proper – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      88'541 Ergebnisse   14'827 Domänen
  36 Treffer www.gerardodinola.it  
Good Dimensional Stability; Good Electrical Proper...
Beständig gegen Kriechwegbildung; Gute Dimensionsb...
Buena estabilidad dimensional; Buena moldeabilidad...
Alta Resistência; Alta Resistência ao Calor; Alto ...
成形性良好; 寸法安定性; 電気特性良好; 高耐熱性; 高強度; 高収縮率; 耐トラッキング性
尺寸稳定性良好; 收缩性高; 耐热性,高; 耐电痕; 良好的成型性能; 良好的电气性能; 高强度
  www.cta-brp-udes.com  
The deposit will be lost if once this contract is signed (see C5), the student fails to accomodate in the apartment. Furthermore, if the student fails without a proper proof, to pay the monthly fee on time, a 5 € fine per day may be penalised.
Die Kaution wird nicht zurückerstattet, wenn, sobald der Vertrag gültig ist (s. Klausel C5), der Student die Wohnung nicht bezieht oder vor der vereinbarten Frist auszieht.
A fiança perder-se-á se, uma vez estipulado/acordado este contrato (ver cláusula C5), o estudante não chegue alojar-se no apartamento. E, se o estudante atrasa injustificadamente o pagamento poderá ser-lhe exigido uma penalização de 5€ por cada dia em falta.
  12 Treffer images.google.co.uk  
Software must not collect sensitive information such as banking details without proper encryption.
Software darf keine vertraulichen Informationen wie Bankdaten ohne ordnungsgemäße Verschlüsselung erfassen.
El software no debe recopilar información confidencial (como datos bancarios) sin encriptarlos adecuadamente.
Il software non deve raccogliere informazioni riservate, ad esempio dati bancari, senza crittografarle adeguatamente.
Το λογισμικό δεν πρέπει να συλλέγει ευαίσθητες πληροφορίες, όπως τραπεζικά στοιχεία, χωρίς κατάλληλη κρυπτογράφηση.
El programari no pot recopilar informació confidencial, com ara dades bancàries, sense la encriptació que escaigui.
Softver ne smije prikupljati osjetljive podatke kao što su bankovni podaci bez odgovarajuće enkripcije.
Software nesmí bez vhodného šifrování shromažďovat citlivé informace, jako jsou například údaje o bankovních účtech.
Ohjelmisto ei saa kerätä pankkitilitietoja tai muita arkaluonteisia tietoja ilman asianmukaista salausta.
Perangkat lunak seharusnya tidak mengumpulkan informasi sensitif seperti detail perbankan tanpa enkripsi yang sesuai.
소프트웨어는 적절한 암호화 없이 금융 정보와 같은 민감한 정보를 수집할 수 없습니다.
Programvaren skal ikke samle inn sensitiv informasjon, for eksempel detaljer om nettbank, uten egnet kryptering.
Oprogramowanie nie może zbierać informacji poufnych (takich jak dane konta bankowego) bez odpowiedniego szyfrowania.
ПО не должно собирать конфиденциальную информацию, например банковские реквизиты, без надежного шифрования данных.
ซอฟต์แวร์ต้องไม่รวบรวมข้อมูลที่มีความละเอียดอ่อน เช่น รายละเอียดเกี่ยวกับธนาคารโดยปราศจากการเข้ารหัสอย่างเหมาะสม
Yazılım, uygun şifreleme olmadan banka bilgileri gibi hassas bilgileri toplamamalıdır.
התוכנה אינה יכולה לאסוף מידע רגיש כגון פרטי חשבון בנק ללא ההצפנה המתאימה.
Програмне забезпечення не має збирати конфіденційну інформацію (наприклад, банківські реквізити) без належного шифрування.
Perisian tidak boleh mengumpul maklumat sensitif seperti butiran perbankan tanpa penyulitan yang betul.
  13 Treffer www.google.com.mt  
Software must not collect sensitive information such as banking details without proper encryption.
Il software non deve raccogliere informazioni riservate, ad esempio dati bancari, senza crittografarle adeguatamente.
Το λογισμικό δεν πρέπει να συλλέγει ευαίσθητες πληροφορίες, όπως τραπεζικά στοιχεία, χωρίς κατάλληλη κρυπτογράφηση.
De software mag geen gevoelige informatie verzamelen, zoals bankgegevens, zonder de juiste codering.
نرم‌افزار نباید اطلاعات حساسی مانند اطلاعات بانکی را بدون رمزگذاری مناسب جمع‌آوری کند.
Софтуерът не трябва да събира поверителна информация, като например банкови данни, без подходящ метод на шифроване.
El programari no pot recopilar informació confidencial, com ara dades bancàries, sense la encriptació que escaigui.
Softver ne smije prikupljati osjetljive podatke kao što su bankovni podaci bez odgovarajuće enkripcije.
Software nesmí bez vhodného šifrování shromažďovat citlivé informace, jako jsou například údaje o bankovních účtech.
Softwaren må ikke indsamle følsomme oplysninger såsom bankoplysninger uden ordentlig kryptering.
소프트웨어는 적절한 암호화 없이 금융 정보와 같은 민감한 정보를 수집할 수 없습니다.
Oprogramowanie nie może zbierać informacji poufnych (takich jak dane konta bankowego) bez odpowiedniego szyfrowania.
ПО не должно собирать конфиденциальную информацию, например банковские реквизиты, без надежного шифрования данных.
Softvér nesmie zhromažďovať citlivé informácie ako napríklad bankové údaje bez riadneho šifrovania.
ซอฟต์แวร์ต้องไม่รวบรวมข้อมูลที่มีความละเอียดอ่อน เช่น รายละเอียดเกี่ยวกับธนาคารโดยปราศจากการเข้ารหัสอย่างเหมาะสม
Neveicot atbilstošu šifrēšanu, programmatūrā nedrīkst tikt apkopota sensitīva informācija, piemēram, bankas informācija.
  7 Treffer www.amt.it  
proper nouns: names of specific people, animals or places: John, Spot, Berlin
noms propres : noms de personnes, d’animaux ou d’endroits spécifiques : Jean, Spot, Berlin
Eigennamen: Namen bestimmter Personen, Tiere oder Orte: Hans, Waldi, Berlin
nombres propios: sirven para nombrar personas, animales o lugares específicos: Juan, Nuca, Berlín
nomi propri: nomi di persone, animali o di luogo: Giovanni, Nemo, Berlino
eigennamen: namen van een bepaald volk, dieren of plaatsen: Jan, Woef, Berlijn
собствени имена имена на специфични хора, животни или места: Джон, Спот, Берлин
osobna imena pojedinačnih ljudi, životinja ili mjesta Ivan Spot Berlin
proprier (egennavne) navne af individuelle mennesker, dyr eller steder: Peter, Laban, Berlin
pärisnimed: kindlate inimeste, loomade või paikade nimed: John, Spot, Berliin
tulajdonnevek: ember- és állatnevek, helynevek: János, Cirmos, Berlin
tikriniai daiktavardžiai: žmonių, gyvūnų vardai, vietovardžiai Džonas, Spotas, Berlynas
rzeczowniki (nazwy) własne: nazwy pojedynczych osób, zwierząt lub miejsc: Jan, Burek, Berlin
substantive proprii Numele anumitor persoane, animale sau locuri: Hans, Waldi, Berlin
имена собственные: имена конкретных людей, животных или мест Джон, Спот, Берлин
vlastné podstatné mená: mená konkrétnych ľudí, zvierat a miest: Ján, Dunčo, Berlín
lastna imena: imena določenih ljudi, živali in krajev: John, Spot, Berlin
egennamn: benämner specifika människor, djur eller platser Anna, Fido, Göteborg
īpašvārdi: cilvēku, dzīvnieku vai vietu vārdi un nosaukumi: Džons, Spots, Berlīne
ainmfhocail dhílse ainmneacha daoine, ainmhithe nó áiteanna ar leith: Seán, Bran, Beirlín
  12 Treffer images.google.it  
Software must not collect sensitive information such as banking details without proper encryption.
Software darf keine vertraulichen Informationen wie Bankdaten ohne ordnungsgemäße Verschlüsselung erfassen.
De software mag geen gevoelige informatie verzamelen, zoals bankgegevens, zonder de juiste codering.
نرم‌افزار نباید اطلاعات حساسی مانند اطلاعات بانکی را بدون رمزگذاری مناسب جمع‌آوری کند.
Softver ne smije prikupljati osjetljive podatke kao što su bankovni podaci bez odgovarajuće enkripcije.
Software nesmí bez vhodného šifrování shromažďovat citlivé informace, jako jsou například údaje o bankovních účtech.
Softwaren må ikke indsamle følsomme oplysninger såsom bankoplysninger uden ordentlig kryptering.
सॉफ़्टवेयर को उचित एन्क्रिप्शन के बिना बैंकिग विवरण जैसी संवेदनशील जानकारी एकत्रित नहीं करनी चाहिए.
Perangkat lunak seharusnya tidak mengumpulkan informasi sensitif seperti detail perbankan tanpa enkripsi yang sesuai.
Software-ul nu trebuie să colecteze informații sensibile, cum ar fi informațiile bancare, în lipsa unei criptări adecvate.
ПО не должно собирать конфиденциальную информацию, например банковские реквизиты, без надежного шифрования данных.
Softvér nesmie zhromažďovať citlivé informácie ako napríklad bankové údaje bez riadneho šifrovania.
Programska oprema brez ustreznega šifriranja ne sme zbirati občutljivih podatkov, kot so bančni podatki.
Programvaran får inte samla in känsliga uppgifter, exempelvis bankuppgifter, utan korrekt kryptering.
ซอฟต์แวร์ต้องไม่รวบรวมข้อมูลที่มีความละเอียดอ่อน เช่น รายละเอียดเกี่ยวกับธนาคารโดยปราศจากการเข้ารหัสอย่างเหมาะสม
Phần mềm không được thu thập thông tin nhạy cảm như chi tiết ngân hàng mà không mã hóa thích hợp.
Perisian tidak boleh mengumpul maklumat sensitif seperti butiran perbankan tanpa penyulitan yang betul.
  6 Treffer uimsp.md  
The user expressly commits to making proper use of the contents and services of www.hotellaperla.es no longer use them for, among others:
L'utilisateur s'engage expressément à faire un usage correct des contenus et des services de www.hotellaperla.es ne les utilise plus pour, entre autres:
Der Benutzer verpflichtet sich ausdrücklich, die Inhalte und Dienste ordnungsgemäß zu nutzen von www.hotellaperla.es verwenden sie nicht mehr für unter anderem:
El usuario se compromete expresamente a hacer un uso adecuado de los contenidos y servicios de www.hotellaperla.es y a no emplearlos para, entre otros:
L'utente si impegna espressamente a fare un uso corretto dei contenuti e dei servizi di www.hotellaperla.es non li usano più per, tra gli altri:
O usuário compromete-se expressamente a fazer uso adequado dos conteúdos e serviços de www.hotellaperla.es não os usa mais para, entre outros:
Ο χρήστης δεσμεύεται ρητά να κάνει σωστή χρήση του περιεχομένου και των υπηρεσιών του www.hotellaperla.es δεν τα χρησιμοποιούν πλέον για, μεταξύ άλλων:
De gebruiker verbindt zich er uitdrukkelijk toe om de inhoud en diensten correct te gebruiken van www.hotellaperla.es gebruiken ze niet langer voor, onder anderen:
L'usuari es compromet expressament a fer un ús adequat dels continguts i serveis de www.hotellaperla.es ia no utilitzar- per, entre d'altres:
Brugeren udtrykkeligt forpligter sig til at udnytte indholdet og tjenesterne korrekt på www.hotellaperla.es bruger dem ikke længere for blandt andet:
Käyttäjä sitoutuu nimenomaan sisältöjen ja palveluiden oikeaan käyttöön www.hotellaperla.es eivät enää käytä niitä muun muassa:
Notandinn skuldbindur sig sérstaklega til að gera rétta notkun á innihaldi og þjónustu af www.hotellaperla.es nota ekki lengur þau fyrir, meðal annars:
Brukeren forplikter seg til å gjøre riktig bruk av innholdet og tjenestene av www.hotellaperla.es bruker ikke lenger dem for blant annet:
Użytkownik wyraźnie zobowiązuje się do właściwego korzystania z treści i usług z www.hotellaperla.es już ich nie używają dla, między innymi:
Utilizatorul se angajează în mod expres să utilizeze corect conținutul și serviciile din www.hotellaperla.es nu le mai folosesc pentru, printre altele:
Användaren förbinder sig uttryckligen att göra rätt användning av innehållet och tjänsterna av www.hotellaperla.es använder inte längre dem för bland annat:
Kullanıcı İçeriğin ve hizmetlerin doğru kullanımını açıkça taahhüt eder. www.hotellaperla.es artık kullanmıyor diğerleri arasında:
  files.solidworks.com  
Some antivirus software prevents proper installation of SolidWorks software. For additional information, see the Antivirus section of the Support Web site.
Certains logiciels antivirus empêchent une installation correcte du logiciel SolidWorks. Pour des informations supplémentaires, consultez la section Antivirus sur le site Web de support.
Einige Virenschutzprogramme verhindern eine ordnungsgemäße Installation der SolidWorks Software. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Antivirus der Support-Website.
Algunos programas antivirus impiden la instalación correcta de SolidWorks. Para más información, consulte la sección Antivirus en el sitio Web de soporte.
Alcuni software antivirus non consentono l'installazione adeguata di SolidWorks. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Antivirus del sito Web di supporto.
一部のウィルス対策ソフトウェアによって、SolidWorks ソフトウェアの正常なインストレーションが妨げられる場合があります。詳細はサポート Web サイトのウィルス対策(Antivirus)を参照してください。
Některé antivirové programy brání správné instalaci softwaru SolidWorks. Bližší informace viz část Antivirus na webové stránce podpory.
일부 바이러스 백신 소프트웨어로 인해 SolidWorks 소프트웨어의 설치가 제대로 이루어지지 않을 수 있습니다. 자세한 정보는 지원 웹 사이트의 바이러스 백신 섹션을 참조하십시오.
Niektóre programy antywirusowe uniemożliwiają instalację oprogramowania SolidWorks. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Antivirus na stronie internetowej Pomocy.
Некоторые антивирусные программы не позволяют правильно установить программу SolidWorks. Для получения дополнительной информации см. раздел Антивирусная программа на веб-сайте поддержки.
Bazı antivirüs yazılımları SolidWorks yazılımının doğru olarak yüklenmesini engeller. Ek bilgi için Destek Web sitesinin Antivirüs bölümüne bakın.
  11 Treffer www.google.ad  
Software must not collect sensitive information such as banking details without proper encryption.
Il software non deve raccogliere informazioni riservate, ad esempio dati bancari, senza crittografarle adeguatamente.
Το λογισμικό δεν πρέπει να συλλέγει ευαίσθητες πληροφορίες, όπως τραπεζικά στοιχεία, χωρίς κατάλληλη κρυπτογράφηση.
Софтуерът не трябва да събира поверителна информация, като например банкови данни, без подходящ метод на шифроване.
Softver ne smije prikupljati osjetljive podatke kao što su bankovni podaci bez odgovarajuće enkripcije.
Software nesmí bez vhodného šifrování shromažďovat citlivé informace, jako jsou například údaje o bankovních účtech.
सॉफ़्टवेयर को उचित एन्क्रिप्शन के बिना बैंकिग विवरण जैसी संवेदनशील जानकारी एकत्रित नहीं करनी चाहिए.
Perangkat lunak seharusnya tidak mengumpulkan informasi sensitif seperti detail perbankan tanpa enkripsi yang sesuai.
소프트웨어는 적절한 암호화 없이 금융 정보와 같은 민감한 정보를 수집할 수 없습니다.
ПО не должно собирать конфиденциальную информацию, например банковские реквизиты, без надежного шифрования данных.
Programska oprema brez ustreznega šifriranja ne sme zbirati občutljivih podatkov, kot so bančni podatki.
ซอฟต์แวร์ต้องไม่รวบรวมข้อมูลที่มีความละเอียดอ่อน เช่น รายละเอียดเกี่ยวกับธนาคารโดยปราศจากการเข้ารหัสอย่างเหมาะสม
Phần mềm không được thu thập thông tin nhạy cảm như chi tiết ngân hàng mà không mã hóa thích hợp.
Програмне забезпечення не має збирати конфіденційну інформацію (наприклад, банківські реквізити) без належного шифрування.
Perisian tidak boleh mengumpul maklumat sensitif seperti butiran perbankan tanpa penyulitan yang betul.
  31 Treffer www.tour-taxis-residential.com  
In order to prevent direct contact and chemical reactions between the container and the contents, the tubes are usually coated inside with a protective polymer layer. The thickness of the coating must be monitored regularly during the application process to ensure the proper function of the protective lining.
Aluminiumtuben und -dosen sind ein weit verbreitete Verpackungen für pharmazeutische und kosmetische Substanzen oder auch für Lebensmittel. Um einen direkten Kontakt und damit chemische Reaktionen zwischen Metall und Inhalt zu verhindern, sind die Tuben üblicherweise mit einem Polymer-Schutzlack beschichtet. Die Dicke der aufgebrachten Beschichtung muss im laufenden Prozess regelmäßig überwacht werden, um die volle Funktionsfähigkeit der Innenschutzschicht zu gewährleisten.
  37 Treffer www.if-ic.org  
* This application uses text to teach English the proper way.
* Cette application utilise le texte pour enseigner l'anglais de la bonne façon.
* Diese Anwendung verwendet englischen Text die richtige Art und Weise zu lehren.
* Esta aplicación utiliza el texto para enseñar Inglés de la manera adecuada.
* Questa applicazione utilizza il testo per insegnare l'inglese il modo corretto.
* يستخدم هذا التطبيق النص لتعليم اللغة الإنجليزية بطريقة صحيحة.
*このアプリケーションは、英語に適切な方法を教えるためにテキストを使用しています。
* Tato aplikace využívá text, který se učit angličtinu správný způsob.
* इस आवेदन अंग्रेजी उचित तरीके सिखाने के लिए पाठ का उपयोग करता है।
* Aplikasi ini menggunakan teks untuk mengajar bahasa Inggris dengan cara yang tepat.
*이 응용 프로그램은 영어를 적절한 방법을 가르쳐 텍스트를 사용합니다.
* Это приложение использует текст, чтобы преподавать английский язык надлежащим образом.
* โปรแกรมนี้ใช้ข้อความในการสอนภาษาอังกฤษวิธีการที่เหมาะสม
* Bu uygulama İngilizce'yi doğru yolu öğretmek için metni kullanır.
* Ứng dụng này sử dụng văn bản để dạy tiếng Anh một cách thích hợp.
  3 Treffer theurbansuites.com  
Individuals want to consume Ice Feminized Seeds of cannabis should know that such seeds contain a proper mixture of Indica or Sativa with highly [...]
Il existe deux options différentes pour cultiver la marijuana : les graines ou les clones. A première vue, ces options semblent simples.
Semillas de cáñamo: el secreto es escoger las semillas correctas Cultivar su propia marihuana comienza siempre con unas pocas semillas de cáñamo. H [...]
Misty Nasiona feminizowane należą głównie do kategorii Indica i mają bliskie stosunki z popularnymi nasionami nasion koniowatych White Widow.
  80 Treffer www.hotel-santalucia.it  
Please inform the property about the age of the guests, so that Melissi House can make the proper arrangements.
Bitte teilen Sie der Unterkunft das Alter der Gäste mit, damit das Melissi House die entsprechenden Vorkehrungen treffen kann.
Los huéspedes deberán comunicar al Melissi House la edad de los huéspedes para que el establecimiento realice los preparativos necesarios.
Siete pregati di comunicare alla struttura l'età degli ospiti, affinché il Melissi House possa prendere le disposizioni appropriate.
  17 Treffer antigacasasala.es  
One-word proper names are capitalized:
أسماء للكلمة الواحدة تكتب بالحرف الكبير في البداية:
Jednowyrazowe nazwy własne piszemy wielką literą:
Numele cu un singur cuvântîl scriem cu literă mare de inceput.
Jednoslovné vlastné mená píšeme s veľkým začiatočným písmenom:
  7 Treffer www.google.lv  
Rules for proper usage
Règles de bon usage
Regole per il corretto utilizzo
Regels voor correct gebruik
Правила использования
  www.bb-rail.com  
Permit for a proper remarking
Homologation pour le report de poinçon
Certificación de re-estampado
Omologazione della marcatura
Homologação para remarcação
Разрешение на перештемпелевание
Damga değişikliği için onay
  6 Treffer www.google.gr  
Rules for proper usage
Règles de bon usage
Normas para un uso adecuado
Regole per il corretto utilizzo
Regels voor correct gebruik
Правила использования
  12 Treffer www.sulzer.com  
My career was developed quite fast – due to proper coaching
Meine Karriere entwickelte sich ziemlich schnell – Dank zielgerichteter Förderung und Entwicklung.
Mi carrera se desarrolló con gran rapidez gracias a una orientación adecuada
Minha carreira se desenvolveu muito rápido, graças à orientação adequada
Благодаря надлежащему наставничеству я смог довольно быстро достичь карьерного роста
  7 Treffer www.google.com.ec  
Rules for proper usage
Règles de bon usage
Regole per il corretto utilizzo
Regels voor correct gebruik
Правила использования
  rychnov.tritius.cz  
If you share content with Models (for example, pictures), such content will be stored on our system for the proper technical execution of the service.
Si vous partagez du contenu avec des Modèles (par exemple, des images), ce contenu sera stocké sur notre système pour une exécution technique du service.
Falls Sie Daten mit einem Darsteller teilen (zum Beispiel Bilder), werden diese Dateien zur ordnungsgemäßen technischen Ausführung des Dienstes in unserem System gespeichert.
Si comparte contenido con Modelos (por ejemplo, fotos), dicho contenido será guardado en nuestro sistema para la ejecución técnica apropiada del servicio.
Se condividi contenuti con i Modelli (ad esempio immagini), tali contenuti verranno archiviati sul nostro sistema per la corretta esecuzione tecnica del servizio.
Se partilhar conteúdo com Modelos (por exemplo, fotos), tal conteúdo ficará armazenado no nosso sistema para a execução técnica devida do serviço.
Als u inhoud deelt met Modellen (bijvoorbeeld afbeeldingen), wordt dergelijke inhoud op ons systeem opgeslagen voor de juiste technische uitvoering van de service.
Jos jaat sisältöä Mallien kanssa (esim. kuvia) tällainen sisältö tallennetaan meidän järjestelmäämme palvelun asianmukaiseksi tekniseksi suorittamiseksi,
Ha tartalmakat osztasz meg modellekkel (például képeket), a tartalmakat megőrizzük a rendszerünkben a szolgáltatás rendes technikai működése érdekében.
Hvis du deler innhold med modeller (for eksempel bilder), så vil slikt innhold bli lagret i vårt system for at våre tjenester skal fungere optimalt.
Jeśli dzielisz się treścią z Modelkami (na przykład, zdjęciami), takie treści będą przechowywane w naszym systemie dla odpowiedniego technicznego wykonania usługi.
Dacă împărțiți conținut cu Modele (de exemplu, imagini), un astfel de conținut va fi stocat în sistemul nostru pentru o execuție tehnică corespunzătoare a serviciului.
Om du delar innehåll med Modeller(t. ex. bilder), kommer sådant innehåll att lagras i vårt system för att tjänsten ska utföras på ett tekniskt riktigt sätt.
  wordplanet.org  
19 And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
19 La chose a été si connue de tous les habitants de Jérusalem que ce champ a été appelé dans leur langue Hakeldama, c'est-à-dire, champ du sang.
19 Und es ist kundgeworden allen, die zu Jerusalem wohnen, so daß dieser Acker genannt wird auf ihre Sprache: Akeldamach, das heißt Blutacker.
19 Y fué notorio á todos los moradores de Jerusalem; de tal manera que aquel campo es llamado en su propia lengua, Acéldama, que es, Campo de sangre.
19 E ciò è divenuto così noto a tutti gli abitanti di Gerusalemme, che quel campo è stato chiamato nel loro proprio linguaggio Acheldama, cioè, Campo di sangue.
19 E foi notório a todos os que habitam em Jerusalém; de maneira que na sua própria língua esse campo se chama Aceldama, isto é, Campo de Sangue.
19 وَصَارَ ذَلِكَ مَعْلُوماً عِنْدَ جَمِيعِ سُكَّانِ أُورُشَلِيمَ حَتَّى دُعِيَ ذَلِكَ الْحَقْلُ فِي لُغَتِهِمْ «حَقْلَ دَمَا» (أَيْ: حَقْلَ دَمٍ).
19 En het is bekend geworden allen, die te Jeruzalem wonen, alzo dat die akker in hun eigen taal genoemd wordt Akeldama, dat is, een akker des bloeds.
19en dit het bekend geword aan al die inwoners van Jerusalem, sodat daardie stuk grond in hulle eie taal Akeldáma genoem is, dit is Bloedgrond.
19 و بر تمام سکنه اورشلیم معلوم گردید چنانکه آن زمین در لغت ایشان به حقل دما، یعنی زمین خون نامیده شد.
19 И това стана известно на всичките ерусалимски жители, така щото тая нива се наименува по езика им Акелдама, сиреч, Кръвната нива.
19 I svim je Jeruzalemcima znano da se onaj predio njihovim jezikom zove Akeldama, to jest Predio smrti.
19 A to známé jest učiněno všechněm přebývajícím v Jeruzalémě, takže jest nazváno pole to vlastním jazykem jejich Akeldama, to jest pole krve.
19 hvilket også er blevet vitterligt for alle dem, som bo i Jerusalem, så at den Ager kaldes på deres eget Mål Hakeldama, det er Blodager.
19 Ja se tuli kaikkien Jerusalemin asukasten tietoon; ja niin sitä peltoa kutsutaan heidän kielellään Akeldamaksi, se on: Veripelloksi.
19 और इस बात को यरूशलेम के सब रहने वाले जान गए, यहां तक कि उस खेत का नाम उन की भाषा में हकलदमा अर्थात लोहू का खेत पड़ गया।)
19És ez tudtokra lõn mindazoknak, kik Jeruzsálemben lakoznak; úgy hogy az a mezõ tulajdon nyelvökön Akeldamának, azaz Vérmezõnek neveztetett el.)
19 Þetta varð kunnugt öllum Jerúsalembúum, og er reitur sá kallaður á tungu þeirra Akeldamak, það er Blóðreitur.
19 Semua orang yang tinggal di Yerusalem tahu tentang hal itu. Itu sebabnya dalam bahasa mereka, mereka menamakan tanah itu Akeldama, yang berarti 'Tanah Darah'.)
19 og det blev vitterlig for alle dem som bor i Jerusalem, så at hin aker på deres eget mål fikk navnet Hakeldama, det er blodaker.
19 I było to jawne wszystkim mieszkającym w Jeruzalemie, tak iż nazwano onę rolę własnym ich językiem Akieldama, to jest rola krwi.
19 Lucrul acesta a ajuns aşa de cunoscut de toţi locuitorii din Ierusalim, încît ogorul acela a fost numit în limba lor: ,Acheldama`, adică: ,Ogorul sîngelui.` -
19 и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть земля крови.
19 Detta blev bekant för alla Jerusalems invånare, och så blev den åkern på deras tungomål kallad Akeldamak (det betyder Blodsåkern).
19Yeruşalim'de yaşayan herkes olayı duydu. Tarlaya kendi dillerinde Kan Tarlası anlamına gelen Hakeldema adını verdiler.
19 Sự đó cả dân thành Giê-ru-sa-lem đều biết chán, đến nỗi chúng gọi ruộng đó theo thổ âm mình là Hác-en-đa-ma, nghĩa là ruộng huyết.
18 এই লোক তার এই অন্যায় কাজের দ্বারা অর্থ রোজগার করে তাই দিয়ে এক টুকরো জমি কিনেছিল; কিন্তু সে মাথাটা নিচু করে মাটিতে পড়ল, আর তার পেট ফেটে ভেতরের নাড়ী-ভুঁড়ি সব বেরিয়ে পড়ল৷
18 ਯਹੂਦਾ ਨੂੰ ਇਸ ਦੁਸ਼ਟ ਕਰਨੀ ਵਾਸਤੇ ਧਨ ਦਿਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਧਨ ਨਾਲ ਇੱਕ ਖੇਤ ਖਰੀਦਿਆ। ਪਰ ਯਹੂਦਾ ਸਿਰ ਪਰਨੇ ਡਿਗਿਆ ਉਸਦਾ ਸ਼ਰੀਰ ਫ਼ਟਕੇ ਪਾਟ ਗਿਆ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਆਂਤੜੀਆਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਆਈਆਂ।
19 Ikajulikana na watu wote wakaao Yerusalemu; hata konde lile likaitwa kwa lugha yao Akeldama, maana yake, konde la damu.)
19 Kolkaasaa kuwii Yeruusaalem joogay oo dhammu ay wada ogaadeen; sidaas daraaddeed meeshaas waxaa afkooda loogu bixiyey Akeldama, taas oo micneheedu yahay, meeshii dhiigga.
18 (યહૂદાને આ દુષ્ટ કામ માટે પૈસા આપવામાં આવ્યા હતા. તેના પૈસા તેના માટે ખેતર ખરીદવામાં વપરાયા. પણ યહૂદા ઊંધે મસ્તકે પટકાયો, અને તેનું શરીર ફાટી ગયું. તેનાં બધાં આંતરડાં બહાર નીકળી ગયાં.
19 ಇದು ಯೆರೂಸಲೇಮ್‌ ನಿವಾಸಿಗಳೆಲ್ಲರಿಗೆ ತಿಳಿದು ಬಂದದ್ದರಿಂದ ಅವರ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಆ ಹೊಲವು--ಅಕೆಲ್ದಮಾ ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪ ಟ್ಟಿದೆ, ಅಂದರೆ ರಕ್ತದ ಹೊಲ ಎಂಬದು.
19 ଏହି କଥା ୟିରୂଶାଲମ ବାସିନ୍ଦାମାନେ ସମସ୍ତେ ଜାଣିଲେ। ଏଣୁ ସମାନେେ ତାହାଙ୍କ ନିଜ ଭାଷା ରେ ଏହି ଜମିକୁ "ହକଲ୍ଦମା" ଅର୍ଥାତ୍ "ରକ୍ତ କ୍ଷେତ୍ର ବୋଲି କହିଲେ।"
19At ito'y nahayag sa lahat ng mga nagsisitahan sa Jerusalem; ano pa't tinawag ang parang na yaon sa kanilang wika na Aceldama, sa makatuwid baga'y, Ang parang ng Dugo.)
19 ఈ సంగతి యెరూషలేములో కాపురమున్న వారికందరికి తెలియ వచ్చెను గనుక వారి భాషలో ఆ పొలము అకెల్దమ అనబడియున్నది; దానికి రక్తభూమి అని అర్థము. ఇందుకు ప్రమాణముగా
19 اور یہ یروشلِیم کے سب رہنے والوں کو معلُوم ہُؤا ۔ یہاں تک کہ اُس کھیت کا نام اُن کی زبان میں ہَقَل دما پڑگیا یعنی خُون کا کھیت ۔
19 അതു യെരൂശലേമിൽ പാർക്കുന്ന എല്ലാവരും അറിഞ്ഞതാകകൊണ്ടു ആ നിലത്തിന്നു അവരുടെ ഭാഷയിൽ രക്തനിലം എന്നർത്ഥമുള്ള അക്കൽദാമാ എന്നു പേർ ആയി.
  19 Treffer www.mediacrat.com  
A proper hiding area is an often underestimated and necessary feature of a natural terrarium. Without a safe spot to hide and sleep, reptiles and amphibians will easily develop stress that will affect their activity and appetite.
Une cachette appropriée est une caractéristique essentielle à un terrarium naturel. Sans un endroit sûr pour se cacher et dormir, les reptiles et les amphibiens développeront facilement du stress qui troublera leur activité et leur appétit. Les cachettes leur fournissent aussi souvent un abri ou un endroit très frais et humide dans le terrarium.
Ein passender Bereich zum Verstecken ist ein oft unterschätztes Merkmal eines natürlichen Terrariums. Ohne einen sicheren Platz zum Verstecken und Schlafen entwickeln Reptilien leicht Stress, der ihre Aktivität und ihren Appetit beeinflusst. Verstecke bieten oft auch Schutz oder einen kühleren Bereich im Terrarium.
Un apropiado escondite es un aspecto que frecuentemente se subestima en un terrario natural. Sin un sitio seguro para esconderse y dormir, los reptiles y anfibios fácilmente desarrollarán estrés que afectará su actividad y apetito. Los escondrijos también proporcionan sombra y un área fresca en el terrario.
Una zona adeguata per nascondersi è una caratteristica spesso sottovalutata e necessaria di un terrario naturale. Senza un punto sicuro per nascondersi e dormire, i rettili e gli anfibi sviluppano facilmente stress che interesserà la loro attività ed appetito. Un rifugio inoltre fornisce un riparo e/o una zona più fresca e umida nel terrario.
Una zona adeguata per nascondersi è una caratteristica spesso sottovalutata e necessaria di un terrario naturale. Senza un punto sicuro per nascondersi e dormire, i rettili e gli anfibi sviluppano facilmente stress che interesserà la loro attività ed appetito. Un rifugio inoltre fornisce un riparo e/o una zona più fresca e umida nel terrario.
  www.tiglion.com  
A wedge conveyor uses two conveyor tracks facing each other to provide fast and gentle transport, horizontally and vertically. Wedge conveyors can be connected in series, if proper timing of the product flow is taken into account.
Un convoyeur par pincement utilise deux voies de convoyeur orientées l'une en face de l'autre pour permettre un transport horizontal et vertical rapide et en douceur. Les convoyeurs par pincement peuvent être connectés en série, si une synchronisation appropriée du flux de produits est prise en compte.
Ein Klemmförderer arbeitet mit zwei gegenüberliegenden Förderspuren, die für einen schnellen und schonenden Transport in horizontaler und vertikaler Richtung sorgen. Mehrere Klemmförderer können auch in Reihe geschaltet werden, wenn die Fördergeschwindigkeiten entsprechend abgestimmt sind.
Un transportador tipo wedge utiliza dos carriles del transportador (uno frente al otro) para proporcionar un transporte rápido y delicado, horizontal o verticalmente. Los transportadores tipo wedge pueden conectarse en serie si se tiene en cuenta la sincronización adecuada del flujo del producto.
Il convogliatore wedge utilizza due piste rivolte l'una verso l'altra per garantire un trasporto rapido e delicato, in orizzontale e in verticale. I convogliatori verticali possono essere collegati in serie, se si tiene in considerazione la corretta determinazione dei tempi del flusso dei prodotti.
Um transportador vertical usa duas esteiras transportadoras, uma de frente para outra, para oferecer um transporte rápido e descomplicado, horizontal e verticalmente. Elevadores verticais do tipo cavalo marinho podem ser conectados em série, se o momento apropriado do fluxo do produto for levado em consideração.
Przenośniki klinowe obsługują dwie bieżnie położone naprzeciwko siebie do szybkiego i delikatnego transportowania produktów w pionie i w poziomie. Przenośniki pionowe typu klinowego mogą być łączone szeregowo, należy tylko uwzględnić prawidłową regulację przepływu produktów.
В грипперном конвейере используются две конвейерные дорожки, обращенные друг к другу, для обеспечения быстрой и плавной транспортировки в горизонтальном и вертикальном направлениях. Грипперные конвейеры можно устанавливать последовательно при условии синхронизации потока продукции.
Yandan sıkıştırmalı taşıma konveyöründe, dikey ve yatay yönde hızlı ve hassas taşıma için birbirine dönük iki konveyör şeridi kullanılır. Ürün akışı için hassas zamanlama gerektiren uygulamalarda yandan sıkıştırmalı taşıma konveyörleri seri bağlanabilir.
  tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
We detect your browsers exactly to provide best proper advices. Just type javascriptON.com into address bar then follow our instructions to activate JavaScript.
Nous détectons automatiquement votre navigateur pour vous donner les instructions les plus appropriées. Tapez simplement javascriptON.com dans la barre d'adresses de votre navigateur, puis suivez nos instructions pour activer JavaScript.
Wir erkennen Ihre Browser genau am besten geeignete Ratschläge zu geben. Schreib einfach javascriptON.com in die Adressleiste und folgen Sie Ihre Anweisungen zu aktivieren Sie JavaScript.
Detectamos sus navegadores exactamente para proporcionar mejores consejos adecuados. Sólo tienes que escribir javascriptON.com en la barra de direcciones a continuación, siga las instrucciones para activar JavaScript.
Rileviamo vostro browser esattamente quello di fornire migliori consigli adeguati. tipo basta javascriptON.com nella barra degli indirizzi quindi seguire le istruzioni per attiva JavaScript.
Έχουμε εντοπίσει τα προγράμματα περιήγησης σας ακριβώς για να παρέχει καλύτερη σωστή συμβουλές. απλά τύπου javascriptON.com στη γραμμή διευθύνσεων, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες για να ενεργοποιήστε το JavaScript.
We detecteren uw browser exact beste juiste adviezen te voorzien. Typ gewoon javascriptON.com in de adresbalk volg uw instructies naar JavaScript.
私たちは、最高の適切なアドバイスを提供するために、正確に、あなたのブラウザを検出します。ちょうどタイプ javascriptON.com アドレスバーに、その後にあなたの指示に従います activate JavaScript.
Ne zbuluar shfletuesit tuaj pikërisht për të siguruar këshilla të mira duhura. lloji vetëm javascripton.com në shiritin e adresës pastaj ndiqni udhëzimet tuaja për aktivizoni javascript.
ما خود را شناسایی مرورگرهای دقیقا برای ارائه بهترین توصیه های مناسب. فقط تایپ کنید javascriptON.com را در نوار آدرس بعد از آن دستورالعمل خود را به دنبال جاوا اسکریپت.
Ние открие своя браузъри точно да се осигури най-добрите правилните съвети. Просто тип javascriptON.com в адресната лента след това следвайте инструкциите на активирате JavaScript.
Otkrili smo preglednike točno pružiti najbolje odgovarajuće savjete. Baš tipa javascriptON.com u adresnu traku pratite svoje instrukcije Uključite JavaScript.
My odhalit své prohlížeče přesně stanovit nejlepší správné rady. jen typ javascriptON.com do adresního řádku pak následovat své pokyny aktivovat JavaScript.
Me avastada oma brauserid täpselt, et pakkuda parimat õige nõuanded. lihtsalt trüki javascriptON.com arvesse aadressiribale, siis järgige juhiseid aktiveeri JavaScript.
हम अपने ब्राउज़र वास्तव में पता लगाने के लिए सबसे अच्छा उचित सलाह प्रदान करने के लिए। बस टाइप करो javascriptON.com एड्रेस बार में तो अपने निर्देशों का पालन करने के लिए जावास्क्रिप्ट सक्रिय.
Érzékeli a böngészők pontosan, hogy a legjobb megfelelő tanácsokat. csak típus javascriptON.com a címsorba, majd kövesse az utasításokat aktiválja a JavaScript.
Við uppgötva vafra þig til að veita bestu viðeigandi ráð. bara tegund javascriptON.com í heimilisfang bar þá fylgja leiðbeiningunum til að virkjið Javascript.
Kami mendeteksi browser anda tepat untuk memberikan nasihat yang tepat terbaik. ketik saja javascripton.com ke address bar kemudian ikuti petunjuk untuk mengaktifkan JavaScript.
우리는 가장 적절한 조언을 제공하기 위해 정확히 브라우저를 감지합니다. 그냥 유형 javascriptON.com 주소 표시 줄에 다음 지침을 따르십시오 activate JavaScript.
Nos deprehendere optimus propria consilia ut suggero exigo vestri pasco. Iustus typus javascriptON.com in oratio talea tunc in praeceptis tuis movere JavaScript.
Vi oppdager nettlesere nøyaktig å gi best riktige råd. bare skriv javascriptON.com i adressefeltet og følg instruksjonene til aktivere Java.
Mamy wykryć przeglądarek dokładnie, aby zapewnić najlepsze odpowiednich rad. wystarczy wpisać javascripton.com w pasku adresu, a następnie stosować się do poleceń aktywować javascript.
Noi detecta browserele dvs. exact pentru a oferi cele mai bune sfaturi adecvate. tipul doar javascriptON.com în bara de adrese, apoi urmați instrucțiunile dumneavoastră pentru a activează JavaScript.
Мы обнаруживаем свои браузеры точно, чтобы обеспечить лучшие правильные советы. Просто введите javascriptON.comв адресную строку затем следовать вашим указаниям на activate JavaScript,
Откријемо прегледаче тачно да обезбеди најбоље одговарајуће савете. само тип javascriptON.com у адресс бар затим следите своје инструкције aktivirajte ЈаваСцрипт.
Zaznamo brskalnike natančno zagotoviti najboljše prave nasvete. samo tip javascriptON.com v naslovno vrstico, nato sledi svojim navodila aktivirajte JavaScript.
เราตรวจพบว่าเบราว์เซอร์ของคุณที่จะให้คำแนะนำที่ดีที่สุดที่เหมาะสม เพียงพิมพ์ javascriptON.com ในแถบที่อยู่จากนั้นทำตามคำแนะนำของคุณเพื่อ เปิดใช้งาน JavaScript.
Biz en iyi uygun tavsiye sağlamak için tam olarak tarayıcılar algılar. sadece yaz javascripton.com adres çubuğuna ardından yönergeleri takip javascript'i etkinleştirin.
Chúng tôi sẽ tự động kiểm tra trình duyệt bạn đang sử dụng để đưa ra giải pháp tốt nhất một cách nhanh chóng. Chỉ cần gõ javascriptON.com vào thanh địa chỉ của trình duyệt và làm theo các hướng dẫn của chúng tôi để kích hoạt JavaScript lên.
נזהה הדפדפנים שלך בדיוק כדי לספק עצות נאות הטובות ביותר. סוג בדיוק javascriptON.com בשורת הכתובת ולאחר מכן פעל בהתאם להוראות שלך להפעיל JavaScript.
Մենք հայտնաբերել դիտակի հենց ապահովել լավագույն համապատասխան խորհուրդներ. Պարզապես տպեք javascriptON.com մեջ հասցեի բարում, ապա հետեւել ձեր հանձնարարականներ ակտիվացնել JavaScript- ը.
Мы выяўляем свае браўзэры дакладна, каб забяспечыць лепшыя правільныя парады. проста ўвядзіце javascriptON.com у адрасную радок затым прытрымлівацца вашым ўказанням на уключыце JavaScript.
我们检测到您的浏览器正是为寻找最佳的建议。只需键入 javascriptON.com 到地址栏,然后按照您的指示 activate JavaScript.
ພວກເຮົາກວດພົບຕົວທ່ອງເວັບຂອງທ່ານແນ່ນອນທີ່ຈະໃຫ້ຄໍາແນະນໍາທີ່ເຫມາະສົມທີ່ດີທີ່ສຸດ. ປະເພດພຽງແຕ່ javascriptON.com ເຂົ້າໄປໃນປ່ອງທີ່ຢູ່ຫຼັງຈາກນັ້ນປະຕິບັດຕາມຄໍາແນະນໍາຂອງທ່ານເພື່ອ ເປີດໃຊ້ວຽກ JavaScript.
Откриваме вашите интернет прелистувачи точно да се обезбеди најдобрите соодветна совети. само внеси javascriptON.com во барот за адреси следете ги вашите упатства за активирајте JavaScript.
Waxaan ogaan daalacashada aad si sax ah si ay u bixiyaan talo fiican oo sax ah. nooca Just javascriptON.com galay cinwaanka bar ka dibna raac tilmaamaha si aad u dhaqaajiso JavaScript.
Kami mengesan pelayar anda tepat untuk memberikan nasihat yang betul yang terbaik. jenis hanya javascriptON.com ke dalam bar alamat kemudian ikut arahan anda untuk mengaktifkan JavaScript.
ہم سب سے بہترین مناسب مشورے فراہم کرنے کے لئے بالکل آپ کے براؤزر کا پتہ لگانے کے. بس کی قسم javascriptON.com ایڈریس بار میں تو آپ کی ہدایات پر عمل کریں جاوا سکرپٹ کو چالو.
Mir entdecken Äre Browser genee beschte adäquate Relooking ze bidden. just Typ javascriptON.com an Adress verhënnert dann verfollegen Är Uweisungen un Javascript.
  www.arco.it  
And because going first does offer a slight strategic advantage, the loser of the coin toss also gets The Coin: a special zero cost card that temporarily increases your mana by one! You can mulligan as many cards from your starting hands as you like. Once both players accept their hand, the match proper begins.
La partie commence par un tirage au sort à pile ou face. Puis les deux joueurs sélectionnent leur main de départ : 3 cartes pour celui qui joue en premier, 4 pour le deuxième. Comme obtenir le premier tour donne un léger avantage stratégique, l'autre joueur obtient également « La pièce », une carte qui ne coûte pas de mana et confère temporairement un cristal supplémentaire ! Vous pouvez remplacer autant de cartes de votre main que vous voulez. Une fois que les deux joueurs ont fini leur sélection, la partie peut commencer.
Das Spiel beginnt mit einem Münzwurf zur Bestimmung der Zugreihenfolge, woraufhin beide Spieler ihre Starthände ziehen: drei Karten für den Sieger des Münzwurfs und vier für den anderen Spieler. Und da es einen leichten strategischen Vorteil bringt, das Spiel zu beginnen, erhält der Verlierer des Münzwurfs „Die Münze“, eine besondere Karte ohne Kosten, die euer Mana vorübergehend um 1 erhöht! Von euren Startkarten könnt ihr einmalig so viel ersetzen, wie ihr möchtet. Sobald beide Spieler ihre Hände annehmen, beginnt das Spiel.
Una partida comienza lanzando una moneda para decidir cuál jugador tendrá el primer turno. Ambos jugadores roban sus primeras cartas; el ganador roba tres cartas y su oponente cuatro. Ya que el primer turno conlleva una pequeña ventaja estratégica, el que pierda el lanzamiento de la moneda recibe una carta llamada La Moneda. Esta carta especial te otorga 1 punto de maná adicional y no tiene costo. Puedes intercambiar tus cartas iniciales antes de que comience la partida. La partida comenzará una vez ambos jugadores acepten sus cartas.
La partita inizia con il lancio di una moneta per determinare chi gioca per primo, poi entrambi i giocatori ricevono le loro mani iniziali: tre carte per chi ha vinto il lancio della moneta, quattro per l'avversario. Poiché giocare per primi offre un leggero vantaggio strategico, il perdente del lancio ottiene anche la carta Moneta: una speciale carta a costo zero che fornisce temporaneamente un Cristallo di Mana! Puoi sostituire tutte le carte che vuoi della mano iniziale. Una volta che entrambi i giocatori accettano la propria mano, la partita vera e propria ha inizio.
A partida começa com um cara-ou-coroa para decidir quem começa, e em seguida ambos os jogadores compram seus cards iniciais: três cards para o vencedor do cara-ou-coroa, e quatro para o outro jogador. Jogar primeiro oferece uma ligeira vantagem estratégica, portanto o perdedor do cara-ou-coroa recebe A Moeda: um card especial de custo zero que lhe dá um de mana adicional temporariamente! Você pode trocar quantos cards da mão inicial quanto quiser. Uma vez que ambos jogadores aceitam suas mãos, a partida em si começa.
게임이 시작되면 우선 누가 선공을 가지는 지를 결정하는 동전 던지기를 합니다. 그리고 양쪽 플레이어들은 시작하는 카드를 결정하죠. 선공은 세 장을, 후공은 네 장의 카드를 가지고 시작합니다. 선공이 미세하게 전략적 우위를 점하기 때문에, 후공인 플레이어는 ‘동전 한 닢’이라는 카드를 추가로 가집니다. 이 카드는 일시적으로 마나를 1만큼 생성합니다! 한 번에 한해 시작하는 카드에서 원하는 만큼의 카드를 다시 뽑을 수 있습니다. 양쪽 플레이어의 시작하는 카드가 확정되면 진짜 대결이 시작됩니다.
Potyczka rozpoczyna się od rzutu monetą, by ustalić, który z graczy rozpocznie. Następnie obaj dobierają rękę startową: trzy karty dla gracza, do którego podczas losowania uśmiechnęła się fortuna, i cztery karty dla przeciwnika. Ponieważ możliwość wykonania pierwszego ruchu oznacza niewielką przewagę strategiczną, drugi gracz otrzymuje także Monetę - jest to karta o koszcie zero, która tymczasowo zwiększa o jeden liczbę punktów many. Z ręki startowej można odrzucić dowolną liczbę kart. Kiedy obaj gracze ostatecznie potwierdzą swój wybór, rozpoczyna się właściwe starcie.
Матч начинается с броска монетки, который определит, кто будет ходить первым. После этого игрокам раздаются стартовые руки: три карты для победившего в розыгрыше, четыре карты для другого игрока. Поскольку тот, кто ходит первым, получает стратегическое преимущество, его противник также получает «Монетку» — особую карту, не требующую затрат маны, которая временно увеличивает количество доступных кристаллов маны на один. Вы также можете пересдать любое количество стартовых карт. Как только оба игрока подтвердят свои стартовые руки, игра начинается.
  service.infocus.info  
- do not use any device, software, or routine to affect or try to affect the proper functioning of this Website. You also hereby agree not to perform any action which causes an unreasonable or disproportionately large load on the infrastructure of the Website (likely to cause temporary or permanent unavailability), or denigrate the content
- ne pas utiliser de dispositif, de logiciel ou de routine pour affecter ou tenter d'affecter le bon fonctionnement de ce site Web. Vous vous engagez en outre à ne pas accomplir un acte qui impose une charge déraisonnable ou disproportionnellement grande sur l'infrastructure du site Web (susceptible de causer une indisponibilité provisoire ou définitive), ni à dénigrer le contenu
- Benutze keine zusätzlichen Programme oder sonstige (Hardware-)Tools, um die ordnungsgemäße Funktion dieser Website zu beeinträchtigen oder dies zu versuchen. Du verpflichtest Dich außerdem von allen Handlungen Abstand zu nehmen, die eine unangemessene oder überproportionale Belastung der Infrastruktur dieser Website darstellen (die möglicherweise zu einer vorübergehenden oder endgültigen Nichtverfügbarkeit führen) und keine Inhalte herabzuwürdigen.
- no utilizar dispositivos, programas o rutinas para afectar o intentar afectar el buen funcionamiento de este Sitio Web. El usuario se compromete además a no realizar una acción que exija una carga exagerada o desmesuradamente grande en la infraestructura de Sitio Web (susceptible de provocar una indisponibilidad provisional o definitiva), ni a desacreditar el contenido.
- non usare dispositivi, software o routine per impedire o tentare di impedire il corretto funzionamento di questo sito Web. L'utente si impegna altresì a non compiere atti che impongono una carico irragionevole o sproporzionatamente grande sull'infrastruttura del sito Web (che potrebbe causare un'indisponibilità provvisoria o definitiva), né a denigrare il contenuto
- não utilizar qualquer dispositivo, software ou rotina para afectar ou tentar afectar o bom funcionamento deste Web site. O utilizador compromete-se ainda a não realizar nenhuma acção que imponha uma carga não razoável ou desproporcionalmente forte sobre a infra-estrutura do Web site (susceptível de causar uma indisponibilidade provisória ou definitiva) nem a denegrir os conteúdos
- μην χρησιμοποιείσετε εξοπλισμό, λογισμικό ή διαδικασίες για να επηρεάσετε ή να επιχειρήσετε να επηρεάσετε την καλή λειτουργία της ιστοσελίδας. Επίσης δεσμεύεστε να μην προβείτε σε ενέργειες που επιβάλλουν παράλογο ή δυσανάλογα μεγάλο φορτίο στην υποδομή της ιστοσελίδας (και που μπορεί να προκαλέσει προσωρινή ή οριστική παύση λειτουργίας), ούτε να εκφυλίσετε το περιεχόμενο.
- Gebruik geen apparatuur, software of routine om de goede werking van deze website te beïnvloeden, of proberen te beïnvloeden. U zal bovendien geen actie ondernemen die de infrastructuur van deze website onredelijk of buitengewoon zal belasten (en daardoor potentieel tijdelijke of definitieve onbeschikbaarheid zou kunnen veroorzaken), of de inhoud verguizen.
- Benyt venligst ikke nogen anordninger, software eller rutiner for at ændre dette websites funktion. Du må ikke foretage en handling, der belaster infrastrukturen på websitet (hvilket kan medføre permanente udfald).
- älä käytä laitetta, ohjelmistoa tai rutiinia tämän web-sivuston hyvän toiminnan muutokseen tai muutosyritykseen. Sitoudut lisäksi olemaan suorittamatta toimea, joka kuormittaa kohtuuttomasti tai suhteettoman paljon tämän web-sivuston infrastruktuuria (mikä voi aiheuttaa väliaikaisen tai lopullisen toimimattomuuden), tai halventaa sisältöä.
- ikke bruk noen anordning, programvare eller rutine for å påvirke eller forsøke å påvirke den gode driften av dette nettstedet. Du forplikter deg også til å ikke gjennomføre noen handling som gir en urimelig belastning på infrastrukturen til dette nettstedet (som risikerer å føre til en midlertidig eller permanent utilgjengelighet), samt å ikke forringe nettstedets innhold
- inte använda någon anordning, programvara eller tillvägagångssätt för att påverka eller försöka påverka den goda driften av denna Webbplats. Du åtar dig i övrigt att inte genomföra någon handling som belastar infrastrukturen på denna Webbplats orimligt mycket (och som riskerar att orsaka en tillfällig eller permanent otillgänglighet), samt att inte förringa dess innehåll.
- Bu sitenin düzgün işleyişine mani olmak veya mani olmayı denemek için, yazılım, aygıt vb. kullanmayın. Ayrıca web sitesinin altyapısı üzerinde ciddi bir yük oluşturacak bir harekette de bulunmamayı, site içeriğini bozmamayı taahhüt ediyorsunuz (sitenin geçici veya kalıcı olarak kullanım dışı kalmasına neden olabilecek eylemler).
  4 Treffer www.loytec.com  
In case you want your wig to look good for a long time, you will have to turn your attention to the proper storage of your wig. For this, just putting your wig into a corner of your wardrobe won’t do the job, as the hair might get tangled and dust will be drawn to the wig, making it look old and unattractive and often resulting in the need for early replacement.
Au cas où vous voulez que votre perruque pour bien paraître pendant une longue période, vous devrez porter votre attention sur l’entreposage de votre perruque. Pour cela, il suffit de mettre votre perruque dans un coin de votre garde-robe ne fera pas le travail, que les cheveux peuvent s’emmêler et de la poussière sera attirée sur la perruque, ce qui rend l’air vieux et laid et qui aboutit souvent à la nécessité de remplacer au début . Ainsi, il est dans votre intérêt de prendre soin des aspects suivants lors de l’entreposage de votre perruque:
Sofern man für lange Zeit Freude an seiner neu erworbenen Perücke haben will, sollte man insbesondere auf die sorgsame Pflege und richtige Lagerung achten. Aus diesem Grund sollte man es tunlichst vermeiden seine Perücke achtlos in einer Ecke des Kleiderschrankes zu verstauen, den andernfalls besteht die Gefahr, daß die Perücke innerhalb kürzester Zeit abgenutzt und unansehnlich aussieht, da sie bei falscher Lagerung leicht verstaubt und das Haar schnell zerzaust. Eine falsche Pflege der Perücke führt oft dazu, dass man sich nach Ersatz für die verschlissene Perücke umschauen muss. Daher sollte es in Ihrem Interesse liegen die folgenden Ratschläge für eine sachgerechte Aufbewahrung ihrer Perücke zu befolgen:
En caso de que usted quiere que su peluca para verse bien durante mucho tiempo, usted tendrá que dirija su atención a la correcta conservación de su peluca. Para ello, sólo poner la peluca en una esquina de su ropa, no hará el trabajo, como el cabello puede enredarse y el polvo se señalará a la peluca, por lo que es ser viejo y poco atractivo y, a menudo resulta en la necesidad de reemplazo temprano . Por lo tanto, está en su mejor interés de hacerse cargo de los aspectos siguientes cuando se guarda la peluca:
Nel caso in cui si desidera che la parrucca a farsi bella per un lungo periodo, si dovrà rivolgere la vostra attenzione alla corretta conservazione del vostro parrucca. Per questo, mettere semplicemente la tua parrucca in uno corner of vostro guardaroba sarà non do the job, come i capelli arruffati e might get dust si è drawn to la parrucca, making look è old e poco attraente e often conseguente necessità di replacement early . Quindi, è nel vostro interesse di curare i seguenti aspetti quando si ripone il tuo parrucca:
In het geval u wilt dat uw pruik er goed uitzien voor een lange tijd, zal je je aandacht richten op de juiste opslag van uw pruik. Voor dit, zomaar uw pruik in een hoek van je kledingkast zal niet de job, als het haar zou kunnen krijgen knoop en stof zal worden besteed aan de pruik, waardoor het lijkt oud en onaantrekkelijk en vaak resulting in de behoefte aan vroegtijdige vervanging . Het is dus in uw eigen belang om te zorgen voor de volgende aspecten bij het opslaan van uw pruik:
W przypadku chcesz, aby wyglądać dobrze perukę przez długi czas, trzeba będzie zwrócić uwagę na prawidłowe przechowywanie perukę. Do tego, tylko wyrażanie perukę w kąt swoją garderobę nie będzie pracy, jak mogłoby się splątane włosy i kurz będzie uwagę na perukę, dzięki czemu wyglądają stare i nieatrakcyjne i często powoduje potrzebę szybkiego zastąpienia . Tak, to w najlepszym interesie zadbać o następujące aspekty podczas przechowywania perukę:
În cazul în care doriţi peruca sa arate bine pentru o lungă perioadă de timp, va trebui să-şi îndrepte atenţia dumneavoastră cu privire la depozitarea corectă a peruca. Pentru aceasta, pune doar peruca într-un colţ din garderoba ta nu va face treaba, ca parul ar putea sa se incurce si praf va fi redactat la peruca, făcându-l look old şi neatractive şi ducând adesea la nevoia de înlocuire timpurie . Deci, este în interesul dumneavoastră să aibă grijă de următoarele aspecte atunci când stocarea peruca:
В случае, если вы хотите, чтобы ваш парик, чтобы хорошо выглядеть в течение длительного времени, вы должны обратить внимание на правильное хранение вашего парика. Для этого просто высказывание своих парик в углу шкаф не будет делать работу, так как волосы могут запутаться и пыли будет обращено на парик, что делает его смотреть старый, некрасивый и часто приводит к необходимости скорейшей замены . Таким образом, это в ваших же интересах позаботиться о следующих аспектах при хранении парик:
Om du vill att din peruk för att se bra ut under lång tid, måste du vända dig uppmärksam på lämplig förvaring av din peruk. För detta bara sätta din peruk i ett hörn av din garderob kommer inte att göra jobbet, eftersom håret kan trassla och damm kommer att dras till peruken, vilket gör att det ser gammal och oattraktiv och ofta leder till att behovet av tidiga byte . Så det är i ditt bästa intresse att ta hand om följande aspekter när du inte använder din peruk:
  fisipumj.pts.web.id  
- do not use any device, software, or routine to affect or try to affect the proper functioning of this Website. You also hereby agree not to perform any action which causes an unreasonable or disproportionately large load on the infrastructure of the Website (likely to cause temporary or permanent unavailability), or denigrate the content
- ne pas utiliser de dispositif, de logiciel ou de routine pour affecter ou tenter d'affecter le bon fonctionnement de ce site Web. Vous vous engagez en outre à ne pas accomplir un acte qui impose une charge déraisonnable ou disproportionnellement grande sur l'infrastructure du site Web (susceptible de causer une indisponibilité provisoire ou définitive), ni à dénigrer le contenu
- Benutze keine zusätzlichen Programme oder sonstige (Hardware-)Tools, um die ordnungsgemäße Funktion dieser Website zu beeinträchtigen oder dies zu versuchen. Du verpflichtest Dich außerdem von allen Handlungen Abstand zu nehmen, die eine unangemessene oder überproportionale Belastung der Infrastruktur dieser Website darstellen (die möglicherweise zu einer vorübergehenden oder endgültigen Nichtverfügbarkeit führen) und keine Inhalte herabzuwürdigen.
- no utilizar dispositivos, programas o rutinas para afectar o intentar afectar el buen funcionamiento de este Sitio Web. El usuario se compromete además a no realizar una acción que exija una carga exagerada o desmesuradamente grande en la infraestructura de Sitio Web (susceptible de provocar una indisponibilidad provisional o definitiva), ni a desacreditar el contenido.
- non usare dispositivi, software o routine per impedire o tentare di impedire il corretto funzionamento di questo sito Web. L'utente si impegna altresì a non compiere atti che impongono una carico irragionevole o sproporzionatamente grande sull'infrastruttura del sito Web (che potrebbe causare un'indisponibilità provvisoria o definitiva), né a denigrare il contenuto
- não utilizar qualquer dispositivo, software ou rotina para afectar ou tentar afectar o bom funcionamento deste Web site. O utilizador compromete-se ainda a não realizar nenhuma acção que imponha uma carga não razoável ou desproporcionalmente forte sobre a infra-estrutura do Web site (susceptível de causar uma indisponibilidade provisória ou definitiva) nem a denegrir os conteúdos
- μην χρησιμοποιείσετε εξοπλισμό, λογισμικό ή διαδικασίες για να επηρεάσετε ή να επιχειρήσετε να επηρεάσετε την καλή λειτουργία της ιστοσελίδας. Επίσης δεσμεύεστε να μην προβείτε σε ενέργειες που επιβάλλουν παράλογο ή δυσανάλογα μεγάλο φορτίο στην υποδομή της ιστοσελίδας (και που μπορεί να προκαλέσει προσωρινή ή οριστική παύση λειτουργίας), ούτε να εκφυλίσετε το περιεχόμενο.
- Gebruik geen apparatuur, software of routine om de goede werking van deze website te beïnvloeden, of proberen te beïnvloeden. U zal bovendien geen actie ondernemen die de infrastructuur van deze website onredelijk of buitengewoon zal belasten (en daardoor potentieel tijdelijke of definitieve onbeschikbaarheid zou kunnen veroorzaken), of de inhoud verguizen.
- Benyt venligst ikke nogen anordninger, software eller rutiner for at ændre dette websites funktion. Du må ikke foretage en handling, der belaster infrastrukturen på websitet (hvilket kan medføre permanente udfald).
- älä käytä laitetta, ohjelmistoa tai rutiinia tämän web-sivuston hyvän toiminnan muutokseen tai muutosyritykseen. Sitoudut lisäksi olemaan suorittamatta toimea, joka kuormittaa kohtuuttomasti tai suhteettoman paljon tämän web-sivuston infrastruktuuria (mikä voi aiheuttaa väliaikaisen tai lopullisen toimimattomuuden), tai halventaa sisältöä.
- ikke bruk noen anordning, programvare eller rutine for å påvirke eller forsøke å påvirke den gode driften av dette nettstedet. Du forplikter deg også til å ikke gjennomføre noen handling som gir en urimelig belastning på infrastrukturen til dette nettstedet (som risikerer å føre til en midlertidig eller permanent utilgjengelighet), samt å ikke forringe nettstedets innhold
- inte använda någon anordning, programvara eller tillvägagångssätt för att påverka eller försöka påverka den goda driften av denna Webbplats. Du åtar dig i övrigt att inte genomföra någon handling som belastar infrastrukturen på denna Webbplats orimligt mycket (och som riskerar att orsaka en tillfällig eller permanent otillgänglighet), samt att inte förringa dess innehåll.
- Bu sitenin düzgün işleyişine mani olmak veya mani olmayı denemek için, yazılım, aygıt vb. kullanmayın. Ayrıca web sitesinin altyapısı üzerinde ciddi bir yük oluşturacak bir harekette de bulunmamayı, site içeriğini bozmamayı taahhüt ediyorsunuz (sitenin geçici veya kalıcı olarak kullanım dışı kalmasına neden olabilecek eylemler).
  9 Treffer www.sitesakamoto.com  
The adventure of Shackleton and his companions in the Antarctica, without proper mountaineering feat, extend, however, its influence in all adventure expeditions, mountain and exploration to be carried out in later years.
La aventura de Shackleton y sus compañeros en la Antártida, sin ser una hazaña propiamente montañera, extenderá, cependant, su influencia en todas las expediciones de aventura, montagne et d'exploration à réaliser dans les années ultérieures. Et pas seulement parce que certains de la valeur intrinsèque de ce qu'on a appelé «l'alpinisme horizontal" sont partagées par de nombreux alpinistes, mais son influence sur de nombreux alpinistes britanniques tentent d'escalader l'Everest quelques années plus tard.
Die Abenteuer von Shackleton und seine Begleiter in der Antarktis, ohne richtige Bergsteigen Kunststück, erweitern, DOCH, ihren Einfluss in allen Abenteuerexpeditionen, Berg-und Exploration in späteren Jahren durchgeführt werden. Und das nicht nur, weil einige der intrinsischen Wert dessen, was wurde als "Horizontal Bergsteigen" werden von vielen Bergsteigern geteilt, aber sein Einfluss auf viele britische Bergsteiger versuchen Everest ein paar Jahre später klettern.
L'avventura di Shackleton ei suoi compagni in Antartide, senza un'adeguata impresa alpinistica, estendere, tuttavia, la sua influenza in tutte le spedizioni di avventura, di montagna e di esplorazione da realizzare negli anni successivi. E non solo perché una parte del valore intrinseco di ciò che è stato chiamato "alpinismo orizzontale" sono condivise da molti alpinisti, ma la sua influenza su molti alpinisti britannici cercano di scalare l'Everest, qualche anno dopo.
A aventura de Shackleton e seus companheiros na Antártida, sem façanha montanhismo adequada, estender, no entanto, sua influência em todas as expedições de aventura, montanha e de exploração a ser realizada em anos posteriores. E não apenas porque uma parte do valor intrínseco do que tem sido chamado de "alpinismo Horizontal" são compartilhadas por muitos alpinistas, mas sua influência em muitos alpinistas britânicos tentam escalar o Everest, alguns anos depois.
Het avontuur van Shackleton en zijn metgezellen in de Antarctica, zonder de juiste bergbeklimmen feat, verlengen, evenwel, zijn invloed in alle avontuurlijke expedities, berg en exploratie in latere jaren moeten worden uitgevoerd. En niet alleen omdat een aantal van de intrinsieke waarde van wat er is "Horizontal alpinisme" genoemd worden gedeeld door veel bergbeklimmers, maar zijn invloed op vele Britse bergbeklimmers proberen Everest een paar jaar later te beklimmen.
L'aventura de Shackleton i els seus companys a l'Antàrtida, sense ser una gesta pròpiament muntanyenca, estendre, però, seva influència en totes les expedicions d'aventura, muntanya i exploració que es duran a terme en anys posteriors. I no només perquè alguns dels valors intrínsecs del que ha estat denominat "alpinisme horitzontal" són compartits per molts muntanyencs, sinó per la influència que va exercir sobre molts muntanyencs britànics que intentarien escalar l'Everest pocs anys després.
Avantura Shackleton i njegovih drugova u Antarktici, bez pravog planinarskog podvig, produžiti, međutim, njegov utjecaj u svim pustolovne ekspedicije, planine i istraživanje se provodi u kasnijim godinama. I to ne samo zato što neki od istinske vrijednosti onoga što se naziva "Horizontalna alpinizam" se dijele mnogi planinari, ali njegov utjecaj na mnoge britanske planinara pokušati popeti na Everest prije nekoliko godina kasnije.
La aventura de Shackleton y sus compañeros en la Antártida, sin ser una hazaña propiamente montañera, extenderá, однако, su influencia en todas las expediciones de aventura, montaña y exploración que se llevarán a cabo en años posteriores. Y no sólo porque algunos de los valores intrínsecos de lo que ha sido denominado “alpinismo horizontal” son compartidos por muchos montañeros, sino por la influencia que ejerció sobre muchos montañeros británicos que intentarían escalar el Everest pocos años después.
The Shackleton eta bere lagunak abentura Antartika en, alpinismo egokirik gabe, Euskal Herria, zabaltzeko, Hala ere, bere abentura espedizio guztietan eragina, mendia eta azterketa egin behar dira hurrengo urteetan. Eta ez bakarrik delako deitu dena "alpinismo horizontala" berezko balio batzuk mendizale askok partekatu, baina bere British mendizale ugari eragin saiatu Everest igotzeko urte batzuk geroago.
  2 Treffer eventee.co  
All information provided to others about our medical products must be truthful, balanced and supported by data and relevant experience. All materials created for use in promoting our products must be reviewed and approved through the proper channels.
Toute information communiquée à des individus à propos de nos produits médicaux doit être exacte et pondérée, et s'appuyer sur des données et des expériences pertinentes. Tous les documents créés pour la promotion de nos produits doivent être évalués et approuvés via les canaux appropriés.
Alle anderen Personen zur Verfügung gestellten Informationen über unsere medizinischen Produkte müssen wahrheitsgemäß, ausgewogen und durch Daten und einschlägige Erfahrungen gestützt sein. Alle zur Bewerbung unserer Produkte erstellten Materialien müssen durch die zuständigen Kanäle überprüft und abgenommen werden.
Toda la información proporcionada a otros sobre nuestros productos médicos debe ser veraz, equilibrada y respaldada por datos y experiencia relevante. Todos los materiales creados para su uso en la promoción de nuestros productos deben ser revisados y aprobados a través de los canales apropiados.
Tutte le informazioni fornite ad altri sui nostri prodotti medici devono essere veritiere, equilibrate e supportate dai dati e dall'esperienza relativa. Tutti i materiali creati per essere utilizzati nella promozione dei nostri prodotti devono essere esaminati e approvati attraverso i canali appropriati.
Todas as informações fornecidas a terceiros sobre nossos produtos médicos devem ser verdadeiras, equilibradas e apoiadas por dados e experiência relevante. Todos os materiais criados com o intuito de promover os nossos produtos devem ser revisados e aprovados através dos canais apropriados.
ويجب أن تكون جميع المعلومات المقدمة للآخرين حول منتجاتنا الطبية صادقة ومتوازنة ومدعومة بالبيانات والخبرات ذات الصلة. كما يجب مراجعة جميع المواد المستخدمة في الترويج لمُنتجاتنا والموافقة عليها من خلال القنوات المناسبة.
Alle informatie die wij van anderen krijgen over onze medische producten moeten een getrouwe en evenwichtige afspiegeling geven en worden ondersteund door gegevens en relevante ervaring. Alle materialen die worden gemaakt om onze producten te promoten moeten worden gecontroleerd en goedgekeurd via de geëigende kanalen.
Veškeré informace poskytované ostatním o našich lékařských výrobcích musí být pravdivé, vyvážené a podporované údaji a příslušnými zkušenostmi. Všechny materiály vytvořené pro propagaci našich produktů musí být přezkoumány a schváleny vhodnými kanály.
Al information om vores medicinalprodukter, der videregives til andre, skal være sandfærdig, balanceret og understøttet af data og relevante erfaringer. Alle materialer lavet til at promovere vores produkter skal vurderes og godkendes gennem de rette kanaler.
Kaikkien lääkinnällisistä tuotteistamme toimitettujen tietojen on oltava totuudenmukaisia, tasapuolisia ja niitä on tuettava tutkimustietoon ja kokemuksiin perustuen. Kaikki materiaalit, jotka on luotu tuotteidemme edistämiseen, on tarkistettava ja hyväksyttävä asianmukaisissa kanavissa.
Semua informasi yang diberikan untuk orang lain tentang produk medis harus dapat dipercaya, seimbang, dan didukung oleh data dan pengalaman yang relevan. Semua material yang dibuat untuk digunakan dalam mempromosikan produk harus ditinjau dan disetujui melalui saluran yang sesuai.
우리의 의료 제품에 대해 다른 사람들에게 제공되는 모든 정보는 진실되고 균형을 이뤄야 하며, 데이터 및 관련 경험에 의해 지원되어야 합니다. 제품 홍보에 사용하기 위해 제작된 모든 자료는 적절한 채널을 통해 검토되고 승인되어야 합니다.
Wszelkie informacje o naszych wyrobach medycznych, które prezentujemy publicznie, muszą być prawdziwe, wyważone i mieć potwierdzenie w danych oraz odpowiednich doświadczeniach. Wszystkie materiały tworzone na potrzeby promocji muszą być redagowane i zatwierdzane przez właściwe działy.
Вся предоставляемая информация о нашей медицинской продукции должна быть правдивой, сбалансированной, подкрепленной фактами и соответствующими испытаниями. Все материалы, создаваемые для продвижения нашей продукции, должны проверяться и утверждаться уполномоченными специалистами.
All information som vi förmedlar till omvärlden om våra medicinska produkter ska vara sanningsenlig, balanserad och baseras på data och relevant erfarenhet. Allt material som skapas för att användas i marknadsföringen av våra produkter ska granskas och godkännas i lämpliga kanaler.
Tıbbi ürünlerimiz hakkında diğer kişilere verilen tüm bilgiler gerçek, dengeli veriler ve ilgili deneyimlerle destekleniyor olmalıdır. Ürünlerimizin tanıtımında kullanılmak üzere oluşturulan tüm materyaller, uygun kanallar aracılığıyla incelenmeli ve onaylanmalıdır.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow