conflicte – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'597 Results   379 Domains
  46 Hits blogs.cccb.org  
Joan-Francesc Mira: «El Mediterrani no és una zona d’harmonia, sinó de conflicte»
Joan-Francesc Mira: “The Mediterranean isn’t a zone of harmony. It’s a zone of conflict”
Joan-Francesc Mira: «El Mediterráneo no es una zona de armonía, sino de conflicto»
  www.iibsantpau.cat  
El present web queda sotmès al que hi ha establert al respecte a la legislació espanyola. Els tribunals de Barcelona seran els competents per pronunciar-se sobre qualsevol conflicte que pugui néixer de la utilització d’aquest web.
The website is subject to the relevant provisions of Spanish legislation. The jurisdiction for any conflict that may arise from use of this website will be that of the courts of Barcelona.
La presente web queda sometida a lo que hay establecido al respecto en la legislación española. Los tribunales de Barcelona serán los competentes para resolver cualquier conflicto que pueda surgir de la utilización de esta web.
  5 Hits blog.hospitalclinic.org  
La dra. Gómez Angelats va descriure la cruesa a la qual han de fer front tots aquells que es troben atrapats a Europa fugint del conflicte o de la pobresa: segons diu, als campaments de refugiats, “
Dr. Gómez Angelats described the crudeness to which those who are trapped in Europe fleeing conflict or poverty must face: according dr. Gómez Angelats, in refugee camps, “
La dra. Gómez Angelats describió la crudeza a la que deben hacer frente todos aquellos que se encuentran atrapados en Europa huyendo del conflicto o de la pobreza: según dice, en los campamentos de refugiados, “
  4 Hits www.google.fr  
Si hi ha cap conflicte entre aquestes condicions i les condicions addicionals, les condicions addicionals prevaldran per a aquell conflicte.
En cas de conflit entre ces Conditions d’Utilisation et des conditions d’utilisation additionnelles, ce sont ces dernières qui prévalent.
In caso di conflitto tra i presenti termini e i termini aggiuntivi, prevarranno i termini aggiuntivi.
إذا كان هناك تعارض بين هذه البنود والبنود الإضافية، فسيسري مفعول هذه البنود الإضافية في ما يتعلق بذلك التعارض.
اگر بین این شرایط و شرایط اضافی تداخلی وجود داشته باشد، شرایط اضافی برای کنترل آن تداخل اولویت دارد.
В случай на противоречие между настоящите условия и допълнителните предимство ще имат допълнителните.
Jestliže dojde k rozporu mezi těmito podmínkami a dodatečnými podmínkami, budou v rozporných bodech platit dodatečné podmínky.
Ha a jelen szerződési feltételek és a további szerződési feltételek ellentétesek egymással, a további szerződési feltételeket kell irányadónak tekinteni.
Í þeim atriðum þar sem ósamræmi er milli þessara skilmála og viðbótarskilmálanna munu viðbótarskilmálarnir gilda.
Jei šios sąlygos prieštarauja papildomoms sąlygoms, turi būti laikomasi papildomų sąlygų.
Jeśli wystąpi sprzeczność między niniejszymi warunkami a warunkami dodatkowymi, w danym zakresie obowiązują warunki dodatkowe.
Ak dôjde k rozporu medzi týmito podmienkami a doplňujúcimi podmienkami, budú mať v prípade tohto rozporu prednosť doplňujúce podmienky.
Ja šie noteikumi ir pretrunā ar papildu noteikumiem, noteicošie ir papildu noteikumi.
இந்த விதிமுறைகள் மற்றும் கூடுதல் விதிமுறைகளுக்கு இடையே முரண்பாடு ஏற்பட்டால், அந்த முரண்பாட்டைக் கூடுதல் விதிமுறைகள் கட்டுப்படுத்தும்.
У разі виникнення суперечностей між цими та додатковими умовами перевагу матимуть додаткові умови.
Jika terdapat percanggahan antara syarat ini dan syarat tambahan, syarat tambahan akan berkuasa untuk percanggahan tersebut.
જો આ શરતો અને વધારાની શરતો માટે કોઈ વચ્ચે વિરોધાભાસ છે, તો તે વિરોધાભાસ માટે વધારાની શરતોને નિયંત્રિત કરવામાં આવશે.
ಈ ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳ ಮಧ್ಯೆ ಏನಾದರೂ ಸಂಘರ್ಷವಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಆ ಸಂಘರ್ಷಕ್ಕಾಗಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ನಾವು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತೇವೆ.
ఈ నిబంధనలు మరియు అదనపు నిబంధనల మధ్య వైరుధ్యం ఉంటే, వైరుధ్యం కోసం అదనపు నిబంధనలు నియంత్రించబడతాయి.
ഈ നിബന്ധനകളും അധിക നിബന്ധനകളും തമ്മിൽ വൈരുദ്ധ്യമുണ്ടെങ്കിൽ, അധിക നിബന്ധനകൾ ആ വൈരുദ്ധ്യത്തെ നിയന്ത്രിക്കും.
  druketykiet.eu  
El mar de Sant Vito va tornar arqueològic ara es conserva al Museu del Mar i sobretot a partir de les restes del naufragi del conflicte àrab-normanda situada al fons del mar davant del far.
La plage de San Vito a restauré des objets archéologiques sont aujourd'hui conservés dans le Musée de la mer et provenant principalement de l'épave de l'arabo-normande située sur le fond marin en face du phare.
Il mare sanvitese ha restituito reperti archeologici oggi conservati nel Museo del Mare e provenienti soprattutto dal relitto della nave arabo-normanna adagiata sui fondali di fronte al faro.
  75 Hits www.sitesakamoto.com  
Avui, el conflicte entre l'ètnia karen i el Règim Birmà manté el trist rècord de ser la guerra civil més longeva de la història de la Humanitat.
Aujourd'hui, le conflit entre la Karen et le régime birman détient le record peu enviable d'être la plus longue guerre civile dans l'histoire de l'humanité.
Heute, der Konflikt zwischen dem Regime in Birma Karen und hält den traurigen Rekord als der längste Bürgerkrieg in der Geschichte der Menschheit.
Hoy, el conflicto entre la etnia karen y el Régimen Birmano mantiene el triste récord de ser la guerra civil más longeva de la Historia de la Humanidad.
Oggi, il conflitto tra Karen e il regime birmano detiene il triste primato di essere la più lunga guerra civile della storia del genere umano.
Hoje, o conflito entre a Karen eo regime birmanês detém o recorde nada invejável de ser a mais longa guerra civil da história da humanidade.
Vandaag, het conflict tussen de Karen en de Birmese regime houdt de weinig benijdenswaardige record van de langste burgeroorlog in de geschiedenis van de mensheid.
Danas, sukob između Karen i burmanski režim drži tužnu record biti najduži građanski rat u povijesti čovječanstva.
Сегодня, Конфликт между Карен и бирманский режим держит незавидное рекорд быть самой продолжительной гражданской войны в истории человечества.
Gaur, Karen eta Burmesera Erregimen arteko gatazka gizateriaren historian gerra zibilaren luzeena izateaz erregistro tristea du.
Hoxe, o conflicto entre a Karen eo réxime birmano detén a marca nada envexable de ser a máis longa guerra civil da historia da humanidade.
  3 Hits www.cbyex.com  
El Cercle aposta per la ‘tercera via’ enfront del conflicte sobiranista
Cercle d’Economia pushes to find middle ground in tackling the sovereignty dispute
  4 Hits www.pfefferlechner.it  
Els urbanistes demanen un armistici a les parts en conflicte al Cabanyal (El País)
Los urbanistas piden un armisticio a las partes en conflicto en El Cabanyal (El País)
  30 Hits www.vila-real.es  
59. Ponència sobre Educació, Ciutadania i Conflicte.
59. Ponencia sobre Educación, Ciudadanía y Conflicto.
  79 Hits www.cidob.org  
Cicle “¿Què passa al món?” Síria: evolució del conflicte i reacció internacional
Ciclo “¿Qué pasa en el mundo?” Siria: evolución del conflicto y reacción internacional
Ciclo “¿Qué pasa en el mundo?” Siria: evolución del conflicto y reacción internacional
  eps.ua.es  
- Exercim de mediadors davant qualsevol conflicte entre el col·lectiu d'estudiants i el personal docent, col·laborem amb qualsevol organisme o òrgan de la universitat per a millorar i beneficiar al col·lectiu d'estudiants.
-We have mediators in any conflict between the Group of students and teachers, we collaborate with any body or organ of the University to improve and benefit to the Group of students.
- Ejercemos de mediadores ante cualquier conflicto entre el colectivo de estudiantes y el personal docente, colaboramos con cualquier organismo u órgano de la universidad para mejorar y beneficiar al colectivo de estudiantes.
  4 Hits www.usc.cuhk.edu.hk  
Conflicte d'interessos
Conflicto de intereses
  www.tenaquip.com  
Conferència de pau a Ginebra sobre el conflicte d'Indoxina.
Conferencia de paz en Ginebra sobre el conflicto de Indochina.
  valejapan.com  
Conferència de pau a Ginebra sobre el conflicte d'Indoxina.
Conferencia de paz en Ginebra sobre el conflicto de Indochina.
  3 Hits fcsalud.ua.es  
Conflicte CGE SATSE
Conflicto CGE SATSE
  41 Hits www.publicspace.org  
Antropologia del conflicte urbà
Antropología del conflicto urbano
  29 Hits www.ub.edu  
Moviments socials, opinió pública i conflicte social (5 crèdits).
Movimientos sociales, opinión pública y conflicto social (5 créditos).
  40 Hits publicspace.org  
Antropologia del conflicte urbà
Antropología del conflicto urbano
  www.peepingtom.be  
El conflicte en les organitzacions
El conflicto en las organizaciones
  10 Hits webmail.otaghasnafeiran.ir  
CONFLICTE I DECISIÓ
CONFLICT AND DECISION
  2 Hits www.netkite.eu  
Mediació familiar. Especialitats en la gestió i resolució del conflicte.
Mediación Familiar. Specialitys in the gestión and resolution of the conflict.
Mediación familiar. Especialidades en la gestión y resolución del conflicto.
  6 Hits www.ipw.lu  
Tres nous articles de Comress (InCom-UAB) sobre identitats i conflicte polític
Tres nuevos artículos de Comress (InCom-UAB) sobre identidades y conflicto político
  4 Hits www.google.cn  
Si hi ha cap conflicte entre aquestes condicions i les condicions addicionals, les condicions addicionals prevaldran per a aquell conflicte.
If there is a conflict between these terms and the additional terms, the additional terms will control for that conflict.
En cas de conflit entre ces Conditions d’Utilisation et des conditions d’utilisation additionnelles, ce sont ces dernières qui prévalent.
Im Fall eines Widerspruchs zwischen diesen Nutzungsbedingungen und zusätzlichen Bedingungen haben die zusätzlichen Bedingungen im Einzelfall Vorrang.
En caso de conflicto entre estas condiciones y las condiciones adicionales, estas condiciones prevalecerán sobre las condiciones adicionales.
In caso di conflitto tra i presenti termini e i termini aggiuntivi, prevarranno i termini aggiuntivi.
إذا كان هناك تعارض بين هذه البنود والبنود الإضافية، فسيسري مفعول هذه البنود الإضافية في ما يتعلق بذلك التعارض.
Εάν υπάρχει αντίθεση ανάμεσα στους παρόντες όρους και τους επιπλέον όρους, υπερισχύουν οι επιπλέον όροι.
Als er een conflict tussen deze voorwaarden en de aanvullende voorwaarden ontstaat, zijn de aanvullende voorwaarden van toepassing op dat conflict.
As daar konflik tussen hierdie bepalings en die bykomende bepalings is, sal die bykomende bepalings vir daardie konflik geld.
اگر بین این شرایط و شرایط اضافی تداخلی وجود داشته باشد، شرایط اضافی برای کنترل آن تداخل اولویت دارد.
В случай на противоречие между настоящите условия и допълнителните предимство ще имат допълнителните.
Ako postoje neslaganja između odredbi ovih uvjeta i odredbi dodatnih uvjeta, primjenjivat će se odredbe dodatnih uvjeta.
Jestliže dojde k rozporu mezi těmito podmínkami a dodatečnými podmínkami, budou v rozporných bodech platit dodatečné podmínky.
I tilfælde af en uoverensstemmelse mellem disse vilkår og de yderligere vilkår er det de yderligere vilkår, der gælder.
Kui käesolevate tingimuste ja lisatingimuste vahel on konflikte, on lisatingimused ülimuslikud.
Mikäli näiden ehtojen ja lisäehtojen välillä ilmenee ristiriitaisuutta, sovelletaan ensisijaisesti lisäehtoja kyseisen ristiriidan osalta.
यदि इन शर्तों और अतिरिक्‍त शर्तों के बीच कोई विरोध हो, तो अतिरिक्‍त शर्तें उस विरोध को नियंत्रित करेंगी.
Ha a jelen szerződési feltételek és a további szerződési feltételek ellentétesek egymással, a további szerződési feltételeket kell irányadónak tekinteni.
Í þeim atriðum þar sem ósamræmi er milli þessara skilmála og viðbótarskilmálanna munu viðbótarskilmálarnir gilda.
Jika persyaratan ini bertentangan dengan persyaratan tambahan, maka persyaratan tambahan akan mengontrol konflik tersebut.
Jei šios sąlygos prieštarauja papildomoms sąlygoms, turi būti laikomasi papildomų sąlygų.
Hvis det er konflikt mellom disse vilkårene og de ytterligere vilkårene, skal de ytterligere vilkårene gjelde for den aktuelle konflikten.
Jeśli wystąpi sprzeczność między niniejszymi warunkami a warunkami dodatkowymi, w danym zakresie obowiązują warunki dodatkowe.
În cazul unei discrepanţe între prezenţii Termeni şi condiţii şi Termenii şi condiţiile suplimentare, vor prevala Termenii şi condiţiile suplimentare.
Ak dôjde k rozporu medzi týmito podmienkami a doplňujúcimi podmienkami, budú mať v prípade tohto rozporu prednosť doplňujúce podmienky.
Om det finns en motstridighet mellan dessa villkor och de ytterligare villkoren ska de ytterligare villkoren ha företräde när det gäller denna motstridighet.
หากมีข้อขัดแย้งกันระหว่างข้อกำหนดนี้กับข้อกำหนดเพิ่มเติม ให้ถือว่าข้อกำหนดเพิ่มเติมมีผลบังคับใช้
Bu şartlar ile ek şartlar arasında bir uyumsuzluk varsa, söz konusu uyumsuzluk çerçevesinde ek şartların hükmü geçerlidir.
Nếu có sự mâu thuẫn giữa các điều khoản này và các điều khoản bổ sung, thì các điều khoản bổ sung sẽ được ưu tiên áp dụng đối với trường hợp mâu thuẫn đó.
אם קיימת סתירה בין תנאי שימוש אלה לבין התנאים וההגבלות הנוספים, התנאים וההגבלות הנוספים הם שיקבעו בנוגע לאותה סתירה.
যদি শর্তাদি এবং অতিরিক্ত শর্তাদির মধ্যে কোনো পার্থক্য থাকে, এই পার্থক্যর জন্য অতিরিক্ত শর্তাদি নিয়ন্ত্রণ করা হবে৷
Ja šie noteikumi ir pretrunā ar papildu noteikumiem, noteicošie ir papildu noteikumi.
இந்த விதிமுறைகள் மற்றும் கூடுதல் விதிமுறைகளுக்கு இடையே முரண்பாடு ஏற்பட்டால், அந்த முரண்பாட்டைக் கூடுதல் விதிமுறைகள் கட்டுப்படுத்தும்.
У разі виникнення суперечностей між цими та додатковими умовами перевагу матимуть додаткові умови.
Kama kuna ukinzani kati ya masharti haya na masharti ya ziada, masharti ya ziada yatadhibiti ukinzani huo.
Baldintza hauen eta baldintza gehigarrien artean gatazkarik izanez gero, baldintza gehigarriak gailenduko dira gatazkan.
Jika terdapat percanggahan antara syarat ini dan syarat tambahan, syarat tambahan akan berkuasa untuk percanggahan tersebut.
En caso de conflito entre estas condicións e as condicións adicionais, primará o estipulado nas condicións adicionais para a resolución do dito conflito.
જો આ શરતો અને વધારાની શરતો માટે કોઈ વચ્ચે વિરોધાભાસ છે, તો તે વિરોધાભાસ માટે વધારાની શરતોને નિયંત્રિત કરવામાં આવશે.
ಈ ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳ ಮಧ್ಯೆ ಏನಾದರೂ ಸಂಘರ್ಷವಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಆ ಸಂಘರ್ಷಕ್ಕಾಗಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ನಾವು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತೇವೆ.
या अटी आणि अतिरिक्त अटीं दरम्यान विरोध असल्यास, अतिरिक्त अटी लागू होतील व असा विरोध नियंत्रणात आणतील.
ఈ నిబంధనలు మరియు అదనపు నిబంధనల మధ్య వైరుధ్యం ఉంటే, వైరుధ్యం కోసం అదనపు నిబంధనలు నియంత్రించబడతాయి.
اگر ان شرائط اور اضافی شرائط کے مابین کوئی تضاد ہے تو، اس تضاد کی حد تک اضافی شرائط غالب ہوں گی۔
Uma kunokushayisana kulemibandela kanye nemibandela eyengeziwe, imibandela eyengeziwe iyolawula lokho kushayisana.
ഈ നിബന്ധനകളും അധിക നിബന്ധനകളും തമ്മിൽ വൈരുദ്ധ്യമുണ്ടെങ്കിൽ, അധിക നിബന്ധനകൾ ആ വൈരുദ്ധ്യത്തെ നിയന്ത്രിക്കും.
  2 Hits www.nodo50.org  
Ens pronunciem per una eixida pacífica al conflicte sobre la base del respecte al dret d'autodeterminació del poble de Kosovo, excluint qualsevol intervenció militar, tant de les forces armades de l'Estat Iugoslau com de qualsevol organisme internacional.
We stand for a peaceful out to the conflict on the basis of the respect of the right of self-detemination of the people of Kosova, by excluding any military intervention, as of the armed forces of the Yugoslav State as of the any international organism.
Nos pronunciamos por una salida pacífica al conflicto sobre la base del respeto al derecho de autodeterminación del pueblo de Kosovo, excluyendo cualquier intervención militar, tanto de las fuerzas armadas del Estado Yugoslavo como de cualquier organismo internacional.
  23 Hits www.wicona.com  
Com resoldre un conflicte en el treball, taller pràctic en ADEIT
Cómo resolver un conflicto en el trabajo, taller práctico en ADEIT
  2 Hits sede.mjusticia.gob.es  
La llei aplicable en cas de disputa o conflicte d'interpretació dels termes que conformen aquest Avís legal, així com qualsevol qüestió relacionada amb els serveis d'aquesta Seu, serà la llei espanyola.
The law which applies in the event of a dispute or conflict regarding the interpretation of the terms which constitute this Legal Notice, and any matters relating to the services of this Virtual Head Office, is Spanish law.
La ley aplicable en caso de disputa o conflicto de interpretación de los términos que conforman este Aviso Legal, así como cualquier cuestión relacionada con los servicios de la presente Sede, será la ley española.
Lege-oharreko baldintzak interpretatzerakoan sor daitekeen gatazka edo gorabeherak konpontzeko nahiz egoitzako zerbitzuekin erlazionatutako beste edozein kontu argitzeko aplikatu beharreko legea Espainiako legeria izango da.
A lei aplicable en caso de disputa ou conflito de interpretación dos termos que conforman este Aviso Legal, así como calquera cuestión relacionada cos servizos da presente Sede, será a lei española.
  3 Hits www.evolvestar.com  
Com es resoldria un possible conflicte amb el franquiciador?
¿Cómo se resolvería un posible conflicto con el franquiciador?
  4 Hits obrasocial.lacaixa.es  
Projecte d'assistència als afectats pel conflicte de Mindanao
Proyecto de asistencia a los afectados por el conflicto de Mindanao
  6 Hits www.alata.it  
Dos models energètics en conflicte: liberalisme i control estatal.
Dos modelos energéticos en conflicto: liberalismo y control estatal.
  14 Hits www.bexio.com  
"La Comunicació, en el conflicte, una competència"
"La Comunicación, en el conflicto, una competencia"
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow