|
|
Wenn der Razzia war erfolgreich, könnte sie trennen einen guten Teil der Köpfe, um mit den Mapuche im Süden Chiles gehandelt werden; aber es musste Hunderte von Meilen Wüste zu durchqueren und über die Berge hüten Vieh.
|
|
|
Back in the Indians divided tolderías, between chiefs and capitanejos, livestock they needed to survive. If the raid had been successful, they could separate a good portion of the heads to be traded with the Mapuche of southern Chile; but it had to cross hundreds of miles of desert and crossing the mountains herding livestock. Only a few knew the way by steppe that had lagoons and pastures to the mountains.
|
|
|
Retour chez les Indiens divisée tolderías, entre les chefs et capitanejos, du bétail dont ils avaient besoin pour survivre. Si le raid a été un succès, ils pourraient séparer une bonne partie de la tête à être négociées avec les Mapuches du sud du Chili; mais il fallait traverser des centaines de miles de désert et de la traversée des montagnes élevage du bétail. Seuls quelques-uns connaissaient le chemin par une steppe qui avaient des lagunes et des pâturages sur les montagnes.
|
|
|
Back in the indiani divisi tolderías, tra capi e capitanejos, bestiame di cui avevano bisogno per sopravvivere. Se il raid ha avuto successo, avrebbero potuto separare una buona parte delle teste ad essere negoziati con i Mapuche del Cile meridionale; ma doveva attraversare centinaia di chilometri di deserto e attraversando le montagne herding bestiame. Solo pochi conoscevano la via per la steppa che avevano lagune e pascoli in montagna.
|
|
|
De volta ao índios divididos tolderías, entre chefes e capitanejos, gado que precisava para sobreviver. Se o ataque tivesse sido bem sucedido, eles poderiam separar uma boa parte da cabeça para ser negociado com os Mapuche do sul do Chile; mas ele tinha que atravessar centenas de quilômetros de deserto e atravessar as montanhas de pastoreio de gado. Apenas uns poucos sabiam o caminho pelo estepe que tinha lagoas e pastos para as montanhas.
|
|
|
Terug in de Indianen verdeeld tolderías, tussen de stamhoofden en capitanejos, dieren die ze nodig hadden om te overleven. Als de raid succesvol was geweest, zouden ze scheiden van een groot deel van de hoofden worden verhandeld met de Mapuche in het zuiden van Chili; maar het moest honderden mijlen van de woestijn oversteken en het oversteken van de bergen hoeden vee. Slechts een paar wist de weg door steppe die lagunes en weilanden moesten de bergen.
|
|
|
De tornada a les seves tolderías els indis dividien, entre cacics i capitanejos, el bestiar que necessitaven per sobreviure. Si el malón havia estat reeixit podien separar una bona part dels caps per a ser comerciava amb els mapuches del sud de Xile; però per això havien de travessar centenars de quilòmetres de desert i creuar la serralada arreando el bestiar. Només uns pocs coneixien el camí per l'estepa que els portava per llacunes i pastures fins a les muntanyes.
|
|
|
Povratak u svojim logorima podijeljeni Indijanci, između šefova i poglavice, stoka im je potrebno da opstane. Ako je napad bio uspješan mogao maknuti mnogo od čelnika da se trguje sa Mapuche južnog Čilea; , ali da je morala prijeći stotine kilometara pustinje i prijeći planine uzgojem stoke. Samo malo znao Stepu cestu koja ih je ponio prema lagunama i pašnjaka u planine.
|
|
|
Вернувшись в свои лагеря деленное индейцев, между вождями и вождями, скота они необходимы, чтобы выжить. Если рейд был успешным может удалить большую часть руководителей, которым можно торговать с мапуче южного Чили; но это было пересечь сотни километров пустыни и пересечь горы пастьбы скота. Лишь немногие знали, степная дорога, что взял их за лагунами и пастбища в горы.
|
|
|
Itzuli bere karpa indiar banatu, buru eta The Chieftains artean, behi-azienda bizirik iraun behar dute. Raid izan ezkero, arrakasta askoz ere kendu ezin buruen, maputxeak behar negoziatzen, Txile hegoaldean; baina ehunka kilometrora basamortua zeharkatu eta mendietan ganadua herding du zeharkatuko izan da. Bakan batzuk besterik ez bazekien estepako aintzirak eta larre mendiak izan duten bidea zeharkatzen.
|