cdt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'859 Results   221 Domains   Page 9
  6 Hits www.isdm-gdsi.gc.ca  
Atlas CDT
TDC Atlas
  77 Hits www.cbsa-asfc.gc.ca  
CDT pour tout le Canada
TRC for All of Canada
  4 Hits www.ordomedic.be  
Celui-ci souhaite savoir s'il est déontologiquement et légalement permis d'effectuer un dosage de CDT, dans le cadre exclusif d'un examen de reprise du travail, d'un travailleur alcoolodépendant occupant un poste de sécurité.
Een provinciale raad legt de Nationale Raad een brief voor van een arbeidsgeneesheer. Deze vraagt of het deontologisch en wettelijk toegelaten is een CDT-gehaltebepaling uit te voeren binnen het exclusieve kader van een onderzoek tot werkhervatting van een alcoholafhankelijke werknemer die een veiligheidsfunctie bekleedt.
  teletrade.org  
Il devra fournir l’expertise technique nécessaire pour que les textes rédigés répondent aux besoins d’organisation adaptée des zones de secours. Le Cdt M. Gilbert a été désigné par la Ministre pour en assurer la coordination.
Er wordt een technische groep « TG », bestaande uit vertegenwoordigers van het terrein, opgericht. Deze moet de nodige technische expertise bieden zodat de opgestelde teksten voldoen aan de noden inzake een aangepaste organisatie van de hulpverleningszones. Cdt. M. Gilbert werd aangeduid door de minister om de coördinatie ervan op zich te nemen. Om de nodige cohesie te garanderen, wordt zijn opdracht uitgebreid met de materies inzake de hervorming van de opleiding. In functie van de te behandelen dossiers, wordt de TG versterkt door experts die een specifiek mandaat krijgen;
  www.didierjoris.ch  
Il devra fournir l’expertise technique nécessaire pour que les textes rédigés répondent aux besoins d’organisation adaptée des zones de secours. Le Cdt M. Gilbert a été désigné par la Ministre pour en assurer la coordination.
Er wordt een technische groep « TG », bestaande uit vertegenwoordigers van het terrein, opgericht. Deze moet de nodige technische expertise bieden zodat de opgestelde teksten voldoen aan de noden inzake een aangepaste organisatie van de hulpverleningszones. Cdt. M. Gilbert werd aangeduid door de minister om de coördinatie ervan op zich te nemen. Om de nodige cohesie te garanderen, wordt zijn opdracht uitgebreid met de materies inzake de hervorming van de opleiding. In functie van de te behandelen dossiers, wordt de TG versterkt door experts die een specifiek mandaat krijgen;
  snowmountain.unwto.org  
Créée sous l’impulsion de trois membres fondateurs : ANMSM présidée par Gilbert BLANC-TAILLEUR, le Syndicat National des Téléphériques de France (SNTF) présidé par Pierre LESTAS et le Syndicat National des Moniteurs du Ski Français (SNMSF) présidé par Gilles CHABERT, cette association fédère l’ensemble des partenaires et acteurs du secteur tels que les domaines skiables avec le SNTF, les moniteurs avec le SNMSF, les institutionnels du Tourisme avec Atout France, les Comités Régionaux du Tourisme (CRT), la Confédération Pyrénéenne, les Comités Départementaux du Tourisme (CDT), les stations de montagne, les fabricants et détaillants d’articles de sport, les hébergeurs etc.
Created at the initiative of three founding members—ANMSM led by Gilbert BLANC-TAILLEUR, the Syndicat National des Téléphériques de France (SNTF) headed by Pierre LESTAS, and the Syndicat National des Moniteurs du Ski Français (SNMSF) whose president is Gilles CHABERT—this association brings together all the partners and actors of the sector such as ski areas with SNTF, ski monitors with the SNMSF, tourism institutional bodies with Atout France, the Regional Tourism Committees (CRT), the Confédération Pyrénéenne, the Departmental Tourism Committees (CDT), mountain resorts, manufacturers and retailers of sporting gear, accommodation establishments, etc.
  132 Hits www.asfc-cbsa.gc.ca  
Si vous importez votre embarcation de plaisance au Canada par voie maritime, vous devez vous présenter à un poste désignée et téléphoner au centre de déclaration par téléphone (CDT) de l'ASFC le plus près en composant le 1-888-226-7277 dès votre arrivée.
If you are importing your marine pleasure craft into Canada over water, you must report to a designated marine site and call the CBSA telephone reporting centre (TRC) at 1-888-226-7277 immediately upon your arrival. You must declare the importation of the vessel to the border services officer at the TRC and follow his or her instructions. If processing cannot take place at the marina, you may be required to report to the closest CBSA office, where you will need to pay any applicable duty and taxes. Please ensure that you have the bill of sale and proof of ownership ready to present to the officer.
  39 Hits www.lw.admin.ch  
Cdt E pil FA 85
Kdt Pil S LW 85
  www.free-shemale-porn.com  
Le CDT Mayotte choisit GroupExpression pour l’accompagner sur ses actions en métropole
Mayotte’s Departmental Committee of Tourism appointed GroupExpression to strengthen its actions in metropolitan France
  ossianvinos.com  
Cdt.
Pack.
  7 Hits www.tc.gc.ca  
Accueil CDT
TDC Home
  16 Hits oami.europa.eu  
Les traductions dans les neuf autres langues sont effectuées par le CdT sur base de la deuxième langue. Le demandeur n'est pas informé de ces traductions.
Translations into the other nine languages will be done by the CdT on the basis of the second language. The applicant will not be informed of these translations.
El CdT efectúa las traducciones a las otras nueve lenguas a partir de la segunda lengua. El solicitante no es informado de estas traducciones.
Le traduzioni nelle altre nove lingue sono effettuate dal CDT sulla base della seconda lingua. Il richiedente non ne viene informato.
  9 Hits www.vbs.admin.ch  
Arthur Liener, cdt C hors S
Arthur Liener, KKdt aD
Arthur Liener, comandante di corpo a riposo
  5 Hits nanoleaf.me  
CDT Carbohydrate-Deficient Transferrin)
CDT Carbohydrate-Deficient Transferrin
  380 Hits cdt.europa.eu  
http://cdt.europa.eu/fr/callfortenders
http://cdt.europa.eu/en/callfortenders
  80 Hits www.cbsa.gc.ca  
CDT
TRC
  2 Hits www.naipeszaca.com  
15 mars, 2018 | 7:30 - 16 mars, 2018 | 16:30 (CDT)
March 15, 2018 | 7:30AM to March 16, 2018 | 4:30PM (CDT)
  6 Hits www.meds-sdmm.dfo-mpo.gc.ca  
Atlas CDT
TDC Atlas
  2 Hits deloran.net  
Mardi 23 Octobre 2018 CDT-04:00
Tuesday 23 October 2018 CDT-04:00
Martedì 23 Ottobre 2018 CDT-04:00
Terça-feira 23 de Outubro de 2018 CDT-04:00
  80 Hits cbsa.gc.ca  
CDT
TRC
  3 Hits www.venerabilisopus.org  
Cdt B. Bertolo
AGENCY: BOONDOGGLE
  rtl-longueuil.qc.ca  
Un ravitaillement est organisé aux pieds des cols et à l’arrivée par le CDT.
Il CDT organizza un punto ristoro ai piedi dei colli e all’arrivo.
  www.nrcan.gc.ca  
Il montre la possibilité d'améliorer l'extraction du spectre des vagues à partir des données dans les deux polarisations. (Graphique tiré de la communication du CDT à l'atelier sur la polarimétrie du congrès IGARSS 2002.)
Figure 9-51. An example of a SAR image spectrum of the same ocean wave field imaged using HH and VV polarization, illustrating the opportunity to improve the retrieval of ocean wave spectra by using dual polarizations. (graphic from CCRS for IGARSS 02 polarimetry workshop)
  www.rncan.gc.ca  
Il montre la possibilité d'améliorer l'extraction du spectre des vagues à partir des données dans les deux polarisations. (Graphique tiré de la communication du CDT à l'atelier sur la polarimétrie du congrès IGARSS 2002.)
Figure 9-51. An example of a SAR image spectrum of the same ocean wave field imaged using HH and VV polarization, illustrating the opportunity to improve the retrieval of ocean wave spectra by using dual polarizations. (graphic from CCRS for IGARSS 02 polarimetry workshop)
  enrd.ec.europa.eu  
LAGs, local governments, CIVC, SGV, CDT, OTSI, etc.
Countries in which you are looking for partner:
Länder, in denen Sie nach Partnern suchen:
Países en los que se busca a los socios:
Paesi nei quali si cercano partner:
  80 Hits cbsa-asfc.gc.ca  
CDT
TRC
  www.prodways.com  
Horaires d’ouverture : 9h-17h (CDT time = UTC time – 5h)
Operating hours: 9.00 a.m. – 5.00 p.m. (CDT time = UTC time – 5 hours)
  2 Hits www.montpellier.aeroport.fr  
Email : cdt@lozere-tourisme.com
Email: cdt@lozere-tourisme.com
  61 Hits www.asfc.gc.ca  
CDT pour tout le Canada
TRC for All of Canada
  www.ilo.org  
Interview par Henri-Maxime Khedoud de Radio Cité de Habiba Zahi, membre du Bureau exécutif de la Confédération Démocratique du Travail (CDT) et Présidente de l’Association marocaine pour les Droits des Femmes dans le cadre du Forum de débats sur le commerce mondial des textiles et des vêtements organisé par le BIT en octobre 2005.
The staggeringly high number of unemployed young people in the EU as a result of the job crisis is not likely to come down any time soon, warns ILO's Senior Economist Ekkehard Ernst, in a live interview with CNN. Many young people are dropping out of the labour market or accepting much lower wages, that in the long run will have a negative impact on their career path. Unless governments keep young people in the labour market and put training guarantees in place we may face a lost generation of workers.
  2 Hits www.sbd.ch  
US: 800-237-8736 (8:30 AM – 4:00 PM CDT) du Lundi au Vendredi
USA: 800-237-8736 Monday to Friday (8:30 AM – 4:00 PM CDT)
  reflex.raadvst-consetat.be  
Arrêté ministériel du 26 avril 1967 gendarmerie - cdt - attributions
Ministerieel besluit van 26 april 1967 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Commandant van de Rijkswacht
  2 Hits dtl-mastering.de  
Fouga Magister, Cdt Amberg, leader de la Patrouille de France 1978 Fouga Magister, Cdt Amberg, leader de la...
Fouga Magister, Cdt Amberg, Leader of the Patrouille de France, 1978 Fouga Magister, Cdt Amberg, Leader of the...
  2 Hits www.lapalma.es  
Catalogue manufacturier : LOS-CDT-500-WH
Manufacturer Catalogue : CONNECT-BDG-1
  5 Hits www.hotraco-horti.com  
Début septembre, création à PENALLY de la 3ème Compagnie de Fusiliers (Cdt CAMBIER).
At the beginning of September, the 3rd Rifle Company is created (Cdt CAMBIER) at PENALLY.
  40 Hits www.naturetourism.eu  
mars 30 @ 8:00 CDT in Houston at Jones Hall
Carmina Burana (Houston Symphony)
  earth.nullschool.net  
Un cours général titré « Droit de l'art et des biens culturels : aspects suisses, comparatifs et internationaux » est donné aux étudiants de la Faculté de Droit au niveau baccalauréat, en Certificat de droit transnational (CDT) et aux étudiants en mobilité.
Teaching in art law has multiplied with the establishment at the beginning of the fall semester 2012-2013 of the UNESCO Chair in international cultural heritage law under the supervision of Professor Marc-André Renold. A general course titled "Art Law and Cultural Property: Swiss aspects, comparative and international" is open to students at the Faculty of Law on a Bachelor level, in the course of the Certificate in Transnational Law (CDT) and to exchange students. Moreover, a more specific course entitled "The law of archeology and museums: Swiss and International Aspects" is aimed at students of the Faculty of Arts. International law aspects in art and cultural property are elaborated in the context of a course given to students in Law or Arts during the spring semester.
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
CdT
CDT
  2 Hits simurgtravel.com  
Après l’outsourcing réussi de la garde du quartier ‘’Cdt de Hemptinne’’ à Heverlee au début de cette année, le Conseil des ministres a approuvé aujourd'hui la proposition d'externaliser la garde de 4 quartiers supplémentaires.
De Ministerraad van 25 mei 2018 heeft haar goedkeuring gegeven voor de vervanging van de twee multipurpose fregatten van de Belgische Marinecomponent. De twee nieuwe multipurpose fregatten zullen zowel in nationaal als internationaal (NAVO en EU) verband ingezet worden. Dit project maakt deel uit van twee vervangingsprojecten, waarvan één door België wordt geleid (vervanging mijnenbestrijdingsvaartuigen) en één door Nederland (vervanging fregatten).Net als de aankoop van zes nieuwe…
  www.pacpa.ps  
Foto en haut, article Corriere del Ticino, avec photo du stand viscom et au centre en haut de l'image Debora Tallarico qui explique aux jeunes la profession de polygraphe (CdT 26.3.2014).
Im oberen Bild, Auszug Artikel Corriere del Ticino, mit Photo des Viscom Standes und in der Mitte oben des Bildes, Debora Tallarico erklärt den Beruf des Polygraphen (CdT 26.3.2014).
Foto in alto, estratto articolo Corriere del Ticino con foto dello stand viscom. Al centro in alto della foto Debora Tallarico spiega ai giovani la professione di poligrafo (CdT 26.3.2014).
  2 Hits ccdonline.ca  
10 février 2010 - Conférence téléphonique du Comité des transports du CCD avec des responsables de l’Office des transports du Canada (OTC) et du Centre de développement des transports (CDT). Le Comité a sensibilisé l’OTC et le CDT aux préoccupations du CCD vis-à-vis des scanners corporels et des mesures de sécurité.
8 February 2010—Laurie Beachell, along with the Neil Squire Society's Gary Birch and Harry Lew, participated in a conference call meeting hosted by Bill Abbott of Bell Canada to discuss Bell Canada's ongoing work on telecommunications access. CCD and the Neil Squire Society are seeking to collaborate on access and technology issues.
  2 Hits www.ccdonline.ca  
10 février 2010 - Conférence téléphonique du Comité des transports du CCD avec des responsables de l’Office des transports du Canada (OTC) et du Centre de développement des transports (CDT). Le Comité a sensibilisé l’OTC et le CDT aux préoccupations du CCD vis-à-vis des scanners corporels et des mesures de sécurité.
8 February 2010—Laurie Beachell, along with the Neil Squire Society's Gary Birch and Harry Lew, participated in a conference call meeting hosted by Bill Abbott of Bell Canada to discuss Bell Canada's ongoing work on telecommunications access. CCD and the Neil Squire Society are seeking to collaborate on access and technology issues.
  83 Hits www.vtg.admin.ch  
Einh Kdt: commandant d'unité (Cdt U)
Einh Kdt: Einheitskommandant
Einh Kdt: comandante d'unità (cdt U)
  2 Hits www.crus.ch  
La CRUS est à nouveau en train de préparer la procédure d'admission au moyen du test d'aptitudes, en collaboration avec le Centre pour le test et le diagnostic (CDT) au Département de psychologie de l'Université de Fribourg.
Das Zulassungsverfahren mittels Eignungstest wird von der CRUS wiederum in Zusammenarbeit mit dem Zentrum für Testentwicklung und Diagnostik (ZTD) am Departement für Psychologie der Universität Freiburg vorbereitet. Das ZTD ist Informationsstelle für spezifische Fragen betreffend den Eignungstest. Es hat zu diesem Thema mehrere Publikationen veröffentlicht. Ausserdem hat es eine Zusammenstellung von Antworten auf häufig gestellte Fragen betreffend Eignungstest und Numerus clausus veröffentlicht.
  2 Hits www.aie.es  
- l’Aqueduc du Gier, rue Cdt Charcot, rue Roger Radisson et à l’angle de la montée du Télégraphe,
- Gier Aqueduct, rue Cdt Charcot, rue Roger Radisson and at the angle of the montée du Télégraphe,
- El acueducto de Gier, Calle Cdt Charcot, Calle Roger Radisson y en el ángulo de la subida del Telégrafo,
  190 Hits www.he.admin.ch  
Cdt bat aide cdmt 2
Kdt Bat aide cdmt 2
  5 Hits parl.gc.ca  
Cdt Pierre Orlak: On ne nous a pas fourni de noms, mais nous savons que des acheteurs potentiels se sont fait connaître.
Capt Pierre Orlak: They wouldn't give us the names, but we are aware that some potential buyers have come forward.
  3 Hits www.nml-lnm.gc.ca  
Analyse par PCR des gènes stx1*, stx2*, eaeA* et hlyA* de E. coli O157 :H7; et LT, ST, CNF1, CNF2, Eagg, Einv, CDT I, CDT II, CDT III et subAB de E. coli (non-O157:H7).
PCR-based testing of: E. coli for stx1*, stx2*, eaeA*, hlyA*; E.coli (if stx negative) for LT, ST, CNF1, CNF2, Eagg, Einv, CDT I, CDT II, CDT III, subAB.
  www.eu2005.lu  
CdT (Centre de traduction des organes de l'Union européenne), dont le siège est à Luxembourg;
EUROFOUND (European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions), located in Dublin;
  2 Hits ask.org.az  
Canule poche sg500ml, 1 pc/cdt 79.8701.502
Blutbeutel 500ml Kanüle 1er-P. 79.8701.502
Bolsa sangre 500ml aguja 1erP 79.8701.502
Cânula b. sangue 500ml 1pct. 79.8701.502
Blood bag 500ml cannula 1pack 79.8701.502
Blood bag 500ml cannula 1pack 79.8701.502
  www.czechtradeoffices.com  
CDT – TECHNIQUE TCHEQUE DE L'EXTRACTION, j.sarec@seznam.cz
BOHEMIA LINE (LINHAS TCHECAS), z.kozlova@stoerimantel.cz
CDT - ČESKÁ DOBÝVACÍ TECHNIKA АСОЦИАЦИЯ НА ФИРМИТЕ В МИНАТА ИНДУСТРИЯ), j.sarec@seznam.cz
BOHEMIA LINE (Чешская линия), z.kozlova@stoerimantel.cz
BOHEMIA LINE (Tjeckiens linje), z.kozlova@stoerimantel.cz
BOHEMIA LINE (Чеська лінія), z.kozlova@stoerimantel.cz
  www.longre.com  
Quartier Cdt E. de Hemptinne
Kwartier Cdt E. de Hemptinne
  3 Hits justunique.pl  
Crédits photos : Stéphane Godin/Jura Tourisme, Didier Lacroix/CDT Jura
Photo credits: Stéphane Godin/Jura Tourisme, Didier Lacroix/CDT Jura
  17 Hits www.industriall-union.org  
Rencontre avec la CDT et ses affiliés d’IndustriALL
Meeting with CDT and IndustriALL affilates from CDT
  2 Hits www.omct.org  
26 juin 2012 | CDT syndicat
26 junio 2012 | CDT syndicat
  2 Hits www.baspo.admin.ch  
Cdt ER sportifs d'élite
Kommandant Spitzensport RS
Comandante SR per sportivi di punta
  4 Hits kogo.hu  
Villars Daniel (cdt)
Villars Daniel (Kdt)
  4 Hits www.embarcadero.com  
7:00 AM PDT / 9:00 AM CDT / 10:00 AM EDT
Martin Hubel - Database Consultant and DBA Evangelist, MHC Inc.
  beta.sfda.gov.sa  
8:30 - 17:00 CDT
Geographic Maps
  www.allergycare.ch  
on June 11, 2014 at 1:00pm CDT.
Roles and Responsibilities on a Web Team
Roles and Responsibilities on a Web Team
  www.lionsclubs.org  
7 h 00 - 8 h 00 (CDT)
PCC Jim Canon
19 Uhr – 20 Uhr (Ortszeit CDT)
19:00 – 20:00 (CDT)
19:00 - 20:00 (CDT)
7 p.m.~8 p.m.(米国中央部夏時間)
Ilmoitetaan myöhemmin
7 p.m. – 8 p.m. (CDT)
19.00 – 20.00 (CDT)
  www.quiri.com  
(Source : Invitation en Meuse, CDT Meuse)
Look for more information on:
  7 Hits www.addictionsuisse.ch  
CDT (transferrine décarboxylée)
CDT (Karbohydratdefizientes Transferrin)
  www.scc.ca  
CDT
TDC
  3 Hits www.euneighbours.eu  
Le 3ème cycle du processus de formation des Conseillers en Développement Territorial (CDT), organisé et mis en place par le Programme PAP/ENPARD a démarré en Algérie.
The third cycle of the training process for Territorial Development Advisers (CDT), organised and implemented by the PAP / ENPARD Program has started in Algeria.
انطلقت في الجزائر الدّورة التدريبيّة الثالثة لفائدة مستشاري التنمية الترابيّة التي ينظّمها وينجزها برنامج العمل النّموذجي للتنمية الرّيفيّة والزراعيّة.
  www.rubitrack.com  
Contribution aux frais d'édition et d'impression de l'ouvrage sur l'histoire de l'aviation «Chronik der Schweizer Militärluftfahrt» (Chronique de l'aviation militaire suisse). Auteur Cdt C Ernst Wyler
Contribution to the printing and publishing costs for the aviation history work "Chronik der Schweizer Militärluftfahrt". Author Lieutenant-General retd. Ernst Wyler
  2 Hits app.koppelstaetter-media.de  
En tant que partenaire pour tout ce qui concerne le conteneur et plus, le CDT propose des infrastructures et superstructures optimales ainsi que des liaisons parfaites par rail, fleuve et route. Situé au centre de l'une des régions d'Europe les plus importantes sur le plan économique, le CTD dispose de liaisons quotidiennes avec Hambourg / Bremerhaven.
Als Partner "rund um den Container" und mehr bietet CTD optimale Infra- und Suprastrukturen sowie perfekte Anbindungen über Schiene, Wasser und Straße. Im Zentrum einer der bedeutendsten Wirtschaftsregionen Europas verfügt CTD über tägliche Bahnverbindungen auf Hamburg / Bremerhaven. Von CTD aus sind die Seehäfen Rotterdam, Antwerpen und Zeebrügge regelmäßig über das Bahnnetz angebunden.
Als partner voor "alles wat met containers te maken heeft" en meer biedt CTD optimale infra- en suprastructuren, alsmede perfecte verbindingen via spoor, water en weg. In het centrum van een van de belangrijkste economische regio's van Europa beschikt CTD over dagelijkse spoorverbindingen met Hamburg / Bremerhaven. Vanuit CTD worden de zeehavens Rotterdam, Antwerpen en Zeebrugge regelmatig via het spoornet aangedaan.
  2 Hits no.mvep.hr  
La combinaison unique de technologies de la série CDT permet une consommation énergétique réduite par rapport à la technologie classique de séchage par adsorption à régénération avec ou sans apport de chaleur.
The unique technology combination of the CDT Series offers lower energy consumption compared to traditional heatless and heat regenerative adsorption dryer technology.
Die einzigartige kombinierte Technologie der CDT-Serie bietet im Vergleich zu konventionellen kalt- und warmregenerierten Adsorptionstrocknern deutlich geringere Energieverbrauchswerte.
La combinación única de tecnologías de la serie CDT ofrece un bajo consumo de energía en comparación con la tecnología tradicional de secador regenerativo por adsorción con y sin calor.
De unieke technologiecombinatie van de CDT-serie heeft een lager energieverbruik vergeleken met traditionele adsorptiedrogertechnologie zonder verwarming en met warmteterugwinning.
Jedinečná kombinace technologií řady CDT nabízí nižší spotřebu energie ve srovnání s tradiční technologií nevytápěných absorpčních vysoušečů a vysoušečů s rekuperací tepla.
Уникальная комбинация технологий серии CDT обеспечивает сниженное энергопотребление по сравнению с традиционной технологией безнагревных и нагреваемых адсорбционных осушителей.
  4 Hits www.amber-hotels.de  
Albacete, SpainAlcala De Henares, SpainAlcazar De San Juan, SpainAlcobendas, SpainAlcorcon, SpainAlgeciras - Aéroport (AEI), SpainAlicante - Aéroport (ALC), SpainAlicante - Centre-ville, SpainAlicante - Gare, SpainAlmeria - Aéroport (LEI), SpainAlmeria - Gare, SpainAndorra La Vella, SpainArganda Del Rey, SpainAsturies - Aéroport (OVD), SpainAvila, SpainAvilés - Gare, SpainAvilés - Gare routière, SpainBadajoz - Aéroport (BJZ), SpainBarcelona - Hospitalet De Llobregat, SpainBarcelona - Sants, SpainBarcelone - Aéroport (BCN), SpainBarcelone - Badalona, SpainBarcelone - Centre-ville, SpainBarcelone - Corcega, SpainBarcelone - Cornella de Llobregat, SpainBarcelone - Diagonal Mar, SpainBarcelone - Gare, SpainBarcelone - Les Corts, SpainBarcelone - Mas Blau, SpainBarcelone - Port, SpainBarcelone - Sant Boi de Llobregat, SpainBarcelone - Viladomat, SpainBenalmadena, SpainBenicarlo, SpainBenidorm, SpainBilbao - Aéroport (BIO), SpainBilbao - Centre-ville, SpainBilbao - Gare, SpainBurgos - Gare, SpainCaceres - Gare, SpainCadix - Gare , SpainCartagena - Centre-ville, SpainCartagena - Gare, SpainCartagena - Gare Routière, SpainCastellon, SpainCastellon - Centre-ville, SpainCastellon - Gare, SpainCastellon Airport (CDT), SpainChiclana de la Frontera, SpainCiudad Real, SpainCiudad Real - Gare, SpainCollado Villalba, SpainConil de la Frontera, SpainCordoba - Centre-ville, SpainCordoba - Gare Routière, SpainCordoue - Gare, SpainCorogne - Gare, SpainCuenca, SpainDenia, SpainEl Hierro Aéroport (VDE), SpainElche, SpainEstepona, SpainFerrol, SpainFigueras, SpainFormentera - La Savina, SpainFormentera Port, SpainFuengirola, SpainFuenlabrada, SpainFuerteventura - Antigua, SpainFuerteventura - Caleta De Fuste, SpainFuerteventura - Corralejo, SpainFuerteventura - Costa Calma, SpainFuerteventura - Pájara, SpainGandia, SpainGerona - Centre-ville, SpainGerona - Gare, SpainGibraltar depuis Marbella - Aéroport (GIB), SpainGijon - Centre-ville, SpainGijon - Gare, SpainGirona - Aéroport (GRO), SpainGran Canaria - Aéroport (LPA), SpainGran Canaria - Meloneras, SpainGran Canaria - Meloneras - Playa Del Ingles, SpainGran Canaria - Puerto Rico, SpainGranada - Aéroport (GRX), SpainGranollers, SpainGrenade - Gare, SpainGuadalajara, SpainHuelva, SpainHuelva - Gare, SpainHuesca, SpainHuesca - Gare, SpainIbiza - Cala Tarida, SpainIbiza - Ibiza, SpainIbiza - Ibiza - Figueretas, SpainIbiza - Ibiza - Playa Bossa Ho Bahamas, SpainIbiza - Ibiza - Playa D'en Bossa Ed Algarb, SpainIbiza - Ibiza - Port,
Albacete, SpainAlcala De Henares, SpainAlcazar de San Juan, SpainAlcobendas, SpainAlcorcon, SpainAlgeciras Flughafen (AEI), SpainAlicante - Downtown, SpainAlicante Flughafen (ALC), SpainAlicante Railway Station, SpainAlmeria Flughafen (LEI), SpainAlmeria Railway Station, SpainAndorra La Vella, SpainArganda del Rey, SpainAsturias Flughafen (OVD), SpainAvila, SpainAviles Bus Station, SpainAviles Railway Station, SpainBadajoz Flughafen (BJZ), SpainBarcelona - Badalona, SpainBarcelona - Corcega, SpainBarcelona - Cornella De Llobregat, SpainBarcelona - Diagonal Mar, SpainBarcelona - Downtown, SpainBarcelona - Hospitalet De Llobregat, SpainBarcelona - Les Corts, SpainBarcelona - Mas Blau, SpainBarcelona - Sant Boi De Llobregat, SpainBarcelona - Sants, SpainBarcelona - Viladomat, SpainBarcelona Flughafen (BCN), SpainBarcelona Port, SpainBarcelona Railway Station, SpainBenalmadena, SpainBenicarlo, SpainBenidorm, SpainBilbao - Downtown, SpainBilbao Flughafen (BIO), SpainBilbao Railway Station, SpainBurgos Railway Station, SpainCaceres Railway Station, SpainCadiz Railway Station, SpainCartagena - Downtown, SpainCartagena Bus Station, SpainCartagena Railway Station, SpainCastellon, SpainCastellon - Downtown, SpainCastellon Airport (CDT), SpainCastellon Railway Station, SpainChiclana de la Frontera, SpainCiudad Real, SpainCiudad Real Railway Station, SpainCollado Villalba, SpainConil de la Frontera, SpainCordoba - Downtown, SpainCordoba Bus Station, SpainCordoba Railway Station, SpainCuenca, SpainDenia, SpainEl Hierro Flughafen (VDE), SpainElche, SpainEstepona, SpainFerrol, SpainFigueras, SpainFormentera - La Savina, SpainFormentera Port, SpainFuengirola, SpainFuenlabrada, SpainFuerteventura - Antigua, SpainFuerteventura - Caleta De Fuste, SpainFuerteventura - Corralejo, SpainFuerteventura - Costa Calma, SpainFuerteventura - Pajara, SpainFuerteventura Flughafen (FUE), SpainGandia, SpainGerona - Downtown, SpainGerona Railway Station, SpainGijon - Downtown, SpainGijon Railway Station, SpainGirona Flughafen (GRO), SpainGran Canaria - Meloneras, SpainGran Canaria - Meloneras - Playa Del Ingles, SpainGran Canaria - Puerto Rico, SpainGran Canaria Flughafen (LPA), SpainGranada Flughafen (GRX), SpainGranada Railway Station, SpainGranollers, SpainGuadalajara, SpainHuelva, SpainHuelva Railway Station, SpainHuesca, SpainHuesca Railway Station, SpainIbiza - Cala Tarida, SpainIbiza - Ibiza, SpainIbiza - Ibiza - Figueretas, SpainIbiza - Ibiza - Playa Bossa Ho Bahamas, SpainIbiza -
Albacete, SpainAlcala De Henares, SpainAlcazar De San Juan, SpainAlcobendas, SpainAlcorcon, SpainAlgeciras Airport - 阿尔赫西拉斯机场 (AEI), SpainAlicante - Downtown, SpainAlicante Airport - 阿利坎特机场 (ALC), SpainAlicante Railway Station, SpainAlmeria Airport - 阿尔梅里亚机场 (LEI), SpainAlmeria Railway Station, SpainAndorra La Vella, SpainArganda Del Rey, SpainAsturias Airport - 阿斯图里亚斯机场 (OVD), SpainAvila, SpainAviles Bus Station, SpainAviles Railway Station, SpainBadajoz Airport - 巴达霍斯机场 (BJZ), SpainBarcelona - Badalona, SpainBarcelona - Corcega, SpainBarcelona - Cornella De Llobregat, SpainBarcelona - Diagonal Mar, SpainBarcelona - Downtown, SpainBarcelona - Hospitalet De Llobregat, SpainBarcelona - Les Corts, SpainBarcelona - Mas Blau, SpainBarcelona - Sant Boi De Llobregat, SpainBarcelona - Sants, SpainBarcelona - Viladomat, SpainBarcelona Airport - 巴塞罗那机场 (BCN), SpainBarcelona Port, SpainBarcelona Railway Station, SpainBenalmadena, SpainBenicarlo, SpainBenidorm, SpainBilbao - Downtown, SpainBilbao Airport - 毕尔巴鄂机场 (BIO), SpainBilbao Railway Station, SpainBurgos Railway Station, SpainCaceres Railway Station, SpainCadiz Railway Station, SpainCartagena - Downtown, SpainCartagena Bus Station, SpainCartagena Railway Station, SpainCastellon, SpainCastellon - Downtown, SpainCastellon Airport (CDT), SpainCastellon Railway Station, SpainChiclana De La Frontera, SpainCiudad Real, SpainCiudad Real Railway Station, SpainCollado Villalba, SpainConil de la Frontera, SpainCordoba - Downtown, SpainCordoba Bus Station, SpainCordoba Railway Station, SpainCuenca, SpainDenia, SpainEl Hierro Airport - 耶罗机场 (VDE), SpainElche, SpainEstepona, SpainFerrol, SpainFigueras, SpainFormentera - La Savina, SpainFormentera Port, SpainFuengirola, SpainFuenlabrada, SpainFuerteventura - Antigua, SpainFuerteventura - Caleta De Fuste, SpainFuerteventura - Corralejo, SpainFuerteventura - Costa Calma, SpainFuerteventura - Pajara, SpainFuerteventura Airport - 富埃特文图机场 (FUE), SpainGandia, SpainGerona - Downtown, SpainGerona Railway Station, SpainGijon - Downtown, SpainGijon Railway Station, SpainGirona Airport - 赫罗纳机场 (GRO), SpainGran Canaria - Meloneras, SpainGran Canaria - Meloneras - Playa Del Ingles, SpainGran Canaria - Puerto Rico, SpainGran Canaria Airport - 大加那利机场 (LPA), SpainGranada Airport - 格拉纳达机场 (GRX), SpainGranada Railway Station, SpainGranollers, SpainGuadalajara, SpainHuelva, SpainHuelva Railway Station, SpainHuesca, SpainHuesca Railway Station, SpainIbiza - Cala Tarida, SpainIbiza - Ibiza, Spa
  5 Hits www.nss.gc.ca  
Howard Posluns occupe le poste de chef, Technologie avancée, au Centre de développement des transports (CDT) de Transports Canada. Le CDT, situé à Montréal (Québec), gère un programme de R-D couvrant tous les modes de transport - aérien, maritime, routier et ferroviaire.
Mr. Posluns is the Chief, Advanced Technology, of Transport Canada's Transportation Development Centre, Canada's multi-model R&D arm located in Montreal, Quebec. After graduating from Concordia, Mr. Posluns worked at Canadian General Electric and later with a consulting firm where he gained experience in engineering design, systems engineering, and project management. Since joining the public sector, Mr. Posluns has been promoting aviation R&D safety and security initiatives, including Flight Data Monitoring, safety sharing systems, satellite navigation, emergency beacon technologies and airport security.
  2 Hits www.cmspeople.com  
Vous avez demandé les circuits de CDT de la MEUSE.
You have requested trails for CDT de la MEUSE.
  www.elevate-consulting.com  
Le projet de thèse, préparé sous la direction du directeur de thèse, doit être soutenu à la satisfaction du Comité de thèse (CDT).
The thesis proposal, prepared under the direction of the thesis supervisor, must be defended to the satisfaction of the Thesis Advisory Committee (TAC).
  www.varm.be  
COLORDYNE CDT-1600C
VIP COLOR VP700
  uclouvain.be  
Commission Doctorale du domaine "Théologie" (CDT)
PhD Programme Manager: Isabelle PORTZENHEIM
  www.desjardins.com  
CDT*
CAN
  www.dobra-vila.si  
Remplaçant cdt :
Kdt Stellvertreter:
  whqlibdoc.who.int  
6vident serait plus permettre propres avantageux de aux chercheurs de dOfinir leurs cdt€res de des permettrait
effort in annotation to assist scientists in the identification of high-value drug
  mmhydraulic.info  
C'est une très bonne base pour maquillage et ma peau est confortable et hydratée pour toute la journée. En plus, avec une protection anti-uv, c'est top. Cependant, la crème ne s'étale pas très bien et l'ouverture du tube est trop grande. A part ça, je vais certainement la racheter! Cdt, Renée.
My skin looks smooth and uniform immediately after the application. It is a very good base for make-up. My skin feels good and hydrated the whole day. With a UV protection, it is great. However the cream is not so easy to smear and the opening of the tube is too large. Despite this, I'll certainly buy it back! Regards, Renée.
  www.czech-camping.com  
Alexander Poensgen est depuis Janvier 2016 Chef de Direction Technique (CDT) chez Sedo. Depuis 2014 il est chargé de la modernisation et l’automatisation de la place de marché Sedo et développe les processus informatiques.
Joel holds a bachelor's degree in Economics and Finance from IEP Strasbourg, and a Master's degree in International Business from the University of Paris XIII and Freiburg in Breisgau.
Joel trabaja en Sedo desde 2005 y ya ha desempeñado varias funciones en Ventas, Marketing y Gestión de productos. Anteriormente ocupó varios puestos de marketing en empresas como Microsoft Francia y Web.de.
  7 Hits www.schein-exclusive.de  
Cdt rég ter 1-4
conclusione
  6 Hits www.laquadrature.net  
Selon la CDT, ce principe pourrait inciter les opérateurs télécoms à réduire la quantité de contenu qu'ils gardent en "cache" localement, car renvoyer des données chaque fois qu'elles seraient demandées leur permettrait de facturer d'avantage d'envois de contenu.
The "sending party pays" principle could have harmful consequences on network's smooth operation. According to the CDT, "'sending party network pays' would create an incentive for network operators to reduce the amount of content they cache locally because requiring the content to be re-sent each time it is requested would enable them to collect more compensation from the networks “sending” the content".
  2 Hits www.artschwager-kohl.de  
IZABEL JELENIC, CDT
IZABEL JELENIC, CTO
IZABEL JELENIC, CTO
IZABEL JELENIC, CTO
  voyage.gc.ca  
Si vous arrivez à bord d'un bateau de plaisance, rendez-vous directement à un lieu de déclaration téléphonique maritime désigné et appelez le Centre de déclaration par téléphone (CDT) au 1 888 226-7277 pour remplir les formalités de l'ASFC.
If you are arriving by private boat, proceed directly to a designated marine telephone reporting site and call the CBSA Telephone Reporting Centre (TRC) at 1-888-226-7277 to obtain CBSA clearance. Certain private boaters may now present themselves to the CBSA by calling the TRC from their cellular telephones from the location at which they enter Canadian waters.
  travel.gc.ca  
Si vous arrivez à bord d'un bateau de plaisance, rendez-vous directement à un lieu de déclaration téléphonique maritime désigné et appelez le Centre de déclaration par téléphone (CDT) au 1 888 226-7277 pour remplir les formalités de l'ASFC.
If you are arriving by private boat, proceed directly to a designated marine telephone reporting site and call the CBSA Telephone Reporting Centre (TRC) at 1-888-226-7277 to obtain CBSA clearance. Certain private boaters may now present themselves to the CBSA by calling the TRC from their cellular telephones from the location at which they enter Canadian waters.
  2 Hits aeroport.saguenay.ca  
Pour les vols non-commerciaux internationaux de 15 occupants et moins (passagers et équipage), veuillez communiquer avec le CDT au numéro suivant (des frais d’interurbain s’appliqueront) : 905-679-2073 au moins 2 heures et au plus 48 heures avant l’heure d’arrivée prévue.
For non-commercial international flights with 15 or less occupants on board (passengers and crew), please communicate with the Canadian TRC by calling 905-679-2073 (long-distance charges will apply) at least two hours, but no more than 48 hours, before ETA.
  sensiseeds.com  
Cdt bourrilly
Leave a Comment
Please enter a name
  3 Hits tc.gc.ca  
Les demandes électroniques doivent être signées, numérisées et adressées par courriel à cdt.tdc@tc.gc.ca
Send completed and signed Application Form to Transport Canada by 11:59 p.m. Pacific Standard Time, on January 6th, 2017.
  brainspottingaustria.com  
CDT
Bosch
  www.oecd.org  
Site Web : www.cdt.org/
ELECTRONIC PRIVACY INFORMATION CENTER
  4 Hits www.cta-otc.gc.ca  
www.tc.gc.ca/cdt/menu.htm
Lighthouse International
  2 Hits www.tubematureporn.com  
Mary K. Barrett, CDT
T:418 486-7401
  4 Hits www.cta.gc.ca  
www.tc.gc.ca/cdt/menu.htm
Lighthouse International
  www.pariscityvision.com  
Référence : CDT
Code : CDT
  www.viviendaslandome.com  
Crédits photos : Studio Vision, CDT, Dole Tourisme/SPL Hello Dole, Stéphane Godin, Henri Bertand,
Die Geschichte und die Kultur des Pays de Dole sind überall spürbar und ihrem
  www.admin.ch  
Exécution de la loi fédérale du 15 décembre 1961 concernant la protection des noms et emblèmes de l’Organisation des Nations Unies et d’autres organisations intergouvernementales. (CdT)
Esecuzione della legge federale del 15 dicembre 1961 concernente la protezione dei nomi e degli emblemi dell’Organizzazione delle Nazioni Unite e d’altre organizzazioni intergovernative. (CdT)
  7 Hits financor.pt  
CDt Remote
Jak doświadczyć
  railway.uz  
11av. du Cdt Passicot
8 rue Bourousse
  2 Hits www.tlaxcala.es  
Barak et Ashkenazi se sont mis ensemble à la tâche parce que des familles endeuillées habitent deux de ces maisons : la famille du cdt Ro’i Klein, qui a été tué à la deuxième guerre du Liban, et la famille du cdt Eliraz Peretz, qui a été tué il y a trois semaines à la frontière de Gaza.
Barak und Ashkenazi gingen für diese Aufgabe zusammen hin, weil trauernde Familien in zwei dieser Häuser leben: die Familie von Major Roi Klein, der im 2. Libanonkrieg getötet wurde, und die Familie von Major Eliraz Peretz, der vor drei Wochen an der Gazagrenze getötet wurde. Es ist nicht ganz klar, ob diese vereinigte Front an der Spitze gedacht war, nur um die Zerstörung der Häuser der beiden Familien zu verhindern oder von allen 18 Häusern, wie der Oberste Gerichtshof befohlen hat. Beide Möglichkeiten lassen ernsthafte Fragen hochkommen. Wäscht das Blut der im Kampf Gefallenen ihre Schuld weg? Wie können wir unterscheiden zwischen einem illegalen Siedler und einem anderen. Warum sollte der Palästinenser, dessen Land genommen wurde, sich darum kümmern, wenn einer der Siedler bei einer Militäraktion getötet wurde? Hier ist das verdammte Ding: ausgerechnet an dem Tag, an dem Barack und Ashkenazi einen emotionalen Brief an die Präsidentin Dorit Beinisch veröffentlichten und darum baten „Rücksicht zu nehmen und Einfühlsamkeit“ zu haben, zerstörten die IDF andere Häuser.
  3 Hits www.panapress.com  
Maurice publie sa sélection pour le tournoi de rugby CDT
Kenya thumps Cayman, fail to reach IRB Junior final
Marrocos defronta Côte d'Ivoire nas eliminatórias do CAN de râguebi
  2 Hits www.equaltimes.org  
À côté d’un magasin de meubles, sans aucun signe distinctif sur la porte afin de protéger la vie privée des participants, la salle d’attente du CDT de Lisbonne est bien remplie. La plupart des visiteurs sont des hommes d’entre 20 et 30 ans et ont été arrêtés en possession de haschisch.
“We also take other factors into account, like if the person is in school or at work or if he or she has a family structure. Even if consumption is just occasional, the life of that person might be unstructured,” Lopes explains.
  2 Hits www.meteosvizzera.admin.ch  
Satellites météorologiques (CdT, 22.06.2006).pdf, 564 KB
Satelliti meteorologici (CdT, 22.06.2006).pdf, 564 KB
Satelliti meteorologici (CdT, 22.06.2006).pdf, 564 KB
  2 Hits www.meteosuisse.admin.ch  
Satellites météorologiques (CdT, 22.06.2006).pdf, 564 KB
Satelliti meteorologici (CdT, 22.06.2006).pdf, 564 KB
Satelliti meteorologici (CdT, 22.06.2006).pdf, 564 KB
  4 Hits www.rceth.by  
Le fuseau horaire de Mexico : UTC-05:00 ou CDT
Die Zeitzone von Mexiko-Stadt : UTC-05:00 oder CDT
La zona horaria de Ciudad de México: UTC-05:00 o CDT
Часовой пояс Мехико: UTC-05:00 или CDT
  www.jemaenergy.com  
Le Département mène également des politiques volontaristes dans de nombreux domaines, comme le tourisme ou la culture. Ainsi, en lien avec le CDT, il a développé le projet de signalétique « La Fabuleuse Epopée ».
The Conseil Général du Calvados is a local authority in Normandy, France that is particularly responsible for social services, roads, secondary schools, and school transport. In addition, the Conseil Général manages non-essential services in many fields such as tourism and culture. In partnership with Calvados Tourism they have set up “La Fabuleuse Epopée” (The Epic Adventure) sightposting project.
  2 Hits criminallaw.alquds.edu  
Lors de sa séance du 9 novembre 2017, et d’entente avec le cdt C Aldo Schellenberg, cdt cdmt Opérations, le comité de la CG MPS a décidé d’instituer un groupe de travail commun dirigé par le secrétaire général de cette dernière.
Der Vorstand der RK MZF hat an seiner Sitzung vom 9. November 2017 in Absprache mit KKdt Aldo Schellenberg, Chef Kdo Operationen, eine gemeinsame Arbeitsgruppe unter der Leitung des Generalsekretärs der RK MZF eingesetzt. Diese Arbeitsgruppe hat die Aufgabe, die vorhandene rechtliche Lücke zu schliessen sowie die Verantwortlichkeiten, Zuständigkeiten und konkreten Mobilmachungsprozesse in den Kantonen und Gemeinden darzustellen. Die Arbeitsgruppe hat am 15. Januar 2018 ihre Tätigkeit aufgenommen. Es werden nun ein
  2 Hits support.wdc.com  
*CDT = Central Daylight Time
*BRT = Brazil Time (GMT - 3 ore)
00800-ASK4WDEU
  2 Hits www.meteoswiss.admin.ch  
Satellites météorologiques (CdT, 22.06.2006).pdf, 564 KB
Satelliti meteorologici (CdT, 22.06.2006).pdf, 564 KB
Satelliti meteorologici (CdT, 22.06.2006).pdf, 564 KB
  2 Hits www.rhdcc.gc.ca  
Le gouvernement tlicho, anciennement le Conseil des Dogribs visés par le Traité no 11 (CDT), a conclu une EDRHA en avril 1999. Avant la signature de l'Entente, le CDT a participé au développement des ressources humaines et à des programmes d'emploi dans le cadre d'ententes régionales bilatérales et de la stratégie Les chemins de la réussite.
The Aboriginal Labour Force Alliance (ALFA) signed its initial AHRDA in 1999. ALFA serves unemployed status Indians who are members of the Liard First Nation (LFN), Kwanlin Dun First Nation (KDFN) and Ross River Dena Council (RRDC), including those who are off-reserve and/or in urban areas within the Yukon Territory. ALFA also serves unemployed First Nations, Métis and Inuit people, regardless of their place of origin or their status under the Indian Act, who are residing in Whitehorse and/or the First Nation communities specified in the AHRDA. The central ALFA office is located in Whitehorse. In addition, Employment and Training Officers are located in Whitehorse, Watson Lake, and Ross River.
  www.bresil.ird.fr  
CDT/UnB - L3 Norte, Campus Darci Ribeiro, le 10 mars 2016
ICS Auditório UnB - L3 Norte, Campus Darci Ribeiro, the 30 Agosto 2016
  www.enac.fr  
Cdt Aymeric ROGER (école des Officiers de l’Armée de l’Air) : aymeric.roger@intradef.gouv.fr
Cdt Aymeric ROGER (Ecole des Officiers de l’Armée de l’Air) : aymeric.roger@intradef.gouv.fr
  2 Hits www.priv.gc.ca  
CDT Working Group on RFID: Best Practices for Deployment of RFID Technology
What other considerations need to be brought to bear on the discussion of RFID implants in the workplace?
  5 Hits nravokids.com  
Pierre Lebugle, (Directeur du CDT du Doubs), (
Moto Magazine : le pavé dans la mare
  www.cesanueva.com  
Pro/CDT
MKS Toolkit
  www.picardietourisme.com  
AtelierValdeSelle-attelage-Conty-Somme-Picardie©CDT Somme-JL
Onze voorstellen voor ontdekkingen I
  2 Hits ahven.net  
CDT Cart
Aube Discovery
  4 Hits en.memory-alpha.org  
CDT
CAPT
  2 Hits www.hernandezdelagarza.com  
La présence indésirable de Amir Perez est perçue par l’UMT, le CDT et le PJD comme un « pas vers la normalisation » et une « dangereuse infiltration ».
ويحيّي حزب ضد الصهيونية ويهنّئ ويشجّع بقوة هؤلاء الأبطال المغاربة الذين أدانوا بكلماتهم الصادقة، مجرم الحرب الذي لا علاقة له بالمغرب.
  2 Hits www.unifato.pt  
Tara continue sa lente remontée vers le pôle poussé par le vent du sud. À l’extérieur -35° avec un blizzard qui souffle en rafales. L’équipe de CDT se relaie à tour de rôle pour contrôler la descente et la
With 11 laptops on board one sometimes has the impression of never having escaped the office!! Three computers are used for the collection and management of scientific data, including two Panasonic Toughbooks designed for harsh conditions that work outside even at -35˚C.Position: 84˚48’N, 137˚32’E Course and Speed: SE, 0.1 knots Wind: NW, 4 knots Sea Ice: Stable Visibility:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow