loba – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      326 Results   51 Domains
  www.bimcollab.com  
Hostal La Loba
旅馆香格里拉珞巴族
  6 Hits www.dakarnave.com  
Raom & Loba
Janez Vlachy
  4 Hits www.grupo-cpb.com  
Loba-loba Salt Water Cave & Blue Hole
Click for More Picture
  www.leclosdegabant.com  
la loba (the she-wolf)
la loba [lò loubò] (la louve)
  www.suedwind.it  
graphic design: Michał Loba (School of Form)
Dla dzieci WARSZTAT MAŁEGO MAJSTERKOWICZA
  www.contitech.de  
LOBA Compressed Air Hose
LOBA Pressluftschlauch
  www.cordoba24.info  
Roman settlement La Loba
Römische Bergarbeitersiedlung La Loba
Poblado minero - romano de La Loba
  152 Hits www.termemontecatini.it  
About Loba
LOBAHOME
  2 Hits www.wto.int  
Mr. Mobio Marc LOBA, Chief, Importers Study and Accreditation Service, Directorate of Foreign Trade, Ministry of Trade, Abidjan.
M. Mohamed ELMI OBSIEH, Chargé des relations avec l'OMC, Département du Commerce International, Ministère du Commerce, de l'Industrie et de l'Artisanat, Djibouti.
M. Mobio Marc LOBA, Chef, Service des études et des agréments des importateurs, Direction du commerce extérieur, Ministère du Commerce, Abidjan.
  2 Hits www.swisscanto.com  
Within the framework of this project, ARM will be involved with training civil society in workshops on specific topics, such as the perception of child labor or health and safety in mines. This project will take place in El Bagre, Zaragoza, Barranco de Loba, and San Martin de Loba.
En el marco de este proyecto, ARM intervendrá de manera puntual durante talleres para fortalecer a la Sociedad Civil sobre temas específicos como la percepción del trabajo infantil, salud y seguridad en la mina. Este proyecto tendrá lugar en El Bagre, Zaragoza, Barranco de Loba y San Martin de Loba.
  www.marja-aitta.fi  
The AG-64 motorway is in an area of complex orography which, within a radius of scarcely 30 km, includes open sea to the north-west, estuary areas – Ares and Ferrol – to the west and the estuaries of Ortigueira and Viveiro to the north as well as mountain areas with a maximum altitude of up to 900 m in the Serra do Xistral to the east and around 700 m in the Serra da Loba to the south, making this a critical area from the meteorological point of view.
L´autoroute AG-64 circule à travers une région se caractérisant par une orographie complexe. Dans un rayon de 30 km, sont effectivement rassemblées des zones de pleine mer, des zones de ria: Ares et Ferrol à l´ouest et les rias d´Ortigueira et Viveiro au nord, ainsi que des zones de montagne dont le sommet se trouve dans la Serra do Xistral, à l´est, à environ 900 mètres d´altitude et au sud, dans la Serra da Loba, avec des altitudes d´environ 700 mètres, ce qui fait de cette zone un cadre critique d´un point de vue météorologique.
  2 Hits www.dolomitengolf-suites.com  
In relation to narrative, he published in 1915 a series of stories titled Remansos de paz, campos de guerra and an essay about the Quixote in 1916. In 1918, he published the novel La loba. During the period of time he spent in America, he wrote some chronicles in the newspaper El Mundo using the general title "El gorro de dormir" and published Los surcos de España, Los gallegos en Guatemala, La copa de cuasia and Estampas guatemaltecas.
Por lo que a su actividad poética se refiere, escribió en gallego los poemas O mosteiro de San Esteban de Ribas de Sil (1903) y O Pazo (1907). En 1911 publica el libro de poemas Nido de áspides. Después de dedicarse durante unos años a ensayos y relatos, escribe en 1917 dos nuevos poemas en gallego, titulados O vento y Nome-Numen. En 1931 publica un nuevo libro de poemas titulado El crisol del alquimista. En 1948 escribe Never More, Cantar d'Amigo y Sonata de primaveira. Como autor teatral, Antonio Rey Soto escribió Amor que vence al amor y Cuento del Lar. En cuanto a narrativa, publica en 1915 una serie de relatos titulada Remansos de paz, campos de guerra y un ensayo sobre el Quijote en 1916. En 1918 publica la novela La loba. Durante su etapa en América, escribe crónicas en El Mundo bajo el título general "El gorro de dormir" y publica Los surcos de España, Los gallegos en Guatemala, La copa de cuasia y Estampas guatemaltecas. Colaboró, además, en El Imparcial de Guatemala. Antonio Rey Soto colaboró en distintos periódicos como O tío Marcos da Portela de Lamas Carvajal, La Tribuna y El Liberal. Su personalidad polifacética hizo que publicase también dos importantes obras de investigación: Galicia en el tricentenario de Lope de Vega y Galicia venera y venero de España. Además, tradujo al gallego unos breves poemas de Byron bajo el título A máis funesta saeta e imprime en gallego una de las primeras versiones de un fragmento satírico de Horacio: Escola de larpeiros.
  www.hotel-santalucia.it  
A flat-screen TV is available. There is a private bathroom with a shower. Loba Capitolina Monument is 1 km from Apartamentos Noluna, while Alcázar is 2.1 km from the property. Adolfo Suarez Madrid-Barajas Airport is 69 km away....
Situé à Ségovie, l'Apartamentos Noluna se trouve à 1,5 km de la Plaza Mayor. Cet appartement offre une vue sur la ville et se trouve à 900 mètres des remparts de Ségovie. La kitchenette est équipée d'un four, d'un lave-vaisselle, d'un micro-ondes et d'une machine à café. Vous pourrez également profiter d'une télévision à écran plat. La salle de bains privative est pourvue d'une douche. L'Apartamentos Noluna se trouve à 1 km du monument Loba Capitolina et à 2,1 km de l'Alcázar. L'aéroport Adolfo-...Suárez de Madrid-Barajas est à 69 km.
Dieses Apartment begrüßt Sie in Segovia, 1,5 km von der Plaza Mayor entfernt. In den Apartamentos Noluna genießen Sie Stadtblick und wohnen 900 m von den Stadtmauern von Segovia entfernt. Die Küchenzeile verfügt über einen Geschirrspüler, einen Backofen, eine Mikrowelle und eine Kaffeemaschine. Ein Flachbild-TV ist ebenfalls vorhanden. Das eigene Bad ist mit einer Dusche ausgestattet. Das Denkmal Loba Capitolina liegt 1 km von den Apartamentos Noluna entfernt und Alcázar erreichen Sie nach 2,1 k...m. Vom Flughafen Madrid-Barajas trennen Sie 69 km.
Este apartamento se encuentra en Segovia, a 1,5 km de la Plaza Mayor. El establecimiento Apartamentos Noluna ofrece vistas a la ciudad y queda a 900 metros de las murallas de Segovia. El alojamiento incluye zona de cocina con lavavajillas, horno, microondas y cafetera. Tiene TV de pantalla plana. El baño privado está equipado con ducha. El establecimiento Apartamentos Noluna se halla a 1 km del monumento a la Loba Capitolina y a 2,1 km del Alcázar. El aeropuerto Adolfo Suarez Madrid-Barajas qued...a a 69 km.
Situato a Segovia, a 1,5 km da Plaza Mayor. Affacciato sulla città, l'Apartamentos Noluna dista 900 m dalle mura della città di Segovia. A vostra disposizione una TV a schermo piatto e un angolo cottura con lavastoviglie, forno, microonde e macchina da caffè. A vostra disposizione una TV a schermo piatto. Il bagno privato è completo di doccia. L'Apartamentos Noluna dista 1 km dal Monumento alla Loba Capitolina e 2,1 km dall'Alcázar. 69 km dall'Aeroporto Adolfo Suarez di Madrid-Barajas....
Dit appartement ligt in Segovia, op 1,5 km van het Plaza Mayor. Apartamentos Noluna biedt uitzicht op de stad en ligt op 900 m van de stadsmuren van Segovia. De kitchenette is voorzien van een vaatwasser, een oven, een magnetron en een koffiezetapparaat. Er is ook een flatscreen-tv aanwezig. De eigen badkamer is uitgerust met een douche. Het Loba Capitolina Monument ligt op 1 km van Apartamentos Noluna en het Alcázar ligt op 2,1 km van de accommodatie. De luchthaven Adolfo Suárez Madrid-Barajas ...ligt op 69 km afstand.
  3 Hits www.cra-arc.gc.ca  
Litigators would handle appeals in the tax sector. The Charities Directorate has had a few appeals, but RPD has only had one appeal, and that was quite recent i.e. the LOBA case.
Les avocats plaidants s'occupent des appels dans le domaine de l'impôt. La Direction des organismes de bienfaisance a eu un certain nombre d'appels, mais la DRE a eu seulement un appel, et celui-ci est plutôt récent (affaire LOBA).
  www.talaria.pl  
Comes from his original name “gin-kyo”, from “bi”, two, and “loba”, lobules, and from its leaves.
Vient de son nom original « ginkyo », de « bi » deux et « loba » lobes, pour ses feuilles.
  www.kenoz.cl  
Loba, Andreas, Department of Education and Social Sciences
Körkel, Vera, Fachbereich Mathematik und Informatik
  www.festivaldepoesiademedellin.org  
Tras la loba espectral
Todo paisaje es la elegancia del ojo
  10 Hits divadloponec.cz  
La Loba
Vedení