polu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'173 Results   464 Domains
  laldef.org  
Wprowadź poniższy kod w polu znajdującym się obok:
Geben Sie den folgenden Code in das Feld daneben:
Unesite kod ispod u polju pokraj nje:
Zadejte do pole vedle následující kód:
Skriv inn koden nedenfor i feltet ved siden av det:
Zadajte do poľa vedľa neho kód nižšie:
  www.google.fr  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Use operators in the search box
Operatoren im Suchfeld verwenden
Operatoren in het zoekvak gebruiken
  www.lesdeuxmagots.fr  
Jeśli chciałbyś wraz z bonem upominkowym dołączyć swoją wiadomość, umieść ją w polu "Wiadomość" podczas dokonywania zakupu.
If you wish to add a personal message to a Gift Card, simply type your message in the Message field during the purchase process.
Wenn Sie eine persönliche Nachricht der Geschenkgutscheinkarte hinzufügen möchten, müssen Sie nur Ihre Nachricht in das entsprechende Feld während des Kaufvorgangs eingeben.
Si deseas incluir un mensaje personlaizado en La Tarjeta de Regalo, simplementa escribe su mensaje, en el campo Mensaje, durante el proceso de compra.
Per inserire un messaggio personalizzato alla carta regalo sarà sufficiente digitare il messaggio desiderato durante il processo di acquisto all'interno del campo messaggio.
Se quiser acrescentar uma mensagem personalizada ao seu Cartão Presente, basta digitar sua mensagem no campo previsto para isso ao efetuar a compra.
Als u een persoonlijk bericht wilt toevoegen, vul dan bij de aankoop van de cadeaukaart het veld Bericht in.
Ako želite dodati personaliziranu poruku Poklon bonu, samo unesite poruku u polje prilikom narudžbe.
만약 기프트 카드에 개인 매시지를 추가하고 싶으시다면, 기프트 카드 구매 시 메시지 필드에 메시지를 입력하세요.
Если Вы хотите добавить к подарочному сертификату личное сообщение, просто введите сообщение в поле "Сообщение" в процессе оформления покупки.
Skriv in ditt meddelande i meddelandefältet under köpprocessen om du vill lägga till ett personligt meddelande till presentkortet.
Bir hediye kartına kişisel bir mesaj eklemek isterseniz, sadece satın alma sürecinde Mesaj alanına iletinizi yazın.
  2 Hits www.google.ch  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Use operators in the search box
Operatoren im Suchfeld verwenden
Utilizzare gli operatori nella casella di ricerca
  2 Hits www.arco.it  
Dokładka! (0): Umieść na polu bitwy po jednym stronniku z obu talii.
Pile On (0): Put a minion from each deck into the battlefield.
Jeu forcé ! (0): Place un serviteur de chaque deck sur le champ de bataille.
Schlägerei (0): Legt aus jedem Deck einen Diener auf das Schlachtfeld.
¡Fiestón! (0): Coloca un esbirro de cada mazo en el campo de batalla.
Ammucchiata!(0): Mette in gioco un servitore dal mazzo di ogni giocatore.
Montinho (0): Coloque um lacaio de cada deck no campo de batalha.
てんこ盛り(0): 両プレイヤーはデッキからミニオンを1体、それぞれの陣地に置く。
한판 붙자! (0): 각 플레이어의 덱에서 하수인을 하나씩 뽑아 전장에 놓습니다.
«Куча мала!» (0): Кладет на поле боя по одному существу из каждой колоды.
  conffidence.com  
pokaż kod na kursor w polu tekstowym
afficher du code sur le curseur dans la zone de saisie
zeigen, Code auf den Cursor in das Eingabefeld ein
mostrar código en cursor en el cuadro de entrada
mostrare il codice sul cursore nella casella di input
mostrar código cursor na caixa de entrada
عرض الكود على المؤشر في مربع الإدخال
入力ボックスにカーソルを移動すると、確認コードを示しています
показать код на курсором в поле ввода
  www.mojtababonab.ir  
Wprowadź poniższy kod w polu znajdującym się obok:
Geben Sie den folgenden Code in das Feld daneben:
Unesite kod ispod u polju pokraj nje:
Zadejte do pole vedle následující kód:
Skriv inn koden nedenfor i feltet ved siden av det:
Zadajte do poľa vedľa neho kód nižšie:
Vnesite spodnjo kodo v polje poleg nje:
  2 Hits www.google.sk  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Usar operadores en el cuadro de b鷖queda
Utilizzare gli operatori nella casella di ricerca
Fes servir operadors al quadre de cerca
Kasuta otsingukastis tehtem鋜ke
खोज बॉक्स में ऑपरेटर का उपयोग करें
অনুসন্ধান বাক্সে অপারেটার ব্যবহার করুন
தேடல் பெட்டியில் ஆபரேட்டர்களைப் பயன்படுத்துக
Bilaketa-eremuan eragileak erabili
Gunakan operator dalam kotak carian
ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
  2 Hits www.google.at  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Usar operadores en el cuadro de b鷖queda
Utilizzare gli operatori nella casella di ricerca
Fes servir operadors al quadre de cerca
Kasuta otsingukastis tehtem鋜ke
खोज बॉक्स में ऑपरेटर का उपयोग करें
অনুসন্ধান বাক্সে অপারেটার ব্যবহার করুন
தேடல் பெட்டியில் ஆபரேட்டர்களைப் பயன்படுத்துக
Bilaketa-eremuan eragileak erabili
Gunakan operator dalam kotak carian
ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
  9 Hits www.tumblr.com  
Upewnij się, czy adres do zdalnego publikowania przez e-mail jest wpisany w polu „Do”; nie można go umieszczać w polu adresatów „DW” lub „UDW”.
Make sure the mobile posting email address is in the “To” field; it cannot go in the “CC” or “BCC” field.
Assurez-vous de saisir votre adresse de publication dans le champ "À", et non pas dans les champs "Cc" ou "Cci".
Make sure the mobile posting email address is in the “To” field; it cannot go in the “CC” or “BCC” field.
Asegúrate de que la dirección de correo electrónico para publicar mediante el móvil esté en el campo “Para”. No debe ir en los campos “CC” ni “CCO”.
Make sure the mobile posting email address is in the “To” field; it cannot go in the “CC” or “BCC” field.
Make sure the mobile posting email address is in the “To” field; it cannot go in the “CC” or “BCC” field.
Je e-mailadres voor het mobiel plaatsen van berichten moet in het “Aan”-veld staan van de e-mail. Het kan niet in het “CC”- of “BCC”-veld staan.
Убедитесь, что адрес электронной почты для публикации с мобильных устройств указан в поле "Кому", а не в полях "Копия" или "СК".
Make sure the mobile posting email address is in the “To” field; it cannot go in the “CC” or “BCC” field.
  2 Hits www.google.pt  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Use operators in the search box
Operatoren im Suchfeld verwenden
Usar operadores en el cuadro de b鷖queda
Utilizar operadores na caixa de pesquisa
Operatoren in het zoekvak gebruiken
Fes servir operadors al quadre de cerca
Gunakan operator di kotak telusur
Uporaba operatorjev v iskalnem polju
  229 Hits www.2wayradio.eu  
Małe oddziały chroniące wodza na polu bitwy.
Ces petites unités protègent le général tandis qu'il remplit son rôle.
Jedná se o malé jednotky, které chrání velitele při jeho práci.
장수가 할 일을 하는 동안 그를 보호하는 소규모 부대다.
Небольшие отряды, которые защищают полководца в пекле боя.
Bunlar, general kendi işiyle uğraşırken onu koruyan küçük birimlerdir.
  74 Hits www.corila.it  
Na polu golfowym.
On the golf course.
Sur le terrain de golf
Auf dem Golfplatz.
Sul campo da golf
  2 Hits www.google.ro  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Use operators in the search box
Usar operadores en el cuadro de b鷖queda
Utilizzare gli operatori nella casella di ricerca
Usar operadores na caixa de pesquisa
Fes servir operadors al quadre de cerca
Kasuta otsingukastis tehtem鋜ke
खोज बॉक्स में ऑपरेटर का उपयोग करें
অনুসন্ধান বাক্সে অপারেটার ব্যবহার করুন
தேடல் பெட்டியில் ஆபரேட்டர்களைப் பயன்படுத்துக
Bilaketa-eremuan eragileak erabili
Gunakan operator dalam kotak carian
ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
  3 Hits help.blackberry.com  
W polu Do wpisz nazwę kontaktu lub adres e-mail.
In the To field, type a contact name or an email address.
Geben Sie im Feld An den Namen eines Kontakts oder eine E-Mail-Adresse ein.
En el campo Para, escriba el nombre de un contacto o una dirección de correo.
Nel campo A, digitare il nome di un contatto o un indirizzo e-mail.
No campo Para, escreva o nome de um contacto ou um endereço de correio eletrónico.
في الحقل إلى، اكتب اسم جهة اتصال أو عنوان بريد إلكتروني.
Typ de naam van een contactpersoon of een e-mailadres in het veld Aan.
[宛先]フィールドに、連絡先名またはメールアドレスを入力します。
U polju Prima unesite ime kontakta ili adresu e-pošte.
Do pole Komu zadejte jméno kontaktu nebo e-mailovou adresu.
A Címzett mezőben adja meg a partner nevét vagy e-mail címét.
Pada bidang Kepada, ketikkan nama kontak atau alamat email.
받는 사람 필드에 대화 상대 이름 또는 이메일 주소를 입력합니다.
În câmpul Către, introduceţi un nume de contact sau o adresă de e-mail.
ในฟิลด์ ถึง ให้พิมพ์ชื่อหรืออีเมลแอดเดรสของผู้ติดต่อ
Trong trường Đến, hãy nhập vào tên liên lạc hoặc địa chỉ email.
בשדה אל, הקלד שם איש קשר או כתובת דואר אלקטרוני.
Dalam medan Kepada, taipkan nama kenalan atau alamat e-mel.
  5 Hits images.google.it  
Na przykład podczas wpisywania adresu w polu Do, DW lub UDW tworzonej wiadomości Gmail zasugeruje adresy z listy kontaktów. Gmail w pierwszej kolejności sugeruje adresy osób, do których najczęściej wysyłasz wiadomości.
For example, when you type an address in the To, Cc, or Bcc field of a message you're composing, Gmail will suggest addresses from your Contacts list. Gmail will first suggest the addresses you send emails to most often. Learn more.
Wenn Sie zum Beispiel beim Schreiben einer E-Mail eine Adresse in das Feld "Empfänger", "Cc" oder "Bcc" eingeben, schlägt Ihnen Gmail Adressen aus Ihrer Kontaktliste vor. Dabei schlägt Gmail zunächst die Adressen vor, die häufig E-Mails von Ihnen erhalten. Weitere Informationen
Als u bijvoorbeeld een adres typt in het veld Aan, Cc of Bcc van een bericht dat u opstelt, stelt Gmail adressen uit uw contactenlijst voor. Gmail stelt eerst de adressen voor waarnaar u het vaakst e-mails verzendt. Meer informatie.
Wanneer jy byvoorbeeld 'n adres in die To-, Cc- of Bcc-veld invoer van 'n boodskap wat jy opstel, sal Gmail adresse uit jou kontaklys voorstel. Gmail sal eerste die adresse voorstel waarheen jy die gereeldste e-posse gestuur het. Kom meer te wete.
به عنوان مثال وقتی آدرسی را در قسمت به، گیرنده کپی یا گیرنده کپی مخفی پیامی که می‌نویسید، تایپ می‌کنید، Gmail آدرس‌هایی را از لیست مخاطبین‌تان پیشنهاد می‌دهد. ابتدا Gmail آدرس‌هایی را پیشنهاد می‌کند که اغلب به آنها ایمیل ارسال می‌کنید. بیشتر بدانید.
Per exemple, quan comenceu a escriure una adreça al camp "Per a", "Cc" o "Cco" d'un missatge que redacteu, Gmail us suggerirà adreces de la llista Contactes. Gmail us suggerirà primer les adreces a les quals envieu correus electrònics amb més freqüència. Més informació
Na primjer, Gmail predlaže adrese s popisa kontakata pri upisivanju adresa u polja Prima, Kopija ili Skrivena kopija u poruci koju sastavljate. Gmail će prvo predložiti adrese kojima najčešće šaljete e-poruke. Saznajte više.
Když vytváříte zprávu a do pole Komu, Kopie nebo Skrytá kopie zadáte adresu, Gmail zobrazí návrhy adres z vašeho seznamu kontaktů. Na prvním místě budou uvedeny adresy, na které posíláte e-maily nejčastěji. Další informace
Når du f.eks. skriver en adresse i felterne Til, Cc eller Bcc i en meddelelse, som du er ved at skrive, foreslår Gmail adresser fra listen over kontaktpersoner. Gmail foreslår først de adresser, som du sender e-mails til oftest. Få flere oplysninger.
Näiteks kui sisestate koostatava sõnumi väljale To, Cc või Bcc aadressi, soovitab Gmail aadresse teie kontaktide loendist. Gmail soovitab aadresse, millele saadate e-kirju kõige sagedamini. Lisateave.
उदाहरण के लिए, कोई संदेश लिखते समय उसकी प्रति, प्रतिलिपि या गुप्त प्रतिलिपि फ़ील्ड में कोई पता लिखने पर Gmail आपकी संपर्क सूची से पतों का सुझाव देगा. Gmail पहले उन पतों का सुझाव देगा, जिन पर आप अक्सर ईमेल भेजते हैं. और जानें.
Ha például levélírás közben épp egy címet ír be egy üzenet Címzett, Másolatot kap vagy Titkos másolat mezőjébe, a Gmail javaslatokat kínál a Névjegyek közül. A Gmail először a leggyakrabban használt e-mail címeket javasolja. További információ.
Þegar þú slærð til dæmis netfang inn í reitinn fyrir viðtakanda, afrit eða falið afrit í skeyti sem þú ert að skrifa mun Gmail stinga upp á netföngum úr tengiliðunum þínum. Gmail stingur fyrst upp á netföngunum sem þú sendir oftast tölvupóst til. Frekari upplýsingar.
예를 들어 메일을 작성하는 중 받는사람, 참조, 숨은참조 입력란에 주소를 일부 입력하면 Gmail에서 주소록에 있는 주소를 추천합니다. Gmail에서 내가 자주 이메일을 보내는 주소를 가장 먼저 추천합니다. 자세히 알아보기
Pvz., kai įvedate adresą kuriamo pranešimo lauke „To“, „Cc“ ar „Bcc“, „Google“ siūlo adresus iš kontaktų sąrašo. Pirmiausia „Gmail“ siūlys adresus, kuriais dažniausiai siunčiate el. laiškus. Sužinokite daugiau.
De exemplu, când introduceți o adresă în câmpurile Către, Cc sau Bcc ale unui mesaj pe care îl compuneți, Gmail va sugera adrese din Agendă. Gmail va sugera mai întâi adresele către care trimiteți e-mailuri cel mai frecvent. Aflați mai multe.
Когда вы вводите адрес в полях "Кому", "Копия" или "Скрытая", Gmail предлагает варианты из списка контактов. Сначала показываются адреса пользователей, с которыми вы переписываетесь чаще других. Подробнее...
Ko na primer vnesete naslov v polje Za, Kp ali Skp sporočila, ki ga sestavljate, bo Gmail predlagal naslove z vašega seznama stikov. Gmail bo najprej predlagal naslove, na katere najpogosteje pošiljate e-poštna sporočila. Več o tem.
উদাহরণস্বরূপ, আপনার রচনা একটি বার্তার To, Cc, Bcc ক্ষেত্রে যখন আপনি একটি ঠিকানা লেখেন, তখন Gmail আপনার পরিচিতি তালিকা থেকে ঠিকানাগুলি সুপারিশ করবে৷ আপনি প্রায়শই যাদের ইমেল পাঠান Gmail প্রথমে সেই ঠিকানাগুলি সুপারিশ করবে৷ আরো জানুন৷
எடுத்துக்காட்டாக, நீங்கள் எழுதும் செய்தியின் To, Cc, அல்லது Bcc புலத்தில் முகவரியை உள்ளிடும்போது, உங்கள் தொடர்புகள் பட்டியலில் இருக்கும் முகவரிகளை Gmail பரிந்துரைக்கும். நீங்கள் அடிக்கடி மின்னஞ்சல்கள் அனுப்பும் முகவரிகளை Gmail முதலில் பரிந்துரைக்கும். மேலும் அறிக.
Наприклад, коли ви створюєте повідомлення та вводите адресу в поле "Кому", "Копія" чи "Прихована копія", Gmail пропонує адреси з вашого списку контактів. Спочатку Gmail запропонує адреси, на які ви найчастіше надсилаєте листи. Докладніше.
Kwa mfano, unapocharaza anwani katika sehemu ya Kwa, Cc, au Bcc ya ujumbe unaotunga, Gmail itapendekeza anwani kutoka kwenye orodha yako ya Unaowasiliana nao. Kwanza Gmail itapendekeza anwani ambazo wewe hutumia barua pepe mara kwa mara. Pata maelezo zaidi.
Por exemplo, cando escribas un enderezo no campo Para, Cc ou Cco dunha mensaxe que estás redactando, Gmail suxerirá enderezos da túa lista de contactos; primeiro suxerirá os enderezos aos que envías correos electrónicos con máis frecuencia. Máis información.
ઉદાહરણ તરીકે, જ્યારે કમ્પોઝ કરી રહ્યાં હોવ તે સંદેશાની પ્રતિ, Cc અથવા Bcc ફીલ્ડમાં સરનામું લખી રહ્યાં હોવ, ત્યારે Gmail, તમારી સંપર્કોની સૂચિમાંથી સરનામાંનું સૂચન કરશે. Gmail તમે અવારનવાર જેમને ઇમેઇલ્સ મોકલો છો તે સરનામાંનું સૂચન પહેલા કરશે. વધુ જાણો.
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Men's krawężnika Link bransoletka z tytanu konstrukcji stalowych karty w polu zapięcie
Bracelet à maillons Curb hommes Titanium, Construction en acier fermoir onglet Boîte
Herren Curb Link Armband mit Titan Stahlbau-Tab-in-Box-Verschluss
Acera Link pulsera varonil con broche de ficha en el cuadro de construcción de acero Titanium
Curb Link bracciale uomo con chiusura Tab-in scatola di titanio costruzioni in acciaio
Freio Link pulseira MASC com fecho de guia-em caixa de aço construção de titânio
سوار وصلة كبح للرجال مع المشبك في التبويب مربع البناء الصلب التيتانيوم
Ανδρών συγκράτηση σύνδεση βραχιόλι με κατασκευή χάλυβα τιτανίου πλαίσιο καρτέλα κούμπωμα
Armband voor mannen van Curb Link met Titanium stalen constructie tabblad-in-Box gesp
مردان محدود کردن لینک دستبند با تیتانیوم ساخت اسکلت فلزی زبانه در جعبه قلاب
Мъжка собственото връзка гривна с титанов стоманена конструкция раздел в полето закопчалка
Vorera polsera masculí amb tancament de tabulador quadre titani d'acer de construcció
Muška rubnik Link narukvice s Titan čelična konstrukcija Tab-u okvir kopča
Pánské obrubník odkaz náramek s Titan ocelových konstrukcí karta v kolonce sponu
Mænds Curb Link armbånd med Titanium stål konstruktion fane-in-Box halskæde
Meeste ohjeldada Link käevõru Titanium teraskonstruktsioon vahekaart lahter pannal
Miesten hillitä linkki rannekoru titaani teräsrakenne välilehden ruudusta lukko
टाइटेनियम इस्पात निर्माण बॉक्स टैब में अकवार के साथ पुरुषों की अंकुश लगाने लिंक कंगन
Férfi járdára karkötő titán acélszerkezet lap-in-Box csattal
Laki-laki mengekang Link gelang dengan Titanium konstruksi baja Tab-in kotak gesper
Vyrų pažaboti nuorodą apyrankę su titano plieno konstrukcijų statybos skirtuką laukelio užsegimas
Menns dempe Link armbånd med Titanium stålkonstruksjon kategorien i boksen låsen
Bărbaţi bordură Link brăţară cu incuietoare de fila-în caseta Titan construcţii metalice
Мужчины снаряженная ссылка браслет с застежкой Tab в поле титана стальной конструкции
Pánske obrubník odkaz náramok s titán oceľové konštrukcie Tab-v poli sponou
Moške robnik Link zapestnico s Titanium jekleno konstrukcijo zanka v polje zaponko
Mäns Curb länk armband med Titanium stålkonstruktion Tab-rutan lås
ผู้ชายนุ่งลิงค์กำไลกับไทเทเนียมเหล็กก่อสร้างแท็บในกล่องเข็มกลัด
Erkekler kaldırıma bağlantı bilezik titanyum çelik konstrüksiyon sekmesi kutusu toka ile
Vīriešu iegrožot Link aproces ar titāna tērauda konstrukciju Tab-lodziņā aizdare
Tal-irġiel ħalli rabta Bracelet ma Clasp Tab-fil-kaxxa tal-azzar tal-kostruzzjoni ta ' titanju
Lelaki Curb Link gelang dengan Titanium pembinaan keluli Tab dalam Peti Clasp
Dynion ffrwyna freichled cysylltiad â titaniwm adeiladu dur blwch Tab gloig
مردوں کے روکنے ربط پکڑ کے ساتھ بریسلیٹ ٹائٹینیم سٹیل کی تعمیر کے ٹیب میں خانہ
Mete baboukèt ki lye brasle idantite moun te ak konstriksyon en Titàn Onglet-nan bwat agraf
  2 Hits www.google.ae  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Use operators in the search box
Usar operadores en el cuadro de b鷖queda
Utilizzare gli operatori nella casella di ricerca
استخدام عوامل التشغيل في مربع البحث
Fes servir operadors al quadre de cerca
Kasuta otsingukastis tehtem鋜ke
खोज बॉक्स में ऑपरेटर का उपयोग करें
অনুসন্ধান বাক্সে অপারেটার ব্যবহার করুন
தேடல் பெட்டியில் ஆபரேட்டர்களைப் பயன்படுத்துக
Bilaketa-eremuan eragileak erabili
Gunakan operator dalam kotak carian
ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
  www.causse-gantier.fr  
A. Wklej zwykłego tekstu w polu tekstowym wpisz adres URL do postaci, lub załadować TXT, HTML, RTF, DOC, DOCX, ODT, plik PDF. Naciśnij odpowiedni przycisk i czekać na wyniki. Żółty kolor jest unikalne treści, szary kolor jest duplikatów.
A. Collez le texte dans une zone de texte, tapez une URL dans un formulaire ou charger TXT, HTML, RTF, DOC, DOCX, ODT, fichier PDF. Appuyez sur le bouton correspondant et attendre les résultats. Couleur jaune est pour un contenu unique, est de couleur grise des doublons. Vérifier les résultats en cliquant sur les liens dans le tableau. Veuillez noter que les résultats ne sont pas stricte vérité! Répétez vous interrogez pour Google, Yahoo, livres et érudit.
A. Fügen Sie Klartext in ein Textfeld, geben Sie eine URL in eine Form, oder laden TXT, HTML, RTF, DOC, DOCX, ODT, PDF-Datei. Drücken Sie die entsprechende Taste und warten auf Ergebnisse. Gelbe Farbe ist für einzigartige Inhalte, graue Farbe für Duplikate. Überprüfen Sie die Ergebnisse nach Anklicken von Links in der Tabelle. Bitte beachten Sie, sind die Ergebnisse nicht streng Wahrheit! Wiederholen Sie Abfrage für Google, Yahoo, Bücher und Scholar.
A. Colar texto sem formatação em uma caixa de texto, digite uma URL em um formulário ou carregar TXT, HTML, RTF, DOC, DOCX, ODT, PDF. Pressione o botão correspondente e esperar pelos resultados. Cor amarela é para conteúdo exclusivo, é de cor cinza de duplicatas. Verifique os resultados clicando nos links na tabela. Note-se, os resultados não são estrita verdade! Repita você consulta para Google, Yahoo, livros e estudioso.
A. لصق نص عادي في مربع النص، اكتب عنوان URL إلى نموذج، أو تحميل TXT، HTML، RTF، DOC، DOCX، ODT، ملف PDF. اضغط على زر المقابلة وانتظر النتائج. اللون الأصفر هو للمحتوى فريد، واللون الرمادي هو من التكرار. تحقق النتائج والنقر على وصلات في الجدول. يرجى ملاحظة، لم تكن النتائج الحقيقة الصارمة! أكرر لك الاستعلام عن جوجل، وياهو، وكتب الباحث.
A. Plak platte tekst in een tekstvak, typ een URL in een vorm, of laad TXT, HTML, RTF, DOC, DOCX, ODT, PDF-bestand. Druk op de betreffende knop en wachten op de resultaten. Gele kleur is voor unieke content, grijze kleur is voor duplicaten. Controleer de resultaten door te klikken op koppelingen in de tabel. Let op, de resultaten zijn niet streng waarheid! Herhaal uw opzoeking voor Google, Yahoo, Boeken en Scholar.
A. Lim ren tekst i en tekstboks, skriver en nettadresse i et skjema, eller laste TXT, HTML, RTF, DOC, DOCX, ODT, PDF-fil. Trykk tilsvarende knapp og vente på resultatene. Gul farge er for unikt innhold, er grå farge for duplikater. Sjekk resultatene ved å klikke koblingene i tabellen. Vær oppmerksom på, resultatene er ikke strenge sannheten! Gjenta du spør for Google, Yahoo, Bøker og Scholar.
A. Klistra klartext i en textruta, skriver en webbadress i ett formulär eller ladda TXT, HTML, RTF, doc, docx, ODT, PDF-fil. Tryck motsvarande knapp och vänta på resultatet. Gul färg är för unikt innehåll, är grå färg för dubbletter. Kontrollera resultat genom att klicka på länkarna i tabellen. Observera Resultaten är inte strikt sanning! Upprepa du fråga för Google, Yahoo, böcker och Scholar.
A. Bir metin kutusuna düz metin yapıştırın, forma bir URL yazın veya TXT, HTML, RTF, DOC, DOCX, ODT, PDF dosyası yükleyin. İlgili butona basın ve sonuç bekleyin. Sarı renk benzersiz içerik içindir, gri renk kopyalar içindir. Tablodaki bağlantıları tıklayarak sonuçları kontrol edin. Unutmayın, sonuçlar kesinlikle gerçek değildir! Google, Yahoo, Kitaplar ve Akademik için sorgunuzu tekrarlayın.
A. Dán văn bản đơn giản vào một hộp văn bản, gõ URL vào một hình thức, hoặc tải TXT, HTML, RTF, DOC, DOCX, ODT, tập tin PDF. Nhấn nút tương ứng và chờ kết quả. Màu vàng là dành cho nội dung độc đáo, màu xám là các bản sao. Kiểm tra kết quả bằng cách nhấn vào liên kết trong bảng. Xin lưu ý, kết quả là không thật nghiêm ngặt! Lặp lại bạn truy vấn cho Google, Yahoo, Sách và Scholar.
  5 Hits www.xplora.org  
Jest to wydarzenie o istotnym znaczeniu, w które zaangażowani są decydenci i aktorzy udzielający się na polu współpracy rozwojowej. Uczniowie będą mieli szansę spotkania tych ludzi i przyglądnięcia się ich pracy.
Las Jornadas son un evento de prestigio que reúne a los protagonistas principales de la cooperación al desarrollo: los que toman las decisiones y los que las materializan. Los estudiantes tendrán la oportunidad de conocer a estas personalidades y exponerles sus obras. Recibirán así mismo un certificado en una ceremonia de entrega de premios.
Este é um evento de grande notoriedade que congrega decisores de topo e importantes actores no domínio da cooperação para o desenvolvimento. Os alunos terão oportunidade de conhecer estas pessoas e de exporem os seus trabalhos. Ser-lhes-á também entregue um certificado numa cerimónia de entrega de prémios.
Πρόκειται για ένα γεγονός υψηλού προφίλ που συγκεντρώνει τους ιθύνοντες και τους πρωταγωνιστές του τομέα της αναπτυξιακής συνεργασίας. Οι σπουδαστές θα έχουν την ευκαιρία να συναντήσουν αυτούς τους ανθρώπους και να εκθέσουν τη δουλειά τους. Θα παρουσιαστούν επίσης με ένα πιστοποιητικό σε κάθε βραβείο.
Dit is een evenement met veel publiciteit waar de belangrijkste beslissers en spelers op het toneel van ontwikkelingssamenwerking elkaar ontmoeten. Leerlingen krijgen de kans met deze mensen in contact te komen en hun werk tentoon te stellen. Ze krijgen ook een certificaat tijdens een prijsuitreikingsceremonie.
Jedná se o význačnou událost, při níž se sejdou zodpovědní činitelé a další osobnosti, kteří hrají klíčovou úlohu v oblasti rozvíjení spolupráce. Studenti budou mít příležitost se s těmito lidmi setkat a vystavit svou práci. Kromě toho dostanou certifikát potvrzující, jakého úspěchu dosáhli.
Dette er et højt profileret arrangement, der bringer beslutningstagere og aktører inden for udviklingssamarbejde sammen. Elever vil få lejlighed til at møde disse folk og udstille deres værker. De vil også få et certifikat ved en prisuddeling.
Selle tähtsa sündmuse raames kohtuvad omavahel arengukoostöö olulisimad otsustajad ja projektides osalejad. Võitjatel on võimalus erinevate inimestega kohtuda ning oma töid esitleda. Ühtlasi toimub ka auhinnatseremoonia, kus antakse üle tunnistused.
Tämä on korkean profiilin tapahtuma, joka kokoaa yhteen päättäjiä ja tärkeimpiä toimijoita kehitysyhteistyön saralla. Oppilaat pääsevät tapaamaan näitä ihmisiä ja esittelemään töitään. He saavat myös sertifikaatin palkintojenjakotilaisuudessa.
Ezen a nagyjelentőségű eseményen politikai döntéshozók és a fejlesztési együttműködés szereplői vesznek részt. A diákoknak lehetőségük nyílik a velük való találkozásra illetve műalkotásaik bemutatására. Minderről egy igazolást is kapnak a díjátadási ünnepségen.
Šis svarbus renginys kartu suburs sprendimus priimančius žmones ir kitus asmenis, bendradarbiaujančius vystymosi srityje. Moksleiviai turės galimybę su jais susitikti ir pristatyti savo darbus. Apdovanojimo ceremonijoje jiems bus įteikti pažymėjimai.
Je to výnimočná udalosť, na ktorej sa stretnú hlavné osobnosti tvoriace rozhodnutia a aktéri činní v oblasti spolupráce pre rozvoj. Študenti budú mať príležitosť stretnúť sa s týmito ľuďmi a ukázať im svoje práce. Taktiež im bude udelený certifikát o víťazstve v súťaži.
To je dogodek na visokem nivoju, kjer se zberejo ključni nosilci odločanja in tisti, ki delajo na področju razvojne pomoči. Učenci se bodo lahko srečali z njimi in predstavili svoja dela. Na posebni prireditvi bodo prejeli tudi diplome in nagrade.
Detta är en stor händelse som för samman viktiga beslutsfattare och aktörer inom området biståndssamarbete. Ungdomarna kommer att få chansen att träffa dessa personer, och visa upp sina arbeten. De kommer också att få ett skriftligt intyg vid en prisutdelning.
Šis ir svarīgs pasākums, kas saved kopā galvenos lēmumu pieņēmējus un tos, kuri darbojās attīstības sadarbības sfērā. Skolēniem būs iespēja satikt šos cilvēkus un izstādīt savu darbu. Viņiem tiks arī pasniegts sertifikāts apbalvošanas ceremonijā.
Dan huwa avveniment importanti ħafna li jiġbor flimkien persuni ewlenin fit-teħid ta’ deċiżjonijiet u protagonisti fil-qasam tal-kooperazzjoni dwar l-iżvilupp. L-istudenti se jkollhom iċ-ċans li jiltaqgħu ma’ dawn il-persuni u juru x-xogħol tagħhom. Huma se jiġu mogħtija wkoll ċertifikat waqt ċerimonja għall-għoti tal-premjijiet.
  www.google.bg  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Use operators in the search box
Usar operadores en el cuadro de b鷖queda
Utilizzare gli operatori nella casella di ricerca
Operatoren in het zoekvak gebruiken
Kasuta otsingukastis tehtem鋜ke
K?yt? operaattoreita hakukent?ss?
Uporaba operatorjev v iskalnem polju
Tumia viendeshaji katika kisanduku cha utafutaji
Bilaketa-eremuan eragileak erabili
Usar operadores na caixa de busca
  www.google.it  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Operatoren im Suchfeld verwenden
Usar operadores en el cuadro de b鷖queda
Operatoren in het zoekvak gebruiken
Operateurs gebruik in die soekkassie
Fes servir operadors al quadre de cerca
Kasuta otsingukastis tehtem鋜ke
Gunakan operator di kotak telusur
Uporaba operatorjev v iskalnem polju
অনুসন্ধান বাক্সে অপারেটার ব্যবহার করুন
தேடல் பெட்டியில் ஆபரேட்டர்களைப் பயன்படுத்துக
Bilaketa-eremuan eragileak erabili
Gunakan operator dalam kotak carian
Usar operadores na caixa de busca
શોધ બૉક્સમાં ઑપરેટર્સનો ઉપયોગ કરો
ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
శోధన పెట్టెలోని ఆపరేటర్‌లను ఉపయోగించండి
  3 Hits www.nchmd.net  
Kliknij «Play» aby zacząć grę, steruj kalwiszami kursora. Przyczepa jest dobrze «zaparkowana», gdy wszystkie niewidoczne punkty leżą w pomarańczowym polu między palmami Nie odświeżaj strony by zagrać ponownie, użyj w tym celu przycisku STOP.
Le but du jeu est de garer la caravane à l'ombre des cocotiers en marche arrière. Il faut appuyer sur «Play» pour démarrer le jeu et utiliser les flèches du clavier. La caravane est considérée «garée» quand les capteurs invisibles qui l'entourent sont tous en contact avec la zone orangée sous les cocotiers. Ne pas recharger la page pour recommencer, il y a le bouton «Stop» pour ça. Et surtout ne trichez pas, c'est très facile à faire, et ce n'est drôle pour personne.
L'obiettivo del gioco è parcheggiare la roulotte in retromarcia sotto alle palme Per iniziare il gioco, cliccare su PLAY e usare le frecce direzionali La roulotte è «parcheggiata» quando i punti invisibili attorno ad essa sono tutti in contatto con la zona arancione sotto le palme Non riaggiornare la pagina per ricominciare, c'è il tasto STOP per questo. E soprattutto, non barare, è facilissimo farlo e non c'è motivo.
El objetivo del juego es aparcar la caravana en marcha atrás, a la sombra de los cocoteros Pulsar «Play» para iniciar el juego y utlilizar las flechas del teclado Se considera que la caravna está aparcada cuando los sensores invisibles a su alrededor estén todos en contacto con la zona anaranjada bajo los cocoteros No volver a cargar la página para reiniciar, para ello pulsar «Stop». Y no vale hacer trampas, es muy sencillo, y no es divertido para nadie
Cilj igre je prikolicu u rikverc uparkirati ispod palme Za početak igre stisnite PLAY i koristite strelice Prikolica je parkirana,kad su sve točke nevidljive oko nje u dodiru s narančastom zonom ispod palmi Nemojte iznova skidati ovu stranicu kako bi restartirali, za to postoji tipka «Stop». I prije svega, nemojte varati, ovo je lako izvijesti a i nitko od toga nema koristi.
La celo de la ludo estos parko la resumofilmo retroa ilaro sub.. la coconuts. komenco la ludo, musklak al «Play» kaj uz la kursoro kerna. La resumofilmo estas «parked» kiam la nevideblaj punktoj cxirkaux gxi estas cxiuj en kontakto kun la orangxa zono sub.. la coconuts. Ne resxargx la pagxo rekomenc, estas «Stop» butono por cxi tiu. Kaj antaux cxio, ne tromp, estas tre facile farebla, kaj ne estas intereso.
Målet med spillet er å parkere lastebilen, i revers, under kokosnøttene. For å starte spillet, klikk på «Play» og bruk piltastene. Traileren er «parkert» når alle de usynlige punktene rundt den er i kontakt med den orange sonen under kokonøttene. Ikke reload sida for å starte pånytt, bruk heller «Stopp» knappen. Ikke juks! Det er veldig lett å gjøre, og det er ingen interesse for det.
Цель игры - припарковать прицеп в тени пальм, используя задний ход Чтобы начать игру, нажмите «Play» и используйте стрелки курсора Трейлер считается припаркованным, если видимые вокруг него пункты находятся в контакте с оранжевой зоной под пальмами. Не обновляйте страницу для рестарта, существует кнопочка «Stop». И самое главное - не жульничайте, это очень просто сделать...
Cieľom hry je zaparkovať príves cúvaním pod palmy. Pre štart hry klinki na «Play» a používaj šípky pre ovládanie auta. Príves je zaparkovaný, keď všetky viditelné body okolo neho sú v kontakte so šedou plochou medzi palmami. Neobnovuj stránku pre reštart, na to slúži tlačítko «Stop». A len pre poriadok. nepodvádzaj, je to veľmi ľahké a tiež nie je dôvod podvádzať.
  3 Hits wordplanet.org  
15 I złożył król w Jeruzalemie złota i srebra, jako kamienia, a cedrów złożył jako sykomorów, których na polu rośnie bardzo wiele.
15 And the king made silver and gold at Jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance.
15 Le roi rendit l'argent et l'or aussi communs à Jérusalem que les pierres, et les cèdres aussi communs que les sycomores qui croissent dans la plaine.
15 Und der König brachte es dahin, daß es in Jerusalem so viel Silber und Gold gab wie Steine und so viele Zedern wie Maulbeerbäume im Hügelland.
15 Y puso el rey plata y oro en Jerusalem como piedras, y cedro como cabrahigos que nacen en los campos en abundancia.
15 E il re fece sì che l’argento e l’oro erano a Gerusalemme così comuni come le pietre, e i cedri tanto abbondanti quanto i sicomori della pianura.
15 E fez o rei que houvesse ouro e prata em Jerusalém como pedras, e cedros em tanta abundância como figueiras bravas que há pelas campinas.
15 وَجَعَلَ الْمَلِكُ الْفِضَّةَ وَالذَّهَبَ فِي أُورُشَلِيمَ مِثْلَ الْحِجَارَةِ وَجَعَلَ الأَرْزَ كَالْجُمَّيْزِ الَّذِي فِي السَّهْلِ فِي الْكَثْرَةِ.
15 En de koning maakte het zilver en het goud in Jeruzalem te zijn als stenen, en de cederen maakte hij te zijn als wilde vijgebomen, die in de laagten zijn, in menigte.
15 En die koning het die silwer en die goud in Jerusalem gemaak soos die klippe, en die seders het hy gemaak soos die wildevyebome wat in die Laeveld is, in menigte.
15 و پادشاه‌ نقره‌ و طلا را در اورشلیم‌ مثل‌ سنگها و چوب‌ سرو آزاد را مثل‌ چوب‌ افراغ‌ كه‌ در همواری‌ است‌ فراوان‌ ساخت‌.
15 И царят направи среброто и златото да изобилват в Ерусалим като камъни, а кедрите направи по множество като полските черници.
15 Salomon učini da srebra i zlata bude u Jeruzalemu izobila kao kamenja, a cedrova mnogo kao dudova u Šefeli.
15 I složil král stříbra a zlata v Jeruzalémě jako kamení, a dříví cedrového jako planého fíkoví, kteréž roste v údolí u velikém množství.
15 Kongen bragte det dertil, af Sølv og Guld i Jerusalem var lige så almindeligt som Sten, og Cedertræ lige så almindeligt som Morbærfigentræ i Lavlandet.
15 Ja kuningas toimitti niin, että Jerusalemissa oli hopeata ja kultaa kuin kiviä, ja setripuuta niin paljon kuin metsäviikunapuita Alankomaassa.
15 और राजा ने ऐसा किया, कि यरूशलेम में सोने-चान्दी का मूल्य बहुतायत के कारण पत्थरों का सा, और देवदारों का मूल्य नीचे के देश के गूलरों का सा बना दिया।
15 És felhalmozá a király az ezüstöt és aranyat, mint a köveket, Jeruzsálemben; a czédrusfákat is felhalmozá, mint a vadfügefákat, melyek a lapályon nagy tömegben vannak.
15 Og konungur gjörði silfur og gull eins algengt í Jerúsalem og grjót, og sedrusvið eins og mórberjatrén, sem vaxa á láglendinu.
15 Dalam zaman pemerintahan Salomo, emas dan perak merupakan barang biasa di Yerusalem, sama seperti batu; dan kayu cemara Libanon banyak sekali seperti kayu ara biasa.
15 Kongen gjorde sølvet og gullet i Jerusalem like så almindelig som sten, og sedertre like så almindelig som morbærtrærne i lavlandet.
15 Împăratul a făcut argintul şi aurul tot atît de obicinuite la Ierusalim ca pietrele, şi cedrii tot atît de obicinuiţi ca sicomorii1 cari cresc în cîmpie.
15 И сделал царь серебро и золото в Иерусалиме равноценным [простому] камню, а кедры, по множеству их, сделал равноценными сикоморам, которые на низких местах.
15 I učini car te beše u Jerusalimu srebra i zlata kao kamena, a kedrovih drva kao divljih smokava koje rastu po polju, tako mnogo.
15 Och konungen styrde så, att silver och guld blev lika vanligt i Jerusalem som stenar, och cederträ lika vanligt som mullbärsfikonträ i Låglandet.
15 Krallığı döneminde Yeruşalim'de altın ve gümüş taş değerine düştü. Sedir ağaçları Şefela'daki yabanıl incir ağaçları kadar bollaştı.
15 Vua làm cho bạc vàng trong Giê-ru-sa-lem ra thường như đá sỏi, và cây bá hương nhiều như cây sung nơi đồng bằng.
15 শলোমন জেরুশালেমে সোনা এবং রূপাকে পাথরের মতো সাধারণ করে তুলেছিলেন| তিনি সাধারণ সুকমোর গাছপালার মতোই তাঁর রাজত্বের পশ্চিমের পাহাড়গুলিতে বিরল এরস গাছ লাগিয়েছিলেন|
15 ਯ੍ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ, ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੇ ਇੰਨਾ ਸੋਨਾ ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਇਕੱਤ੍ਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਇਹ ਚੱਟਾਨਾਂ ਵਾਂਗ ਆਮ ਸੀ। ਉਸਨੇ ਇੰਨਾ ਦਿਆਰ ਇਕੱਤਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਇਹ ਸ਼ੇਫ਼ਲਾਹ ਦੇ ਗੂਲਰ ਦੇ ਰੁੱਖਾਂ ਜਿੰਨਾ ਅਧਿਕ ਸੀ।
15 Mfalme akafanya fedha na dhahabu kuwa kama mawe humo Yerusalemu, na mierezi akaifanya kuwa kama mikuyu iliyomo Shefela, kwa kuwa mingi.
15 Oo boqorku wuxuu lacag iyo dahabba Yeruusaalem kaga dhigay sida dhagaxyo oo kale. Oo geedo kedar ahna wuxuu u soo badiyey oo ka dhigay sida geedaha darayga ah oo dhulka hoose ka baxa oo kale.
15 એના શાસન દરમ્યાન યરૂશાલેમમાં સોનું અને ચાંદી કાંકરા જેટલાં સસ્તાં થઇ ગયાં હતા અને મૂલ્યવાન દેવદાર વૃક્ષોનું ઇમારતી લાકડું સામાન્ય ગુલ્લરકાષ્ટની જેમ મળતું થઇ ગયું હતું.
15 ಅರಸನು ಯೆರೂ ಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ಬೆಳ್ಳಿಬಂಗಾರವನ್ನು ಕಲ್ಲುಗಳ ಹಾಗೆಯೂ ದೇವದಾರು ಮರಗಳನ್ನು ತಗ್ಗಿನಲ್ಲಿರುವ ಆಲದ ಮರ ಗಳ ಹಾಗೆಯೂ ಮಾಡಿದನು.
15 ଯେତେ ପରିମାଣ ରେ ପଥର, ଏରସ କାଠ, ସିକ ମାରେ କାଠ ୟିରୁଶାଲମ ରେ ଥିଲା, ରାଜା େସତେ ପରିମାଣର ସୁନା ଓ ରୂପା ଆଣିଲେ।
15 At ginawa ng hari ang pilak at ginto na maging gaya ng mga bato sa Jerusalem, at ang mga sedro na maging gaya ng mga sikomoro na nangasa mababang lupa dahil sa kasaganaan.
15 రాజు యెరూషలేమునందు వెండి బంగారములను రాళ్లంత విస్తారముగాను, సరళ మ్రానులను షెఫేల ప్రదేశముననున్న మేడిచెట్లంత విస్తారముగాను సమకూర్చెను.
15 اور بادشاہ نے یروشلیم میں چاندی اور سونے کو کثرت کی وجہ سے پتھروں کی مانند اور دیواروں کو نشیب کی زمین کے گُولر کے درختوں کی مانند بنادیا۔
15 രാജാവു യെരൂശലേമിൽ പൊന്നും വെള്ളിയും പെരുപ്പംകൊണ്ടു കല്ലുപോലെയും ദേവദാരു താഴ്വീതിയിലെ കാട്ടത്തിമരം പോലെയും ആക്കി.
  www.innogames.com  
Gra oferuje również możliwość toczenia zaciekłych bitew przy pomocy różnorodnych jednostek oraz wykorzystania przeszkód terenowych dla osiągnięcia przewagi podczas walki. Na polu bitwy możesz zmierzyć się z komputerem lub z innymi graczami.
Mais attention, tout ne se fera pas dans la paix : plongez dans de passionnantes batailles où vous devrez déployer différents types d'unités et tenir compte de la typologie du terrain pour s'approprier la victoire. Mesurez-vous à l'ordinateur ou affrontez d'autres joueurs pour démontrer toute l'étendue de vos talents stratégiques. Dans Forge of Empires, prenez en mains le destin de votre empire !
Doch es geht nicht nur friedlich zu in Forge of Empires: Kämpfe in spannenden Schlachten, setze unterschiedliche Einheitentypen ein und berücksichtige die Beschaffenheit des Geländes, um den Sieg davon zu tragen. Miss dich auf dem Schlachtfeld entweder mit dem Computer oder erteile deinen Mitspielern eine Lektion in Sachen Kriegsstrategie. Lenke das Geschick deines Imperiums: Forge of Empires!
Pero en Forge of Empires las cosas no están siempre tan tranquilas. Librarás emocionantes batallas, usarás múltiples unidades y tendrás que saber aprovechar las características del terreno para alzarte con la victoria. En el campo de batalla podrás enfrentarte a la CPU o dar una lección de estrategia militar a otros jugadores. Cambia el destino de tu imperio: ¡Forge of Empires!
Ma la pace non regna sempre sovrana in Forge of Empires: prendi parte ad avvincenti battaglie, usa una serie di unità e sfrutta le caratteristiche individuali sul terreno, solo così potrai vincere. Sul campo di battaglia potrai affrontare il computer o dare agli altri giocatori una lezione di combattimento strategico. Sii l'artefice del destino del tuo impero: Forge of Empires!
Maar niet alles in Forge of Empires is rust en vrede. Voer spannende gevechten, gebruik diverse eenheden en maak gebruik van terreineigenschappen om te winnen. Op het strijdveld kun je het opnemen tegen de computer of andere spelers een lesje geven in gevechtsstrategie. Bepaal het lot van je rijk: Forge of Empires!
Однако в Forge of Empires не все так чинно-мирно, как может показаться. Вас ждут увлекательные битвы с большим разнообразием юнитов, для победы в которых необходимо учитывать особенности местности. Эти полные стратегии и тактики сражения вы будете вести как против компьютера, так и против других игроков. Итак, в Forge of Empires вы - хозяин своей империи!
  2 Hits www.google.pl  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Use operators in the search box
Usar operadores en el cuadro de b鷖queda
Utilizzare gli operatori nella casella di ricerca
Fes servir operadors al quadre de cerca
Kasuta otsingukastis tehtem鋜ke
खोज बॉक्स में ऑपरेटर का उपयोग करें
অনুসন্ধান বাক্সে অপারেটার ব্যবহার করুন
தேடல் பெட்டியில் ஆபரேட்டர்களைப் பயன்படுத்துக
Bilaketa-eremuan eragileak erabili
Gunakan operator dalam kotak carian
ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
  2 Hits www.google.ie  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Operatoren in het zoekvak gebruiken
Fes servir operadors al quadre de cerca
Kasuta otsingukastis tehtem鋜ke
Gunakan operator di kotak telusur
Користи операторе у пољу за претрагу
Uporaba operatorjev v iskalnem polju
অনুসন্ধান বাক্সে অপারেটার ব্যবহার করুন
தேடல் பெட்டியில் ஆபரேட்டர்களைப் பயன்படுத்துக
Bilaketa-eremuan eragileak erabili
Usar operadores na caixa de busca
શોધ બૉક્સમાં ઑપરેટર્સનો ઉપયોગ કરો
ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
శోధన పెట్టెలోని ఆపరేటర్‌లను ఉపయోగించండి
  2 Hits khh.travel  
Gra oferuje również możliwość toczenia zaciekłych bitew przy pomocy różnorodnych jednostek oraz wykorzystania przeszkód terenowych dla osiągnięcia przewagi podczas walki. Na polu bitwy możesz zmierzyć się z komputerem lub z innymi graczami.
Mais attention, tout ne se fera pas dans la paix : plongez dans de passionnantes batailles où vous devrez déployer différents types d'unités et tenir compte de la typologie du terrain pour s'approprier la victoire. Mesurez-vous à l'ordinateur ou affrontez d'autres joueurs pour démontrer toute l'étendue de vos talents stratégiques. Dans Forge of Empires, prenez en mains le destin de votre empire !
Doch es geht nicht nur friedlich zu in Forge of Empires: Kämpfe in spannenden Schlachten, setze unterschiedliche Einheitentypen ein und berücksichtige die Beschaffenheit des Geländes, um den Sieg davon zu tragen. Miss dich auf dem Schlachtfeld entweder mit dem Computer oder erteile deinen Mitspielern eine Lektion in Sachen Kriegsstrategie. Lenke das Geschick deines Imperiums: Forge of Empires!
Pero en Forge of Empires las cosas no están siempre tan tranquilas. Librarás emocionantes batallas, usarás múltiples unidades y tendrás que saber aprovechar las características del terreno para alzarte con la victoria. En el campo de batalla podrás enfrentarte a la CPU o dar una lección de estrategia militar a otros jugadores. Cambia el destino de tu imperio: ¡Forge of Empires!
Ma la pace non regna sempre sovrana in Forge of Empires: prendi parte ad avvincenti battaglie, usa una serie di unità e sfrutta le caratteristiche individuali sul terreno, solo così potrai vincere. Sul campo di battaglia potrai affrontare il computer o dare agli altri giocatori una lezione di combattimento strategico. Sii l'artefice del destino del tuo impero: Forge of Empires!
Maar niet alles in Forge of Empires is rust en vrede. Voer spannende gevechten, gebruik diverse eenheden en maak gebruik van terreineigenschappen om te winnen. Op het strijdveld kun je het opnemen tegen de computer of andere spelers een lesje geven in gevechtsstrategie. Bepaal het lot van je rijk: Forge of Empires!
Однако в Forge of Empires не все так чинно-мирно, как может показаться. Вас ждут увлекательные битвы с большим разнообразием юнитов, для победы в которых необходимо учитывать особенности местности. Эти полные стратегии и тактики сражения вы будете вести как против компьютера, так и против других игроков. Итак, в Forge of Empires вы - хозяин своей империи!
  5 Hits insight.eun.org  
Jest to wydarzenie o istotnym znaczeniu, w które zaangażowani są decydenci i aktorzy udzielający się na polu współpracy rozwojowej. Uczniowie będą mieli szansę spotkania tych ludzi i przyglądnięcia się ich pracy.
Las Jornadas son un evento de prestigio que reúne a los protagonistas principales de la cooperación al desarrollo: los que toman las decisiones y los que las materializan. Los estudiantes tendrán la oportunidad de conocer a estas personalidades y exponerles sus obras. Recibirán así mismo un certificado en una ceremonia de entrega de premios.
Este é um evento de grande notoriedade que congrega decisores de topo e importantes actores no domínio da cooperação para o desenvolvimento. Os alunos terão oportunidade de conhecer estas pessoas e de exporem os seus trabalhos. Ser-lhes-á também entregue um certificado numa cerimónia de entrega de prémios.
Πρόκειται για ένα γεγονός υψηλού προφίλ που συγκεντρώνει τους ιθύνοντες και τους πρωταγωνιστές του τομέα της αναπτυξιακής συνεργασίας. Οι σπουδαστές θα έχουν την ευκαιρία να συναντήσουν αυτούς τους ανθρώπους και να εκθέσουν τη δουλειά τους. Θα παρουσιαστούν επίσης με ένα πιστοποιητικό σε κάθε βραβείο.
Dit is een evenement met veel publiciteit waar de belangrijkste beslissers en spelers op het toneel van ontwikkelingssamenwerking elkaar ontmoeten. Leerlingen krijgen de kans met deze mensen in contact te komen en hun werk tentoon te stellen. Ze krijgen ook een certificaat tijdens een prijsuitreikingsceremonie.
Jedná se o význačnou událost, při níž se sejdou zodpovědní činitelé a další osobnosti, kteří hrají klíčovou úlohu v oblasti rozvíjení spolupráce. Studenti budou mít příležitost se s těmito lidmi setkat a vystavit svou práci. Kromě toho dostanou certifikát potvrzující, jakého úspěchu dosáhli.
Dette er et højt profileret arrangement, der bringer beslutningstagere og aktører inden for udviklingssamarbejde sammen. Elever vil få lejlighed til at møde disse folk og udstille deres værker. De vil også få et certifikat ved en prisuddeling.
Selle tähtsa sündmuse raames kohtuvad omavahel arengukoostöö olulisimad otsustajad ja projektides osalejad. Võitjatel on võimalus erinevate inimestega kohtuda ning oma töid esitleda. Ühtlasi toimub ka auhinnatseremoonia, kus antakse üle tunnistused.
Tämä on korkean profiilin tapahtuma, joka kokoaa yhteen päättäjiä ja tärkeimpiä toimijoita kehitysyhteistyön saralla. Oppilaat pääsevät tapaamaan näitä ihmisiä ja esittelemään töitään. He saavat myös sertifikaatin palkintojenjakotilaisuudessa.
Ezen a nagyjelentőségű eseményen politikai döntéshozók és a fejlesztési együttműködés szereplői vesznek részt. A diákoknak lehetőségük nyílik a velük való találkozásra illetve műalkotásaik bemutatására. Minderről egy igazolást is kapnak a díjátadási ünnepségen.
Šis svarbus renginys kartu suburs sprendimus priimančius žmones ir kitus asmenis, bendradarbiaujančius vystymosi srityje. Moksleiviai turės galimybę su jais susitikti ir pristatyti savo darbus. Apdovanojimo ceremonijoje jiems bus įteikti pažymėjimai.
Je to výnimočná udalosť, na ktorej sa stretnú hlavné osobnosti tvoriace rozhodnutia a aktéri činní v oblasti spolupráce pre rozvoj. Študenti budú mať príležitosť stretnúť sa s týmito ľuďmi a ukázať im svoje práce. Taktiež im bude udelený certifikát o víťazstve v súťaži.
To je dogodek na visokem nivoju, kjer se zberejo ključni nosilci odločanja in tisti, ki delajo na področju razvojne pomoči. Učenci se bodo lahko srečali z njimi in predstavili svoja dela. Na posebni prireditvi bodo prejeli tudi diplome in nagrade.
Detta är en stor händelse som för samman viktiga beslutsfattare och aktörer inom området biståndssamarbete. Ungdomarna kommer att få chansen att träffa dessa personer, och visa upp sina arbeten. De kommer också att få ett skriftligt intyg vid en prisutdelning.
Šis ir svarīgs pasākums, kas saved kopā galvenos lēmumu pieņēmējus un tos, kuri darbojās attīstības sadarbības sfērā. Skolēniem būs iespēja satikt šos cilvēkus un izstādīt savu darbu. Viņiem tiks arī pasniegts sertifikāts apbalvošanas ceremonijā.
Dan huwa avveniment importanti ħafna li jiġbor flimkien persuni ewlenin fit-teħid ta’ deċiżjonijiet u protagonisti fil-qasam tal-kooperazzjoni dwar l-iżvilupp. L-istudenti se jkollhom iċ-ċans li jiltaqgħu ma’ dawn il-persuni u juru x-xogħol tagħhom. Huma se jiġu mogħtija wkoll ċertifikat waqt ċerimonja għall-għoti tal-premjijiet.
  www.google.no  
U�yj operator�w w polu wyszukiwania
Use operators in the search box
Operatoren im Suchfeld verwenden
Usar operadores en el cuadro de b鷖queda
Utilizzare gli operatori nella casella di ricerca
Operatoren in het zoekvak gebruiken
Operateurs gebruik in die soekkassie
Fes servir operadors al quadre de cerca
Kasuta otsingukastis tehtem鋜ke
Gunakan operator di kotak telusur
Uporaba operatorjev v iskalnem polju
অনুসন্ধান বাক্সে অপারেটার ব্যবহার করুন
தேடல் பெட்டியில் ஆபரேட்டர்களைப் பயன்படுத்துக
Tumia viendeshaji katika kisanduku cha utafutaji
Bilaketa-eremuan eragileak erabili
Gunakan operator dalam kotak carian
Usar operadores na caixa de busca
શોધ બૉક્સમાં ઑપરેટર્સનો ઉપયોગ કરો
ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ
శోధన పెట్టెలోని ఆపరేటర్‌లను ఉపయోగించండి
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow