|
|
Notamment le Gouverneur et le Nécromancien qui présenteront un défi pour ceux assez courageux pour s'y frayer un chemin. Mais il y a aussi leurs nouveaux subalternes, comme la Goule or the Squelette maudit, qui peuvent surprendre les guerriers négligents avec leurs attaques.
|
|
|
Especially the Governor and the Necromancer will present a challenge to those brave enough to make their way down. But also their new underlings, such as the Ghoul or the Cursed Skeleton, can surprise careless warriors with their attacks.
|
|
|
Besonders der Gouverneur und der Nekromant werden für all diejenigen, die den Abstieg wagen, eine Herausforderung darstellen. Aber auch ihre Schergen, wie etwa der Ghul oder das verfluchte Skelett, können unachtsame Krieger mit ihren Angriffen überraschen.
|
|
|
Sobre todo el Gobernador y el Nigromante supondrán un desafío a aquellos que se atrevan a llegar tan abajo. Pero también sus esbirros, como el Gul o el Esqueleto maldito, sorprenderán con sus ataques a los guerreros menos cuidadosos.
|
|
|
Destaque especial para o Governador e o Necromante, que serão um desafio aos corajosos que conseguirem chegar lá. Seus lacaios, como o Carniçal e o Esqueleto Amaldiçoado, também podem surpreender com seus ataques os guerreiros mais descuidados.
|
|
|
Śmiałkom, którzy zapuszczą się w te mroczne korytarze największe wyzwanie rzucą Gubernator oraz Nekromanta. Jednak również ich podwładni, tacy jak Ghul i Przeklęty Szkielet, mogą zaskoczyć nieostrożnych wojowników.
|
|
|
В частности Губернатор и Некромант представляют наибольшую угрозу для отважных смельчаков, прокладывающих свой путь через данж. Не будем забывать и о новых мобах приспешниках - Гуль будет не прочь полакомиться блуждающим героем, а Проклятый скелет удивит беспечных искателей приключений внезапной атакой.
|