kuwaita – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      43 Résultats   4 Domaines
  2 Résultats www.werma.se  
“Ndio,” Yesu alijibu, “watumishi ambao walikengeuka baada ya Mimi kuwaita. Watumishi ambao waliupenda ulimwengu kuliko Mimi na walirudi nyuma na kuogelea katika dhambi. Watumishio ambao hawakusimama katika kweli na katika utakatifu. Ni afadhali kama mtu asingeanza kabisa kuliko mtu kurudi nyuma, baada ya kuanza kunitumikia.”
Nos paramos delante de un grupo de demonios que estaban cantando, rezando y alabando al diablo. Parecía que se estaban gozando inmensamente. Jesús dijo, “Yo te dejaré escuchar lo que están diciendo.” “Iremos a esta casa hoy y atormentaremos a los que están en ella. Recibiremos más poder del señor satanás si lo hacemos bien,” dijeron ellos. “Oh si, causaremos mucho dolor, enfermedades y muchas pruebas a todos.”
Vi stod på en åpen plass, og jeg var sammen med Herren i Ånden. Da fikk jeg se en åpen visjon. I denne visjonen så jeg en brennende slange som begynte å slå i luften med sin enorme hale. Jeg så på mens denne åndelige slangen beveget seg med en fryktinngytende kraft.
Mörka moln kom ut ur hornen och dolde många onda varelser som for ut över jorden. Allt det avskyvärda som Gud hatar fanns där. Jag såg kungariken uppstå på jorden och millioner människor följde dessa onda makter. Jag såg gamla horn försvinna och nya växa upp i deras ställe.
  2 Résultats wordplanet.org  
19 Tena amechinja ng'ombe, na vinono, na kondoo tele, na kuwaita wana wa mfalme wote pia, na Abiathari, kuhani, na Yoabu, jemadari wa jeshi. Ila Sulemani, mtumishi wako, huyu hakumwita.
19 And he hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he not called.
19 Il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis en quantité; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l'armée, mais il n'a point invité Salomon, ton serviteur.
19 Er hat Stiere und gemästetes Vieh und viele Schafe geopfert und hat alle Söhne des Königs geladen, dazu Abjathar, den Priester, und Joab, den Feldhauptmann; aber deinen Knecht Salomo hat er nicht geladen.
19 Ha matado bueyes, y animales engordados, y muchas ovejas, y ha convidado á todos los hijos del rey, y á Abiathar sacerdote, y á Joab general del ejército; mas á Salomón tu siervo no ha convidado.
19 Ed ha immolato buoi, vitelli grassi, e pecore in gran numero, ed ha invitato tutti i figliuoli del re e il sacerdote Abiathar e Joab, il capo dell’esercito, ma non ha invitato il tuo servo Salomone.
19 E matou vacas, e bestas cevadas, e ovelhas em abundância e convidou todos os filhos do rei, e a Abiatar, o sacerdote, e a Joabe, general do exército, mas a teu servo Salomão não convidou.
19 En hij heeft ossen, en gemest vee, en schapen in menigte geslacht, en genood al de zonen des konings, en Abjathar, den priester, en Joab, den krijgsoverste, maar uw knecht Salomo heeft hij niet genood.
19Want hy het beeste en vetgemaakte vee en kleinvee in menigte geslag en al die seuns van die koning en Abjatar, die priester, en Joab, die leërowerste, genooi; maar u dienaar Salomo het hy nie genooi nie.
19 و گاوان‌ و پرواریها و گوسفندان‌ بسیار ذبح‌كرده‌، همۀ پسران‌ پادشاه‌ و ابیاتار كاهن‌ و یوآب‌، سردار لشكر را دعوت‌ كرده‌، اما بنده‌ات‌ سلیمان‌ را دعوت‌ ننموده‌ است‌.
19 И той е заклал говеда, угоени телци и овци в изобилие, и е поканил всичките царски синове, и свещеника Авиатара, и военачалника Иоава; обаче, слугата ти Соломона не е поканил.
19 Naklao je on mnogo volova, tovljene teladi i ovaca za žrtvu i pozvao je sve sinove kraljeve, svećenika Ebjatara i vojskovođu Joaba, ali slugu tvoga Salomona nije pozvao.
19 Nebo nabiv volů a krmného dobytka a ovec množství, pozval všech synů královských, i Abiatara kněze a Joába hejtmana vojska, Šalomouna pak služebníka tvého nepozval.
19 Han har ladet slagte Hornkvæg, Fedekvæg og Småkvæg i Mængde og indbudt alle Kongesønnerne, Præsten Ebjatar og Hærføreren Joab, men din Træl Salomo har han ikke indbudt.
19 Hän on teurastanut paljon härkiä, juottovasikoita ja lampaita ja kutsunut kaikki kuninkaan pojat, pappi Ebjatarin ja sotapäällikkö Jooabin; mutta palvelijasi Salomon hän on jättänyt kutsumatta.
19 और उसने बहुत से बैल तैयार किए, पशु और भेड़ें बलि कीं, और सब राजकुमारों को और एब्यातार याजक और योआब सेनापति को बुलाया है, परन्तु तेरे दास सुलैमान को नहीं बुलाया।
19Mert áldozott ökrökkel és nagy sok kövér barmokkal bõségesen, és vendégekké hívta a királynak minden fiait, és Abjátár papot és Joábot, a seregnek hadnagyát, csak Salamont, a te szolgádat nem hívta meg.
19 Hann hefir slátrað fjölda af uxum, alikálfum og sauðum og boðið til öllum konungssonum og Abjatar presti og Jóab hershöfðingja, en Salómon þjóni þínum hefir hann ekki boðið.
19 Ia sudah mempersembahkan banyak domba, sapi jantan dan anak sapi yang gemuk-gemuk. Ia sudah pula mengundang ke pesta itu putra-putra Baginda dan Imam Abyatar serta Yoab, panglima angkatan perang Baginda. Tetapi, ia tidak mengundang Salomo.
19 Han har slaktet okser og gjøkalver og får i mengdevis og innbudt alle kongens sønner og presten Abjatar og hærføreren Joab; men Salomo, din tjener, har han ikke innbudt.
19 Albowiem nabił wołów i bydła tłustego, i owiec bardzo wiele, i wezwał wszystkich synów królewskich, i Abijatara kapłana, i Joaba, hetmana wojska; ale Salomona, sługi twego, nie wezwał.
19 El a junghiat boi, viţei graşi şi oi în mare număr; şi a poftit pe toţi fiii împăratului, pe preotul Abiatar, şi pe Ioab, căpetenia oştirii, dar pe robul tău Solomon nu l -a poftit.
19 И заколол он множество волов, тельцов и овец, и пригласил всех сыновей царских и священника Авиафара, и военачальника Иоава; Соломона же, раба твоего, не пригласил.
19 Och han har slaktat tjurar och gödkalvar och får i myckenhet, och han har inbjudit alla konungens söner och prästen Ebjatar och härhövitsmannen Joab; men din tjänare Salomo har han icke inbjudit.
19Sayısız sığır, davar ve besili buzağı kurban edip kralın bütün oğullarını, Kâhin Aviyatar'ı ve ordu komutanı Yoav'ı çağırdı, ama kulun Süleyman'ı çağırmadı.
19 Người lại có giết bò đực, bò tơ mập, và chiên rất nhiều, cũng có mời hết thảy các vương tử với A-bia-tha, thầy tế lễ, và Giô-áp, quan tổng binh; nhưng người không mời Sa-lô-môn, kẻ tôi tớ vua.
17 বত্‌শেবা বললেন, “মহাশয, আপনি আপনার প্রভু, ঈশ্বরের নামে শপথ করে আমার কাছে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন য়ে, ‘আপনার পর আমার পুত্র শলোমনই রাজা হবে| সে আপনার সিংহাসনে বসবে|’
19 ਅਦੋਨੀਯਾਹ ਨੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗਾਵਾਂ, ਮੋਟੇ ਵੱਛੇ ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਜਿਬਾਹ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਉਸਨੇ ਜਾਜਕ ਅਬਯਾਬਾਰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੈਨਾਪਤੀ ਯੋਆਬ ਨੂੰ ਤਾਂ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਹੈ।
19 Oo isagu wuxuu qalay dibi iyo neefaf shishilis iyo ido badan, oo wuxuu u yeedhay ilmo boqor oo dhan, iyo wadaadka Aabyaataar ah, iyo Yoo'aab oo ah sirkaalkii ciidanka; laakiinse uma uu yeedhin addoonkaaga Sulaymaan.
19 તેણે બળદો અને ઘણા તંદુરસ્ત બકરાઓનું શાંત્યર્પણ અર્પણ કર્યુ, તમાંમ રાજકુમાંરોને, યાજક અબ્યાથારને અને લશ્કરના સેનાપતિ યોઆબને નિમંત્રણ આપ્યાં છે, પરંતુ તેણે આપના સેવક સુલેમાંનને નિમંત્રણ આપ્યું નથી.
19 ಇದಲ್ಲದೆ ಅವನು ಬಹಳ ಎತ್ತುಗಳನ್ನೂ ಕೊಬ್ಬಿದ ಪಶುಗಳನ್ನೂ ಕುರಿಗಳನ್ನೂ ಕೊಲ್ಲಿಸಿ ಅರಸನ ಮಕ್ಕಳೆಲ್ಲರನ್ನೂ ಯಾಜಕನಾದ ಎಬ್ಯಾತಾರನನ್ನೂ ಸೈನ್ಯಾಧಿಪತಿಯಾದ ಯೋವಾಬನನ್ನೂ ಕರೆದಿದ್ದಾನೆ.
19 ଆଉ ସେ ଅନକେ ମଷେ, ବୃଷ ଓ ପୁଷ୍ଟ ପଶୁ ମାରି ମହାରାଜାଙ୍କ ସମସ୍ତ ପୁତ୍ରମାନଙ୍କୁ, ଅବିଯାଥର ଯାଜକଙ୍କୁ ଓ ଯୋୟାବ ସନୋପତିଙ୍କୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣ କରିଅଛି, ମାତ୍ର ଆପଣଙ୍କ ବିଶ୍ବସ୍ତ ପୁତ୍ର ଶଲୋମନଙ୍କୁ ଡାକି ନାହିଁ।
19At siya'y pumatay ng mga baka, at mga pinataba, at tupa na sagana, at tinawag ang lahat na anak ng hari, at si Abiathar na saserdote, at si Joab na puno ng hukbo: nguni't si Salomon na iyong lingkod ay hindi niya tinawag.
19 ​అతడు ఎడ్లను క్రొవ్విన దూడలను గొఱ్ఱలను బలిగా అర్పించి రాజ కుమారులనందరిని యాజకుడైన అబ్యాతారును సైన్యాధి పతియైన యోవాబును పిలిపించెను గాని నీ సేవకుడైన సొలొమోనును పిలువలేదు.
19 اور اُس نے بہت سے بیل اور موٹے موٹے جانور اور بھیڑیں ذبح کی ہیں اور بادشاہ کے سب بیٹوں اور ابیاتر کاہن اور لشکر کے سردار ایوب کی دعوت کی ہے پر تیرے بندہ سلیمان کو اُس نے نہیں بُلایا ۔
19 അവൻ അനവധി കാളകളെയും തടിപ്പിച്ച മൃഗങ്ങളെയും ആടുകളെയും അറുത്തു, രാജകുമാരന്മാരെയൊക്കെയും പുരോഹിതനായ അബ്യാഥാരിനെയും സേനാധിപതിയായ യോവാബിനെയും ക്ഷണിച്ചു. എങ്കിലും നിന്റെ ദാസനായ ശലോമോനെ അവൻ ക്ഷണിച്ചില്ല.
  2 Résultats www.bresor.be  
Tunaweza kuona hio kwa urahisi kupitia ufafanuzi huo, neno la Kiarabu inaeleza kile manabii wote walifanya. Watu wakaja na kujiwasilisha wenyewe kwa Mungu; kuwaita watu kwa Mungu; Na akauliza watu kusisitiza kufanya matendo ya haki.
We can easily see that by such a definition, the Arabic word describes what all the prophets did. They all came and submitted themselves to God; Surrendered themselves to God; Called the people to God; And asked the people and insisted upon the people to do deeds of righteousness. The Ten Commandments of Moses - what was that? The speech of Abraham - what was that? The Psalms of David - what was that? The Proverbs of Solomon - what did he say? The Gospel of Jesus Christ - what did he say? What did John the Baptist say? What did Isaac and Ishmael say? What did Muhammad say? Nothing more than that!
D’accord avec ce point de vu, il serait également approprié, à ce point, d’envisager à la fois les prophètes et les messagers musulmans, parce qu’est-ce que c’est un « musulman »? Ne pensez pas dans la terminologie arabe, comme nous les appelons, ne pensez pas à Mecque ou à l’Arabie saoudite ou à l’Egypte. Non! Réfléchissez sur le sens du mot « musulman ». « Celui qui se soumet à Dieu Tout-Puissant et obéit aux lois de Dieu Tout-Puissant », dans ce cas soit d’une façon dialectique comme naturelle – tout ce qu’on rend à la loi de Dieu Tout-Puissant est musulman!
Das ist was Allah sagte. Und sie mussten nichts anderes tun, als Allah anzubeten und ihm gegenüber aufrichtig zu sein. Und das war der gerade Weg, dass war die ursprüngliche Botschaft. Aus dem gleichen Grund wäre es hier so angebracht, beide Propheten und Gesandten als Muslime zu betrachten, denn ein “Muslim” ist was? Denk nicht in arabischer Fachsprache, denk nicht daran wie wir sie thematisieren, denk nicht über Mekka, Saudi-Arabien oder Ägypten nach. Nein! Denk darüber nach, was das Wort “Muslim” bedeutet. “Der der sich selbst dem allmächtigen Gott hingibt und den Gesetzen des allmächtigen Gottes gehorcht,” entweder im direkten Fall oder in der sprachlichen Art – alles was sich dem Gesetz allmächtigen Gottes unterwirft, ist ein Muslim!
Se leggeste le Scritture attentamente senza un’interpretazione personale o l’aggiunta e la macchinazione di qualcun altro, capireste che questo era il semplice messaggio di tutti quanti questi Profeti che si confermavano l’un l’altro. Nessuno di questi Profeti ha mai detto: “Sono Dio, veneratemi”. Non lo dovreste pensare in quanto non lo si trova in nessun libro che avete. Né nella Bibbia, né nella Torah, né nell’Antico e nel Nuovo Testamento, né nei Salmi di Davide. Non lo troverete in nessun libro o discorso di nessun Profeta. Andate a casa stasera, passate tutte le pagine della vostra Bibbia, e io vi garantisco che non la troverete nemmeno una volta. E allora da dove è saltato fuori? Questo è qualcosa su cui voi stessi dovete investigare.
Isto foi o que disse Deus Todo Poderoso. Por isso o sentido da nossa vida é reconhecer O Criador e ser grato Ao Criador. Ser devoto Ao Criador. Entregar- nos Ao Criador e obedecer às leis que Ele determinou para nós. Em síntese, significa devoção. É este o sentido da nossa vida. E, independente do que façamos nessa devoção – comer, beber, vestir, trabalhar e disfrutar do que vivemos entre a vida e a morte – tudo isto é apenas consequencial. Fomos criados para a devoção – esse é o sentido da vida. Acredito que mesmo alguém que tem uma visão científica ou analítica concordaria com este propósito. Poderão ter algum outro propósito ulterior em si mesmos, mas isso é algo com que têm que lidar entre eles e Deus Todo Poderoso.
Οι Μουσουλμάνοι χρησιμοποιούν την αραβική λέξη για τον Θεό, Αλλάχ, επειδή στην αραβική γλώσσα δεν υπάρχει άλλη έκφραση. Η λέξη Αλλάχ δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κανένα δημιουργημένο πράγμα. Άλλες λέξεις που οι άνθρωποι χρησιμοποιούν για τον Παντοδύναμο επίσης χρησιμοποιούνται για δημιουργημένα πράγματα. Για παράδειγμα, "το παντοδύναμο δολάριο." "Ω Αγαπώ τη γυναίκα μου, είναι κορυφή!" Ή, "Είναι ο ύψιστος." Όχι, όχι, όχι, όχι ... Αλλά η λέξη «Αλλάχ» μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για τον Έναν που έχει δημιουργήσει όλα αυτά που έχουμε περιγράψει προηγουμένως. Έτσι, από εδώ και πέρα, θα χρησιμοποιώ τη λέξη «Αλλάχ», και εσείς θα ξέρετε για ποιον μιλώ.
Het is niet moeilijk te zien dat met een dergelijke definitie het Arabische woord beschrijft wat alle profeten hebben gedaan. Allemaal kwamen ze en onderwierpen ze zich aan God, gaven ze zichzelf over aan God, nodigden ze de mensen uit naar God en vroegen met aandrang dat de mensen goede daden zouden verrichten. De Tien Geboden van Mozes, wat was dat? De toespraak van Abraham, wat was dat? De Psalmen van David, wat was dat? De spreuken van Salomon, wat zegden die? Het Evangelie van Jezus Christus, wat heeft hij gezegd? Wat heeft Johannes de Doper gezegd? Wat hebben Isaak en Ismaël gezegd? Wat heeft Muhammad gezegd? Niets meer dan dat!
あなたがあなた自身の解釈や他人のすることなく、慎 重に経典を読んでいる場合添加 or製造- あなたは、こ れはお互いを確認し、これらすべての預言者の単純な メッセージだったことがわかります。ない人預言者の いずれかが今まで言った、「 私は神を午前- 私を崇拝 する。」あなたが持っている神聖な書籍のいずれかで それを見つけることができません- ダビデのない聖書 ではなく、律法ではなく、新約聖書ではなく、詩篇-あ なたはどんな本でそれを見つけることができません。 あなたは、任意の預言者のスピーチの中でそれを見 つけることができません。家庭今夜と手のひらを行き ますすべてあなたの聖書のページ、と私はあなたを 保証する - あなたは一度それを見つけることができ ません。どこでも!そこでここでは、これはから来ました の?それはあなたが調査する必要がありますもので す。
Moslems gebruik die Arabiese woord vir God, Allah, want in Arabië is daar geen ander uitdrukking. Die woord Allah kan nie toegepas word om enige geskepde ding nie. Ander woorde wat mense gebruik vir die Almagtige is ook van toepassing op geskepde dinge. Byvoorbeeld, “die almagtige dollar.” “Ag, ek is lief vir my vrou, sy is tops!” Of “Hy is die grootste.” Nee, nee , nee, nee... Maar die woord ‘Allah’ kan slegs toegepas word op die Een wat al hierdie wat ons reeds voorheen beskryf geskep het. So van hierdie punt gaan ek die woord “Allah” gebruik en jy sal weet van wie ek praat.
Ако четете писанията внимателно, без ваше собствено тълкуване или на някой друг - ще откриете, че това е най-простото послание на всички онези пророци, което се препотвърждава един от друг. Нито един от тези пророци не казва: “Аз съм Бог – поклонете ми се.” Няма да намерите това във всяка една от свещените книги, които имате - Библията, Тора, Новия Завет, не в псалмите на Давид - вие няма да го намерите в никоя книга. Вие не можете да го намерите в изказването на пророцците. Върнете се вкъщи тази вечер и прелистете всички страници на Библията и аз ви гарантирам - няма да го намерите веднъж. Където и да е! Така че от къде дойде това? Това е нещо, което ще трябва да се разследва.
Jeg skal prøve å gi dere noen fakta. Men i tillegg til dette, som jeg har nevnt til dere tidligere, er det nødvendig at dere åpner sinnene og hjertene deres – fordi, hvis jeg snudde et glass opp ned og tømte vann på det, ville jeg aldri få et glass med vann. Det er nødt til å være snudd riktig. Fakta alene fører ikke til økt forståelse, men en kombinasjon av toleranse, ambisjon og evnen til å sette pris på og akseptere sannheten når du hører den.
O să încerc să vă ofer câteva fapte. Însă în plus față de asta, așa cum am menționat deja, este necesar ca voi să aveți o minte și o inimă deschise – pentru că, dacă aș întoarce paharul cu susul în jos și aș turna apă pe el, nu aș umple paharul. Trebuie să fie cu partea care trebuie în sus. Faptele nu conduc la înțelegere, ci mai degrabă o combinație între toleranță, ambiție și abilitatea de a aprecia și a accepta adevărul atunci când îl auziți.
Мусульмане используют арабское слово «Аллах» для обозначения Бога, потому что в арабском языке нет других выражений. И слово «Аллах» нельзя применить по отношению к какому-либо другому существу. Другие выражения, которые используют люди в качестве имён Бога, могут также означать вещи. Например, «всемогущий доллар», «Я люблю свою жену, она лучше всех» или «Он действительно велик». Нет, нет, и ещё раз нет… Слово «Аллах» может означать лишь того, кто создал всё то, что мы только что упомянули. Поэтому, с этого момента я буду использовать слово «Аллах», и вы знаете, кого я имею в виду.
Ово је свемоћни Бог рекао. Дакле наша сврха у овом животу је да препознамо Творца и да будемо захвални Творцу. Да обожавамо Творца. Да предамо себе Творцу, и да се повинујемо законима које је одредио за нас. У суштини, то значи обожавање. Ово је наша сврха у овом животу. И све што радимо у сврху тог обожавања – јело, пиће, облачење, рад, уживање између живота и смрти – све ово је само последично. Створени смо због обожавања- то је сврха нашег живота. Верујем да би се чак неко ко је научан или аналитичан сложио са том сврхом. Они можда имају неку другу прикривену сврху у себи, али то је нешто са чиме треба да се боре између себе и свемогућег Бога.
Мусульмани використовують арабське слово «Аллах» для Бога, тому що в арабській мові немає інших виразів. І слово «Аллах» не можна застосувати по відношенню до будь-якої іншої істоти. Є інші слова, які люди використовують для позначення «величі». Наприклад, «всемогутній долар», «Я люблю свою дружину, вона найкраща» або «Він найпрекрасніший». Ні, ні, і ще раз ні. Слово «Аллах» може означати лише того, хто створив все те, що ми щойно згадали. Тому, з цього моменту я буду використовувати слово «Аллах», і ви знаєте, кого я маю на увазі.
میں کوشش کروں گا کہ کچھ حقیقتیں آپ کے سامنے رکھ سکوں۔ لیکن اس کے ساتھ، جیسے میں نے پہلے کہا کہ یہ ضروری ہے کہ آپ کھلا ذہن اور کھلا دل رکھین کیوں کہ اگر میں گلاس کو الٹا رکھ کر اس پر پانی انڈیلوں تو میں کبھی بھی گلاس میں پانی حاصل نہیں کر سکتا اس کو سیدھا کرنا پڑے گا۔ صرف حقیقتوں سے ہی بات سمجھ میں نہیں آتی ہےاس کے ساتھ برداشت ، حوصلہ ، سراہنے کا جذبہ اور سچائی کو قبول کرنے کی بھی ضرورت ہوتی ہے جب بھی آپ سنیں۔
  37 Résultats glowinc.vn  
Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. nyaraka kama taarifa ya awali sisi tumemtuma kwenu kupitia barua pepe. Ni bora kuwaita sisi, Vile 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle on Wooden HOT TUBGood TAF Mrs Meister thank you for your inquiry. We have a wide range of bath barrels. Can imagine themselves together barrel at WellnessFASS. We have provided to the documents as a preliminary email. Best call us, Tel 052 347 3727 so that we can advise you personally. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle su VASCA idromassaggio in legnoBuona TAF Mrs Meister grazie per la tua richiesta. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno. Potete immaginare se stessi insieme canna ad WellnessFASS. Abbiamo fornito ai documenti come un preliminare email. Meglio telefonare, Tel 052 347 3727 modo che possiamo consigliarvi personalmente. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
Sibylle em BANHEIRA de madeiraBom a senhora TAF Meister Obrigado por sua pergunta. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Nós fornecemos aos documentos como um e-mail preliminar. Melhor nos chama., Tel. 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Com cumprimentos de Sibylle Maglia
سيبيل على الحوض الساخن خشبيةالسيدة TAF مايستر جيدة شكرا لك على استفسارك. لدينا مجموعة واسعة من برميل حمام. ويمكن تخيل أنفسهم البرميل معا في ويلنيسفاس. وقد قدمنا إلى الوثائق كبريد إلكتروني أولية. أفضل اتصل بنا, تل 052 347 3727 ذلك لأننا ننصح شخصيا. مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle για ΈΛΚΗΘΡΟΥΚαλή Meister TAF κ. σας ευχαριστώ για την έρευνά σας. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα του λουτρού βαρέλια. Μπορούν να ποικίλουν σε Wellness βαρέλι κάνουν το ίδιο ζεστό μπανιέρα σας μαζί. Έχουμε παράσχει στα έγγραφα ως μια προκαταρκτική email. Καλύτερα να μας καλέσετε, Τηλ 052 347 3727 έτσι ώστε να μπορούμε να σας συμβουλεύσει προσωπικά. Με συναδελφικούς χαιρετισμούς από Sibylle Μάγλια
Sibylle op Houten HOT TUBGoede TAF mevrouw Meister dank u voor uw aanvraag. We hebben een breed scala van bad vaten. Zij kunnen samen variëren in Wellness vat maak uw hot tub zelf. We hebben verstrekt aan de documenten als een voorlopige e-mail. Beste bel ons, Tel 052 347 3727 zodat we kunnen u persoonlijk adviseren. Met vriendelijke groet van Sibylle Maglia
Sibylle 上 木製の温水浴槽良い TAF 夫人マイスターのお問い合わせありがとうございます. 私たちは、ホットタブの広い範囲を持っています. あなたはウェルネスバレルで一緒にあなた自身のホットタブを作ることができます. 予備のメールとして、ドキュメントを提供して. ベストお問い合わせ, Tel 052 347 3727 私たちは個人的にあなたをアドバイスすることができるように. Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle op Wooden warm badGoeie Taf vrou meester Dankie vir jou vraag. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate. Hulle kan saam wissel in Wellness vat jou warm bad self. Die dokumente as voorlopige inligting wat ons via e-pos aan u gestuur. Dit is die beste om ons te skakel, Sulke 052 347 3727 sodat ons kan jou persoonlik adviseer. Die uwe, Sibylle Maglia
Sibylle بر وان آب داغ چوبیGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. اسناد به عنوان اطلاعات اولیه ما به شما از طریق ایمیل ارسال می شود. بهترین به با ما تماس بگیرید این است, چنین 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. با احترام، Sibylle Maglia
Sibylle на Дървени ХИДРОМАСАЖНА ванаДобър TAF г-жа Майстер Благодаря ви за вашето запитване. Ние имаме широка гама от баня бъчви. Да си представят заедно барел в WellnessFASS. Ние предоставиха на документи като предварителни имейл. Най-добре ни се обадете, Тел 052 347 3727 така че ние може да ви посъветва лично. Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibil·la en Fusta de banyeraGràcies Sra TAF Meister bona per la seva consulta. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Hem aportat el document com un correu electrònic preliminar. Truqui'ns millor, Tel 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Cordials des Sibylle Maglia
Sibylle na Drvena Hot TubTAF gđa Meister Hvala vam za vaš upit. Imamo široku paletu kupka bačvama. Oni mogu varirati u Wellness barelu bi vaš vruće kadica sama zajedno. Dokumenti kao preliminarne informacije što smo poslali na vas putem e-maila. To je najbolje za nas nazovite, Takva 052 347 3727 tako da mi može savjetovati vas osobno. S poštovanjem, Sibylle Maglia
Torrente na Dřevěné VÍŘIVÉ vanyDobrá paní TAF Meister Děkuji vám za váš dotaz. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Poskytli jsme k dokumentům jako předběžný e-mail. Nejlépe zavolejte nám, Tel 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. S pozdravem od Torrente Maglia
Sibylle på Træ SPABADGod TAF fru Meister tak for din henvendelse. Vi har en bred vifte af bad tønder. De kan variere i Wellness tønde gør sig din hot tub sammen. Vi har givet til dokumenterne, som en indledende e-mail. Bedste kalder os, Tel 052 347 3727 så vi kan rådgive dig personligt. Med venlig hilsen fra Sibylle Maglia
Sibylle linna Puidust MULLIVANNHea TAF proua Meister teid tänada teie päringule. Meil on mitmeid saun pütid. Kujutan end koos barrel kell WellnessFASS. Me oleme pakkunud dokumendid esialgse meilisõnumina. Parim kutsuvad meid, Tel 052 347 3727 nii, et saame soovitada isiklikult. Lugupidamisega: Sibylle magl
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen Puinen kylpytynnyriHyvä TAF jäsen Meister Kiitos tutkimus. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden. Kuvitella itsensä yhdessä tynnyrin WellnessFASS. Olemme toimittaneet asiakirjat alustavassa muodossaan. Paras Soita, Tel 052 347 3727 jotta voimme neuvoa sinua henkilökohtaisesti. Ystävällisin terveisin hotellia pitävät Sibylle Maglia
Sibylle a Fából készült meleg kádJó asszony TAF Meister Köszönöm érdeklődését. Van egy széles körű fürdő hordó. Ezek eltérhetnek Wellness hordó, hogy a forró kád maga együtt. Általunk nyújtott a dokumentumok előzetes e-mail. Legjobb hívjon minket, Tel 052 347 3727 hogy mi is tanácsot személyesen. Sibylle Maglia Üdvözlettel
Sibylle á Parket hot tubGóður Taf kona meistari takk fyrir fyrirspurn þína. Við höfum mikið úrval af heitum pottum. Þú getur sett tunnu þinn spa heitum pottum sig saman. Skjölin sem eins forkeppni upplýsingar sem við höfum sent til þín í tölvupósti. Það er best að hringja í okkur, Svo 052 347 3727 svo að við getum ráðlagt þér persónulega. Með kveðju, Sibylle Maglia
Sibylle pada Kayu HOT TUBBaik TAF Mrs Meister terima kasih untuk pertanyaan Anda. Kami memiliki berbagai macam barel mandi. Mereka mungkin bervariasi dalam barel Wellness membuat bak mandi air panas Anda sendiri bersama-sama. Kami telah menyediakan untuk dokumen-dokumen sebagai email awal. Terbaik hubungi kami, Tel 052 347 3727 sehingga kami dapat menyarankan Anda secara pribadi. Dengan kind regards dari Sibylle Maglia
Sibylle 에 나무 욕조좋은 제출 되었다 부인 마 이스터 문의 주셔서 감사 합니다.. 우리 목욕 배럴의 광범위가 있다. Sie 수 하 베이 WellnessFASS 당신은 Badefass selber 함께 stellen. 우리는 예비 이메일로 문서 제공. 최고의 전화, 전화 052 347 3727 지금은 우리 Sie persönlich beraten 수. Sibylle Maglia에서 종류의 안부와 함께
Sibylle na Drewniane z HYDROMASAŻEMDobrze Dziękuję Pani TAF Meister dla Twojego zapytania. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki. Można wyobrazić sobie razem baryłkę w WellnessFASS. Mamy przewidziane w dokumentach jako wstępne e-mail. Najlepiej Zadzwoń do nas, Tel 052 347 3727 tak, że możemy doradzić osobiście. Z pozdrowieniami od Sibylle Maglia
Sibylle na Drevené VÍRIVKADobrý TAF pani Meister Ďakujeme vám za váš dotaz. Máme širokú škálu kúpacích sudov. Môžu sa líšiť vo Wellness sude, aby vaše vírivku sám sebe. Sme poskytli dokumenty ako predbežné e-mail. Najlepšie zavolať, Tel 052 347 3727 takže môžeme poradiť osobne. S pozdravom z Sibylle Maglia
Berlinska na Lesena masažna kadDobra gospa TAF Meister Zahvaljujemo se vam za vaše povpraševanje. Imamo široko paleto kopeli sodov. Lahko se razlikujejo v Wellness sod vaše sama jacuzziju skupaj. Smo podali do dokumentov kot predhodne email. Najbolje, da nas pokličite, Tel 052 347 3727 tako da vam lahko svetoval osebno. V zvezi z vrsto iz Berlinska Maglia
Sibylle på Trä bubbelbadBra TAF fru Meister tack för din förfrågan. Vi har ett brett utbud av Hot Tubs. Du kan lägga din fat spa badtunnor själva tillsammans. Vi har lämnat till dokument som en preliminär e-post. Bästa ring oss, Tel 052 347 3727 så att vi kan råda dig personligen. Med vänliga hälsningar från Sibylle Maglia
Sibylle บน อ่างน้ำร้อนไม้ดีนาง TAF Meister ขอบคุณสำหรับคำถามของคุณ. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. เราได้จัดเตรียมเอกสารที่เป็นอีเมล์เบื้องต้น. ส่วนโทรหาเรา, โทร 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. ด้วยความเคารพจาก Sibylle Maglia
Sibylle Tarih Ahşap sıcak küvetSorgunuz için iyi TSK Bayan Meister teşekkür ederim. Biz banyo varil geniş bir yelpazesi var. Kendilerini WellnessFASS, birlikte varil hayal edebiliyorum. Belgeler için bir ön bir e-posta olarak vermişlerdir. En iyisi bizi arayın, Tel 052 347 3727 Böylece size şahsen tavsiyede. Sibylle Yeşil mayo dan ile tür bakmak
Sibylle Ngày Gỗ bể SỤCMeister TAF bà tốt cảm ơn bạn đã yêu cầu thông tin của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm. Có thể tưởng tượng mình với nhau $ / thùng tại WellnessFASS. Chúng tôi đã cung cấp cho các tài liệu như là một email sơ bộ. Tốt nhất gọi cho chúng tôi, Điện thoại 052 347 3727 do đó chúng tôi có thể tư vấn cho bạn cá nhân. Với loại regards từ Sibylle Maglia
Sibylle על ג'קוזי עץגברת TAF מייסטר טוב. תודה לך על שאלתך. יש לנו מגוון רחב של אמבט חביות. ניתן לדמיין את עצמם הקנה ביחד WellnessFASS. תרגמנו המסמכים כמו דואר אלקטרוני ראשוני. הכי טוב להתקשר אלינו, תל 052 347 3727 כך אנו יכולים לייעץ לך באופן אישי. בברכה מ Sibylle Maglia
Սիբիլե վրա Փայտե Hot լողանալԼավ TAF կին չեմպիոն Շնորհակալություն Ձեր հարցման. Մենք ունենք լայն շրջանակ տաք խաղալիքներ. Դուք կարող եք կատարել ձեր սեփական տաք լողանալ միասին Wellness բարելի. Փաստաթղթերը, քանի որ նախնական տեղեկությունների մենք ուղարկվել են ձեզ էլեկտրոնային փոստով. Դա լավ է զանգահարել, Նման 052 347 3727 այնպես որ մենք կարող ենք խորհուրդ տալ ձեզ անձամբ. Sincerely, Սիբիլե ԱՐՏ
Sibylle উপর কাঠের গরম টবআপনার অনুসন্ধানের জন্য ভাল TAF মিসেস তোর কথাই অনেক ধন্যবাদ. আমরা গরম টব বিস্তৃত আছে. আপনি একসাথে স্পা টাবের নিজেদের এ আপনার পিপা করা যাবে. আমরা ই মেইল ​​এর মাধ্যমে আপনার কাছে পাঠানো হয়েছে প্রাথমিক তথ্য হিসাবে নথি. এটা আমাদের কল সেরা, যেমন 052 347 3727 তাই আমরা ব্যক্তিগতভাবে আপনাকে বলতে পারেন যে. বিনীত, Sibylle লেইস
სიბილ წლის ხის HOT TUBკარგი Taf ქალბატონი Meister მადლობა თქვენი ინტერაქტივი. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი Hot Tubs. თქვენ შეგიძლიათ განათავსოთ თქვენი ბარელზე საკურორტო ცხელი tubs თავს ერთად. დოკუმენტების წინასწარი მონაცემებით, ჩვენ არ გაიგზავნა თქვენ ელექტრონული ფოსტის მეშვეობით. ეს არის საუკეთესო, რომ დარეკოთ, ასეთი 052 347 3727 ასე რომ ჩვენ შეგვიძლია ვურჩევ პირადად. პატივისცემით, სიბილ Maglia
Sibylle par Koka kublsLaba TAF misis Meister Paldies par jūsu izmeklēšanu. Mums ir plašs burbuļvannas. Jūs varat nodot savu stobru pie spa paši karstā toveri kopā. Esam nodrošinājuši dokumentiem kā sākotnējo e-pastu. Vislabāk zvaniet mums, Tālr. 052 347 3727 lai mēs varētu ieteikt Jums personīgi. Ar veida regards no Sibylle Maglia
Sibylle 'ਤੇ ਲੱਕੜ ਹਾੱਟ ਟੱਬਆਪਣੇ ਪੜਤਾਲ ਲਈ ਚੰਗਾ Taf ਔਰਤ ਨੂੰ ਜੇਤੂ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦ. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. ਸਾਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਦੁਆਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼. ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਧੀਆ ਹੈ,, ਅਜਿਹੇ 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. ਸ਼ੁਭਿਚੰਤਕ, Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Дерев'яні ГІДРОМАСАЖНА ВАННАДобре TAF Місіс Meister подякувати вам за ваш запит. Ми маємо широкий спектр ванна бочки. Можете собі уявити себе разом барель на WellnessFASS. Ми надали до документів як попередні електронної пошти. Кращі зателефонуйте нам, Тел 052 347 3727 так що ми можемо повідомити вам особисто. З повагою, від Сибілла Maglia
Sibylle на Дрвени топла кадаДобар Taf жена господар Ви благодариме за вашето пребарување. Имаме широк спектар на буриња бања. Тие може да се разликуваат во Wellness барел направи вашата топла када се заедно. Документи како прелиминарна информација ние сме испратени до вас преку е-пошта. Најдобро е да ни се јавите, Како 052 347 3727 така што можеме да ве известам лично. Со почит, Sibylle Maglia
Sibylle dwar Hot Tub injamGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Id-dokumenti bħala informazzjoni preliminarja għandna mibgħuta lilek via e-mail. Huwa aħjar li call us, Tali 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Sinċerament, Sibylle MAGLIA
Sibylle on Barruko beroa tubGood Taf emakume txapelduna Zure kontsulta esker. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Dizuegu bidali aurretiazko informazio gisa dute e-mail bidez dokumentuak. Best deitu da, Hala nola, 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Agur bero bat, Sibylle maglia
Sibylle ing Kayu-kayuan panas bakGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Dokumen minangka informasi pambuka kita wis dikirim sampeyan liwat e-mail. Iku paling apik kanggo nelpon kita, Kaya 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle pada Kayu tab MANDI PanasBaik Puan TAF Meister terima kasih kerana soalan anda. Kami mempunyai pelbagai mandian Tong. Boleh bayangkan diri mereka bersama-sama setong pada WellnessFASS. Kami telah memberikan kepada dokumen-dokumen sebagai e-mel yang awal. Terbaik hubungi kami, Tel 052 347 3727 supaya kita boleh menasihati anda sendiri. Dengan jenis berkenaan dari Sibylle Maglia
Sibylle i runga i Rākau Tuhinga HOTPai wahine toa Taf Mauruuru koe mo tou uiui. E tatou te whānui o Hot ngā tāpu whānui. Ka taea e hanga e koe tou ake tāpu wera tahi i oko Oranga. Ko te tuhinga rite ki ngā kōrero tuatahi kua unga ai e matou ki a koutou mā te ī-mēra. He pai ki te karanga ia tatou, Taua 052 347 3727 kia e taea e matou tohutohu koe fakafo'ituitui. Pono, Sibylle Maglia
Sibylle ar HOT TUB prenGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Mae'r dogfennau fel gwybodaeth ragarweiniol, rydym wedi anfon i chi gan e-bost. Y peth gorau yw ein ffonio, O'r fath 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Yn gywir, Sibylle maglia
Sibylle haqqında Taxta HOT TUBGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Biz e-mail vasitəsilə Sizə göndərilmiş İlkin məlumata kimi sənədlər. Bu bizə zəng etmək üçün ən yaxşı, Belə 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ઉપર લાકડાના ગરમ ટબGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. અમે ઈ મેલ મારફતે મોકલવામાં છે પ્રારંભિક માહિતી તરીકે દસ્તાવેજો. તે અમને કૉલ શ્રેષ્ઠ છે, આવા 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. આપની, Sibylle Maglia
Sibylle ar TUB Te adhmaidGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Na doiciméid mar réamh-eolas atá againn a sheoladh chugat trí ríomhphost. Is fearr chun glaoch orainn, Den sórt sin 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Le meas, Sibylle Maglia
Sibylle ಮೇಲೆ ಮರದ ಹಾಟ್ ಟಬ್Guten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. ನಾವು ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ನೀವು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮಾಹಿತಿ ದಾಖಲೆಗಳಾದ. ಇದು ನಮಗೆ ಕರೆ ಉತ್ತಮ, ಇಂತಹ 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. ವಿಧೇಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ, Sibylle ಮೆಗಾಲಿಯ
Sibylle dina Kayu bak panasGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. Die Unterlagen als Vorabinfo haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Am besten rufen Sie uns an, Tel 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. Mit freundlichen Grüssen Sibylle Maglia
Sibylle on వుడెన్ హాట్ టబ్Guten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. మేము ఇ మెయిల్ ద్వారా మీకు పంపారు ప్రాథమిక సమాచారం పత్రాలు. ఇది మాకు కాల్ ఉత్తమం, ఇటువంటి 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. భవదీయులు, Sibylle Maglia
سیبیللی پر لکڑی گرم، شہوت انگیز ٹبGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. ہم ایک ابتدائی ای میل کے طور پر ان دستاویزات کے لئے فراہم کی ہے. سب سے بہترین ہمیں فون, ٹیلی فون 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. سیبیللی ماگلیا سے کے ساتھ قسم کا تعلق
סיביללע אויף וואָאָדען הייס צעבערGuten Taf Frau Meister Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben ein breites Angebot an Badefässer. Sie können sich bei WellnessFASS Ihr Badefass selber zusammen stellen. די דאָקומענטן ווי פּרילימאַנערי אינפֿאָרמאַציע מיר האָבן געשיקט צו איר דורך E-פּאָסט. עס איז בעסטער צו רופן אונדז, אַזאַ 052 347 3727 damit wir Sie persönlich beraten können. בעעמעס, סיביללע מאַגליאַ
Sibylle sou ASEN CHO bwaBon TAF fanm chanpyon Mèsi pou rechèch ou an. Nou gen nan yon pakèt domèn cho Basen. Ou kapab fè pwòp ou a basen cho ansanm nan Byennèt barik. Nou te bay pou yo ki dokiman ki fè kouryèll preliminè yon. Pi bon rele nou, Tel 052 347 3727 pou nou ka konseye w pèsonèlman. Ak salitasyon espesyal de Sibylle Maglia