cp – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30'344 Results   2'759 Domains
  3 Hits slutpornhub.com  
To CP 061
Vers CP 061
Zu CP 061
CP 061
  2 Hits www.sigfox.com  
SIGFOX_CP_Brazil_20160428.pdf 207.57 Ko Download
SIGFOX_CP_Brazil_20160428.pdf 207.57 Ko Télécharger
SIGFOX_CP_Brazil_20160428.pdf 207.57 Ko Descargar
  5 Hits www.disneyland-paris-all-hotels.com  
CP addns.pl /usr/syno/etc/addns.pl
CP ADDNS.pl /usr/syno/etc/addns.pl
  93 Hits www.cprac.org  
September 2013 CP News 50
septembre 2013 CP News 50
Septiembre 2013 CP News 50
Setembre 2013 CP News 50
  7 Hits siameastern.com  
CP 3/6 boards
Cartes CP 3/6
Tarjetas CP 3/6
  2 Hits apk-games.com  
Real Estate Assofide SA - Via Luini 3a - CP 144 - 6600 Locarno - CH - Tel +41 91 752 17 52
Agence Immobilière Assofide SA - Via Luini 3a - CP 144 - 6600 Locarno - CH - Tel +41 91 752 17 52
Immobilien Agentur Assofide SA - Via Luini 3a - CP 144 - 6600 Locarno - CH - Tel +41 91 752 17 52
Agenzia Immobiliare Assofide SA - Via Luini 3a, CP 144, 6600 Locarno, CH - Tel +41 91 752 17 52
  www.emilfreyclassics.ch  
City: VALENCIA CP: 46035
Ville: VALENCIA CP: 46035
Città: VALENCIA CP: 46035
  2 Hits www.shakeout.org  
School: CP Birginetxe, Bilbao. Cursos 2º y 3º
Établissement: CP Birginetxe, Bilbao. Cursos 2º y 3º
Centro: CP Birginetxe, Bilbao. Cursos 2º y 3º
Ikastetxea: CP Birginetxe, Bilbao. Cursos 2º y 3º
  9 Hits mobileschooltravels.com  
CPP-CP Reducer set section
CPP-CP Sezione gruppo riduttore
  5 Hits www.nordiclights.com  
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Mexico DF
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Mexico
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Mexiko df
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Città del Messico
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, México DF
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Mexico-stad
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Mexiko DF
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Mexico City
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Mexico City
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tláhuac, Meksyk-DF
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Мексика
Guillermo Prieto 143 Col Miguel Hidalgo Delegacion Tlahuac Mexico DF CP 13200, 143, Tlahuac, Mexico City
  389 Hits www.molnar-banyai.hu  
CP e filter canister WHITE
CPe Cuve de filtre WHITE
CP e Filterbehälter WHITE
CP e vaso del filtro WHITE
CP "e" contenitore del filtro WHITE
CP e Recetáculo do filtro WHITE
CP e filterhouder WHITE
CP e Zbiornik filtra WHITE
CP e filtre kovası BEYAZ
  23 Hits restrain.eu.com  
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacan, Mexico City
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacán, Mexico
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacán, Mexiko-Stadt
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacán, Ciudad de México
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacan, Città del Messico
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacan, Cidade do México
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacan, Mexico-Stad
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacan, Mexico By
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacan, México
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Coyoacan, Meksyk
Aguayo 3 Centro Coyoacan cp 04000, Койоакан, Мехико
  mariccon.es  
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Geneva, Switzerland (Show map)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Genève, Suisse (Montrer la carte)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Genf, Schweiz (Karte anzeigen)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Ginebra, Suiza (Mostrar mapa)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Ginevra, Svizzera (Visualizza mappa)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Genebra, Suíça (Mostrar mapa)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, جنيفا, سويسرا (اعرض الخريطة)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Γενεύη, Ελβετία (Εμφάνιση χάρτη)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Genève, Zwitserland (Kaart weergeven)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, ジュネーブ, スイス (マップを表示する)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Ženeva, Švýcarsko (Zobrazit mapu)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Genève, Schweiz (Vis kort)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Genf, Svájc (Térkép megjelenítése)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, 제네바, 스위스 (지도 보기)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Genewa, Szwajcaria (Zobacz na mapie)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Женева, Швейцария (Показать на карте)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Geneve, Schweiz (Visa karta)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, Cenevre, İsviçre (Haritayı göster)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, ז'נבה, שוויץ (הצג מפה)
22 Rue Amat, Cp 269, Ch-1211 Geneve 21, Switzerland, 日内瓦, 瑞士 (显示地图)
  www.amt.it  
Active and passive, for instance, are two ways of expressing the same underlying statement. Thus, the cause-effect relation (semantic roles, cp. Semantics chapter) between earthquakes and tsunamis remains the same even when tsunamis is made the subject of the sentence:
À un niveau plus profond, la structure syntaxique reflète la structure de la signification (sémantique) d’un énoncé. Les voix active et passive, par exemple, sont toutes les deux des moyens d’exprimer la même chose. La relation de cause à effet (rôles sémantiques, cf. chapitre sur la sémantique) entre tremblements de terre et tsunamis reste donc la même, même quand « les tsunamis » devient le sujet de la phrase :
Aus einer tieferen Ebene lässt die syntaktische Struktur die Bedeutungsstruktur einer Äußerung durchscheinen. Aktiv und Passiv zum Beispiel sind zwei Wege, die selbe darunter liegende Feststellung auszudrücken. So bleibt die Ursache-Wirkung-Beziehung (semantische Rollen, vgl. Kapitel Semantik) zwischen Erdbeben und Tsunami die gleiche, auch wenn Tsunami zum Subjekt eines Satzes gemacht wird.
A un nivel más profundo, la estructura sintáctica refleja la estructura significativa (Semántica) de una expresión. Una oración puede ser expresada en activo y pasivo, por ejemplo. Aunque, la relación causa-efecto (roles semánticos, en el capítulo Semántica) entre los terremotos y los tsunamis sigue siendo el mismo incluso cuando los tsunamis se convierten en sujeto de la frase:
A un livello più profondo, la struttura sintattica riflette la struttura significativa (semantica) di un'espressione. Una frase può essere espressa attivamente o passivamente. Quindi la causa-effetto (ruolo semantico, nel capitolo semantica) tra terremoto e tsunami, continua a restare la stessa anche quando tsunami i converte nel soggetto della frase:
Op een dieper niveau weerspiegelt een syntactische structuur de betekenisstructuur (semantiek) van een bewering. Actief en passief, bijvoorbeeld, zijn twee manieren van weergeven van de eenzelfde onderliggende verklaring. Zo blijft de oorzaak-gevolg relatie (Semantische rollen, vergelijk het hoofdstuk Semantiek) tussen aardbevingen en tsunami dezelfde, zelfs als tsunami het onderwerp van de zin wordt:
На по-дълбоко ниво, синтактичната структура отразява структурата на смисъла (семантика) на едно изказване. Активен и пасивен залог, например, са два начина за изразяване на едно и също основно твърдение. По този начин, причинно-следствената връзка (семантични роли, виж раздел {линк}Семантика{/линк}) между земетресения и цунами остава същата, дори когато цунами стане подлог в изречението:
Na dubljoj razini sintaktička struktura odražava strukturu značenja (semantika) funkcionalnih rečeničnih cjelina (propozicija). Aktiv i pasiv su npr. dva načina da se izrazi isto stanje istine. Tako je odnos uzroka i posljedice (semantičke uloge - usp. poglavlje u semantika) između potresa i cunamija isti čak i kad cunami postane subjekt u rečenici.
På et dybere niveau afspejler syntaksen betydningsstrukturen (semantikken) i en ytring. Aktiv og passiv, for eksempel, er to måder at udtrykke det samme udsagn - kun synsvinklen ændres. Således forbliver årsag-effekt-relationen (jf. semantiske roller i semantik-kapitlen) den samme mellem jordskælv og tsunamier - også når tsunamier gøres til sætningens subjekt:
Sügavamal tasandil peegeldab süntaktiline struktuur lausungi tähenduse struktuuri (Semantika). Näiteks on aktiiv- ja passiivlause kaks võimalust väljendada üht ja sama väidet. Seega, põhjuse-tagajärje seos (semantilised rollid, vt Semantika peatükk) maavärina ja tsunami vahel jääb samaks isegi siis, kui tsunami on muudetud lauses aluseks:
Egy mélyebb szinten a mondattani szerkezet a megnyilatkozás jelentésének szerkezetét tükrözi (szemantika). Az aktív és a passzív mondat például egyazon mögöttes állítás kifejezésének két különböző módja. Tehát az ok-okozati viszony (szemantikai szerepek, vö. Szemantika fejezet) a földrengés és a cunami között nem változik, még akkor sem, ha a cunamit tesszük a mondat alanyává.
Gilesniame semantikos lygyje sintaksės struktūros atspindi semantika pasisakymo prasmę. Veikiamasis ar neveikiamasis pavyzdys - tai yra du būdai išreikšti vieną teiginį. Taip, priežasties-pasekmės ryšys (semantiniais vaidmenys, žr. semantikos skyrių) tarp žemės drebėjimų ir cunamių visada bus nekintamas, net jei cunamis taps subjektu sakinyje:
Na głębszym poziomie, struktura składniowa odzwierciedla strukturę znaczeniową (semantyka) wypowiedzi. I tak na przykład strona czynna i bierna stanowią dwa sposoby wyrażania tego samego stwierdzenia. Tak więc związek przyczynowo-skutkowy (role semantyczne por. rozdział Semantyka) pomiędzy trzęsieniem ziemi a tsunami pozostaje taki sam nawet wtedy, gdy tsunami stanowi podmiot zdania:
La un nivel mai profund structura sintactică reflectă structura semnificației (semantice) unui enunț. Activul si pasivul sunt două căi/modalități de a exprima același lucru. Relația cauză-efect(roluri semantice, vezi capitolul despre semantică) între cutremure și tsunami rămâne același lucru, chiar când « tsunami-urile » devin subiectul propoziției:
На более глубинном семантическом уровне синтаксические структуры отражают смысл (семантика) высказывания. Действительный или страдательный залог, например, - это два пути выразить одно утверждение. Так, причинно-следственная связь (семантические роли, см. раздел семантики) между землетрясениями и цунами всегда остается неизменной, даже если цунами становится субъектом в предложении:
Hĺbková syntaktická štruktúra odráža sémantickú, čiže významovú štruktúru výpovede. Napríklad sloveso v činnom a trpnom rode vyjadruje ten istý základný význam. Medzi zemetrasením a vlnou cunami je preto ten istý príčinno-dôsledkový vzťah (sémantické roly, pozri kapitolu Sémantika) aj vtedy, keď sa slovo cunami stane podmetom vety:
Na bolj globoki ravni skladenska struktura odseva pomensko strukturo (Semantika) izjave. Aktiv in pasiv (tvornik in trpnik) sta na primer dva načina za izražanje istega stanja resničnosti. Tako tudi ostaja razmerje vzroka in posledice (semantične vloge Semantika) med potresi in cunamiji enako, tudi ko je cunami subjekt stavka:
På en djupare nivå representerar syntaktisk struktur strukturen hos ett yttrandes innebörd (semantik). Till exempel aktiv och passiv, är två sätt att uttrycka samma underliggande påstående. Således bevaras orsakssambandet mellan jordskalv och tsunamis även när tsunamis görs till subjekt i meningen:
Dziļākā līmenī sintaktiskā struktūra atspoguļo izteikuma nozīmes struktūru (semantika). Aktīvs un pasīvs, piemēram, ir divi veidi izteikt to pašu apgalvojumu. Tā cēloņu un seku sakarība (semantiskās lomas, sk. nodaļu Semantika) starp zemestrīcēm un cunami paliek nemainīgs, pat ja cunami top par teikuma subjektu:
Ag leibhéal is doimhne ná sin, léiríonn struchtúr na comhréire struchtúr brí (séimeantaic) uiríll. Gníomhach agus éighníomhach, mar shampla, is dhá bhealach iad chun an ráiteas bunúsach céanna a chur in iúl. Dá bhrí sin, ní athraíonn an gaol cúis-éifeachta (rólanna séimeantacha, féach caibidil na Séimeantaice Idir creathanna talún agus súnámaithe fiú nuair is é {súnámaithe ainmní na habairte:
  2519 Hits oas.org  
Draft resolution: Hemispheric efforts to fight trafficking in persons CP/CG-1675/06 rev. 5
Proyecto de resolución: El combate hemisférico a la trata de personas CP/CG-1675/06 rev. 5
Projeto de resolução: O combate hemisférico ao tráfico de pessoas CP/CG-1675/06 rev. 5
  2428 Hits www.oea.org  
Draft resolution: Hemispheric efforts to fight trafficking in persons CP/CG-1675/06 rev. 5
Proyecto de resolución: El combate hemisférico a la trata de personas CP/CG-1675/06 rev. 5
Projeto de resolução: O combate hemisférico ao tráfico de pessoas CP/CG-1675/06 rev. 5
  www.stroblhof.com  
If you are proficient in Technician, you are in luck - the company is currently hiring in St Mary in the Marsh CP. EDF Energy currently has 2 vacancies for job titles such as "Technician" and "Regional Case Advisor - North".
La société embauche principalement dans le domaine de Technicien à St Mary in the Marsh CP. EDF Energy a en ce moment 2 offres d'emploi en ligne, pour titres d'emploi tels que "Technician" et "Regional Case Advisor - North".
Außendiensttechniker ist der Bereich, für den das Unternehmen derzeit qualifizierte Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen sucht - in St Mary in the Marsh CP. EDF Energy offeriert derzeit 2 Stellenanzeigen, zum Beispiel für Titel wie "Technician" und "Regional Case Advisor - North".
La empresa está contratando principalmente en el sector de Técnico en St Mary in the Marsh CP. EDF Energy ofrece en este momento 2 ofertas de trabajo, para puestos de "Technician" y "Regional Case Advisor - North".
  3 Hits cenlitrosmetrocadrado.com  
JF & CP lyrics
JF & CP Lyrics
Letras de JF & CP
Testi di JF & CP
  23 Hits www.sulzer.com  
CP Horizontal Radially Split Multistage Barrel Pump
Produkte für mittlere Stoffdichte
  16 Hits lacnic.net  
Rambla República de México 6125 :: CP 11400 Montevideo Uruguay :: Tel: (+598-2) 604 2222* :: Fax: (+598-2) 604 2222 int. 112
Rambla República de México 6125 :: CP 11400 Montevideo Uruguai :: Tel: (+598-2) 604 2222* :: Fax: (+598-2) 604 2222 int. 112
  7 Hits www.kronotrop.com.tr  
Certificate: CP®
Certificado: CP®
Certificat: CP®
  6 Hits www.masi.it  
Pictures from > Sports > Hockey > Minis A1 - L4C - Lausanne > L4C - CP Meyrin 02.02.11
PHOTOS de > Sports > Hockey > Minis A1 - L4C - Lausanne > L4C - CP Meyrin 02.02.11
Bilder von > Sports > Hockey > Minis A1 - L4C - Lausanne > L4C - CP Meyrin 02.02.11
  339 Hits www.codiplan.be  
CP_NEXANS_09_2018_ANG.pdf
CP_NEXANS_09_2018_FR.pdf
CP_NEXANS_09_2018_AR.pdf
  14 Hits www.neubrow.domachevo.com  
CP chemical pallets
Palettes chimiques CP
CP chemische paletten
  www.findikaattori.fi  
B1GMHT/CP Gross domestic product, at current prices, euros
B1GMHT/CP Bruttokansantuote käypiin hintoihin, euroa
B1GMHT/CP Bruttonationalprodukten, i löpande priser, euro
  884 Hits www.unibz.it  
8 CP
8 KP
8 CFU
  findikaattori.fi  
B1GMHT/CP Gross domestic product, at current prices, euros
B1GMHT/CP Bruttokansantuote käypiin hintoihin, euroa
B1GMHT/CP Bruttonationalprodukten, i löpande priser, euro
  8 Hits www.udc.es  
Contrato en la Facultad de Ciencias para químico/a. Ref.2013/CP/101
Contrato na Facultade de Ciencias para químico/a. Ref.2013/CP/101
  robeparfaite.com  
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., Acapulco, Mexico (Show map)
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., Acapulco, Mexique (Montrer la carte)
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., Acapulco, Mexiko (Karte anzeigen)
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., Acapulco, México (Mostrar mapa)
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., Acapulco, Messico (Visualizza mappa)
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., Acapulco, México (Mostrar mapa)
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., أكابولكو, المكسيك (اعرض الخريطة)
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., アカプルコ, メキシコ (マップを表示する)
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., Акапулько, Мексика (Показать на карте)
Carretera A Barra Vieja Lt. 4 Condominio Pacifico Diamante Torre Amarras Depto. 101 Cp., Akapulko, Meksika (Haritayı göster)
  us.mt.com  
--- Select --- Glass transition, softening, vitrification Melting, crystallization, crystallinity Heat capacity (Cp) Expansion coefficient (CTE) Modulus, elasticity Reaction, safety, kinetics Stability, oxidation (OIT), degradation Moisture, dehydration Evaporation, volatiles, vaporization Polymorphism, solid-solid transitions Liquid crystals Curing, vulcanization Composition, content, purity
--- Selezionare --- Glass transition, softening, vitrification Melting, crystallization, crystallinity Heat capacity (Cp) Expansion coefficient (CTE) Modulus, elasticity Reaction, safety, kinetics Stability, oxidation (OIT), degradation Moisture, dehydration Evaporation, volatiles, vaporization Polymorphism, solid-solid transitions Liquid crystals Curing, vulcanization Composition, content, purity
--- Pilih --- Glass transition, softening, vitrification Melting, crystallization, crystallinity Heat capacity (Cp) Expansion coefficient (CTE) Modulus, elasticity Reaction, safety, kinetics Stability, oxidation (OIT), degradation Moisture, dehydration Evaporation, volatiles, vaporization Polymorphism, solid-solid transitions Liquid crystals Curing, vulcanization Composition, content, purity
--- Wybierz --- Glass transition, softening, vitrification Melting, crystallization, crystallinity Heat capacity (Cp) Expansion coefficient (CTE) Modulus, elasticity Reaction, safety, kinetics Stability, oxidation (OIT), degradation Moisture, dehydration Evaporation, volatiles, vaporization Polymorphism, solid-solid transitions Liquid crystals Curing, vulcanization Composition, content, purity
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow