one gold – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      187 Results   103 Domains   Page 3
  3 Hits www.asia-home.com  
World War One Gold System Requirements
World War One Gold Systemvoraussetzungen
  2 Hits www.changfengcn.com  
The famous companies were exhibiting and even ten Universities in Zagreb. However, it is particularly interesting also a large number of exhibitors from Istria, for their inventions they won one gold medal, one bronze and four silver.
Von180 Innovationen aus acht Ländern auf der internationale Ausstellung der Innovationen ARCA dieses Jahr, die inländische Innovation haben die Verband der Erfinder aus allem Kroatien vorgestellt. Die bekannte Unternehmen und zehn Universitäten in Zagreb haben ausstellen. Allerdings, es ist besonders interessant eine große Anzahl von Ausstellern aus Istrien, die für ihre Erfindungen haben eine Goldmedaille, eine Bronze und vier Silber gewonnen. Gold gewinnt Siniša Brođanac von Štinjan für sein Gerät für die Detektion und Alarm und Abfall  uas dem Motor und Lage der Fahrer, und Bronze Blaž Piton von Fažana mit seiner Pufferheckwelle den Katamaran. Silber haben Ivana Palčić, Romina Petaros, Zoran Černja und Mirko Oplanić gewonnen. Gespanschaft Istrien hat materielle Unterstützung den jungen Innovatoren zur Verfügung gestellt, während die istrischen Organisatoren waren Union der Verbände der Innovatoren den Gespanschaft Istrien, Verband der Innovatoren Kanfanar Rovinj und der Verband der Innovatoren Pula.
  parl.gc.ca  
When we spend a lot of money to send athletes to the Olympic Games, maybe one gold medal comes back. It does not happen often. The Canadian culture of mediocrity means that very often athletes placing twentieth at the Olympic Games come back saying how well they did, and no taxpayer should believe that.
Quand on envoie des athlètes à grands frais aux Jeux Olympiques, il arrive qu'une médaille d'or revienne au pays. Ce n'est pas fréquent. La culture de médiocrité canadienne fait en sorte que très souvent, des athlètes s'étant classés vingtièmes aux Jeux Olympiques reviennent en disant qu'ils ont été très bons, ce qu'aucun contribuable ne devrait croire.
  www.nbcfkj.com  
The Neon Transfection System is a pulse generator, able to deliver longer microsecond pulses used in gene electrotransfer treatments. The cell suspension is transferred to a special tip which contains one gold electrode.
Neon Transfection System je generator električnih pulzov, ki lahko dovaja daljše mikrosekundne pulze, ki se običajno uporabljajo pri genski transfekciji z elektroporacijo. Celice se nahajajo v posebnem nastavku za pipetiranje, ki vsebuje eno zlato elektrodo. Nastavek namestimo na posebno pipeto, in ju vstavimo v elektroporacijsko komoro, ki vsebuje drugo elektrodo. Oblika elektrod in razdalja sta optimizirani in zmanjšujeta spremembe pH in gretje suspenzije. Elektroporator ima vnaprej določene parametre pulzov, ki so pri uporabi priporočenih elektroporacijskih pufrov učinkoviti pri transfekciji različnih celic. Posebni nastavki in elektroporacijske komore so pakirani ločeno in omogočajo preprosto delo v sterilnem okolju. Parametre generatorja lahko tudi poljubno spreminjamo s preprostim vnosom preko zaslona na dotik.
  www.domusvenda.pt  
Thanks to the usage of high-tech material and innovative production procedures from the medical technologies, the project has succeeded and the career of Simon Ammann gives an eminent proof of how the collaboration has led to more than just one gold award.
Unter Verwendung von High-Tech Materialien und innovativen Herstellverfahren aus der Medizinaltechnik ist dies gelungen. Die Karriere von Simon Ammann beweist eindrücklich wie diese Zusammenarbeit mehr als einmal zu einer Goldmedaille geführte.
  www.trackingmore.com  
Calvin Klein Ck One Gold Edition Eau De...
Calvin Klein Deep Euphoria Eau De Perfume...
  www.cibc.com  
2 One Gold Bonus Point is earned on each dollar charged to the card. Bonus (double) points are earned at the same rate on CIBC Gold Travel Service purchases charged to the card other than taxes, insurance, service charges or similar items.
2 Un Point boni Or est accordé pour chaque dollar porté à la carte. Les points bonis (en double) sont attribués au même taux aux achats de voyages effectués auprès du Service de voyage Or CIBC et portés à la carte, à l’exclusion des taxes, des assurances, des frais de service ou autres frais semblables. L’échange de points ne permet pas d’accumuler des points. Le Service de voyage Or CIBC est administré par une agence de voyages indépendante, Groupe Voyage Merit, dont les numéros d’enregistrement sont : 50010422 en Ontario, 33127/34798/34799 en Colombie-Britannique et 7002238 au Québec.
  www.billetterie.losc.fr  
The two- volume book project was selected out of 634 books from 32 countries and awarded a bronze medal. The competition bestows a total of 14 awards: a “Golden Letter“, one Gold medal, two silver medals, five bronze medals and five honorary diplomas.
Migropolis ist ein besonderes Buchprojekt, in dem die Globalisierung am Beispiel Venedig dargestellt wurde. Das zweibändige Buchprojekt wurde aus 634 Büchern aus 32 Ländern ausgewählt und mit der Bronzemedaille prämiert. Vergeben werden 14 Auszeichnungen: eine „Goldene Letter“, eine Goldmedaille, zwei Silbermedaillen, fünf Bronzemedaillen und fünf Ehrendiplome.
  3 Hits www.ieu.edu.tr  
The winner of the contest will be awarded 3 gold coins, the second winner will be granted 2 gold coins, the third winner will be granted one gold coin, and the guidance teacher will also get 1 gold coin, and they will all get certificates as well.
İzmir İl Milli Eğitim Müdürlüğü işbirliğiyle gerçekleştirilen “Hayalindeki Mezuniyet Kıyafetini Tasarla” başlıklı moda tasarım yarışmasına başvuralar başladı. Son başvuru tarihinin 03 Mayıs 2016 olduğu yarışmada, birinciye 3, danışman öğretmenine 1, ikinciye 2, üçüncüye de 1 Cumhuriyet Altını ödülü ve sertifikalar verilecek. Ödül töreni 11 Mayıs 2016 tarihinde İzmir Ekonomi Üniversitesi’nde gerçekleştirilecek.
  compositeurs.be  
The chemical bond between one DNA bundle and one gold rod causes them to line up absolutely parallel to each other. Two DNA bundles – and thus the associated gold rods as well – are initially more or less at right angles to each other, which is very similar to the arrangement which would be created if one were to cross two branches in the woods.
Die chemische Bindung zwischen jeweils einem DNA-Bündel und einem Gold-Stäbchen bewirkt, dass diese absolut parallel zueinander verlaufen. Zwei DNA-Bündel – und damit auch zugehörigen die Goldstäbe – liegen zunächst in annähernd rechtem Winkel über Kreuz. Ganz ähnlich wie man zwei kleine Äste im Wald übereinanderlegen würde.
  www.liip.ch  
Best of Swiss Apps 2016: Liip takes three Silver and one Gold
Best of Swiss Apps 2016: trois médailles d'argent et une d'or pour Liip
  9 Hits groupeparkavenue.com  
It was Canada’s sixth swimming medal at the Games (one gold, one silver and four bronze).
HILARY CALDWELL AJOUTE UNE MÉDAILLE À LA RÉCOLTE DU CANADA
  2 Hits www.hotel-waanders.nl  
One Gold, one Winner and one Special Mention – yes, we definitely have abundant reasons to celebrate. Because irrespective of whether we’re talking about our user interface, our trade fair…
Einmal Gold, einmal ‚Winner‘ und einmal ‚Special Mention‘ – ja, wir haben definitiv einen Grund zum Feiern. Denn egal ob wir von unserem User Interface, Messekonzept oder unserer Website sprechen,…
  7 Hits sport.mediamax.am  
Armenian Greco-Roman style team won one gold and one silver medal at the Olympic Games. Olympic champion Artur Aleksanyan and his personal coach Gevorg Aleksanyan summarized today in Yerevan the results of Rio-2016.
Сборная Армении по греко-римской борьбе завоевала на Олимпийских играх одну золотую медаль. Олимпийский чемпион Артур Алексанян и его тренер Геворк Алексанян сегодня в Ереване подвели итоги РИО-2016.
Հունահռոմեական ոճի ըմբշամարտի հավաքականն Օլիմպիական խաղերում նվաճեց մեկ ոսկե եւ մեկ արծաթե մեդալ: Օլիմպիական չեմպիոն Արթուր Ալեքսանյանն ու նրա անձնական մարզիչ Գեւորգ Ալեքսանյանն այսօր Երեւանում ամփոփել են Ռիո-2016-ը:
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
The gun in his hand was simply a tool—but a perfectly crafted one. Gold type was inlaid into the blackish-green metal. It spelled the smith’s name: This detail spoke of its creator’s pride and confidence. It was not a Piltovian weapon—those gaudy things that attempted to function with the minuscule amounts of magic available in those lands. This gun was made by a true forge master. Magic pulsed from its bronze, Ionian heart.
Le fusil qu'il tenait dans sa main n'était qu'un simple outil, mais sa conception était d'une finesse sans égale. Les lettres d'or gravées dans le métal vert sombre épelaient le nom du forgeron, reflétant sa fierté de créateur et sa confiance. Cela n'avait rien à voir avec ce qu'on trouvait à Piltover. Leurs armes tapageuses essayaient de fonctionner avec les quantités infimes de magie qu'on trouvait dans ces terres. Celle-ci, en revanche, avait été créée par un maître forgeron. Son cœur de bronze, merveille de Ionia, regorgeait de magie.
Das Gewehr in seiner Hand war nur ein Werkzeug, wenngleich auch ein wahres Prachtexemplar. Ein goldener Schriftzug war in das schwarzgrüne Metall eingelassen. Es war der Name des Waffenschmieds und zeugte vom Stolz und der Zuversicht seines Schöpfers. Es war keine Waffe aus Piltover – keine dieser grellen Dinger, die versuchten, mit der dürftigen Magie dieser Länder auszukommen. Dieses Gewehr stammte von einem wahren Schmiedemeister. In seinem ionischen Bronzeherzen pulsierte Magie.
El arma que sostenía en su mano era una simple herramienta. Eso sí, creada a la perfección. Las incrustaciones de oro en metal verde negruzco mostraban el nombre de quien la había forjado, una muestra del orgullo de su creador. El arma no seguía el modelo de Piltover; aquellos horteras hacían que funcionasen con la poca magia, ridículamente escasa, de aquellas tierras. Esta pistola había sido forjara por las manos de un verdadero maestro. La magia latía en su corazón de bronce jonio.
La pistola che impugnava era un semplice attrezzo, ma al tempo stesso una perfetta opera d'arte. Delle lettere in oro erano state intarsiate in un pezzo di metallo color verde scuro. Indicavano il nome del forgiatore. Un dettaglio che esprimeva chiaramente l'orgoglio e l'ammirazione del suo autore. Non si trattava di un'arma di Piltover: quegli oggetti appariscenti che tentavano di far funzionare con la piccolissima quantità di potere magico disponibile in quelle terre. Questa pistola era stata realizzata da un vero maestro della forgiatura. Dal suo interno metallico, pulsava il potere magico di Ionia.
  8 Hits marcoscebrian.com  
31 countries and 314 participants (this figure includes athletes, coaches, officials, and delegates). Korea dominated the rankings, winning 6 gold medals, while Kazakhstan won 3 gold medals, and Hong Kong, Vietnam, and Lebanon one gold medal each.
31 pays et 314 participants, (ce chiffre inclus les athlètes, les entraîneurs, les officiels et les délégués). La Corée a dominé le palmarès des médailles, en décrochant 6 médailles d’or, le Kazakhstan a lui obtenu 3 médailles d’or, Hong Kong, le Vietnam et le Liban ont également remporté chacun une médaille d’or. En dehors de ces nations, le Japon, Taipei, la Thaïlande, le Kyrgyzstan, les Philippines et l’inde ont aussi récolté des médailles d’argent et de bronze, démontrant ainsi le développement certain de l’escrime en Asie.
  anatha.io  
02.05.2011 ONEGOLD” AND THREE “BRONZES” FROM THE WORLD CUP SERIES AND INTERNATIONAL TOURNAMENT An Azerbaijani gymnast Aliya Garayeva has become a bronze medalist of the World Cup series which came to an end in Portuguese Portimao city.
02.05.2011 ОДНО «ЗОЛОТО» И ТРИ «БРОНЗЫ» С КУБКА МИРА И МЕЖДУНАРОДНОГО ТУРНИРА Азербайджанская гимнастка Алия Гараева стала бронзовым призером Кубка мира завершившегося в португальском городке Портимао.
  2 Hits www.capritime.com  
Canada has five medals after two days of competition with one gold, two silver and two bronze.
Le Canada a cinq médailles après deux jours de compétitions : 1 or, 2 argents et 2 bronzes.
  www.vietnamtourism-info.com  
One Gold and two Silver medals for "Edoardo Miroglio" winery
Едно златно и две сребърни отличия за винарска изба "Едоардо Миролио"
  artprice.bg  
At the age of 30, the specialist in canoe single in 500 and 1,000 metres has won one gold and four silver medals at the Olympic Games in Athens (2004), Beijing (2008) and London (2012), and also has other outstanding international and European victories under his belt.
Aos seus 30 anos, o especialista en canoa monoplaza en 500 e 1.000 metros, conseguíu unha medalla de ouro e catro de prata en tres participacións nas Olimpiadas de Atenas (2004); Pekín (2008) e Londres (2012). E conta no seu haber con outras destacadas medallas internacionais e europeas.
  immo-check.ca  
Mini boots biker One gold buckle Good year construction Heel : 9 cm Material : suede calf leather Treaded rubber outsole
Mini boots biker Une boucle orCousu Good YearTalon : 9 cmComposition : cuir de veau veloursSemelle extérieure crantée caoutchouc
  4 Hits www.egyptair.com  
One Gold point leads to another
Internet- und Mobilfunkdienste An Bord von EGYPTAIR
  panarmenian.net  
Armenia's Greco-Roman wrestling team headed by Olympic champion Levon Julfalakyan came back home with one gold and two bronze winners.
Наша сборная многое доказала не только болельщикам, но, что самое важное, и самой себе.
  www.inovplena.pt  
One Gold Category
Une catégorie or
  2 Hits fizio.lv  
The MIF will put one gold coin and four silvers coins into a special tombola.
De voorverkoop is gestart! U kunt nu uw E-tickets online bestellen…
  arsani.ua  
02.05.2011 ONEGOLD” AND THREE “BRONZES” FROM THE WORLD CUP SERIES AND INTERNATIONAL TOURNAMENT An Azerbaijani gymnast Aliya Garayeva has become a bronze medalist of the World Cup series which came to an end in Portuguese Portimao city.
02.05.2011 ОДНО «ЗОЛОТО» И ТРИ «БРОНЗЫ» С КУБКА МИРА И МЕЖДУНАРОДНОГО ТУРНИРА Азербайджанская гимнастка Алия Гараева стала бронзовым призером Кубка мира завершившегося в португальском городке Портимао.
  2 Hits www.sbresearchgroup.eu  
Belarusian school pupils won one gold and three silver medals at the 23rd International Olympiad in Informatics, which concluded July 26.
На завершившейся 26 июля в Таиланде XXIII международной олимпиаде по информатике белорусские школьники завоевали одну золотую и три серебряные медали.
  2 Hits realmaestranza.com  
One "Gold-Girl" that turned into two
Aus einem "Gold-Girl" wurden zwei
  www.gap2011.com  
One gold and four silver medals
Einmal Gold und vier Mal Silber
  17 Hits slottica-casino.com  
Jordan’s haul included one gold, four silver and five bronze medals.
وأنهى المنتخب الوطني مشاركته في البطولة العربية برصيد عشر ميداليات (ذهبية واحدة وأربع فضيات وخمس برونزيات).
Arrow 1 2 3 4 Arrow