kou – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'276 Results   725 Domains   Page 7
  www.fondationhardt.ch  
Naše výrobní oddělení mají ve vybavení více než 50 mechanických a hydraulických lisů s kapacitou do 600 tun. Máme k dispozici mechanické lisy s vinutím pásu až do 800 mm šířky a maximální tloušťkou pásu až do 10 mm.
Our production divisions are equipped with more than 50 mechanical and hydraulic presses, with a capacity of up to 600 tons. We have mechanical presses with coil processing of up to 800mm width and maximum coil thickness of up to 10mm.
Unsere Produktionsabteilungen sind mit mehr als 50 mechanischen und hydraulischen Pressen mit einer Kapazität bis zu 600 Tonnen ausgestattet. Wir verfügen über mechanische Pressen mit Coilwicklung bis zu 800 mm Breite und einer maximaler Coilstärke bis zu 10 mm.
Onze productieafdelingen zijn uitgerust met meer dan 50 mechanische en hydraulische persen met een capaciteit tot 600 ton. Wij beschikken over mechanische persen met coil afwikkeling tot 800mm breedte en een maximale coil dikte tot 10mm.
  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Začala jsem se cestou po 40u před mnoha lety a s velkou těžkou prací (a více než jen několika neúspěchy po cestě) u zvířat, v dnešní době trávím pracovní dobu pomáhajícím chronicky nemocným, bolestivým a umírajícím zvířatům, aby jejich přechod mírovou cestou, eutanalizací ve svých domovech, ačkoli je to srdcervoucí, je zároveň milosrdné.
«Avec les conseils de Rob, j'ai appris de mes guides spirituels pendant ma régression entre deux vies que, en tant que femme vivant en Angleterre pendant la Première Guerre mondiale, j'ai pu apporter un sentiment de calme aux gens avec qui j'ai partagé cette vie. J'ai apporté cette capacité dans cette vie, il y avait beaucoup plus de détails qu'ils ont partagés avec moi et qui ont révélé à quel point ils me comprennent et me soutiennent intimement.
"Mit Robs Anleitung lernte ich von meinen spirituellen Führern während meiner seelischen Regression im Leben, dass ich als eine Frau, die während des Ersten Weltkriegs in England lebte, den Menschen, mit denen ich das Leben teilte, ein Gefühl der Ruhe vermitteln konnte Ich habe diese Fähigkeit in dieses Leben gebracht, es gab viele weitere Details, die sie mit mir teilten und die zeigten, wie innig sie mich verstehen und unterstützen.
"Con la guía de Rob, aprendí de mis guías espirituales durante mi regresión del alma entre vidas que, como mujer que vivía en Inglaterra durante la Primera Guerra Mundial, pude brindar un sentido de calma a las personas con las que compartía esa vida, y he traído esa habilidad a esta vida. Hubo muchos más detalles que compartieron conmigo y que revelaron cuán íntimamente me comprenden y me apoyan.
"Meu querido pai reconheceu o propósito da minha vida e me encorajou a me tornar um veterinário. Entrei nesse caminho por 40 anos atrás, e com muito trabalho duro (e mais do que algumas falhas ao longo do caminho), ainda estou cuidando Para os animais. Hoje em dia, gasto o horário de trabalho, ajudando os animais cronicamente doentes, dolorosos e moribundos a fazerem a sua transição de forma pacífica, eutanizando-os em suas casas. Embora seja doloroso, é misericordioso ao mesmo tempo. O meu maior desejo é para trazer paz e alívio aos meus pacientes de animais e suas amadas famílias em seus próprios ambientes familiares.
"Με την καθοδήγηση του Rob, έμαθα από τους οδηγούς του πνεύματός μου κατά τη διάρκεια της παλινδρομικής μου ψυχικής ζωής, ότι ως γυναίκα που ζούσε στην Αγγλία κατά τη διάρκεια του Α 'Παγκοσμίου Πολέμου, ήμουν σε θέση να φέρει μια αίσθηση ηρεμίας στους ανθρώπους που μοιράστηκα με αυτήν την ζωή και Έχω φέρει αυτή την ικανότητα σε αυτή τη ζωή. Υπήρχαν πολλές περισσότερες λεπτομέρειες που μοιράστηκαν μαζί μου και αυτό αποκάλυψε πόσο στενά καταλαβαίνουν και με υποστηρίζουν.
"Met Rob's begeleiding, leerde ik van mijn spirituele gidsen tijdens mijn soul-regressie tussen mijn leven dat ik, als een vrouw die in de Eerste Wereldoorlog in Engeland woonde, een gevoel van kalmte kon brengen bij de mensen met wie ik dat leven deelde, en Ik heb dat vermogen in dit leven gebracht, er waren veel meer details die ze met mij deelden en dat onthulde hoe innig ze me begrijpen en ondersteunen.
"Die mees diepgaande oomblik in my regressie met my gidse het gekom met 'n openbaring waaraan ons almal kan vashou. Op een stadium het my primêre gids my hande uitgebrei en my genooi om met haar op te staan. Toe ek dit gedoen het, het sy gesê Ek, elke keer as ek val, help my om op dieselfde manier weer op te staan. Dit is iets wat ons liefdevolle gidse vir almal van ons doen, of ons dit besef of nie. Moet nooit twyfel aan hul onvermoeide liefde vir ons nie. Hulle is by ons deur al ons vreugdes, beproewings en smarte. Ons is werklik nooit alleen nie. "
"Me udhëzimin e Robit, mësova nga udhëzuesit e mi frymës gjatë regresionit të shpirtit mes jetës që, si një grua që jetonte në Angli gjatë Luftës së Parë Botërore, arrita të sjell një ndjenjë të qetësisë për njerëzit me të cilët e ndaja atë jetë dhe Unë kam sjellë atë aftësi në këtë jetë. Ka pasur shumë detaje të tjera që ata kanë ndarë me mua dhe që zbuluan se sa me intime i kuptojnë dhe i mbështesin.
"با هدایت روب، از طریق روحیه ریاضی روان بین روح من از راهنماهای روحانی یاد گرفتم که، به عنوان یک زن در انگلستان در طول جنگ جهانی اول، من توانستم آرامش را به افرادی که این زندگی را به اشتراک می گذاشتم، و من این توانایی را در این زندگی به ارمغان آورده ام. جزئیات بیشتری بود که با من به اشتراک گذاشتند و نشان دادند که چطور درک می کنند و از من حمایت می کنند.
"С ръководството на Роб, научих от моите духовни водачи по време на моята регресия на душата между живота, че като жена, живееща в Англия по време на Първата световна война, успях да донеса чувство на спокойствие към хората, с които споделях този живот и Аз донесох тази способност в този живот. Имаше много повече подробности, които споделиха с мен и това разкри колко интимно те разбират и подкрепят.
"Amb l'orientació de Rob, he après de les meves guies espirituals durant la meva regressió de l'ànima entre la vida que, com a dona que vivia a Anglaterra durant la Primera Guerra Mundial, vaig poder aportar una sensació de calma a la gent amb qui compartia aquesta vida i Vaig portar aquesta habilitat a aquesta vida. Hi havia molts més detalls que van compartir amb mi i això va revelar el íntimament que ells entenen i recolzen.
"S Robovim vodstvom naučio sam iz duhovnih vodiča tijekom moje regresije duševnih duša, da sam, kao žena koja je živjela u Engleskoj za vrijeme Prvog svjetskog rata, mogla donijeti osjećaj smirenosti ljudima s kojima sam dijelio taj život i Donosio sam tu sposobnost u ovaj život. Bilo je mnogo više detalja koje su podijelili sa mnom i to je otkrilo koliko me intimno razumiju i podržavaju.
"Med Robs vejledning lærte jeg fra mine åndsguider under min mellemlevende sjælregression at jeg som kvinde, der boede i England under Første Verdenskrig, kunne give ro for de mennesker, jeg delte det liv med, og Jeg har bragt denne evne til i dette liv. Der var mange flere detaljer, som de delte med mig, og det afslørede lige så intimt de forstår og støtter mig.
"Kõige sügavam hetk minu regressioonis minu juhenditega toimus ilmselgelt, et me kõik võime kinni pidada: ühel hetkel mu peamine juhend laiendas mulle käed ja kutsus mind seisma temaga. Kui ma seda tegin, ütles ta et iga kord, kui ma langeksin, on ta see, kes aitab mul jälle seista samamoodi. See on meie armastuse juhised meie kõigi jaoks, kas me seda mõistame või mitte. Nad on koos meiega läbi kõigi meie rõõmude, katsete ja kurbuste. Me pole tõeliselt kunagi üksi. "
"Robin opastuksella oppinut henkioppaistani aikana elämäni elämän regressieen, että kuten Englannissa ensimmäisen maailmansodan aikana asuva nainen pystyi tuomaan rauhan tunteen ihmisille, joiden kanssa elämääni olin, ja Olen tuonut tuon kyvyn tähän elämään. Meillä oli paljon enemmän yksityiskohtia, jotka paljastivat, kuinka läheisesti he ymmärtävät ja tukevat minua.
"रोब के मार्गदर्शन के साथ, मैंने अपनी आत्मा-मार्गदर्शन के माध्यम से मेरी आत्मा-मार्गदर्शकों से सीखा है कि, विश्व युद्ध के दौरान इंग्लैंड में रहने वाली एक महिला के रूप में, मैं लोगों के साथ उस जीवन को साझा करने में सक्षम हूं, और मैंने इस ज़िंदगी में यह क्षमता लाई है। इसमें कई और अधिक जानकारी थीं, जो उन्होंने मेरे साथ साझा कीं और उन्होंने बताया कि वे कितनी अच्छी तरह समझते हैं और मेरी सहायता करते हैं।
"Rob útmutatásával tanultam az én szellemvezetőim között az élet-élet lelki regressziójában, hogy mint az Angliában az első világháború idején élő nő, nyugodt érzést tudtam hozni azoknak az embereknek, akikhez az életet megosztottam, és Én hoztam ezt a képességet ebben az életben, sokkal több részletet osztottak meg velem, és ez feltárta, hogy mennyire intimek értenek és támogatnak engem.
"Með leiðbeiningum Robs lærði ég frá andaforingjum mínum á meðan á sálarsprengju minni milli lífsins stóð, að ég, sem kona, sem bjó í Englandi í fyrri heimsstyrjöldinni, var fær um að koma í veg fyrir það fólk sem ég deildi þessu lífi með og Ég hef fært þessa hæfileika í þetta líf. Það voru margar fleiri upplýsingar sem þau deildu með mér og það kom í ljós hversu nákvæmlega þeir skilja og styðja mig.
"Dengan bimbingan Rob, saya belajar dari pemandu roh saya selama masa regresi jiwa antara saya bahwa, sebagai seorang wanita yang tinggal di Inggris selama Perang Dunia Pertama, saya dapat membawa rasa tenang kepada orang-orang yang saya jalani bersama kehidupan itu, dan Saya telah membawa kemampuan itu ke dalam kehidupan ini. Masih banyak lagi rincian yang mereka bagikan kepada saya dan itu mengungkapkan seberapa dekat mereka mengerti dan mendukung saya.
"Vadovaudamas Robui, per savo tarpusavio sielos regresiją aš sužinojau iš savo dvasinių vadovų, kad, kaip moteris, gyvenusi Anglijoje per Pirmąjį pasaulinį karą, aš galėjau atgauti ramybės jausmą tiems žmonėms, su kuriais aš gyveno su juo, ir Aš atnešė šį gebėjimą į šį gyvenimą. Buvo daug daugiau informacijos, kurią jie dalinosi su manimi ir parodė, kaip jie glaudžiai supranta ir palaiko mane.
"Med Robs veiledning lærte jeg fra min åndsguider i løpet av mitt liv mellom sjelens sjel, at jeg som en kvinne som bodde i England under Første Verdenskrig, kunne få en følelse av ro for de menneskene jeg delte det livet med, og Jeg har tatt denne evnen inn i dette livet. Det var mange flere detaljer som de delte med meg, og som avslørte hvor intimt de forstår og støtter meg.
"Dzięki przewodnictwu Roba nauczyłem się od moich duchowych przewodników podczas regresji między życiem a duszy, że jako kobieta żyjąca w Anglii podczas pierwszej wojny światowej, byłem w stanie zapewnić spokój ludziom, z którymi dzieliłem to życie, i Wprowadziłem tę umiejętność w to życie, było o wiele więcej szczegółów, którymi się ze mną podzieliły i które ujawniły, jak głęboko mnie rozumieją i wspierają.
"Cu îndrumarea lui Rob, am învățat din ghizii mei de spirit în timpul regresiei sufletești între viața mea că, ca o femeie care trăia în Anglia în timpul Primului Război Mondial, am putut aduce un sentiment de calm oamenilor cu care am împărtășit această viață și Am adus acea abilitate în această viață. Au existat multe detalii pe care le-au împărtășit cu mine și care au dezvăluit cât de intimă înțeleg și mă susțin.
«Самый глубокий момент в моем регрессе с моими гидами пришел с откровением, которое мы все можем удержать: в какой-то момент мой основной проводник протянул мне руки и пригласил меня встать с ней. Когда я это сделал, она сказала что каждый раз, когда я падаю, она помогает мне встать снова, точно так же. Это то, что наши любящие гиды делают для всех нас, осознаем ли мы это или нет. Никогда не сомневайтесь в их неизменной любви к нам Они с нами через все наши радости, испытания и печали. Мы действительно никогда не одиноки ».
"Са Робовим навођењем, научио сам од мојих духовних водича током регресије душе између живота да сам, као жена која живи у Енглеској током Првог светског рата, успела да са људима са којим сам поделила тај живот осећам мирноћу, и Ја сам донео ту способност у овом животу. Било је много више детаља које су дијелили са мном и који су открили колико ме интимно разумеју и подржавају.
"S Robovým vedením som sa počas môjho duchovného sprievodu dozvedel, že ako žena žijúca v Anglicku počas prvej svetovej vojny som dokázala priniesť zmysel pokoja ľuďom, ktorým som s týmto životom zdieľal a Túto schopnosť som priniesol do tohto života. Bolo veľa ďalších podrobností, ktoré so mnou zdieľali, a to odhalilo, ako dôverne rozumejú a podporujú ma.
"Z vodstvom Roba sem se od svojih duhovnih vodnikov naučil med regresijo duše med življenjsko dobo, da sem kot ženska, ki je živela v Angliji med prvo svetovno vojno, lahko ljudem, s katerimi sem delila to življenje, dala občutek miru in V to življenje sem prinesel to sposobnost. Bilo je veliko več podrobnosti, ki so jih delili z mano, in to je pokazalo, kako me intimno razumejo in podpirajo.
"Med Robs vägledning lärde jag mig från min andliga guider under min själsliga regression mellan livet, att jag som en kvinna som bodde i England under första världskriget kunde få en lugn känsla för de människor jag delade det livet med, och Jag har tagit den förmågan i det här livet. Det fanns många fler detaljer som de delade med mig och det avslöjade hur intimt de förstår och stöder mig.
"ด้วยคำแนะนำของ Rob ผมได้เรียนรู้จากคู่มือวิญญาณของฉันในระหว่างการถดถอยของชีวิตระหว่างชีวิตของฉันว่าในฐานะผู้หญิงที่อาศัยอยู่ในอังกฤษในช่วงสงครามโลกครั้งที่หนึ่งฉันสามารถทำให้ความรู้สึกสงบกับคนที่ฉันแบ่งปันเรื่องชีวิตด้วยและ ฉันได้นำความสามารถนั้นเข้ามาในชีวิตนี้มีรายละเอียดเพิ่มเติมมากมายที่พวกเขาแบ่งปันกับฉันและเปิดเผยว่าพวกเขาเข้าใจและสนับสนุนฉันอย่างใกล้ชิดอย่างไร
"Rob'un rehberliğiyle, yaşam boyu ruhumu geride bırakırken ruh kılavuzlarımdan öğrendim, Birinci Dünya Savaşı sırasında İngiltere'de yaşayan bir kadın olarak, o hayatı paylaştığım insanlara sakinlik hissettim ve Bu yeteneği bu yaşama getirdim. Benimle paylaştıkları ve bana ne kadar yakın anlayıp desteklediğini ortaya koyan daha fazla ayrıntı vardı.
"Với sự hướng dẫn của Rob, tôi đã học được từ các hướng dẫn tinh thần của tôi trong cuộc hồi sinh linh hồn giữa cuộc sống của tôi, như một phụ nữ sống ở Anh trong Thế chiến thứ nhất, tôi có thể mang lại cảm giác bình tĩnh cho những người mà tôi chia sẻ cuộc sống đó và Tôi đã mang khả năng đó vào cuộc sống này.Có nhiều chi tiết khác mà họ chia sẻ với tôi và tiết lộ rằng họ hiểu và ủng hộ tôi như thế nào.
«Ռոբի առաջնորդությամբ ես իմ հոգու ուղեցույցներից իմացա իմ հոգու ռեգրեսիայի ժամանակ, երբ որպես Առաջին աշխարհամարտի ժամանակ Անգլիայում ապրող կին, ես կարողացա հանգստություն զգալ այն մարդկանց հետ, որոնք կիսվեցին այդ կյանքով: Ես այդ ունակությունն եմ բերել այս կյանքում, շատ ավելի շատ մանրամասներ են, որոնք ինձ հետ կիսեցին եւ պարզեցին, թե որքանով են նրանք հասկանում եւ աջակցում ինձ:
«Пад кіраўніцтвам робы, я даведаўся з маіх духоўных настаўнікаў падчас маёй паміж жыццём душой рэгрэсіі, якая, як жанчына, якая жыве ў Англіі падчас Першай сусветнай вайны, я быў у стане прынесці пачуццё спакою людзей, якіх я падзяліўся, што жыццё з, і Я прывёў гэтую здольнасць ў гэтае жыцьцё. былі многія іншыя дэталі, якія яны падзяліліся са мной і што выяўленыя наколькі глыбока яны разумеюць і падтрымліваюць мяне.
"რობ-ს ხელმძღვანელობით, გავიგე სულიერი გიდები ჩემი ცხოვრების შორის, როდესაც ინგლისში მცხოვრები მეორე მსოფლიო ომის დროს მე შევძელი მშვიდი გრძნობა იმ ხალხისთვის, ვისაც გავუზიარებ ცხოვრებაში, და ამ ცხოვრების ამ შესაძლებლობას მივუტანე, კიდევ უფრო მეტი ინფორმაცია მქონდა, რაც მათ ჩემთან გაუზიარეს და აჩვენეს, რამდენად მჭიდროდ იციან ისინი და მხარს ვუჭერთ.
"Ar Roba vadību es mācījos no saviem gara vadītājiem manas dvēseles regresijas laikā, ka, būdams sieviete, kas dzīvo Anglijā Pirmā pasaules kara laikā, man bija iespēja radīt mieru cilvēkiem, kurus es dalījos ar šo dzīvi, un Es esmu radījis šo spēju šajā dzīvē. Bija daudz vairāk informācijas, ko viņi kopīgi ar mani, un kas atklāja, cik cieši viņi saprot un atbalsta mani.
"Найбільш глибоким моментом моєї регресії з моїми керівництвами стало одкровення, яке ми можемо дотримуватися: колись моє головне керівництво розгорнуло мені руки і запропонувало мені встати з нею. Коли я це зробив, вона сказала що кожен раз, коли я падаю, вона там допомагає мені знову встати, так само, це те, що наші люблячі керівництва роблять для всіх нас, незалежно від того, усвідомлюємо це чи ні. Ніколи не сумнівайтеся в їх незмінній любові до нас Вони є з нами через всі наші радості, випробування та скорботи. Ми дійсно не єдині ".
"Со раководството на Роб, научив од моите духовни водичи за време на мојата регресија на душата помеѓу животот, што како жена што живееше во Англија за време на Првата светска војна, можев да им смислам смиреност на луѓето со кои го споделив тој живот и Ја донесов таа способност во овој живот. Имаше многу повеќе детали што тие ги споделија со мене и кои откриваат колку интимно ги разбираат и поддржуваат мене.
"Bil-gwida ta 'Rob, tgħallimt mill-gwidi ta' l-ispirtu tiegħi matul ir-rigressjoni tiegħi ta 'ħajja bejn il-ħajja li, bħala mara li tgħix fl-Ingilterra waqt l-Ewwel Gwerra Dinjija, kont nista' nagħmel sens ta 'kalma lill-poplu li qajmet dik il-ħajja ma' Ġibna dik il-kapaċità f'din il-ħajja. Kien hemm ħafna iktar dettalji li qasmu miegħi u li żvela kemm intimament jifhmu u jsostnu lili.
"Kwa uongozo wa Rob, nilijifunza kutoka kwa viongozi wangu wa roho wakati wa maisha yangu kati ya maisha ya maisha ambayo, kama mwanamke aliyeishi Uingereza wakati wa Vita Kuu ya Kwanza, nilikuwa na uwezo wa kuleta utulivu kwa watu niliowashirikisha maisha hayo, na Nimeleta uwezo huo katika maisha haya.Kwakuwa na maelezo mengi zaidi ambayo walishirikiana nami na yaliyofunua jinsi wanavyoelewa na kunisaidia kwa karibu.
"Rob-en gidaritzapean, espiritu gidariei buruz ikasi dut nire arteko bizikidetzaren arimaren iraupenaren barruan, Ingalaterran bizi den emakumea Bigarren Mundu Gerran zehar. Bizitza partekatu nuen jendearekin lasaitasun zentzua eman zidan. Gaitasun hori bizimodu honetara ekarri dut. Nirekin partekatzen zuten xehetasun gehiagorekin eta nolatan ulertu eta onartzen nauzue.
"Dengan bimbingan Rob, saya belajar dari panduan semangat saya semasa regresi jiwa antara hidup saya bahawa, sebagai seorang wanita yang tinggal di England semasa Perang Dunia Pertama, saya dapat membawa rasa tenang kepada orang-orang yang saya kongsi dengan kehidupan, dan Saya telah membawa keupayaan ini ke dalam kehidupan ini. Terdapat lebih banyak butir-butir yang dikongsi bersama dengan saya dan ini menunjukkan betapa intimnya mereka memahami dan menyokong saya.
"Gyda chyfarwyddyd Rob, dysgais o'm canllawiau ysbryd yn ystod fy ngresgiad enaid rhyng-fywyd, fel merch sy'n byw yn Lloegr yn ystod y Rhyfel Byd Cyntaf, roeddwn i'n gallu dod â synnwyr o dawel i'r bobl yr wyf yn rhannu bywyd â hwy, a Rwyf wedi dod â'r gallu hwnnw i'r bywyd hwn. Roedd llawer mwy o fanylion a rannwyd gyda mi a datgelodd hynny pa mor ddimiol y maent yn ei ddeall ac yn fy nghefnogi.
"Robin rəhbərliyi ilə, mənim həyat ruhumun tənzimlənməsi zamanı mənim Ruh rəhbərlərimdən öyrəndim ki, Dünya müharibəsi dövründə İngiltərədə yaşayan bir qadın kimi həyatımı bölüşən insanlara sakitlik duyğusu gətirə bildim. Mən bu həyatı bu həyata gətirdim, onlar mənimlə paylaşdıqları daha çox məlumatlar var idi və mənə nə qədər yaxınlaşdıqlarını və mənə dəstək verdiyini ortaya çıxardı.
"Coa orientación de Rob, aprendín das miñas orientacións espirituais durante a miña regresión ao alma entre as dúas vidas que, como muller que vivía en Inglaterra durante a Primeira Guerra Mundial, puiden traer un sentimento de calma ás persoas coas que compartín a vida e Eu trouxen esa habilidade a esta vida. Había moitos máis detalles que compartían conmigo e que revelaron o íntimo que comprenden e apoian.
"Le treoir Rob, d'fhoghlaim mé ó mo chuid treoracha spioradálta le linn mo chomhtháthú anam idir-saoil, mar bhean a bhí ina gcónaí i Sasana le linn an Chéad Chéad Chéad Domhanda, go raibh mé in ann tuiscint shoiléir a thabhairt do na daoine a roinntear an saol sin leis, agus Thug mé an cumas sin isteach sa saol seo. Bhí go leor sonraí níos mó acu a roinnteadar liom agus léirigh siad cé chomh dlúth a thuigeann siad agus a thacaíonn siad liom.
"روبوٹ کے رہنمائی کے ساتھ، میں نے اپنے روح کی ہدایتوں کے بارے میں جان لیا کہ زندگی کی روح کے حوالے سے، ایک عالمی خاتون کے دوران انگلینڈ میں رہنے والے ایک عورت کے طور پر، میں ان لوگوں کے ساتھ پرسکون احساس لانے کے قابل تھا جو میں نے زندگی کی اور میں نے اس کی صلاحیت کو اس زندگی میں لایا ہے. بہت سے تفصیلات تھے جو انہوں نے میرے ساتھ شریک کیا تھا اور اس نے انکشاف کیا تھا کہ وہ کس طرح احتیاط سے وہ سمجھتے ہیں اور مجھے حمایت کرتے ہیں.
מיט ראָב ס גיידאַנס, איך געלערנט פון מיין רוח גוידעס בעשאַס מיין צווישן-לעבן נשמה ראַגרעשאַן וואָס, ווי אַ פרוי, וואס לעבן אין ענגלאַנד אין די וועלט מלחמה איינער, איך קען ברענגען אַ געפיל פון רויק צו די מענטשן איך שערד אַז לעבן מיט, און איך האָבן געבראכט אַז די פיייקייַט אין דעם לעבן.אין עס זענען פילע מער פרטים וואָס זיי שערד מיט מיר און אַז גילוי נאָר ווי ינטימאַטלי זיי פֿאַרשטיין און שטיצן מיר.
  10 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Je to jedna z největších společenských sítí k seznamování a poznávání nových lidí ve vašem okolí. Chcete s někým zajít na pár skleniček ¨mates¨ v Los Bosques de Palermo nebo v El Rosedal, se zajížďkou přes Japonés Jardín?
Want to meet someone for a few “mates” (the traditional Argentinean hot drink) at Los Bosques de Palermo or El Rosedal, with a detour through the Jardín Japonés? (Don’t forget your camera!) Afterwards enjoy a feast with a great view in Puerto Madero, and dance the night away at Esperanto or Kika. At the end of the weekend, why not wonder around the colorful houses of Caminito, or enjoy an artisan day at San Telmo? Join today to start chatting and meeting new people!
Op zoek naar leuke mensen in Buenos Aires om mee te feesten, kletsen en ervaringen mee te delen? Hot or Not heeft een gevarïeerd ledenbestand waardoor je ongetwijfeld mensen tegen zult komen die je aanspreken. Het is al uitgegroeid tot één van de grootste sociale netwerken in de wereld! Spreek met een ander lid af om samen bij Los Bosques de Palermo of El Rosedal wat “mates” te drinken, een traditioneel Argentijns drankje. En geniet vervolgens van een wandeling door Jardín Japonés. Eet daarna wat bij Puerto Madero - met een spectaculair uitzicht van de stad. Sluit af met een knallend feest in Esperanto of Kika. Vul je weekenden met leuke plannen, zoals een mooie wandeling langs de kleurrijke huizen van Caminito of San Telmo. Word vandaag lid en laat het werkelijkheid worden!
ブエノスアイレスでパーティー仲間、チャット相手、恋人を探してますか?Hot or Notなら見つかりますよ!Hot or Notはあなたのエリアで出会いを提供する大規模ソーシャルネットワークです。“mates”(アルゼンチーナ伝統の温かい飲み物)を Jardín Japonésから寄り道してLos Bosques de Palermo や El Rosedalで一緒に楽しむ相手を見つけたい?その後Puerto Maderoの絶景を楽しんで(カメラを忘れないで!)、夜はEsperantoかKikaで踊り明かす?週末はCaminitoでカラフルな家を見て回ったり、San Telmoで芸術家を気取ってみるのはいかがですか?今すぐ参加して、新しい出会いを始めよう!
Търсиш готини хора за парти в Буенос Айрес, нова любов или просто някого, с когото да поговориш? Трябва ти Hot or Not. Това е една от най-големите социални мрежи за запознанства в света и намирането на хора в околността е лесно. Искаш да се срещнеш с някого за по няколко “mates” в Los Bosques de Palermo или в El Rosedal, с леко отклонение към Jardín Japonés? (Не си забравяй фотоапарата!) След това се насладете до насита на гледките в Puerto Madero, и танцувайте цяла нощ в Esperanto или Kika. В края на седмицата, защо не се разходите по пъстрите улици на Caminito, или не се потопите в занаятчийската атмосфера на San Telmo? Ела още днес и започни да си говориш с готини хора от околността!
Szívesen találkoznál valakivel, akivel elfogyaszthatsz néhány hagyományos argentin mate teát a Los Bosques de Palermoban vagy az El Rosedalban, egy kis kitérővel a Jardín Japones, a tradicionális Japánkert felé? (Ne felejtsd otthon a fényképezőgéped!) Ezután vacsorázzatok egyet a lenyűgöző Puerto Maderora néző kilátásban gyönyörködve, majd táncoljátok át az éjszakát az Esperanto vagy a Kika klubban. A hétvégén pedig kiránduljatok Caminito színes házai között, vagy vegyetek részt kézműves napon San Telmoban. Csatlakozz még ma, hogy minél hamarabb elkezdhesd a csevegést és az ismerkedést!
Letar du efter coola människor att festa med, en ny kärlek eller bara någon att chatta med i Buenos Aires? Hot or Not har vad du är ute efter. Det är ett av de största sociala nätverken för att hitta dejter och träffa nya människor i ditt område. Träffa upp någon för ett par "mates" (en traditionell argentinsk dryck) på Los Bosques de Palermo eller El Rosedal med en omväg genom Jardin Japones. (Glöm inte kameran!) Njut av den fantastiska utsikten i Puerto Madero, och dansa hela natten på Esperanto eller Kika. I slutet av helgen, varför inte strosa runt de färgglada husen Caminito, eller njuta av en dag på San Telmo? Bli medlem idag för att börja chatta och träffa nya människor!
Bueno Aires‘te parti için hoş insanlar, yeni bir aşk yada sadece sohbet için birilerini mi arıyorsun? Aradığın şey Hot or Not’da … Hot or Not çevrendeki insanlarla buluşmak ve tanışmak için en büyük sosyal ağlardan birisidir. Los Bosques de Palermo yada or El Rosedal ‘da biraz “mates”(geleneksel Arjantin sıcak içeceği) içmek için birilerini mi yada Jardín Japonés E doğru dolambaçlı bir yol mu arıyorsun?(kameranı sakın unutma!). Sonra Puerto Madero‘nun muhteşem manzarası eşliğinde kendine bir ziyafet ver ve sabaha kadar Esperanto yada Kika’da dans et. Hafta sonunda Caminito’nun renkli evlerini dolaşmaya yada esnaflar gününde San Telmo’da eğlenmeye ne dersin? Yeni insanlarla sohbet ve tanışmak için bugün Hot or Not'ya katıl!
Tìm kiếm những người thú vị ở Buenos Aires, một tình yêu mới, hoặc một ai đó để trò chuyện? Hot or Not là nơi dành cho bạn. Đây là một trong những mạng xã hội lớn nhất để hẹn hò và gặp gỡ những người mới trong khu vực của bạn. Muốn gặp gỡ ai đó để cùng nhâm nhi ly "bạn tình" (loại rượu Argentina truyền thống uống nóng) tại Los Bosques de Palermo hoặc El Rosedal, sau đó dạo quanh qua Jardín Japonés? (Đừng quên chụp ảnh!) Sau đó thưởng thức một bữa tiệc với một khung cảnh tuyệt vời ở Puerto Madero, và nhảy múa suốt đêm tại Esperanto hoặc Kika. Vào ngày cuối tuần, tại sao không khám phá những ngôi nhà đầy màu sắc ở Caminito, hoặc thưởng thức kiệt tác của nghệ nhân ở San Telmo? Tham gia ngay hôm nay để bắt đầu trò chuyện và gặp gỡ những người mới!
  9 Résultats ar2005.emcdda.europa.eu  
V roce 1995 průzkumy v zemích označených hvězdičkou nebyly přesně srovnatelné s průzkumy ESPAD. Španělsko se průzkumu ESPAD neúčastnilo. Údaje, které jsou zde zahrnuty, vycházejí ze španělského průzkumu provedeného v letech 1996, 1998 a 2002.
In 1995, surveys in countries marked with an asterisk were not strictly comparable with the ESPAD surveys. Spain did not participate in the ESPAD survey. The data included here are based on a Spanish survey series in 1996, 1998 and 2002. Drug prevalence questions may be considered comparable to the ESPAD questions, but other aspects of the method mean that the Spanish data are not strictly comparable.
En 1995, les enquêtes menées dans les pays marqués d'un astérisque n'étaient pas strictement comparables aux enquêtes ESPAD. L'Espagne n'a pas participé à l'enquête ESPAD. Les données présentées ici se fondent sur une série d'enquêtes espagnoles menées en 1996, 1998 et 2002. Les questions relatives à la prévalence de l'usage de drogue peuvent être considérées comme comparables aux questions ESPAD, mais d'autres aspects de la méthode font que les données espagnoles ne sont pas strictement comparables.
Im Jahr 1995 waren die Erhebungen in den mit einem Sternchen gekennzeichneten Ländern streng genommen nicht mit den ESPAD-Erhebungen vergleichbar. Spanien hat an der ESPAD-Umfrage nicht teilgenommen. Die hier berücksichtigten Daten basieren auf einer spanischen Erhebungsreihe, die 1996, 1998 und 2002 durchgeführt wurde. Die Fragen zur Prävalenz des Drogenkonsums können als vergleichbar mit den ESPAD-Fragen betrachtet werden, aufgrund anderer methodischer Aspekte sind die spanischen Daten jedoch streng genommen nicht vergleichbar.
En 1995, las encuestas en los países marcados con un asterisco no fueron estrictamente comparables con las encuestas ESPAD. España no participó en la encuesta ESPAD. Los datos que aquí se incluyen están basados en una serie de encuestas españolas realizadas en 1996, 1998 y 2002. Las preguntas relativas a la prevalencia de las drogas pueden considerarse comparables a las preguntas de la encuesta ESPAD, pero otros aspectos del método hacen que los datos españoles no sean estrictamente comparables.
Nel 1995 le indagini condotte nei paesi contrassegnati da un asterisco non erano strettamente paragonabili a quelle dell’ESPAD. La Spagna non ha partecipato all’indagine ESPAD. I dati inseriti si fondano su una serie di indagini condotte in Spagna nel 1996, nel 1998 e nel 2002. I quesiti sulla prevalenza del consumo di droga possono essere considerati analoghi ai quesiti dell’ESPAD; taluni aspetti metodologici tuttavia differiscono e ciò rende difficile il confronto.
Em 1995, os inquéritos realizados nos países assinalados com um asterisco não eram rigorosamente comparáveis com os inquéritos ESPAD. A Espanha não participou no inquérito ESPAD. Os dados aqui incluídos baseiam-se numa série de inquéritos espanhóis realizados em 1996, 1998 e 2002. As perguntas relativas à prevalência do consumo de droga podem ser consideradas comparáveis às perguntas do ESPAD, mas outros aspectos metodológicos impedem os dados espanhóis de serem rigorosamente comparáveis.
Το 1995, οι έρευνες στις χώρες που σημειώνονται με αστερίσκο δεν ήταν απολύτως συγκρίσιμες με τις έρευνες του ESPAD. Η Ισπανία δεν συμμετέσχε στην έρευνα του ESPAD. Τα στοιχεία που περιλαμβάνονται στο διάγραμμα βασίζονται σε σειρά ερευνών της Ισπανίας το 1996, το 1998 και το 2002. Οι ερωτήσεις που αφορούν την επικράτηση της χρήσης ναρκωτικών μπορούν να θεωρηθούν συγκρίσιμες με τις αντίστοιχες ερωτήσεις του ESPAD, όμως άλλες πτυχές της μεθόδου δείχνουν ότι τα ισπανικά δεδομένα δεν είναι απολύτως συγκρίσιμα.
De enquêtes van landen die met een sterretje zijn gemarkeerd, zijn voor 1995 niet helemaal vergelijkbaar met de ESPAD-enquêtes. Spanje heeft niet deelgenomen aan de ESPAD-enquête. De betreffende gegevens zijn gebaseerd op een reeks Spaanse enquêtes in 1996, 1998 en 2002. De vragen over de drugsprevalentie zijn vergelijkbaar met die van de ESPAD-enquête, maar wat andere aspecten betreft, zijn de Spaanse gegevens niet zonder meer vergelijkbaar.
I 1995 var undersøgelser i lande markeret med en asterisk ikke fuldstændig sammenlignelige med ESPAD-undersøgelserne. Spanien deltog ikke i ESPAD-undersøgelsen. De medtagne data er baseret på en spansk undersøgelsesserie i 1996, 1998 og 2002. Spørgsmål vedrørende udbredelsen af stoffer kan anses for at være sammenlignelige med spørgsmålene i ESPAD-undersøgelsen, men andre metodemæssige aspekter betyder, at de spanske data ikke er fuldstændig sammenlignelige.
1995. aastal teostatud uuringud riikides, mis on märgitud tärniga, ei ole otseselt võrreldavad ESPADi uuringutega. Hispaania ei osalenud ESPADi uuringutes. Siin kasutatud andmed põhinevad Hispaanias 1996., 1998. ja 2002. aastal läbiviidud uuringutel. Uimastite levimust puudutavaid küsimusi võib pidada ESPADi küsimustega võrreldavaks, kuid metodoloogia erinevate aspektide tõttu ei ole Hispaania andmed otseselt võrreldavad.
Vuonna 1995 tähdellä merkityissä maissa tehdyt kyselyt eivät olleet täysin vertailukelpoisia ESPAD-kyselyn kanssa. Espanja ei osallistunut ESPAD-kyselyyn. Kaaviossa esitetyt tiedot perustuvat Espanjassa vuosina 1996, 1998 ja 2002 tehtyyn kyselysarjaan. Huumeiden levinneisyyttä koskevia kysymyksiä voidaan pitää vertailukelpoisina ESPAD-kysymysten kanssa, mutta muiden menetelmään liittyvien tekijöiden johdosta Espanjan tiedot eivät ole täysin vertailukelpoisia.
A csillaggal jelölt országok 1995-ben nem voltak szigorú értelemben összemérhetők az ESPAD felméréseivel. Spanyolország nem vett részt az ESPAD felmérésben. Az itt szereplő adatok az 1996-ban, 1998-ban és 2002-ben elvégzett spanyol felméréssorozaton alapulnak. Ebben a kábítószer előfordulására vonatkozó kérdések az ESPAD kérdéseivel összehasonlíthatók voltak, de a módszer más aspektusai miatt a spanyol adatok nem szigorúan összevethetők.
I 1995-utgaven er det satt en stjerne ved land hvis undersøkelser ikke var direkte sammenlignbare med ESPAD-undersøkelsene. Spania deltok ikke i ESPAD-undersøkelsen. Dataene som er tatt med, er basert på en spansk undersøkelsesserie fra 1996, 1998 og 2002. Prevalensspørsmålene er sammenlignbare med spørsmålene i ESPAD, men andre sider ved metoden gjør at de spanske dataene ikke er direkte sammenlignbare.
W roku 1995 badania przeprowadzone w państwach zaznaczonych gwiazdką nie były ściśle porównywalne z badaniami ESPAD. Hiszpania nie brała udziału w badaniu ESPAD. Zawarte tutaj dane oparte są na seriach badania hiszpańskiego przeprowadzonych w latach 1996, 1998 i 2002. Pytania dotyczące rozpowszechnienia zażywania narkotyków mogą być uznane jako porównywalne z pytaniami stosowanymi przez ESPAD, jednak inne aspekty zastosowanej metody oznaczają, że dane hiszpańskie nie są całkowicie porównywalne.
În 1995, anchetele din ţările marcate cu asterisc nu au fost perfect comparabile cu anchetele ESPAD. Spania nu a participat la ancheta ESPAD. Datele cuprinse aici se bazează pe o serie de anchete desfăşurate în Spania în 1996, 1998 şi 2002. Întrebările privind prevalenţa drogurilor pot fi considerate comparabile cu întrebările din ancheta ESPAD, dar există alte aspecte ale metodei aplicate care fac ca datele din Spania să nu fie perfect comparabile.
V krajinách označených hviezdičkou neboli v roku 1995 prieskumy dôsledne porovnateľné s prieskumami ESPAD. Španielsko sa nezúčastnilo na prieskume ESPAD. Uvedené údaje sú prevzaté zo sérií španielskych prieskumov vykonaných v rokoch 1996, 1998 a 2002. Otázky o prevalencii užívania drog možno považovať za zlučiteľné s otázkami ESPAD, ale iné aspekty metódy znamenajú, že španielske údaje nie sú striktne porovnateľné.
Leta 1995 raziskave v državah, označenih z zvezdico, niso bile čisto primerljive z raziskavami ESPAD. Španija ni sodelovala v raziskavi ESPAD. Tukaj vključeni podatki temeljijo na serijah španskih raziskav v letih 1996, 1998 in 2002. Vprašanja o razširjenosti drog so lahko primerljiva z vprašanji raziskave ESPAD, vendar drugi vidiki metode kažejo, da španski podatki niso čisto primerljivi.
År 1995 var undersökningarna i de länder som är märkta med en asterisk inte strikt jämförbara med ESPAD:s undersökningar. Spanien deltog inte i ESPAD:s undersökning. De uppgifter som ingår här bygger på en rad spanska undersökningar som utfördes 1996, 1998 och 2002. Frågorna om narkotikaanvändning kan jämföras med ESPAD:s frågor, men andra aspekter av metoden innebär att de spanska uppgifterna inte är strikt jämförbara med ESPAD:s uppgifter.
  2 Résultats www.google.si  
Nakazili jsme se fotbalovou horečkou. Fanouškům nabízíme možnosti, jak se o Mistrovství světa 2010 dozvědět co nejvíce, a také spoustu podrobných analýz trendů vyhledávání souvisejících s fotbalem.
Nous nous passionnons pour le football, en proposant aux supporters des outils pour suivre toute l’actualité de la Coupe du Monde de 2010 et pour analyser en détail les tendances des recherches sur le football.
أصبنا بحمى كرة القدم، مقدمين طرقًا للمشجعين للبقاء على قمة كأس العالم 2010 بالإضافة إلى الكثير من التحليلات العميقة لمؤشرات بحث كرة القدم.
Osallistumme jalkapallohuumaan tarjoamalla faneille tapoja seurata vuoden 2010 maailmanmestaruuskilpailujen tapahtumia sekä syväluotaavan analyysin jalkapalloa koskevista hakutrendeistä.
Elkap minket a futball-láz, így lehetőségeket nyújtunk a rajongók számára, hogy naprakészek lehessenek a 2010-es világbajnokság minden eseményével kapcsolatban, ezenkívül alapos elemzéseket adunk a futballal kapcsolatos keresési trendekről.
Kami terserang demam sepak bola, menawarkan cara bagi para penggemar untuk terus mengikuti perkembangan Piala Dunia 2010 serta banyak analisis menyeluruh dari tren penelusuran sepak bola.
2010년 월드컵을 맞아 축구 팬들이 월드컵 최신 정보를 볼 수 있는 다양한 경로를 마련하고 축구 검색 트렌드에 대한 심층 분석 자료를 제공하면서 월드컵의 축구 열기에 동참합니다.
Футбольная лихорадка не обошла стороной и нас: мы обеспечили любителям футбола доступ к важнейшим событиям Кубка мира 2010, а также детальный анализ ключевых тенденций в области поиска информации о футболе.
Zajame nas nogometna vročica. Navijačem ponujamo več načinov za spremljanje dogajanja na Svetovnem prvenstvu 2010 in temeljito analizo trendov iskanja na področju nogometa.
Vi drabbas av fotbollsfeber och hjälper fansen att hålla koll på resultaten i 2010 års fotbolls-VM. Fotbollstokiga kan också läsa grundliga analyser av fotbollsrelaterade söktrender.
Chúng tôi tiếp lửa cho cơn sốt bóng đá, cung cấp các cách để người hâm mộ cập nhật mới nhất thông tin về World Cup (Vòng chung kết bóng đá thế giới) năm 2010 cũng như nhiều phân tích chuyên sâu về xu hướng tìm kiếm bóng đá.
Ми підхопили футбольну лихоманку та пропонуємо вболівальникам декілька способів слідкувати за подіями Чемпіонату світу 2010 року, а також багато ґрунтовних досліджень пошукових тенденцій на футбольну тематику.
  44 Résultats www.nordiclights.com  
K dispozici okamžitě. Pěkný zařízený pokoj s vlastní koupelnou a společnou kuchyňkou s 2 dalšími mladými pracovníky. Všechny obchody jsou kolem. Metro linka 1 "Josephine Charlotte", autobus 27,28,80. Pro přísně nekuřácký nájemce.
Available immediatelly. Nice furnish room with private bathroom and sharing kitchen with 2 other young workers. All shops arround. Metro line 1 "Josephine Charlotte", bus 27,28,80. For strictlly non smoker renter. NO student. The price is all charges including. Water, gas,electricity, heater, insurance. Supplement for Internet 15€/month. Possibility to enter a bike. Close to NATO,AIRPORT, Diegem, E40. See all pictures on my web page. If you are interested, please present yourself and leave me your phone if you like that I call you back it is faster.
Disponible immédiatement. Belle chambre meublée avec salle de bain privée et cuisine partagée avec 2 autres jeunes travailleurs. Tous les magasins autour. Métro ligne 1 "Josephine Charlotte", bus 27,28,80. Pour le locataire strictement non fumeur. AUCUN étudiant. Le prix est toutes charges comprises. Eau, gaz, électricité, chauffage, assurance. Supplément pour internet 15 € / mois. Possibilité d'entrer dans un vélo. Près de l'OTAN, aéroport, Diegem, E40. Voir toutes les photos sur ma page web. Si vous êtes intéressé, s'il vous plaît présentez-vous et laissez-moi votre téléphone si vous aimez que je vous rappelle c'est plus rapide.
Sofort verfügbar. Schönes möbliertes Zimmer mit eigenem Bad und Gemeinschaftsküche mit 2 anderen jungen Arbeitern. Alle Geschäfte liegen in der Nähe. Metro Linie 1 "Josephine Charlotte", Bus 27,28,80. Für streng Nichtraucher Nichtraucher. KEIN Schüler. Der Preis beinhaltet alle Gebühren inklusive. Wasser, Gas, Strom, Heizung, Versicherung. Zuschlag für Internet 15 € / Monat. Möglichkeit, ein Fahrrad zu betreten. In der Nähe von NATO, Flughafen, Diegem, E40. Sehen Sie alle Bilder auf meiner Webseite. Wenn Sie interessiert sind, stellen Sie sich bitte vor und lassen Sie mir Ihr Telefon, wenn Sie möchten, dass ich Sie zurückrufe, ist es schneller.
Disponible de inmediato. Bonita habitación amueblada con baño privado y cocina compartida con otros 2 jóvenes trabajadores. Todas las tiendas cercanas. Metro línea 1 "Josephine Charlotte", autobús 27,28,80. Para inquilino estrictamente no fumador. NO estudiante. El precio es con todos los cargos incluidos. Agua, gas, electricidad, calentador, seguro. Suplemento por Internet 15 € / mes. Posibilidad de ingresar a una bicicleta. Cerca de la OTAN, AEROPUERTO, Diegem, E40. Mira todas las imágenes en mi página web. Si estás interesado, preséntate y déjame tu teléfono si quieres que te vuelva a llamar, es más rápido.
Disponibile immediatamente. Nizza arredamento camera con bagno privato e condivisione cucina con 2 altri giovani lavoratori. Tutti i negozi arround. Metro linea 1 "Josephine Charlotte", autobus 27,28,80. Per il rustico non fumatori. Nessuno studente. Il prezzo è comprensivo di tutte le spese incluse. Acqua, gas, elettricità, riscaldamento, assicurazione. Supplemento per internet 15 € / mese. Possibilità di entrare in bicicletta. Vicino alla NATO, AEROPORTO, Diegem, E40. Vedere tutte le immagini sulla mia pagina web. Se sei interessato, vi prego di presentarvi e lasciare il tuo telefono se ti piace che ti richiamo è più veloce.
Disponível imediatamente. Bom mobiliário com banheiro privativo e cozinha compartilhada com outros dois jovens trabalhadores. Todas as lojas em redor. Metro linha 1 "Josephine Charlotte", ônibus 27,28,80. Para inquilino estritamente não-fumante. NENHUM estudante. O preço é de todos os encargos, incluindo. Água, gás, eletricidade, aquecedor, seguros. Suplemento para internet 15 € / mês. Possibilidade de entrar em uma bicicleta. Perto da OTAN, AEROPORTO, Diegem, E40. Veja todas as fotos na minha página web. Se você está interessado, por favor, presente-se e deixe-me seu telefone, se você quiser, eu ligo de volta, é mais rápido.
Beschikbaar meteen. Mooie kamer met een eigen badkamer en een keuken met 2 andere jonge werknemers. Alle winkels rond. Metro lijn 1 "Josephine Charlotte", bus 27,28,80. Voor strikt non-roker huurder. GEEN student. De prijs is inclusief alle kosten. Water, gas, elektriciteit, verwarming, verzekering. Supplement voor internet 15 € / maand. Mogelijkheid om een ​​fiets te betreden. Dicht bij de NAVO, Luchthaven, Diegem, E40. Zie alle foto's op mijn webpagina. Als u geïnteresseerd bent, presenteer uzelf en laat me uw telefoon als u dat wilt bel ik u terug, het is sneller.
Tilgængelig straks. Nice møbler værelse med privat badeværelse og deling køkken med 2 andre unge arbejdere. Alle butikker arround. Metro linje 1 "Josephine Charlotte", bus 27,28,80. For strengt non-ryger lejer. Ingen studerende. Prisen er alle omkostninger inklusive. Vand, gas, el, varmeapparat, forsikring. Tillæg for internet 15 € / måned. Mulighed for at komme på cykel. Tæt på NATO, LUFTHAVN, Diegem, E40. Se alle billeder på min webside. Hvis du er interesseret, kan du præsentere dig selv og forlade mig din telefon, hvis du kan lide at ringe til dig, det er hurtigere.
Saatavana välittömästi. Mukava huone, jossa on oma kylpyhuone ja keittiö, jossa on 2 muuta nuorta työntekijää. Kaikki kaupat ovat arround. Linja 1 "Josephine Charlotte", bussi 27,28,80. Tiukasti ei tupakoitsijalle. EI opiskelijaa. Hinta on kaikki maksut mukaan lukien. Vesi, kaasu, sähkö, lämmitin, vakuutus. Lisämaksu internetiin 15 € / kk. Mahdollisuus päästä pyörään. Lähellä Natoa, AIRPORT, Diegem, E40. Katso kaikki kuvat web-sivulla. Jos olet kiinnostunut, esittele itsesi ja jätä minut puhelimeen, jos haluat, että soitan takaisin, se on nopeampi.
Dostępny natychmiast. Ładny pokój z łazienką i wspólną kuchnią z 2 innymi młodymi pracownikami. Wszystkie sklepy arround. Linia metra 1 "Josephine Charlotte", autobus 27,28,80. Dla osób wynajmujących ryczałt dla niepalących. NIE student. Cena obejmuje wszystkie opłaty. Woda, gaz, prąd, nagrzewnica, ubezpieczenie. Dodatek za internet 15 € / miesiąc. Możliwość wejścia na rower. Blisko do NATO, LOTNISKA, Diegem, E40. Zobacz wszystkie zdjęcia na mojej stronie internetowej. Jeśli jesteś zainteresowany, proszę przedstaw się i zostaw mnie w telefonie, jeśli chcesz, że zadzwonię do Ciebie jest szybszy.
Доступно сразу. Красивый меблированный номер с отдельной ванной комнатой и общей кухней с 2 ​​другими молодыми рабочими. Все магазины вокруг. Линия метро 1 «Жозефина Шарлотта», автобус 27,28,80. Для строгого некурящего арендатора. НЕТ студент. В цену включены все сборы. Вода, газ, электричество, обогреватель, страхование. Дополнение для интернета 15 € / месяц. Возможность входа на велосипед. Рядом с НАТО, AIRPORT, Diegem, E40. Просмотреть все фотографии на моей веб-странице. Если вы заинтересованы, пожалуйста, представьтесь и оставьте мне свой телефон, если вам нравится, что я звоню вам быстрее.
Tillgänglig omedelbart. Trevligt inredningsrum med eget badrum och delning kök med 2 andra unga arbetare. Alla butiker arround. Tunnel linje 1 "Josephine Charlotte", buss 27,28,80. För strikt icke-rökare hyresgäst. Ingen student. Priset är alla avgifter inklusive. Vatten, gas, el, värmare, försäkring. Tillägg för internet 15 € / månad. Möjlighet att gå in på en cykel. Nära till Nato, flygplatsen, Diegem, E40. Se alla bilder på min hemsida. Om du är intresserad, vänligen presentera dig själv och lämna mig din telefon om du gillar att jag ringer tillbaka det är snabbare.
  maps.google.ch  
Nakazili jsme se fotbalovou horečkou. Fanouškům nabízíme možnosti, jak se o Mistrovství světa 2010 dozvědět co nejvíce, a také spoustu podrobných analýz trendů vyhledávání souvisejících s fotbalem.
We catch football fever, offering ways for fans to stay on top of the 2010 World Cup as well as a lot of thorough analysis of soccer search trends.
Nous nous passionnons pour le football, en proposant aux supporters des outils pour suivre toute l’actualité de la Coupe du Monde de 2010 et pour analyser en détail les tendances des recherches sur le football.
Wir sind im Fußballfieber und bieten den Fans Möglichkeiten, immer über die WM 2010 auf dem Laufenden zu bleiben, und stellen außerdem viele umfassende Analysen der Trends für die Suche nach Fußballinfos bereit.
Google se contagia con la fiebre del fútbol y ofrece a los aficionados varias formas de mantenerse al tanto de la Copa Mundial de 2010 y un detallado análisis de tendencias en las búsquedas relacionadas con el fútbol.
Prendiamo la febbre del calcio e offriamo agli appassionati dei metodi per rimanere aggiornati sulla Coppa del Mondo 2010 tramite l’analisi delle tendenze delle ricerche sul calcio.
أصبنا بحمى كرة القدم، مقدمين طرقًا للمشجعين للبقاء على قمة كأس العالم 2010 بالإضافة إلى الكثير من التحليلات العميقة لمؤشرات بحث كرة القدم.
Η Google καταπιάνεται με το ποδόσφαιρο και προσφέρει στους ποδοσφαιρόφιλους τρόπους ώστε να ενημερώνονται άμεσα για το Παγκόσμιο Κύπελλο του 2010, καθώς και πολλές εκτενείς αναλύσεις τάσεων αναζήτησης σχετικά με το ποδόσφαιρο.
We krijgen last van voetbalkoorts en presenteren verschillende manieren waarop fans op de hoogte kunnen blijven van het WK 2010 en een uitgebreide analyse van voetbalzoektrends.
ما به تب فوتبال مبتلا شدیم، و با ارائه روش هایی برای طرفداران فوتبال سعی کردیم آنها را در جریان جدیدترین اطلاعات جام جهانی 2010 قرار دهیم همچنین تعداد زیادی تجزیه و تحلیل های جامع و کامل درباره گرایش های جستجوی فوتبال در دسترس آنها قرار دادیم.
Обхваща ни футболна треска и предлагаме на почитателите начини да следят Световното първенство през 2010 г. заедно с многобройни подробни анализи на свързаните с футбола тенденции при търсенето.
Google es contagia de la febre del futbol i ofereix als aficionats diverses maneres d’estar al dia de la Copa Mundial de 2010, a més d’una anàlisi detallada de les tendències de cerca relacionades amb el futbol.
Hvata nas nogometna groznica pa nudimo načine na koje ljubitelji nogometa mogu pratiti Svjetsko prvenstvo 2010. kao i mnogo detaljnih analiza trendova u pretraživanju nogometa.
Vi bliver grebet af fodboldfeberen og tilbyder metoder, som fans kan bruge til at holde sig opdateret om VM i fodbold 2010 på samt en masse gennemarbejdede analyser af tendenser for fodbold i søgning.
Osallistumme jalkapallohuumaan tarjoamalla faneille tapoja seurata vuoden 2010 maailmanmestaruuskilpailujen tapahtumia sekä syväluotaavan analyysin jalkapalloa koskevista hakutrendeistä.
हम पर भी फ़ुटबॉल की दीवानगी ने असर डाला, और हमने प्रशंसकों को 2010 के विश्वकप में शीर्ष पर बने रहने के लिए कई तरीके पेश किए, साथ ही सॉकर खोज रुझान के बहुत से गहन विश्लेषण भी दिए.
Elkap minket a futball-láz, így lehetőségeket nyújtunk a rajongók számára, hogy naprakészek lehessenek a 2010-es világbajnokság minden eseményével kapcsolatban, ezenkívül alapos elemzéseket adunk a futballal kapcsolatos keresési trendekről.
Kami terserang demam sepak bola, menawarkan cara bagi para penggemar untuk terus mengikuti perkembangan Piala Dunia 2010 serta banyak analisis menyeluruh dari tren penelusuran sepak bola.
2010년 월드컵을 맞아 축구 팬들이 월드컵 최신 정보를 볼 수 있는 다양한 경로를 마련하고 축구 검색 트렌드에 대한 심층 분석 자료를 제공하면서 월드컵의 축구 열기에 동참합니다.
Užsikrečiame futbolo karštine siūlydami gerbėjams būdų, kaip sužinoti naujausią informaciją apie 2010 m. pasaulio čempionatą, bei daug išsamios futbolo paieškos tendencijų analizės.
Vi får fotballfeber, tilbyr måter for tilhengere å holde seg oppdatert om VM 2010 på, i tillegg til mange grundige analyser av fotballsøketrender.
Zaczynamy pasjonować się piłką nożną i oferujemy fanom tego sportu sposoby na uzyskiwanie bieżących informacji na temat mistrzostw świata w piłce nożnej w roku 2010, a także dokładną analizę trendów wyszukiwania związanych z piłką nożną.
Devenim microbişti, oferind modalităţi prin care fanii pot fi la curent cu informaţiile despre Cupa Mondială 2010, precum şi o cantitate mare de analize aprofundate ale tendinţelor de căutare pentru fotbal.
Футбольная лихорадка не обошла стороной и нас: мы обеспечили любителям футбола доступ к важнейшим событиям Кубка мира 2010, а также детальный анализ ключевых тенденций в области поиска информации о футболе.
Хвата нас фудбалска грозница, те навијачима нудимо разне начине да буду у току са Светским купом 2010, као и темељну анализу трендова претраге везане за фудбал.
Nakazili sme sa futbalovou horúčkou. Fanúšikom ponúkame možnosti, ako sa o Majstrovstvách sveta 2010 dozvedieť čo najviac, a tiež veľa podrobných analýz trendov vyhľadávania súvisiacich s futbalom.
Zajame nas nogometna vročica. Navijačem ponujamo več načinov za spremljanje dogajanja na Svetovnem prvenstvu 2010 in temeljito analizo trendov iskanja na področju nogometa.
Vi drabbas av fotbollsfeber och hjälper fansen att hålla koll på resultaten i 2010 års fotbolls-VM. Fotbollstokiga kan också läsa grundliga analyser av fotbollsrelaterade söktrender.
เราจับกระแสฟุตบอลฟีเวอร์ โดยนำเสนอหนทางสำหรับให้แฟนฟุตบอลได้เกาะติดฟุตบอลโลกปี 2010 รวมถึงการวิเคราะห์อย่างถึงแก่นของแนวโน้มการค้นหาเกี่ยวกับฟุตบอล
Futbolseverlere 2010 Dünya Kupası’nı tüm ayrıntılarıyla takip etmeleri için çeşitli yollar sunarak ve futbolla ilgili arama eğilimlerini çok sayıda kapsamlı analizden geçirerek futbol tutkusuna ortak olduk.
Chúng tôi tiếp lửa cho cơn sốt bóng đá, cung cấp các cách để người hâm mộ cập nhật mới nhất thông tin về World Cup (Vòng chung kết bóng đá thế giới) năm 2010 cũng như nhiều phân tích chuyên sâu về xu hướng tìm kiếm bóng đá.
אנחנו נדבקים בקדחת הכדורגל ומציעים לאוהדים דרכים להתעדכן במשחקי מונדיאל 2010 וכן ניתוחים מקיפים רבים של טרנדים בחיפושים בתחום הכדורגל.
Mūs piemeklē futbola drudzis, piedāvājot faniem veidus, kā būt informētiem par 2010. gada Pasaules kausu, kā arī daudz pilnīgas analīzes par meklēšanas tendencēm saistībā ar futbolu.
Ми підхопили футбольну лихоманку та пропонуємо вболівальникам декілька способів слідкувати за подіями Чемпіонату світу 2010 року, а також багато ґрунтовних досліджень пошукових тенденцій на футбольну тематику.
Kami mengalami demam bola sepak, yang menawarkan cara untuk peminat mengikuti perkembangan Piala Dunia 2010 serta banyak analisis terperinci tentang trend carian bola sepak.
  4 Résultats www.garmingps.ch  
Kouře - Prestashop šablony
Smoke - Prestashop template
Smoke - Prestashop Vorlage
Humo - plantilla Prestashop
Asap - PrestaShop template
Smoke - szablon Prestashop
Дым - Prestashop шаблон
  135 Résultats restrain.eu.com  
Přímý přístup na lehké železniční stanice Tepepan. Nájemné zahrnuje veškeré inženýrské sítě, kabel a internet. veřejné prostory zařízené, počítá s pračkou, sporákem, lednicí. pokoj nábytkem. společnou koupelnu s jednou osobou.
Room for Rent Xochimilco. Safe and quiet apartment unit within gated community. Near Glorieta de Vaqueritos. Direct access to light rail station Tepepan. The rent includes all utilities, cable and internet. public areas furnished, counts with washing machine, stove, refrigerator. room unfurnished. shared bathroom with one person. available now.
Chambre à louer Xochimilco. unité d'appartement calme et sûr dans les gated community. Accès direct environs de Glorieta de Vaqueritos. de la station de train léger sur rail Tepepan. Le loyer comprend tous les services publics, câble et internet. espaces communs meublées, compte avec lave-linge, cuisinière, réfrigérateur. pièce vide. Le plus salle de bain partagée avec une personne. disponible dès maintenant.
Zimmer zu vermieten Xochimilco. Sichere und ruhige Wohnung Einheit innerhalb Gated Community. Nahe Glorieta de Vaqueritos. Direkter Zugang zum Bahnhaltestelle Tepepan. Die Miete beinhaltet alle Nebenkosten, Kabel und Internet. öffentlichen Bereichen ausgestattet, zählt mit Waschmaschine, Herd, Kühlschrank. Raum unmöbliert. gemeinsamen Bad mit einer Person. ab sofort verfügbar.
Habitación en renta Xochimilco. Departamento en unidad segura y tranquila dentro de fraccionamiento privado. Cerca de la Glorieta de Vaqueritos. Acceso directo a estación de tren ligero Tepepan. La renta incluye todos los servicios (agua, luz, gas), cable e internet. Áreas comunes amuebladas, se cuenta con lavadora, estufa, refrigerador. Habitación sin amueblar. Baño compartido con una persona. Disponibilidad inmediata.
Stanze in affitto Xochimilco. unità appartamento sicuro e tranquillo all'interno gated community. Vicino Glorieta de Vaqueritos. Accesso diretto alla stazione di metropolitana leggera Tepepan. L'affitto include tutte le utenze, via cavo e internet. aree pubbliche arredate, conta con lavatrice, forno, frigorifero. camera ammobiliata. bagno in comune con una sola persona. disponibile ora.
Alugar quartos em Xochimilco. unidade de apartamento tranquila e segura dentro de condomínio fechado. Perto Glorieta de Vaqueritos. acesso directo à estação de metro ligeiro Tepepan. O aluguel inclui todas as utilidades, cabo e internet. áreas públicas mobilado, conta com máquina de lavar roupa, fogão, geladeira. quarto vazio. banheiro compartilhado com uma pessoa. disponível agora.
Kamers te huur Xochimilco. Veilig en rustig appartement eenheid binnen gated community. Directe toegang Dichtbij Glorieta de Vaqueritos. Om light rail station Tepepan. De huurprijs is inclusief alle nutsvoorzieningen, kabel en internet. openbare ruimtes ingericht, telt met wasmachine, fornuis, koelkast. kamer gestoffeerd. gedeelde badkamer met een persoon. nu beschikbaar.
Værelser til leje Xochimilco. Sikker og rolig lejlighed enhed inden gated community. Nærheden Glorieta de Vaqueritos. Direkte adgang til letbane station Tepepan. Lejen inkluderer alle forsyningsselskaber, kabel og internet. offentlige områder møbleret, tæller med vaskemaskine, komfur, køleskab. værelse umøbleret. fælles badeværelse med én person. tilgængelig nu.
Huoneita vuokrattavana Xochimilco. Turvallinen ja hiljainen huoneisto yksikkö porteilla. Lähellä Glorieta de Vaqueritos. Suora yhteys asemalta Tepepan. Vuokraan sisältyy kaikki tarpeellinen, kaapeli ja internet. yleisissä tiloissa kalustettu, vertaansa pesukone, liesi, jääkaappi. huoneen kalustamaton. jaettu kylpyhuone yhden henkilön. nyt saatavilla.
Pokój do wynajęcia Xochimilco. Bezpieczna i cicha jednostka w zamkniętym osiedlu mieszkanie. Największa w pobliżu Glorieta de Vaqueritos. Bezpośredni dostęp do stacji kolejowej światła Tepepan. Czynsz obejmuje wszystkie media, telewizja i Internet. Największa ogólnodostępne urządzone, liczy się z pralka, kuchenka, lodówka. Największa sala nieumeblowane. Największa wspólna łazienka z jednej osoby. Największa teraz Największa dostępna.
Снять помещение Xochimilco. Безопасный и тихий блок квартира в закрытом сообществе. В Глориета де Vaqueritos. Прямой доступ к станции легкорельсового Tepepan. В стоимость аренды входит все коммунальные услуги, кабельное и Интернет. общественных местах оборудованы, рассчитывает со стиральной машиной, плитой, холодильником. комната без мебели. изображения общей ванной комнатой с одним человеком. доступны уже сейчас.
Rum uthyres Xochimilco. Säker och tyst lägenhet enhet inom gated community. Nära Glorieta de Vaqueritos. Direkt tillgång till light rail-stationen Tepepan. Hyran ingår alla verktyg, kabel och internet. allmänna utrymmen möblerade, räknar med tvättmaskin, spis, kylskåp. rum omöblerade. delat badrum med en person. finns nu.
  maps.google.it  
Nakazili jsme se fotbalovou horečkou. Fanouškům nabízíme možnosti, jak se o Mistrovství světa 2010 dozvědět co nejvíce, a také spoustu podrobných analýz trendů vyhledávání souvisejících s fotbalem.
We catch football fever, offering ways for fans to stay on top of the 2010 World Cup as well as a lot of thorough analysis of soccer search trends.
Nous nous passionnons pour le football, en proposant aux supporters des outils pour suivre toute l’actualité de la Coupe du Monde de 2010 et pour analyser en détail les tendances des recherches sur le football.
Wir sind im Fußballfieber und bieten den Fans Möglichkeiten, immer über die WM 2010 auf dem Laufenden zu bleiben, und stellen außerdem viele umfassende Analysen der Trends für die Suche nach Fußballinfos bereit.
Google se contagia con la fiebre del fútbol y ofrece a los aficionados varias formas de mantenerse al tanto de la Copa Mundial de 2010 y un detallado análisis de tendencias en las búsquedas relacionadas con el fútbol.
Prendiamo la febbre del calcio e offriamo agli appassionati dei metodi per rimanere aggiornati sulla Coppa del Mondo 2010 tramite l’analisi delle tendenze delle ricerche sul calcio.
أصبنا بحمى كرة القدم، مقدمين طرقًا للمشجعين للبقاء على قمة كأس العالم 2010 بالإضافة إلى الكثير من التحليلات العميقة لمؤشرات بحث كرة القدم.
Η Google καταπιάνεται με το ποδόσφαιρο και προσφέρει στους ποδοσφαιρόφιλους τρόπους ώστε να ενημερώνονται άμεσα για το Παγκόσμιο Κύπελλο του 2010, καθώς και πολλές εκτενείς αναλύσεις τάσεων αναζήτησης σχετικά με το ποδόσφαιρο.
We krijgen last van voetbalkoorts en presenteren verschillende manieren waarop fans op de hoogte kunnen blijven van het WK 2010 en een uitgebreide analyse van voetbalzoektrends.
ما به تب فوتبال مبتلا شدیم، و با ارائه روش هایی برای طرفداران فوتبال سعی کردیم آنها را در جریان جدیدترین اطلاعات جام جهانی 2010 قرار دهیم همچنین تعداد زیادی تجزیه و تحلیل های جامع و کامل درباره گرایش های جستجوی فوتبال در دسترس آنها قرار دادیم.
Обхваща ни футболна треска и предлагаме на почитателите начини да следят Световното първенство през 2010 г. заедно с многобройни подробни анализи на свързаните с футбола тенденции при търсенето.
Google es contagia de la febre del futbol i ofereix als aficionats diverses maneres d’estar al dia de la Copa Mundial de 2010, a més d’una anàlisi detallada de les tendències de cerca relacionades amb el futbol.
Hvata nas nogometna groznica pa nudimo načine na koje ljubitelji nogometa mogu pratiti Svjetsko prvenstvo 2010. kao i mnogo detaljnih analiza trendova u pretraživanju nogometa.
Vi bliver grebet af fodboldfeberen og tilbyder metoder, som fans kan bruge til at holde sig opdateret om VM i fodbold 2010 på samt en masse gennemarbejdede analyser af tendenser for fodbold i søgning.
Osallistumme jalkapallohuumaan tarjoamalla faneille tapoja seurata vuoden 2010 maailmanmestaruuskilpailujen tapahtumia sekä syväluotaavan analyysin jalkapalloa koskevista hakutrendeistä.
हम पर भी फ़ुटबॉल की दीवानगी ने असर डाला, और हमने प्रशंसकों को 2010 के विश्वकप में शीर्ष पर बने रहने के लिए कई तरीके पेश किए, साथ ही सॉकर खोज रुझान के बहुत से गहन विश्लेषण भी दिए.
Elkap minket a futball-láz, így lehetőségeket nyújtunk a rajongók számára, hogy naprakészek lehessenek a 2010-es világbajnokság minden eseményével kapcsolatban, ezenkívül alapos elemzéseket adunk a futballal kapcsolatos keresési trendekről.
Kami terserang demam sepak bola, menawarkan cara bagi para penggemar untuk terus mengikuti perkembangan Piala Dunia 2010 serta banyak analisis menyeluruh dari tren penelusuran sepak bola.
2010년 월드컵을 맞아 축구 팬들이 월드컵 최신 정보를 볼 수 있는 다양한 경로를 마련하고 축구 검색 트렌드에 대한 심층 분석 자료를 제공하면서 월드컵의 축구 열기에 동참합니다.
Užsikrečiame futbolo karštine siūlydami gerbėjams būdų, kaip sužinoti naujausią informaciją apie 2010 m. pasaulio čempionatą, bei daug išsamios futbolo paieškos tendencijų analizės.
Vi får fotballfeber, tilbyr måter for tilhengere å holde seg oppdatert om VM 2010 på, i tillegg til mange grundige analyser av fotballsøketrender.
Zaczynamy pasjonować się piłką nożną i oferujemy fanom tego sportu sposoby na uzyskiwanie bieżących informacji na temat mistrzostw świata w piłce nożnej w roku 2010, a także dokładną analizę trendów wyszukiwania związanych z piłką nożną.
Devenim microbişti, oferind modalităţi prin care fanii pot fi la curent cu informaţiile despre Cupa Mondială 2010, precum şi o cantitate mare de analize aprofundate ale tendinţelor de căutare pentru fotbal.
Футбольная лихорадка не обошла стороной и нас: мы обеспечили любителям футбола доступ к важнейшим событиям Кубка мира 2010, а также детальный анализ ключевых тенденций в области поиска информации о футболе.
Хвата нас фудбалска грозница, те навијачима нудимо разне начине да буду у току са Светским купом 2010, као и темељну анализу трендова претраге везане за фудбал.
Nakazili sme sa futbalovou horúčkou. Fanúšikom ponúkame možnosti, ako sa o Majstrovstvách sveta 2010 dozvedieť čo najviac, a tiež veľa podrobných analýz trendov vyhľadávania súvisiacich s futbalom.
Zajame nas nogometna vročica. Navijačem ponujamo več načinov za spremljanje dogajanja na Svetovnem prvenstvu 2010 in temeljito analizo trendov iskanja na področju nogometa.
Vi drabbas av fotbollsfeber och hjälper fansen att hålla koll på resultaten i 2010 års fotbolls-VM. Fotbollstokiga kan också läsa grundliga analyser av fotbollsrelaterade söktrender.
เราจับกระแสฟุตบอลฟีเวอร์ โดยนำเสนอหนทางสำหรับให้แฟนฟุตบอลได้เกาะติดฟุตบอลโลกปี 2010 รวมถึงการวิเคราะห์อย่างถึงแก่นของแนวโน้มการค้นหาเกี่ยวกับฟุตบอล
Futbolseverlere 2010 Dünya Kupası’nı tüm ayrıntılarıyla takip etmeleri için çeşitli yollar sunarak ve futbolla ilgili arama eğilimlerini çok sayıda kapsamlı analizden geçirerek futbol tutkusuna ortak olduk.
Chúng tôi tiếp lửa cho cơn sốt bóng đá, cung cấp các cách để người hâm mộ cập nhật mới nhất thông tin về World Cup (Vòng chung kết bóng đá thế giới) năm 2010 cũng như nhiều phân tích chuyên sâu về xu hướng tìm kiếm bóng đá.
אנחנו נדבקים בקדחת הכדורגל ומציעים לאוהדים דרכים להתעדכן במשחקי מונדיאל 2010 וכן ניתוחים מקיפים רבים של טרנדים בחיפושים בתחום הכדורגל.
Mūs piemeklē futbola drudzis, piedāvājot faniem veidus, kā būt informētiem par 2010. gada Pasaules kausu, kā arī daudz pilnīgas analīzes par meklēšanas tendencēm saistībā ar futbolu.
Ми підхопили футбольну лихоманку та пропонуємо вболівальникам декілька способів слідкувати за подіями Чемпіонату світу 2010 року, а також багато ґрунтовних досліджень пошукових тенденцій на футбольну тематику.
Kami mengalami demam bola sepak, yang menawarkan cara untuk peminat mengikuti perkembangan Piala Dunia 2010 serta banyak analisis terperinci tentang trend carian bola sepak.
  2 Résultats xnx.world  
Dnes močál obsahuje vrstvu rašeliny až do hloubky devíti metrů. Močál je zpřístupněný cestičkou z dřevěných fošen. Ta vede k rybníku v močálu s hojným výskytem rostlin a živočichů a lze ji prodloužit na okružní trasu.
Heute besitzt das Moor eine Torfschicht mit bis zu neun Meter Mächtigkeit. Das Moor ist durch einen Holzbohlenweg erschlossen. Er führt zu einem sehr artenreichen Teich im Moor und kann zu einem Rundweg ausgedehnt werden. Informationstafeln geben einen Einblick in die Geheimnisse des Moores. Der Großteil des Feuchtgebiets bleibt aufgrund der Nässe und der gefährlich tiefen Quelltümpfe undurchdringlich und somit ein echtes Rückzugsgebiet für eine Unzahl seltener und gefährdeter Tier- und Pflanzenarten. Über 130 Vogelarten sind dokumentiert, interessant sind die Brutnachweise von Braunkehlchen und Karmingimpel, weiters knapp 500 Schmetterlings- sowie je rund 100 Spinnen- und Wanzenarten. Einige Insekten- und Spinnentierarten kommen in der Steiermark nur hier vor.
Oggi la torbiera ha uno strato di torba che in taluni punti vanta uno spessore fino a nove metri. La torbiera è accessibile tramite una passerella in legno. Conduce a un laghetto con elevata biodiversità e può essere visitato tramite un giro circolare. Pannelli informativi consenetono di approfondire la conoscenza dei misteri della torbiera. La maggior parte della zona umida rimane impenetrabile a causa dell'umidità e delle pericolosamente basso e quindi un vero paradiso per una miriade di animali rare e minacciate di estinzione e specie vegetali. E' stata documentata la presenza di circa 130 specie di uccelli; interessanti sono i registri di allevamento di ciuffolotto scarlatto e stiaccino comune. Qui si trovano inoltre circa 500 farfalla e 100 specie di ragni e bruchi. Alcune specie di insetti e ragni vivono solo in questa zona della Stiria.
Tegenwoordig beschikt het veen over een tot wel negen meter dikke machtige laag turf. Het veen is toegankelijke gemaakt door een weg van dikke planken. Deze loopt naar een vijver in het veen met grote biodiversiteit en kan worden uitgebreid tot en rondwandeling. Informatieve borden onthullen de geheimen van het veen. Het grootste gedeelte van het vochtige gebied blijft door natheid en de gevaarlijke diepe bronmeren ondoordringbaar en daarom een echt refugium voor een enorm groot aantal aan zeldzame en bedreigde dier- en plantensoorten. Er zijn meer dan 130 soorten vogels gedocumenteerd en interessant is het bewijs van broeden van paapje en roodmus, voorts bijna 500 soorten vlinders en om en nabij de 100 soorten spinnen en wantsen. Sommige soorten insecten en spinnen komen in de Steiermark alleen hier voor.
Ma a láp tőzegvastagsága a kilenc métert is eléri. A lápot deszkapalló-út veszi körbe. Elvezet a láp egyik leg fajgazdagabb tavához és körutat is lehet rajta tenni. A láp titkos világába való betekintésben információs táblák is a segítségünkre vannak. A nedves terület nagy része a nedvesség és a veszélyesen mély tőzeg miatt járhatatlan, így valódi menedéket nyújt számos veszélyeztetett állat-, és növényfaj számára. A leírások több mint 130 madárfajt említenek, legfontosabb ezek közül a rozsdás csuk és a karmazsin pirók költésének dokumentálása, megtalálható itt továbbá csaknem 500 lepke-, és körülbelül 100 pók-, és poloskafaj. Egyes rovar-, és pókfajok egész Stájerországban csak itt fordulnak elő.
Dnes močiar obsahuje vrstvy rašeliny až do hĺbky deviatich metrov. Močiar je sprístupnený pomocou cestičky z drevených fošní. Táto vedie v močaristému rybníku s hojným výskytom rastlín a zvierat a existuje možnosť rozšíriť ho na okružnú trasu. Informačné tabule nám umožňujú nahliadnuť do tajomstiev močiara. Väčšia časť tejto vlhkej oblasti ale zostáva nepreniknuteľná z dôvodu vlhkosti a nebezpečne hlbokých močiarov a preto je ideálnym útočiskom pre nesmierne množstvo vzácnych a ohrozených druhov zvierat a rastlín. Bolo tu potvrdených viac ako 130 druhov vtákov, zaujímavé sú dôkazy o liahnutí sa mláďat pŕhľaviara červenkastého a hýľa červeného, ďalej 500 druhov motýľov a okolo 100 druhov pavúkov a bzdôch. Niektoré druhy hmyzu a pavúkov sa v Štajersku vyskytujú iba na tomto mieste.
Danes ima barje do devet metrov debelo šotno plast. Barje je dostopno po leseni poti. Slednja vodi do barjanskega ribnika, bogatega z različnimi vrstami, in jo lahko razširimo na krožno pot. Informativne table podajajo vpogled v skrivnosti barja. Večidel mokrišča zaradi mokrote in nevarno globokih izvirskih mlak ostaja neprehoden, s tem pa pravo pribežališče za nešteto redkih ter ogroženih živalskih in rastlinskih vrst. Dokumentiranih je več kot 130 vrst ptic, zanimivi so dokazi, da sta tu valila repaljščica in škrlatec, skoraj 500 vrst metuljev ter približno 100 vrst pajkov in roparskih stenic. Nekatere vrste žuželk in pajkov se na avstrijskem Štajerskem pojavljajo samo tu.
  www.google.nl  
Jedním z těchto bezplatných nástrojů je Překladač Google. Pokud chcete jeho možnosti využít na maximum, doporučujeme řídit se touto příručkou.
Google Übersetzer ist eines dieser kostenlosen Übersetzungstools. Damit Sie den Google Übersetzer optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, sich zunächst diesen Leitfaden durchzulesen.
الترجمة من Google هي واحدة من بين أدوات الترجمة المجانية. ولتحقيق الاستفادة القصوى من أداة الترجمة من Google، نوصيك بمطالعة هذا الدليل.
Η Μετάφραση Google αποτελεί ένα από αυτά τα δωρεάν εργαλεία μετάφρασης. Για να αξιοποιήσετε πλήρως τη Μετάφραση Google, συνιστούμε να περιεργαστείτε αυτόν τον οδηγό.
In de meeste browsers kunt u een snelkoppeling naar uw favoriete websites opslaan. Wanneer u een bladwijzer instelt voor de websites die u het vaakst bezoekt, kunt u snel naar de pagina navigeren zonder een URL te typen.
Google Translate is een van hierdie gratis vertalingnutsgoed. Om die beste uit Google Translate te put, beveel ons aan dat jy hierdie gids lees.
Google Преводач е един такъв безплатен инструмент за превод. За да се възползвате максимално от него, препоръчваме ви да разгледате внимателно ръководството.
Traductor de Google és una d'aquestes eines de traducció gratuïtes. Per treure el màxim profit de Traductor de Google, us recomanem que consulteu aquesta guia.
Google prevoditelj jedan je od besplatnih alata za prevođenje. Kako biste najbolje iskoristili Google prevoditelj, preporučujemo da pažljivo pročitate ovaj vodič.
Google-kääntäjä on yksi tällaisista ilmaisista käännöstyökaluista. Tutustu näihin ohjeisiin, niin voit käyttää Google-kääntäjää tehokkaasti.
Google अनुवाद इन निःशुल्क अनुवाद टूल में से एक है. Google अनुवाद का अधिकतम लाभ उठाने के लिए, हम आपसे इस मार्गदर्शिका को ध्यानपूर्वक पढ़ने की अनुशंसा करते हैं.
Google Terjemahan adalah salah satu alat terjemahan gratis ini. Untuk mendapatkan manfaat terbaik Google Terjemahan, sebaiknya Anda membaca panduan ini dengan teliti.
Google 번역은 이러한 무료 번역 도구 중 하나입니다. Google 번역을 최대한 활용하는 방법은 이 안내문을 참조하시기 바랍니다.
„Google“ vertėjas yra vienas iš tokių nemokamų vertimo įrankių. Jei norite išnaudoti visas „Google“ vertėjo galimybes, rekomenduojame atidžiai perskaityti šį vadovą.
Google Oversetter er ett av disse gratis verktøyene. Hvis du vil få best mulig utbytte av Google Oversetter, anbefaler vi deg å lese gjennom denne veiledningen.
Jednym z takich darmowych narzędzi jest Tłumacz Google. Aby w pełni wykorzystać możliwości Tłumacza Google, przeczytaj ten przewodnik.
Google Traducere este unul dintre aceste instrumente de traducere gratuite. Pentru a profita la maximum de Google Traducere, vă recomandăm să consultați acest ghid.
Одним из таких инструментов является Переводчик Google. О том, как реализовать все его возможности, читайте в этом руководстве.
Jedným z týchto bezplatných prekladateľských nástrojov je Prekladač Google. Ak chcete jeho možnosti využiť na maximum, odporúčame, aby ste sa riadili touto príručkou.
Google Översätt är ett av dessa kostnadsfria översättningsverktyg. Om du vill ha ut så mycket som möjligt av Google Översätt rekommenderar vi att du använder den här guiden.
Google Dịch là một trong số những công cụ dịch miễn phí. Để khai thác tối đa lợi ích của Google Dịch, chúng tôi khuyên bạn nên đọc kỹ hướng dẫn này.
Viens no šādiem bezmaksas tulkošanas rīkiem ir Google tulkotājs. Lai varētu izmantot visas Google tulkotājā sniegtās iespējas, ieteicams rūpīgi izlasīt šīs vadlīnijas.
Перекладач Google – один із безкоштовних інструментів для перекладу. Щоб скористатися всіма його перевагами, радимо уважно прочитати цей посібник.
Doako itzulpen-tresna horietako bat da Google Translate. Google Translate zerbitzuari etekin handiena ateratzeko, gida hau arretaz irakurtzea gomendatzen dugu .
Terjemahan Google merupakan salah satu alat terjemahan percuma. Untuk memanfaatkan sepenuhnya Terjemahan Google, kami cadangkan membaca dengan teliti panduan ini.
O Tradutor de Google é unha destas ferramentas de tradución gratuítas. Para tirar o máximo proveito do Tradutor de Google, é recomendable ler detidamente esta guía.
Google અનુવાદ એ આ મફત અનુવાદના સાધનોમાંથી એક છે. Google અનુવાદના સૌથી વધુ લાભ મેળવવા માટે, અમે આ માર્ગદર્શિકા ધ્યાનપૂર્વક વાંચવાની ભલામણ કરીએ છીએ.
Google Translate हे या अनुवाद साधनांपैकी एक आहे. Google Translate बाहेर बरेच काही मिळवण्यासाठी, आम्ही हे मार्गदर्शक संपूर्ण लक्षपूर्वक वाचण्याची शिफारस करतो.
Google വിവർത്തനം ഈ സൗജന്യ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്. Google വിവർത്തനം മികച്ച രീതിയിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ ഈ ഗൈഡ് പരിശോധിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.
  3 Résultats www.dhamma.org  
Nahrávky existují ve většině hlavních světových jazyků včetně angličtiny. Pokud učitelé, kteří kurz vedou, nemluví plynně jazykem dané země, budou k dispozici překladatelé. Pro toho, kdo se chce kurzu zúčastnit, jazyk obvykle není překážkou.
The teaching is given through recordings of S.N. Goenka, speaking in English or Hindi, together with a translation into a local language. Tape translations exist in most of the major languages of the world, including English. If the teachers conducting a course do not speak the local language fluently, interpreters will be there to help. Language is usually no barrier for someone who wants to join a course.
L'enseignement est donné par des enregistrements de S.N. Goenka, qui parle en anglais ou en hindi, avec une traduction en langue locale. Des traductions enregistrées existent dans la plupart des principales langues du monde, dont le français. Si les enseignants qui conduisent le cours ne parlent pas couramment la langue locale, des interprètes seront présents pour aider. La langue n'est généralement pas une barrière pour quelqu'un souhaitant suivre un cours.
Die Lehre wird durch Tonbandaufnahmen von S.N. Goenka vermittelt, der entweder Englisch oder Hindi spricht, zusammen mit einer Übersetzung in eine lokale Landessprache. Es gibt Übersetzungen der Tonbandaufnahmen in die meisten bedeutenderen Sprachen der Welt, einschließlich Englisch. Sollten die Lehrer, die den Kurs leiten, die Landessprache nicht fließend sprechen, werden Übersetzer vor Ort sein, um zu helfen. Die Sprache ist normalerweise kein Hinderungsgrund für jemanden, der an einem Kurs teilnehmen möchte.
Las enseñanzas se ofrecen mediante grabaciones de S.N. Goenka, las cuales son en inglés o en hindi, junto con la traducción al idioma local. Existen grabaciones de traducciones a la mayoría de los principales idiomas del mundo, incluyendo el inglés. Si los profesores que conducen el curso no hablan con fluidez el idioma del lugar, habrá intérpretes para asistirlos. El idioma no suele ser una barrera para quien quiere participar en un curso.
O ensinamento é dado por meio de áudios de S.N. Goenka, em inglês ou hindi, juntamente com uma tradução para a língua local. Há traduções para as gravações na maioria das principais línguas do mundo, inclusive inglês. Se os professores que conduzem um curso não falam fluentemente a língua local, haverá intérpretes para auxiliar. Regra geral, a língua não é uma barreira para quem deseja participar num curso.
Het onderricht wordt gegeven via opnames van S.N. Goenka, in het Engels of Hindi, samen met een vertaling in de plaatselijke taal. Opgenomen vertalingen zijn er in de belangrijkste talen van de wereld, ook in het Nederlands. Als de leraren die de cursus begeleiden de plaatselijke taal niet vloeiend spreken, dan zullen er vertalers zijn om te helpen. De taal is meestal geen barrière voor iemand om aan een cursus deel te nemen.
آموزش از طریق ارائه سخنان ضبط شدهء اس. ان. گوینکاجی به زبان انگلیسی یا هندی، همراه با یک ترجمه به زبان محلی ارائه می گردد. نوارهای ترجمه به بسیاری از زبان های اصلی جهان، از جمله انگلیسی هم موجود است. اگر اساتید به زبان محلی دانشجویان و به صورت روان مسلط نباشند، مفسران یا مترجمانی برای کمک حضور خواهند داشت. بنابراین، زبان معمولا برای کسی که می خواهد در یک دوره شرکت کند، مانعی نخواهد بود.
Учението се предава чрез записи на С.Н. Гоенка, на английски или хинди, съпроводено с превод на местния език. Тези беседи са преведени и записани на най-разпространените езици по света, включително и на английски. Ако учителят, водещ курса не говори местния език, ще бъде осигурнена помощта на преводач. Обикновено езикът не е пречка за хората, желаещи да се запишат на курс.
साधना की शिक्षा आचार्य गोयंकाजी के हिंदी एवं अंग्रेजी में रिकॉर्ड किए गए निर्देशों द्वारा दी जाती है। इनके अनुवाद विश्व की कई प्रमुख भाषाओं में उपलब्ध हैं। अगर शिविर संचालन करने वाले सहायक आचार्य प्रादेशिक भाषा को नहीं जानते तो अनुवादक का प्रबंध किया जाता है। सामान्यतया शिविरार्थी के लिए भाषा कोई बाधा नहीं होती। अगर शिविर संचालन करने वाले सहायक आचार्य प्रादेशिक भाषा को नहीं जानते तो अनुवादक का प्रबंध किया जाता है। सामान्यतया शिविरार्थी के लिए भाषा कोई बाधा नहीं होती।
A tanítást S.N. Goenka adja felvételről, aki angol vagy hindi nyelven beszél, majd elhangzik a szöveg helyi nyelvre lefordított változata. Ezek a fordítások a világ nagyobb nyelveinek többségén léteznek, beleértve az angolt is. Amennyiben a tanfolyamot vezető tanító nem beszéli folyékonyan a helyi nyelvet, tolmácsok fognak segíteni. A nyelv általában nem jelent akadályt, ha valaki részt akar venni egy tanfolyamon.
Ajaran diberikan melalui rekaman suara S.N. Goenka, dalam bahasa Inggris atau Hindi, disertai dengan terjemahan bahasa setempat. Sudah tersedia terjemahan dalam bentuk rekaman suara dalam berbagai bahasa utama di dunia, termasuk bahasa Indonesia. Jika guru-guru pembimbing kursus tidak dapat berbicara dalam bahasa lokal dengan lancar, akan tersedia penerjemah untuk membantu. Bahasa pada umumnya bukanlah suatu hambatan bagi seseorang yang ingin mengikuti kursus.
Nauki S. N. Goenki, który mówi w języku angielskim lub hindi, są nagrane na taśmie lub video i puszczane równolegle z tłumaczeniem w języku lokalnym. Taśmy z nagraniami obejmują większość głównych języków na świecie, plus wersję angielską. Jeśli nauczyciele asystenci prowadzący kurs nie znają języka danego kraju, mają tłumaczy do pomocy. Nieznajomość obcego języka nie jest przeszkodą dla tych, którzy chcą wziąć udział w kursie.
Invatatura este oferita prin inregistrari ale lui S.N.Goenka, vorbind in engleza sau hindi, impreuna cu o traducere intr-o limba locala. Traduceri inregistrate exista in majoritatea limbilor importante ale lumii, inclusiv engleza. Daca profesorii ce conduc cursul nu vorbesc fluent limba locala, vor exista interpreti pentru ajutor. In general, limba nu este o bariera pentru cineva care vrea sa participe la curs.
Обучение проводится с помощью аудио записей С.Н. Гоенки, который говорит на английском или хинди, вместе с переводом на русский язык. Эти записи переведены на многие языки мира. Если учителя-инструкторы, которые проводят курс, не говорят по-русски и по-украински, им помогают переводчики. Язык не является барьером для тех, кто желает попасть на курс.
Sự giảng dạy của Thiền sư S.N. Goenka được thâu âm bằng tiếng Anh hay tiếng Ấn, cùng với sự chuyển âm sang tiếng địa phương. Có băng chuyển âm sang hầu hết những tiếng chính trên thế giới, gồm cả tiếng Anh. Nếu thiền sư hướng dẫn khóa thiền không thông thạo tiếng địa phương, những thông dịch viên sẽ có mặt để trợ giúp. Ngôn ngữ thường không phải là trở ngại cho những ai muốn tham dự khóa thiền.
Mācība tiek nodota ar S.N.Goenkas ierakstu palīdzību, kuros viņš runā angļu valodā, pēc kā seko tulkojums krievu valodā. Ja konkrēto kursu vadošais skolotājs brīvi nepārvalda vietējo valodu, visā kursa norises laikā studentiem būs pieejami tulki, kuri runās latviešu, krievu un angļu valodās. Kursi cituviet pasaulē notiek angliski vai hindi ar tulkojumu attiecīgajā vietējā valodā. Parasti valodu prasme nav barjera cilvēkam, kurš grib piedalīties kursā.
ការបង្រៀន​ធ្វើ​ឡើង​តាមរយៈ​ការចាក់​ខ្សែអាត់​របស់​លោក ស.ន. ហ្គោឥនកា ជា​ភាសា​អង់គ្លេស ឬ ភាសា​ហ៊ិនឌី ជាមួយ​គ្នា​នឹង​ការប្រែ​ជា​ភាសា​របស់​អ្នកស្រុក។ ខ្សែអាត់​បកប្រែ​មាន​ស្ទើរ​តែ​គ្រប់​ភាសា​សំខាន់ៗ​នៅក្នុង​ពិភពលោក​រាប់​បញ្ចូល​ទាំង​ភាសា​អង់គ្លេស​ផង។ បើ​គ្រូ​បង្រៀន​ដែល​ដឹកនាំ​វគ្គសិក្សា​មិន​អាច​និយាយ​ភាសា​របស់​អ្នកស្រុក​បាន​ល្អ​ទេ នោះ​នឹង​មាន​អ្នកប្រែ​ភាសា​នៅ​ទីនោះ​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក។ តាម​ធម្មតា ភាសា​មិនមែន​ជា​ឧបសគ្គ​ទេ​ចំពោះ​អ្នក​ដែល​មាន​បំណង​ចូលរួម​ក្នុង​វគ្គសិក្សា។
  12 Résultats www.nchmd.net  
     Pohybujte kuličkou pomocí šipek, využívejte stěn a jiných předmětů, abyste se dostali do cíle.
     Move the ball around using the arrow keys on the keyboard, use walls and other objects to get to the end.
     Amenez la balle en vous servant des flèches jusqu'à la cible rouge en vous aidant des murs et des autres objets du niveau.
     Bewege den Ball mit den Pfeil-Tasten deiner Tastatur. Nutze die vorhandenen Wände und anderen Objekte, um das Ziel zu erreichen. Netter Zeitvertreib...
     Muovi la palla intorno usando le frecce della tastiera, usa i muri e altri oggetti per arrivare alla fine.
     Mova a bola com as setas do teclado, use as paredes e outros objetos para chegar ao objetivo!
     Beweeg de bal in het rond met de pijltjestoetsen. Aangezien je niet kunt remmen moet je de muren en andere objecten gebruiken om bij het eind te komen.
     Liikuta palloa käyttämällä nuolinäppäimiä. Hyväksikäytä seiniä ja muita esineitä päästäksesi maaliin.
     Flytt ballen rundt med piltastene bruk vegger og andre objekter for å fullføre;
     Przesuwaj kulkę za pomocą klawiszy strzałek. Tylko ściany są w stanie zatrzymać ruch kulki. Aby zaliczyć planszę należy wprowadzić kulkę do czerwonej bramki.
     Pohybuj sa s loptou pomocov šípiek, využívaj steny a iné objekty aby si sa dostal k cieľu.
     Duvarlari ve diger objeleri kullanarak topu çikis kapisina yönlendirin.
     הזז את הכדור סביב בעזרת חיצי המקלדת, העזר בקירות ובעוד אוביקטים על מנת להגיע לסוף.
  2 Résultats prasinohorio.gr  
Kvalita se značkou Dersut
All of the Dersut quality
Die ganze Qualität von Dersut
Toda la calidad Dersut
  3 Résultats premier.shutterstock.com  
Vytvořte si znělku se značkou
Create a Branded Bumper
Créez un générique
Cree un anuncio de marca
Crea un bumper con il tuo brand
Maak een merkbumper
ブランドロゴアニメーションを作成
Luo brändätty välike
Készítsen márkajelzéses szignált
Создайте собственную заставку
สร้างแบรนด์บัมเปอร์
Markalı Tanıtım Oluştur
  2 Résultats www.jbpi.or.jp  
Hotel Giorgione è je od vás 2 minut cesty: pokračujte uličkou přímo před vámi, odbočte doprava do Strada Nuova. Poté, co přijdete na náměstí Santissimi Apostoli, se podívejte doleva a uvidíte Hotel Giorgione.
Viešbutis Hotel Giorgione yra už 2 minučių: eikite prieš jus esančia gatve, pasukite į dešinėje esančią Strada Nuova. Atvykę į Santissimi Apostoli aikštę, kairėje pamatysite „Hotel Giorgione“.
Hotel Giorgione ligger 2 minutter unna: Ta veien foran deg og sving til høyre inn i Strade Nuova. Vel framme på Campo Santissimi Apostoli, til venstre ser du Hotel Giorgione.
Hotel Giorgione este la 2 minute: mergeţi pe strada din faţa voastră, faceţi la dreapta pe Strada Nuova. Veţi ajunge la Santissimi Apostoli, dacă vă uitaţi la stânga veţi vedea Hotelul Giorgione.
Hotel Giorgione je 2 minuti stran: pojdite po ozki ulici pred vami, zavijte desno v Strada Nuova. Ko prispete na trg Santissimi Apostoli, boste na vaši levi videli Hotel Giorgione.
Hotel Giorgione ligger bara 2 minuter bort: gå in på gränden framför dig och sväng in till höger på Strada Nuova. Då du kommer fram till torget Santissimi Apostoli ser du Hotel Giorgione på vänster sida.
  33 Résultats www.baslerweb.com  
Crawler je registrovanou značkou společnosti Crawler Group, jedné ze společností ve skupině Xacti.
Crawler is a trademark of Crawler Group, one of a family of companies in the Xacti Group.
Crawler est une marque Crawler Group, l’une des branches des compagnies du Groupe Xacti.
Crawler ist ein Markenzeichen der Crawler Group, in der Familie der Firmen der Xacti Gruppe.
Crawler es una marca registrda de Crawler Group, una de las compañías de la familia del Grupo Xacti.
Crawler è un marchio registrato della Crawler Group, una società del gruppo Xacti Group.
Crawler é uma marca registada da Crawler Group, uma da família de companhias no Grupo Xacti.
  6 Résultats www.polarwind-expeditions.com  
Společnost RONAL GROUP nabízí pod svou značkou SPEEDLINE TRUCK rovněž atraktivní sortiment produktů pro užitkové vozy, přívěsy a autobusy. Jak v oblasti prvotní výbavy, tak i na trhu s příslušenstvím je podnik po mnoho let kompetentním a spolehlivým partnerem.
Avec la marque SPEEDLINE TRUCK, RONAL GROUP propose également un catalogue de produits attrayants pour véhicules utilitaires, remorques et autocars. L’entreprise est un partenaire compétent et fiable du secteur, aussi bien en première monte qu’en après-vente.
Die RONAL GROUP bietet mit der Marke SPEEDLINE TRUCK auch ein attraktives Produktprogramm für Nutzfahrzeuge, Trailer und Reisebusse an. Sowohl in der Erstausrüstung wie auch im Aftermarket-Bereich ist das Unternehmen seit vielen Jahren der kompetente und zuverlässige Partner.
Además, RONAL GROUP a través de la marca SPEEDLINE TRUCK ofrece también una atractiva gama de productos para vehículos comerciales, camiones y autobuses. Tanto en la fabricación de equipos originales como en el sector de postventa, la empresa es desde hace muchos años un fabricante competente y fiable.
Con il marchio SPEEDLINE TRUCK, il RONAL GROUP offre anche una gamma attraente di prodotti per veicoli commerciali, semirimorchi e pullman. Sia nel primo equipaggiamento che nel settore Aftermarket, l’azienda è presente da anni quale partner affidabile e competente.
Através da marca SPEEDLINE TRUCK, a RONAL GROUP oferece uma atraente gama de produtos também para veículos utilitários, reboques e autocarros de turismo. Tanto no equipamento original, como no setor Aftermarket, há muitos anos que a Empresa se afirmou como parceiro competente e fiável.
RONAL GROUP oferuje w ramach marki SPEEDLINE TRUCK atrakcyjne produkty do pojazdów użytkowych, przyczep i autokarów turystycznych. Zarówno w segmencie samochodów nowych, jak i na rynku wtórnym przedsiębiorstwo od wielu lat pozostaje kompetentnym i niezawodnym partnerem.
  www.google.it  
Jedním z těchto bezplatných nástrojů je Překladač Google. Pokud chcete jeho možnosti využít na maximum, doporučujeme řídit se touto příručkou.
Google Übersetzer ist eines dieser kostenlosen Übersetzungstools. Damit Sie den Google Übersetzer optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, sich zunächst diesen Leitfaden durchzulesen.
الترجمة من Google هي واحدة من بين أدوات الترجمة المجانية. ولتحقيق الاستفادة القصوى من أداة الترجمة من Google، نوصيك بمطالعة هذا الدليل.
Η Μετάφραση Google αποτελεί ένα από αυτά τα δωρεάν εργαλεία μετάφρασης. Για να αξιοποιήσετε πλήρως τη Μετάφραση Google, συνιστούμε να περιεργαστείτε αυτόν τον οδηγό.
Google Vertalen is een van deze gratis vertaaltools. We raden u aan deze handleiding te bekijken om het maximale uit Google Vertalen te halen.
Google Translate is een van hierdie gratis vertalingnutsgoed. Om die beste uit Google Translate te put, beveel ons aan dat jy hierdie gids lees.
Google Преводач е един такъв безплатен инструмент за превод. За да се възползвате максимално от него, препоръчваме ви да разгледате внимателно ръководството.
Traductor de Google és una d'aquestes eines de traducció gratuïtes. Per treure el màxim profit de Traductor de Google, us recomanem que consulteu aquesta guia.
Google prevoditelj jedan je od besplatnih alata za prevođenje. Kako biste najbolje iskoristili Google prevoditelj, preporučujemo da pažljivo pročitate ovaj vodič.
Google-kääntäjä on yksi tällaisista ilmaisista käännöstyökaluista. Tutustu näihin ohjeisiin, niin voit käyttää Google-kääntäjää tehokkaasti.
Google अनुवाद इन निःशुल्क अनुवाद टूल में से एक है. Google अनुवाद का अधिकतम लाभ उठाने के लिए, हम आपसे इस मार्गदर्शिका को ध्यानपूर्वक पढ़ने की अनुशंसा करते हैं.
Google Terjemahan adalah salah satu alat terjemahan gratis ini. Untuk mendapatkan manfaat terbaik Google Terjemahan, sebaiknya Anda membaca panduan ini dengan teliti.
Google 번역은 이러한 무료 번역 도구 중 하나입니다. Google 번역을 최대한 활용하는 방법은 이 안내문을 참조하시기 바랍니다.
„Google“ vertėjas yra vienas iš tokių nemokamų vertimo įrankių. Jei norite išnaudoti visas „Google“ vertėjo galimybes, rekomenduojame atidžiai perskaityti šį vadovą.
Google Oversetter er ett av disse gratis verktøyene. Hvis du vil få best mulig utbytte av Google Oversetter, anbefaler vi deg å lese gjennom denne veiledningen.
Jednym z takich darmowych narzędzi jest Tłumacz Google. Aby w pełni wykorzystać możliwości Tłumacza Google, przeczytaj ten przewodnik.
Google Traducere este unul dintre aceste instrumente de traducere gratuite. Pentru a profita la maximum de Google Traducere, vă recomandăm să consultați acest ghid.
Одним из таких инструментов является Переводчик Google. О том, как реализовать все его возможности, читайте в этом руководстве.
Jedným z týchto bezplatných prekladateľských nástrojov je Prekladač Google. Ak chcete jeho možnosti využiť na maximum, odporúčame, aby ste sa riadili touto príručkou.
Google Översätt är ett av dessa kostnadsfria översättningsverktyg. Om du vill ha ut så mycket som möjligt av Google Översätt rekommenderar vi att du använder den här guiden.
Google Dịch là một trong số những công cụ dịch miễn phí. Để khai thác tối đa lợi ích của Google Dịch, chúng tôi khuyên bạn nên đọc kỹ hướng dẫn này.
Viens no šādiem bezmaksas tulkošanas rīkiem ir Google tulkotājs. Lai varētu izmantot visas Google tulkotājā sniegtās iespējas, ieteicams rūpīgi izlasīt šīs vadlīnijas.
Перекладач Google – один із безкоштовних інструментів для перекладу. Щоб скористатися всіма його перевагами, радимо уважно прочитати цей посібник.
Doako itzulpen-tresna horietako bat da Google Translate. Google Translate zerbitzuari etekin handiena ateratzeko, gida hau arretaz irakurtzea gomendatzen dugu .
Terjemahan Google merupakan salah satu alat terjemahan percuma. Untuk memanfaatkan sepenuhnya Terjemahan Google, kami cadangkan membaca dengan teliti panduan ini.
O Tradutor de Google é unha destas ferramentas de tradución gratuítas. Para tirar o máximo proveito do Tradutor de Google, é recomendable ler detidamente esta guía.
Google અનુવાદ એ આ મફત અનુવાદના સાધનોમાંથી એક છે. Google અનુવાદના સૌથી વધુ લાભ મેળવવા માટે, અમે આ માર્ગદર્શિકા ધ્યાનપૂર્વક વાંચવાની ભલામણ કરીએ છીએ.
Google Translate हे या अनुवाद साधनांपैकी एक आहे. Google Translate बाहेर बरेच काही मिळवण्यासाठी, आम्ही हे मार्गदर्शक संपूर्ण लक्षपूर्वक वाचण्याची शिफारस करतो.
Google വിവർത്തനം ഈ സൗജന്യ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്. Google വിവർത്തനം മികച്ച രീതിയിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ ഈ ഗൈഡ് പരിശോധിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.
  2 Résultats www.google.cat  
Nakazili jsme se fotbalovou horečkou. Fanouškům nabízíme možnosti, jak se o Mistrovství světa 2010 dozvědět co nejvíce, a také spoustu podrobných analýz trendů vyhledávání souvisejících s fotbalem.
Nous nous passionnons pour le football, en proposant aux supporters des outils pour suivre toute l’actualité de la Coupe du Monde de 2010 et pour analyser en détail les tendances des recherches sur le football.
Prendiamo la febbre del calcio e offriamo agli appassionati dei metodi per rimanere aggiornati sulla Coppa del Mondo 2010 tramite l’analisi delle tendenze delle ricerche sul calcio.
أصبنا بحمى كرة القدم، مقدمين طرقًا للمشجعين للبقاء على قمة كأس العالم 2010 بالإضافة إلى الكثير من التحليلات العميقة لمؤشرات بحث كرة القدم.
Osallistumme jalkapallohuumaan tarjoamalla faneille tapoja seurata vuoden 2010 maailmanmestaruuskilpailujen tapahtumia sekä syväluotaavan analyysin jalkapalloa koskevista hakutrendeistä.
2010년 월드컵을 맞아 축구 팬들이 월드컵 최신 정보를 볼 수 있는 다양한 경로를 마련하고 축구 검색 트렌드에 대한 심층 분석 자료를 제공하면서 월드컵의 축구 열기에 동참합니다.
Vi får fotballfeber, tilbyr måter for tilhengere å holde seg oppdatert om VM 2010 på, i tillegg til mange grundige analyser av fotballsøketrender.
Футбольная лихорадка не обошла стороной и нас: мы обеспечили любителям футбола доступ к важнейшим событиям Кубка мира 2010, а также детальный анализ ключевых тенденций в области поиска информации о футболе.
Vi drabbas av fotbollsfeber och hjälper fansen att hålla koll på resultaten i 2010 års fotbolls-VM. Fotbollstokiga kan också läsa grundliga analyser av fotbollsrelaterade söktrender.
เราจับกระแสฟุตบอลฟีเวอร์ โดยนำเสนอหนทางสำหรับให้แฟนฟุตบอลได้เกาะติดฟุตบอลโลกปี 2010 รวมถึงการวิเคราะห์อย่างถึงแก่นของแนวโน้มการค้นหาเกี่ยวกับฟุตบอล
Futbolseverlere 2010 Dünya Kupası’nı tüm ayrıntılarıyla takip etmeleri için çeşitli yollar sunarak ve futbolla ilgili arama eğilimlerini çok sayıda kapsamlı analizden geçirerek futbol tutkusuna ortak olduk.
Chúng tôi tiếp lửa cho cơn sốt bóng đá, cung cấp các cách để người hâm mộ cập nhật mới nhất thông tin về World Cup (Vòng chung kết bóng đá thế giới) năm 2010 cũng như nhiều phân tích chuyên sâu về xu hướng tìm kiếm bóng đá.
Ми підхопили футбольну лихоманку та пропонуємо вболівальникам декілька способів слідкувати за подіями Чемпіонату світу 2010 року, а також багато ґрунтовних досліджень пошукових тенденцій на футбольну тематику.
  3 Résultats www.google.cz  
Jedním z těchto bezplatných nástrojů je Překladač Google. Pokud chcete jeho možnosti využít na maximum, doporučujeme řídit se touto příručkou.
Google Übersetzer ist eines dieser kostenlosen Übersetzungstools. Damit Sie den Google Übersetzer optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, sich zunächst diesen Leitfaden durchzulesen.
الترجمة من Google هي واحدة من بين أدوات الترجمة المجانية. ولتحقيق الاستفادة القصوى من أداة الترجمة من Google، نوصيك بمطالعة هذا الدليل.
Η Μετάφραση Google αποτελεί ένα από αυτά τα δωρεάν εργαλεία μετάφρασης. Για να αξιοποιήσετε πλήρως τη Μετάφραση Google, συνιστούμε να περιεργαστείτε αυτόν τον οδηγό.
Google Vertalen is een van deze gratis vertaaltools. We raden u aan deze handleiding te bekijken om het maximale uit Google Vertalen te halen.
Google Translate is een van hierdie gratis vertalingnutsgoed. Om die beste uit Google Translate te put, beveel ons aan dat jy hierdie gids lees.
Google Преводач е един такъв безплатен инструмент за превод. За да се възползвате максимално от него, препоръчваме ви да разгледате внимателно ръководството.
Traductor de Google és una d'aquestes eines de traducció gratuïtes. Per treure el màxim profit de Traductor de Google, us recomanem que consulteu aquesta guia.
Google prevoditelj jedan je od besplatnih alata za prevođenje. Kako biste najbolje iskoristili Google prevoditelj, preporučujemo da pažljivo pročitate ovaj vodič.
Google-kääntäjä on yksi tällaisista ilmaisista käännöstyökaluista. Tutustu näihin ohjeisiin, niin voit käyttää Google-kääntäjää tehokkaasti.
Google अनुवाद इन निःशुल्क अनुवाद टूल में से एक है. Google अनुवाद का अधिकतम लाभ उठाने के लिए, हम आपसे इस मार्गदर्शिका को ध्यानपूर्वक पढ़ने की अनुशंसा करते हैं.
Google Terjemahan adalah salah satu alat terjemahan gratis ini. Untuk mendapatkan manfaat terbaik Google Terjemahan, sebaiknya Anda membaca panduan ini dengan teliti.
Google 번역은 이러한 무료 번역 도구 중 하나입니다. Google 번역을 최대한 활용하는 방법은 이 안내문을 참조하시기 바랍니다.
„Google“ vertėjas yra vienas iš tokių nemokamų vertimo įrankių. Jei norite išnaudoti visas „Google“ vertėjo galimybes, rekomenduojame atidžiai perskaityti šį vadovą.
Google Oversetter er ett av disse gratis verktøyene. Hvis du vil få best mulig utbytte av Google Oversetter, anbefaler vi deg å lese gjennom denne veiledningen.
Jednym z takich darmowych narzędzi jest Tłumacz Google. Aby w pełni wykorzystać możliwości Tłumacza Google, przeczytaj ten przewodnik.
Google Traducere este unul dintre aceste instrumente de traducere gratuite. Pentru a profita la maximum de Google Traducere, vă recomandăm să consultați acest ghid.
Одним из таких инструментов является Переводчик Google. О том, как реализовать все его возможности, читайте в этом руководстве.
Jedným z týchto bezplatných prekladateľských nástrojov je Prekladač Google. Ak chcete jeho možnosti využiť na maximum, odporúčame, aby ste sa riadili touto príručkou.
Google Översätt är ett av dessa kostnadsfria översättningsverktyg. Om du vill ha ut så mycket som möjligt av Google Översätt rekommenderar vi att du använder den här guiden.
Google Dịch là một trong số những công cụ dịch miễn phí. Để khai thác tối đa lợi ích của Google Dịch, chúng tôi khuyên bạn nên đọc kỹ hướng dẫn này.
Viens no šādiem bezmaksas tulkošanas rīkiem ir Google tulkotājs. Lai varētu izmantot visas Google tulkotājā sniegtās iespējas, ieteicams rūpīgi izlasīt šīs vadlīnijas.
Перекладач Google – один із безкоштовних інструментів для перекладу. Щоб скористатися всіма його перевагами, радимо уважно прочитати цей посібник.
Doako itzulpen-tresna horietako bat da Google Translate. Google Translate zerbitzuari etekin handiena ateratzeko, gida hau arretaz irakurtzea gomendatzen dugu .
Terjemahan Google merupakan salah satu alat terjemahan percuma. Untuk memanfaatkan sepenuhnya Terjemahan Google, kami cadangkan membaca dengan teliti panduan ini.
O Tradutor de Google é unha destas ferramentas de tradución gratuítas. Para tirar o máximo proveito do Tradutor de Google, é recomendable ler detidamente esta guía.
Google અનુવાદ એ આ મફત અનુવાદના સાધનોમાંથી એક છે. Google અનુવાદના સૌથી વધુ લાભ મેળવવા માટે, અમે આ માર્ગદર્શિકા ધ્યાનપૂર્વક વાંચવાની ભલામણ કરીએ છીએ.
Google Translate हे या अनुवाद साधनांपैकी एक आहे. Google Translate बाहेर बरेच काही मिळवण्यासाठी, आम्ही हे मार्गदर्शक संपूर्ण लक्षपूर्वक वाचण्याची शिफारस करतो.
Google വിവർത്തനം ഈ സൗജന്യ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്. Google വിവർത്തനം മികച്ച രീതിയിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ ഈ ഗൈഡ് പരിശോധിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.
  5 Résultats agriculture.vic.gov.au  
Prohlášení o shodě EU je dokument, který vydává výrobce (jako společnost Y Soft) nebo dovozce, aby tím deklaroval shodu svých výrobků s předpisy EU. Tato shoda je také vyjádřena značkou CE, kterou opatřujeme své produkty v závěrečné fázi výrobního procesu.
An EU declaration of conformity is a document issued by manufacturers (such as Y Soft) and importers to declare compliance of their products with EU regulatory requirements. Compliance is also indicated by a CE mark affixed on our products in the final stage of the manufacturing process.
An EU declaration of conformity is a document issued by manufacturers (such as Y Soft) and importers to declare compliance of their products with EU regulatory requirements. Compliance is also indicated by a CE mark affixed on our products in the final stage of the manufacturing process.
An EU declaration of conformity is a document issued by manufacturers (such as Y Soft) and importers to declare compliance of their products with EU regulatory requirements. Compliance is also indicated by a CE mark affixed on our products in the final stage of the manufacturing process.
An EU declaration of conformity is a document issued by manufacturers (such as Y Soft) and importers to declare compliance of their products with EU regulatory requirements. Compliance is also indicated by a CE mark affixed on our products in the final stage of the manufacturing process.
An EU declaration of conformity is a document issued by manufacturers (such as Y Soft) and importers to declare compliance of their products with EU regulatory requirements. Compliance is also indicated by a CE mark affixed on our products in the final stage of the manufacturing process.
An EU declaration of conformity is a document issued by manufacturers (such as Y Soft) and importers to declare compliance of their products with EU regulatory requirements. Compliance is also indicated by a CE mark affixed on our products in the final stage of the manufacturing process.
An EU declaration of conformity is a document issued by manufacturers (such as Y Soft) and importers to declare compliance of their products with EU regulatory requirements. Compliance is also indicated by a CE mark affixed on our products in the final stage of the manufacturing process.
  8 Résultats www.skype.com  
Volaný účastník bude k příjmu videa ve vysokém rozlišení potřebovat televizor HD nebo nejnovější verzi programu Skype v počítači s připojením k internetu se symetrickou šířkou pásma 1,2 Mb/s nebo vyšší.
The person you’re speaking to will need an HD TV or the latest version of Skype on their computer with a 1.2 Mbps symmetrical bandwidth internet connection or higher to receive high definition video.
Votre interlocuteur doit disposer d'un téléviseur HD ou de la dernière version de Skype sur son ordinateur, avec une connexion Internet à bande passante symétrique d'au mois 1,2 Mbit/s pour recevoir la vidéo en haute définition.
Ihr Gesprächspartner benötigt einen HD-Fernseher oder die aktuelle Version von Skype auf seinem Computer sowie eine Internetverbindung mit einer symmetrischen Bandbreite von mindestens 1,2 Mbit/s, um HD-Video empfangen zu können.
La persona con la que estés hablando necesitará un televisor de alta definición o la última versión de Skype en su equipo informático con una conexión a Internet de 1,2 Mbps de ancho de banda simétrico o superior, si quiere recibir video de alta definición.
La persona con cui parli dovrà disporre di una TV HD o della versione di Skype più recente sul computer, con una connessione internet con larghezza di banda simmetrica da 1,2 Mbps o superiore per la ricezione di video in alta definizione.
A pessoa com quem estiver a falar irá necessitar de ter uma TV de Alta Definição (HD) ou a versão mais recente do Skype instalada no respectivo computador e uma ligação à internet com uma largura de banda simétrica de 1,2 Mbps ou superior para receber vídeo em alta definição.
De persoon met wie u spreekt heeft voor het ontvangen van HD-video een HD-tv nodig, of de nieuwste versie van Skype op de computer en een internetverbinding met een symmetrische bandbreedte van 1,2 Mbps of meer.
通話相手が高解像度ビデオを受信するには、HD-TVを使用するか、またはコンピュータ上でSkypeの最新バージョンを使用し、双方向帯域幅1.2Mbps以上の高速インターネット接続が必要となります。
Teine kõnes osaleja peab kõrglahutusega video nägemiseks kasutama HD-telerit või Skype’i uusimat versiooni arvutis koos sümmeetrilise ribalaiusega, mille kiirus on vähemalt 1,2 Mbit/s.
Personen du snakker til, trenger en HD-TV eller siste versjon av Skype på datamaskinen med Internett-forbindelse med 1,2 Mbps symmetrisk båndbredde for å motta høydefinisjonsvideo.
Aby osoba, z którą prowadzisz rozmowę, mogła odbierać obraz wideo w jakości HD, musi mieć ona telewizor HD lub najnowszą wersję Skype'a zainstalowaną na komputerze oraz szerokopasmowe łącze symetryczne o przepustowości 1,2 Mb/s lub większej.
У человека, с которым вы разговариваете, для приема видеосигнала высокого разрешения должен быть HD-телевизор или последняя версия Skype на компьютере с высокоскоростным интернет-соединением, обеспечивающим скорость не ниже 1,2 Мбит/с в обе стороны.
Konuştuğunuz kişinin yüksek tanımlı görüntüleri alabilmek için bir HD-TV veya 1.2 Mbps veya üzeri simetrik bant genişliğinde internet bağlantısına sahip bir bilgisayarda Skype'ın en son sürümünü kullanıyor olması gerekir.
  www.dilathan.com  
4) Pro vylepšení mapy můžete její 4 části snadno slepit (páskou, lepidlem) nebo spojit sešívačkou
4) Pour meilleure qualité de la carte vous pouvez facilement la coller en 4 parts (avec la colle ou la bande) ou bien les agrafer avec l'agrafeuse.
4) Para melhor qualidade do mapa você pode facilmente pasta que é 4 partes (com cola ou fita) ou grampo os com um grampeador
4) Pre vylepšenie mapy môžete jej 4 časti ľahko zlepiť (páskou, lepidlom) alebo spojiť zošívačkou
  2 Résultats www.google.com.ec  
Jedním z těchto bezplatných nástrojů je Překladač Google. Pokud chcete jeho možnosti využít na maximum, doporučujeme řídit se touto příručkou.
Google Traduction est l'un de ces outils de traduction gratuits. Pour tirer le meilleur parti de ce service, nous vous recommandons de lire attentivement ce guide.
Google Übersetzer ist eines dieser kostenlosen Übersetzungstools. Damit Sie den Google Übersetzer optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, sich zunächst diesen Leitfaden durchzulesen.
الترجمة من Google هي واحدة من بين أدوات الترجمة المجانية. ولتحقيق الاستفادة القصوى من أداة الترجمة من Google، نوصيك بمطالعة هذا الدليل.
Google Oversæt er et af disse gratis oversættelsesværktøjer. Vi anbefaler at tage et grundigt kig på denne vejledning for at få mest muligt ud af Google Oversæt.
Google-kääntäjä on yksi tällaisista ilmaisista käännöstyökaluista. Tutustu näihin ohjeisiin, niin voit käyttää Google-kääntäjää tehokkaasti.
Google Terjemahan adalah salah satu alat terjemahan gratis ini. Untuk mendapatkan manfaat terbaik Google Terjemahan, sebaiknya Anda membaca panduan ini dengan teliti.
Одним из таких инструментов является Переводчик Google. О том, как реализовать все его возможности, читайте в этом руководстве.
Google แปลภาษา คือหนึ่งในเครื่องมือการแปลที่ให้บริการฟรีเหล่านี้ ในการใช้งาน Google แปลภาษาให้เกิดประโยชน์สูงสุด เราขอแนะนำให้อ่านคู่มือนี้อย่างถี่ถ้วน
Google Çeviri, bu ücretsiz çeviri araçlarından biridir. Google Çeviri'den en iyi şekilde yararlanmak için bu kılavuzu okumanızı öneririz.
Google Dịch là một trong số những công cụ dịch miễn phí. Để khai thác tối đa lợi ích của Google Dịch, chúng tôi khuyên bạn nên đọc kỹ hướng dẫn này.
Google Translate‏ הוא אחד מכלי התרגום החינמיים האלה. כדי להפיק את המרב מ-Google Translate‏, אנו ממליצים לעיין במדריך הבא.
  2 Résultats www.google.hu  
Jedním z těchto bezplatných nástrojů je Překladač Google. Pokud chcete jeho možnosti využít na maximum, doporučujeme řídit se touto příručkou.
Google Traduction est l'un de ces outils de traduction gratuits. Pour tirer le meilleur parti de ce service, nous vous recommandons de lire attentivement ce guide.
Google Übersetzer ist eines dieser kostenlosen Übersetzungstools. Damit Sie den Google Übersetzer optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, sich zunächst diesen Leitfaden durchzulesen.
El Traductor de Google es una de estas herramientas de traducción gratuitas. Para aprovechar al máximo el Traductor de Google, te recomendamos que consultes esta guía.
Google Vertalen is een van deze gratis vertaaltools. We raden u aan deze handleiding te bekijken om het maximale uit Google Vertalen te halen.
Google Oversæt er et af disse gratis oversættelsesværktøjer. Vi anbefaler at tage et grundigt kig på denne vejledning for at få mest muligt ud af Google Oversæt.
Google-kääntäjä on yksi tällaisista ilmaisista käännöstyökaluista. Tutustu näihin ohjeisiin, niin voit käyttää Google-kääntäjää tehokkaasti.
A Google Fordító az egyik ilyen ingyenes fordítóeszköz. Ha a legtöbbet szeretné kihozni a Google Fordítóból, azt javasoljuk, olvassa át ezt az útmutatót.
Google 번역은 이러한 무료 번역 도구 중 하나입니다. Google 번역을 최대한 활용하는 방법은 이 안내문을 참조하시기 바랍니다.
Google แปลภาษา คือหนึ่งในเครื่องมือการแปลที่ให้บริการฟรีเหล่านี้ ในการใช้งาน Google แปลภาษาให้เกิดประโยชน์สูงสุด เราขอแนะนำให้อ่านคู่มือนี้อย่างถี่ถ้วน
Google Çeviri, bu ücretsiz çeviri araçlarından biridir. Google Çeviri'den en iyi şekilde yararlanmak için bu kılavuzu okumanızı öneririz.
Google Dịch là một trong số những công cụ dịch miễn phí. Để khai thác tối đa lợi ích của Google Dịch, chúng tôi khuyên bạn nên đọc kỹ hướng dẫn này.
Перекладач Google – один із безкоштовних інструментів для перекладу. Щоб скористатися всіма його перевагами, радимо уважно прочитати цей посібник.
  2 Résultats www.google.rs  
Jedním z těchto bezplatných nástrojů je Překladač Google. Pokud chcete jeho možnosti využít na maximum, doporučujeme řídit se touto příručkou.
Google Traduction est l'un de ces outils de traduction gratuits. Pour tirer le meilleur parti de ce service, nous vous recommandons de lire attentivement ce guide.
Google Übersetzer ist eines dieser kostenlosen Übersetzungstools. Damit Sie den Google Übersetzer optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, sich zunächst diesen Leitfaden durchzulesen.
الترجمة من Google هي واحدة من بين أدوات الترجمة المجانية. ولتحقيق الاستفادة القصوى من أداة الترجمة من Google، نوصيك بمطالعة هذا الدليل.
Google Vertalen is een van deze gratis vertaaltools. We raden u aan deze handleiding te bekijken om het maximale uit Google Vertalen te halen.
Google Oversæt er et af disse gratis oversættelsesværktøjer. Vi anbefaler at tage et grundigt kig på denne vejledning for at få mest muligt ud af Google Oversæt.
Google-kääntäjä on yksi tällaisista ilmaisista käännöstyökaluista. Tutustu näihin ohjeisiin, niin voit käyttää Google-kääntäjää tehokkaasti.
Google Terjemahan adalah salah satu alat terjemahan gratis ini. Untuk mendapatkan manfaat terbaik Google Terjemahan, sebaiknya Anda membaca panduan ini dengan teliti.
Google Oversetter er ett av disse gratis verktøyene. Hvis du vil få best mulig utbytte av Google Oversetter, anbefaler vi deg å lese gjennom denne veiledningen.
Одним из таких инструментов является Переводчик Google. О том, как реализовать все его возможности, читайте в этом руководстве.
Google Çeviri, bu ücretsiz çeviri araçlarından biridir. Google Çeviri'den en iyi şekilde yararlanmak için bu kılavuzu okumanızı öneririz.
Google Dịch là một trong số những công cụ dịch miễn phí. Để khai thác tối đa lợi ích của Google Dịch, chúng tôi khuyên bạn nên đọc kỹ hướng dẫn này.
Перекладач Google – один із безкоштовних інструментів для перекладу. Щоб скористатися всіма його перевагами, радимо уважно прочитати цей посібник.
  files.solidworks.com  
Pod položkou Step 4 – Required updates (4. krok - požadované aktualizace) klepněte na SolidWorks Help (Nápověda SolidWorks).
Sous Step 4 – Required updates (Etape 4 - Mises à jour requises), cliquez sur SolidWorks Help (Aide SolidWorks).
Klicken Sie unter Schritt 4 – Erforderliche Aktualisierungen auf SolidWorks Hilfe.
En el paso 4 sobre actualizaciones necesarias, haga clic en la Ayuda de SolidWorks.
In Fase 4 – Aggiornamenti necessari, fare clic su Guida in linea di SolidWorks.
ステップ 4 – 必要な更新(Step 4 – Required updates)で、SolidWorks ヘルプ(SolidWorks Help)をクリックします。
在 Step 4 – Required updates (步驟 4 – 必要的更新) 中,按一下 SolidWorks 說明。
  2 Résultats www.google.ee  
Jedním z těchto bezplatných nástrojů je Překladač Google. Pokud chcete jeho možnosti využít na maximum, doporučujeme řídit se touto příručkou.
Google Übersetzer ist eines dieser kostenlosen Übersetzungstools. Damit Sie den Google Übersetzer optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, sich zunächst diesen Leitfaden durchzulesen.
El Traductor de Google es una de estas herramientas de traducción gratuitas. Para aprovechar al máximo el Traductor de Google, te recomendamos que consultes esta guía.
Google Traduttore è uno di questi strumenti di traduzione gratuiti. Per ottenere il massimo da Google Traduttore, ti consigliamo di leggere con attenzione questa guida.
Google Vertalen is een van deze gratis vertaaltools. We raden u aan deze handleiding te bekijken om het maximale uit Google Vertalen te halen.
Google Oversæt er et af disse gratis oversættelsesværktøjer. Vi anbefaler at tage et grundigt kig på denne vejledning for at få mest muligt ud af Google Oversæt.
Üks neist tasuta tõlketööriistadest on Google'i tõlge. Google'i tõlke parimal viisil kasutamiseks soovitame selle juhendi hoolikalt läbi lugeda.
Google-kääntäjä on yksi tällaisista ilmaisista käännöstyökaluista. Tutustu näihin ohjeisiin, niin voit käyttää Google-kääntäjää tehokkaasti.
Jednym z takich darmowych narzędzi jest Tłumacz Google. Aby w pełni wykorzystać możliwości Tłumacza Google, przeczytaj ten przewodnik.
Одним из таких инструментов является Переводчик Google. О том, как реализовать все его возможности, читайте в этом руководстве.
Google Översätt är ett av dessa kostnadsfria översättningsverktyg. Om du vill ha ut så mycket som möjligt av Google Översätt rekommenderar vi att du använder den här guiden.
Перекладач Google – один із безкоштовних інструментів для перекладу. Щоб скористатися всіма його перевагами, радимо уважно прочитати цей посібник.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow