lait – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72'292 Results   3'629 Domains   Page 4
  4 Hits www.mecdiesel.it  
ASPECT: Liquide dense blanc, au parfum de lait et miel.
CHARACTERISTICS: Dense white liquid with a honey-and-milk scent.
Produktbeschreibung: dickflüssig,weiß, Duftnote Milch und Honig
ASPECTO: Líquido denso blanco, al perfume de leche y miel.
ASPETTO: Liquido denso bianco, profumazione latte e miele.
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
lait, verre, nature morte, tournesol, fleur, ciel bio, feuille,
flor, hoja, naturaleza, jardín, verano, flora, hierba, tabla
Ancora vita, esterno, fiore, casa, decorazione, casa, ceramica, vaso
hout, decoratie, stilleven, natuur, zomer, bloem, bloemblaadje, kruid
mrtva priroda, košara, cvijet, ukras, zid, kamen
Flora, příroda, květ, léto, petal, sedmikráska, zahrada, zátiší, list
blomst, daisy, plante, papir, noter, petal
kukka, puu, kasvi, daisy, terälehti, kevät
paradicsom, szív, romantika, növény, növény, növényi, élelmiszer, beltéri
kerang, moluska, masih hidup, objek, dekorasi, makro
natur, blad, apple, frukt, hage, mat, tre, diet
sztuka, lalka, kwiat, Martwa natura, ozdoba, ogród, Płatek
Tulip, buchet de flori, aranjament, încă de viaţă
bok, lampa, bord, trä, lärande, stilleben, vetenskap
buket, portakal çiçeği, yaprağı, bitki, dekorasyon, petal, pistil
chất tẩy rửa, thép, an ninh, Chuỗi, Hoa, cũ, padlock, sắt, kim loại
  2 Hits mezzena.com  
Garfield qui a rempli sa piscine de lait
In Bad in frischer Milch
Молочный бассейн для Гарфилда
Плавання у молочному басейні
  2 Hits blog.strug.de  
du lait
Lamb
Lamm
Lam
  4 Hits www.tiglion.com  
Le producteur de produits laitiers a choisi de travailler avec les solutions de flux de production automatisé FlexLink. De nouveaux systèmes convoyeur en acier inoxydable ont été installés afin d'augmenter la production et de simplifier le nettoyage de la chaîne de conditionnement du lait.
When the international pharmaceutical group’s Italian plant in was chosen as the main platform for the production of powdered antibiotics for children, they had to re-configure three bottle lines.
Die Investition in eine neue Automatisierungslösung für den Produktionsfluss hat den Durchsatz des schwedischen Herstellers von Molkereiprodukten gesteigert und die Produktion flexibler sowie kosteneffizienter gemacht.
El productor lácteo escogió a FlexLink para que le suministrara soluciones de flujo de producción automatizado. Se instalaron nuevos transportadores de acero inoxidable para aumentar la productividad y simplificar la limpieza de la línea de embalaje de leche.
Una delle più importanti aziende a livello internazionale ha trasferito la produzione dei moduli di controllo dei veicoli ibridi presso il suo impianto di Budapest, Ungheria. FlexLink è stata scelta come fornitore principale per la linea di montaggio.
Duża międzynarodowa firma zaplanowała produkcję modułów sterujących dla samochodów hybrydowych w swoim zakładzie w Budapeszcie na Węgrzech. Firma FlexLink została wybrana jako główny dostawca linii montażowej.
  www.mayajoie.ch  
Nous vous offrons des ingrédients fonctionnels pour améliorer les qualités du lait et des dérivés laitiers. Nous vous conseillons sur les ingrédients qui vous aident à atteindre les objectifs de vos produits quant aux niveaux de graisse, goût et valeurs nutritionnelles.
We offer you functional ingredients to improve the characteristics of milk and other dairy products. We can advise you on the ingredients that will help you meet the objectives for your products as concerns fat, flavor and nutritional value.
Le ofrecemos ingredientes funcionales para la mejora de las cualidades de la leche y derivados lácteos. Le asesoramos sobre los ingredientes que le ayudan a cumplir los objetivos de sus productos en cuanto a niveles de grasa, sabor y valores nutricionales.
Le offriamo ingredienti funzionali per migliorare la qualità del latte e dei suoi derivati. Le forniamo consulenza specializzata, orientandola nella scelta degli ingredienti più idonei affinché i suoi prodotti possano raggiungere gli obiettivi prefissati in termini di livello di grasso, sapore e valori nutrizionali.
Us oferim ingredients funcionals per a la millora de les qualitats de la llet i derivats làctics. Us assessorem sobre els ingredients que us ajuden a complir els objectius dels vostres productes pel que fa a nivells de greix, gust i valors nutricionals.
  72 Hits www.thehighlanderhotel.com  
Glace de lait "Abrikos"
Milcheis _________ "Abrikos"
Helado de leche "Abrikos"
gelato di latte "Abrikos"
  6 Hits www.sw-hotelguide.com  
Elle a la chance d’être en Bairrada, une région de délices gastronomiques, le plus important étant le célèbre cochon de lait du Portugal, traditionnellement accompagné d’un vin blanc ou rouge pétillant local.
Curia ist ein ausgezeichneter Ort, um einen Zwischenhalt zu machen oder als Basis zur Erkundung der Region. Er liegt in Bairrada, einer Region voll gastronomischer Köstlichkeiten, wobei die wichtigste Spezialität das berühmte portugiesische Spanferkel ist, das traditionellerweise mit einheimischem Rot- oder Weißwein oder mit Schaumwein genossen wird.
Curia no sólo es parada obligada en todo viaje, sino que también es el lugar ideal desde donde explorar la región; además, claro, de tener la suerte de encontrarse en Bairrada, una región de delicias gastronómicas entre las que destaca el cochinillo asado más famoso de Portugal, el cual suele servirse acompañado del vino local espumoso tinto o blanco.
Curia è il luogo perfetto per una sosta, o la base dalla quale partire per visitare la regione. Vi troverete proprio nel cuore della pregiata zona vinicola della regione Bairrada, che vi offrirà anche un’ampia varietà di delizie gastronomiche. Tra queste spicca il maialino da latte, famosissimo in Portogallo, tradizionalmente accompagnato da un vino bianco o da un rosso frizzante locale.
A Curia é uma excelente paragem, ou base a partir da qual explorar a região. Tem a sorte de ficar na Bairrada, uma região de deleite gastronómico, sendo daqui o mais famoso leitão assado de Portugal, tradicionalmente acompanhado de um espumante branco ou tinto local.
Curia is een uitstekende tussenstop of een goed startpunt van waaruit u de regio kunt verkennen. Het heeft het geluk dat het in Bairrada ligt, een regio vol gastronomische heerlijkheden, waarvan de belangrijkste in Portugal het gebraden speenvarken is, traditioneel met een lokaal wit of rood wijntje.
Curia on erinomainen pysähdyspaikka, tai lähtökohta josta tutkia aluetta. Sillä on hyvä onni olla Bairradassa, gastronoomisten herkkujen alueella, jonka tärkein tuote on tunnettu porsas Portugalissa, perinteisesti nautittu paikallisella valkoisella tai punaisella kuohuviinillä.
Curia er et utmerket stoppested, eller en base for å utforske området. Det har fordelen av å være i Bairrada, en region med gastronomiske gleder. Den viktigste, og den mest berømte, er smågrisen i Portugal, som tradisjonelt serveres med lokale hvite- eller røde musserende viner.
Курия может стать отличным местом для остановки в пути, или же отправной точкой для знакомства с регионом. Она весьма удачно расположена в Байрраде – регионе, славящемся своими гастрономическими удовольствиями, из которых наиболее известно самое знаменитое в Португалии блюдо из поросенка, традиционно сопровождаемое белым или красным игристым вином.
  www.spain-lanzarote.com  
Goûtez à l’extravagant bain de « Cléopâtre », avec des protéines de lait et du collagène marin, ou au bain de raisin noir, riche en agents antivieillissement. Les enveloppements corporels utilisant des ingrédients nourrissants, comme les algues, la boue marine ou le chocolat, aident à détoxifier le corps.
Probieren Sie das extravagante "Kleopatra"-Bad mit Milchproteinen und Meereskollagen aus oder das Weintraubenbad, das reich an Anti-Aging-Wirkstoffen ist. Körperpackungen, die reich an natürlichen Pflegestoffen wie Meeresalgen, Meeresschlick und Schokolade sind, helfen dabei, den Körper zu entgiften.
Pruebe el lujoso baño “Cleopatra”, compuesto de proteínas de leche y colágenos marinos, o el baño de uva negra, rico en propiedades antiedad. Las envolturas corporales, que se sirven de nutrientes como algas, fango marino y chocolate, ayudan a desintoxicar el cuerpo.
Provate il singolare bagno “Cleopatra” con proteine del latte e collagene marino, il bagno all’uva nera ricco di sostanze anti-invecchiamento oppure concedetevi un bendaggio corpo che utilizzando ingredienti nutritivi come le alghe, il fango marino e il cioccolato disintossicherà il vostro corpo.
Experimente o extravagante banho “Cleópatra” com proteínas lácteas e colagénio marinho, ou o banho de uvas pretas, rico em propriedades anti-envelhecimento. Os envolvimentos corporais com ingredientes como as algas e lamas marinhas e o chocolate ajudam a desintoxicar o corpo.
Probeer het extravagante ‘Cleopatrabad’ met melkeiwitten en zeecollageen, of het bad met blauwe druiven, met anti-verouderingseigenschappen. Lichaamspakkingen met voedende ingrediënten, waaronder zeewier, modder en chocola helpen het lichaam te ontgiften.
Kokeilkaa erinomaista ‘Cleopatra’ kylpyä maitoproteiineilla ja merikollageenillä, tai mustan viinirypäleen kylpyä, rikas ikääntymistä ehkäisevissä ominaisuuksissa. Vartalokääreet käyttäen ravitsevia aineksia kuten merilevä, merimuta ja suklaa auttaa vapauttamaan vartaloa kuona-aineista.
Prøv det ekstravagante “Kleopatra” badet med melkeproteiner og marin kollagen, eller et bad med svarte druer, som har anti-aging egenskaper. Kroppsinnpakninger med næringsrike ingredienser som tang, gjørme og sjokolade tar ut de giftige stoffene i kroppen.
Попробуйте принять экстравагантную ванну «Клеопатра» с молочными протеинами и морским коллагеном, или ванну с черным виноградом, богатую веществами, содействующими борьбе со старением. Обертывания тела с использованием таких питательных ингредиентов, как морские водоросли, морские грязи и шоколад, способствуют выведению токсинов из организма.
Pröva lyxiga Cleopatra-bad med mjölkprotein och marint kollagen, eller bada i svarta druvor som motverkar ålderstecken. Det finns kroppsinpackningar med närande ingredienser som havsalger, havslera och choklad, för att rensa ut och rena kroppen.
  www.hotelwindsormadeira.com  
Complet avec des céréales, du fromage, du jambon et différents pains, des confitures régionales, des salades de fruits, des jus de fruits frais, du lait, du café et du thé, le petit-déjeuner de l’Hotel Windsor vous permet de bien commencer la journée.
Jeden Tag wünscht Ihnen unser 4-Sterne-Hotel von 07.00–10.00 Uhr mit einem leckeren Buffet einen „guten Morgen”. Mit der großen Auswahl, zu der Müsli, Käse, Schinken, verschiedene Brotsorten, Marmeladen aus der Region, Obstsalate, frische Säfte, Milch, Kaffee und Tee gehören, ist das Frühstück im Hotel Windsor der perfekte Start in den Tag.
Cada día, de 07:00 a 10:0, este hotel de 4 estrellas le da los “buenos días” con un exquisito bufé. Incluye de todo, desde cereales, queso, jamón y una gran variedad de panes a mermeladas regionales, ensaladas de fruta, zumos frescos, leche, café y té. Con los desayunos del Hotel Windsor empezará el día de la mejor manera imaginable.
Ogni giorno dalle 07.00 alle 10.00 il nostro hotel 4 stelle vi augurerà il buongiorno con un delizioso banchetto a buffet. Offrendo tutto ciò che si possa desiderare come cereali, formaggio, prosciutto, un’ampia varietà di pane, marmellate regionali, insalate di frutta, spremute di frutta fresca, latte, caffè e tè, la colazione dell’hotel Windsor vi farà iniziare la vostra giornata nel migliore dei modi.
Todos os dias, das 7h às 10h, o nosso hotel de 4 estrelas deseja-lhe um “bom dia” com um sumptuoso pequeno-almoço buffet. Com tudo o que existe, desde cereais, queijo, fiambre e vários tipos de pão, compotas regionais, saladas de fruta, sumos naturais, leite, café e chá, o pequeno-almoço do Hotel Windsor oferece um início de dia em grande.
Elke dag van 07.00–10.00 uur wenst ons 4-sterrenhotel u “goedemorgen” met een uitgebreid ontbijtbuffet, met onder andere cornflakes, kaas, ham en verschillende soorten brood, jam, fruitsalades, verse sapjes, melk, koffie en thee. Ontbijt in Hotel Windsor voorziet u van het perfecte begin van de dag.
Joka päivä klo: 07.00–10.00, meidän neljän tähden hotellimme toivottaa teille “hyvän huomenen” herkullisella bufettikattauksella. Sisältäen kaikkea muroista, juustosta, kinkusta ja leipävalikoimasta, paikallisiin hilloihin, hedelmäsalaatteihin, tuoreisiin mehuihin, maitoon, kahviin ja teehen, Hotel Windsor’in aamiainen tarjoaa täydellisen alun päivällenne.
ver dag fra 07.00 til 10.00 ønsker vårt 4-stjerners hotell deg en “god morgen” med en delikat buffé. Med alt fra frokostblandinger, ost, skinke og et utvalg av brød til regionalt syltetøy, fruktsalater, friske juicer, melk, kaffe og te, vil en frokost på Hotel Windsor sørge for å gi deg en perfekt start på dagen din.
Ежедневно с 7.00 до 10.00 наш 4-звездочный отель желает вам доброго утра, предлагая восхитительный шведский стол. Он включает все, от злаков, сыра, ветчины и разных сортов хлеба – до региональных джемов, фруктовых салатов, свежевыжатых соков, молока, кофе и чая. Завтрак в Hotel Windsor позволит вам прекрасно начать свой день.
  3 Hits www.portugal-live.net  
Les soins holistiques incroyables comprennent un « bain de Cléopâtre » dans une mousse de lait, un enveloppement d’or (avec des algues lumineuses « dorées ») et un enveloppement divin, « Route de la soie », qui utilise un scrub et un masque contenant des épices fines pour exfolier et hydrater la peau.
Zu den ganzheitlichen Massagen gehört ein „Kleopatra-Bad” in Milchschaum, eine goldene Packung (mit leuchtenden „goldenen” Algen) und eine traumhafte „Seidenweg”-Packung, bei der ein Peeling und eine Maske verwendet werden, die feine Gewürze enthalten, um die Haut zu peelen und ihr Feuchtigkeit zu spenden.
Entre los decadentes tratamientos holísticos se incluye el “Baño de Cleopatra” en mousse de leche, envolturas de oro (con algas “doradas” luminosas) y la envoltura “Ruta de la Seda”, que utiliza una mascarilla y un exfoliante con especias para exfoliar e hidratar la piel.
I trattamenti olistici voluttuosi includono un “bagno Cleopatra in una schiuma di latte, un bendaggio dorato (con alghe Dorate luminescenti) e un divino bendaggio “Silk Route” che consiste in uno scrub e una maschera contenenti delicate spezie per un effetto esfoliante e idrante della pelle.
Os luxuosos tratamentos holísticos incluem o “Banho Cleopatra” em mousse de leite, o envolvimento dourado (com luminosas algas “douradas”) e o divino envolvimento “Rota da Seda”, que usa um esfoliante e uma máscara com especiarias finas para esfoliar e hidratar a pele.
Holistische behandelingen bestaan uit een ‘Cleopatra bad’ met melkmousse, goudpakking (met lichtgevende ‘gouden’ algen) en een goddelijke ‘Zijderoute’ pakking, waarbij gebruik wordt gemaakt van scrub en een masker met vijf kruiden om de huid te exfoliëren en hydrateren.
Dekadente holistiske behandlinger omfatter et “Kleopatra-bad” i mælkemousse, guld-indpakning (med lysende gyldne «alger) og en guddommelig “silkevejs-indpakning”, der omfatter scrub og maske, som indeholder fine krydderier, der eksfolierer og fugter huden.
Dekadenttiset kokonaisvaltaiset hoidot sisältävät “Kleopatra kylvyn” maitovaahdossa, kultakääreessä (hohtavalla “kulta” levällä) ja taivaisella ‘silkkireitti’ kääreellä joka käyttää puhdistusta ja naamiota sisältäen hienoja mausteita ihon kuorintaan ja kosteuttamiseen.
Herlige behandlinger inkluderer “Cleopatra bad” i melkekrem, gullinnpakning (med lysende “gull” alger) og en herlig “silke” innpakning som er en maske og skrubb som inneholder de fineste krydderet for å rense, og tilføre huden fuktighet.
В СПА-центре предлагаются также комплексные процедуры, которые позволят вам полностью себя побаловать. Это «Ванна Клеопатры» в молочном муссе, золотое обертывание (со светящимися «золотыми» водорослями) и божественное обертывание «Шелковый путь», в котором используются пилинг и маска, содержащие изысканные пряности – для отшелушивания и увлажнения кожи.
Ska man riktigt skämma bort sig själv ska man pröva på exklusiva behandlingar som “Cleopatra Bath” då man sveps in i mjölkmousse och gyllene alger, eller “Silk Route” med scrub och mask med olika örter för att återfukta och exfoliera huden.
  45 Hits www.sitesakamoto.com  
Il a appris son métier dans le "Maxi" Manzanillo, et dans la cour me montre comment faire cuire un rondón. "Le plus important est le lait de coco", Randy dit tout en sueur réseau de pâtes 6 noix de coco.
Randy is a great cook. He learned his trade in the "Maxi" Manzanillo, and in the backyard shows me how to cook a rondón. "The most important is the coconut milk", Randy said while sweating pulp grating 6 coconuts. Grate and then dip them in warm water to which, the squeeze, loose all their milk greasy and tasty.
Randy è un grande cuoco. Ha imparato il mestiere del "Maxi" Manzanillo, e nel cortile di casa mi mostra come cucinare un Rondón. "La più importante è il latte di cocco", Randy ha detto che mentre la sudorazione griglia della polpa 6 noci di cocco. Grattugiare e poi immergerli in acqua tiepida a cui, la stretta, perdere tutto il loro latte grasso e gustoso.
Randy es un gran cocinero. Aprendió su oficio en el “Maxi” de Manzanillo, y en el patio de su casa me enseña como cocinar un rondón. “Lo más importante es la leche de coco”, dice Randy mientras suda rallando la pulpa de 6 cocos. Rallarlos y luego sumergirlos en agua tibia para que, al exprimirlos, suelten toda su leche grasienta y sabrosa.
Randy es un gran cocinero. Aprendió su oficio en el “Maxi” de Manzanillo, y en el patio de su casa me enseña como cocinar un rondón. “Lo más importante es la leche de coco”, dice Randy mientras suda rallando la pulpa de 6 kokosnoten. Rallarlos y luego sumergirlos en agua tibia para que, al exprimirlos, suelten toda su leche grasienta y sabrosa.
Randy es un gran cocinero. Aprendió su oficio en el “Maxi” de Manzanillo, y en el patio de su casa me enseña como cocinar un rondón. “Lo más importante es la leche de coco”, dice Randy mientras suda rallando la pulpa de 6 ココナッツ. Rallarlos y luego sumergirlos en agua tibia para que, al exprimirlos, suelten toda su leche grasienta y sabrosa.
Randy és un gran cuiner. Va aprendre el seu ofici en el "Maxi" de Manzanillo, i al pati de casa m'ensenya com cuinar un rondón. "El més important és la llet de coco", diu Randy mentre sua ratllant la polpa de 6 cocos. Ratllar i després submergir-los en aigua tèbia perquè, a esprémer-, deixin anar tota la seva llet greixosa i gustosa.
Randy je odličan kuhar. Naučio je svoju trgovinu u "Maxi" Manzanillo, iu dvorištu mi pokazuje kako kuhati Rondón. "Najvažnije je kokosovo mlijeko", Randy je rekao, dok znojenje pulpe rešetka 6 kokos. Škripa, a zatim ih uronite u toplu vodu u kojoj, iscijediti, izgubiti sve svoje mlijeko masna i ukusno.
Randy es un gran cocinero. Aprendió su oficio en el “Maxi” de Manzanillo, y en el patio de su casa me enseña como cocinar un rondón. “Lo más importante es la leche de coco”, dice Randy mientras suda rallando la pulpa de 6 кокосами. Rallarlos y luego sumergirlos en agua tibia para que, al exprimirlos, suelten toda su leche grasienta y sabrosa.
Randy sukaldari handi bat da. Bere "Maxi" Manzanillo merkataritza ikasi zuen, patioa eta erakusten du nola Rondon bat egosten. "Garrantzitsuena koko-esnea da", Randy esan zuen, berriz, izerdia pasta grating 6 coconuts. Grate eta gero Manteo ur epeletan zein, estutu du, galduko bere esnea guztiak koipetsua eta zaporetsua.
  4 Hits www.zesthotel.com  
Pompes pour eaux usées | Pompes chimiques | Pompes à conteneurs | Pompes en acier inoxydable | Pompes pour le vidange de récipients | Pompes antidéflagrantes | Pompes pour tonneaux | Pompes de filtration | Pompes pour jus de fruit | Pompes à boissons | Pompes à eau chaude | Pompes à essence | Pompes pour bases | Pompes alimentaires | Pompes à petit-lait | Pompes pour l'industrie pharmaceutique | Pompes | Pompes d'aspiration | Pompes à boîtier en spirale | Pompes pour acides | Pompes à fluide caloporteur | Pompes à huiles thermiques | Pompes pour jus sucré
Abwasserpumpen | Chemiepumpen | Containerpumpen | Edelstahlpumpe | Entleerungspumpen | Explosionsgeschützte Pumpen | Fasspumpen | Filtrationspumpen | Fruchtsaftpumpen | Getränkepumpe | Heisswasserpumpe | Kraftstoffpumpen | Laugenpumpe | Lebensmittelpumpen | Molkepumpe | Pharmapumpen | Pumpen | Saugpumpen | Spiralgehäusepumpen | Säurepumpen | Wärmeträgerpumpe | Wärmeträgerölpumpe | Zuckersaftpumpe
Bombas de aguas residuales | Bombas químicas | Bombas de depósito | Bombas de acero inoxidable | Bombas de vaciado | Bombas a prueba de explosión | Bombas de bidones | Bombas de filtración | Bombas de zumo de frutas | Bombas de bebidas | Bombas de agua caliente | Surtidores de combustible | Bombas de lejía | Bombas para alimentos | Bombas de suero | Bombas farmacéuticas | Surtidores | Bombas de aspiración | Bombas con cuerpo de voluta | Bombas de ácido | Bombas de transferencia de calor | Bombas de aceite térmico | Bombas de zumo de azúcar
Pompe per acque reflue | Pompe chimiche | Pompe container | Pompe in acciaio inossidabile | Pompe svuotamento contenitori | Pompe protette dalle esplosioni | Pompe per fusti | Pompe di filtraggio | Pompaggio succo di frutta | Pompe per bevande | Pompe per acqua di riscaldamento | Pompe per carburanti | Pompe per soluzioni alcaline | Pompe alimentari | Pompe siero latte | Pompe farmaceutiche | Pompe | Pompe aspiratrici | Pompe a spirale | Pompe per acidi | Pompe termovettori | Pompe olio trasportatore calore | Pompaggio zucchero
Bombas de esgoto | Bombas químicas | Bombas para contentores | Bombas em aço inoxidável | Esvaziamento de bombas | Bombas à prova de explosão | Bombas de tambor | Bombas de filtração | Bombas de sumo de fruta | Bombas para bebidas | Bombas de água quente | Bombas de combustível | Bombas de lixívia | Bombas de alimentos | Bombas de soro de leite | Bombas farmacêuticas | Bombas | Bombas de sucção | Bombas de corpo helicoidal Volute | Bombas ácidas | Bombas de transferência de calor | Bombas de óleo de transferência de calor | Bombas de suco de açúcar
مضخات الصرف الصحي | مضخات كيميائية | حاوية المضخات | مضخات فولاذية مقاومة للصدأ | مضخات تفريغ أوعية | مضخات ضد الانفجار | مضخات برميل | مضخات الترشيح | مضخات عصير الفاكهة | المشروبات مضخات | مضخات الماء الساخن | مضخات الوقود | مضخات القلويات | مضخات الغذاء | ضخ مصل اللبن | مضخات الصيدلانية | مضخات | مضخات الشفط | مضخات صناديق علي شكل حلزوني | مضخات حمضية | مضخات نقل الحرارة | مضخات النفط الحراري | مضخات الشراب
Távozóvíz szivattyúk | Vegyipari szivattyúk | Konténer szivattyúk | Nemesacél-szivattyúk | Tartály-leürítő szivattyúk | Robbanásvédett szivattyúk | Hordó szivattyúk | Szűrő-szivattyúk | Gyümölcslészivattyú | Italszivattyúk | Forró vizes szivattyúk | Hajtóanyag szivattyúk | Lúgszivattyúk | Élelmiszer-szivattyúk | Savószivattyú | Farma-szivattyúk | Szivattyúk | Szívószivattyúk | Csigaház szivattyúk | Sav-szivattyúk | Hőhordozó szivattyúk | Hőhordozó olaj-szivattyúk | Cukorlé szivattyú
Pompy ściekowe | Pompy chemiczne | Pompy kontenerowe | Pompy ze stali szlachetnej | Pompy opróżniające pojemniki | Pompy zabezpieczone przed wybuchem | Pompy beczkowe | Pompy filtracyjne | Pompy do soku owocowego | Pompy do napojów | Pompy do wody gorącej | Pompy paliwowe | Pompy do ługów | Pompy spożywcze | Pompy do serwatki | Pompy farmaceutyczne | Pompy | Pompy ssące | Pompy o korpusie spiralnym | Pompy kwasowe | Pompy do nośników ciepła | Pompy olejowe nośnik ciepła | Pompy do syropu
канализационные насосы | химические насосы | контейнерные насосы | насосы из нержавеющей стали | опорожняющие насосы | Взрывозащищенные насосы | бочковые насосы | фильтрующие насосы | Насосы для фруктовых соков | насосы для напитков | Горячие водяные насосы | топливные насосы | щелочные насосы | пищевые насосы | сывороточные насосы | фармацевтические насосы | Насосы | всасывающие насосы | Насосы с абсолютным корпусом | кислотные насосы | тепловые насосы | Масляные насосы для перекачки тепла | насосы для сока сахара
Atık su pompaları | Kimyasal pompalar | Konteyner pompaları | Paslanmaz çelik pompalar | Hazne boşaltma pompaları | Patlamaya karşı korumalı pompalar | Fıçı pompaları | Filtreleme pompaları | Meyve suyu pompaları | İçecek pompaları | Sıcak su pompaları | Yakıt pompaları | Çözelti pompaları | Gıda maddesi pompaları | Sağma pompaları | İlaç Pompaları | Pompalar | Spiral gövdeli pompalar | Asit pompaları | Isı taşıyıcı pompalar | Isı iletici yağ pompaları | Şeker suyu pompaları
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Le couple a décidé de se enfuir et une nuit la fille sortit de la fenêtre de la maison du moulin et descendre une échelle. Ils ont ramé avec des amis pour le continent et pris le train de lait à Londres.
Der bekannteste Wesen im 19. Jahrhundert. Eine Tochter des Mühlenbesitzer verliebte sich in die Mühle Arbeiter, Herr Scott. Dies war ein sehr inakzeptabel Spiel und missbilligte von ihrem Vater, Mr Way. Das Paar entschied sich entführen und eine Nacht die Tochter kletterte aus dem Fenster des Mill House und eine Leiter herunter. Sie ruderten mit Freunden auf das Festland und fing den Milch Zug nach London. Das Paar überredet ein Parson, um sie zu heiraten, nachdem das Aufgebot wurden gelesen.
El ser más notorio en el siglo 19. Una hija del dueño del molino se enamoró de el obrero molino, Sr. de Scott. Este fue un partido muy inaceptable y desaprobada por su padre, Sr. Camino. La pareja decidió fugarse y una noche la hija salió de la ventana de la Casa Molino y bajar una escalera. Ellos remaron con los amigos a la parte continental y cogieron el tren de leche a Londres. La pareja persuadió un párroco para casarse con ellos después se leyeron las amonestaciones.
L'essere più noto nel 19 ° secolo. Una figlia del proprietario Mulino si innamorò il lavoratore mulino, Scott. Questo è stato un match altamente inaccettabile e disapprovato dal padre, Mr Way. La coppia ha deciso di fuggire e una notte la figlia uscì dalla finestra del Mill House e giù per una scala. Remarono con gli amici con la terraferma e preso il treno del latte a Londra. La coppia convinto un Parson a sposare loro dopo le pubblicazioni sono state lette.
Η πιο διαβόητη ον κατά τον 19ο αιώνα. Η κόρη του ιδιοκτήτη Mill έπεσε στην αγάπη με τον εργάτη μύλου, Ο κύριος Scott. Αυτή ήταν μια εξαιρετικά απαράδεκτη αγώνα και αποδοκιμάζεται από τον πατέρα της, Ο κ Way. Το ζευγάρι αποφάσισε να elope και ένα βράδυ η κόρη ανέβηκε από το παράθυρο του Mill House και προς τα κάτω μια σκάλα. Οι rowed με τους φίλους σας με την ηπειρωτική χώρα και έπιασε το τρένο γάλακτος στο Λονδίνο. Το ζευγάρι έπεισε μια Parson να τους παντρευτεί μετά την ανάγνωση των banns.
De meest beruchte wezen in de 19e eeuw. Een dochter van de Molen eigenaar verliefd op de molen arbeider, De heer Scott. Dit was een zeer onaanvaardbaar wedstrijd en afgekeurd door haar vader, De heer Way. Het echtpaar besloot om schaken en een nacht de dochter klom uit het raam van het Mill House en neer een ladder. Ze roeiden met vrienden naar het vasteland en ving de melk trein naar Londen. Het echtpaar overgehaald een Parson om hen te trouwen na de ondertrouw werden gelezen.
Nejvíce notoricky známý bytí v 19. století. Dcera majitele Mill se zamiloval do mlýna dělník, Pan Scott. Jednalo se o velmi nepřijatelné zápas a nesouhlasil s jejím otcem, Pan Way. Pár se rozhodl uprchnout a jedné noci dcera vylezl z okna The Mill House a dolů po žebříku. Veslovali s přáteli na pevninu a chytil vlak mléka do Londýna. Pár přesvědčil Parson vzít si po ohlášky byly přečteny.
Den mest berygtede væsen i det 19. århundrede. En datter af Mill ejeren forelskede sig i møllen arbejderen, Scott. Det var en yderst uacceptabel kamp og misbilligede af hendes far, Hr Way. Parret besluttede at stikke og en nat datteren kravlede ud af vinduet af Mill House og ned ad en stige. De roede med venner til fastlandet og fangede mælken toget til London. Parret overtalt en Parson at gifte sig med dem, efter de lysning blev læst.
Tunnetuin olento 19th century. Tytär tehtaan omistajan rakastui tehtaan työmies, Scott. Tämä oli erittäin hyväksyttävää ottelu ja paheksui hänen isänsä, Mr Way. Pari päätti karata ja yhden yön tytär kiipesi ulos ikkunasta Mill House ja alas tikkaita. Ne soutaa ystävien mantereelle ja kiinni maitoa juna Lontooseen. Pari vakuuttunut Parson naimisiin ne kun banns luettiin.
Patys pagarsėjęs būtybė 19 amžiuje. A Mill savininkas dukra įsimylėjo malūno darbininkas, J. Scott. Tai buvo labai nepriimtina Rungtynės ir nepritarė jos tėvas, J. būdas. Pora nusprendė Pasislėpti ir viena naktis dukra išlipau iš Mill House lango ir žemyn kopėčiomis. Jie eilių su draugais žemyno ir sugauti pieno traukinį į Londoną. Pora įtikino Parsono tuoktis juos po Uzsaukšana skaitė.
Den mest beryktede vesen i det 19. århundre. En datter av verkseieren ble forelsket i møllen arbeideren, Mr Scott. Dette var en svært uakseptabel kamp og godkjent av av sin far, Mr Way. Paret bestemte seg for å rømme og en natt datter klatret ut av vinduet på Mill House og ned en stige. De rodde med venner til fastlandet og fanget melk toget til London. Paret talt en Parson å gifte seg med dem etter lysingen ble lest.
Наиболее известный существо в 19 веке. Дочь владельца Mill влюбился в мельнице рабочего, Г-н Скотт. Это было очень неприемлемым матч и не одобрял ее отца, Г-н Путь. Пара решила сбежать и одна ночь дочь вылез из окна мельницы и вниз по лестнице. Они гребли с друзьями на материк и поймал молока поезд в Лондон. Пара убедил Парсон, чтобы жениться на них после того, как оглашение читали.
Den mest ökända varelse i den 19: e århundradet. En dotter till Mill ägare förälskade sig i fabriken arbetaren, Herr Scott. Detta var en mycket oacceptabelt match och ogillade av sin far, Herr Way. Paret bestämde sig för att rymma och en natt dotter klättrade ut genom fönstret av Mill House och ner en stege. De rodde med vänner till fastlandet och fångade mjölk tåget till London. Paret övertalade en Parson att gifta sig med dem efter lysning lästes.
ความเป็นที่รู้จักมากที่สุดในศตวรรษที่ 19. ลูกสาวของเจ้าของโรงสีตกหลุมรักกับคนงานโรงงาน, นายสกอตต์. นี่คือการแข่งขันที่ไม่เป็นที่ยอมรับอย่างมากและไม่เห็นด้วยกับพ่อของเธอ, นายทาง. ทั้งคู่ตัดสินใจที่จะหนีตามกันไปและกลางคืนลูกสาวคนหนึ่งปีนออกจากหน้าต่างของ Mill House และลงบันได. พวกเขาพายเรือกับเพื่อน ๆ เพื่อแผ่นดินใหญ่และจับรถไฟนมไปยังกรุงลอนดอน. ทั้งคู่ชักชวนพระนักเทศน์ที่จะแต่งงานกับพวกเขาหลังจากที่ banns ได้อ่าน.
יצור הידוע ביותר לשמצה במאה ה -19. בתו של בעל הטחנה התאהב בפועל הטחנה, מר סקוט. זה היה משחק מקובל מאוד והסתייג מידי אביה, מר דרך. בני הזוג החליטו לברוח ולילה אחד בתו יצא מהחלון של בית מיל ולמטה סולם. הם חתרו עם חברים ליבשת ותפסו את רכבת חלב ללונדון. הזוג שכנע את הכומר להתחתן איתם לאחר טכס הנישואין נקבעו לקרוא.
Y rhai mwyaf drwg-enwog yn y 19eg ganrif. Mae merch perchennog Melin syrthio mewn cariad â'r labrwr felin, Mr Scott. Roedd hwn yn gêm hynod annerbyniol ac anghymeradwyo'r gan ei thad, Mr Way. Penderfynodd y cwpl i elope ac un noson y ferch dringodd allan o ffenestr y Tŷ Felin ac i lawr ar ysgol. Maent rhwyfodd gyda ffrindiau i'r tir mawr ac yn dal y trên llaeth i Lundain. Mae'r cwpl perswadio yn Parson i briodi iddynt ar ôl y gostegion Darllenwyd.
19th صدی میں سب سے زیادہ بدنام کیا جا رہا ہے. مل کے مالک کی بیٹی مل مزدور کے ساتھ محبت میں گر گیا, مسٹر سکاٹ. یہ ایک انتہائی ناقابل قبول میچ تھا اور اس کے والد کی طرف سے منظور شدہ, مسٹر راہ. جوڑے باگنی کرنے کا فیصلہ کیا اور ایک رات کی بیٹی مل گھر کی کھڑکی سے باہر اور ایک سیڑھی نیچے چڑھ. وہ سرزمین کے دوست کے ساتھ rowed اور لندن کو دودھ ٹرین پکڑ لیا. banns پڑھ رہے تھے کے بعد جوڑے ان سے شادی کرنے کے لئے ایک پارسن قائل.
די מערסט נאָוטאָריאַס ווייל אין די 19 יאָרהונדערט. א טאָכטער פון די מיל באַזיצער אַראָפאַקן אין ליבע מיט די מיל ארבעטער, מר סקאַט. דעם איז אַ העכסט אַנאַקסעפּטאַבאַל גלייַכן און דיסאַפּפּראָוועד פון דורך איר טאַטע, מר וועג. די פּאָר באַשלאָסן צו עלאָפּע און איין נאַכט די טאָכטער קליימד אויס פון די פֿענצטער פון די מיל הויז און אַראָפּ אַ לייטער. זיי ראָוועד מיט Friends צו די יאַבאָשע און קאַט די מילך באַן צו לאָנדאָן. די פּאָר איבערצייגט אַ פּאַרסאָן צו חתונה זיי נאָך דעם באַננס זענען לייענען.
  www.palazzo-nafplio.gr  
Spécifications Nom du produit Splendide montre AODASI femmes Marque AODASI Modèle 4278G Matériau du boîtier Lait..
Specifications Product name AODASI women’s splendid watch Brand AODASI Model 4278G Case material Brass Strap material PU ..
仕様 製品名 AODASI 女性の見事な時計 ブランド AODASI モデル 4278 G ケースの材質 真鍮 ストラップの素材 PU こんにちは: 大人の女性 タイプ 腕時計 スタイル ファッション 運動 石英 時間の表示 アナログ 表示フォーマット 12 時間形式 留め具タイプ 唐バックル 水の抵抗 3 ATM/30 メートル/99 フィート 色 ホワイト/ゴールド 寸法およ..
사양 제품 이름 AODASI 여자의 화려한 시계 브랜드 AODASI 모델 4278 G 케이스 소재 황동 스트랩 소재 PU 에 맞게 성인 여성 유형 손목 시계 스타일 패션 운동 석 영 시간 표시 아날로그 표시 형식 12 시간 형식 걸쇠 유형 탱 버클 물 저항 3 현금/30 미터/99 발 색 화이트/골드..
نردجیکرن مصنوعہ نام اوداسا خواتین کی شاندار واچ برانڈ اوداسا ماڈل 4278 گرام کیس مواد پیتل پٹا مواد اٹھاون موزوں بالغ عورت قسم کلائی گھڑی طرز فیشن تحریک کوارٹج وقت دکھائیں اینالاگ وضع دکھائیں 1..
  2 Hits www.calvados-boulard.com  
BISCUITS AU LAIT
MILK BISCUITS
COLOMBA ARTESANAL CLÁSICA
  4 Hits www.udo-richter.de  
Équipement Didactique d'Écremage du Lait, Contrôlé par Ordinateur (PC)
Desnatadora Didáctica, Controlada desde Computador (PC)
Computer Controlled Teaching Cream Separator
Computer Controlled Teaching Cream Separator
Учебный сепаратор для получения сливок, управляемый с ПК
  29 Hits ec.europa.eu  
Le programme « Lait aux écoles »
The School Milk Programme
Das Schulmilch- programm
Programa Leche en las escuelas
Il Programma “Latte nelle scuole”
Programa de Leite Escolar
Το Πρόγραμμα Διανομής Γάλακτος στα Σχολεία
Het Schoolmelk Programma
Program Mléko do škol
Skolemælks- ordningen
Koolipiima programm
Koulumaito- järjestelmä
Az Iskolatej Program
Program „Mleko dla szkół”
Programul „Lapte în şcoli”
Školský mliečny program
Program „mleko za šole“
Skolmjölks- programmet
„Skolas piena” programma
Il-Programm tal-Ħalib għall-Iskejjel
An Clár um Bainne Scoile
  servdiscount.com  
Tygon® B-44-4X alimentaire, lait et produits laitiers Tubing
Tygon® B-44-4X Lebensmittel, Milch & Milchschlauch
Tygon® B-44-4X alimentos, leche y tubería Lácteos
Tygon® B-44-4X Cibo, Latte e Latticini Tubing
Tygon® B-44-4X Food, Dairy Milk & Tubing
Tygon® B-44-4X الغذاء والحليب ومنتجات الألبان الأنابيب
Tygon® बी 44-4X भोजन, दूध और डेयरी ट्यूबिंग
Tygon® B-44-4X Thực phẩm, sữa Milk & Ống
Tygon® B-44-4X Makanan, Susu & Tiub Tenusu
  www.habegger.ch  
café au lait 102
milky coffee 102
milchkaffee 102
café con leche 102
caffè e latte 102
  3 Hits www.sentier-pieds-nus-lac-blanc.com  
Quantité de lait par jour
Daily amount of milk for cheesemaking
Menge zu verkäsender Milch
Quantità di latte da casare
  www.visitsitges.com  
Veau ( de lait, de Gallice)
Ternera (Lechal, Gallega)
Vedella (Lletó, Gallega)
  14 Hits www.farmland-thegame.eu  
Une grande partie de nos aliments, comme la viande, le lait, le fromage et les œufs, proviennent des animaux de la ferme.
Much of the food that we eat, such as meat, milk, cheese and eggs, comes from farm animals.
Ein großer Teil unserer Ernährung – wie Fleisch, Milch, Käse und Eier – stammt von Nutztieren.
Muchos de los alimentos que comemos, como la carne, la leche, el queso y los huevos, vienen de los animales.
Gli animali da fattoria ci forniscono buona parte del cibo che mangiamo, come la carne, il latte, il formaggio e le uova.
Muitos dos alimentos que ingerimos, como a carne, leite, queijo e ovos, provêm de animais. A maior parte dos animais que produzem esses alimentos é criada em quintas.
Μεγάλο μέρος των τροφών που τρώμε όπως το κρέας, το γάλα, το τυρί και τα αυγά προέρχεται από ζώα εκτροφής.
Een groot deel van ons voedsel, zoals vlees, melk, kaas en eieren is van dierlijke oorsprong. De meeste dieren die ons dit voedsel leveren, leven op boerderijen.
Většina toho, co jíme (tedy například maso, mléko, sýry a vejce), pochází ze zvířat. A většina těchto zvířat žije v zemědělských hospodářstvích.
Meget af det, vi spiser, såsom kød, mælk, ost og æg, kommer fra dyr. De fleste af de dyr, der producerer vores mad, kommer fra en bondegård.
Suur osa toidust, mida me sööme, näiteks liha, piim, juust ja munad, tuleb loomadelt. Enamik loomi, kellelt neid toiduaineid saadakse, on taluloomad.
Suuri osa ruoasta, jota syömme (esimerkiksi liha, maito, juusto ja munat), on peräisin eläimistä. Useimmat näitä ruokia tuottavat eläimet elävät maatiloilla.
Az ételeink többsége, például a hús, a tej, a sajt és a tojás, állatoktól származik. Az ezeket az ételeket adó állatok többsége gazdaságokban él.
Mye av maten vi spiser, som kjøtt, melk, ost og egg stammer fra dyr. De fleste av dyrene som gir oss denne maten kommer fra bondegårder.
Duża część tego, co jemy, np. mięso, mleko, ser i jajka, pochodzi od zwierząt gospodarskich.
O mare parte din mâncarea pe care o consumăm – carne, lapte, brânză, ouă – provine de la animale. Cele mai multe dintre acestea trăiesc în ferme.
Veľká časť našich potravín (mäso, mlieko, syr, vajíčka) je živočíšneho pôvodu a pochádza od hospodárskych zvierat, ktoré sú chované na farmách.
Večina hrane, ki jo jemo, denimo meso, mleko, sir in jajca, je živalskega izvora. Večina živali, ki nam to hrano dajo, živi na kmetiji.
Lielu daļu mūsu pārtikas — gaļu, pienu, sieru un olas — iegūstam no dzīvniekiem. Lielākā daļa šo dzīvnieku nāk no fermām.
Il-biċċa l-kbira tal-ikel li nieklu, bħal-laħam, il-ħalib, il-ġobon u l-bajd, jiġi mill-annimali. Il-parti l-kbira tal-annimali li jipproduċu dan l-ikel ġejjin mill-irżieżet.
  40 Hits poiret.com  
Passion du lait
Pasión por la leche
热衷乳品业,全员参与,齐心协力
  www.mamamia.com.tw  
Crème glacée à la vanille accompagné de myrtilles, lait de poule et crème fouettée
Vanilla ice cream and bluberrys eggnog, whipped cream
Vanilleeis mit Heidelbeeren, Eierkognak und Schlagsahne
Helado de vainilla con arándanos, ponche de huevo y crema batida
Gelato alla vaniglia con mirtilli rossi, liquore all´uovo e panna
  10 Hits onderzoektips.ugent.be  
LA COGÉNÉRATION DANS L’INDUSTRIE DU LAIT : DE L’ÉNERGIE 24 HEURES SUR 24 POUR PRODUIRE PLUS DE 37 MILLIONS DE LITRES PAR AN
DIE KWK IN DER MILCHINDUSTRIE: GANZTÄGIGE ENERGIE FÜR DIE HERSTELLUNG VON MEHR ALS 37 MILLIONEN LITER PRO JAHR.
LA COGENERACIÓN EN LA INDUSTRIA LECHERA: ENERGÍA LAS 24 HORAS DEL DÍA PARA LA PRODUCCIÓN DE MÁS DE 37 MILLONES DE LITROS AL AÑO
LA COGENERAZIONE NELL’INDUSTRIA DEL LATTE: ENERGIA 24 ORE SU 24 PER LA PRODUZIONE DI OLTRE 37 MILIONI DI LITRI ALL’ ANNO
KOGENERACJA W PRZEMYŚLE MLECZARSKIM: ENERGIA 24 H NA DOBĘ DO PRODUKCJI PONAD 37 MILIONÓW LITRÓW ROCZNIE.
КОГЕНЕРАЦИЯ В МОЛОЧНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ: ЭНЕРГИЯ КРУГЛЫЕ СУТКИ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА СВЫШЕ 37 МЛН. ЛИТРОВ МОЛОКА В ГОД
  7 Hits www.corila.it  
Chocolat au lait
Milk chocolate
Milchschokolade
Cioccolato al latte
Czekolada milka
  2 Hits www.stark-roemheld.com  
Frêne mixte, marinade lait G5
Ash mixed, milk stain G5
Esche gemischt, Milchbeize G5
Quercia mista, decapato latte G5
  101 Hits www.decopatch.com  
Allergènes: Contient du lait.
Allergens: Contains milk.
Allergene: Enthält Milch.
Alérgens: Conté llet.
  14 Hits dycold.co.kr  
PRÉPARATIONS À BASE DE CÉRÉALES, DE FARINES, D'AMIDONS, DE FÉCULES OU DE LAIT; PÂTISSERIES
PREPARATIONS OF CEREALS, FLOUR, STARCH OR MILK; PASTRYCOOKS' PRODUCTS
ZUBEREITUNGEN AUS GETREIDE, MEHL, STÄRKE ODER MILCH; BACKWAREN
PREPARAÇÕES À BASE DE CEREAIS, FARINHAS, AMIDOS, FÉCULAS OU LEITE; PRODUTOS DE PASTELARIA
BEREIDINGEN VAN GRAAN, VAN MEEL, VAN ZETMEEL OF VAN MELK; GEBAK
TILBEREDTE VARER AF KORN, MEL, STIVELSE ELLER MÆLK; BAGVÆRK
VILJASTA, JAUHOISTA, TÄRKKELYKSESTÄ TAI MAIDOSTA VALMISTETUT TUOTTEET; LEIPOMATUOTTEET
BEREDNINGAR AV SPANNMÅL, MJÖL, STÄRKELSE ELLER MJÖLK; BAKVERK
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow