cé – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'837 Ergebnisse   86 Domänen   Seite 6
  43 Treffer www.wiki.total  
comh fáda a thógfaidh sé?
How long will it take?
  3 Treffer simap.europa.eu  
leis ar féidir leat dul i dteagmháil má bhíonn ceisteanna nó gearáin agat.
Les points de contact si vous avez des questions à poser ou des plaintes à formuler.
An wen Sie Anfragen oder Beschwerden richten können.
Con quién ponerse en contacto si tiene preguntas o quejas.
A chi occorre rivolgersi per eventuali domande o reclami.
Quem contactar para eventuais esclarecimentos ou queixas.
Με ποια πρόσωπα μπορείτε να έλθετε σε επαφή σε περίπτωση που θέλετε κάτι να ρωτήσετε ή να καταγγείλετε.
De plaats waar u terecht kunt met vragen of klachten.
na koho se můžete obrátit s případnými dotazy či stížnostmi.
Hvem man skal kontakte, hvis man har spørgsmål eller klager.
Punkt kontaktowy, w przypadku pytań lub skarg.
Persoana de contact, în cazul în care aveţi întrebări sau reclamaţii.
Koho treba kontaktovať, ak máte nejaké požiadavky alebo sťažnosti.
Navedbo kontaktnih oseb, na katere lahko naslovite vaša vprašanja ali pritožbe.
Vem du skall kontakta om du har frågor eller klagomål.
ar ko sazināties jautājumu vai sūdzību gadījumā.
Lil min tikkuntatja jekk għandek mistoqsijiet jew ilmenti.
  101 Treffer nomatools.pl  
Ceol fíorthraidisiúnta ar an bhfeadóg mhór ó fhear ildánach ó Charna. go bhfuil aithne níos fearr air, b’fhéidir, mar phíobaire, is léir ón albam seo go bhfuil Tomás ina mháistir ar an bhfliúit freisin, agus cloisfear mórán d’amhráin mhóra sean-nóis an Iarthair air.
This true traditional music on flute comes from a versatile and accomplished musician. Although he is better known, perhaps, as a piper, it is clear from this excellent album that he is also a sensitive flute-player, particularly gifted at interpreting the old sean-nós songs of the west.
  5 Treffer indianxvideos.icu  
go ndéanann an Bord um Fhaisnéis do Shaoránaigh gach iarracht réasúnta chun faisnéis a sholáthar atá chomh cuimsitheach, cruinn agus soiléir agus is féidir, is faisnéis ghinearálta a chuireann an Líne Chabhrach ar fáil agus atá ar an láithreán seo agus b’fhéidir nach rachadh sí i ngleic le cúinsí sonracha duine ar leith.
While the Citizens Information Board makes every reasonable effort to provide information that is as comprehensive, accurate and clear as possible, the information provided by the Helpline and on this site is necessarily of a general nature and may not address the specific circumstances of a particular individual.
  119 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Eolaí "" an AE
EU "Who is who" directory
EU Whoiswho, l'annuaire de l'UE
EU-Verzeichnis „Who is who“
Directorio de la UE ("Who is who")
Repertorio "Who is who" dell'UE
Lista de contactos da UE
Κατάλογος της ΕΕ «Ποιος είναι ποιος»
Wie is wie bij de EU
Указател на ЕС „Who is who“
"Tko je tko" imenik EU-a
Adresář EU „Kdo je kdo“
EU's “Who is who”
ELi „Who is who” kontaktkataloog
EU:n virallinen hakemisto "Whoiswho"
Kto jest kim w UE
„Who is who" - anuarul oficial al UE
Oficiálny adresár EÚ
Imenik EU „Kdo je kdo“
EU:s institutionskatalog ”Who is who”
ES uzziņu katalogs “Who is who”
Direttorju tal-UE "Min hu min"
  6 Treffer www.schlesisches-museum.de  
Who's who
Wer ist wer
Quién es quién
Chi è chi
Quem é quem
Tko je tko
Kdo je kdo
Kes on kes?
Anuar
Kto je kto
Kdo je kdo
Sök person
Min hu min
  11 Treffer ec.europa.eu  
Who's who
Qui fait quoi?
Who's who
Quién es quién
Chi è chi
Quem é quem
Ποιοι είμαστε
Wie is wie?
Tko je tko
Kdo je kdo
Hvem er hvem
Kes on kes
Kuka kukin on
Ki kicsoda
Kto jest kim
Cine suntem
Kto je kto
Kdo je kdo
Min hu min
  2 Treffer www.coimisineir.ie  
go bhfuil comóntacht áirithe idir na scéimeanna, tá difríochtaí substaintiúla eatarthu freisin. Dá bhrí sin, is gá breathnú ar chuile scéim ina ceann is ina ceann le féachaint céard iad na seirbhísí trí Ghaeilge atá á soláthar ag comhlacht poiblí faoi leith, sa bhreis ar sheirbhísí atá á soláthar mar dhualgas díreach faoin Acht.
Although all schemes share certain common elements, there are also substantial differences between them. Consequently, it is necessary to look at each scheme separately to see what services a particular public body provides in Irish, in addition to the services it is obliged to provide directly under the Act.
  4 Treffer www.ombudsman.europa.eu  
is féidir cabhrú leat?
Who can help you?
Qui peut vous aider?
Wer kann ihnen helfen?
¿Quién puede ayudarle?
Chi può aiutarti?
Quem pode ajudá-lo?
Wie kan u helpen?
Kdo vám může pomoci?
Hvem kan hjælpe dig?
Kes saab teid aidata?
Kuka voi auttaa sinua?
Ki segíthet Önnek?
Kas gali jums padėti?
Kto może Ci pomóc?
Cine va poate ajuta?
Kto vám môže pomôcť?
Kdo vam lahko pomaga?
Vem kan hjälpa dig?
Kas jums var palīdzēt?
Min jista' jgħinek?
  2 Treffer www.pigasus-shop.de  
Le Saorview beidh teacht agat ar na cláir teilifíse is fearr as Éirinn, agus i gcás táirgí áirithe, d'fhéadfadh go mbeadh fáil agat ar chainéil eile saor in aisce as an Ríocht Aontaithe. Is cuma na cláir teilifíse is ansa leat, tá neart clár ar Saorview duit idir shobalchláir, chláir drámaíochta, spóirt, taistil, comhrá, faisnéise, réalaíocha agus neart eile.
Saorview gives access to the best in Irish TV, and with certain products, you could access free channels from the UK. Whatever TV you love, Saorview has lots of it from soaps, drama, sport, travel, chat, documentaries, reality, and more besides.
  10 Treffer www.german-cryobox.de  
3. Agus tú tar éis tamall a chaitheamh ag plé le mionteanga, chomh deacair is atá sé do dhuine dúchais na hOllainnise i dtimpeallacht Portaingéilise scríobh i mionteanga? An dtitear idir trí stól?
Contrary to popular opinion it’s not difficult at all to have more than one language going on in one’s head. I speak, read or write Dutch, Irish, Portuguese and English on a daily basis. It just so happens that I write most often in Irish, because that’s the language I started out in as a professional writer.
  8 Treffer www.lyca-mobile.no  
nach cosúil go mbeadh aon éifeachtaí díreacha ar an tsláinte mar thoradh ar dáileoga radaíochta a fháil, d’fhéadfaí líon mór daoine bheith nochtaithe go méadú gearrtéarmach ach beag ar nochtadh radaíochta.
While no immediate health effects are likely to occur as a result of radiation doses received, a large number of people could be exposed to a long-term but small increase in radiation exposure. This could lead to an increased lifetime risk of cancer.
  7 Treffer www.elektrocarb.pl  
chomh luath ar cheart dom clárú roimh chúrsa? Moltar duit clárú a dhéanamh mí amháin roimh an chúrsa ar a laghad. Bíonn an-ráchairt ar na cúrsaí seachtaine i mí Iúil agus i mí Lúnasa go hiondúil faoi mar a bhíonn i gcás na gcúrsaí deireadh seachtaine i rith na bliana uilig.
How soon before a course should I register?We advise you to register at least one month in advance. The weeklong courses in July and August are usually in high demand as are the weekend courses throughout the year.
  12 Treffer www.guichetuniquepme.lu  
De bharr athruithe a rinne an tAire Fiontar, Trádála agus Fostaíochta i 2004, tá cosc ar earcaíocht ar an scéim, go ndéantar conraithe na rannpháirtithe reatha a athnuachan.
Following changes introduced to the Job Initiative scheme by the Minister for Enterprise Trade and Employment in late 2004, there is currently no recruitment onto the scheme while existing participants will have their contracts renewed.
  71 Treffer www.education.ie  
Sinn
Who we are
  3 Treffer www.cn-yiji.com  
muid
Rights
  4 Treffer www.eumayors.eu  
atá incháilithe?
Chi ha i requisiti necessari?
  5 Treffer www.cerviniaski.com  
mhéad a chosnaíonn sé na seirbhísí sin a rochtain
How Much Such Services Cost to Access
  4 Treffer www.cunantnamearai.eu  
atá incháilithe?
Quali sono i requisiti necessari?
  www.7binaryoptions.com  
35 – 39 Usher
35 – 39 Ushers Quay
  www.onsmakina.com  
Banc Ceannais na hÉireann, Sráid Wapping Nua, an Phoirt Thuaidh, Baile Átha Cliath 1
Central Bank of Ireland, New Wapping Street, North Wall Quay, Dublin 1, Ireland
  275 Treffer www.revenue.ie  
a chaithfidh Sonrasc CBL a eisiúint?
Who must issue a VAT Invoice?
  58 Treffer ufm.imp.kiev.ua  
(freisin: céibh)
cé (also: céibh)
  746 Treffer www.physik.uni-hamburg.de  
atá incháilithe?
Who is eligible?
  6 Treffer www.ask-ia.com.cn  
atá i dteideal cur isteach orthu?
Who Is Eligible to Apply?
  48 Treffer www.inchblue.com  
comh fáda a thógfaidh sé?
How long will it take?
  4 Treffer www.adrreports.eu  
ar cheart dom teagmháil leo?
Who should I contact?
Qui dois-je contacter?
An wen kann ich mich wenden?
¿Con quién debo contactar?
Chi devo contattare?
Quem devo contactar?
Με ποιον θα πρέπει να επικοινωνήσω;
Met wie moet ik contact opnemen?
С кого да се свържа?
Kome se moram obratiti?
Koho bych měl/a kontaktovat?
Hvem bør jeg kontakte?
Kelle poole pöörduda?
Keneen minun pitää ottaa yhteyttä?
Kivel vegyem fel a kapcsolatot?
Hvern ætti ég að hafa samband við?
Kur turėčiau kreiptis?
Hvem bør jeg kontakte?
Do kogo należy się zwrócić?
Pe cine trebuie să contactez?
Koho mám kontaktovať?
Na koga naj se obrnem?
Vem ska jag kontakta?
Ar ko man jāsazinās?
Lil min għandi nikkuntattja?
  25 Treffer www.amt.it  
Tá cineálacha eile forainmneacha ann freisin, ina measc ceisteach ( , cad ), diúltach ( aon duine ) agus forainmneacha coibhneasta (a, go ), éiginnte duine éigin, rud éigin .
There are also other types of pronouns including interrogative (who, what), negative (no one) and relative pronouns (who, which, that), the indefinite (somebody, something).
Il existe d’autres types de pronoms, dont les pronoms interrogatifs (qui, quoi), négatifs (personne), relatifs (qui, que, lequel) et indéfinis (quelqu’un, quelque chose).
Weitere Arten von Fürwörtern sind Interrogativpronomen oder Fragewörter (wer, was), Negativpronomen (niemand), Relativpronomen oder bezügliche Fürwörter (der, welche, deren) und Indefinitpronomen oder unbestimmte Fürwörter (jemand, etwas).
Hay también otros tipos de pronombres incluyendo los interrogativos (quién, qué), negativos ( nadie ), relativos (quien, cuyo, que) e indefinidos (alguien, algo).
Ci sono anche altri tipi di pronomi come gli interrogativi (chi, quale), i negativi (nessuno), i relativi (che, quale), e gli indefiniti (qualcuno, qualcosa).
Andere soorten voornaamwoorden omvatten vragende (wie,wat), ontkennende (niemand), relatieve (wie, welk, dat) en onbepaalde (iemand, iets).
Има и други видове местоимения, вкл. въпросителни (кой, какво), отрицателни (никой), относителни (който, каквото, какъвто), неопределителни някой, нещо.
Drugi tipovi zamjenica sadržavaju pitanja (tko, što), negacije (nitko), odnose (koji) i neodređenosti (netko nešto)
Der findes også andre typer af pronominer, bl.a. interrogativer (spørgende stedord, hvem, hvad, hvor, negative (ingen), relativer (henførende stedord, som, der, hvilket og kvantitative stedord (noget, få, somme).
On ka teisi asesõnade liike: küsivad (kes, mis), eitavad (mitte keegi), siduvad (kes, missugune, see) ja umbmäärased (keegi, miski).
Yra ir kiti įvardžių tipai, įskaitant klausiamuosius kas, neigiamuosius niekas, sąlyginius kas, kuris, koks, neapibrėžtus kažkas.
Istnieją także inne typy zaimków, w tym: zaimki pytające (kto? co?), przeczące (nikt, nic), względne (kto, co) oraz nieokreślone (ktoś, coś).
Există alte tipuri de pronume, pronume interogative (cine, ce), pronume negative (nimeni), pronume relative (care, căror) și nehotărâte (cineva, ceva).
Существуют и другие типы местоимений, включая вопросительные (кто, что), отрицательные (никто) и относительные (кто, который, каков), неопределенные (кто-то, что-то).
Okrem toho existujú ďalšie typy zámen, napr. zvratné (seba, sa), opytovacie (kto, čo), vymedzovacie (nikto), vzťažné (ktorý, ktorá) a neurčité (niekto, niečo).
Obstajajo tudi druge vrste zaimkov, kot so vprašalni (kdo, kaj), nikalni (nihče), poljubnostni (kdo, kaj) ali nedoločni zaimki (nekdo, nekaj).
Det finns även andra typer av pronomen, t.ex. interrogativa (vem, vad), negerande (ingen, ingenting) och relativa pronomen (som, vad, vilken), obestämda (ingen, någon, alla, många).
Eksistē arī citi vietniekvārdu tipi, tostarp jautājamie (kas), nolieguma (nekas), attieksmes (kas, kurš) un nenoteiktie vietniekvārdi (kaut kas).
  www.sesarju.eu  
Molfaidh an Painéal Roghnúcháin na hiarrthóirí is oiriúnaí don phost i gceist ar bhonn na n-agallamh. Féadfar an liosta iarrthóirí oiriúnacha arna bhunú ag an bPainéal Roghnúcháin a úsáid freisin le haghaidh earcú chuig post den chineál céanna, ag brath ar riachtanais Chomhghnóthas SESAR.
À l'issue des entretiens, le jury formulera une recommandation quant aux candidats dont le profil correspond le mieux au poste en question. La liste des candidats établie par le jury pourra également être utilisée en vue d'un recrutement à un poste similaire, en fonction des besoins de l'entreprise commune, et sera valide jusqu'au 31 décembre 2017 (la durée de validité pourra être prorogée). Chaque candidat sera informé par courrier de son inscription ou non sur la liste de réserve. Les candidats noteront que le fait de figurer sur une liste de réserve ne constitue pas une garantie de recrutement.
Nach den Vorstellungsgesprächen empfiehlt das Auswahlgremium die geeignetsten Bewerber für die betreffende Stelle. Die vom Auswahlgremium erstellte Liste der geeigneten Bewerber kann auch je nach dem Bedarf des SJU für die Einstellung für eine ähnliche Stelle herangezogen werden und ist bis zum 31. Dezember 2017 gültig (die Gültigkeitsdauer kann verlängert werden). Allen Bewerbern wird schriftlich mitgeteilt, ob sie in die Reserveliste aufgenommen worden sind. Die Bewerber werden darauf hingewiesen, dass eine Aufnahme in die Reserveliste keine Garantie für eine Einstellung ist.
A resultas de las entrevistas, el Comité de selección recomendará el candidatos más adecuado para el puesto en cuestión. La lista de candidatos idóneos establecida por el Comité de selección también puede utilizarse para la contratación en un puesto similar, en función de las necesidades de la EC Sesar, y tendrá validez hasta el 31 de Diciembre de 2017 (el período de validez puede ampliarse). Se comunicará por carta a todos los candidatos entrevistados si han sido o no incluidos en la lista de reserva. Se advierte a los candidatos de que la inclusión en la lista de reserva no garantiza la contratación.
A seguito dei colloqui, il comitato di selezione raccomanderà i candidati ritenuti idonei per la posizione in questione. L’elenco dei candidati dichiarati idonei istituito dal comitato di selezione può essere utilizzato per l’assunzione in una posizione simile in base alle esigenze dell’impresa comune SESAR e sarà valido fino al 31 dicembre 2017 (il periodo di validità può essere esteso). Ogni candidato verrà informato mediante lettera in merito all’inclusione o meno nell’elenco di riserva. I candidati sono invitati a osservare che l’inclusione in un elenco di riserva non garantisce l’assunzione.
Em resultado das entrevistas, o painel de seleção recomenda os candidatos considerados mais qualificados para o lugar em questão. A lista de candidatos adequados estabelecida pelo painel de seleção poderá ser igualmente utilizada para o recrutamento para um lugar semelhante consoante as necessidades da ECS e será válida até 31 de dezembro de 2017 (o período de validade poderá ser prorrogado). Cada candidato entrevistado será informado por carta sobre se foi ou não colocado na lista de reserva. Os candidatos devem ter presente que a inclusão na lista de reserva não garante a contratação.
Έpeιta apό tις sυνeνteύξeις, η epιtροpή epιλογής pροteίνeι tους pλέον κatάλληλους υpοψηfίους γιa tην eν λόγω θέsη. Ο pίνaκaς µe tους κatάλληλους υpοψήfιους pου θa κataρtίseι η epιtροpή epιλογής µpορeί epίsης νa χρηsιµοpοιηθeί γιa pρόsληψη se paρόµοιa θέsη aνάλογa µe tις aνάγκeς tης ΚΕ SESAR κaι θa ιsχύeι έως tις 31 Δeκeµßρίου 2017 (η peρίοdος ιsχύος µpορeί νa paρataθeί). Κάθe υpοψήfιος eνηµeρώνetaι µe epιstολή γιa tο eάν έχeι peριληfθeί ή όχι stον efedρικό pίνaκa. Οι υpοψήfιοι pρέpeι νa γνωρίζουν όtι η sυµpeρίληψη stον efedρικό pίνaκa deν sυνepάγetaι pρόsληψη.
Op basis van de sollicitatiegesprekken beveelt de jury de meest geschikte gegadigden voor de betreffende functie aan. De door de jury samengestelde lijst van geschikte gegadigden kan ook worden gebruikt voor werving met het oog op een vergelijkbare functie, afhankelijk van de behoeften van de SJU, en is geldig tot 31 december 2017 (de geldigheidsduur kan worden verlengd). Aan iedere gegadigde met wie een gesprek is gevoerd, wordt per brief meegedeeld of hij/zij op de reservelijst is geplaatst. De gegadigden wordt erop gewezen dat plaatsing op de reservelijst geen garantie is voor een aanstelling.
Na temelju rezultata razgovora odbor za odabir preporucuje najprikladnije kandidate za gore navedeno radno mjesto. Popis uspješnih kandidata koji je sastavio odbor za odabir takoder se može koristiti za zapošljavanje na slicno radno mjesto, ovisno o potrebama Zajednickog poduzeca, te vrijedi do 31. prosinca 2017. (razdoblje valjanosti može se produžiti). Svi kandidati bit ce obaviješteni pismom o tome jesu li uvršteni na popis uspješnih kandidata. Kandidatima usmjeravamo pozornost na cinjenicu da uvrštenje na popis uspješnih kandidata ne predstavlja jamstvo zaposlenja.
Výberová komise jako výsledek pohovoru doporucí na dotcené pracovní místo nejvhodnejší uchazece. Seznam vhodných uchazecu, který vypracuje výberová komise, muže být také použit pro nábor na podobná pracovní místa v závislosti na potrebách spolecného podniku SESAR a bude platný do 31. prosince 2017 (jeho platnost muže být prodloužena). Všichni uchazeci budou dopisem informováni o tom, zda byli ci nebyli zarazeni na rezervní seznam. Upozornujeme uchazece, že zarazení na rezervní seznam nezarucuje získání pracovního místa.
På grundlag af samtalerne indstiller udvælgelseskomitéen de bedst egnede ansøgere til den pågældende stilling. Listen over egnede ansøgere, der er opstillet af udvælgelseskomitéen, kan også anvendes til besættelse af en tilsvarende stilling afhængigt af SJU's behov og vil være gyldig frem til den 31. december 2017 (reservelistens gyldighed kan forlænges). Hver enkelt ansøger vil pr. brev blive underrettet om, hvorvidt han/hun er blevet optaget på reservelisten. Ansøgere bør bemærke, at opførelse på en reserveliste ikke er en garanti for ansættelse.
Töövestluse järel soovitab valikukomisjon kõnealusele ametikohale kõige sobivamad kandidaadid. Valikukomisjoni koostatud sobivate kandidaatide nimekirja saab kasutada ka sarnase ametikoha täitmiseks, olenevalt ühisettevõtte vajadustest, ja see kehtib kuni 31. detsembrini 2017 (kehtivusaega saab pikendada). Igale kandidaadile teatatakse kirjalikult, kas ta lisati reservnimekirja või mitte. Kandidaadid peaksid arvesse võtma, et reservnimekirja lisamine ei taga töölevõtmist.
Haastattelujen jälkeen valintalautakunta suosittelee soveltuvimpia hakijoita kyseessä olevaan toimeen. Valintalautakunnan laatimaa soveltuvien hakijoiden luetteloa voidaan käyttää myös vastaavaa tointa koskevassa rekrytoinnissa SESAR-yhteisyrityksen tarpeiden mukaisesti. Luettelo on voimassa 31. joulukuuta 2017 saakka (ja sen voimassaoloa voidaan jatkaa). Jokaiselle hakijalle ilmoitetaan kirjeitse, onko hänet otettu varallaololuetteloon. Hakijan on syytä ottaa huomioon, ettei varallaololuetteloon pääsy takaa palvelukseen ottamista.
Az interjúk eredményeképpen a felvételi bizottság javaslatot tesz a szóban forgó pozícióra legalkalmasabb jelöltekre. Az alkalmas jelölteknek a felvételi bizottság által összeállított listáját a SESAR közös vállalkozás igényeitol függoen más hasonló állás betöltéséhez is fel lehet használni, és a lista 2017. december 31-ig lesz érvényes (az érvényesség ideje meghosszabbítható). A jelöltek minden esetben levélben kapnak tájékoztatást arról, hogy felkerültek-e a tartaléklistára. Felhívjuk a jelöltek figyelmét, hogy a tartaléklistán való szereplés nem garantálja a felvételt.
Na podstawie przeprowadzonych rozmów kwalifikacyjnych komisja rekrutacyjna przedstawi rekomendacje dotyczaca najbardziej odpowiednich kandydatów na ww. stanowisko. Liste odpowiednich kandydatów ustalona przez komisje rekrutacyjna mozna wykorzystac do rekrutacji na podobne stanowiska w zaleznosci od potrzeb Przedsiewziecia SESAR. Pozostaje ona wazna do dnia 31 grudnia 2017 r. (jej waznosc moze zostac przedluzona). Kazdy kandydat zostanie listownie poinformowany o tym, czy zostal umieszczony na liscie rezerwowej. Kandydaci powinni pamietac o tym, ze fakt wpisania ich na liste rezerwowa nie stanowi gwarancji zatrudnienia.
Dupa interviuri, comitetul de selecție va recomanda candidații cei mai potriviți pentru postul respectiv. Lista de candidați adecvați stabilita de comitetul de selecție va putea fi utilizata și pentru recrutarea pe un post similar în funcție de necesitațile întreprinderii comune SESAR și va fi valabila pâna la 31 decembrie 2017 (perioada de valabilitate se poate prelungi). Fiecare candidat va fi informat printr-o scrisoare daca a fost sau nu înscris pe lista de rezerva. Candidaților li se atrage atenția ca înscrierea pe o lista de rezerva nu garanteaza recrutarea.
Na základe výsledkov pohovorov výberová komisia odporucí najvhodnejších uchádzacov na uvedené pracovné miesto. Zoznam vhodných uchádzacov vytvorený výberovou komisiou možno použit aj na obsadenie podobných pracovných miest v závislosti od potrieb spolocného podniku SESAR a bude platný až do 31. decembra 2017 (pricom jeho platnost možno predlžit). Každý uchádzac bude listom informovaný o tom, ci bol alebo nebol zaradený do rezervného zoznamu. Uchádzacov upozornujeme, že zaradenie do rezervného zoznamu ešte nezarucuje prijatie do zamestnania.
Izbirna komisija bo na podlagi razgovorov priporocila najprimernejše kandidate za zadevno delovno mesto. Seznam primernih kandidatov, ki ga oblikuje izbirna komisija, je glede na potrebe Skupnega podjetja SESAR mogoce uporabiti tudi za zaposlitev na podobno delovno mesto in velja do 31. decembra 2017 (obdobje veljavnosti je mogoce podaljšati). Vsak kandidat, s katerim bo opravljen razgovor, bo pisno obvešcen, ali je bil uvršcen na rezervni seznam ali ne. Kandidati naj upoštevajo, da vkljucitev na rezervni seznam ni jamstvo za zaposlitev.
Efter intervjuerna rekommenderar uttagningspanelen de sökande som är bäst lämpade för tjänsten. Listan över lämpliga sökande som uttagningspanelen upprättat kan också användas för rekrytering till liknande tjänster beroende på det gemensamma företagets behov och gäller till den 31 december 2016 (giltighetstiden kan komma att förlängas). Varje sökande kommer att informeras genom en skrivelse om huruvida han eller hon har placerats på reservlistan eller inte. De sökande bör vara medvetna om att en plats på reservlistan inte garanterar anställning.
Pec intervijam Atlases komiteja iesaka vispiemerotakos kandidatus attiecigajam amatam. Atlases komitejas izveidoto piemeroto kandidatu sarakstu var ari izmantot, pienemot darba lidzigos amatos, atkariba no kopuznemuma SESAR vajadzibam. Saraksts ir derigs lidz 2017. gada 31. decembrim (deriguma terminu var pagarinat). Katru kandidatu ar vestuli informe, vai vinš(-a) ir ieklauts(-a) rezerves saraksta. Kandidatiem janem vera, ka ieklaušana rezerves saraksta negarante pienemšanu darba.
Bhala rizultat tal-intervisti, il-Panel tas-Selezzjoni jirrakkomanda l-aktar kandidati adatti ghall-kariga inkwistjoni. Il-lista ta' kandidati adatti stabbilita mill-Panel tas-Selezzjoni tista' tintuza wkoll ghar-reklutagg ghal kariga simili skont il-htigijiet tal-SJU u ghandha tibqa' valida sal-31 ta' Dicembru 2017 (il-perjodu ta' validità jista' jigi estiz). Kull kandidat intervistat sejjer jigi infurmat b'ittra jekk ikunx gie/tkunx giet inkluz/a jew le fil-lista ta' rizerva. Il-kandidati ghandhom jinnotaw li l-inkluzjoni fuq il-lista ta’ rizerva ma tiggarantixxix ir-reklutagg.
  12 Treffer www.rohr-idreco.com  
mhéad An bhfuil an Cainníocht Ordú Íosta?
Combien est la commande minimum Quantité?
Wie groß ist die Menge Mindestbestell?
¿Cuánto es la cantidad de orden mínima?
A quanto ammonta la quantità di ordine minimo?
Quanto é o Quantidade mínima de encomenda?
كم هو الحد الأدنى للطلب الكمية؟
Πόσο είναι το Ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας;
Hoeveel is de minimale bestelhoeveelheid?
Hoeveel is die minimum order hoeveelheid?
Sa është sasia minimale Rendit?
چقدر است مقدار حداقل تعداد سفارش.
Колко е Минимално количество за поръчка?
Quant és la quantitat d'ordre mínima?
Koliko je minimalno Narudžba Količina?
Kolik je Minimální objednávací množství?
Hvor meget er det Minimum antal?
Kui palju on Tellimuse Miinimum Kogus?
Kuinka paljon on Minimitilausmäärä?
कितना न्यूनतम आदेश मात्रा है?
Mennyi a minimális rendelési mennyiség?
Hversu mikið er Minimum Order Magn?
အဆိုပါအနိမ့်အမိန့်ပမာဏဘယ်လောက်ပါလဲ?
Berapa Banyak Apakah Kuantitas minimum Order?
Minimum Order Quantity et quantum est?
Kiek yra minimalus užsakymo kiekis?
Hvor mye er Minimum antall?
Ile jest Minimalne zamówienie?
Cât de mult este Cantitatea minima pentru comanda?
Сколько стоит Минимальный объем заказа?
Колико је Минимална количина поруџбине?
Koľko je Minimálne odberové množstvo?
Hur mycket är Minimum antal?
เท่าไหร่ปริมาณการสั่งซื้อขั้นต่ำ?
Asgari Sipariş Miktarı Ne Kadar mı?
Bao nhiêu là tối thiểu Số lượng cần mua?
כמה עולה כמות מינימום ההזמנה?
Որքան է Նվազագույն Order քանակը:
কতটা ন্যূনতম আদেশ পরিমাণ আছে কি?
Колькі каштуе Мінімальны аб'ём заказу?
რამდენად არის მინიმალური ორდენი რაოდენობა?
Cik ir minimālais pasūtījuma daudzums?
តើនេះបរិមាណអប្បបរមាលំដាប់ជាអ្វី?
ເທົ່າໄຫລ່ການຈໍານວນສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາ?
Ohatrinona ny Minimum Order Quantity?
අවම ඇණවුම් ප්රමාණය කොපමණ ද?
குறைந்தபட்ச ஆணை அளவு எவ்வளவு?
Колку е Минимална количина за нарачка?
Kif Ħafna Jinsab Il Minimu Ordni Kwantità?
Jinsi Mengi Je Kiasi cha chini Order?
Waa imisa The Quantity Order Ugu Yar?
Zenbat da Gutxieneko Orden Kopurua?
Pinten punika Pesenan Besaran?
Berapa Banyak Perintah Kuantiti minimum?
Kia pehea te nui Ko te Rahi Mōkito Order?
Faint Yw'r Meintiau Gorchymyn Isafswm?
Minimum Sifariş Miqdarı nə qədərdir?
How Per Is The Order Minima Quantità?
Canto é o Cantidade mínima de pedido?
હાઉ મચ ન્યુનત્તમ ઓર્ડર જથ્થો છે?
Nawa ne Mafi qarancin oda Quantity?
ಕನಿಷ್ಠ ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಮಾಣ ಎಷ್ಟು?
E faapefea le tele o le Aotelega maualalo Poloaiga?
Zvikuru sei The Minimum Order Quantity?
گهڻا ۾ گھٽ حڪم مقدار آھي ڇا؟
منزل کے نقشے کتنا ہوتا ہے؟
ווי א סך איז די מינימום סדר קוואַנטיטי?
Bawo ni Elo Ṣe The kere Bere fun opoiye?
മിനിമം ഓർഡർ ക്വാണ്ടിറ്റി എത്രയാണ്?
Kon sa unsang paagi Daghan Mao Ang Minimum Order gidaghanon?
Kodi ndindalama Kuchuluka Posachepera Order?
Konbyen Kòb Èske Kantite a Minimòm Lòd?
  8 Treffer www.unigis.com  
Eolas:Tá Beets ard i luach cothaithe. Is é an biatais féin ard i folate, mangainéise agus potaisiam, leafy glas chuid ard i béite-carotene, vitimín C, iarann, agus cailciam. Is féidir leat beets rósta agus sauté an Greens.
Info:Betteraves sont riches en valeur nutritive. La betterave est elle-même élevée en acide folique, le manganèse et le potassium, tandis que la partie feuillue verte est riche en bêta-carotène, vitamine C, le fer, et de calcium. Vous pouvez les betteraves rôties et faire revenir les verts.
Info:Beets sind reich an Nährwert. Die rote Rübe selbst ist hoch in Folat, Mangan und Kalium, Teil ist, während das grüne Blatt hoch an Beta-Carotin, Vitamin C, Eisen, und Calcium. Sie können Rüben braten und das Grün andünsten.
información:Las remolachas son altos en valor nutricional. La remolacha sí es alta en ácido fólico, manganeso y potasio, mientras que la parte de hoja verde es rico en betacaroteno, vitamina C, hierro, y el calcio. Se puede asar remolacha y saltear las verduras.
Informazioni:Le barbabietole sono ad alto valore nutrizionale. La barbabietola è di per sé ad alto contenuto di acido folico, manganese e potassio, mentre la parte a foglia verde è ad alto contenuto di beta-carotene, vitamina C, ferro, e calcio. È possibile arrostire barbabietole e saltare i verdi.
informações:Beterraba são ricos em valor nutricional. A beterraba em si é rico em ácido fólico, manganês e de potássio, enquanto que a de folhas verdes parte é rica em beta-caroteno, vitamina C, ferro, e cálcio. Você pode assar beterraba e refogue os verdes.
معلومات:البنجر على نسبة عالية من القيمة الغذائية. البنجر نفسه هو ارتفاع في حمض الفوليك, المنغنيز والبوتاسيوم, في حين أن الورقية الخضراء جزء مرتفع في بيتا كاروتين, فيتامين سي, حديد, والكالسيوم. يمكنك مشوي ومقلي البنجر الخضر.
Πληροφορίες:Τεύτλα είναι υψηλά σε διατροφική αξία. Η ίδια η τεύτλων έχει υψηλή περιεκτικότητα σε φυλλικό οξύ, μαγγάνιο και κάλιο, λαμβάνοντας υπόψη ότι το πράσινο φυλλώδη μέρος έχει υψηλή περιεκτικότητα σε βήτα-καροτένιο, βιταμίνη C, σίδερο, και το ασβέστιο. Μπορείτε να ψήσετε παντζάρια και σοτάρετε τα χόρτα.
info:Beets zijn hoog in voedingswaarde. De bieten zelf is rijk aan foliumzuur, mangaan en kalium, terwijl het groene bladgroenten deel rijk aan beta-caroteen, vitamine C, ijzer, en calcium. U kunt bieten roosteren en bak de greens.
インフォ:ビーツは、栄養価が高く、. ビート自体は、葉酸が高く、, マンガン酸カリウム, 緑の葉の部分はベータカロチンに高く、一方、, ビタミンC, 鉄, カルシウム. あなたはビートをローストや緑をソテーすることができます.
info:Beets is hoog in voedingswaarde. Die beet self is hoog in folaat, mangaan en kalium, terwyl die groen boomryke deel is hoog in beta-karoteen, vitamiene C, yster, en kalsium. Jy kan beet braai en braai die setperke.
जानकारी:बीट पोषण मूल्य में अधिक होती है. चुकंदर ही फोलेट में अधिक है, मैंगनीज और पोटेशियम, जबकि हरी पत्तेदार हिस्सा बीटा कैरोटीन में अधिक है, विटामिन सी, लोहा, और कैल्शियम. आप बीट भुना और साग तलें कर सकते हैं.
정보:개면은 영양 가치가 높다. 사탕무 자체가 엽산의 높은, 망간, 칼륨, 녹색 잎이 많은 반면, 일부는 베타 카로틴의 높은, 비타민 C, 철, 칼슘. 당신은 사탕무를 구워 그린을 소테 수 있습니다.
Информация:Свекла высокой питательной ценностью. Сама свекла является высоким содержанием фолиевой кислоты, марганец и калий, в то время как зеленые листовые части с высоким содержанием бета-каротина, Витамин С, железо, и кальций. Вы можете жарить свеклу и обжарить зелень.
Info:Beets är höga i näringsvärde. Betor själv är hög i folat, mangan och kalium, medan den gröna bladgrönsaker delen är hög i beta-karoten, C-vitamin, järn, och kalcium. Du kan grilla rödbetor och stek greenerna.
ข้อมูล:บีมีคุณค่าทางโภชนาการสูง. หัวผักกาดตัวเองสูงในโฟเลต, แมงกานีสและโพแทสเซียม, ในขณะที่ส่วนใบสีเขียวอยู่ในระดับสูงในเบต้าแคโรทีน, วิตามินซี, เหล็ก, และแคลเซียม. คุณสามารถอบบีทรูทและผัดผัก.
Info:Beets are high in nutritional value. The beet itself is high in folate, manganese and potassium, whereas the green leafy part is high in beta-carotene, vitamin C, iron, and calcium. You can roast beets and sauté the greens.
מידע:שסלק גבוה ערך תזונתי. הסלק עצמו הוא גבוה ב חומצה פולית, מנגן ואשלגן, ואילו חלק עליים ירוקים הוא גבוה ב-בטא קרוטן, ויטמין סי, בַּרזֶל, וסידן. ניתן לצלות סלק ומטגנים את הירקות.
Info:Beets are high in nutritional value. The beet itself is high in folate, manganese and potassium, whereas the green leafy part is high in beta-carotene, vitamin C, iron, and calcium. You can roast beets and sauté the greens.
  21 Treffer www.eurid.eu  
Is prótacal é WHOIS a ligeann duit a fháil amach hé/í sealbhóir an ainm fearainn agus a c(h)uid sonraí teagmhála a fháil. Taispeántar faisnéis ar na freastalaithe ainmneacha nasctha leis an ainm fearainn agus an dáta ar cláraíodh an t-ainm chomh maith.
Le WHOIS est un protocole qui vous permet de savoir qui est le titulaire d’un nom de domaine et d’obtenir ses coordonnées. Les informations sur les serveurs de noms liées au nom de domaine et la date à laquelle le nom a été enregistré sont également affichées.
WHOIS ist ein Protokoll-, das Ihnen ermöglicht zu erfahren, wer der Domaininhaber ist und dessen Kontaktinformationen zu erhalten. Informationen zu Nameservern der Domains und das Registrierungsdatum werden ebenfalls angezeigt. WHOIS kommt aus dem Englischen und bedeutet „Wer ist“.
WHOIS es un protocolo que le ayuda a saber quién es el titular de un nombre de dominio y le ofrece sus datos de contacto. También se muestra información relacionada con el nombre de dominio y la fecha en que se registró en los servidores de nombres.
Il WHOIS è un protocollo che permette di scoprire chi è il titolare del nome a dominio e ottenere le relative informazioni di contatto. Mostra anche informazioni sui nameserver associati al nome a dominio e la data in cui il dominio è stato registrato.
O WHOIS é um protocolo que lhe permite conhecer o titular de um domínio e obter as suas informações de contacto. São também exibidas informações sobre os servidores do nome associados ao nome de domínio e a data em que o nome foi registado.
Το WHOIS είναι ένα πρωτόκολλο που επιτρέπει να βρείτε ποιος είναι ο κάτοχος ονόματος τομέα και να μάθετε τα στοιχεία επικοινωνίας του. Εμφανίζονται επίσης οι πληροφορίες στους διακομιστές ονομάτων που συνδέονται με το όνομα τομέα και η ημερομηνία καταχώρησης του ονόματος.
WHOIS is een protocol waarmee u meer te weten komt over de houder van een domeinnaam en waarmee u contactgegevens van de houder kunt opvragen. WHOIS toont ook de nameservers die aan de domeinnaam zijn gekoppeld, net als de datum waarop de domeinnaam geregistreerd werd.
WHOIS е протокол, който позволява да разберете кой е притежателя на име на домейн и да получите координатите му. Информация за сървърите на имена, свързани с името на домейна и датата, на която е регистрирано името също са показани.
WHOIS je protokol, který umožňuje zjistit, kdo je držitelem doménového jména a získat jeho kontaktní údaje. Dále jsou zobrazeny informace o jmenných serverech spojených s doménovým jménem a datum, kdy bylo zaregistrováno.
WHOIS er en protokol der muliggør at man kan se hvem der er ejeren af et domænenavn og få adgang til vedkommendes kontaktoplysninger. Der vises endvidere oplysninger om navneservere der er tilknyttet domænenavnet og den dato navnet blev registreret.
WHOIS on protokoll, mis võimaldab teil saada teada, kes on domeeninime omanik ning saada tema kontaktandmed. Samuti on näidatud teave domeeninimega seotud nimeserverite kohta ning nime registreerimise kuupäev.
WHOIS on protokolla, jolla voidaan selvittää, kenelle verkkotunnus kuuluu. Sen avulla voit myös saada tunnuksen haltijan yhteystiedot. Saat myös tiedon verkkotunnukseen liittyvistä nimipalvelimista sekä rekisteröintipäivästä.
A WHOIS egy olyan protokoll, mely lehetővé teszi, hogy a felhasználó megtudja, ki a domain név birtokosa, valamint közzéteszi a birtokos kapcsolattartási adatait. A regisztrációval kapcsolatos névszerverek és a domain név bejegyzésének dátuma is nyilvános.
WHOIS to protokół dzięki któremu mogą Państwo sprawdzić, kto jest aktualnym abonentem danej nazwy domeny oraz uzyskać dane kontaktowe abonenta. WHOIS pokazuje także informacje na temat nazw serwerów do których dana domena jest przypisana oraz datę jej rejestracji.
WHOIS este un protocol ce vă permite să verificați cine este deținătorul unui nume de domeniu .eu și să obțineți detaliile de contact ale deținătorului. Informații legate de serverele de nume asociate numelor de domenii și data la care numele domeniului a fost înregistrat sunt de asemenea disponibile.
WHOIS je protokol, ktorý Vám pomáha zistiť, kto je držiteľom domény a aké sú jeho kontaktné údaje. Taktiež zobrazuje informácie z menných serverov, ktoré sú spojené s doménou, a dátum registrácie domény.
WHOIS je protokol, s pomočjo katerega je mogoče pridobiti informacije o nosilcih domenskih imen .eu in njihove kontaktne podatke. Prikazane so tudi informacije z imenskih strežnikov, povezanih z domenskim imenom in datum registracije.
WHOIS är ett protokoll som ger dig möjligheten att kontrollera vem som är domännamnsinnehavaren samt se dennes kontaktinformation. Du finner även information om namnservrar kopplade till domännamnet samt när det registrerades.
WHOIS ir protokols, kas ļauj atrast domēna vārda īpašnieku un iegūt viņa kontaktinformāciju. Redzama arī informācija par vārdu serveriem, kuri saistīti ar domēna vārdu, kā arī šī vārda reģistrācijas datums.
WHOIS huwa protokoll li jħallik tiskopri min hu l-holder ta’ l-isem tad-dominju u anke d-dettagli biex tikkuntattjhom. Informazzjoni fuq name servers li huma konnessi ma’ l-isem tad-dominju u d-data meta ġie rreġistrat l-isem jintwerew ukoll.
  9 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
Féadaim tascanna simplí agus tascanna laethúla a dhéanamh má tá malartú eolais simplí díreach de dhíth ar ábhair agus ar ghníomhaíochtaí aithnidiúla. Féadaim caidreamh sóisialta an-ghearr a láimhseáil, nach dtuigim mo dhóthain de ghnáth chun an comhrá a choinneáil ag imeacht mé féin.
I can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar topics and activities. I can handle very short social exchanges, even though I can't usually understand enough to keep the conversation going myself.
Ich kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Ich kann ohne Vorbereitung an Gesprächen über Themen teilnehmen, die mir vertraut sind, die mich persönlich interessieren oder die sich auf Themen des Alltags wie Familie, Hobbys, Arbeit, Reisen, aktuelle Ereignisse beziehen.
Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Soy capaz de realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no puedo comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo.
Sou capaz de comunicar em situações simples, de rotina do dia-a-dia, sobre assuntos e actividades habituais que exijam apenas uma troca de informação simples e directa. Sou capaz de participar em breves trocas de palavras, apesar de não compreender o suficiente para manter a conversa.
Ik kan de meeste situaties aan die zich kunnen voordoen tijdens een reis in een gebied waar de betreffende taal wordt gesproken. Ik kan onvoorbereid deelnemen aan een gesprek over onderwerpen die vertrouwd zijn, of mijn persoonlijke belangstelling hebben of die betrekking hebben op het dagelijks leven (bijvoorbeeld familie, hobby's, werk, reizen en actuele gebeurtenissen).
Mogu komunicirati u jednostavnim i uobicajenim situacijama koje zahtijevaju jednostavnu i neposrednu razmjenu informacija o poznatim temama i aktivnostima. Mogu sudjelovati u vrlo kratkim razgovorima premda obicno ne razumijem dovoljno da bih sam podržavao konverzaciju.
Ymmärrän tekstejä, joissa on pääasiassa hyvin tavallista arkipäivän kieltä tai työhön liittyvää kieltä. Ymmärrän tapahtumien, tunteiden ja toiveiden kuvaukset henkilökohtaisissa kirjeissä.
Ég get tekist á við flestar aðstæður sem geta komið upp á ferðalagi um svæði þar sem málið er talað. Ég get óundirbúin(n) tekið þátt í samræðum um efni sem ég þekki, hef áhuga á eða tengjast daglegu lífi (t.d. fjölskyldu, áhugamálum, starfi, ferðalögum og málefnum líðandi stundar.)
Potrafie brac udzial w zwyklej, typowej rozmowie wymagajacej prostej i bezposredniej wymiany informacji na znane mi tematy. Potrafie sobie radzic w bardzo krótkich rozmowach towarzyskich, nawet jesli nie rozumiem wystarczajaco duzo, by samemu podtrzymac rozmowe.
Dokážem komunikovat v jednoduchých a bežných situáciách vyžadujúcich jednoduchú a priamu výmenu informácií o známych témach a cinnostiach. Dokážem zvládnut velmi krátke spolocenské kontakty, dokonca aj ked zvycajne nerozumiem dostatocne na to, aby som sám udržiaval konverzáciu.
Sposoben/sposobna sem se sporazumevati v preprostih situacijah, kadar gre za neposredno izmenjavo informacij o splošnih vsakodnevnih stvareh. Znajdem se v krajših družabnih pogovorih, ceprav ponavadi ne razumem dovolj, da bi se lahko samostojno pogovarjal-a.
Jag kan utan ansträngning läsa praktiskt taget allt skrivet språk, även abstrakta texter som är strukturellt och språkligt komplicerade, t.ex. manualer, fackartiklar eller litterära verk.
Kullanim kilavuzlari, uzmanlik alanina yönelik makaleler ve yazinsal yapitlar gibi soyut, yapisal ve dilbilgisel açidan karmasik hemen hemen tüm metin türlerini kolaylikla okuyabilir ve anlayabilirim.
Es speju arzemju celojuma laika sazinaties situacijas, kur nepieciešams runat. Es varu bez iepriekšejas sagatavošanas iesaistities saruna par man zinamiem vai mani interesejošiem, ka ari ar ikdienas dzivi saistitiem tematiem (piemeram, “gimene”, “valasprieks”, “darbs”, “celošana”, “jaunakie notikumi”).
Јас можам да комуницирам за едноставни и рутински задачи за кои е потребна едноставна и директна размена на информации за познати теми и активности. Можам да се справам во многу кратки социјални контакти, и покрај тоа што не можам вообичаено да разберам доволно за да продолжам самостојно да го водам разговорот.
Kapaci nifhem testi li jikkonsistu principalment f’lingwagg uzat ta’ spiss u ta’ kuljum jew li ghandu x’jaqsam ma’ xoghol. Kapaci nifhem id-deskrizzjoni ta’ avvenimenti, hsus u xewqat f’ittri personali.
  2 Treffer digitaletikett.no  
muid féin? Cá bhfuil muid ?
Here’s who we are - Our Location
  www.maxstar.ee  
I gcás brabhsáil ghinearálta ar an Idirlíon ní nochtar aon fhaisnéis phearsanta dúinn, go mbíonn faisnéis staitistiúil ar fáil dúinn ónár soláthraí seirbhíse idirlín. San áireamh anseo beidh:
For general web browsing no personal information is revealed to us, although certain statistical information is available to us via our internet service provider. This information may include
  4 Treffer www.employmentrights.ie  
acu cothú agus/nó iostas a bheith soláthraithe agus sonraí bainteacha
10. Whether board and/or lodgings are provided and relevant details
  www.colajacomo.it  
35 – 39 Usher
35 – 39 Ushers Quay
  11 Treffer www.ilforcolaiomatto.it  
Sráid na , Co. Shligigh
Quay Street, Co. Sligo
  www.atomiumrestaurant.be  
hiad na Baill
Who are the Members
  62 Treffer www.balo.it  
chomh fada agus atá an liosta feithimh?
Promotion of sustainably grown goods
  webbmatte.se  
Is féidir oiliúint chorparáideach a chur in oiriúint do do chuid riachtanas. Déan teagmháil leis an ionad chun na riachtanais seo a phlé agus chun a fheiceáil acu a d’fhéadfadh nó nach bhféadfadh An Carn cabhrú le do ghnóthas.
Corporate training can be tailored to suit your requirements. Contact the centre to discuss these requirements and see if an carn can help your business.
  9 Treffer www.tobiassammet.com  
go bhfuil síneadh ama de chúig bliana eile á lorg ag Rialtas na hÉireann ar an maolú reatha ar an nGaeilge san Eoraip i mbliana, is cosúil ó ráiteas an Rialtais inniu gurb í seo an uair dheireanach gurb amhlaidh an scéal agus nach lorgófar síneadh eile ar an maolú arís i ndiaidh 2021.
Thousands upon thousands of people took to the streets of Dublin to demand their language rights and to call for the recognition of Irish as a full official language of the European Union at the Lá Mór rally on 24 April 2004, and again as part of the demands of Lá Mór na Gaeilge on 14 February 2014 ten years later.
  odin.linguistlist.org  
vi) *Ni bhfuair siad amach ariamh an bhliain sin a bhí ag goid a gcuid móna Neg found they out ever that year who C° was prog steal their turf "They never found out who was stealing their turf that year"
b. Ajé rí aso jí gbé wò (Awóyalé 1988) A j e [[[[saw dress] steal] take] wear] `Aje saw a dress, stole it, and put it on.'
  37 Treffer www.yuzuak.com  
Déanfar measúnú sa tionscadal ar chomh maith agus a shásaíonn an stáisiún éilimh an phobail. Aithneofar sa tionscadal agus tabharfar aghaidh ar éilimh an phobail nach bhfuiltear á sásamh agus aibhseofar limistéir mar ar féidir feabhsúcháin a dhéanamh.
The project will assess how well the station is meeting the needs of the community.  The project will identify and address community needs which are not being met and highlight areas where improvements may be made.
  2 Treffer www.xtxfw.com  
Tá an chuid is mó de na haisteoirí a oibríonn le Fíbín tar éis oiliúint idirnáisiúnta i scileanna puipéadóireachta a fháil agus mar sin tuigeann siad go maith an méid a chuireann na puipéid leis an bhfiúntas siamsaíochta idir stáitse agus teilifís. Tá sé seo go soiléir i ngach seó a chuireann siad i láthair, go háirithe nuair a ghlacann puipéad an príomh-ról go minic go dteastaíonn i bhfad níos mó fuinnimh ón aisteoir chun é sin a dhéanamh.
Over 100,000 Irish children have seen and Fíbín productions in Ireland and abroad including Norway, the USA, Canada, Malawi, Wales, Scotland and Belgium. It says a lot that a theatre company like Fíbín is invited to stage work abroad and demonstrates that our productions overcome any language barriers that may exist. Fíbín style is such that the visual and physical style that the language does not hinder the meaning of the performances.
  3 Treffer www.european-council.europa.eu  
hiad comhaltaí na Comhairle?
Who are its members?
Quem são os membros do Conselho Europeu?
Wie maakt deel uit van de Europese Raad?
Kes on ülemkogu liikmed?
Kas yra jos nariai?
Kto wchodzi w skład Rady Europejskiej?
Cine sunt membrii săi?
Min huma l-membri tiegħu?
  10 Treffer www.eu2013.ie  
Úsáidtear cuid den eolas thuas chun staitisticí achoimre a chruthú, a ligeann dúinn líon na gcuairteoirí ar ár suíomh a mheas, agus a aithint na leathanaigh is minice a bhféachtar orthu. Is chun cuidiú linn ár suíomh a dhéanamh níos áisiúla don úsáideoir a bhainimid úsáid as na staitisticí sin.
Einige der oben angeführten Informationen werden verwendet, um summarische Statistiken zu erstellen, die uns ermöglichen, die Anzahl der BesucherInnen auf unserer Webseite und die Zugriffshäufigkeit auf bestimmte Seiten zu ermitteln. Wir nutzen diese Statistiken, um unseren Internetauftritt so benutzerInnenfreundlich wie möglich zu gestalten.
  eeas.europa.eu  
atá i dteideal?
Das Programm
Sobre el programa
Il programma
Informações sobre o programa
Σχετικά με το πρόγραμμα
Over het programma
За програмата
Om programmet
Programmi tutvustus
Kuka voi hakea rahoitustukea?
A programról
Apie programą
O programie
Despre program
Om programmet
Par programmu
Dwar il-programm
  3 Treffer www.croatia-in-the-eu.eu  
Tá deiseanna nua á gcruthú i ndáil le taithí oibre, le forbairt ghairmiúil agus leis an rannpháirtíocht i dtionscadail eolaíochta. Tá mé ag tnúth go mór le fáil amach mar a chuirfidh na caighdeáin chomhshaoil a bheidh feabhsaithe leis an gcaighdeán saoil sa Chróit.
The young generations are benefiting the most from Croatian membership of the European Union. Opportunities are opening up, especially for students, regarding their mobility, diverse education, and professional training. New opportunities for work experience, professional development and participation in scientific projects are being created. I am most looking forward to seeing how increased environmental standards will improve the quality of life in Croatia.
Les jeunes générations sont celles qui profiteront le plus de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne. Les étudiants, notamment, se voient offrir de nouvelles perspectives en termes de mobilité, d'éducation et de formation professionnelle. De nouvelles possibilités d'emploi, de développement professionnel et de participation à des projets scientifiques sont en train d'être créées. Je suis surtout impatient de voir comment le renforcement des normes environnementales contribuera à améliorer la qualité de vie en Croatie.
Die jüngere Generation profitiert am meisten von der Mitgliedschaft Kroatiens in der Europäischen Union. Insbesondere für Studierende eröffnen sich neue Chancen im Hinblick auf Mobilität, unterschiedliche Bildungssysteme und Berufsausbildung. Es entstehen neue Möglichkeiten, Berufserfahrungen zu sammeln, sich beruflich weiterzuentwickeln und an wissenschaftlichen Projekten teilzunehmen. Am meisten freue ich mich darauf, zu sehen, wie höhere Umweltstandards zur Verbesserung der Lebensqualität in Kroatien beitragen werden.
Las nuevas generaciones son las más beneficiadas de la entrada de Croacia en la Unión Europea. Se están abriendo oportunidades, sobre todo para los estudiantes, en todo lo que respecta a movilidad, posibilidades educativas y formación profesional. Igualmente, se están creando nuevas oportunidades de adquirir experiencia laboral, desarrollarse profesionalmente y participar en proyectos científicos. Por mi parte, estoy deseando ver cuánto mejora la calidad de vida en Croacia como consecuencia de unas normas medioambientales más exigentes.
Sono le nuove generazioni a poter beneficiare maggiormente dell’adesione della Croazia all’Unione europea. Si stanno aprendo numerose opportunità, soprattutto per gli studenti, in termini di mobilità, istruzione e formazione professionale. Ci saranno maggiori possibilità di svolgere tirocini, crescere professionalmente e partecipare a progetti scientifici. Personalmente, non vedo l’ora di scoprire quali benefici il miglioramento degli standard ambientali apporterà alla qualità della vita in Croazia.
As novas gerações estão a tirar o máximo partido da adesão da Croácia à União Europeia. Estão a surgir oportunidades, especialmente para os estudantes, no que diz respeito à mobilidade, ensino diversificado e formação profissional. Estão também a ser criadas novas oportunidades de experiência de trabalho, desenvolvimento profissional e participação em projetos científicos. É com entusiasmo que espero ver como o aumento das normas ambientais irá melhorar a qualidade de vida na Croácia.
Οι νεότερες γενιές είναι αυτές που ωφελούνται περισσότερο από την ένταξη της Κροατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Δημιουργούνται ευκαιρίες, ιδιαίτερα για τους φοιτητές, αναφορικά με την κινητικότητα, τη διαφοροποίηση της εκπαίδευσης, και την επαγγελματική τους κατάρτιση. Δημιουργούνται νέες ευκαιρίες για εργασιακή εμπειρία, επαγγελματική ανάπτυξη και συμμετοχή σε επιστημονικά έργα. Ανυπομονώ ιδιαίτερα να δω πώς τα ενισχυμένα περιβαλλοντικά πρότυπα θα βελτιώσουν την ποιότητα ζωής στην Κροατία.
De jonge generaties hebben het meeste baat bij de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie. Vooral voor studenten komen er meer kansen, op het gebied van mobiliteit, gevarieerd onderwijs en beroepsopleidingen. Er worden nieuwe mogelijkheden gecreëerd voor werkervaring, beroepsmatige ontwikkeling en deelname aan wetenschappelijke projecten. Ik ben vooral benieuwd op welke manier strengere milieunormen de levenskwaliteit in Kroatië zullen verbeteren.
Младите поколения имат най-голяма полза от членството на Хърватия в Европейския съюз. Появяват се възможности, особено за студенти, по отношение на тяхната мобилност, разнородно образование и професионално обучение. Създават се нови възможности за трудов стаж, професионално развитие и участие в научни проекти. С нетърпение очаквам да видя как повишените екологични стандарти ще подобрят качеството на живота в Хърватия.
Najveću korist od članstva Hrvatske u Europskoj uniji imat će mlade generacije. Brojne prilike, koje se otvaraju posebno za studente, omogućit će im bolju mobilnost, raznovrsno obrazovanje i profesionalno usavršavanje. Pružaju se nove mogućnosti za stjecanje radnog iskustva, profesionalni razvoj i sudjelovanje u znanstvenim projektima. Osobno se najviše veselim primjeni viših ekoloških standarda koji će poboljšati kvalitetu života u Hrvatskoj.
Členství Chorvatska v Evropské unii bude mít největší přínos pro mladé generace. Zejména studentům se otevírají příležitosti, pokud jde o jejich mobilitu, rozmanité vzdělání a profesní odbornou přípravu. Vznikají nové příležitosti v oblasti pracovních zkušeností, profesního rozvoje a účasti na vědeckých projektech. Velmi se těším na to, až vyšší ekologické normy zvýší kvalitu života v Chorvatsku.
Det er de unge generationer, der vil få størst fordel af Kroatiens medlemskab af EU. Det åbner nye muligheder, især for studerende, i forhold til mobilitet, alsidig uddannelse og erhvervsuddannelser. Der opstår nye muligheder for at få erhvervserfaring, udvikle sig fagligt og deltage i videnskabelige projekter. Jeg glæder mig mest til at se, hvordan højere miljøstandarder vil forbedre livskvaliteten i Kroatien.
Horvaatia ühinemisest Euroopa Liiduga võidavad kõige rohkem nooremad põlvkonnad, eriti tudengid, kelle ees avanevad mitmesugused liikumis-, koolitus- ja kutseõppevõimalused. Tekib uusi väljavaateid töökogemuste omandamiseks, erialaseks enesetäiendamiseks ja osalemiseks teadusprojektides. Ootan suure huviga elukvaliteedi tõusu Horvaatias, millele peaks kaasa aitama kõrgemad keskkonnastandardid.
Nuoret sukupolvet hyötyvät eniten Kroatian EU-jäsenyydestä. Erityisesti opiskelijoille avautuu uusia mahdollisuuksia liikkuvuuden, monipuolisempien koulutusmahdollisuuksien ja työharjoittelun myötä. Kroatian EU-jäsenyys tuo mukanaan uusia mahdollisuuksia saada työkokemusta, kehittyä ammatillisesti ja osallistua tutkimushankkeisiin. Itse odotan eniten sitä, miten tiukemmat ympäristömääräykset edistävät elämänlaatua Kroatiassa.
Horvátország európai uniós tagságából leginkább a fiatal generációk profitálnak. Lehetőségek nyílnak, különösen diákok számára a mobilitás, a sokszínű képzés és a szakképzés területén. Új lehetőségek jönnek létre a munkavállalás, a szakmai fejlődés és a tudományos projektekben történő részvétel terén. Leginkább arra vagyok kíváncsi, hogy a fejlettebb környezeti szabványok miként javítják majd az életminőséget Horvátországban.
Jaunosios kartos gauna daugiausiai naudos iš Kroatijos narystės Europos Sąjungoje. Jiems, ypač studentams, atsiveria plačios judumo, švietimo įvairovės ir profesinio mokymo galimybės. Atsiranda naujų galimybių įgyti darbo patirties, gilinti savo profesinius įgūdžius ir dalyvauti moksliniuose projektuose. Labiausiai nekantrauju pamatyti, kaip griežtesni aplinkosaugos standartai pagerins gyvenimo kokybę Kroatijoje.
Młode pokolenie najbardziej skorzysta z członkostwa Chorwacji w Unii Europejskiej. Pojawiają się nowe możliwości, zwłaszcza dla uczniów i studentów, w zakresie mobilności, zróżnicowanego kształcenia i szkolenia zawodowego. Widzę też nowe okazje do zdobywania doświadczenia zawodowego, rozwoju w pracy i uczestnictwa w projektach naukowych. W szczególności cieszy mnie pespektywa poprawy norm środowiskowych, które wpłyną dodatnie na jakość życia w Chorwacji.
Generaţiile tinere beneficiază cel mai mult de aderarea Croaţiei la Uniunea Europeană. Se deschid multe oportunităţi, în special pentru studenţi, în ceea ce priveşte mobilitatea, diversificarea educaţiei şi formarea profesională. Apar noi oportunităţi pentru experienţa de lucru, dezvoltarea profesională şi participarea la proiecte ştiinţifice. Sunt nerăbdător să văd în special cum standardele ridicate de mediu vor îmbunătăţi calitatea vieţii în Croaţia.
Članstvo Hrvaške v Evropski uniji prinaša največ koristi mladim generacijam. Odpirajo se priložnosti, zlasti za študente, glede njihove mobilnosti, raznolikega izobraževanja in strokovnega usposabljanja. Ustvarjajo se nove priložnosti za pridobivanje delovnih izkušenj, strokovni razvoj in sodelovanje v znanstvenih projektih. Zelo se veselim, da bodo višji okoljski standardi izboljšali kakovost življenja na Hrvaškem.
Kroatiens medlemskap i Europeiska unionen har störst betydelse för den unga generationen. Fler dörrar öppnas, i synnerhet för studerande, vad gäller rörlighet och olika teoretiska och praktiska utbildningar. Det skapar också nya möjligheter till arbetslivserfarenhet, personlig utveckling i yrkeslivet och chansen att delta i forskningsprojekt. Det jag ser allra mest fram emot är att se hur ökade miljökrav kan höja livskvaliteten i Kroatien.
Visvairāk no Horvātijas dalības Eiropas Savienībā iegūst jaunā paaudze. Jauniešiem, jo īpaši studentiem, paveras jaunas iespējas saistībā ar mobilitāti, daudzveidīgu izglītību un profesionālo apmācību. Tiek radītas jaunas karjeras izaugsmes iespējas, kā arī iespējas gūt darba pieredzi un piedalīties zinātniskos projektos. Visvairāk vēlos redzēt, kā augstie vides standarti uzlabos dzīves kvalitāti Horvātijā.
Il-ġenerazzjonijiet żgħażagħ huma l-aktar li qegħdin jibbenefikaw mill-isħubija tal-Kroazja fl-Unjoni Ewropea. Qegħdin jinfetħu opportunitajiet, b'mod speċjali għall-istudenti, fir-rigward tal-mobilità tagħhom, l-edukazzjoni diversa u t-taħriġ professjonali. Qegħdin jinħolqu opportunitajiet ta' esperjenzi ta' xogħol ġodda, żvilupp professjonali u parteċipazzjoni fi proġetti xjentifiċi. Ħerqana l-iktar li nara kif standards ambjentali aktar stretti sejrin itejbu l-kwalità tal-ħajja fil-Kroazja.
  4 Treffer ktrk.kg  
an Adhmaid
Dublin 2
  9 Treffer ti.systems  
go mbeidh Saor DFM & DFA seiceáil a chur i bhfeidhm sula cláir chiorcad tionól, a d'fhéadfadh saincheisteanna a d'fhéadfadh tarlú le linn an phróisis tionól PCB. D'fhonn a shábháil tú am agus cruinneas do tháirgí mais a mhéadú ar chostas íseal, cuirimid iniúchadh airteagal chéad agus seirbhís fhormheas.
Bien que gratuit DFM & contrôle DFA sera appliqué avant l'assemblage des cartes de circuits imprimés, les problèmes possibles peuvent se produire au cours du processus d'assemblage de circuits imprimés. Afin de vous faire gagner du temps et d'augmenter la justesse de vos produits de masse à faible coût, nous offrons le premier service d'inspection et d'approbation article.
Obwohl Freier DFM & DFA-Check vor Platinen Montage angewandt werden, um mögliche Probleme könnten bei der Leiterplattenbestückung auftreten. Um Ihnen Zeit und erhöhen die Richtigkeit Ihrer Massenprodukte zu niedrigen Kosten zu sparen, bieten wir Erstbemusterung und Zulassungsservice.
Aunque gratuito DFM y DFA cheque se aplica antes del montaje placas de circuitos, los posibles problemas pueden ocurrir durante el proceso de montaje de PCB. Con el fin de ahorrar tiempo y aumentar la exactitud de sus productos en masa a bajo costo, ofrecemos la inspección de primer y servicio aprobación.
Anche se sarà applicato libero DFM & DFA controllo prima di circuiti di assemblaggio, possibili problemi potrebbero verificarsi durante il processo di assemblaggio di PCB. Al fine di risparmiare tempo e aumentare la correttezza dei vostri prodotti di massa a basso costo, offriamo prima ispezione articolo e servizio di approvazione.
Embora o check gratuito DFM & DFA será aplicado antes da montagem de placas de circuito, possíveis problemas podem ocorrer durante o processo de montagem PCB. A fim de poupar tempo e aumentar a exatidão de seus produtos de massa a baixo custo, oferecemos inspeção primeiro artigo e serviço aprovação.
وعلى الرغم من مجانية DFM وDFA الاختيار سيتم تطبيق قبل الجمعية لوحات الدوائر، قد تحدث مشكلات محتملة خلال عملية التجميع PCB. من أجل توفير الوقت وزيادة دقة من المنتجات الإعلام الخاص بتكلفة منخفضة، ونحن نقدم أول التفتيش المادة وخدمة الموافقة.
Αν και δωρεάν DFM και DFA έλεγχος θα πρέπει να εφαρμόζονται πριν από τη συναρμολόγηση κυκλωμάτων, πιθανά προβλήματα ενδέχεται να προκύψουν κατά τη διάρκεια της διαδικασίας συναρμολόγησης PCB. Για να σας εξοικονομήσει χρόνο και να αυξήσει την ορθότητα της μάζας των προϊόντων σας με χαμηλό κόστος, προσφέρουμε επιθεώρησης του πρώτου και υπηρεσιών έγκρισης.
Hoewel Free DFM & DFA tjek sal toegepas word voor circuit boards vergadering, kan moontlik probleme tydens die PCB vergadering proses. Ten einde jou tyd te bespaar en die verhoging van korrektheid van jou massa produkte teen 'n lae koste, bied ons eerste artikel inspeksie en goedkeuring diens.
Edhe pse pagesë DML & DFA kontroll do të zbatohen para bordet qark asamblesë, çështje e mundshme mund të ndodhin gjatë procesit të kuvendit PCB. Në mënyrë për të ju kursejnë kohë dhe të rritur saktësinë e produkteve tuaja në masë me një kosto të ulët, ne ofrojmë inspektimin e parë artikull dhe të shërbimit miratimit.
Encara gratuït DFM i DFA xec s'aplica abans del muntatge plaques de circuits, els possibles problemes poden ocórrer durant el procés de muntatge de PCB. Per tal d'estalviar temps i augmentar l'exactitud dels seus productes en massa a baix cost, oferim la inspecció de primer i servei aprovació.
Přestože je volný DFM & DFA kontrola bude použita před montáží plošných spojů, mohlo během procesu montáže PCB objevit případné problémy. S cílem ušetřit čas a zvýšit správnost svých sériově vyráběných za nízkou cenu, nabízíme první inspekci článku a servis schválení.
Selvom gratis DFM & DFA check, vil blive anvendt før printplader samling, kan der opstå mulige problemer under PCB samleprocessen. For at spare dig tid og øge rigtigheden af ​​dine masse produkter til en lav pris, tilbyder vi første artikel inspektion og godkendelse service.
हालांकि नि: शुल्क DFM और DFA जांच से पहले सर्किट बोर्डों विधानसभा लागू किया जाएगा, संभावित समस्याओं पीसीबी विधानसभा की प्रक्रिया के दौरान हो सकता है। आपको समय बचाने के लिए और एक कम कीमत पर अपने बड़े पैमाने पर उत्पादों की शुद्धता को बढ़ाने के लिए, हम पहले लेख निरीक्षण और अनुमोदन सेवा प्रदान करते हैं।
Meskipun gratis DFM & DFA cek akan diterapkan sebelum papan sirkuit perakitan, mungkin masalah mungkin terjadi selama proses perakitan PCB. Dalam rangka untuk menghemat waktu dan meningkatkan ketepatan produk massal Anda dengan biaya rendah, kami menawarkan pemeriksaan artikel pertama dan layanan persetujuan.
Mimo iż swobodny DFM & DFA check zostaną zastosowane przed montażem płytek drukowanych, ewentualne problemy mogą wystąpić podczas procesu montażu PCB. Aby zaoszczędzić czas i zwiększyć poprawność produktów firmy masowych przy niskich kosztach, oferujemy pierwszej kontroli artykuł i usługi zatwierdzania.
Deși gratuit DFM & DFA de verificare vor fi aplicate înainte de plăci cu circuite de asamblare, ar putea apărea probleme posibile în timpul procesului de asamblare PCB. Pentru a economisi timp și de a crește corectitudinea produselor dumneavoastră în masă la un cost redus, vă oferim de inspecție primul articol și servicii de omologare.
Хотя Free DFM & DFA проверка будет применяться до сборки печатных плат, возможные проблемы могут возникнуть в процессе сборки печатных плат. Для того, чтобы сэкономить время и повысить правильность ваших массовых продуктов по низкой цене, мы предлагаем первый осмотр статьи и обслуживание утверждения.
Hoci je voľný DFM & DFA kontrola bude použitá pred montážou plošných spojov, mohlo počas procesu montáže PCB objaviť prípadné problémy. S cieľom ušetriť čas a zvýšiť správnosť svojich sériovo vyrábaných za nízku cenu, ponúkame prvej inšpekcii článku a servis schválenie.
Čeprav bo free DFM & DFA prijava uporablja pred vezja montažo, lahko pride do morebitnih vprašanj med postopkom sestavljanja PCB. Da bi vam lahko prihrani čas in poveča pravilnost vaših izdelkov množičnih po nizki ceni, nudimo prvi pregled članka in storitev odobritve.
Trots att den fria DFM och DFA check kommer att tillämpas före kretskort montering, kan eventuella problem uppstår under PCB monteringsprocessen. För att spara tid och öka riktigheten i dina mass produkter till en låg kostnad, erbjuder vi första inspektion och godkännande service.
แม้ว่าฟรี DFM & DFA ตรวจสอบจะนำไปใช้ก่อนที่จะประกอบแผงวงจรปัญหาที่เป็นไปได้ที่อาจเกิดขึ้นในระหว่างขั้นตอนการประกอบแผ่น PCB เพื่อที่จะช่วยให้คุณประหยัดเวลาและเพิ่มความถูกต้องของผลิตภัณฑ์มวลของคุณในราคาที่ต่ำที่เรานำเสนอการตรวจสอบบทความแรกและการบริการที่ได้รับการอนุมัติ
Ücretsiz DFM'in & DFA onay devre kartları montajdan önce uygulanacaktır rağmen, olası sorunları PCB montaj işlemi sırasında oluşabilir. size zaman kazandırabilir ve düşük maliyetle kitle ürünlerin doğruluğunu artırmak amacıyla, ön incelemeyi ve onay hizmeti sunuyoruz.
Mặc dù miễn phí DFM & DFA kiểm tra sẽ được áp dụng trước khi lắp ráp bảng mạch, vấn đề có thể có thể xảy ra trong quá trình lắp ráp PCB. Để giúp bạn tiết kiệm thời gian và tăng tính chính xác của sản phẩm hàng loạt của bạn với chi phí thấp, chúng tôi cung cấp kiểm tra bài viết đầu tiên và dịch vụ chính.
ເຖິງແມ່ນວ່າການຫຼິ້ນກອຢ & DFA ກວດຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ກ່ອນທີ່ຈະປະກອບແຜງວົງຈອນ, ບັນຫາທີ່ເປັນໄປໄດ້ອາດເກີດຂຶ້ນໃນລະຫວ່າງການຂະບວນການສະພາແຫ່ງວົງຈອນ. ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດທ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາແລະເພີ່ມທະວີຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງຜະລິດຕະພັນມວນຊົນຂອງທ່ານໃນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕ່ໍາ, ພວກເຮົາສະເຫນີໃຫ້ກວດກາບົດຄວາມຄັ້ງທໍາອິດແລະບໍລິການການອະນຸມັດ.
නිදහස් DFM සහ DFA චෙක්පත පරිපථ පුවරු එකලස් පෙර අයදුමි කළ වුවත්, හැකි ප්රශ්න PCB එකලස් ක්රියාවලිය තුළදී විය හැකිය. ඔබගේ කාලය ඉතිරි හා අඩු වියදමකින් ඔබේ මහා නිෂ්පාදන නිවැරදි භාවය වැඩි කිරීම සඳහා, අපි පළමු ලිපිය, පරීක්ෂා කිරීම හා අනුමැතිය සේවාව ලබා දේ.
இலவச DFM & டிஃஎப்ஏ காசோலை சுற்று பலகைகள் சட்டசபை முன் பயன்படுத்தலாம் என்றாலும், சாத்தியமான பிரச்சினைகள் பிசிபி சட்டசபை செயலாக்கத்தின் போது நிகழலாம். நீங்கள் நேரத்தை சேமிக்க மற்றும் ஒரு குறைந்த செலவில் உங்கள் வெகுஜன பொருட்கள் சரியான அதிகரிக்கும் பொருட்டு, நாம் முதல் கட்டுரை ஆய்வு மற்றும் ஒப்புதல் சேவை வழங்குகின்றன.
Ingawa Free DFM & DFA kuangalia itatumiwa kabla bodi mzunguko mkutano, masuala ya uwezekano yanaweza kutokea wakati wa mchakato wa mkutano PCB. Ili kuokoa muda na kuongeza usahihi wa bidhaa yako habari kwa gharama nafuu, tunatoa kwanza makala ya ukaguzi na huduma idhini.
Inkastoo Free DFM & DFA jeeg lagu saleyn doonaa ka hor shirka loox circuit, arrimaha suurto gal dhici kara inta ay socoto PCB kiniisadda. Si si uu idiin badbaadiyo waqtiga iyo in la kordhiyo sax ah wax soo saarka mass aad qiimo jaban ah, waxaan ku siin kormeerka article hore iyo adeegga ogolaanshaha.
Free DFM & DFA check egon zirkuitu muntaia aurretik aplikatuko zaie arren, posible arazo baliteke PCB muntaia prozesuan gertatzen dira. Ordena aurrezteko denbora eta zure produktuen masa zuzentasuna handitzeko kostu baxuetan ere, lehen artikulua ikuskatzeko eta onartzeko zerbitzua eskaintzen dugu.
Er y bydd Free Adran y Prif Weinidog a'r DFA gwirio yn cael eu cymhwyso cyn byrddau cylched cynulliad, gallai materion posibl ddigwydd yn ystod y broses cynulliad PCB. Er mwyn arbed amser i chi ac yn cynyddu cywirdeb eich cynnyrch màs ar gost isel, rydym yn cynnig arolygu erthygl gyntaf a gwasanaeth cymeradwyo.
E ui lava o le a faaaogaina siaki Free DFM & DFA i luma o faapotopotoga laupapa matagaluega, e ono tulai mai faafitauli e mafai i le taimi o le faagasologa o le faapotopotoga PCB. Ina ia mafai ona faaolaina ai outou taimi ma faateleina ai le saʻo o lou oloa vaega tele i le tau maualalo, tatou te tuuina atu le asiasiga muamua mataupu faavae ma le auauna le faamaoniga.
Kunyange zvazvo Free DFM & DFA cheki richashandiswa pamberi redunhu mapuranga peungano, zvinobvira nyaya kuti munguva pcb gungano rikurumidze. Kuti aponese iwe nguva uye kuwedzera yakarurama rako vakawanda zvigadzirwa yakaderera cost, tinopa Nyaya yokutanga rokuongorora uye kufarirwa basa.
جيتوڻيڪ ڪانهي DFM ۽ DFA چيڪ کان اڳ گهيرو بورڊ اسيمبلي لاڳو ڪيو ويندو، ممڪن مسئلن جي پي سي بي اسيمبلي جي عمل دوران نمودار ٿئي. امان توکي وقت بچائي ۽ هڪ گهٽ قيمت تي پنهنجي عام شين جي نموني ۾ اضافو ڪرڻ ۾، اسان جي پهرين مضمون جي چڪاس ۽ منظوري خدمت جي آڇ.
ఉచిత DFM & DFA చెక్ సర్క్యూట్ బోర్డులను అసెంబ్లీ ముందు వర్తించబడుతుంది చేయబడుతుంది ఉన్నప్పటికీ, సాధ్యం సమస్యలు PCB అసెంబ్లీ ప్రక్రియ సమయంలో జరగవచ్చు. మీరు సమయం ఆదా మరియు తక్కువ ఖర్చుతో మీ సామూహిక ఉత్పత్తుల సవ్యత పెంచుకోవడానికి, మేము మొదటి వ్యాసం తనిఖీ మరియు ఆమోదం సేవ అందించే.
مفت DFM & DFA چیک کے سرکٹ بورڈز اسمبلی سے پہلے لاگو کیا جائے گا اگرچہ، ممکنہ مسائل پی سی بی اسمبلی کے عمل کے دوران ہو سکتا ہے. آپ وقت کی بچت اور کم قیمت پر آپ کے بڑے پیمانے پر مصنوعات کی درست اضافہ کرنے کے لئے، ہم سب سے پہلے مضمون کے معائنے اور منظوری کی خدمت پیش کرتے ہیں.
כאָטש Free דפם & דפאַ טשעק וועט זיין געווענדט איידער קרייַז באָרדז פֿאַרזאַמלונג, מעגלעך ישוז זאל פּאַסירן בעשאַס די פּקב פֿאַרזאַמלונג פּראָצעס. אין סדר צו ראַטעווען איר צייַט און פאַרגרעסערן קערעקטנאַס פון דיין מאַסע פּראָדוקטן בייַ אַ נידעריק פּרייַז, מיר פאָרשלאָגן ערשטער אַרטיקל דורכקוק און האַסקאָמע דינסט.
Bó tilẹ jẹ pé Free DFM & DFA ayẹwo yoo loo ṣaaju ki o to Circuit lọọgan ijọ, ti ṣee ṣe oran le waye nigba ti PCB ijọ ilana. Ni ibere lati fi awọn ti o akoko ki o si mu titunse ti rẹ ibi ọja ni a iye owo kekere, ti a nse akọkọ article ayewo ati ìtẹwọgbà iṣẹ.
  www.xplora.org  
go bhfuil éagsúlacht ann ó thaobh cultúir, teanga agus traidisiún de, tá an t-Aontas Eorpach bunaithe ar fhiúntais choitianta chultúrtha: saoirse, daonlathas, cúrsaí dlí, ómós do chearta daona agus comhionannas.
The “50 Years Together in Diversity” school competition focuses on raising awareness about the European Union family. While remaining diverse in culture, language and traditions, the European Union is based on common cultural values: freedom, democracy, the rule of law, respect for human rights and equality.
Le concours inter-écoles « 50 ans d’unité dans la diversité » a pour objectif de sensibiliser les élèves à l’Union européenne. Riche de sa diversité culturelle, linguistique et traditionnelle, l’Union européenne est construite sur des valeurs communes : liberté, démocratie, règle de droit, respect des droits de l’homme et égalité.
Der Schulwettbewerb "50 Jahre gemeinsame Vielfalt" schafft Bewusstsein für die Europäische Union. Während es in der EU viele unterschiedliche Kulturen, Sprachen und Traditionen gibt, haben wir doch gemeinsame kulturelle Werte - Freiheit, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Respekt für Menschenreiche und Gleichheit.
El concurso escolar “50 años unidos en la diversidad” tiene como objetivo sensibilizar a los alumnos acerca de la Unión Europea como familia. Sin perder su diversidad cultural, lingüística y tradicional, la Unión Europea se fundamenta en unos valores culturales compartidos: la libertad, la democracia, el imperio de la ley, el respeto a los derechos humanos y la igualdad.
Il concorso scolastico “50 anni insieme nella diversità” ha come tema centrale quello di accrescere la consapevolezza sull'Unione Europea. Pur preservando culture, lingue e tradizioni diverse l'Unione Europea si basa su valori culturali comuni: libertà, democrazia, rispetto della legge, rispetto dei diritti umani e uguaglianza.
O concurso “50 anos Juntos na Diversidade”, destinado a escolas, pretende fomentar o reforço da consciência em torno da família da União Europeia. Se bem que diversa em cultura, línguas e tradições, a União Europeia baseia-se em valores culturais comuns: liberdade, democracia, estado de direito, respeito pelos direitos humanos e igualdade.
Ο σχολικός διαγωνισμός “50 Χρόνια μαζί στη Διαφορετικότητα” εστιάζει στην αύξηση της επίγνωσης σχετικά με την οικογένεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης . Ενώ παραμένουν οι διαφορές στον πολιτισμό, τη γλώσσα και τις παραδόσεις ή Ευρωπαίκή Ένωση βασίζεται σε κοινές πολιτιστικές αξίες: ελευθερία, δημοκρατία, νομικοί κανόνες, σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ισότητα .
Het doel van de scholenwedstrijd “50 Jaar Samen in Verscheidenheid” is leerlingen meer bewust maken van de Europese Unie-familie. Terwijl de Europese Unie haar verscheidenheid in cultuur, taal en tradities blijft behouden, is zij gebaseerd op gemeenschappelijke culturele waarden: vrijheid, democratie, de rechtstaat, respect voor mensenrechten en gelijkheid.
Училищният конкурс „50 Години Заедно в Многообразието" има за цел да допринесе за повишаването на познанията относно семейството на Европейския Съюз. Оставайки многообразен по отношение на кутура, език и традиции, Европейският Съюз е основан на общи за всички европейци културни ценности: свобода, демокрация, ръководната роля на закона, уважение към човешките права и равенство.
Cílem soutěže pro školy “50 let společně v rozmanitosti” je rozvíjet povědomí o rodině Evropské unie. Přestože si Evropská unie zachovává rozmanitost, pokud jde o kulturu, jazyk a tradice, je založena na společných kulturních hodnotách: na svobodě, demokracii, na pravidle o zákonu a na úctě k lidským právům a rovnosti.
Skolekonkurrencen, “50 År Sammen i Mangfoldighed” sætter fokus på at øge opmærksomheden omkring EU-familien. På trods af forskellighederne i kultur, sprog og traditioner, bygger EU på fælles kulturelle værdier: Frihed, demokrati, retssikkerhed, respekt for menneskerettigheder og lighed.
Koolide võistlus “50 aastat üheskoos mitmekesisuses” keskendub Euroopa Liidu perele. Euroopa Liit säilitab mitmekesisuse kultuuris, keeles ja traditsioonides ning samal ajal toetub ühistele kultuuriväärtustele: vabadusele, demokraatiale, õigusriigile, inimõiguste austamisele ja võrdsusele.
Koulujen kilpailu “50 vuotta yhdessä, erilaisina” haluaa korostaa Euroopan unionia suurena perheenä. Vaikka Euroopassa on useita erilaisia kulttuureja, kieliä ja tapoja, perustuu Euroopan unioni yhteisille perusarvoille: vapaus, tasa-arvo, lainsäädäntö ja ihmisoikeuksien ja yhdenvertaisuuden kunnioittaminen.
Annak ellenére, hogy az EU kultúráiban, nyelveiben és hagyományaiban sokszínű, mégis olyan közös kulturális értékeken alapul, mint szabadság, demokrácia, jogállam, emberi jogok tisztelete, és egyenlőség.
Konkursas mokykloms „50 metų drauge įvairovėje” siekia skleisti žinias apie Europos Sąjungos šeimą. Išlaikydama kultūrinius, kalbos, ir tradicijų skirtumus Europos Sąjunga remiasi bendromis kultūros vertybėmis: laisve, demokratija, teisine valstybe, pagarba žmogaus teisėms ir lygybe.
Konkurs dla szkół “50 Lat Razem w Różnorodności" koncentruje się na zwiększaniu świadomości związanej z rodziną Unii Europejskiej. Pozostając różnorodna w sferze kultury, języka i tradycji, Unia Europejska oparta jest na wspólnych kulturowych zasadach: wolności, demokracji, rządach prawa, poszanowaniu praw człowieka i równości.
Concursul şcolar "50 de ani împreună în diversitate" urmăreşte sensibilizarea tinerilor cu privire la familia Uniunii Europene. Deşi se menţine diversă în ce priveşte cultura, limba şi tradiţiile, Uniunea Europenă este fundamentata pe valori culturale comune: libertate, democraţie, stat de drept, respect pentru drepturile omului şi egalitate.
Glavni namen šolskega natečaja »50 let združeni v različnosti« je dvigniti zavest o družini Evropske unije. Medtem ko so kulture, jeziki in navade družinskih članov Evropske unije ostali različni, temeljijo na skupnih kulturnih vrednotah: svoboda, demokracija, pravna država, spoštovanje človekovih pravic in enakost.
Skoltävlingen “50 år tillsammans i mångfald” syftar till att höja medvetenheten om Europeiska unionen. Samtidigt som Europeiska unionen har många olika kulturer, språk och traditioner bygger den på gemensamma värden: frihet, demokrati, rättssäkerhet, respekt för mänskliga rättigheter och jämlikhet.
Skolas konkurss “50 gadi kopā dažādībā” vērš uzmanību apziņas celšanai par Eiropas Savienības ģimeni. Saglabājot dažādību kultūrā, valodā un tradīcijās Eiropas Savienība ir balstīta uz kopīgām kultūras vērtībām: brīvību, demokrātiju, likumu, cilvēktiesību cieņu un vienlīdzību.
Il-kompetizzjoni għall-iskejjel “50 Sena Flimkien fid-Diversità” għandha l-għan li tqajjem għarfien dwar il-familja ta' l-Unjoni Ewropea. Filwaqt li tibqa' diversa fil-kultura, il-lingwa u t-tradizzjonijiet, l-Unjoni Ewropea hija msejsa fuq valuri kulturali komuni: libertà, demokrazija, ir-regola tal-liġi, ir-rispett għad-drittijiet umani u l-ugwaljanza.
  9 Treffer www.environ.ie  
An Ridire John Rogerson, Baile Átha Cliath 1.
e-mail: llambkin@dublindocklands.ie
  cdt.europa.eu  
Féadfar fotheidil a chur ar fáil i dteanga fhoinseach an fhíseáin amháin, nó i dteanga amháin eile nó i dteangacha éagsúla, mar aon le cóid ama a léiríonn cén t-am go díreach ar cheart fotheideal a chur ar taispeáint agus chomh fada ar chóir é a bheith le feiceáil ar an scáileán.
La representación textual de la lengua hablada de un vídeo de tal forma que permita exhibir el texto en pantalla. Este servicio puede incluir «spotting», que es la sincronización de los subtítulos y del vídeo. Los subtítulos pueden proporcionarse bien en la lengua de origen del vídeo o bien en una o varias lenguas diferentes, junto con códigos temporales que indican el momento exacto en el que deberá mostrarse un subtítulo y durante cuánto tiempo deberá ser visible en pantalla.
De gesproken woorden van een film weergeven in een tekst die op het scherm kan worden getoond. Deze dienstverlening kan ook het zogenoemde ‘spotten’ omvatten, d.w.z. het synchroniseren van beeld en ondertitels. Ondertitels kunnen worden geleverd in alleen de brontaal van de film of in een of meerdere andere talen, samen met tijdcodes die aangeven wanneer een ondertitel precies moet verschijnen en hoe lang hij op het scherm moet blijven.
Titlovanje (podslovljavanje) tekstualni je prikaz govora u videozapisu na način koji omogućuje ispis teksta na ekranu. Usluga može uključivati i sinkronizaciju titlova i videozapisa. Titlovi (podslova) mogu se ponuditi samo na izvornom jeziku videozapisa ili na jednom ili više drugih jezika, zajedno s vremenskim kodovima koji označuju kada se točno titl treba prikazati i koliko se dugo treba vidjeti na ekranu.
A beszélt nyelv videón belüli, oly módon történő szöveges megjelenítése, amely lehetővé teszi a szöveg képernyőn történő visszaadását. A szolgáltatás tartalmazhat „spotting” tevékenységet, azaz a feliratok és a videó szinkronizálását. A feliratok a videó forrásnyelvén, illetve egy vagy több más nyelven is megadhatók az időkódokkal együtt, amelyek jelzik, hogy egy-egy feliratot pontosan mikor kell megjeleníteni, és annak mennyi ideig kell láthatónak lennie a képernyőn.
Tai tekstinis šnekamosios kalbos perteikimas vaizdo įraše taip, kad tekstą būtų galima pateikti ekrane. Teikiant šią paslaugą gali būti atliekamas derinimas, t. y. subtitrų ir vaizdo įrašo sinchronizavimas. Subtitrus galima pateikti vien vaizdo įrašo originalo kalba arba viena ar keliomis kitomis kalbomis, kartu pateikiant laiko žymes, nurodančias kokiu tiksliai metu tam tikras subtitras turėtų būti rodomas ir kiek laiko jis turėtų būti matomas ekrane.
Ta storitev zajema besedilni prikaz govorjenega jezika v videoposnetku na način, ki omogoča prikaz besedila na zaslonu. Storitev lahko vključuje sinhronizacijo podnaslovov in videoposnetka (t.i. „spotting“). Zagotovijo se lahko podnaslovi zgolj v izhodiščnem jeziku videoposnetka ali v enem ali več drugih jezikih. Storitev vključuje tudi časovno kodiranje, ki določa, kdaj točno bo podnaslov prikazan in kako dolgo bo viden na zaslonu.
  7 Treffer fsbwl.de  
hiad na daoine a fhorbraíonn AUP
How often should the policy be reviewed/updated?
  37 Treffer glowinc.vn  
schwarzenbach ar Fiosrúcháin Cuairteoirí / PraghsannaBean Grüezi Maglia Táim ag lorg sabhna bairille lasmuigh infridhearg agus tá na ceisteanna seo a leanas: - Tá a preassembled freisin? - Chomh maith leis sin a shuiteáil? - méid a chosnaíonn sé? - chomh fada a thógann sé, Is mar sin te suas i sabhna infridhearg, gur féidir leat suí i teochtaí reo gan reo chun báis?
Schwarzenbach on Visitor requests / Prices"Grüezi" woman Maglia I am interested in an outdoor barrel sauna infrared and have the following questions: - There's also mounted above? - Also install? - What does it cost? - How long does it take, in an infrared sauna is so hot, that you can sit down temperatures at minus without to freeze to death?
Schwarzenbach su Richieste del visitatore / Prezzi"Grüezi" donna Maglia sono interessato nell'infrarosso di sauna barile all'aperto e hanno le seguenti domande: - C'è anche montato sopra? - Anche installare? - Qual è il costo? - Quanto tempo ci vuole, in una sauna a infrarossi è così calda, che puoi sederti temperature a meno senza per congelare a morte?
Schwarzenbach em Solicitações de visita / Preços"Grüezi" mulher camiseta estou interessado em um infravermelho de sauna barril ao ar livre e tem as seguintes perguntas: - Lá também é montado acima? - Também instalar? - Qual é o custo? - Quanto tempo demora, em uma sauna de infravermelhos é tão quente, que pode se sentar temperaturas menos sem para congelar até a morte?
شوارزينباتش على طلبات الزوار / أسعار"Grüezi" امرأة ماجليا مهتم الأشعة تحت حمراء في ساونا برميل في الهواء الطلق، ويكون على الأسئلة التالية: - هناك أيضا شنت أعلاه? - أيضا تثبيت? - ما هي التكلفة? - كم من الوقت يستغرق, في ساونا الأشعة تحت حمراء في الهواء حار جداً, أن كنت اجلس أسفل درجات الحرارة في ناقص دون تجميد حتى الموت?
Schwarzenbach για Επισκέπτης αιτήσεις / ΤιμέςΓυναίκα "Grüezi" Μάγλια, είμαι ενδιαφέρονται για βαρέλι εξωτερική σάουνα υπέρυθρης ακτινοβολίας και έχω τα ακόλουθα ερωτήματα: - Εκεί επίσης είναι τοποθετημένος πάνω από? - Επίσης εγκαταστήσετε? - Πόσο κοστίζει? - Πόσο καιρό παίρνει, σε μια υπέρυθρη σάουνα είναι τόσο καυτό, ότι μπορείτε να καθίσετε θερμοκρασίες στο μείον χωρίς να παγώσει μέχρι θανάτου?
Schwarzenbach op Bezoeker verzoeken / Prijzen"Grüezi" vrouw Maglia ik ben geïnteresseerd in een outdoor barrel sauna infrarood en hebben de volgende vragen: - Er ook boven gemonteerd? - Ook installeren? - Wat kost het? - Hoe lang duurt het, in een infrarood sauna is zo heet, dat u temperaturen tot minus zonder zitten kunt te bevriezen ter dood?
ツヴァイブリュッケン 上 訪問者の要求 / 価格"Grüezi"女性 Maglia、屋外バレル サウナ赤外線に興味があるし、次の質問があります。: - そこの上に取付けも? - また、インストールします。? - いくらですか? - どのくらいの時間がかかります, 赤外線サウナはとても暑いです。, 死への凍結する、なしのマイナス温度に座ることができます。?
schwarzenbach op Besoeker navrae / PryseGrüezi vrou Maglia Ek is op soek na 'n buite loop sauna infrarooi en het die volgende vrae: - Daar word ook vir gemonteerd? - Installeer ook? - wat dit kos? - Hoe lank neem dit, is so warm in 'n infrarooi sauna, dat jy in die ysige temperature kan sit sonder om te verkluim?
schwarzenbach بر سوالات بازدید کنندگان / قیمتزن Grüezi Maglia من به دنبال سونا مادون قرمز در فضای باز در هر بشکه و به سوالات زیر: - هم وجود دارد سر هم? - همچنین نصب? - آنچه در آن هزینه? - چه مدت طول می کشد, است تا به گرم کردن در سونا مادون قرمز, که شما می توانید در دمای انجماد بدون انجماد به مرگ نشستن?
Schwarzenbach на Посетител заявки / Цени"Grüezi" жена Maglia аз съм се интересуват от открит барел инфрачервена сауна и имат следните въпроси: - Там също е монтиран над? - Също така да инсталирате? - Какво струва? - Колко време отнема, в инфрачервената сауна е толкова горещо, че можете да седнете температури в минус без да се замразява до смърт?
Schwarzenbach en Visitant les sol·licituds / Preus"Grüezi" dona Maglia estic interessat infrarojos sauna barril exterior i plantejar les preguntes següents: - Hi ha també està muntat sobre? - També instal·lar? - Quin és el cost? - Quant de temps es triga, en una sauna d'infrarojos és tan calent, que es pot seure temperatures al menys sense vitrificar a mort?
Schwarzenbach na Visitor upite / CijeneGrüezi žena Maglia Tražim otvorenom barel sauna infracrvenim i imati sljedeća pitanja: - Tu su i montiran? - Također instalirali? - što to košta? - Koliko dugo traje, se tako zagrijati u infracrvena sauna, da možete sjediti na niskim temperaturama, bez smrzavanja na smrt?
Schwarzenbach na Požadavky na návštěvníka / Ceny"Oblastí" žena Maglia mě zajímá v infračervené sauně venkovní barel a mají následující otázky: - Také je namontován nad? - Také nainstalovat? - Kolik to stojí? - Jak dlouho to trvá, infračervená sauna je tak horké, že si můžete sednout teploty na minus bez zmrznout?
Schwarzenbach på Besøgende anmodninger / Priser"Grüezi" kvinde Maglia jeg er interesseret i en udendørs tønde sauna infrarød og har følgende spørgsmål: - Der er også monteret over? - Også installere? - Hvad koster det? - Hvor lang tid det tager, i en infrarød sauna er så varmt, at du kan sidde ned temperaturer på minus uden for at fryse ihjel?
Schwarzenbach linna Külastaja taotlused / Hinnad"Grüezi" naine magl huvitab väljas barrel saun infrapuna ja on järgmised: - Seal on ka paigaldatud eespool? - Paigaldada ka? - Mis see maksab? - Kui kaua läheb aega, infrapuna saunas on nii kuum, et võite istuda temperatuurist, millest on maha arvatud ilma külmutada surma?
Schwarzenbach jäsenen Vierailija pyynnöt / Hinnat"Grüezi" nainen Maglia olen kiinnostunut kylpytynnyri sauna infrapuna ja on seuraavat kysymykset: - Siellä on myös asennettu edellä? - Myös asentaa? - Mitä se maksaa? - Kuinka kauan kestää, infrapunasauna on niin kuuma, Voit istua lämpötilojen ilman jäätyä kuoliaaksi?
Schwarzenbach a Látogató kérelmek / Árak"Grüezi" nő Maglia érdekel szabadtéri Hordó-szauna infravörös, és a következő kérdése: - Is lovas fenti? - Is telepíthető? - Mennyibe kerül? - Mennyi ideig tart, infra szauna van olyan meleg, hogy üljön le a hőmérséklet mínusz anélkül, hogy halálra fagyok?
schwarzenbach á Visitor fyrirspurnir / VerðGrüezi kona Maglia Ég er að leita að óákveðinn greinir í ensku úti tunnu sauna innrauða og hafa eftirfarandi spurningar: - Það eru einnig fyrirfram festu? - Líka sett? - hvað það kostar? - Hversu langan tíma tekur það, er svo hita upp í innrauða gufubað, að þú getur setið í fimbulkulda án frystingar til dauða?
Schwarzenbach pada Pengunjung permintaan / Harga"Grüezi" wanita Maglia saya tertarik pada laras kolam sauna inframerah dan memiliki pertanyaan-pertanyaan berikut: - Ada juga dipasang di atas? - Juga menginstal? - Berapa biayanya? - Berapa lama waktu yang diperlukan, di sauna inframerah ini begitu panas, bahwa Anda dapat duduk suhu di minus tanpa membeku sampai mati?
Schwarzenbach 에 방문자 요청 / 가격"Grüezi" 여자 Maglia 야외 배럴 사우나 적외선에 관심이 있고 다음과 같은 질문을가지고: - 거기 또한 위에 탑재? - 또한 설치? - 그것은 어떻게 듭니까? - 얼마나 오래 걸립니까, 적외선 사우나는 뜨겁다, 당신이 죽음에 얼어 없이 마이너스 온도를 내려 앉을 수 있습니다?
Schwarzenbach na Użytkownik prośby / Ceny"Grüezi" kobieta Maglia interesuje odkryty barrel sauna podczerwieni i mam następujące pytania: - Tam również jest zamontowany powyżej? - Również zainstalować? - Jaki jest koszt? - Jak długo to trwa, sauny na podczerwień jest tak gorąco, że można usiąść w temperaturze minus bez zamarzł na śmierć?
Schwarzenbach na Návštevník žiadosti / Ceny"Grüezi" žena Maglia zaujíma infračervené sauna vonkajšie barel a na nasledujúce otázky: - Tam je tiež namontovaný nad? - Tiež inštalovať? - Čo to bude stáť? - Ako dlho to trvá, v infračervenej saune je tak horúci, že môžu sadnúť teploty na mínus bez zmrazenie na smrť?
Schwarzenbach na Obiskovalec zahteve / Cene"Grüezi" ženska Maglia, me zanima v infrardeči savni zunanji sodček in imeti vprašanja: - Tam je tudi enoosni? - Namestite tudi? - Koliko stane? - Kako dolgo traja, v infrardeči savni je tako vroče, da lahko sedite temperature v minus ne bi zamrznili do smrti?
Schwarzenbach på Besökaren förfrågningar / Priser"Grüezi" kvinna Maglia jag är intresserad av en utomhus fat bastu infraröd och har följande frågor: - Det är också monterad ovanför? - Också installera? - Vad kostar det? - Hur lång tid tar det, i en infraröd bastu är så het, att du kan sitta ner temperaturer på minus utan för att frysa ihjäl?
Schwarzenbach บน ขอเยี่ยมชม / ราคาผู้หญิงGrüezi Maglia ฉันสนใจในห้องซาวน่าบาร์เรลกลางแจ้งอินฟราเรดและมีคำถามต่อไปนี้: - นอกจากนี้ยัง preassembled? - นอกจากนี้ยังติดตั้ง? - สิ่งที่ไม่ได้ค่าใช้จ่าย? - ใช้เวลานานแค่ไหน, ขึ้นมาในห้องซาวน่าอินฟราเรดอบอุ่น, ที่หนึ่งสามารถนั่งลงที่อุณหภูมิต่ำกว่าจุดเยือกแข็งโดยไม่ต้องแช่แข็งไปสู่ความตาย?
Schwarzenbach Tarih Ziyaretçi istekleri / Fiyatları"Grüezi" kadın açık varil sauna kızılötesi ilgileniyorum ve aşağıdaki soruları Yeşil mayo: - Orada da üstüne monte edilir? - Ayrıca yüklemek? - Ne kadara mal olur? - Ne kadar sürer, kızılötesi sauna sıcak, Sıcaklık aşağı donarak oturabilir miyim ki?
Schwarzenbach Ngày Yêu cầu khách truy cập / Giá"Grüezi" người phụ nữ Maglia tôi quan tâm đến một hồ thùng Phòng xông hơi hồng ngoại và có các câu hỏi sau đây: - Có cũng được lắp đặt ở trên? - Cũng cài đặt? - Những gì nó chi phí? - Làm thế nào lâu, trong một phòng xông hơi hồng ngoại là rất nóng, bạn có thể ngồi xuống nhiệt độ tại trừ mà không đóng băng đến chết?
Schwarzenbach על המבקר בקשות / מחירים"Grüezi" אישה Maglia אני מעוניין אינפרא סאונה חבית חיצונית ויש לי את השאלות הבאות: - שם הוא גם רכוב מעל? - גם להתקין? - כמה זה עולה? - כמה זמן לוקח, סאונת אינפרא אדום הוא כל כך חם, אתה יכול לשבת טמפרטורות-מינוס בלי לקפוא למוות?
Schwarzenbach վրա Այցելուների հարցումներ / ԳներGrüezi կին ԱՐՏ Ես փնտրում եմ բացօթյա բարելի սաունա ինֆրակարմիր եւ ունեն հետեւյալ հարցերին: - Կան նաեւ preassembled? - Նաեւ տեղադրել? - ինչ արժե? - Որքան ժամանակ է դա տեղի, այնքան ջերմ է ինֆրակարմիր սաունա, որ դուք կարող եք նստել սառը ջերմաստիճանի առանց սառեցման մահվան?
schwarzenbach উপর ছবি অনুসন্ধান / বর্ণনাআমি ইনফ্রারেড আউটডোর পিপা স্টীম বাথ জন্য এবং খুঁজছেন করছি Grüezi মহিলা লেইস নিম্নলিখিত প্রশ্ন আছে: - এছাড়াও preassembled হয়? - এছাড়াও ইনস্টল? - এটা কি খরচ? - এটি কতক্ষণ সময় লাগবে, তাই একটি ইনফ্রারেড স্টীম বাথ মধ্যে গরম করা হয়, আপনি মৃত্যুর জমা ছাড়া জমাকৃত তাপমাত্রা বসতে পারেন যে?
Schwarzenbach წლის სტუმარი შეკითხვები / ფასებიGrüezi ქალი Maglia ვეძებ გარე ბარელზე საუნა ინფრაწითელი და შემდეგ კითხვებზე: - არსებობს ასევე preassembled? - ასევე დააყენოთ? - რა ღირს? - რამდენი ხანი სჭირდება, იმდენად თბილი up ინფრაწითელი საუნა, რომ თქვენ შეგიძლიათ იჯდეს გაყინვა ტემპერატურის გარეშე გაყინვა სიკვდილით?
Schwarzenbach par Apmeklētāju pieprasījumiem / Cenas"Grüezi" sieviete Maglia, es esmu ieinteresēts infrasarkanā pirts āra barelu un rodas šādi jautājumi: - Tur ir arī uzstādīts virs? - Instalēt arī? - Cik tas maksā? - Cik ilgs laiks paiet, infrasarkano staru pirtī ir tik karsts, ka var apsēsties temperatūru pie mīnus bez iesaldēt līdz nāvei?
Schwarzenbach 'ਤੇ ਵਿਜ਼ਟਰ ਪੁੱਛਗਿੱਛ / ਭਾਅਮੈਨੂੰ ਇਨਫਰਾਰੈੱਡ ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਬੈਰਲ ਸੌਨਾ ਦੀ ਤਲਾਸ਼ ਹੈ ਅਤੇ ਰਹੀ Grüezi ਔਰਤ ਨੂੰ Maglia ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਸਵਾਲ ਹਨ,: - ਵੀ ਹੁੰਦੇ preassembled ਰਹੇ ਹਨ? - ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ? - ਕੀ ਹੈ ਇਸ ਨੂੰ ਖਰਚਾ? - ਇਸ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਚਿਰ ਲਗਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇੱਕ ਇਨਫਰਾਰੈੱਡ ਸੌਨਾ ਵਿੱਚ ਨਿੱਘਾ ਹੈ,, ਤੁਹਾਨੂੰ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਠੰਢ ਬਿਨਾ ਤਾਪਮਾਨ ਠੰਢ ਵਿਚ ਬੈਠ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ?
Schwarzenbach на Відвідувач запити / Ціни"Grüezi" жінка Maglia, я зацікавлений в інфрачервоний сауна відкритий барель і мають наступні питання: - Там також встановлюється вище? - Також встановити? - Скільки коштує? - Скільки часу це займе, Інфрачервона сауна яка спека, що ви можете сісти температур в мінус без заморозити до смерті?
schwarzenbach на Пораки барања / ЦениGrüezi жена Maglia јас барам за на отворено барел Сауна инфрацрвена и имаат следните прашања: - Постојат, исто така preassembled? - Исто така, се инсталира? - она што не чини? - Колку долго е потребно, е толку загрее во инфрацрвена сауна, дека можете да седат во ниски температури без смрзнат до смрт?
Schwarzenbach dwar Inkjesti Viżitatur / PrezzijietMara Grüezi MAGLIA I infittex sawna barmil barra infrared u jkollhom il-mistoqsijiet li ġejjin: - Hemm ukoll preassembled? - Ukoll jinstallaw? - dak li l-ispejjeż? - Kemm idum ma jieħdu, hija tant tisħon fi sawna infrared, li inti tista 'tiltaqa fit-temperaturi iffriżar mingħajr iffriżar għall-mewt?
Schwarzenbach on Mgeni maoni / BeiGrüezi mwanamke Maglia mimi nina kuangalia kwa nje pipa Sauna infrared na kuwa na maswali yafuatayo: - Kuna pia ni preassembled? - Pia kufunga? - nini gharama? - Muda gani kuchukua, ni hivyo joto up katika Sauna infrared, kwamba unaweza kukaa katika joto kufungia bila kufungia kifo?
Schwarzenbach on Bisitaria kontsultak / PrezioakGrüezi emakume Jersey I outdoor kanoi sauna bat infragorria bila nabil eta honako galdera hauei dute: - Badira ere preassembled dira? - Ere instalatu? - zer balio du? - Zenbat denbora behar da hartu, beraz berotzeko gora sauna infragorria batean, tenperatura duzula eseri heriotza izozteko gabe?
schwarzenbach ing Pengunjung inquiries / PricesGrüezi wadon Maglia aku looking kanggo ruangan tong minyak sauna infrared lan duwe pitakonan ing ngisor iki: - Ana uga Preassembled? - Uga bisa nginstal? - apa biaya? - Suwene ora njupuk, wis dadi anget munggah ing sauna infrared, sing bisa njagong ing pembekuan Suhu tanpa pembekuan pati?
Schwarzenbach pada Permintaan pelawat / HargaWanita "Grüezi" Maglia saya berminat untuk kolam setong sauna inframerah dan mempunyai soalan-soalan berikut: - Tiada juga dipasang di atas? - Juga memasang? - Apa kos? - Berapa lamakah masa yang diambil, dalam sebuah sauna infra-merah adalah sungguh Panas, bahawa anda boleh duduk suhu di tolak tanpa membekukan mati?
schwarzenbach i runga i Pātai manuhiri / PricesWahine Grüezi Maglia rapu ana ahau i te Sauna oko waho pōkākā, me te whai i te pātai e whai ake nei: - He Kei te preassembled hoki? - Tāuta hoki? - he aha te utu? - Kia pehea te roa o te tango i te reira, Kei te pera whakamahana ake i roto i te Sauna pōkākā, e taea noho koutou i roto i te to'eto'e, kahore he mīti ki te mate?
schwarzenbach ar Ymholiadau ymwelwyr / PrisiauFenyw Grüezi maglia dwi'n chwilio am sawna is-goch casgen awyr agored ac yn cael y cwestiynau canlynol: - Mae yna hefyd preassembled? - Hefyd yn gosod? - yr hyn y mae'n ei gostio? - Faint o amser mae'n ei gymryd, yn felly cynhesu mewn sawna is-goch, y gallwch eistedd yn rhewi tymheredd heb rhewi i farwolaeth?
Schwarzenbach haqqında Ziyaretçi sorğular / QiymətlərMən infraqırmızı açıq barrel sauna axtarır alıram Grüezi qadın Maglia aşağıdakı suallar var: - Da var preassembled olunur? - Həmçinin bərpa? - nə xərcləri? - Bu necə sürer, belə infraqırmızı sauna istilənmək olunur, Siz ölüm dondurulması olmadan dondurucu soyuqlar oturmaq bilər ki,?
schwarzenbach ઉપર મુલાકાતી પૂછપરછ / કિંમતોહું ઇન્ફ્રારેડ આઉટડોર બેરલ sauna માટે જોઈ અને છું Grüezi સ્ત્રી Maglia નીચેની પ્રશ્નો હોય: - ત્યાં પણ preassembled છે? - પણ સ્થાપિત? - શું તે ખર્ચ? - તે ક્યાં સુધી લે, તેથી ઇન્ફ્રારેડ sauna માં ગરમ ​​છે, તમે મૃત્યુ ઠંડું વગર તાપમાન ઠંડું બેસી શકે છે?
schwarzenbach ಮೇಲೆ ವಿಸಿಟರ್ ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿ / ಬೆಲೆನಾನು ಅತಿಗೆಂಪು ಹೊರಾಂಗಣ ಬ್ಯಾರೆಲ್ ಸೌನಾ ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಬಾಗುತ್ತೇನೆ Grüezi ಮಹಿಳೆ ಮೆಗಾಲಿಯ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ: - ಸಹ preassembled ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ? - ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು? - ಬೆಲೆ ಏನು? - ಇದು ಎಷ್ಟು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು, ಆದ್ದರಿಂದ ಒಂದು ಅತಿಗೆಂಪು ಸೌನಾ ಬೆಚ್ಚಗಾಗಲು ಇದೆ, ನೀವು ಸಾವಿಗೆ ಘನೀಕರಿಸದಯೇ ತಾಪಮಾನವು ಘನೀಕರಣ ಕುಳಿತು ಎಂದು?
schwarzenbach dina Nu datang inquiries / HargaGrüezi Frau Maglia Ich interessiere mich für eine Aussen-Fass-Sauna Infrarot und habe folgende Fragen: - Gibts die auch vormontiert? - Installieren Sie auch? - was kostet das? - Wie lange dauert es, bis in einer Infrarotsauna so warm wird, dass man bei Minus Temperaturen sich hinsetzen kann ohne zu erfrieren?
schwarzenbach on సందర్శకుల విచారణ / ధరలనునేను పరారుణ బహిరంగ బ్యారెల్ ఆవిరి కోసం చూస్తున్న మరియు వెబ్ Grüezi మహిళ Maglia క్రింది ప్రశ్నలు: - కూడా preassembled ఉంటాయి? - అలాగే ఇన్స్టాల్? - ఏమి అది ఖర్చవుతుంది? - ఇది ఎంత సమయం పడుతుంది, కాబట్టి ఒక పరారుణ ఆవిరి లో వీళ్లిద్దరూ ఉంది, మీరు మరణం గడ్డకట్టకుండానే ఉష్ణోగ్రతలు ఘనీభవన కూర్చుని ఆ?
سچوآرزینبچ پر وزیٹر کی درخواستیں / قیمتیں"Grüezi" عورت میں ایک آؤٹ ڈور بیرل سونا ہلکی شعاع میں دلچسپی رکھتے ہوں اور آپ کو درج ذیل سوالات ہوسکتے ہیں ماگلیا: - وہاں بھی اوپر واقع ہے? - بھی نصب کریں? - کیا یہ خرچہ آتا ہے? - کتنی دیر تک اسے لینے, میں ایک غیر مرئی شعائیں سونا بہت گرمی لگ رہی ہے, آپ درجہ حرارت پر منفی بغیر موت کو منجمد کرنے بیٹھ کر سکتے ہیں کہ?
סטשוואַרזענבאַטש אויף וויזיטער ינקוועריז / פּריסעסגרüעזי פרוי מאַגליאַ איך בין קוקן פֿאַר אַ דרויסנדיק פאַס סאָנאַ ינפרערעד און האָבן די פאלגענדע פראגעס: - עס זענען אויך פּרעאַססעמבלעד? - אויך ינסטאַלירן? - וואָס עס קאָס? - ווי לאַנג טוט עס נעמען, איז אַזוי וואַרעם אַרויף אין אַ ינפרערעד סאָנאַ, אַז איר קענען זיצן אין ייַז קאַלט טעמפּעראַטורעס אָן ייַז קאַלט צו טויט?
Schwarzenbach sou Demandes vizitè (n) / Pwi"Grüezi" fanm Maglia mwen menm ki te enterese nan yon barik en cham cho envizib detèktè gen kesyon suivant yo: - Gen tou te monte pi wo pase? - Mete tou? - Sa li koute? - Depi konben tan èske pran, nan yon envizib detèktè cham cho se konsa cho, ke ou kapab chita, tanperati nan moins san pou touye fè/tounen glas?
  4 Treffer seltech-international.com  
Is ionad campála teaglaigh é Camping Le Puits sa sráidbhaile St Martin des Besaces, a sholáthríonn campáil / carbhánaíocht agus Leaba is Bricfeasta. Tá sé suite go foirfe ó thaobh an tuath pictiúrtha droimneach a thaisceáladh, cáiseanna cáiliúla a bhlaiseadh, ceirtlis súilíneach a sampáil agus ar ndóigh, an Calvados cáiliúil.
Yn gwersyllu Le Puits ydy deulu hidla Gwersylla safle i mewn 'r bentref chan St Gwennol des Besaces yn cynnig yngwersyllu caravanning a Gorweddfa & Brecwast. 'n anhyfreg situated achos yn archwilio 'r yn tonni picturesque countryside, yn archwaethu 'n enwog chosynnau, sampling yn gwreichioni cider a wrth gwrs, 'r 'n amlwg Calvados.
  2 Treffer www.solarwall.com  
Taobh amuigh d’Éirinn, tá clocha Ogham le fáil i gceantair ina lonnaigh na hÉireannaigh, ar nós an Bhreatain Bhig, Manainn, Devon, Corn na Breataine, agus Albain, go léir go bhfuil an chuid is mó de ogham na hAlban i bPiochtach nó Sean Ioruis.
Ogham inscriptions are found in most counties in Ireland, but there is a marked concentration in the south-west, in counties Kerry, Cork and Waterford. Kerry alone has approximately 1/3 of the total and the barony of Corca Dhuibhne on the Dingle peninsula has the highest concentration with approximately 60 Ogham stones originating in this area. Outside of Ireland Ogham stones are also found in the areas where the Irish settled, such as Wales, the Isle of Man, Devon and Cornwall, and Scotland, although most of the Scottish oghams appear to be in Pictish or Old Norse. The distribution of Ogham inscriptions would seem to suggest that the practice originated in the south-west of Ireland. Furthermore, the fact that later inscriptions are also found in high numbers here suggests that this area remained a focal point for Ogham to the end of the tradition. The physical condition of the Ogham inscriptions varies considerably with many partially illegible. This is frequently owing to the location of the inscription on the vulnerable edge of the stone and to the re-use of Ogham stones in souterrains or other constructions. Indeed, Ogham stones are quite frequently found re-used, primarily in souterrains (over 40% of the total in Ireland), which is particularly common in Co. Cork. More than 40% of Ogham stones are found at or near ecclesiastical sites, although it can often be difficult to determine whether or not the find site was the original site.
  www.evertype.com  
gur sa bhliain 1852 a rugadh Alice Liddell, fiche bliain níos déanaí ná Dodgson, samhlaítear sa dá leabhar í mar chailín beag seacht mbliana d’aois, an aois a bhí aici nuair a casadh Dodgson den chéad uair uirthi.
At the end of the book you will find the “suppressed” episode “The Wasp in a Wig”, which was originally intended to be part of Through the Looking-Glass. John Tenniel, who drew the pictures in the first edition of the two books, did not care for this episode, and it was therefore omitted. The splendid picture which graces this chapter was drawn in Tenniel’s style by Ken Leeder in 1977.
  9 Treffer www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"Le treoir Rob, d'fhoghlaim mé ó mo chuid treoracha spioradálta le linn mo chomhtháthú anam idir-saoil, mar bhean a bhí ina gcónaí i Sasana le linn an Chéad Chéad Chéad Domhanda, go raibh mé in ann tuiscint shoiléir a thabhairt do na daoine a roinntear an saol sin leis, agus Thug mé an cumas sin isteach sa saol seo. Bhí go leor sonraí níos mó acu a roinnteadar liom agus léirigh siad chomh dlúth a thuigeann siad agus a thacaíonn siad liom.
«Avec les conseils de Rob, j'ai appris de mes guides spirituels pendant ma régression entre deux vies que, en tant que femme vivant en Angleterre pendant la Première Guerre mondiale, j'ai pu apporter un sentiment de calme aux gens avec qui j'ai partagé cette vie. J'ai apporté cette capacité dans cette vie, il y avait beaucoup plus de détails qu'ils ont partagés avec moi et qui ont révélé à quel point ils me comprennent et me soutiennent intimement.
"Mit Robs Anleitung lernte ich von meinen spirituellen Führern während meiner seelischen Regression im Leben, dass ich als eine Frau, die während des Ersten Weltkriegs in England lebte, den Menschen, mit denen ich das Leben teilte, ein Gefühl der Ruhe vermitteln konnte Ich habe diese Fähigkeit in dieses Leben gebracht, es gab viele weitere Details, die sie mit mir teilten und die zeigten, wie innig sie mich verstehen und unterstützen.
"Con la guía de Rob, aprendí de mis guías espirituales durante mi regresión del alma entre vidas que, como mujer que vivía en Inglaterra durante la Primera Guerra Mundial, pude brindar un sentido de calma a las personas con las que compartía esa vida, y he traído esa habilidad a esta vida. Hubo muchos más detalles que compartieron conmigo y que revelaron cuán íntimamente me comprenden y me apoyan.
"Meu querido pai reconheceu o propósito da minha vida e me encorajou a me tornar um veterinário. Entrei nesse caminho por 40 anos atrás, e com muito trabalho duro (e mais do que algumas falhas ao longo do caminho), ainda estou cuidando Para os animais. Hoje em dia, gasto o horário de trabalho, ajudando os animais cronicamente doentes, dolorosos e moribundos a fazerem a sua transição de forma pacífica, eutanizando-os em suas casas. Embora seja doloroso, é misericordioso ao mesmo tempo. O meu maior desejo é para trazer paz e alívio aos meus pacientes de animais e suas amadas famílias em seus próprios ambientes familiares.
"مع توجيه روب، تعلمت من أدلة روحي خلال الانحدار بين حياتي بين أن، كمرأة تعيش في انكلترا خلال الحرب العالمية الأولى، وكنت قادرا على جلب الشعور بالهدوء إلى الناس الذين شاركت تلك الحياة مع، و لقد جلبت هذه القدرة في هذه الحياة، وكان هناك الكثير من التفاصيل التي شاركوا معي، والتي كشفت عن مدى فهمهم ودعمهم لي بشكل وثيق.
"Με την καθοδήγηση του Rob, έμαθα από τους οδηγούς του πνεύματός μου κατά τη διάρκεια της παλινδρομικής μου ψυχικής ζωής, ότι ως γυναίκα που ζούσε στην Αγγλία κατά τη διάρκεια του Α 'Παγκοσμίου Πολέμου, ήμουν σε θέση να φέρει μια αίσθηση ηρεμίας στους ανθρώπους που μοιράστηκα με αυτήν την ζωή και Έχω φέρει αυτή την ικανότητα σε αυτή τη ζωή. Υπήρχαν πολλές περισσότερες λεπτομέρειες που μοιράστηκαν μαζί μου και αυτό αποκάλυψε πόσο στενά καταλαβαίνουν και με υποστηρίζουν.
"Met Rob's begeleiding, leerde ik van mijn spirituele gidsen tijdens mijn soul-regressie tussen mijn leven dat ik, als een vrouw die in de Eerste Wereldoorlog in Engeland woonde, een gevoel van kalmte kon brengen bij de mensen met wie ik dat leven deelde, en Ik heb dat vermogen in dit leven gebracht, er waren veel meer details die ze met mij deelden en dat onthulde hoe innig ze me begrijpen en ondersteunen.
"Die mees diepgaande oomblik in my regressie met my gidse het gekom met 'n openbaring waaraan ons almal kan vashou. Op een stadium het my primêre gids my hande uitgebrei en my genooi om met haar op te staan. Toe ek dit gedoen het, het sy gesê Ek, elke keer as ek val, help my om op dieselfde manier weer op te staan. Dit is iets wat ons liefdevolle gidse vir almal van ons doen, of ons dit besef of nie. Moet nooit twyfel aan hul onvermoeide liefde vir ons nie. Hulle is by ons deur al ons vreugdes, beproewings en smarte. Ons is werklik nooit alleen nie. "
"Me udhëzimin e Robit, mësova nga udhëzuesit e mi frymës gjatë regresionit të shpirtit mes jetës që, si një grua që jetonte në Angli gjatë Luftës së Parë Botërore, arrita të sjell një ndjenjë të qetësisë për njerëzit me të cilët e ndaja atë jetë dhe Unë kam sjellë atë aftësi në këtë jetë. Ka pasur shumë detaje të tjera që ata kanë ndarë me mua dhe që zbuluan se sa me intime i kuptojnë dhe i mbështesin.
"با هدایت روب، از طریق روحیه ریاضی روان بین روح من از راهنماهای روحانی یاد گرفتم که، به عنوان یک زن در انگلستان در طول جنگ جهانی اول، من توانستم آرامش را به افرادی که این زندگی را به اشتراک می گذاشتم، و من این توانایی را در این زندگی به ارمغان آورده ام. جزئیات بیشتری بود که با من به اشتراک گذاشتند و نشان دادند که چطور درک می کنند و از من حمایت می کنند.
"С ръководството на Роб, научих от моите духовни водачи по време на моята регресия на душата между живота, че като жена, живееща в Англия по време на Първата световна война, успях да донеса чувство на спокойствие към хората, с които споделях този живот и Аз донесох тази способност в този живот. Имаше много повече подробности, които споделиха с мен и това разкри колко интимно те разбират и подкрепят.
"Amb l'orientació de Rob, he après de les meves guies espirituals durant la meva regressió de l'ànima entre la vida que, com a dona que vivia a Anglaterra durant la Primera Guerra Mundial, vaig poder aportar una sensació de calma a la gent amb qui compartia aquesta vida i Vaig portar aquesta habilitat a aquesta vida. Hi havia molts més detalls que van compartir amb mi i això va revelar el íntimament que ells entenen i recolzen.
"S Robovim vodstvom naučio sam iz duhovnih vodiča tijekom moje regresije duševnih duša, da sam, kao žena koja je živjela u Engleskoj za vrijeme Prvog svjetskog rata, mogla donijeti osjećaj smirenosti ljudima s kojima sam dijelio taj život i Donosio sam tu sposobnost u ovaj život. Bilo je mnogo više detalja koje su podijelili sa mnom i to je otkrilo koliko me intimno razumiju i podržavaju.
"Můj drahý otec si uvědomil svůj životní záměr a povzbudil mě k tomu, abych se stal veterinárním lékařem. Začala jsem se cestou po 40u před mnoha lety a s velkou těžkou prací (a více než jen několika neúspěchy po cestě) u zvířat, v dnešní době trávím pracovní dobu pomáhajícím chronicky nemocným, bolestivým a umírajícím zvířatům, aby jejich přechod mírovou cestou, eutanalizací ve svých domovech, ačkoli je to srdcervoucí, je zároveň milosrdné. přinést mír a úlevu mým zvířecím pacientům a jejich milovaným rodinám ve svém vlastním známém prostředí.
"Med Robs vejledning lærte jeg fra mine åndsguider under min mellemlevende sjælregression at jeg som kvinde, der boede i England under Første Verdenskrig, kunne give ro for de mennesker, jeg delte det liv med, og Jeg har bragt denne evne til i dette liv. Der var mange flere detaljer, som de delte med mig, og det afslørede lige så intimt de forstår og støtter mig.
"Kõige sügavam hetk minu regressioonis minu juhenditega toimus ilmselgelt, et me kõik võime kinni pidada: ühel hetkel mu peamine juhend laiendas mulle käed ja kutsus mind seisma temaga. Kui ma seda tegin, ütles ta et iga kord, kui ma langeksin, on ta see, kes aitab mul jälle seista samamoodi. See on meie armastuse juhised meie kõigi jaoks, kas me seda mõistame või mitte. Nad on koos meiega läbi kõigi meie rõõmude, katsete ja kurbuste. Me pole tõeliselt kunagi üksi. "
"Robin opastuksella oppinut henkioppaistani aikana elämäni elämän regressieen, että kuten Englannissa ensimmäisen maailmansodan aikana asuva nainen pystyi tuomaan rauhan tunteen ihmisille, joiden kanssa elämääni olin, ja Olen tuonut tuon kyvyn tähän elämään. Meillä oli paljon enemmän yksityiskohtia, jotka paljastivat, kuinka läheisesti he ymmärtävät ja tukevat minua.
"रोब के मार्गदर्शन के साथ, मैंने अपनी आत्मा-मार्गदर्शन के माध्यम से मेरी आत्मा-मार्गदर्शकों से सीखा है कि, विश्व युद्ध के दौरान इंग्लैंड में रहने वाली एक महिला के रूप में, मैं लोगों के साथ उस जीवन को साझा करने में सक्षम हूं, और मैंने इस ज़िंदगी में यह क्षमता लाई है। इसमें कई और अधिक जानकारी थीं, जो उन्होंने मेरे साथ साझा कीं और उन्होंने बताया कि वे कितनी अच्छी तरह समझते हैं और मेरी सहायता करते हैं।
"Rob útmutatásával tanultam az én szellemvezetőim között az élet-élet lelki regressziójában, hogy mint az Angliában az első világháború idején élő nő, nyugodt érzést tudtam hozni azoknak az embereknek, akikhez az életet megosztottam, és Én hoztam ezt a képességet ebben az életben, sokkal több részletet osztottak meg velem, és ez feltárta, hogy mennyire intimek értenek és támogatnak engem.
"Með leiðbeiningum Robs lærði ég frá andaforingjum mínum á meðan á sálarsprengju minni milli lífsins stóð, að ég, sem kona, sem bjó í Englandi í fyrri heimsstyrjöldinni, var fær um að koma í veg fyrir það fólk sem ég deildi þessu lífi með og Ég hef fært þessa hæfileika í þetta líf. Það voru margar fleiri upplýsingar sem þau deildu með mér og það kom í ljós hversu nákvæmlega þeir skilja og styðja mig.
"Dengan bimbingan Rob, saya belajar dari pemandu roh saya selama masa regresi jiwa antara saya bahwa, sebagai seorang wanita yang tinggal di Inggris selama Perang Dunia Pertama, saya dapat membawa rasa tenang kepada orang-orang yang saya jalani bersama kehidupan itu, dan Saya telah membawa kemampuan itu ke dalam kehidupan ini. Masih banyak lagi rincian yang mereka bagikan kepada saya dan itu mengungkapkan seberapa dekat mereka mengerti dan mendukung saya.
"Rob의 지침에 따라, 나는 내 생애의 영혼 회귀 동안 내 영혼의 가이드에서 배웠습니다. 제 1 차 세계 대전 중 영국에 살았던 한 여성으로서, 나는 그 삶을 함께 나누는 사람들에게 평온함을 가져다 줄 수있었습니다. 나는이 능력을이 세상에 가져 왔으며, 그들이 나와 함께 나누어 준 더 많은 세부 사항들이 있었고, 그것은 그들이 얼마나 친밀하게 나를 이해하고 지원했는지 밝혀주었습니다.
"Vadovaudamas Robui, per savo tarpusavio sielos regresiją aš sužinojau iš savo dvasinių vadovų, kad, kaip moteris, gyvenusi Anglijoje per Pirmąjį pasaulinį karą, aš galėjau atgauti ramybės jausmą tiems žmonėms, su kuriais aš gyveno su juo, ir Aš atnešė šį gebėjimą į šį gyvenimą. Buvo daug daugiau informacijos, kurią jie dalinosi su manimi ir parodė, kaip jie glaudžiai supranta ir palaiko mane.
"Med Robs veiledning lærte jeg fra min åndsguider i løpet av mitt liv mellom sjelens sjel, at jeg som en kvinne som bodde i England under Første Verdenskrig, kunne få en følelse av ro for de menneskene jeg delte det livet med, og Jeg har tatt denne evnen inn i dette livet. Det var mange flere detaljer som de delte med meg, og som avslørte hvor intimt de forstår og støtter meg.
"Dzięki przewodnictwu Roba nauczyłem się od moich duchowych przewodników podczas regresji między życiem a duszy, że jako kobieta żyjąca w Anglii podczas pierwszej wojny światowej, byłem w stanie zapewnić spokój ludziom, z którymi dzieliłem to życie, i Wprowadziłem tę umiejętność w to życie, było o wiele więcej szczegółów, którymi się ze mną podzieliły i które ujawniły, jak głęboko mnie rozumieją i wspierają.
"Cu îndrumarea lui Rob, am învățat din ghizii mei de spirit în timpul regresiei sufletești între viața mea că, ca o femeie care trăia în Anglia în timpul Primului Război Mondial, am putut aduce un sentiment de calm oamenilor cu care am împărtășit această viață și Am adus acea abilitate în această viață. Au existat multe detalii pe care le-au împărtășit cu mine și care au dezvăluit cât de intimă înțeleg și mă susțin.
«Самый глубокий момент в моем регрессе с моими гидами пришел с откровением, которое мы все можем удержать: в какой-то момент мой основной проводник протянул мне руки и пригласил меня встать с ней. Когда я это сделал, она сказала что каждый раз, когда я падаю, она помогает мне встать снова, точно так же. Это то, что наши любящие гиды делают для всех нас, осознаем ли мы это или нет. Никогда не сомневайтесь в их неизменной любви к нам Они с нами через все наши радости, испытания и печали. Мы действительно никогда не одиноки ».
"Са Робовим навођењем, научио сам од мојих духовних водича током регресије душе између живота да сам, као жена која живи у Енглеској током Првог светског рата, успела да са људима са којим сам поделила тај живот осећам мирноћу, и Ја сам донео ту способност у овом животу. Било је много више детаља које су дијелили са мном и који су открили колико ме интимно разумеју и подржавају.
"S Robovým vedením som sa počas môjho duchovného sprievodu dozvedel, že ako žena žijúca v Anglicku počas prvej svetovej vojny som dokázala priniesť zmysel pokoja ľuďom, ktorým som s týmto životom zdieľal a Túto schopnosť som priniesol do tohto života. Bolo veľa ďalších podrobností, ktoré so mnou zdieľali, a to odhalilo, ako dôverne rozumejú a podporujú ma.
"Z vodstvom Roba sem se od svojih duhovnih vodnikov naučil med regresijo duše med življenjsko dobo, da sem kot ženska, ki je živela v Angliji med prvo svetovno vojno, lahko ljudem, s katerimi sem delila to življenje, dala občutek miru in V to življenje sem prinesel to sposobnost. Bilo je veliko več podrobnosti, ki so jih delili z mano, in to je pokazalo, kako me intimno razumejo in podpirajo.
"Med Robs vägledning lärde jag mig från min andliga guider under min själsliga regression mellan livet, att jag som en kvinna som bodde i England under första världskriget kunde få en lugn känsla för de människor jag delade det livet med, och Jag har tagit den förmågan i det här livet. Det fanns många fler detaljer som de delade med mig och det avslöjade hur intimt de förstår och stöder mig.
"ด้วยคำแนะนำของ Rob ผมได้เรียนรู้จากคู่มือวิญญาณของฉันในระหว่างการถดถอยของชีวิตระหว่างชีวิตของฉันว่าในฐานะผู้หญิงที่อาศัยอยู่ในอังกฤษในช่วงสงครามโลกครั้งที่หนึ่งฉันสามารถทำให้ความรู้สึกสงบกับคนที่ฉันแบ่งปันเรื่องชีวิตด้วยและ ฉันได้นำความสามารถนั้นเข้ามาในชีวิตนี้มีรายละเอียดเพิ่มเติมมากมายที่พวกเขาแบ่งปันกับฉันและเปิดเผยว่าพวกเขาเข้าใจและสนับสนุนฉันอย่างใกล้ชิดอย่างไร
"Rob'un rehberliğiyle, yaşam boyu ruhumu geride bırakırken ruh kılavuzlarımdan öğrendim, Birinci Dünya Savaşı sırasında İngiltere'de yaşayan bir kadın olarak, o hayatı paylaştığım insanlara sakinlik hissettim ve Bu yeteneği bu yaşama getirdim. Benimle paylaştıkları ve bana ne kadar yakın anlayıp desteklediğini ortaya koyan daha fazla ayrıntı vardı.
"Với sự hướng dẫn của Rob, tôi đã học được từ các hướng dẫn tinh thần của tôi trong cuộc hồi sinh linh hồn giữa cuộc sống của tôi, như một phụ nữ sống ở Anh trong Thế chiến thứ nhất, tôi có thể mang lại cảm giác bình tĩnh cho những người mà tôi chia sẻ cuộc sống đó và Tôi đã mang khả năng đó vào cuộc sống này.Có nhiều chi tiết khác mà họ chia sẻ với tôi và tiết lộ rằng họ hiểu và ủng hộ tôi như thế nào.
"בהדרכתו של רוב, למדתי ממדריכי הרוח שלי במהלך רגרסיית הנשמה בין החיים שלי, כאשה שגרה באנגליה במלחמת העולם הראשונה, הצלחתי להביא תחושה של רוגע לאנשים שחלקתי את החיים איתם, הבאתי את היכולת הזאת לתוך החיים האלה, היו לי פרטים רבים נוספים שהם שיתפו איתי, וזה גילה עד כמה הם מבינים ותומכים בי באופן אינטימי.
«Ռոբի առաջնորդությամբ ես իմ հոգու ուղեցույցներից իմացա իմ հոգու ռեգրեսիայի ժամանակ, երբ որպես Առաջին աշխարհամարտի ժամանակ Անգլիայում ապրող կին, ես կարողացա հանգստություն զգալ այն մարդկանց հետ, որոնք կիսվեցին այդ կյանքով: Ես այդ ունակությունն եմ բերել այս կյանքում, շատ ավելի շատ մանրամասներ են, որոնք ինձ հետ կիսեցին եւ պարզեցին, թե որքանով են նրանք հասկանում եւ աջակցում ինձ:
«Пад кіраўніцтвам робы, я даведаўся з маіх духоўных настаўнікаў падчас маёй паміж жыццём душой рэгрэсіі, якая, як жанчына, якая жыве ў Англіі падчас Першай сусветнай вайны, я быў у стане прынесці пачуццё спакою людзей, якіх я падзяліўся, што жыццё з, і Я прывёў гэтую здольнасць ў гэтае жыцьцё. былі многія іншыя дэталі, якія яны падзяліліся са мной і што выяўленыя наколькі глыбока яны разумеюць і падтрымліваюць мяне.
"რობ-ს ხელმძღვანელობით, გავიგე სულიერი გიდები ჩემი ცხოვრების შორის, როდესაც ინგლისში მცხოვრები მეორე მსოფლიო ომის დროს მე შევძელი მშვიდი გრძნობა იმ ხალხისთვის, ვისაც გავუზიარებ ცხოვრებაში, და ამ ცხოვრების ამ შესაძლებლობას მივუტანე, კიდევ უფრო მეტი ინფორმაცია მქონდა, რაც მათ ჩემთან გაუზიარეს და აჩვენეს, რამდენად მჭიდროდ იციან ისინი და მხარს ვუჭერთ.
"Ar Roba vadību es mācījos no saviem gara vadītājiem manas dvēseles regresijas laikā, ka, būdams sieviete, kas dzīvo Anglijā Pirmā pasaules kara laikā, man bija iespēja radīt mieru cilvēkiem, kurus es dalījos ar šo dzīvi, un Es esmu radījis šo spēju šajā dzīvē. Bija daudz vairāk informācijas, ko viņi kopīgi ar mani, un kas atklāja, cik cieši viņi saprot un atbalsta mani.
"Найбільш глибоким моментом моєї регресії з моїми керівництвами стало одкровення, яке ми можемо дотримуватися: колись моє головне керівництво розгорнуло мені руки і запропонувало мені встати з нею. Коли я це зробив, вона сказала що кожен раз, коли я падаю, вона там допомагає мені знову встати, так само, це те, що наші люблячі керівництва роблять для всіх нас, незалежно від того, усвідомлюємо це чи ні. Ніколи не сумнівайтеся в їх незмінній любові до нас Вони є з нами через всі наші радості, випробування та скорботи. Ми дійсно не єдині ".
"Со раководството на Роб, научив од моите духовни водичи за време на мојата регресија на душата помеѓу животот, што како жена што живееше во Англија за време на Првата светска војна, можев да им смислам смиреност на луѓето со кои го споделив тој живот и Ја донесов таа способност во овој живот. Имаше многу повеќе детали што тие ги споделија со мене и кои откриваат колку интимно ги разбираат и поддржуваат мене.
"Bil-gwida ta 'Rob, tgħallimt mill-gwidi ta' l-ispirtu tiegħi matul ir-rigressjoni tiegħi ta 'ħajja bejn il-ħajja li, bħala mara li tgħix fl-Ingilterra waqt l-Ewwel Gwerra Dinjija, kont nista' nagħmel sens ta 'kalma lill-poplu li qajmet dik il-ħajja ma' Ġibna dik il-kapaċità f'din il-ħajja. Kien hemm ħafna iktar dettalji li qasmu miegħi u li żvela kemm intimament jifhmu u jsostnu lili.
"Kwa uongozo wa Rob, nilijifunza kutoka kwa viongozi wangu wa roho wakati wa maisha yangu kati ya maisha ya maisha ambayo, kama mwanamke aliyeishi Uingereza wakati wa Vita Kuu ya Kwanza, nilikuwa na uwezo wa kuleta utulivu kwa watu niliowashirikisha maisha hayo, na Nimeleta uwezo huo katika maisha haya.Kwakuwa na maelezo mengi zaidi ambayo walishirikiana nami na yaliyofunua jinsi wanavyoelewa na kunisaidia kwa karibu.
"Rob-en gidaritzapean, espiritu gidariei buruz ikasi dut nire arteko bizikidetzaren arimaren iraupenaren barruan, Ingalaterran bizi den emakumea Bigarren Mundu Gerran zehar. Bizitza partekatu nuen jendearekin lasaitasun zentzua eman zidan. Gaitasun hori bizimodu honetara ekarri dut. Nirekin partekatzen zuten xehetasun gehiagorekin eta nolatan ulertu eta onartzen nauzue.
"Dengan bimbingan Rob, saya belajar dari panduan semangat saya semasa regresi jiwa antara hidup saya bahawa, sebagai seorang wanita yang tinggal di England semasa Perang Dunia Pertama, saya dapat membawa rasa tenang kepada orang-orang yang saya kongsi dengan kehidupan, dan Saya telah membawa keupayaan ini ke dalam kehidupan ini. Terdapat lebih banyak butir-butir yang dikongsi bersama dengan saya dan ini menunjukkan betapa intimnya mereka memahami dan menyokong saya.
"Gyda chyfarwyddyd Rob, dysgais o'm canllawiau ysbryd yn ystod fy ngresgiad enaid rhyng-fywyd, fel merch sy'n byw yn Lloegr yn ystod y Rhyfel Byd Cyntaf, roeddwn i'n gallu dod â synnwyr o dawel i'r bobl yr wyf yn rhannu bywyd â hwy, a Rwyf wedi dod â'r gallu hwnnw i'r bywyd hwn. Roedd llawer mwy o fanylion a rannwyd gyda mi a datgelodd hynny pa mor ddimiol y maent yn ei ddeall ac yn fy nghefnogi.
"Robin rəhbərliyi ilə, mənim həyat ruhumun tənzimlənməsi zamanı mənim Ruh rəhbərlərimdən öyrəndim ki, Dünya müharibəsi dövründə İngiltərədə yaşayan bir qadın kimi həyatımı bölüşən insanlara sakitlik duyğusu gətirə bildim. Mən bu həyatı bu həyata gətirdim, onlar mənimlə paylaşdıqları daha çox məlumatlar var idi və mənə nə qədər yaxınlaşdıqlarını və mənə dəstək verdiyini ortaya çıxardı.
"Coa orientación de Rob, aprendín das miñas orientacións espirituais durante a miña regresión ao alma entre as dúas vidas que, como muller que vivía en Inglaterra durante a Primeira Guerra Mundial, puiden traer un sentimento de calma ás persoas coas que compartín a vida e Eu trouxen esa habilidade a esta vida. Había moitos máis detalles que compartían conmigo e que revelaron o íntimo que comprenden e apoian.
"روبوٹ کے رہنمائی کے ساتھ، میں نے اپنے روح کی ہدایتوں کے بارے میں جان لیا کہ زندگی کی روح کے حوالے سے، ایک عالمی خاتون کے دوران انگلینڈ میں رہنے والے ایک عورت کے طور پر، میں ان لوگوں کے ساتھ پرسکون احساس لانے کے قابل تھا جو میں نے زندگی کی اور میں نے اس کی صلاحیت کو اس زندگی میں لایا ہے. بہت سے تفصیلات تھے جو انہوں نے میرے ساتھ شریک کیا تھا اور اس نے انکشاف کیا تھا کہ وہ کس طرح احتیاط سے وہ سمجھتے ہیں اور مجھے حمایت کرتے ہیں.
מיט ראָב ס גיידאַנס, איך געלערנט פון מיין רוח גוידעס בעשאַס מיין צווישן-לעבן נשמה ראַגרעשאַן וואָס, ווי אַ פרוי, וואס לעבן אין ענגלאַנד אין די וועלט מלחמה איינער, איך קען ברענגען אַ געפיל פון רויק צו די מענטשן איך שערד אַז לעבן מיט, און איך האָבן געבראכט אַז די פיייקייַט אין דעם לעבן.אין עס זענען פילע מער פרטים וואָס זיי שערד מיט מיר און אַז גילוי נאָר ווי ינטימאַטלי זיי פֿאַרשטיין און שטיצן מיר.
  insight.eun.org  
go bhfuil éagsúlacht ann ó thaobh cultúir, teanga agus traidisiún de, tá an t-Aontas Eorpach bunaithe ar fhiúntais choitianta chultúrtha: saoirse, daonlathas, cúrsaí dlí, ómós do chearta daona agus comhionannas.
The “50 Years Together in Diversity” school competition focuses on raising awareness about the European Union family. While remaining diverse in culture, language and traditions, the European Union is based on common cultural values: freedom, democracy, the rule of law, respect for human rights and equality.
Le concours inter-écoles « 50 ans d’unité dans la diversité » a pour objectif de sensibiliser les élèves à l’Union européenne. Riche de sa diversité culturelle, linguistique et traditionnelle, l’Union européenne est construite sur des valeurs communes : liberté, démocratie, règle de droit, respect des droits de l’homme et égalité.
Der Schulwettbewerb "50 Jahre gemeinsame Vielfalt" schafft Bewusstsein für die Europäische Union. Während es in der EU viele unterschiedliche Kulturen, Sprachen und Traditionen gibt, haben wir doch gemeinsame kulturelle Werte - Freiheit, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Respekt für Menschenreiche und Gleichheit.
El concurso escolar “50 años unidos en la diversidad” tiene como objetivo sensibilizar a los alumnos acerca de la Unión Europea como familia. Sin perder su diversidad cultural, lingüística y tradicional, la Unión Europea se fundamenta en unos valores culturales compartidos: la libertad, la democracia, el imperio de la ley, el respeto a los derechos humanos y la igualdad.
Il concorso scolastico “50 anni insieme nella diversità” ha come tema centrale quello di accrescere la consapevolezza sull'Unione Europea. Pur preservando culture, lingue e tradizioni diverse l'Unione Europea si basa su valori culturali comuni: libertà, democrazia, rispetto della legge, rispetto dei diritti umani e uguaglianza.
O concurso “50 anos Juntos na Diversidade”, destinado a escolas, pretende fomentar o reforço da consciência em torno da família da União Europeia. Se bem que diversa em cultura, línguas e tradições, a União Europeia baseia-se em valores culturais comuns: liberdade, democracia, estado de direito, respeito pelos direitos humanos e igualdade.
Ο σχολικός διαγωνισμός “50 Χρόνια μαζί στη Διαφορετικότητα” εστιάζει στην αύξηση της επίγνωσης σχετικά με την οικογένεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης . Ενώ παραμένουν οι διαφορές στον πολιτισμό, τη γλώσσα και τις παραδόσεις ή Ευρωπαίκή Ένωση βασίζεται σε κοινές πολιτιστικές αξίες: ελευθερία, δημοκρατία, νομικοί κανόνες, σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ισότητα .
Het doel van de scholenwedstrijd “50 Jaar Samen in Verscheidenheid” is leerlingen meer bewust maken van de Europese Unie-familie. Terwijl de Europese Unie haar verscheidenheid in cultuur, taal en tradities blijft behouden, is zij gebaseerd op gemeenschappelijke culturele waarden: vrijheid, democratie, de rechtstaat, respect voor mensenrechten en gelijkheid.
Училищният конкурс „50 Години Заедно в Многообразието" има за цел да допринесе за повишаването на познанията относно семейството на Европейския Съюз. Оставайки многообразен по отношение на кутура, език и традиции, Европейският Съюз е основан на общи за всички европейци културни ценности: свобода, демокрация, ръководната роля на закона, уважение към човешките права и равенство.
Cílem soutěže pro školy “50 let společně v rozmanitosti” je rozvíjet povědomí o rodině Evropské unie. Přestože si Evropská unie zachovává rozmanitost, pokud jde o kulturu, jazyk a tradice, je založena na společných kulturních hodnotách: na svobodě, demokracii, na pravidle o zákonu a na úctě k lidským právům a rovnosti.
Skolekonkurrencen, “50 År Sammen i Mangfoldighed” sætter fokus på at øge opmærksomheden omkring EU-familien. På trods af forskellighederne i kultur, sprog og traditioner, bygger EU på fælles kulturelle værdier: Frihed, demokrati, retssikkerhed, respekt for menneskerettigheder og lighed.
Koolide võistlus “50 aastat üheskoos mitmekesisuses” keskendub Euroopa Liidu perele. Euroopa Liit säilitab mitmekesisuse kultuuris, keeles ja traditsioonides ning samal ajal toetub ühistele kultuuriväärtustele: vabadusele, demokraatiale, õigusriigile, inimõiguste austamisele ja võrdsusele.
Koulujen kilpailu “50 vuotta yhdessä, erilaisina” haluaa korostaa Euroopan unionia suurena perheenä. Vaikka Euroopassa on useita erilaisia kulttuureja, kieliä ja tapoja, perustuu Euroopan unioni yhteisille perusarvoille: vapaus, tasa-arvo, lainsäädäntö ja ihmisoikeuksien ja yhdenvertaisuuden kunnioittaminen.
Annak ellenére, hogy az EU kultúráiban, nyelveiben és hagyományaiban sokszínű, mégis olyan közös kulturális értékeken alapul, mint szabadság, demokrácia, jogállam, emberi jogok tisztelete, és egyenlőség.
Konkursas mokykloms „50 metų drauge įvairovėje” siekia skleisti žinias apie Europos Sąjungos šeimą. Išlaikydama kultūrinius, kalbos, ir tradicijų skirtumus Europos Sąjunga remiasi bendromis kultūros vertybėmis: laisve, demokratija, teisine valstybe, pagarba žmogaus teisėms ir lygybe.
Konkurs dla szkół “50 Lat Razem w Różnorodności" koncentruje się na zwiększaniu świadomości związanej z rodziną Unii Europejskiej. Pozostając różnorodna w sferze kultury, języka i tradycji, Unia Europejska oparta jest na wspólnych kulturowych zasadach: wolności, demokracji, rządach prawa, poszanowaniu praw człowieka i równości.
Concursul şcolar "50 de ani împreună în diversitate" urmăreşte sensibilizarea tinerilor cu privire la familia Uniunii Europene. Deşi se menţine diversă în ce priveşte cultura, limba şi tradiţiile, Uniunea Europenă este fundamentata pe valori culturale comune: libertate, democraţie, stat de drept, respect pentru drepturile omului şi egalitate.
Glavni namen šolskega natečaja »50 let združeni v različnosti« je dvigniti zavest o družini Evropske unije. Medtem ko so kulture, jeziki in navade družinskih članov Evropske unije ostali različni, temeljijo na skupnih kulturnih vrednotah: svoboda, demokracija, pravna država, spoštovanje človekovih pravic in enakost.
Skoltävlingen “50 år tillsammans i mångfald” syftar till att höja medvetenheten om Europeiska unionen. Samtidigt som Europeiska unionen har många olika kulturer, språk och traditioner bygger den på gemensamma värden: frihet, demokrati, rättssäkerhet, respekt för mänskliga rättigheter och jämlikhet.
Skolas konkurss “50 gadi kopā dažādībā” vērš uzmanību apziņas celšanai par Eiropas Savienības ģimeni. Saglabājot dažādību kultūrā, valodā un tradīcijās Eiropas Savienība ir balstīta uz kopīgām kultūras vērtībām: brīvību, demokrātiju, likumu, cilvēktiesību cieņu un vienlīdzību.
Il-kompetizzjoni għall-iskejjel “50 Sena Flimkien fid-Diversità” għandha l-għan li tqajjem għarfien dwar il-familja ta' l-Unjoni Ewropea. Filwaqt li tibqa' diversa fil-kultura, il-lingwa u t-tradizzjonijiet, l-Unjoni Ewropea hija msejsa fuq valuri kulturali komuni: libertà, demokrazija, ir-regola tal-liġi, ir-rispett għad-drittijiet umani u l-ugwaljanza.
  kalambay.com  
Dá bhrí sin, imní an chuid is mó de na cliaint má chuirfeadh meaisín úsáid as rudaí níos casta. go gcuireannimid seirbhísí trialach do chliaint ar fáil, ní chuireann achair idir tíortha an cheist ar fáil.
Producing food with machine is not as simple as putting all ingredients in a machine and waiting for the final products because food contains many changeable elements.For example, the changes of dough caused by different types of flour mixed with different ingredients such as water, eggs, oil, etc. plus the effect of temperatures and moisture are not easy to control. Therefore, most clients worry if using a machine would brings things more complicated. Even though we offer clients trial services, distances between countries make the question unanswerable.As a result, from the end of July to the beginning of August, we had visited six cities and driven 6,904 kilometers with our machines in almost a month. Our experienced engineers had carried out machine trials at clients’ factories and tried to solve problems they might have; from recipe adjustment, factory planning to production process improvement. In a few hours, clients could experience that it is much easier to make good-looking and tasty food than they think.Share two selected true stories with you:
Produire des aliments avec une machine n'est pas aussi simple que de mettre tous les ingrédients dans une machine et d'attendre les produits finis, car les aliments contiennent de nombreux éléments interchangeables. Par exemple, les changements de pâte causés par différents types de farine mélangés à différents ingrédients tels que l'eau, les œufs, l'huile, etc., ainsi que l'effet des températures et de l'humidité ne sont pas faciles à contrôler. Par conséquent, la plupart des clients s’inquiètent de savoir si l’utilisation d’une machine complique les choses. Même si nous offrons à nos clients des services d’essai, les distances entre les pays rendent la question sans réponse. En conséquence, de fin juillet à début août, nous avons visité six villes et parcouru 6 904 kilomètres avec nos machines en presque un mois. Nos ingénieurs expérimentés ont effectué des essais sur machines dans les usines des clients et ont essayé de résoudre les problèmes qu'ils pouvaient avoir; de l'ajustement de la recette, de la planification d'usine à l'amélioration du processus de production En quelques heures, les clients pourraient se rendre compte qu'il est beaucoup plus facile de préparer des plats appétissants et savoureux qu'ils ne le pensent. Partagez deux histoires vraies sélectionnées avec vous:
Die Herstellung von Lebensmitteln mit der Maschine ist nicht so einfach wie das Einbringen aller Zutaten in eine Maschine und das Warten auf die fertigen Produkte, da die Nahrung viele veränderbare Elemente enthält. Zum Beispiel sind die Veränderungen des Teigs, die durch verschiedene Arten von Mehl verursacht werden, die mit verschiedenen Bestandteilen wie Wasser, Eiern, Öl usw. gemischt sind, sowie der Effekt von Temperaturen und Feuchtigkeit nicht leicht zu kontrollieren. Daher machen sich die meisten Kunden Sorgen, wenn die Verwendung einer Maschine die Dinge komplizierter macht. Obwohl wir unseren Kunden Testdienste anbieten, machen Entfernungen zwischen den Ländern die Frage unbeantwortbar. Von Ende Juli bis Anfang August hatten wir in fast einem Monat sechs Städte besucht und 6.904 Kilometer mit unseren Maschinen zurückgelegt. Unsere erfahrenen Ingenieure haben Maschinenversuche bei Kunden durchgeführt und versucht, Probleme zu lösen; von der Rezepturanpassung über die Fabrikplanung bis hin zur Verbesserung des Produktionsprozesses. In ein paar Stunden konnten Kunden erfahren, dass es viel einfacher ist, gutaussehende und schmackhafte Nahrung zu machen, als sie denken. Teile zwei ausgewählte wahre Geschichten mit dir:
Producir alimentos con máquinas no es tan simple como poner todos los ingredientes en una máquina y esperar los productos finales porque la comida contiene muchos elementos cambiables. Por ejemplo, los cambios de masa causados ​​por diferentes tipos de harina mezclados con diferentes ingredientes como agua, huevos, aceite, etc. más el efecto de la temperatura y la humedad no son fáciles de controlar. Por lo tanto, la mayoría de los clientes se preocupan si el uso de una máquina trae las cosas más complicadas. A pesar de que ofrecemos servicios de prueba a los clientes, las distancias entre países hacen que la pregunta sea incontestable. Como resultado, desde finales de julio hasta principios de agosto, visitamos seis ciudades y recorrimos 6.904 kilómetros con nuestras máquinas en casi un mes. Nuestros experimentados ingenieros llevaron a cabo pruebas con máquinas en las fábricas de los clientes e intentaron resolver los problemas que pudieran tener; desde el ajuste de la receta, la planificación de fábrica hasta la mejora del proceso de producción. En unas pocas horas, los clientes podrían experimentar que es mucho más fácil hacer una comida sabrosa y atractiva de lo que creen. Comparta dos historias verdaderas seleccionadas con usted:
Produrre cibo con la macchina non è semplice come mettere tutti gli ingredienti in una macchina e aspettare i prodotti finali perché il cibo contiene molti elementi mutevoli. Ad esempio, i cambiamenti di pasta causati da diversi tipi di farina mescolati con ingredienti diversi come acqua, uova, olio, ecc. Oltre all'effetto di temperature e umidità non sono facili da controllare. Pertanto, la maggior parte dei clienti si preoccupa se l'uso di una macchina porterebbe le cose più complicate. Anche se offriamo ai clienti servizi di prova, le distanze tra i paesi rendono la domanda senza risposta. Di conseguenza, dalla fine di luglio all'inizio di agosto, abbiamo visitato sei città e guidato per 6.904 chilometri con le nostre macchine in quasi un mese. I nostri ingegneri esperti avevano effettuato prove su macchine presso le fabbriche dei clienti e provato a risolvere i problemi che potevano avere; dalla regolazione della ricetta, dalla pianificazione di fabbrica al miglioramento del processo di produzione. In poche ore, i clienti potrebbero sperimentare che è molto più facile produrre cibo di bell'aspetto e saporito di quello che pensano. Condividi con te due storie vere selezionate:
Produzir alimentos com a máquina não é tão simples quanto colocar todos os ingredientes em uma máquina e esperar pelos produtos finais, porque a comida contém muitos elementos mutáveis. Por exemplo, as mudanças de massa causadas por diferentes tipos de farinha misturadas com diferentes ingredientes, como água, ovos, óleo, etc., além do efeito das temperaturas e da umidade, não são fáceis de controlar. Portanto, a maioria dos clientes se preocupa se usar uma máquina traria coisas mais complicadas. Embora ofereçamos serviços de avaliação aos clientes, as distâncias entre os países tornam a questão irrespondível. Como resultado, do final de julho até o início de agosto, visitamos seis cidades e percorremos 6.904 quilômetros com nossas máquinas em quase um mês. Nossos engenheiros experientes realizaram testes em máquinas nas fábricas dos clientes e tentaram resolver problemas que poderiam ter; de ajuste de receita, planejamento de fábrica para melhoria do processo de produção. Em poucas horas, os clientes poderiam experimentar que é muito mais fácil fazer comida bonita e saborosa do que eles pensam. Compartilhe duas histórias verdadeiras selecionadas com você:
لا يعد إنتاج الطعام باستخدام الماكينة بسيطًا مثل وضع جميع المكونات في الماكينة وانتظار المنتجات النهائية لأن الطعام يحتوي على العديد من العناصر القابلة للتغيير. على سبيل المثال ، لا يمكن التحكم بسهولة بتغيرات العجين التي تسببها أنواع مختلفة من الدقيق الممزوج بمكونات مختلفة مثل الماء والبيض والزيت وما إلى ذلك بالإضافة إلى تأثير درجات الحرارة والرطوبة. لذلك ، فإن معظم العملاء يشعرون بالقلق إذا كان استخدام جهاز ما سيجعل الأشياء أكثر تعقيدًا. على الرغم من أننا نقدم خدمات تجريبية للعملاء ، فإن المسافات بين البلدان تجعل السؤال غير قابل للمسح. نتيجة لذلك ، من نهاية يوليو إلى بداية أغسطس ، قمنا بزيارة ست مدن وقادنا 6904 كيلومترات مع آلاتنا في شهر واحد تقريبًا. قام مهندسونا ذوو الخبرة بإجراء تجارب آلية في مصانع العملاء وحاولوا حل المشكلات التي قد يواجهونها ؛ من تعديل الوصفة ، تخطيط المصنع إلى تحسين عملية الإنتاج. في غضون ساعات قليلة ، يمكن للعملاء تجربة أنه من الأسهل كثيرًا صنع طعام لذيذ المظهر مما يعتقدون. شارك قصتين حقيقيتين محددتين معك:
Η παραγωγή τροφής με το μηχάνημα δεν είναι τόσο απλή όσο η τοποθέτηση όλων των συστατικών σε μια μηχανή και η αναμονή για τα τελικά προϊόντα, επειδή τα τρόφιμα περιέχουν πολλά μεταβλητά στοιχεία. Για παράδειγμα, οι μεταβολές της ζύμης που προκαλούνται από διαφορετικούς τύπους αλεύρων που αναμιγνύονται με διαφορετικά συστατικά όπως νερό, αυγά, λάδι κ.λπ. συν την επίδραση των θερμοκρασιών και της υγρασίας δεν είναι εύκολο να ελεγχθούν. Ως εκ τούτου, οι περισσότεροι πελάτες ανησυχούν αν η χρήση ενός μηχανήματος θα φέρει τα πράγματα πιο περίπλοκα. Παρόλο που προσφέρουμε δοκιμαστικές υπηρεσίες στους πελάτες, οι αποστάσεις μεταξύ των χωρών καθιστούν την ερώτηση αναπάντητη. Ως αποτέλεσμα, από τα τέλη Ιουλίου έως τις αρχές Αυγούστου, είχαμε επισκεφθεί έξι πόλεις και οδήγησε 6,904 χιλιόμετρα με τα μηχανήματα μας σχεδόν σε ένα μήνα. Οι έμπειροι μηχανικοί μας διενήργησαν δοκιμές μηχανών στα εργοστάσια των πελατών και προσπάθησαν να λύσουν προβλήματα που θα μπορούσαν να έχουν. από την προσαρμογή των συνταγών, τον εργοστασιακό σχεδιασμό έως τη βελτίωση της παραγωγικής διαδικασίας. Σε λίγες ώρες, οι πελάτες θα μπορούσαν να βρουν ότι είναι πολύ πιο εύκολο να φτιάχνουν ωραία και νόστιμα τρόφιμα από ό, τι νομίζουν. Μοιραστείτε μαζί σας δύο επιλεγμένες αληθινές ιστορίες:
Het produceren van voedsel met een machine is niet zo eenvoudig als alle ingrediënten in een machine plaatsen en wachten op de eindproducten, want voedsel bevat veel veranderlijke elementen. Bijvoorbeeld, de veranderingen van het deeg veroorzaakt door verschillende soorten bloem gemengd met verschillende ingrediënten zoals water, eieren, olie, etc. plus het effect van temperaturen en vocht zijn niet gemakkelijk te controleren. Daarom maken de meeste klanten zich zorgen als het gebruik van een machine de zaken ingewikkelder maakt. Hoewel we client-services aanbieden, maken afstanden tussen landen de vraag niet te beantwoorden. Het resultaat was dat we van eind juli tot begin augustus zes steden hadden bezocht en in bijna een maand 6.904 kilometer met onze machines hadden gereden. Onze ervaren ingenieurs hadden machineproeven uitgevoerd in de fabrieken van klanten en geprobeerd problemen op te lossen die ze misschien hadden; van receptaanpassing, fabrieksplanning tot verbetering van productieproces. In een paar uur konden klanten ervaren dat het veel gemakkelijker is om goed uitziende en smakelijke gerechten te maken dan ze denken. Deel twee geselecteerde waargebeurde verhalen met u:
تولید مواد غذایی با ماشین ساده نیست، زیرا تمام مواد را در یک ماشین قرار می دهد و منتظر محصولات نهایی است زیرا غذا حاوی عناصر قابل تغییر است. به عنوان مثال، تغییرات خمیر ناشی از انواع مختلف آرد مخلوط با مواد مختلف مانند آب، تخم مرغ، روغن و غیره به علاوه اثر دما و رطوبت، کنترل آسان نیست. بنابراین، بیشتر مشتریان نگران هستند که اگر با استفاده از یک ماشین پیچیده تر شوند حتی اگر سرویسهای محاکمه مشتریان را ارائه دهیم، فاصله بین کشورها این پرسش را بی جواب می گذارد. در نتیجه، از اواخر ماه جولای تا آغاز ماه اوت، ما تقریبا یک ماه از شش شهر بازدید کردیم و 6904 کیلومتر با ماشین های ما رانندگی کردیم. مهندسان مجرب ما آزمایش های ماشین را در کارخانه های مشتری انجام دادند و سعی کردند مشکلات را حل کنند. از تنظیم دستور العمل، برنامه ریزی کارخانه برای بهبود فرآیند تولید. در عرض چند ساعت، مشتریان می توانند تجربه کنند که غذای دوست داشتنی و خوشمزه ای بسیار ساده تر از آنچه فکر می کنند بسیار ساده تر است. اشتراک دو داستان واقعی انتخاب شده با شما:
At producere mad med maskine er ikke så simpelt som at sætte alle ingredienser i en maskine og vente på de endelige produkter, fordi fødevarer indeholder mange udskiftelige elementer. For eksempel er dejenes forandringer forårsaget af forskellige typer mel blandet med forskellige ingredienser som vand, æg, olie mv samt virkningen af ​​temperaturer og fugt ikke let at kontrollere. Derfor bekymrer de fleste kunder sig, hvis man bruger en maskine, bringer det mere kompliceret. Selvom vi tilbyder klienter prøvetjenester, gør afstande mellem landene ubesvarlige. Som følge heraf havde vi fra slutningen af ​​juli til begyndelsen af ​​august besøgt seks byer og kørt 6.904 kilometer med vores maskiner i næsten en måned. Vores erfarne ingeniører havde gennemført maskineforsøg på kundernes fabrikker og forsøgt at løse de problemer, de måtte have; fra opskrift justering, fabrik planlægning til produktionsproces forbedring. Om nogle timer kan kunderne opleve, at det er meget nemmere at lave smuk og velsmagende mad, end de tror. Del to udvalgte sande historier med dig:
Masinaga toidu tootmine ei ole nii lihtne, kui kõik masinas olevad koostisosad on paigutatud ja ootavad lõpptooteid, sest toidus on palju muutuvaid elemente. Näiteks ei ole kerge kontrollida erinevat tüüpi jahu, mis on segatud erinevatest koostisainetest nagu vesi, munad, õli jms, ning erinevate temperatuuride ja niiskuse mõju tagajärjel tekkinud taigna muutusi. Seetõttu on enamik kliente mures, kui masina kasutamine toob asju keerulisemaks. Kuigi pakume klientidele prooviteenuseid, põhjustavad riikidevahelised vahemaad küsimuse vastuse. Selle tulemusena külastasime juuli lõpust kuni augusti alguse külla kuus linna ja peaaegu kuus meie masinaga sõitnud 6904 kilomeetrit. Meie kogenud insenerid olid kliendi tehastes katsetanud masinaid ja püüdnud probleeme lahendada; retsepti kohandamisest, tehase planeerimine tootmisprotsessi täiustamiseni. Mõne tunni pärast võivad kliendid kogeda, et palju lihtsam on väljamõeldud ja maitsvat toitu kui nad arvavad. Jagage teiega kaks valitud tõelist lood
मशीन के साथ भोजन का उत्पादन करना उतना आसान नहीं है जितना मशीन में सभी अवयवों को डालना और अंतिम उत्पादों की प्रतीक्षा करना क्योंकि भोजन में कई परिवर्तनीय तत्व होते हैं। उदाहरण के लिए, विभिन्न प्रकार के आटे के कारण आटा के परिवर्तन जैसे पानी, अंडे, तेल इत्यादि के साथ मिश्रित होते हैं और तापमान और नमी का प्रभाव नियंत्रण में आसान नहीं होता है। इसलिए, अधिकांश ग्राहक चिंता करते हैं कि मशीन का उपयोग करने से चीजें अधिक जटिल हो जाएंगी। भले ही हम ग्राहकों की परीक्षण सेवाओं की पेशकश करते हैं, फिर भी देशों के बीच की दूरी सवाल को असंभव बनाती है। नतीजतन, जुलाई के अंत से अगस्त की शुरुआत तक, हमने छह शहरों का दौरा किया और लगभग एक महीने में हमारी मशीनों के साथ 6,904 किलोमीटर की दूरी तय की। हमारे अनुभवी इंजीनियरों ने ग्राहकों के कारखानों में मशीन परीक्षण किए थे और उनके पास होने वाली समस्याओं को हल करने की कोशिश की थी; नुस्खा समायोजन से, उत्पादन प्रक्रिया में सुधार के लिए कारखाने की योजना। कुछ घंटों में, ग्राहकों का अनुभव हो सकता था कि वे सोचने से अच्छे दिखने वाले और स्वादिष्ट भोजन को बनाना आसान है। आपके साथ दो चयनित सच्ची कहानियां साझा करें:
Memproduksi makanan dengan mesin tidak semudah meletakkan semua bahan dalam mesin dan menunggu produk akhir karena makanan mengandung banyak elemen yang dapat diubah. Misalnya, perubahan adonan yang disebabkan oleh berbagai jenis tepung dicampur dengan bahan yang berbeda seperti air, telur, minyak, dll. Ditambah efek suhu dan kelembaban yang tidak mudah dikendalikan. Oleh karena itu, sebagian besar klien khawatir jika menggunakan mesin akan membawa hal-hal yang lebih rumit. Meskipun kami menawarkan layanan percobaan kepada klien, jarak antar negara membuat pertanyaan tidak dapat dijawab. Akibatnya, dari akhir Juli hingga awal Agustus, kami telah mengunjungi enam kota dan mendorong 6.904 kilometer dengan alat berat kami dalam waktu hampir satu bulan. Teknisi kami yang berpengalaman telah melakukan uji coba mesin di pabrik klien dan mencoba memecahkan masalah yang mungkin mereka miliki; mulai dari penyesuaian resep, perencanaan pabrik hingga peningkatan proses produksi. Dalam beberapa jam, klien dapat mengalami bahwa jauh lebih mudah untuk membuat makanan yang enak dilihat dan enak daripada yang mereka pikirkan. Bagikan dua kisah nyata yang dipilih dengan Anda:
Producerea alimentelor cu mașina nu este la fel de simplă ca punerea tuturor ingredientelor într-o mașină și așteptarea produselor finale, deoarece produsele alimentare conțin multe elemente schimbabile. De exemplu, schimbările de aluat cauzate de diferite tipuri de făină amestecate cu diferite ingrediente, cum ar fi apa, ouăle, uleiul etc., plus efectul temperaturilor și umidității nu sunt ușor de controlat. Prin urmare, majoritatea clienților vă faceți griji dacă folosirea unei mașini ar aduce lucrurile mai complicate. Chiar dacă oferim servicii de testare clienților, distanțele dintre țări fac ca întrebarea să nu poată fi rezolvată. Ca urmare, de la sfarsitul lunii iulie pana la inceputul lunii august, am vizitat sase orase si ne-am condus cu masinile noastre in decurs de aproape o luna. Inginerii noștri experimentați au efectuat încercări de mașină la fabricile clienților și au încercat să rezolve problemele pe care le-ar fi putut avea; de la reglarea rețetă, planificarea fabricii până la îmbunătățirea procesului de producție. În câteva ore, clienții ar putea simți că este mult mai ușor să facă alimente frumoase și gustoase decât cred. Distribuiți împreună cu dvs. două povestiri adevărate:
Производство продуктов с машиной не так просто, как положить все ингредиенты в машину и ждать конечных продуктов, потому что еда содержит много сменных элементов. Например, изменение теста, вызванное различными видами муки, смешанной с различными ингредиентами, такими как вода, яйца, масло и т. Д., А также влияние температуры и влажности, нелегко контролировать. Поэтому большинство клиентов беспокоиться о том, что использование машины затруднит ситуацию. Несмотря на то, что мы предлагаем клиентам пробные услуги, расстояния между странами делают вопрос неопровержимым. В результате с конца июля по начало августа мы посетили шесть городов и проехали 6904 километра нашими машинами почти месяц. Наши опытные инженеры проводили машинные испытания на заводах клиентов и пытались решить проблемы, которые они могли бы иметь; от корректировки рецептов, заводское планирование до улучшения производственных процессов. Через несколько часов клиенты могут почувствовать, что гораздо проще сделать красивую и вкусную еду, чем они думают. Поделитесь двумя избранными истинными историями с вами:
Výroba potravín so strojom nie je tak jednoduché ako vloženie všetkých ingrediencií do stroja a čakanie na konečné výrobky, pretože potraviny obsahujú mnoho meniteľných prvkov. Napríklad zmeny cesta, spôsobené rôznymi typmi múky zmiešanej s rôznymi prísadami, ako sú voda, vajcia, olej atď. A vplyv teplôt a vlhkosti nie je ľahko kontrolovateľný. Preto sa väčšina klientov obáva, ak by používanie zariadenia prinieslo veci oveľa komplikovanejšie. Hoci ponúkame klientom skúšobné služby, vzdialenosti medzi krajinami spôsobujú, že otázka je nezodpovedaná. V dôsledku toho sme od konca júla do začiatku augusta navštívili šesť miest a s našimi strojmi sme prevážali za takmer mesiac 6 904 kilometrov. Naši skúsení inžinieri vykonali strojné skúšky v továrňach zákazníkov a pokúsili sa riešiť problémy, ktoré by mohli mať; od úpravy receptov, od plánovania továrne až po zlepšenie výrobného procesu. Za niekoľko hodín môžu klienti pocítiť, že je oveľa jednoduchšie vytvárať pekné a chutné jedlo, ako si myslia. Zdieľajte s vami dva vybrané skutočné príbehy:
Att producera mat med maskin är inte lika enkelt som att sätta alla ingredienser i en maskin och vänta på slutprodukterna eftersom mat innehåller många bytbara element. Till exempel är degensändringar som orsakas av olika typer av mjöl blandad med olika ingredienser som vatten, ägg, olja etc. plus effekten av temperatur och fukt inte lätt att kontrollera. Därför är de flesta kunder oroliga om det skulle bli mer komplicerat att använda en maskin. Trots att vi erbjuder kundernas provtjänster gör avstånden mellan länder frågan oanvändbar. Som ett resultat, från slutet av juli till början av augusti hade vi besökt sex städer och kört 6 904 kilometer med våra maskiner inom nästan en månad. Våra erfarna ingenjörer hade utfört maskinprov på kundfabrikerna och försökte lösa problem de kunde ha. från receptjustering, fabriksplanering till förbättring av produktionsprocessen. Om några timmar kunde kunder uppleva att det är mycket lättare att göra snygg och god mat än de tror. Dela två utvalda sanna berättelser med dig:
Makineyle gıda üretmek, tüm malzemeleri bir makineye koymak kadar basit ve son ürünleri beklemek kadar kolay değildir, çünkü yiyecekler çok sayıda değişken eleman içerir. Örneğin, su, yumurta, yağ vb. Gibi farklı bileşenlerle karıştırılmış farklı un türlerinin neden olduğu hamur değişiklikleri ile sıcaklık ve nem etkisinin kontrol edilmesi kolay değildir. Bu nedenle, çoğu müşteri bir makine kullanmanın işleri daha da karmaşık hale getireceğinden endişelenir. Müşterilerimize deneme hizmetleri sunmamıza rağmen, ülkeler arasındaki mesafeler soruya cevap veremez. Sonuç olarak, Temmuz ayının başından Ağustos ayının başına kadar, altı ayda bir şehri ziyaret ettik ve makinelerimizle yaklaşık bir ay içinde 6.904 kilometre yol aldık. Tecrübeli mühendislerimiz müşterilerin fabrikalarında makine denemeleri yapmış ve sahip oldukları sorunları çözmeye çalışmışlardır; Reçete ayarlaması, fabrika planlamasından üretim sürecinin iyileştirilmesine kadar. Birkaç saat içinde müşteriler, düşündüklerinden daha iyi görünümlü ve lezzetli yiyecekler üretmenin daha kolay olduğunu yaşayabilirler. Seçilen iki gerçek hikayeyi sizinle paylaşın:
Sản xuất thực phẩm bằng máy không đơn giản như đặt tất cả các thành phần trong máy và chờ các sản phẩm cuối cùng vì thực phẩm chứa nhiều nguyên tố có thể thay đổi. Ví dụ, những thay đổi của bột gây ra bởi các loại bột trộn lẫn với các thành phần khác nhau như nước, trứng, dầu, vv cộng với tác động của nhiệt độ và độ ẩm không dễ kiểm soát. Vì vậy, hầu hết các khách hàng lo lắng nếu sử dụng một máy tính sẽ mang lại những thứ phức tạp hơn. Mặc dù chúng tôi cung cấp cho khách hàng dịch vụ dùng thử, khoảng cách giữa các quốc gia khiến câu hỏi không thể trả lời được. Kết quả là, từ cuối tháng Bảy đến đầu tháng Tám, chúng tôi đã đến thăm sáu thành phố và lái xe 6,904 km với các máy của chúng tôi trong gần một tháng. Các kỹ sư giàu kinh nghiệm của chúng tôi đã tiến hành thử nghiệm máy tại các nhà máy của khách hàng và cố gắng giải quyết các vấn đề mà họ có thể có; từ điều chỉnh công thức, lập kế hoạch nhà máy đến cải tiến quy trình sản xuất. Trong một vài giờ, khách hàng có thể trải nghiệm việc nấu thức ăn ngon và ngon hơn dễ dàng hơn nhiều so với họ nghĩ. Chia sẻ hai câu chuyện có thật với bạn:
Pārtikas ražošana ar mašīnu nav tik vienkārša kā visu sastāvdaļu ievietošana mašīnā un gaida gala produktus, jo pārtikā ir daudz maināmu elementu. Piemēram, nav viegli kontrolēt maizes izmaiņas, ko izraisa dažādu veidu milti, kas sajaukti ar dažādām sastāvdaļām, piemēram, ūdeni, olām, eļļu uc, kā arī temperatūras un mitruma iedarbību. Tādēļ lielākā daļa klientu uztraucas, ja mašīnas lietošana padara lietas sarežģītākas. Pat ja mēs piedāvājam klientiem izmēģinājuma pakalpojumus, attālumi starp valstīm padara jautājumu atbildīgu. Rezultātā no jūlija beigām līdz augusta sākumam mēs apmeklēja sešas pilsētas un gandrīz mēnesi ar mūsu automašīnām brauca ar 6 904 kilometriem. Mūsu pieredzējušie inženieri veica mašīnu izmēģinājumus klientu ražotnēs un centās atrisināt problēmas, kas viņiem varētu rasties; no recepšu pielāgošanas, rūpnīcas plānošana līdz ražošanas procesa uzlabošanai. Pēc dažām stundām klienti varēja uzzināt, ka daudz vieglāk ir padarīt skaistu un garšīgu ēdienu, nekā viņi domā. Dalieties divās izvēlētajās patiesajās stāstiņās:
Виробництво їжі з машиною не настільки просте, як покладання всіх компонентів у машину та очікування кінцевих продуктів, оскільки їжа містить багато змінних елементів. Наприклад, нелегко контролювати зміни тіста, викликані різними видами борошна, змішаними з різними інгредієнтами, такими як вода, яйця, олія тощо. Плюс ефект температур і вологи. Тому більшість клієнтів турбуються, якщо використання машини приведе до ускладнення речей. Навіть незважаючи на те, що ми пропонуємо клієнтські служби тестування, відстані між країнами ставлять питання без відповіді. Як результат, з кінця липня до початку серпня ми майже шість місяців відвідували шість міст і проїхали на машині 6904 кілометри. Наші досвідчені інженери провели машинні випробування на заводах клієнтів і намагалися вирішити проблеми, які вони можуть мати; від рефіксації рецептури, заводське планування до вдосконалення виробничого процесу. Через кілька годин клієнти могли переконатися, що набагато легше робити приємні та смачні страви, ніж вони думають. Поділіться двома вибраними вірними історіями з вами:
Menghasilkan makanan dengan mesin tidak semudah meletakkan semua bahan dalam mesin dan menunggu produk akhir kerana makanan mengandungi banyak unsur yang berubah. Contohnya, perubahan doh yang disebabkan oleh pelbagai jenis tepung yang dicampur dengan bahan-bahan yang berbeza seperti air, telur, minyak, dan sebagainya ditambah kesan suhu dan kelembapan tidak mudah untuk dikawal. Oleh itu, kebanyakan pelanggan bimbang jika menggunakan mesin akan membawa perkara lebih rumit. Walaupun kami menawarkan perkhidmatan percubaan klien, jarak antara negara membuat pertanyaan tidak dapat dijawab. Akibatnya, dari akhir bulan Julai hingga awal bulan Ogos, kami telah melawat enam bandar dan didorong 6,904 kilometer dengan mesin kami dalam hampir sebulan. Jurutera berpengalaman kami telah menjalankan ujian mesin di kilang pelanggan dan cuba menyelesaikan masalah yang mungkin mereka ada; dari penyesuaian resipi, perancangan kilang untuk peningkatan proses pengeluaran. Dalam beberapa jam, pelanggan dapat mengalami bahawa lebih mudah untuk membuat makanan yang enak dan enak daripada mereka berfikir. Kongsi dua cerita sebenar terpilih dengan anda:
Arrow 1 2 3