fo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      9'995 Results   2'234 Domains   Page 9
  3 Hits www.zainimilano.com  
The Alexandrovsky Monastery (the Convent of St. Alexander) is situated after Pokrovsky Bridge, on the left, high bank of the Kamenka River, over a ravine. According to a legend, the Convent was founded by Aleksandr (Alexander) Nevsky in 1240.
Александровский монастырь расположен за Покровским мостом, на левом высоком берегу реки Каменки, над оврагом. По преданию, был основан в 1240 году Александром Невским. В древности Александровский монастырь именовался Большою Лаврою и служил усыпальницей суздальских княгинь. От этой древней поры ничего не сохранилось, кроме бывших в церкви поздни...
  www.worldcoalition.org  
It was launched in September 2003, by the Taiwan Association for Human Rights (TAHR), the Judicial Reform Foundation (JRF), Fujen University John Paul II Peace Institute, the Chang Fo-chuan Center for the Study of Human Rights, the Taipei Bar Association (TBA) and the Peacetime Foundation.
L’Alliance a été créée en septembre 2003 par l’Association de Taïwan pour les droits de l’Homme (TAHR), la Fondation pour la réforme judiciaire (JRF), l’Institut pour la Paix Jean-Paul II de l’université de Fujen, le Centre Chang Fo-chuan pour l’étude des droits de l’Homme, l’Association du barreau de Taipei (TBA) et la Peacetime Foundation.
  glslcities.org  
STAT-Bed Management is an effective solution for optimising bed utilization in healthcare facilities. This software offers a real-time, global view of the status fo beds in your facility, replacing white boards with a single screen.
STAT-Gestion de lits est une solution efficace pour optimiser l’utilisation des lits au sein d’un établissement de santé. Ce logiciel offre un portrait global, en temps réel, de l’état des lits sur un seul écran qui remplacera vos tableaux blancs. Rapide et puissant, ce système est complémentaire à votre système ADT (Admission/Départ/Transfert) actuel.
  vcc.zih.tu-dresden.de  
The device is ready fo operation quickly. Next to LAN, power supply voltage and inTouch user interface, the laptop to be transferred is connected per DVI-I and the laptop audio per phone jack. Afterwards, the usual initial configuration, configurations for IP and H.323, can be carried out.
Das Gerät ist schnell betriebsbereit. Neben LAN, Netzspannung und inTouch-Benutzerinterface wird noch der zu übertragende Laptop über DVI-I und das Laptopaudio über einen Klinkenstecker angeschlossen. Danach kann die übliche Erstkonfiguration, IP- und H.323 Einstellungen, vorgenommen werden.
  onhomemadesex.com  
Ski dwarfs: For our very young guests (3,5 -5 years) we offer half day lessons. Depending on your time of registration this could be noon or afternoon. In our kids area we have a magic carpet and rope elevator (no lift pass needed) and lots fo colorful cartoon figures, poles, little jumps and an indian tent.
SCHIZWERGE: Für unsere ganz Kleinen (3,5 -5 jährigen) bieten wir einen Halbtageskurs an. Je nach Anmeldung findet der Kurs Vormittag oder Nachmittag . In unserem Kinderland erwartet die Kinder ein Förderband und ein Seillift (keine Liftkarte nötig). Vielen bunte Figuren, Schanzen, Slalomparcour,…
  2 Hits www.kindersmile.gr  
Nevertheless, it possible to work with us thanks to the workgroup, to Valence. Some people there are not coming from the collective. In every instance, they develop their project and it allow them to know us better, before fo further.
Pierre Dron: On privilégie l'aspect humain... et on aime bosser avec des gens qu'on connait... à chaque fois, les nouveaux se sont intégrés naturellement, au fil des rencontres. Toutefois, on peut venir bosser avec nous, car nous avons un atelier à Valence où certains ne sont pas forcément membres du collectif... en tous les cas, ils développent leurs projets et ça permet de mieux nous connaitre, avant d'aller plus loin.
Pierre Dron: 与专业技能相比,我们更看重人本身的素养与思维方式…我们喜欢与我们已经熟知的人进行工作…这样每次进行工作安排时,新加入的人都会很自然地融入到项目中。并且,由于不定的自由工作组的缘故,我们有可能和任何不认识的人在一起工作。有些人可能是新面孔,或是没有与团队中的其他成员进行过共同工作。这样,我们就可以通过每次项目的工作进程,使团队和每个动画师都进行更好地相互了解,并为了将来的工作保持良好的沟通平台。
  daenemarkheiraten.de  
Conveyor systems are the basis for optimising processes and avoiding unnecessary friction losses. The aim is to make the best possible use of time without sacrificing quality and to work cost-efficiently.
Les transporteurs à tablier en acier GIPO ont pour mission de contribuer à une alimentation régulière des machines de broyage et de précriblage. Ils se distinguent par leur structure en acier robuste et leur durée de service élevée. La construction des transporteurs à tablier peut être adaptée en fo… plusnction de leur emploi et de leurs dimensions. Les composants sont constitués de pièces de châssis courantes.  Les transporteurs à tablier en acier sont disponibles sous forme de composants fixes, semi-mobiles et mobiles. Une grande diversité d´options compte parmi les particularités de ces appareils et garantit une qualité élevée.
  www.dosenbach.ch  
The distinction of honorary member at CRM is awarded to Jean-Pierre Bourguignon for his exceptional contributions to the development and radiance of the CRM, particularly when he was at the helm fo the National committee on mathematics in Canada and for his participation to the internal Green report at CRM.
La distinction de membre honoraire du CRM est accordée à Jean-Pierre Bourguignon pour ses contributions exceptionnelles au développement et au rayonnement du CRM, en particulier pour la présidence du Comité national sur les mathématiques au Canada et pour sa participation au rapport interne Green du CRM. C'est un honneur et un privilège de pouvoir compter sur un ami si fidèle du CRM.
  2 Hits agropolisfondation.optimytool.com  
In the autumn he has chosen to produce Dario Fo’s crazy farce Accidental Death of an Anarchist, which was based on real events happening in Italy in the late 60s. One of the world's most frequently performed living playwrights and winner of the Nobel Prize for Literature, there is no doubt in Peter’s mind that this quickfire comedy will challenge as well as thoroughly entertain the Theatre’s loyal drama audiences before embarking on the Company’s second tour this year.
Yn yr hydref, y mae wedi dewis cynhyrchu ffars wallgo' Dario Fo, sef Accidental Death of an Anarchist, a seiliwyd ar ddigwyddiadau go iawn yn yr Eidal ar ddiwedd y 60au. Mae gwaith y dramodydd hwn wedi ei berfformio drosodd a thro ar draws y byd, ac mae’n enillydd Gwobr Nobel am Lenyddiaeth, felly nid oes unrhyw amheuaeth gan Peter y bydd y gomedi sionc hon yn herio yn ogystal â difyrru cynulleidfa ffyddlon y Theatr yn llwyr cyn iddi ddechrau ar ail daith y Cwmni eleni.
  www.debrecencity.com  
ROADS COMMITTEE OF MINISTRY FOR INVESTMENT AND DEVELOPMENT OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN, 010000, ASTANA,KABANBAY BATYR AVE., 32/1, 7 FLOOR, ROOM 707, TEL. /FAX FOR REFERENCES: 8(7172) 24-27-02, E-MAIL: А.INKARBEKOVA@MID.GOV.KZ ANNOUNCES A COMPETITION FO
КОМИТЕТ АВТОМОБИЛЬНЫХ ДОРОГ МИНИСТЕРСТВА ПО ИНВЕСТИЦИЯМ И РАЗВИТИЮ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН, 010000, Г. АСТАНА, ПР. КАБАНБАЙ БАТЫРА, 32/1, 7 ЭТАЖ, КАБ. 707, ТЕЛЕФОН/ФАКС ДЛЯ СПРАВОК: 8(7172) 24-27-02, АДРЕС ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЫ: А.INKARBEKOVA@MID.GOV.KZ ОБЪЯВЛЯЕ
  www.tipr.com.tw  
Our decanters are of perfect quality, finely mouth blown, cut and made entirely by hand by glass master craftsmen. This beautiful range of glass decanters surprise your guests at receptions where you will have the opportunity to use them fo...
Наши декантеры отличного качества, мелко выдувного, вырезать и сделаны полностью вручную из стекла мастеров. Этот красивый диапазон стеклянных графинов удивить ваших гостей на приемах, где у вас будет возможность использовать их для...
  www.newspress.fr  
Twenty years indeed are a lot fo years. This is how the interview starts. Roberto Fonseca talks about his career, new collaborations and projects with Ana Maria Dominguez Cruz for Cubahora. Leran more here Cubahora.cu
Veinte Años … Carlos Gardel aurait chanté. Ainsi commence l’interview avec Roberto Fonseca pour Cubahora. Une conversation pour pàrler des détails de son nouvelle album, de nouvelles collaborations et projets.
  10 Hits www.geo.admin.ch  
This list contains the WebGIS-applications that the federal offices (FO) made available to the public. They have been developed by COGIS together with external partners.
La liste suivante contient les géoportails thématiques que COSIG a créés en collaboration avec des partenaires externes. Les applications sont mises à la disposition du public par l'office fédéral (OF) en question.
Die Bundesämter betreiben fachspezifische Portale mit thematischen Kartenanwendungen. Ein Teil dieser Applikationen steht auch der Öffentlichkeit zur Verfügung.
Diversi uffici federali gestiscono specifici portali settoriali con un’applicazione cartografica a tema. Qui potete trovare una raccolta di tutte le applicazioni pubblicamente accessibili.
  8 Hits v12.auto123.com  
This video may seem trivial to some, but will make Porsche and Rally salivate the lives out fo their mouth. It featuresthe former WRC champion and today turned Porsche test driver Walter Röhrl testing the new Boxster S on a road he once conquered with powerful powerful rally cars.
Cette vidéo qui peut sembler anodine pour certains fera saliver les amateurs de Porsche et de course automobile. On y voit l’ancien champion de WRC (et aujourd’hui pilote d’essai de Porsche) Walter Röhrl tester la nouvelle Boxster S sur une route qu’il a autrefois conquéri au volant de ses puissants bolides de rallye. En résumé, […]
  www.sdc-gender-development.net  
The International Women Health meeting « IWHM » has been for more than 30 years, an international fo...
La Rencontre Internationale Femmes et Santé « RIFS » est, depuis plus de trente ans, un forum intern...
  www.cd6.upc.edu  
Numerical methods fo...
Métodos numéricos ...
Mètodes numèrics p...
  2 Hits www.fride.org  
-Gustavo de Arísstegui y San Román, Spokesman fo the Popular Parliamentary Group, Foreign Affairs Commission
-Gustavo de Arísstegui y San Román, portavoz del Grupo Parlamentario Popular en la Comisiónn de Asuntos Exteriores
  www.wcva.org.uk  
Public urged to nominate groups fo...
Annog y cyhoedd i enwebu grwpiau a...
  www.mf21.or.jp  
Note: Itinerary fo experienced hikers, not to underrate, long and demanding.
Anmerkung: Wanderung für erfahrene Wanderer, nicht zu unterschätzen, lang und anspruchsvoll.
  4 Hits www.db-artmag.de  
feature: Joseph Beuys and his students / Vik Muniz - Art in the Favelas / Ayse Erkmens Interventions / German Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: The Rise of Street Art / TJ Wilcox news: Deutsche Bank Collection at the Städel Museum / Art Auction for Deutsche Bank's Africa Foundation / Catalogue: Deutsche Bank Art - The Americas / German Cultural Sponsorship Prize fo Deutsche Bank / Art Prize for Bernhard Martin on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: The Press on "Freeway Balconies" / Kate Cavelle on the Education Space at the Frieze Art Fair
feature: Joseph Beuys und seine Schüler / Vik Muniz - Kunst in den Favelas / Ayse Erkmens Interventionen / Deutsche Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: Street Art in der Sammlung Deutsche Bank / TJ Wilcox news: Sammlung Deutsche Bank im Städel Museum / Kunstauktion für Deutsche Bank Afrika-Stiftung / Katalog Deutsche Bank Art -The Americas / BDI-Preis für Deutsche Bank / Kunstpreis für Bernhard Martin / Kirchner-Leihgaben für Davos on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: Pressespiegel "Freeway Balconies" / Interview Kate Cavelle: Education Space auf der Frieze Art Fair
  www.coopami.org  
Subject: Training of public servants of the Front Office (FO) and the Reception Desk of the Caisse Nationale d'Assurance Maladie (CNAM) [11-12-13/09]
Objet : Formation des Agents de Front Office (FO) et d'Accueil de la Caisse Nationale d'Assurance Maladie (CNAM) [11-12-13/09]
Onderwerp: Opleiden van ambtenaren van de Front Office (FO) en het Onthaal van de Caisse Nationale d'Assurance Maladie (CNAM) [11-12-13/09]
  www.blechexpo-messe.de  
Search Hall 1 1-FO 3 4 5 6 7 8 9
Halle suchen 1 1-FO 3 4 5 6 7 8 9
  www.control-messe.de  
Search Hall 1 1-FO 3 4 5 6 7
Halle suchen 1 1-FO 3 4 5 6 7
  7 Hits agroconf.org  
Architecture has no model in nature. It has to rely on its own. An interaction of mass, lightness and emptiness, light and shadow, materials and fo...
Die Architektur hat kein Vorbild in der Natur, sie ist auf sich selbst gestellt. Ein Zusammenspiel von Masse, Leichtigkeit und Leere, Licht und Sch...
  4 Hits www.spanish-architects.com  
“Patio” is a very typical space in Mediterranean buildings. Sometimes they are small gardens inside the building separated fo...
El patio es un espacio muy típico de las construcciones mediterráneas. A veces son pequeños jardines aislados del ru...
  casablanca.madeinmedina.com  
Feel like a delicious ‘home’ made tagine, made with spices and fresh produce? We don’t always feel like cooking or eating at home, so for those occasions here are some addresses fo...
Envie d'un bon polar ? Il manque un manuel scolaire à votre enfant ? Vous recherchez LE beau livre qui fera un cadeau idéal ? Made in Casablanca vous emmène découvrir les meilleure...
  www.amsuisse.ch  
Waking up in the Paradise fo Views, © Wiener Alpen/Bene Croy
Wiener Alpen Bett beim Triad, © Wiener Alpen/Bene Croy
Wiener Alpen Bett beim Triad, © Wiener Alpen/Bene Croy
  www.schweisstec-messe.de  
Search Hall 1 1-FO 3 4 5 6 7 8 9
Halle suchen 1 1-FO 3 4 5 6 7 8 9
  www.cra-arc.gc.ca  
Once you post the tax information on the CDS website, you are required to notify CRA of the date of your compliance by emailing the notification to PUBTR-FO-G@cra-arc.gc.ca.
Une fois vous postez les informations fiscales sur site Web de CDS Innovations Inc., vous êtes tenu d'aviser l'ARC de la date de votre conformité en envoyant par courriel la notification à PUBTR-FO-G@cra-arc.gc.ca.
  www.draxomarketing.com  
BqW-m0gw_fo
4fMSASGK1Kc
  www.zena.swiss  
Gears fo War
Gears of War
  www.j-sda.or.jp  
From the start of the following week, this machine would be working its way from the starting shaft at Marx-Eng­els-Fo­rum under Schloss­platz and "Un­ter den Lin­den" towards Bran­den­bur­ger Tor, using the shield driving method of tunneling.
Celle-ci avancera dès la semaine prochaine en travail au bouclier d’avance depuis le puits de début au Marx-Engel-Forum, allant au-dessous du Schlossplatz et sous « Unter den Linden » en direction du Brandenburger Tor.
  3 Hits www.fakuma-messe.de  
Search Hall A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 B1 B2 B3 B4 B5 FO FW ÜO
Halle suchen A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 B1 B2 B3 B4 B5 FO FW ÜO
  pages.ei-ie.org  
2. Was informed that all the French higher education and research unions (SNESUP-FSU, SNTRS-CGT, SNCS-FSU, SNASUB-FSU, SNEP-FSU, CGT-INRA, FERC-Sup-CGT, UN-CGT-CROUS, SUD Education, SUD Etudiant, SUD-Recherche-EPST, Sup Recherche-UNAS, SNPTES-UNAS, A&I-UNSA, SNPREES-FO) adopted on July 11 a common statement known as "the Cordeliers declaration".
2. informé que les organisations syndicales françaises (SNESUPFSU, SNTRS-CGT, SNCS-FSU, SNASUB-FSU, SNEP-FSU, CGT-INRA, FERC-Sup- CGT, UN-CGT-CROUS, SUD Education, SUD Etudiant, SUD-Recherche-EPST, Sup'Recherche-UNSA, SNPTES-UNSA, A&I-UNSA, SNPREES-FO), dans l'unité ont adopté une position commune, le 11 juillet, « l'appel des Cordeliers » :
2. está informado de que las organizaciones sindicales francesas (SNESUP-FSU, SNTRS-CGT, SNCS-FSU, SNASUB-FSU, SNEP-FSU, CGT-INRA, FERCSup- CGT, UN-CGT-CROUS, SUD Education, SUD Etudiant, SUD-Recherche-EPST, Sup Recherche-UNSA, SNPTES-UNAS, A&I-UNSA, SNPREES-FO), adoptaron el 11 de julio por unanimidad una posición conjunta, "llamada de los Cordeliers":
  9 Hits www.cadastre.ch  
This list contains the WebGIS-applications that the federal offices (FO) made available to the public. They have been developed by COGIS together with external partners.
La liste suivante contient les géoportails thématiques que COSIG a créés en collaboration avec des partenaires externes. Les applications sont mises à la disposition du public par l'office fédéral (OF) en question.
Die Bundesämter betreiben fachspezifische Portale mit thematischen Kartenanwendungen. Ein Teil dieser Applikationen steht auch der Öffentlichkeit zur Verfügung.
  4 Hits www.db-artmag.com  
feature: Joseph Beuys and his students / Vik Muniz - Art in the Favelas / Ayse Erkmens Interventions / German Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: The Rise of Street Art / TJ Wilcox news: Deutsche Bank Collection at the Städel Museum / Art Auction for Deutsche Bank's Africa Foundation / Catalogue: Deutsche Bank Art - The Americas / German Cultural Sponsorship Prize fo Deutsche Bank / Art Prize for Bernhard Martin on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: The Press on "Freeway Balconies" / Kate Cavelle on the Education Space at the Frieze Art Fair
feature: Joseph Beuys und seine Schüler / Vik Muniz - Kunst in den Favelas / Ayse Erkmens Interventionen / Deutsche Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: Street Art in der Sammlung Deutsche Bank / TJ Wilcox news: Sammlung Deutsche Bank im Städel Museum / Kunstauktion für Deutsche Bank Afrika-Stiftung / Katalog Deutsche Bank Art -The Americas / BDI-Preis für Deutsche Bank / Kunstpreis für Bernhard Martin / Kirchner-Leihgaben für Davos on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: Pressespiegel "Freeway Balconies" / Interview Kate Cavelle: Education Space auf der Frieze Art Fair
  4 Hits db-artmag.com  
feature: Joseph Beuys and his students / Vik Muniz - Art in the Favelas / Ayse Erkmens Interventions / German Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: The Rise of Street Art / TJ Wilcox news: Deutsche Bank Collection at the Städel Museum / Art Auction for Deutsche Bank's Africa Foundation / Catalogue: Deutsche Bank Art - The Americas / German Cultural Sponsorship Prize fo Deutsche Bank / Art Prize for Bernhard Martin on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: The Press on "Freeway Balconies" / Kate Cavelle on the Education Space at the Frieze Art Fair
feature: Joseph Beuys und seine Schüler / Vik Muniz - Kunst in den Favelas / Ayse Erkmens Interventionen / Deutsche Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: Street Art in der Sammlung Deutsche Bank / TJ Wilcox news: Sammlung Deutsche Bank im Städel Museum / Kunstauktion für Deutsche Bank Afrika-Stiftung / Katalog Deutsche Bank Art -The Americas / BDI-Preis für Deutsche Bank / Kunstpreis für Bernhard Martin / Kirchner-Leihgaben für Davos on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: Pressespiegel "Freeway Balconies" / Interview Kate Cavelle: Education Space auf der Frieze Art Fair
  www.bakestar.cn  
In to Gran Vía street and main attactions of the city such as Palacio Real, Museo del Prado, Thyssen-Bornetmisza, etc. The hotel has 200 oomfortable and warm rooms, some of them with facilities fo the physically challenged, connecting rooms and no smoking rooms.
Situado en el centro de la ciudad, dentro de un marco incomparable en el distrito histórico, cultural y comercial. El hotel se encuentra en plena Gran Vía y muy proximo a las principales atracciones de la zona: Palacio Real, Museo del Prado, Museo Thyssen-Bornetmisza, etc. Cuenta con 200 cómodas y acogedoras habitaciones, algunas de ellas adaptadas a personas con movilidad reducida, habitaciones comunicadas y habitaciones para no fumadores. Para mayor comodidad, ofrece una gran variedad de servicios, entre los que se incluyen bar, piano bar, restaurante, garaje privado, tienda de regalos, acceso a Internet Wi-Fi, centro de negocios en un entorno perfecto para convenciónes, banquetes y reuniones.
  www.cnlab.ch  
Modern organizations work with Internet technologies for internal and for external communications. The fast development and the enormous functionality of Internet technologies lead to complex systems, and to complex system inter-dependencies.
Moderne Unternehmen verwenden Internet-Technologien für interne und externe Kommunikation. Die rasante Entwicklung und die riesige Funktionalität der Internet-Technologien führen zu komplexen Abhängigkeiten. Moderne Systeme bieten eine grosse Zahl von Angriffspunkten. Die Erfahrung zeigt, dass Schwächen missbraucht werden, um unberechtigt auf Daten zugzugreifen oder um das Verhalten zu beeinflussen. Sichere Systeme verlangen bei der Entwicklung eine sorgfältige Planung und eine intelligente Umsetzung von Schutzmechanismen, um einen möglichst wirksamen Schutz gegen unerwünschte Zugänge zu erreichen.
  airbagkit.es  
show all AT - Austria AU - Australia BE - Belgien BG - Bulgaria BH - Bahrain BY - Belarus CA - Canada CH - Switzerland CZ - Czech Republic DK - Denmark EE - Estonia EG - Egypt ES - Spain FI - Finland FO - Färöer FR - France GB - Great Britain GE - Georgia GR - Greece HR - Croatia HU - Hungary IE - Ireland IL - Israel IS - Iceland IT - Italy KR - Republic of Korea KW - Kuwait KZ - Kazakhstan LI - Liechtenstein LV - Latvia NL - Netherlands NO - Norway NZ - New Zealand OM - Oman PL - Poland PT - Portugal RO - Romania RU - Russian Federation SE - Sweden SI - Slovenia SK - Slovakia UA - Ukraine US - United States XS - Serbia
alle anzeigen AT - Österreich AU - Australien BE - Belgien BG - Bulgarien BH - Bahrain BY - Belarus CA - Kanada CH - Schweiz CZ - Tschech. Rep. DK - Dänemark EE - Estland EG - Ägypten ES - Spanien FI - Finland FO - Färöer FR - Frankreich GB - Großbritannien GE - Georgien GR - Griechenland HR - Kroatien HU - Ungarn IE - Irland IL - Israel IS - Island IT - Italien KR - Republik Korea KW - Kuwait KZ - Kasachstan LI - Liechtenstein LV - Lettland NL - Niederlande NO - Norwegen NZ - Neuseeland OM - Oman PL - Polen PT - Portugal RO - Rumänien RU - Russ. Föderation SE - Schweden SI - Slowenien SK - Slowakei UA - Ukraine US - Vereinigte Staaten XS - Serbien
  www.billetterie.losc.fr  
There are two extra commands for the generation of PDFs. Firstly a PDF can be generated from XML with the help of a stylesheet (XML-FO) via a FOP Transformation (Formatting Objects Processor). This is how the cover sheet for the documentation sending example could be generated.
Um PDFs zu erzeugen, kommen zwei Kommandos hinzu. Zum einen wird aus XML mithilfe eines Stylesheets (XML-FO) über eine FOP-Transformation (Formatting-Objects-Processor) ein PDF erzeugt. Darüber lässt sich auch das Deckblatt für das Beispiel des Belegversands erstellen. Die Daten dafür wie Titel oder Autor sind als Metadaten in den entsprechenden Assets wie dem Artikel des Autors gespeichert. Sie werden in dem Stylesheet ermittelt und dann in Text für das Deckblatt eingefügt. Zum anderen entnimmt der Befehl „PDF kombinieren“ aus verschiedenen PDF-Dateien jeweils einzelne oder alle Seiten und erstellt daraus ein neues Dokument.
  www.chengqimumen.com  
Athena is the princess of Yavdolo, a country on the planet known as Damlol. Damlol was founded many years ago by colonists who fled a worldwide caliphate on earth. However, the problems on Earth have followed the colonists to their new world.
Athena é a princesa do Yavdolo, um país no planeta conhecido como Damlol. Damlol foi fundada há muitos anos por colonos que fugiram um califado global na Terra. Porém, problemas na Terra têm seguido os colonos para seu novo mundo. Avodla Nation quer criar um império mundial e esmagar todas as nações que desejam afirmar. A jovem princesa corajosa, Athena não vai permitir “poderes que são” esmagar seus sonhos de felicidade pessoal e uma nação próspera para si. Mas há muitos segredos do passado, Damlol presente e futuro, que está prestes a ser revelado.
  4 Hits db-artmag.de  
feature: Joseph Beuys and his students / Vik Muniz - Art in the Favelas / Ayse Erkmens Interventions / German Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: The Rise of Street Art / TJ Wilcox news: Deutsche Bank Collection at the Städel Museum / Art Auction for Deutsche Bank's Africa Foundation / Catalogue: Deutsche Bank Art - The Americas / German Cultural Sponsorship Prize fo Deutsche Bank / Art Prize for Bernhard Martin on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: The Press on "Freeway Balconies" / Kate Cavelle on the Education Space at the Frieze Art Fair
feature: Joseph Beuys und seine Schüler / Vik Muniz - Kunst in den Favelas / Ayse Erkmens Interventionen / Deutsche Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: Street Art in der Sammlung Deutsche Bank / TJ Wilcox news: Sammlung Deutsche Bank im Städel Museum / Kunstauktion für Deutsche Bank Afrika-Stiftung / Katalog Deutsche Bank Art -The Americas / BDI-Preis für Deutsche Bank / Kunstpreis für Bernhard Martin / Kirchner-Leihgaben für Davos on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: Pressespiegel "Freeway Balconies" / Interview Kate Cavelle: Education Space auf der Frieze Art Fair
  7 Hits www.interpon.com  
Since 1960 we, as a competent and experienced producer, convince partners and customers with our machines and equipment for the food industry. We are successfully in the production of plants, equipment and complete production lines fo the processing of meat, sausages, ham, fish, cheese and vegetables.
Bereits seit 1960 überzeugen wir, als kompetenter und erfahrener Hersteller, Geschäftspartner und Kunden mit unseren Maschinen und Ausstattungen für den Nahrungsmittelbereich. Wir sind erfolgreich in der Produktion von Anlagen, Geräten und ganzen Prozesslinien für die Verarbeitung von Fleisch, Wurst, Schinken, Fisch, Käse und Gemüse tätig.
  2 Hits www.arquitecturaviva.com  
In the forests of Võru county, close fo Pähni Nature Centre, a group of students of the Estonian Academy of Arts in Tallin has designed several large wood megaphones to create a unique acoustic experience, turning the natural setting into an outdoor learning space.
En el condado de Võru, cerca del Pähni Nature Centre, un grupo de estudiantes de la Academia de las Artes de Estonia en Tallin ha diseñado una serie de enormes ‘megáfonos’ de madera con el fin de crear una singular experiencia acústica. En este lugar, conocido por sus senderos dedicados al estudio, se utiliza el bosque como un aula de clases al aire libre. La autora de la idea es una estudiante de arquitectura de interiores Birgit Õigus. El grupo fue dirigido por los diseñadores Tõnis Kalve, Ahti Grünberg y el estudio b210. Por medio de estas estructuras de tres metros de diámetro se consigue amplificar los sonidos de la naturaleza, dentro de las cuales los estudiantes y los visitantes pueden leer, estudiar o descansar mientras escuchan con toda claridad el sonido del viento, los árboles y los distintos animales del entorno.
  3 Hits dbartmag.com  
feature: Joseph Beuys and his students / Vik Muniz - Art in the Favelas / Ayse Erkmens Interventions / German Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: The Rise of Street Art / TJ Wilcox news: Deutsche Bank Collection at the Städel Museum / Art Auction for Deutsche Bank's Africa Foundation / Catalogue: Deutsche Bank Art - The Americas / German Cultural Sponsorship Prize fo Deutsche Bank / Art Prize for Bernhard Martin on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: The Press on "Freeway Balconies" / Kate Cavelle on the Education Space at the Frieze Art Fair
feature: Joseph Beuys und seine Schüler / Vik Muniz - Kunst in den Favelas / Ayse Erkmens Interventionen / Deutsche Pop Art: Thomas Bayrle spotlight: Street Art in der Sammlung Deutsche Bank / TJ Wilcox news: Sammlung Deutsche Bank im Städel Museum / Kunstauktion für Deutsche Bank Afrika-Stiftung / Katalog Deutsche Bank Art -The Americas / BDI-Preis für Deutsche Bank / Kunstpreis für Bernhard Martin / Kirchner-Leihgaben für Davos on view: Tomoko Yoneda / Feeling the Heat / "Kandinsky Prize / Freeway Balconies feedback: Pressespiegel "Freeway Balconies" / Interview Kate Cavelle: Education Space auf der Frieze Art Fair
  cocardes.monde.online.fr  
To increase the visibility, especially over the dark shades of the camouflages, there are a lot of variations in the outlines between the colours (black, white, black and white). The black strip of the flag if always on the left side, fo the sight : towards front on the left side, towards the back on the right side.
Les symboles d'inspiration socialiste figurant sur le drapeau ont été ajoutés à la cocarde en 1959. Pour améliorer la visibilité, notamment sur les teintes sombres des camouflages, il existe de nombreuses variations dans les bordures séparant les couleurs (noir, blanc, noir et blanc). La bande noire est toujours du côté gauche pour la vue : vers l'avant à gauche, vers l'arrière à droite. La cocarde est peinte sur et sous chaque aile, sur les côtés du fuselage et/ou sur la dérive.
  mudanzasdiagonal.com  
Maintenance and improvement of the SIRGAS reference frame, SIRGAS activities at national level, evaluation of the geodetic data required for the height datum unification in the SIRGAS region, atmospheric studies based on the SIRGAS infrastructure, advances within the projects "SIRGAS in Real Time", "GLONASS Analysis within SIRGAS" and "modeling of non-linear movements in establishment fo reference frames".
Reunión SIRGAS2012 y visita técnica al Observatorio Geodésico TIGO. Concepción, Chile. Octubre 29 - 31, 2012. Mantenimiento y mejoramiento del marco de referencia SIRGAS, actividades SIRGAS en el ámbito nacional, evaluación y depuración de la información geodésica necesaria para la unificación de los sistemas de alturas en la región SIRGAS, análisis atmosférico basado en la infraestructura SIRGAS, avances en los proyectos "SIRGAS en Tiempo Real", "Análisis GLONASS dentro de SIRGAS" y "Modelado de movimientos no lineales en el establecimiento de marcos de referencia". (Boletín No. 17, Presentaciones, Asistentes).
Reunião Geral SIRGAS2012 e visita técnica ao Observatório Geodésico TIGO. Concepción, Chile, de 29 a 31 de outubro de 2012. Manutenção e melhorias no sistema de referência SIRGAS, atividades SIRGAS em nível nacional, avaliação dos dados geodésicos necessário para a unificação do Datum altimétrico no SIRGAS, estudos atmosféricos baseados na infraestrutura SIRGAS, avanços dentro dos projetos “SIRGAS em Tempo Real”, “Análise GLONASS no âmbito SIRGAS” e “ Modelando os movimentos não-lineares no estabelecimento de sistemas de referência. (Boletim Nº 17, apresentações, participantes).
  3 Hits www.showcaves.com  
Around Erbendorf gold was mined during the Middle Ages. It is possible to find gold until today, it is found in placers in the rivers of the area. Placers are holes in the bed of the river, where gold transported by the water is trapped, it falls in but is too heavy to be pushed out again.
Am berühmtesten ist da wohl das Erbendorfer Gold. In der Gegend um Erbendorf gab und gibt es Goldvorkomen die im Mittelalter abgebaut wurden. Auch heute noch kann Gold in der Gegend gefunden werden, in Seifen in den Bächen der Umgebung. Dabei handelt es sich um Strudeltöpfe in Bächen, in die das schwere Gold hineingewaschen wird, die es aber nicht mehr verlassen kann. So wird das Gold angereichert. Wird eine derartige Seife von einem Goldwäscher gefunden, kann die Ausbeute erheblich sein. Das Gold stammt urspünglich von der Verwitterung einer goldhaltigen Quarzader im Gestein. Während das Gestein verwittert, bleibt das Golderhalten.
  2 Hits www.lariojabikerace.com  
Prof. Aram Simonyan YSU Rector  Prof. David Hovhannisyan Head fo CCCS  Artak Apitonyan
Проф. Арам Симонян ЕГУ ректор  Проф. Давид Ованесян Директор ЦИПКЦ  Арман Киракосян д.и.н. Чрезвычайный и полномочный посол
  5 Hits www.goikola.com  
Danny Harmsen has worked at KWR for more than 20 years. Since 2003, Danny has worked as a researcher on the drinking water treatment team. As a researcher, Danny mainly worked on membrane filtration (RO and FO) and advanced oxidation, in which he was involved in projects both in the Netherlands and abroad.
Danny Harmsen werkt al meer dan 20 jaar voor KWR. Sinds 2003 werkt Danny bij de het team drinkwaterbehandeling als onderzoeker. Als onderzoeker werkte Danny hoofdzakelijk aan de onderwerpen membraanfiltratie (RO en FO) en geavanceerde oxidatie waarbij hij zowel betrokken was bij projecten in binnen en buitenland. Danny was direct betrokken bij de ontwikkeling van het AiRO concept (tegengaan van vervuiling van membranen met behulp van lucht water spoeling) en het OMBR concept (een systeem om afvalwater met forward osmose membranen te zuiveren). De afgelopen jaren werkte Danny mee aan alle onderzoeken met betrekking tot UV oxidatie. Hij was betrokken bij onderzoek naar het ontwikkelen van een nieuw type UV lamp en een model waarmee de afbraak van organische microverontreinigingen door een UV/H2O2-reactor kan worden voorspelt.
  www.recherchesoinspalliatifs.ca  
Representative/Agent: CO.FO.ME.GRA. SRL
Rappresentante/Agente: CO.FO.ME.GRA. SRL
  www.hotellvisby.net  
beata_fo(1)( Buyer )
beata_fo(1)( Kupujący )
  healthytokyo.com  
Download data and metadata fo your computer for offline use.
Скачивайте данные и метаданные на свой компьютер для дальнейшего использования в режиме офлайн.
  2 Hits emarsys.com  
Sexual Violence on Campus: Strategies fo...
El acceso multilingüe: Imprescindible pa...
  3 Hits www.nuesing.com  
DIL-32 Communication IC for FO - PROFINET IO-Device
DIL-32 Kommunikations-IC für LWL - PROFINET IO-Device
  www.cyjkzb.com  
Plastic adjustable mobile phone holder fo...
Telefonhalter 'City' aus Kunststoff
  www.italyconsulting.biz  
exports to HTML, XML and PDF with XSLT and XSL-FO stylesheets
exports vers HTML, XML et PDF avec des feuilles de style XSLT ou XSL-FO
  www.unicreditgroup.eu  
Composition and distribution fo shareholders
Maggiori azionisti, composizione e distribuzione del capitale sociale
  4 Hits www.goldengatemanagement.com  
MICHAEL ILBERT: Gold Platinum Gold - multiple awards fo...
MICHAEL ILBERT: Gold Platin Gold - mehrfach Edelmetall ...
  www.mercure.com  
91 soundproofed and air-conditionelrooms are available fo booking. The hotel has a restaurant "Le Vesontio",... (find out more)
Das Hotel hat eine Bar, ein Restaurant mit regionaler Küche, Tagungsräume und einen kostenlosen Parkplatz.... (Weitere Informationen)
  2 Hits www.kiabi.be  
Within the framework of the ISPT*-project FO-10-07 with Corbion, DSM and Pentair X-Flow as industrial partners, VITO designed ...
In het kader van ISPT*-project FO-10-07 met Corbion, DSM en Pentair X-Flow als industriële partners, ontwierp, bouwde en testte VITO een installatie die ...
  www.cs.upc.edu  
"THE 19TH EDITION FO COMPASSO D'ORO ADI"
"XIX EDIZIONE COMPASSO D'ORO ADI"
  5 Hits registrelep-sararegistry.gc.ca  
To monitor the abundance, density, occupancy, and genetic clustering of swift fox (Vulpes velox) populations in and around Grasslands National Park. The data collected will inform subsequent management actions concerning swift foxes in Grasslands National Park, and the project is consistent with the federal Recovery Strategy for the swift fox in Canada.
Surveiller l’abondance, la densité, l’occupation et la concentration génétique des populations de renard véloce (Vulpes velox) dans le parc national du Canada des Prairies et aux environs. Les données recueillies permettront d’orienter les mesures de gestion subséquentes à l’égard du renard véloce dans le parc national des Prairies; de plus, ce projet va dans le sens du programme de rétablissement fédéral du renard véloce au Canada. Utilisation ...
  www.rimfeed.com  
In every age and generation God comes to young people fo...
En todas las eras y en cada generación, Dios viene a los jóvenes con miras a ll...
  www.geoparc.cat  
The “Valentí Masachs” geology museum goes beyond a classical museum of geology. Apart from housing relevant mineral, rock and fo...
El museo de Geología “Valentí Masachs” va más allá de un museo clásico de geología ya que ade...
  support.qlinkwireless.com  
Expandable feature adds 3 inches fo vertical storage capacity (8 litres maximum capacity)
La fonction extensible augmente la capacité de rangement verticale de 3 po (8 litres de capacité maximale)
  2 Hits www.xlifesc.com  
Outdoor chair suitable to furnish gardens and terraces fo bars and restaurants.
Chaise d'extérieur, adaptée à la décoration de terrasses et jardins de bares y restaurantes.
  www.mzes.uni-mannheim.de  
This project explores why voters are better able to understand the policy positions of some parties than others. Answering this question is crucial fo...
Das Projekt geht der Frage nach, warum Wähler eine unterschiedliche Kenntnis von den programmatischen Positionen politischer Parteien haben. Wenn ein...
  www.btplatform.net  
The general framework for book-keeping in the company has been established in § 4 of Act fo Accounting:
В статье 4 Закона о бухгалтерском учете приведены наиболее общие требования к организации бухгалтерского учета:
  2 Hits empleofrancia.com  
The long story fo the Drouin Farm starts in the 1880s. The grounds of the farm were cleared thanks to the hardworking generations of farmers. Today, the farm offers various activities for all the family!
C'est dans les années 1880 que la longue histoire de la Ferme Drouin débute. Les terres de la ferme furent défrichées grâce au travail acharné des différentes générations de fermiers. Aujourd'hui, la ferme vous offre une multitude d'activités pour toute la famille! Au printemps, régalez-vous grâce au buffet à volonté de mets chauds traditionnels de cabane à sucre. Puis, habillez-vous chaudement pour participer aux diverses activités proposées: tire sur la neige, jeux pour les enfants, glissade sur tubes, visite des animaux de la ferme et visite à la cabane à sucre en charette et/ou activités au poste de traite de L'écho d'un peuple. Réservez la salle de réception au décor rustique pour vos rencontres de familles ou autres célébrations. Un feu de camp, un barbecue, un méchoui ou une épluchette de maïs sont des activités suggérées. En famille, découvrez les animaux de la ferme et le fonctionnement d'une ferme laitière. À la Ferme Drouin, c'est impossible de s'ennuyer!
  www.airport-hotel-fortuna.de  
At this point, we do offer three different lines of cardio equipment. The motion cycle 200 med is a basic ergometer, which is equipped with the essential functions fo a medical machine to be used in the field of testing, rehabilitation and training.
Derzeit bieten wir in unserem Sortiment drei Gerätelinien an. Den Einstieg macht das motion cycle 200 med, welches ein Basisergometer mit allen wichtigen Grundfunktionen für den Einsatz im Reha- und Medizinmarkt darstellt. Mit der motion line 600 / 600 med, bieten wir eine Linie, welche bei attraktivem Preis-Leistungsverhältnis zahlreiche Optionen und Anbindungsmöglichkeiten an andere Systeme nach Kundenwunsch möglich macht. Abgerundet wird das Produktportfolio durch die hochwertige, in modernem Design gehaltene motion cardio line 800 / 800 med, welche mit eigens entwickelten Aluminiumprofilen, schraubenloser Gehäusebefestigung und ansprechender Polyacryl-Monitorfront glänzt. In den Details aller Geräte spiegelt sich die jahrelange Erfahrung aus der Praxis wieder und die Technik wurde konsequent optimiert.
  www.pasderouge.com  
“Already in 1902 my friend Professor Lóczy, the distinguished head of the Hungarian Geological Survey and President of the Geographical Society of Hungary, had directed my attention to the sacred Buddhist grottoes, known as the ‘Caves of the Thousand Buddhas’ or Ch’ien-fo-tung, to the south-east of Tun-huang. As member of Count Széchenyi’s expedition and thus as pioneer of modern geographical exploration in Kan-su, he had visited them as early as 1879. I had been greatly impressed by his glowing description of the fine fresco paintings and stucco sculptures which he had seen there, and the close connection with early Indian art which he thought to have recognised in some of them without himself being an antiquarian student. It had, in fact, been a main cause inducing me to extend the plans of my expedition so far eastwards into China.”
“Ya en 1902 mi amigo el Profesor L. de Lóczy, distinguido jefe del Departamento Geológico Húngaro y Presidente de la Sociedad Geográfica de Hungría, había dirigido mi atención a las sagradas grutas budistas conocidas como las ‘Cuevas de los Mil Budas’, o Ch’ien-fo-tung, al sureste de Tun-huang. Como miembro de la expedición del conde Széchenyi y, por tanto, pionero de la exploración geográfica moderna de Kan-su, las visitó en fecha tan temprana como 1879. Quedé grandemente impresionado por su brillante descripción de las refinadas pinturas al fresco y las esculturas de estuco que él vio allí, así como por la estrecha conexión con el antiguo arte indio que creyó percibir en algunas de ellas sin ser un estudioso de las antigüedades. Esta fue, de hecho, una de las causas principales que me llevaron a alargar los planes de mi expedición tan lejos hacia el oriente, a China.”
„Barátom Lóczy Lajos, a Magyar Kir. Földtani Intézet kiváló igazgatója és a Magyar Földrajzi Társaság elnöke, már 1902-ben felhívta figyelmemet a Tun-huangtól délre fekvo buddhista barlangokra, az „Ezer Buddha” barlangjaira (Cs’ien-fo-tung). Lóczy, a ki mint Széchenyi Béla gróf expedícziójának tagja, úttöroje volt Kan-szu-ban a modern földrajzi kutatásnak, már 1879-ben megfordult itten és Khínáról szóló muvében ismertette is a barlangokat. Magukkal ragadtak lelkes leírásai az ott látott pompás falfestményekrol és sztukko-szobrokról és közel rokonságuk a régi indiai muvészettel, mely rokonságot Lóczy – bár nem volt régész – felismerni vélt. Ez volt egyik fook, a mi arra indított, hogy expedíczióm útitervét ily messze keleti vidékekre kiterjesszem, be egészen Khínába.”
  www.if01.com  
In 1894 the co-operative Cheese factory St-Albert is born. This cheese factory, which started more than 120 years ago, is faithful to the principles establish by the founders: a fertile environment, a persevering co-operation and a still unequalled know-how.
C'est dès la fin du 19e siècle que les maîtres fromagers d'un charmant village de l'Est ontarien fabriquaient un cheddar de grande renommée: le St-Albert. C'est en 1894 que la Fromagerie coopérative St-Albert voit le jour. Cette fromagerie établie il y a maintenant plus de 120 ans est fidèle aux principes établis par les fondateurs: un environnement fertile, une coopération à toute épreuve et un savoir-faire encore inégalé. Dégustez le célèbre Cheddar St-Albert et les « curds » fraîches du jour en passant au magasin de la fromagerie qui est ouvert 7 jours sur 7 ou dans une des nombreuses épiceries locales et régionales.Vous aurez le choix entre 50 variétés de fromage. Vous célébrez? La fromagerie vous fera de beaux paniers cadeaux à donner à ceux que vous aimez! N'oubliez pas aussi le fameux Festival de la curd. Une fin de semaine remplie d'activités vous attend ainsi que des tonnes de curds! Appuyez les agriculteurs de Prescott-Russell et la communauté de St-Albert en achetant les bons produits locaux de la Fromagerie coopérative St-Albert. Votre ventre vous remerciera!
  19 Hits www.overseas.com.ar  
Sensuous fishnet hold-ups with sexy lace top, sheer toe for elegance and a double silicone band for comfort. Great fo...
Halterlose Fischnetz-Strümpfe 40 DEN mit sexy Spitze und doppeltem Silikonband. Ideal für den Alltag und besondere An...
  4 Hits slow-walking.es  
January 31st: Fo(u)r Saxophones : Symphony #2
31 janvier: Fo(u)r Saxophones : Symphony #2
  headcounter.app  
Notes: Sign fo UkrSEPRO (mandatory certification)
Заметки: знак соответствия УкрСЕПРО (обязательная сертификация)
Нотатки: знак відповідності УкрСЕПРО (обов'язкова сертифікація)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow