multiples facettes.
Nature, the temperate climate, the unique waterfalls, the local traditions, the culture, the cuisine, water and mountain sports, immense gardens and flowers, popular festivals, embroidery and Madeira wine, and the cosmopolitan city of Funchal make Madeira a multi-faceted destination.
Die Natur, das gemäßigte Klima, die einmaligen Levadas, die lokalen Traditionen, die Kultur, die Gastronomie, der Sport auf dem Meer und im Gebirge, die kolossalen Gärten und Blumen, die Volksfeste, die Stickarbeiten, der Madeirawein und die weltoffene Stadt Funchal machen Madeira zu einem facettenreichen Reiseziel.
A natureza, o clima temperado, as levadas únicas, as tradições locais, a cultura, a gastronomia, os desportos de mar e de serra, os imensos jardins e flores, as festas populares, o bordado e o vinho da Madeira e a cosmopolita cidade do Funchal fazem da Madeira um destino multifacetado.
  10 Hits www.documents.clientearth.org  
Sur ce dessin tout en largeur s‘agencent de fins éléments brodés en un losange attrayant qui alterne des degrés de densités des parties brodées. L’effet mat/brillant de la broderie ajoute un effet de relief, rehaussé par une coloration discrète.
The wallpaper Rhombus enjoys an eye-catching appearance. The interplay between dense and sparse sections of the delicate embroidered elements form an attractive rhombus pattern. The matt lustre of the embroidery is accentuated by the subtle colouring of the background, which provides still more texture.
Besonders auffällig präsentiert sich die Tapete Rombe. Bei dem großzügig angelegten Dessin fügen sich feine Stickelemente zu einer attraktiven Rhombe, die mit dichten und lockeren Partien spielt. Für noch mehr Plastizität sorgt der Matt-Glanz-Effekt der Stickerei, der durch die dezente Farbgebung des Artikels besonders zur Geltung kommt.
The wallpaper Rhombus enjoys an eye-catching appearance. The interplay between dense and sparse sections of the delicate embroidered elements form an attractive rhombus pattern. The matt lustre of the embroidery is accentuated by the subtle colouring of the background, which provides still more texture.
Обои Rombe при первом же взгляде привлекают особое внимание. Взаимодействие между В представленном дизайне элементы обоев соединяются в симпатичные ромбы, играя с плотными и редкими фактурами. Для обеспечения большей пластичности орнамента с матово-зеркальным эффектом, используются спокойные оттенки.
  51 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Mode sac à dos Oxford tissu motif de broderie libellule femmes
Damen Mode Rucksack Oxford Stoff Stickmuster Libelle
Patrón de la mujer moda mochila Oxford tela bordado libélula
Moda zaino Oxford tessuto ricamo libellula donne
Fashion mochila Oxford tecido bordado libélula padrão feminino
أزياء على ظهره نسيج أكسفورد التطريز نمط للمرأة اليعسوب
Γυναικεία Μόδα σακίδιο Oxford ύφασμα Dragonfly μοτίβο κεντήματα
Women's Fashion rugzak Oxford stof borduurwerk Dragonfly patroon
女性のファッション バックパック オックスフォード生地刺繍トンボ
زنان کوله پشتی مد آکسفورد پارچه گلدوزی طرح سنجاقک
На жените мода раница в Оксфорд плат бродерия Dragonfly модел
Moda motxilla Oxford teixit Dragonfly brodat dona
Ženska moda ruksak Oxford tkanina libela za vezenje
Dámské módní batoh Oxford tkanina výšivka Dragonfly vzorek
Kvinders mode rygsæk Oxford stof broderi guldsmed mønster
Naiste mood seljakott Oxford kangas tikandid Dragonfly muster
Naisten muoti reppu Oxford Kangas kirjonta Dragonfly kuvio
महिलाओं के फैशन बैग ऑक्सफोर्ड फैब्रिक कढ़ाई Dragonfly पैटर्न
Női divat hátizsák Oxford szövet hímzés szitakötő minta
Wanita Fashion tas ransel Oxford kain bordir Dragonfly pola
Moterų mados kuprinė Oksfordo audinio raštas siuvinėjimo laumžirgis
Kvinners mote ryggsekk Oxford stoff broderi Dragonfly mønster
Damska Moda plecak Oxford tkanina haftu Dragonfly
Femei moda rucsac Oxford tesatura model de broderie Dragonfly
Женская мода рюкзак Оксфорд ткань вышивки стрекоза
Dámske módne batoh Oxford Fabric Výšivka Dragonfly vzor
Dragonfly vzorec vezenine tkanine Oxford ženske modni nahrbtnik
Kvinnors mode ryggsäck Oxford tyg broderi Dragonfly mönster
ผู้หญิงแฟชั่นกระเป๋าเป้สะพายหลัง Oxford ผ้าปักแมลงปอลาย
Bayan moda sırt çantası Oxford kumaş nakış yusufçuk modeli
Sieviešu modes mugursoma Oxford auduma izšūšana spāres modelis
Tan-nisa moda Backpack Oxford drapp rakkmu Dragonfly sekwenza
Wanita fesyen beg galas Oxford fabrik sulaman Dragonfly corak
Ffasiwn i ferched cefn ddigon Rhydychen ffabrig brodwaith gwas y neidr patrwm
خواتین کے فیشن بیگ آکسفورڈ تانے بانے کڑھائی ڈرگونفل نمونہ
Mòd sakado Oxford twal Broderie demwazèl pa gen fòm fanm
  2 Hits business.un.org  
Les employés de Kraft Cory Painter, scientifique en produits alimentaires, et le chef cuisinier Steve Pylypiw ont apporté leur aide pendant deux semaines en avril 2008 dans l’Ecole de Hoa Sua, à Hanoi, une organisation à but non lucratif qui forme les jeunes défavorisés et handicapés pour le secteur professionnel. Les étudiants suivent les cours gratuitement et sont formés à l’hôtellerie, à la gestion de restaurant, à la restauration, à la broderie et à la couture.
Kraft employees Cory Painter, a food scientist, and chef Steve Pylypiw spent two weeks during April 2008 assisting Hoa Sua School in Ha Noi , a non-profit organisation which trains disadvantaged and disabled youth for the vocational sector. Students attend free of charge and learn about the hospitality trade, restaurant management, catering, embroidery and tailoring.
El nutricionista Cory Painter y el chel Steve Pylypiw, ambos empleados de Kraft, pasaran dos semanas, en abril 2008, enseñando en la Escuela Hoa Sua en Hanoi, una organización sin fines de lucro que forma a jóvenes discapacitados y minusválidos para el sector profesional. Los estudiantes asistieron de forma gratuita y aprendieron sobre industria hotelera, gestión de restaurantes, catering, bordado y confección.
و قد أمضى موظفي كرافت كوري بينتر، عالم الأغذية، و الطاهي ستيف بيليبو اسبوعين خلال شهر ابريل 2008 للمساعدة في مدرسة هوا سوا في هانوي، وهي منظمة غير ربحية تقوم بتدريب المحرومين و المعاقين من الشباب في القطاع المهني. يحضر الطلاب المدرسة مجانا و يدرسون التجارة والضيافة، و إدارة المطاعم، و تقديم الطعام، والخياطة والتطريز.
Сотрудник «Крафт», Кори Пейнтер, специалист по продуктам питания, и шеф-повар Стив Пылыпив провели две недели в августе 2008 года в Школе «Хоа Суа» в Ханое – общественной организации, дающей профессиональное образование молодёжи из неблагополучных семей или имеющей ограниченные физические возможности. Студенты посещают школу бесплатно и изучают туризм, управление ресторанным бизнесом, банкетное обслуживание, вышивку и пошив одежды.
  20 Hits www.lebendige-traditionen.ch  
La broderie sur machine de Saint-Gall
Machine embroidery in St. Gallen
St.Galler Maschinenstickerei
Il ricamo a macchina di San Gallo
Retgamada mecanica da Son Gagl
  3 Hits glgroup.pl  
RY International est le fabricant et le fournisseur principaux de qualité supérieure habillement tissé de Pakistan : Le Moulin de jean, le Jeans, le Jeans de Sergé, Fabriquer, Halète Fournisseurs, Approvisionnement de Pantalon de Cargaison, l'Usine de Workwear, le Fabricant d'Uniformes, Vêtant Exportateur, l'Agent de Vêtements, les Tailles de Mens, la Taille de Womens, le Tissu de Jean, le Tissage, la Coupe, la Couture, Coudre, la Broderie, le Lavage, les Effets de Spécial, Achetant Agent, Achetant le Bureau
RY Internacional es el fabricante y el suministrador primeros de principal calidad ropa tejida de Pakistán: El Molino vaquero, el Vaqueros, Vaqueros de Tela cruzada, la Fabricación, Suministradores de Pantalones, Jadeo de Carga Sourcing, la Fábrica de Workwear, Fabricante de Uniformes, Exportador de Ropa, Agente de Prendas de vestir, Tamaño de Mens, Tamaño de Womens, Tejido Vaquero, Tejer, Cortar, la Costura, Coser, el Bordado, Lavar, Efectos de Especial, Comprando a Agente, Comprando la Oficina
RY Internacional é o fabricante principal e fornecedor de qualidade superior traje tecido de Paquistão: O Moinho de brim, Jeans, Jeans de Sarja, Fabricação, Fornecedores de Calça, Carregamento Arqueja Sourcing, Fábrica de Workwear, Fabricante de Uniformes, Vestindo Exportador, Agente de Peças de roupa, Tamanhos de Mens, Tamanho de Womens, Tecido de Brim, Tecer, Recorte, Costura, Costurar, Bordado, Lavando, Efeitos especiais, Comprando Agente, Comprando Escritório
Internationale RY is de voornaamste fabrikant en leverancier van hoogste kwaliteit geweven kleding van Pakistan: Denim Molen, Jeans, Keper Jeans, Vervaardigend, Hijgt Leveranciers, Vracht Gehijg Veroorzaakt, Workwear Fabriek, Uniformen Fabrikant, die Exporteur, Kledingstukken Agent, Mens Afmetingen, Womens Afmeting, Denim Constructie Kleden, Wevend, Snijdend, Naaiwerk, Naaiend, Borduurwerk, Wassen, Speciale Effecten, die Agent Kopen, die Office Koopt
Internasjonal RY er den ledende produsenten og leverandøren av øverst kvalitet vevt kledning fra Pakistan : HuleMølle, Olabukser, Twillolabukser, Produsere, Peser Leverandører, Lastebukse Sourcing, Workwear Fabrikk, Uniformprodusent, som Kler Eksportør, Klesplaggmiddel, Mens Størrelser, Womens Størrelse, Hulestoff, Veve, Skjære, Sy, Sy, Broderi, Vaske, Spesialeffekter, som Kjøper Middel, som Kjøper Kontor
  41 Hits www.admin.ch  
Arrêté fédéral instituant des mesures juridiques temporaires en faveur de l'industrie hôtelière et de la broderie
Bundesbeschluss über vorübergehende rechtliche Schutzmassnahmen für die Hotel- und die Stickereiindustrie
Decreto federale che istituisce misure giuridiche a favore dell'industria degli alberghi e di quella dei ricami
  7 Hits www.jaegergroup.com  
Fils de broderie
Stickereifäden
Hilos para Bordar
Ricamo Fili
Вышивальные нити
  4 Hits tilla.mdc.hr  
Slippers pointus en toile broderie et brocart or
Gold brocade and embroideries canvas
Spitzen Slippers Gold Brokat und Stickerei Leinwand
  9 Hits atoll.pt  
- Broderie cours
- Embroidery courses
- Sticken Kurse
  216 Hits yellow.local.ch  
Broderie
Embroidery
Stickerei
  66 Hits febetra.be  
Impression d’écran & Broderie
Screen Printing & Embroidery
Siebdruck und Stickarbeiten
  2 Hits www.artnouveau.eu  
Dessinatrice en broderie
Diseño de bordados
Disseny de brodat
  spartan.metinvestholding.com  
puzzle: la broderie de fil
Stichsäge: Stickgarn
puzzle: ricamo filato
  2 Hits moodle.uniba.sk  
Ce que le stylo-bille représente pour un Occidental, pour un Afghan c’est la broderie, qui, comme une mémoire supraindividuelle, porte en soi des parties de la biographie collective
Quel che la biro rappresenta per un occidentale, per un Afgano è il ricamo, che come una memoria sovra individuale reca in sé parti della biografia collettiva
Quel che la biro rappresenta per un occidentale, per un Afgano è il ricamo, che come una memoria sovra individuale reca in sé parti della biografia collettiva
  sexvideo.vip  
Broderie de Rabat (détail)
Embroidery from Rabat (detail)
  58 Hits nipponstar.de  
BRODERIE TRADITIONNELLE
TRADITIONNAL EMBROIDERY
  53 Hits www.alqaws.org  
Broderie
Embroidery
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow